94
Conveyor Belt Group Tools and Equipment Version 1/2016

 · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Conveyor Belt Group

Tools and EquipmentVersion 1/2016

Page 2:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

3

ContiTech Conveyor Belt Group

Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech

laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich

und umweltschonend. Als Entwicklungspartner und Sys-

temlieferant mit Know-how, Produkten und Leistungen

lösen wir die Aufgaben des Bergbaues, des Maschi-

nen- und Anlagenbaues und vieler weiterer Industrien.

Aus einer Hand rüsten wir Anlagen komplett aus und

bieten umfassenden Service von der Montage bis zur

Inbetriebnahme. Weltweit. Die ContiTech Conveyor Belt

Group ist eingebunden in die Division ContiTech AG und

damit Teil der Continental AG, ihrer Synergiepotenziale

und ihrer Finanzkraft.

Als Systemlieferant übernehmen wir die Komplett-

ausstattung für jede Bandanlage. Neben einem exakt

abgestimmtem Pflege-, Reparatur- und Zubehörpro-

gramm bieten wir Ihnen hochwertige Werkzeuge für

Förderbandreparaturen.

In unserem Fachkatalog finden Sie vom Absperrband

bis zum Winkelschraubendreher alles, was Sie zur Gurt-

reparatur und zur Herstellung von Gurtverbindungen

benötigen. Durch unser globales Branchen-Know-how

konstatierten wir exakt, welchen Ansprüchen das Werk-

zeug gerecht werden muss und was Sie zur erfolg-

reichen und effizienten Arbeit benötigen. Zusätzlich

garantiert Ihnen unsere Zusammenarbeit mit ausge-

suchten Herstellern einen hohen Qualitätsstandard und

starke Produkte bei bestem Preis-Leistungs-Verhältnis.

With high-end conveyor belt technology from Conti-

Tech, materials handling systems run reliably and cost

effectively and are environmentally friendly. As a devel-

opment partner and systems supplier providing exper-

tise, products, and services, we undertake tasks for the

mining industry, machine and equipment manufactur-

ers, and numerous other industries. We are a one-stop

shop offering a full range of equipment as well as com-

prehensive service, from installation through to start-up

of operations. Worldwide. The ContiTech Conveyor Belt

Group is integrated in the ContiTech AG division and is

thus part of Continental AG, with its synergy potential

and financial strength.

As a systems supplier, we provide everything required

for every conveyor system. As well as a perfectly adapt-

ed range of maintenance and repair materials, as well as

belt system accessories, we offer high-quality tools for

conveyor belt repairs.

In our specialist catalog, you’ ll find everything you

need for belt repairs and belt splicing, from barrier tape

through offset screwdrivers. Thanks to our extensive

industry expertise, we know exactly which requirements

the tools must meet, and provide everything you need

to work successfully and efficiently. Our cooperation

with selected manufacturers also guarantees a high

standard of quality and impressive products offering

the best possible value for money.

2

Page 3:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Kontakt / Contact 3

Ihre Fachberaterin für Tools and EquipmentYour consultant for Tools and Equipment

Hallo!

Ich möchte mich als Ihre künftige Ansprechpartnerin

kurz vorstellen: Mein Name ist Carolin Strohschneider.

Ich bin bei ContiTech als Produktmanagerin für Tools

& Equipment tätig und bin, unter anderem, für den

Vertrieb von Werkzeugen für die Fördergurtmontage

und Fördergurtreparatur zuständig.

Sehr gerne möchte ich Sie in nachhaltiger Zusammen-

arbeit bei all Ihren individuellen Fragen und Anliegen zu

dieser Thematik unterstützen.

Sie erreichen mich Montag bis Freitag in der Zeit

von 08:00 Uhr bis 16:00 Uhr unter:

Telefon: +49 5551 91414-17

Telefax: +49 5551 91414-20

E-Mail: [email protected]

Ich freue mich schon jetzt auf eine intensive und

erfolgreiche Partnerschaft mit Ihnen!Tools & Equipment Product ManagerContiTech Conveyor Belt Group

Wir sind stets bemüht, in Service und Qualität Ihren Wünschen und

Ansprüchen gerecht zu werden. Ich würde mich daher auch sehr

freuen, wertvolle Verbesserungsvorschläge und Kritiken aus Ihren

täglichen Erfahrungen von Ihnen entgegennehmen zu dürfen.

Keine Haftung für Rechtschreibfehler.

Bei Abweichungen von technischen Angaben oder Abbildungen

kann keine Gewähr übernommen werden.

Herzlichst / With best regards,

Carolin Strohschneider

Hello!

I would like to briefly introduce myself as your future

contact: My name is Carolin Strohschneider.

As product manager for Tools & Equipment at ContiTech,

I am responsible, among other things, for the sale of

tools used in the installation and repair of conveyor belt

systems.

