Bose FreeSpace 3 Series II Loudspeaker - Installation Guide · PDF fileBose® FreeSpace...

Preview:

Citation preview

  • 1

    Bose FreeSpace 3 Series II Loudspeaker

    Installation Guide*

    Installationsvejledning*

    Installationsanleitung*

    Gua de instalacin*

    Guide dinstallation*

    Guida allinstallazione*

    Installatiehandleiding*

    Installationsanvisning*

    *For use by trained installers only*Kun til brug for erfarne installatrer*Montage ausschlielich durch ausgebildetes Installationspersonal*Para uso exclusivo de instaladores capacitados*Rserv aux installateurs ayant suivi une formation*Solo per luso da parte di installatori professionisti*Uitsluitend voor gebruik door ervaren installateurs*Ska endast anvndas av utbildade installatrer

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 2

    Maintaining Your Product

    Ned

    erla

    nds

    I stallatio av 802 gtalare................forts. p sid 11

    In accordance with EMC Directive 89/336/EEC and Article 10(1) of the Directive,is in compliance with the following norm(s) or document(s):

    Technical regulations: EN50081-1, EN50082-1Accredited by:

    Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA

    Bose Products B.V.Nijverheidstraat 8, 1135 GE EdamThe Netherlands

    Nic MerksVice President Europe

    Manufacturers authorized EU representative

    15 April 2002

    DECLARATION OF CONFORMITYWe, the offerer:

    Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USAacknowledge our sole responsibility, that the product:

    Kind of equipment: LoudspeakerType designation: FreeSpace 3 Series II Acoustimass

    module

    U.S. Regulatory informationThe Bose Freespace 3 Series II Acoustimass module and flush-mount satellite have been certified asGeneral Purpose Loudspeakers, in accordance with UL1480.

    The Bose Freespace 3 Series II Acoustimass Module and Flush-Mount Satellite also comply with therequirements of NFPA 70, National Electric Code 2002, Article 300-22(c) and UL2043 for use in airhandling spaces, and NFPA 90A-1996 Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems, Section2-3.10.1(a), exception 3 when used with the PC-FreeSpace 3B and PC-FreeSpace 3F Plenum CoverAccessories.

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 3

    PackagecontentsKassenindeholderPackungsinhaltEl paquetecontieneContenude lemballageContenutodella confezioneInhoud vande verpakkingPaketets innehll

    Choices/Valgmuligheder/Optionen/Opciones/Au choix/

    Opzioni/Keuzes/Alternativ

    DimensionsMlAbmessungenDimensionesDimensionsDimensioniAfmetingenDimensioner

    Installation/Instalacin/Installazione/Installatie

    orellerodero

    ouoofeller

    Front

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 4

    DimensionsMlAbmessungenDimensionesDimensionsDimensioniAfmetingenDimensioner

    Installation/Instalacin/Installazione/Installatie

    Rear

    Side

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 5

    Installation/Instalacin/Installazione/Installatie

    DimensionsMlAbmessungenDimensionesDimensionsDimensioniAfmetingenDimensioner

    Front

    Rear

    Side

    Side

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 6

    Bose 8/32 Junction Box

    ChoicesValgmulighederOptionenOpcionesAu choixOpzioniKeuzesAlternativ

    Bose FreeSpace 3F Tile Bridge

    Bose FreeSpace 3F Rough-inPan

    Bose FreeSpace 3F CosmeticCover

    Installation/Instalacin/Installazione/Installatie

    PC-FreeSpace 3FPlenum Cover

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 7

    Bose 8/32 Junction Box

    Bose FreeSpace 3B Rough-in Pan Bose FreeSpace 3BTile Bridge

    Bose FreeSpace 3B PendantMount Kit

    +Required

    PkrvesErforderlich

    Se requiere

    Bose FreeSpace 3B SurfaceMount Kit

    orelleroderoouoofeller

    Installation/Instalacin/Installazione/Installatie

    Ncessite

    necessarioVerplicht

    Krvs

    PC-FreeSpace 3B PlenumCover

    STEREO

    CH 1

    (MONO, USE

    JUMPERS)

    STEREO

    CH 270V/100V

    INPUT

    +10

    0V +70

    V COM

    NC

    DIRECT

    COUPLE

    INPUT

    SAT 1

    SAT 2

    SAT 3

    SAT 4

    SAT 1

    SAT 2

    SATELLITE CONNECTIONS

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 8

    Amplifier outputconnectionTilslutning tilforstrkerudgangAnschluss desVerstrker-ausgangsConexin desalida delamplificador 100V

    SAT 1 SAT 2 SAT 3 SAT 4

    SAT 1 SAT 2

    SATELLITE CONNECTIONS

    STEREOCH 1

    (MONO, USEJUMPERS)

    STEREOCH 2

    70V/100VINPUT

    +100V

    +70V

    CO

    M

    NC

    DIRECTCOUPLEINPUT

    PA

    PA

    STEREOCH 1

    (MONO, USEJUMPERS)

    STEREOCH 2

    70V/100VINPUT

    +100V

    +70V

    CO

    M

    NC

    DIRECTCOUPLEINPUT

    STEREOCH 1

    (MONO, USEJUMPERS)

    STEREOCH 2

    70V/100VINPUT

    +100V

    +70V

    CO

    M

    NC

    DIRECTCOUPLEINPUT

    STEREOCH 1

    (MONO, USEJUMPERS)

