12
LF guideway connectors Fitting manual MON 39 203 014 D LF-Schienenverbinder Montageanleitung

203 014 LF-Schienenverbinder - Schaeffler Group...Grub screws are coated with locking paint. Hardening time after first screw tightening approx. 1 h. Joining the guideways 1 203 020

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • LF guideway connectorsFitting manual

    MON 39

    203

    014

    D

    LF-SchienenverbinderMontageanleitung

    mon_39_deu_gbr.book Seite 1 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 2

    D Inhaltsverzeichnis Seite

    Benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel ............................................ 3Verbinderbolzen einseitig montieren.............................................. 4Schienen verbinden .................................................................................. 6Schienen frei ausrichten......................................................................... 7Schienen fest verbinden ........................................................................ 9Schienen mit Maschinentisch verbinden .................................... 10

    � Contents Page

    Tools and ancillary equipment required ....................................... 3Fitting connector pins on one side ................................................. 4Joining the guideways............................................................................. 6Aligning the guideways........................................................................... 7Joining the guideways rigidly.............................................................. 9Fixing the guideways to the machine table............................... 10

    mon_39_deu_gbr.book Seite 2 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 3

    D Benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel

    Diese Anleitung gilt für LF-Schienenverbinder� LF-Schienen � Innensechskantschlüssel� Laufwagen � Drehmomentschlüssel� Verbinderbolzen � Innensechskantschrauben� Buchse � Folienblech Stiftschrauben � Fühlerlehre

    � Tools and ancillary equipment required

    This manual is valid for LF guideway connectors� LF guideways � Allan key� Carriage � Torque wrench� Connector pin � Hexagon socket head screws� Bush � Sheet metal piece Grub screws � Feeler gauge

    3

    6

    7

    2

    8

    5

    84

    11

    10

    9

    203

    025

    mon_39_deu_gbr.book Seite 3 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 4

    Achten Sie auf Sauberkeit bei der Montage. Stellen Sie sicher, dass Bohrungen frei von Fremdkörpern sind!

    ■ Schienen auf Maschinentisch auflegen■ Hülsen � in beide Schienen einstecken■ Verbinderbolzen � in eine Schiene einstecken.

    D Verbinderbolzen einseitig montieren

    Pay attention to cleanliness during fitting. Ensure that all holes are free from foreign matter.

    ■ Lay the guideways on the machine table■ Insert bushes � in both guideways■ Insert the connector pin � in one guideway.

    � Fitting connector pins on one side

    1

    203

    015

    2

    203

    016a

    mon_39_deu_gbr.book Seite 4 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 5

    ■ Stiftschraube � einschrauben, bis Verbinderbolzen � nicht mehr herausgezogen werden kann, aber dennoch frei beweglich bleibt.

    D Verbinderbolzen einseitig montieren

    ■ Screw in the grub screw � until the connector pin � can no longer be removed but is still freely movable.

    � Fitting connector pins on one side

    21

    203

    017

    203

    026

    mon_39_deu_gbr.book Seite 5 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 6

    ■ Schienen zusammenführen■ zweite Stiftschraube einschrauben �, dabei Schienen grob

    von Hand ausrichten■ beide Stiftschrauben gleicht tief � handfest einschrauben■ dabei Stoßstellen der Schienen prüfen und gegebenenfalls

    von Hand grob ausrichten.

    Stiftschrauben sind mit Sicherungslack beschichtet. Aushärtezeit nach dem ersten Verschrauben ca. 1 h.

    D Schienen verbinden

    ■ Push the guideways together■ Screw in the second grub screw �, aligning the guideways

    approximately by hand■ Screw in both grub screws finger tight to the same depth �■ Check the joints between the guideways and align

    approximately by hand if necessary.

    Grub screws are coated with locking paint. Hardening time after first screw tightening approx. 1 h.