I would be most happy to build up a sustained basis of co-

operation and to assist you with all your individual queries

or concerns regarding this topic.

You can reach me Monday through Friday

between 8:00 AM and 4:00 PM at:

phone: +49 5551 91414-17

fax: +49 5551 91414-20

e-mail: [email protected]

Looking forward to a close and successful partnership,

I remain!

We make every effort to satisfy your wishes and needs and to provide

the best quality and service at all times. Your valuable suggestions and

comments are most welcome, so please feel free to let me have any

feedback on your experience with our products and services.

We assume no liability for misspellings.

No guarantee shall be assumed for deviations technical data

and images.

Page 4:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Inhalt / contents

Schlosserhammer

Locksmith’s hammer

Seite / Page 14

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools

Schlosserhammer

Locksmith’s hammer

(Peddinghaus)

Seite / Page 14

Klebschlaghammer

Hammer

Seite / Page 14

Wasserpumpenzange

Water pump pliers

Seite / Page 15

Spezialzange

Special princers

Seite / Page 15

Werkstatt-

Schraubendreher

Workshop screwdriver

Seite / Page 15

Winkelschrauben-

dreher-Set

Allen wrench set

Seite / Page 16

Ring-Maulschlüssel-Satz

Combination spanner set

Seite / Page 16

Doppelmaul-

schlüsselsatz

Double open-ended

wrench set

Seite / Page 16

Temperguss-

Schraubzwinge

Malleable iron

screw clamp

Seite / Page 17

Ganzstahl-Schraubzwinge

All-steel screw clamp

Seite / Page 17

Ringpinsel

Round brush

Seite / Page 18

Handfeger

Hand brooms

Seite / Page 18

Wetzstein

Whetstone

Seite / Page 18

Kabeltrommel

Cable drum

Seite / Page 19

Verlängerungskabel

Extension cable

Seite / Page 19

Makita UB 1103

Gebläse, Sauger

elec. blower, vacuum

Seite / Page 20

Schreibstift “Pentel”

“Pentel” pen

Seite / Page 21

Weiße Stifte

Pen white

Seite / Page 21

Rolltasche

Tool bag

Seite / Page 22

Werkzeugtasche

Tool case

Seite / Page 22

4

Netzadapter

Mains adapter

Seite / Page 20

Silberminen

silver refills

Seite / Page 21

ABS-Werkzeug-

Hartschalenkoffer

ABS hard shell tool case

Seite / Page 23

FACOM Werkzeug-

tragetasche, Probag

FACOM tool bag,

Probag

Seite / Page 24

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 5:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Inhalt / contents

Gliedermaßstab, Holz

Folding rule, wood

Seite / Page 26

2. Messwerkzeuge / measurement tools

Taschen-Rollbandmaße

Pocket measuring tape

Seite / Page 26

Bandmaß im Rahmen

Measuring tape in frame

Seite / Page 27

Lotschnur

Plumb lines

Seite / Page 27

Schlagschnurroller

Chalk line reel

Seite / Page 28

Farbpulver für

Schlagschnüre

Chalk line

powder

Seite / Page 28

Schreinerwinkel

Carpenter’s square

Seite / Page 28

Dickenmessgerät 3003 d

Micrometer 3003 d

Seite / Page 29

Dickenmessgerät 3009 d

Micrometer 3009 d

Seite / Page 29

Dickenmessgerät 3010 d

Micrometer 3010 d

Seite / Page 29

Shorehärte-Prüfer

Shore hardness device

Seite / Page 30

Referenzelastomer-Block

Reference plate

Seite / Page 30

Digital-Sekunden-Thermo-

meter mit Tauchfühler

Digital-seconds-thermo-

meter with immersion and

penetration probe

Seite / Page 31

5

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 6:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Inhalt / contents

Arbeitsschere

work scissor

Seite / Page 34

3. Schneidwerkzeuge / cutting tools

Drahtseilscheren

groß & mittel

Cable cutter

big & medium

Seite / Page 34

Drahtseilscheren

klein

Cable cutter

klein

Seite / Page 35

Schillermesser

Indescence cutter

Seite / Page 35

Hakenklingen

Hook blades

Seite / Page 35

Hochleistungscutter

Extra heavy duty knife

Seite / Page 36

Zuschneidemesser TINA

TINA knife

Seite / Page 37

Messerklingen TINA

Blade for knife TINA

Seite / Page 37

Profi-Arbeitsmesser, klein

Profi-cutting knife, small

Seite / Page 38

Profi-Arbeitsmesser, groß

Profi-cutting knife, big

Seite / Page 38

Profi-Blockmesser

Profi-block knife

Seite / Page 38

Manager-Arbeitsmesser,

klein

Manager-cutting knife,

small

Seite / Page 39

Manager-Arbeitsmesser,

groß

Manager-cutting knife,

big

Seite / Page 39

Manager-Blockmesser

Manager-block knife

Seite / Page 39

Entgratemesser

Deburring knife

Seite / Page 40

Winkelmesser

Offset flexible knife

Seite / Page 40

Oszillierer

Oscillating power tool

“Fein SuperCut FSC 2,0 Q”