    STEREOCH 2

    70V/100VINPUT

    +100V

    +70V

    CO

    M

    NC

    DIRECTCOUPLEINPUT

    PA

    70V parallel

    70V

    Installation/Instalacin/Installazione/Installatie

    Raccordement auxsorties delamplificateurConnessione diuscitadellamplificatoreUitgangsverbindingvan de versterkerAnslutningfrnfrstrkare

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 9

    Dansk

    Espaol

    ItalianoN

    ederlands

    Transformer tapsettingTransformertapstningEinstellen derTransformator-abgriffeAjuste delcambiadorde la relacin detransformacinPosition desrglages dutransformateurTrasformatore:impostazionedelle potenzeintermedieAftakkings-instelling vande transformatorTappinstllningfr transformator

    SAT 1 SAT 2 SAT 3 SAT 4

    SAT 1 SAT 2

    SATELLITE CONNECTIONS

    STEREOCH 1

    (MONO, USEJUMPERS)

    STEREOCH 2

    70V/100VINPUT

    +100V

    +70V

    CO

    M

    NC

    DIRECTCOUPLEINPUT

    50W

    25W

    NC

    100W

    200W

    +

    TRANSFORMER SETTINGS

    Lower Wattage: The transformer tap is set at the factory for 200W use. To set it for lower wattage,remove the end of the + jumper wire that is connected to 200W and reattach it to the appropriate tap(100W, 50W, or 25W).

    Lavere watt: Transformer tapstningen indstilles p fabrikken til anvendelse ved 200 W. Hvis den skalindstilles til lavere watt, skal enden af kablet mrket+, der er sluttet til 200 W, flyttes til den passendeomskifter (100 W, 50 W, eller 25 W).

    Niedrige Wattzahl: Der Transformatorabgriff ist ab Werk fr 200W eingestellt. Wenn Sie eine niedrigereWattzahl bentigen, entfernen Sie das Ende des +Verteilerdrahts vom 200W Abgriff und befestigen esam gewnschten Abgriff (100W, 50W bzw. 25W).

    Vatiaje ms bajo: La relacin de transformacin viene establecida de fbrica para el uso de 200 W.Para cambiar a un vatiaje ms bajo, retire el extremo del hilo de puente+ que est conectado a 200 W yvuelva a acoplarlo a la relacin de transformacin apropiada (100 W, 50 W o 25 W).

    Puissance plus faible : le rglage du transformateur est effectu en usine pour une puissance de 200W. Si lon souhaite utiliser une puissance plus faible, retirer lextrmit du strap + raccord sur la borne200 W et replacer celui-ci sur la borne approprie (100, 50, ou 25 W).

    Potenze intermedie: il trasformatore impostato in fabbrica sulla potenza di 200 W. Per impostare unapotenza inferiore, rimuovere lestremit del ponticello + inserita nel connettore da 200 W e inserirla nelconnettore della potenza desiderata (100, 50 o 25 W).

    Lager wattage: De transformatoraftakking is in de fabriek ingesteld op 200 W. Om een lager wattage inte stellen verwijdert u het uiteinde van de + overbruggingsdraad die aangesloten is op de 200 Waansluiting en bevestigt u deze op de juiste aftakking (100 W, 50 W of 25 W).

    Lgre watt: Transformatortappen r instlld p fabriken fr 200W. Fr lgre wattal, avlgsna nden av +bygeltrden som r ansluten till 200W och anslut den till lmplig tapp (100W, 50W eller 25W).

    Installation/Instalacin/Installazione/Installatie

    AM263579_00 _V.pdf December 5, 2002

  • 10

    Direct(transformerbypass) useDirekte(transformerbypass) lavohmsDirekt-Auslegung(Umgehung desTransformators)Uso directo(desviacin deltransformador)Utilisationdirecte(transformateurshunter)Collegamentodiretto(esclusione deltrasformatore)Direct(transformatorbypass) gebruikDirekt(transformator-avledning)anvndning

    SAT 1 SAT 2 SAT 3 SAT 4

    SAT 1 SAT 2

    SATELLITE CONNECTIONS

    STEREOCH 1

    (MONO, USEJUMPERS)

    STEREOCH 2

    70V/100VINPUT

    +100V

    +70V

    CO

    M

    NC

    DIRECTCOUPLEINPUT

    MONO SOURCE

    +

    Mono Direct: To bypass the transformer and prepare the loudspeaker for 4 use and mono soundinput, remove the two jumpers from the transformer settings on the front of the loudspeakers. Leave theCH1 and CH2 input jumpers on the back of the loudspeaker as they are.

    Mono direkte: Fjern de to jumpere fra transformerindstillingerne p forsiden af hjttalerne for at foretagebypass af transformeren og forberede hjttalerne til anvendelse ved 4 og mono lydindgang. Lad CH1og CH2 koblingskablerne sidde p bagsiden af hjttalerne som de er.

    Mono-Direkt: Wenn Sie den Transformator umgehen mchten und den Lautsprecher fr 4 und Mono-Soundeingang vorbereiten mchten, entfernen Sie die beiden Transformatorverteilerdrhte auf derVorderseite der Lautsprecher. Die Verteilerdrhte fr CH1- und CH2-Eingang auf der Rckseite derLautsprecher bleiben unverndert.

    Mono Directo: Para desviar (bypass) el transformador y preparar el altavoz para uso de 4 y entrada desonido en mono, retire nicamente los dos hilos de puente del transformador en la parte frontal de losaltavoces. Deje los puentes de entrada CH1 y CH2 en la parte trasera del

Recommended