    � Joining the guideways

    1

    203

    020

    2

    203

    019

    mon_39_deu_gbr.book Seite 6 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 7

    ■ mit dem vorgespannten Laufwagen die Stoßstelle mehrmals vorsichtig überfahren �, bis die Schienen optimal zueinander ausgerichtet sind

    ■ Stiftschrauben des Verbinders anziehen �.

    D Schienen frei ausrichten

    ■ Move the preloaded carriage carefully several times over the joint � until the guideways are aligned to each other as precisely as possible

    ■ Tighten the grub screws in the connector �.

    � Aligning the guideways

    1203

    029

    2

    203

    027

    mon_39_deu_gbr.book Seite 7 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 8

    ■ mit dem Laufwagen � das Laufgeräusch prüfen■ Gegebenenfalls Verbinder leicht lösen � und Stoßstellen

    neu ausrichten.

    D Schienen frei ausrichten

    ■ Check the running noise using the carriage �■ If necessary, loosen the connector slightly � and

    align the joints again.

    � Aligning the guideways

    1203

    029

    2

    203

    028

    mon_39_deu_gbr.book Seite 8 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 9

    ■ Stiftschrauben des Verbinders fest � anziehen. Anziehdrehmoment beachten (siehe Tabelle)

    ■ Laufgeräusch nochmals überprüfen �■ gegebenenfalls erneut ausrichten.

    D Schienen fest verbinden

    Typ max. AnziehdrehmomentNm

    VBS 32 25

    VBS 52 30

    ■ Tighten the grub screws in the connector � firmly. Note the tightening torque (see table)

    ■ Check the running noise again �■ If necessary, carry out alignment again.

    � Joining the guideways rigidly

    Type Max. tightening torqueNm

    VBS 32 25

    VBS 52 30

    1

    203

    030

    2203

    022

    mon_39_deu_gbr.book Seite 9 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 10

    ■ Schienen handfest mit Maschinentisch verschrauben■ Höhenversatz zwischen Schienenfuß und Anschluss-

    konstruktion an der Stoßstelle mit Fühlerlehre prüfen■ eventuell vorhandenen Spalt mit Folienblech ausgleichen

    (im Lieferumfang enthalten).

    D Schienen mit Maschinentisch verbinden

    ■ Screw the guideways to the machine table finger tight■ Check the height offset at the joint between the base of

    the guideway and the adjacent construction using a feeler gauge

    ■ Compensate for any gap using the sheet metal piece (included in the delivery).

    � Fixing the guideways to the machine table

    203

    023

    203

    031

    mon_39_deu_gbr.book Seite 10 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • 11

    ■ Befestigungsschrauben fest anziehen. Anziehdrehmoment beachten (siehe Tabelle).

    D Schienen mit Maschinentisch verbinden

    Gewinde AnziehdrehmomentNm

    M 6 9,9

    M 8 24

    M10 48

    M12 50

    ■ Tighten the fixing screws firmly. Note the tightening torque (see table).

    � Fixing the guideways to the machine table

    Thread Tightening torqueNm

    M 6 9,9

    M 8 24

    M10 48

    M12 50

    203

    024

    mon_39_deu_gbr.book Seite 11 Montag, 8. November 2004 11:34 11

  • INA-Schaeffler KGGeschäftsbereich Lineartechnik66406 Homburg (Saar)Internet www.ina.comE-Mail [email protected] Deutschland:Telefon 0180 / 5 00 38 72Fax: 0180 / 5 00 38 73Aus anderen Ländern:Telefon +49 / 68 41/ 7 01-0Fax: +49 / 68 41/ 7 01-6 25

    INA Bearing Company Ltd.Forge Lane, Minworth · Sutton ColdfieldWest Midlands · B76 1APTelephone: 0121 351 3833Fax: 0121 351 7686Website: www.ina.co.uk

    Sac

    h-N

    r. 02

    1-11

    0-41

    7/M

    ON

    39

    2-sp

    . D/G

    B 1

    1045

    mon_39_deu_gbr.book Seite 12 Montag, 8. November 2004 11:34 11