Seite / Page 41

Messer 2er Pack

Spare blade super cutter

“Fein SuperCut FSC 2,0 Q”

Seite / Page 42

6

Hochleistungscutter Klingen

Extra heavy duty blades

Seite / Page 36

Trapezklinge 1992 N

Trapezoidal blade 1992 N

Seite / Page 36

Lagenritzmesser

Half moon knife

Seite / Page 40

Lagenritzmesser

(mit Gleitschuh)

Half moon knife

(with slide shoe)

Seite / Page 41

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 7:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology

Fiberscheibe

Buffing disc

Seite / Page 45

Abziehstein

Whetstone

Page 44

Hand-Drahtbürste

Wire hand brushes

Seite / Page 44

Rauwerkzeug

Grinding disc

Seite / Page 44

Bandfeile

Finger grinder

9032

Seite / Page 51

Schleifband, Normal-

korund, endlos

Abrasive belt, fused

alumina, endless

Seite / Page 51

7Inhalt / contents

Stützteller für Fiberscheiben

mit Kühlrippen

Support plate for fibre discs

with cooling ribs

Seite / Page 45

Hohlbohrersatz /

Locheisensatz

Hollow drill set /

Belt punch set

Seite / Page 49

Bohrmaschine

Drill

GBM 16-2 RE Proffesional

Seite / Page 50

Stahlrundbürste und

Rillenbürste

Steel wire brush and

grooved wire brush

Seite / Page 46

Hohlbohrer / Locheisen

Hollow drills / punches

Seite / Page 49

Rotationsschleifer

Roughing machine

9237CB

Seite / Page 47

Winkelpolierer/-schleifer

Angle polisher/-grinder

GPO 14 CE Proffessional

Seite / Page 48

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 8:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Inhalt / contents

Bandklemme

Vice grip

Seite / Page 54

5. Spanntechnik / clamping technology

Maschinenfeilkolben

Machine hand vise

Seite / Page 54

Seilspannklemme

Robe clamp

Seite / Page 55

Spannbalken /

Schraubklemmen

Clamping device /

belt end clamps

Seite / Page 55

Allzweckgerät UNOplus

mit Rundstahlkette

Ratchet lever hoist

UNOplus with round

steel chain

Seite / Page 56

Mehrzweckzug

mit Grundausrüstung

Hand winch 0.8 t

Seite / Page 57

Rundschlingen

Round slings

Seite / Page 58

Spannkette mit Klemm-

klaue und Schäkel

Clamping chain with

L-section and shackle

Seite / Page 59

8

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 9:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Inhalt / contents

Lagenheber

Textil lever

Seite / Page 62

6. Spezial Werkzeuge / special tools

Aufrauhkratzer

Handhelp rasp

Seite / Page 62

Vorstecher

Pricker

Seite / Page 62

Prickelroller

Stitching roller

Seite / Page 63

Glattroller

Smooth cylindrical stitcher

Seite / Page 63

Rädelroller

Serrated edge stitcher

Seite / Page 63

Spitzroller

Pointed stitcher

Seite / Page 64

Manuelles Conrepu-

Austragungsgerät

Manual Conrepu-

Cartridge Applicator

Seite / Page 64

Anroller

Double acting roller

Seite / Page 64

Conrepu-Maschine

Conrepu-machine

Seite / Page 65

Cord Stripper

Cord Stripper

Seite / Page 67

9

Handextruder

Hand extruder

Seite / Page 66

Power Winch CS

Führungsschiene

Power Winch CS

Slide rail

Seite / Page 69

Power Winch CS

Power Winch CS

Seite / Page 68

Messer für Cord Stripper

Blades for Cord Stripper

Seite / Page 67

Cord Stripper System

Cord Stripper System

Cord Stripper System

Cord Stripper System

Profilschneider

Regroover

Seite / Page 70

Profilmesser

Regroover Blades

Seite / Page 70

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 10:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Inhalt / contents

Schutzhandschuh

Gloves

“Fitter Premium”

Seite / Page 72

7. Arbeitssicherheit / working safety

Schlitzschutzhandschuhe

Leather gloves

Seite / Page 73

Schnittschutzhandschuh

Cut resistant gloves

“Continental”

Seite / Page 73

uvex Brillenetui

uvex spectacles case

Seite / Page 74

Warnweste

Reflective vest

Seite / Page 76

Gehörschutzstöpsel

Ear plugs

Seite / Page 76

10

Mechanischer

Schutzhandschuh

Mechanical

protective glove

Seite / Page 74

Sicherheitshelm

Safety helmet

Seite / Page 77

Schutzbrille, klar

Safety glasses, clear

“uvex pheos”

Seite / Page 75

Schutzbrille, Sonnenschutz

Safety glasses, sunshade

“uvex pheos”

Seite / Page 75

Absperrband

Barrier tape

Seite / Page 76

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 11:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Turbo Cap

Turbo Cap

Seite / Page 80

8. Merchandising-Produkte / merchandising products

T-Shirt

T-shirt

Seite / Page 80

Polo Shirt

Polo Shirt

Seite / Page 81

Sweatshirt

Sweatshirt

Seite / Page 81

Softshell Jacke

Soft shell jacket

Seite / Page 82

Wintermütze

Toque

“Continental”

Seite / Page 83

Werkzeug-Set, 25-tlg.

25-piece tool kit

Seite / Page 83

Schweizer Messer

Swiss pocket knife

Victorinox

Seite / Page 83

Elektronik Feuerzeug

electric cigarette lighter

Maximo

Seite / Page 84

Stabila Zollstock

Stabila folding rule

Seite / Page 84

11Inhalt / contents

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 12:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Werkzeug-Kit für

Stahlseilgurtverbindungen

Tool kit for

steel cord belt splicing

Seite / Page 86

9. Werkzeug-Kits / tool kits

Werkzeug-Kit für

Textilgurtverbindungen

Tool kit for

fabric belt splicing

Seite / Page 88

12Inhalt / contents

Werkzeug-Kit für

Trommelbelegung

Tool kit for

pulley lagging

Seite / Page 90

Werkzeug-Kit „Handwerk-

zeuge Vulkanisation“

Tool kit “Hand tools

vulcanization”

Seite / Page 92

Produktbeschreibungen? Klicken Sie auf die Abbildungen. Product specifications? Click on the pictures.

Page 13:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

1. Allgemeine Werkzeuge general tools

Unsere Produktpalette der Standardwerkzeuge umfasst

Arbeitsgeräte namhafter Hersteller wie beispielsweise

Knipex, Hazet und Parat und beinhaltet alle Standard-

werkzeuge, die ein geschulter Monteur zur Verbindungs-

herstellung und Förderbandreparatur benötigt.

Our range of standard tools includes equipment from

well-known manufacturers such as Knipex, Hazet, and

Parat, and covers all standard tools which a trained fit-

ter needs for belt splicing and conveyor belt repairs.

13

Page 14:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Schlosserhammer

q Hammerkopf DIN 1041 aus

Qualitätsstahl C45, im Gesenk

geschmiedet, sorgfältig gehärtet

und angelassen, ringverkeilt und

kunstharzvergossen, Arbeits-

flächen geschliffen, transparent

lackierter Esche-Stiel, TÜV-GS

geprüft und VPA-GS geprüft

q Gewicht ohne Stiel: 500 g

q Stiellänge: 320 mm

Locksmith´s hammer

q hammer head DIN 1041 from

quality steel C45, drop forged,

thoroughly hardened and tem-

pered, ring wedged and molded

in synthetic resin, work surface

ground, transparent painted

ash handle, TÜV-GS and VPA-

GS tested

q weight without handle: 500 g / 1.1 lbs.

q handle length: 320 mm / 12.6 in.

Art.-No.: 4110054401

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools

Schlosserhammer mit Ultratec-Stiel

q Hammerkopf nach DIN 1041,

aus Qualitätsstahl, Stiel unlösbar

mit Hammerkopf verbunden,

Ultratec-Stiel aus 3 Komponen-

ten mit Glasfaserkern, unzer-

brechlich

q Gewicht ohne Stiel : 500 g

q Stiellänge: 330 mm

Locksmith’s hammer with Ultratec handle

q hammer head according to

DIN 1041, from quality steel,

handle inseparably connected to

hammer head, Ultratec handle

from 3 components with fiber-

glas score, unbreakable

q weight without handle: 500 g / 1.1 lbs.

q handle length = 330 mm / 13 in.

Art.-No.: 4110054402

Klebschlaghammer

q mit dauerplastischer Füllmasse

q Montage-Werkzeug für kratz-

empfindliche Teile

q Griff um 90° verstellbar

q Gummikörper: 70 x 140 mm

q Gummikörper: 70 x 70 mm

Hammer

qwith duroplastic filler

qtool for scratch-sensitive objects

qhandle 90° adjustable

qhammerhead: 70 x 140 mm / 2.8 x 5.5 in.

qhammerhead: 70 x 70 mm / 2.8 x 2.8 in.

14

Art.-No.: 4110054403 (70 x 140 mm)

Art.-No.: 4110054470 (70 x 70 mm)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 15:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Wasserpumpenzange

q DIN ISO 5231 D, mit handlichen,

profillierten Griffen, Gleitgelenk

durchgesteckt, 7-fach verstell-

bar, aus Chrom-Vanadium-Stahl

q Ausführung: rot lackiert, Maul

und Rahmen poliert

q Gesamtlänge: 250 mm

q Greifweite 40 mm

Water pump pliers

q DIN ISO 5231 D, with handy

profiled grips, box slip joint,

7 settings, from chrome

vanadium steel

q version: red painted, jaws and

frame polished

q total length: 250 mm / 9.84 in.

q grip width: 40 mm / 1.57 in.

Art.-No.: 4110054404

Spezialzange

q für härteste Beanspruchung,

präzise Verarbeitung, hohe

Verschleißfestigkeit und aus-

gewogenen Gewichtsverteilung

q Werkstoff:

Spezial-Werkzeugstahl

q Griffe: schwarz atramentiert

q Länge: 300 mm

Special pincers

q for the heaviest loads, precise

machining, high wear resistance

and balanced weight distribution

q material: Special tool steel,

q grip: black atramentized

q length: 300 mm / 11.8 in.

Art.-No.: 4110054405

Werkstatt-Schraubendreher

q für Schlitz-Schrauben

q Griff: mit 3-Komponenten-Griff,

ergonomische Dreikant-Form

entspricht dem idealen Drehwin-

kel der Hand (120°), mit Schnell-

drehzone und Abgleitschutz in

Weichkunststoff, hochschlag-

fester Kern, Abrollschutz, durch

dreikantig gestalteten Kragen

q Klinge: Hochvergüteter Spezial-

stahl, mattverchromt, dauerhaft

gekennzeichnet, mit schwarzer

Klingenspitze

Workshop screwdrivers

q for slotted screws

q grip: With 3-component grip,

ergonomic triangular form cor-

responds to the ideal turning

angle of the hand (120°), with

quick-turn zone and slip guard

in soft plastic, highly impact-

resistant core, rollaway guard

through triangular collar

q blade: Highly tempered special

steel, matt chrome plated,

permanently identified, with

black blade tip

Art.-No.: 4110054406

q Schneide: 5,5 x 1,0 mm

q Klingenlänge: 125 mm

q Gesamtlänge: 232 mm

q Blade: 5.5 x 1.0 mm / 0.22 x 0.04 in.

q Blade length: 125 mm / 4.92 in.

q Total length: 232 mm / 9.13 in.

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 15

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 16:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Winkelschraubendreher – Set

q extra lange Ausführung

q mit Kugelkopf

q je 9-teilig im Klapphalter

q Satzzusammenstellung:

1,5; 2; 2,5; 3; 4; 5; 6; 8

und 10 mm

q vernickelt

Allen wrench sets

q extra long version

q with ball head

q each 9-piece in fold out holder

q set arrangement:

1.5, 2, 2.5, 3, 4, 5, 6, 8

and 10 mm

q nickel plated

Ring-Maulschlüssel-Satz

q Satzzusammenstellung im

Karton: 6, 7, 8, 9, 10, 11,

12, 13, 14, 17, 19, 22 mm,

DIN 3113; Form A

q mit gleichen Schlüsselweiten

q Ringschlüsselkopf 15°

abgewinkelt

q Chrom-Vanadium-Stahl,

verchromt

q schlanke, stabile Form

Combination spanner set

q set arrangement in carton:

6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,

17, 19, 22 mm,

DIN 3113, Form A

q with same wrench widths

q box wrench head offset 15°

q chrome vanadium steel,

chrome plated

q slender, stable form

Art.-No.: 4110054409

Art.-No.: 4110054408

Doppelmaulschlüsselsatz

q Satzzusammenstellung im

Karton: 6x7; 8x9; 10x11;

12x13; 14x15; 16x17; 18x19;

20x22; 24x27; 30x32 mm,

DIN 3110

q Maulstellung 15°

q Chrom-Vanadium-Stahl,

verchromt

q flache Köpfe

q schlanke griffsichere Form

Double open-ended wrench sets

q set arrangement in carton:

6x7; 8x9; 10x11; 12x13;

14x15; 16x17; 18x19; 20x22;

24x27; 30x32 mm,

DIN 3110

q jaw position 15°

q chrome vanadium steel,

chrome plated

q flat heads

q slender, firm grip form

Art.-No.: 4110054410

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 16

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 17:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Temperguss-Schraubzwinge

q mit ergonomisch gestaltetem

2-Komponeten-Dreikantgriff für

maximale Kraftübertragung

q Spannarme aus hochwertigem

Temperguss

q Hohl-Profilschiene, beidseitig

geriffelt, verzinkt

q Spindel brüniert mit beweglicher

Druckplatte und Weichkunst-

stoffkappen

q Spannweite: 300 mm

q Ausladung: 140 mm

q Schiene: 35 x 9 mm

Malleable iron screw clamps

q with ergonomically formed

2-component triangular grip for

maximum force transmission

q clamping arm from high quality

malleable iron

q hollow profile rail, serrated both

sides, galvanized

q spindle burnished with movable

pressure plate and soft plastic

caps

q clamping width: 300 mm / 11.8 in.

q reach: 140 mm / 5.5 in.

q rail: 35 x 9 mm / 1.38 x 0.35 in.

Art.-No.: 4110054411

Ganzstahl-Schraubzwinge

q mit ergonomisch gestaltetem

2-Komponeten Dreikantgriff für

maximale Kraftübertragung

(100 mm mit Holzheft)

q Festbügel aus kaltgezogenem

Profilstahl

q Gleitbügel gesenkgeschmiedet,

vergütet, verzinkt

q Spindel brüniert mit beweglicher

Druckplatte

q Spannweite: 300 mm

q Ausladung: 140 mm

q Schiene: 25 x 12 mm

All-steel screw clamps

qwith ergonomically formed

2-component triangular grip for

maximum force transmission

(100 mm / 3.94 in. with

wood handle)

qfixed arm from cold drawn steel

qsliding arm drop forged,

tempered, galvanized

qspindle burnished with movable

pressure plate

qclamping width: 300 mm / 11.8 in.

qreach: 140 mm / 5.5 in.

qrail: 25 x 12 mm / 0.98 x 0.47 in

Art.-No.: 4110054412

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 17

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 18:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Ringpinsel

q Ringpinsel mit Fadenvorband

Gr. 8 (35 mm)

q Ringpinsel mit Fadenvorband

Gr. 10 (40 mm)

q Ringpinsel mit Fadenvorband

Gr. 12 (45 mm)

q Ringpinsel mit Fadenvorband

Gr. 14 (50 mm)

Round brush

q round brush with bristle support

size 8 (35 mm / 1.38 in.)

q round brush with bristle support

size 10 (40 mm / 1.57 in.)

q round brush with bristle support

size 12 (45 mm / 1.77 in.)

q round brush with bristle support

size 14 (50 mm / 1.97 in.)

Handfeger

q Holzkörper gerade mit

abgerundeten Griffkanten,

ca. 315 x 35 mm

q Aufhängeloch

q Besatz: Rosshaar

q Borstenlänge: ca. 60 mm

Hand brooms

q wood body, straight, with

rounded grip edges, approx.

315 x 35 mm / 12.4 x 1.38 in.

q hole for hanging

q fill: horsehair

q bristle length:

approx. 60 mm / 2.36 in.

Art.-No.: 4110054416

Wetzstein

q Sensenwetzstein oval

q Abmessungen:

230 x 32,5 x 12,5 mm

Whetstone

q whetstone oval

q dimension:

230 x 32.5 x 12.5 mm /

9.06 x 1.28 x 0.49 in.

Art.-No.: 4110054413 (Gr. 8 / size 8)

Art.-No.: 4110054414 (Gr. 10 / size 10)

Art.-No.: 4110054415 (Gr. 12 / size 12)

Art.-No.: 4110054426 (Gr. 14 / size 14)

Art.-No.: 4110054417

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 18

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 19:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Kabeltrommel

q 230 V, für den kurzfristigen

Einsatz im Freien, IP 44, mit

Duo-Sicherheitssystem, aus

verzinktem Stahlblech, 3 Schutz-

kontakt-Steckdosen, mit Schutz-

kappen, stabiles, stoßdämpfen-

des Stahlrohrgestell, doppelte

Sicherheit durch eingebaute

Überhitzungs- und Unfallschutz-

Automatik, mit optischer Anzeige

q Kabellänge: 50 m

q Kabelausführung:

Gummi H05 RR-F 3 x 1,5 mm²

q Trommel: verzinktes Stahlblech

Cable drum

q 230 V, for short-term outdoor

use, IP 44, with dual safety sys-

tem, from galvanized sheet tele,

3 grounded sockets with protec-

tive cabs, stable, shock-damp-

ening steel tube frame, doubled

safety through built-in automatic

overheating and accident pro-

tection, with optical display

q cable length: 50 m / approx. 164 ft.

q cable version:

rubber H05 RR-F 3 x 1,5 mm²

q drum: galvanized sheet steel

Art.-No.: 4110054418

Verlängerungskabel für den Außenbereich

q 230 V, für den Einsatz im Freien,

IP 44, mit Schutzkontaktstecker

und Kupplung mit Deckel

q mit praktischem Wandhalter

q Kabellänge: 10 m

q Kabelausführung:

Gummi H07 RN-F 3 x 1,5 mm²

Extension cable for outdoor use

q 230 V, for outdoor use, IP 44,

with grounded plug and coupling

with cover

q with practical wall bracket

q cable length: 10 m / approx. 32.8 ft.

q cable version:

Rubber H07 RN-F 3 x 1.5 mm²

Art.-No.: 4110054419

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 19

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 20:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Netzadapter

q 7 Stecker für mehr als

150 Länder weltweit

q der sichere und universelle Netz-

adapter zum Anschluss elek-

trischer Geräte mit deutschem

Stecksystem an Steckdosen im

Ausland mit anderen Steck-

systemen

q sehr einfach zu bedienen,

sicher im Gebrauch

q mit Schutzkontaktsteckdose und

7 Steckereinsätze, inkl. Stoffbeutel

q max. Belastung 250V 16A, je

nach nationalen Bestimmungen

q Achtung: Der Reisestecker ist kein

Spannungs- und Frequenzwandler

Mains adapter

q seven connectors for more than

150 countries worldwide

q the safe and universal mains

adapter for the connection of

electrical devices with German

connectors to sockets in countries

with different systems

q simple and safe to use

q with German safety socket and

seven connector inserts, incl. cloth

bag

q max. load 250V 16A, depending

on national regulations

q please note: The travel plug is not

a voltage and frequency converter

Art.-No.: 4110054463

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 20

Makita UB 1103 Gebläse / Sauger

q Handliche, leichte Maschine

zum Reinigen, Entstauben und

Trocknen von Maschinen und

Einrichtungen

q Universell als Gebläse oder

Sauger einsetzbar

q Drehzahl/Saugleistung stufenlos

vorwählbar

q Ergonomische Griffgestaltung

für komfortables, ermüdungs-

freies Arbeiten

Mitgeliefertes Zubehör:

q Gummi-Gebläserohr: 220 mm

q Staubsack

Makita UB 1103electronic blower/ vacuum

q anti-static cleaning, vacuuming

and drying

q can be used as a vacuum with

bag supplied, blower or suction

device

q ergonomic handle for comfort-

able use in both horizontal and

downward applications

q large trigger with conveniently

located lock-on button

q dust bag supplied as an optional

accessory

Standard accessories:

q nozzle: 220 mm / 8.66 in.

q dust bag

Produktdaten:

qLeistungsaufnahme: 600 W

qLeerlaufdrehzahl: 0 – 16.000 min-1

qLänge: 479 mm

qBreite: 185 mm

qHöhe: 178 mm

qLuftfördermenge: 0 – 4,1 m³/min

qUnterdruck: 0 – 5,7 kPa

qGewicht: 2 kg

Specifications:

qContinuous rating input: 600 W

qNo load speed: 0 – 16,000 rpm

qOverall length: 479 mm / 18.9 in.

qwidth: 185 mm / 7.28 in.

qheight: 178 mm / 7.01 in.

qAir flow: 0 – 4.1 m³/min

qair pressure: 0 – 5.7 kPa

qNet weight: 2 kg / 4.3 lbs. Art.-No.: 4110054420

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 21:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Silberminen

q Für spezielle Kennzeichnungen.

Zum Schreiben und Markieren

auf dunklen und farbigen

Medien: Karten, Alben, Leder

etc. Die Schrift ist auf glatten

Medien wie z.B. Leder radierbar.

q Strichstärke: M

q Schreibfarbe: silber

silver refills

q for writing on dark media e.g.

cards, leather etc. The writ

ing and marking should only be

done on the smooth surface of

the leather it can be removed

with an eraser if necessary.

q line width: M

q color: silver

Art.-No.: 4110054422

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 21

Schreibstift “Pentel“

q weißer Stift zum Beschriften und

Markieren von Transportbändern

q 4 mm langes Führungsrohr

q für extra feine Schriftzüge

q schnelltrocknend

q Inhalt: 12,0 ml (lösungsmittelfrei)

“Pentel” pen

q white pen for labeling and

marking conveyor belts

q 4 mm / 0.16 in. guide tube

q for extra fine lettering

q quick-drying

q contents: 12.0 ml (solvent-free)

Art.-No.: 4110054471

Weiße Stifte

q glasochrom 108 20-0

q Wasserfester Farbstift für alle,

insbesondere glatte Flächen

q Holz aus zertifizierten, nachhaltig

bewirtschafteten Wäldern

Pen white

q glasochrom 108 20-0

q permanent coloured pencil for

all, especially smooth surface

q wood from certified, sustainably

managed forests

Art.-No.: 4110054423

VE: 12

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 22:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Werkzeugtasche (Leder)

q aus extra dickem Rindleder,

HDPE-Kunststoff, schwarz,

CON-Pearl® Vorderwand teil-

aufklappbar mit 1 CP-7 Werk-

zeughalter 26mm, Rückwand

mit 1 CP-7 Werkzeughalter, ∅

15 mm Vortasche, Rasterschlösser,

Ringkappen, Taschenkörper

aluwinkelverstärkt, Seitenteile und

Boden aus doppelwandigem

HDPE-Kunststoff

q Innenmaße: 430 x 190 x 300 mm

q Gewicht: 2900 g

Tool case (leather)

q from extra thick cowhide leather,

HDPE plastic, black, CON-Pearl®

front wall with folds out partially

with 1 CP-7 tool holder 26mm /

1.07 in., black wall with 1 CP-7 tool

holder 15 mm / 0.59 in. diameter,

front pocket, robust ratchet locks,

ring caps, case body aluminum

reinforced, side panels and

bottom from double-walled

HDPE plastic

q interior size: 430 x 190 x 300 mm /

16.93 x 7.48 x 11.8 in.

q weight: 2900 g / 6.4 lbs

Art.-No.: 4110054425

Rolltasche

q Kunstleder ohne Werkzeug

q Anzahl der Fächer: 20

q Abmessung: 800 x 330 mm

q Gewicht: 500 g

Tool bag

q faux leather without tools

q number of pockets: 20

q dimension: 800 x 330 mm /

31.5 x 13 in.

q weight: 500 g / 1.1 lbs

Art.-No.: 4110054424

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 22

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 23:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

ABS-Werkzeug-Hartschalenkoffer

q separates Dokumentenfach

im Deckel

q herausnehmbare, 2-seitige

Werkzeugtafel mit 17 Einsteck-

fächern auf der Vorderseite

und 12 Einsteckfächern auf

der Rückseite

q ABS-Einsatzschale mit Unter-

teilungsstegen

q Abdeckplatte mit 6 großen

Einsteckfächern und 2 Gummi-

bandschlaufen

q Werkzeugtafeln aus kratzfestem

Kunststoff-Material

q Werkzeugfächer aus extrem

reißfestem Gittergewebe

q ergonomischer Griff

q 2 abschließbare, geschraubte

Schlösser

q zusätzliches Zahlenschloss

q stabile Deckelhalter

q Scharnierabdeckung

q Innenmaße B x T x H:

460 x 310 x 180 mm

ABS hard shell tool case

q separate document compartment

in cover

q removable 2-sided tool board with

17 push-in compartments on the

front and 12 on the back

q ABS insert shell with dividers

q cover plate with 6 large push-in

compartments and 2 elastic loops

q tool board from scratchproof

plastic material

q tool pockets from extremely tear-

resistant mesh fabrics

q ergonomic grip

q 2 screwed-in locks

q addititional combination look

q stable cover holder

q protective hinge cover

q interior size B x T x H:

460 x 310 x 180 mm /

15.75 x 12.2 x 7.1 in.

Art.-No.: 4110054454

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 23

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 24:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

FACOM Werkzeugtrage-tasche, Probag (47 Liter)

Robustes Design:

q robustes Nylongewebe

1200x 1200 Denier

q widerstandsfähiger und

wasserdichter Stoff

q Leistungsstarker

Aluminium Griff

Komfort-Details:

q strapazierbares Leder im

Griffbereich

q gepolsterter Schulterbereich

Praktischer Stauraum:

q Praktischer Stauraum

q robuste Einzeltaschen für

unterschiedlichste Werkzeuge

mit Halteschlaufen

q spezielle Seitentaschen aus-

gelegt für Schraubendreher

q zahlreiche Taschen innerhalb

und außerhalb der Tasche

q jeder Zeit das richtige Werkzeug

griffbereit

q Farbe: rot, schwarz

q Maße: 510 x 370 x 220 mm

q Gewicht (ohne Werkzeug): 2,8kg

FACOM tool bag, Probag (47 Litre)

Heavy duty design :

q very high strength

1,200 x 1,200 denier fabric

q rigid, waterproof tool compartment

q aluminium handle

Protection and comfort :

q leather grip

q padded shoulder strap

Handy storage :

q elastic tool retaining strap

q special screwdriver partition

q easy access to the tool

compartment

q large number of side pockets

q adjustable saw compartment with

selfadhesive strips

q flap top storage pouch

q colour: red, black

q size: 510 x 370 x 220 mm /

20.08 x 14.57 x 8.66 in.

q weight (without tools): 2,8kg /

6.2 lbs

Art.-No.: 4110054442

1. Allgemeine Werkzeuge / general tools 24

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 25:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

2. Messwerkzeuge measurement tools

Messwerkzeuge dienen zur Bestimmung von geome-

trischen und physikalischen Größen. Um eine exaktes

Arbeiten zu ermöglichen, finden Sie in dieser Kategorie

eine Auswahl an qualitativ hochwertigen Messmitteln.

Measurement tools are used to determine geometric

and physical data. In this category you will find a selec-

tion of high-quality measuring equipment for ultimate

accuracy and precision.

25

Page 26:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Gliedermaßstab, Holz

q aus abgelagerter Buche

q wetterfeste Lackierung

q schwarze Teilstriche

q rote Dezimalzahlen

q mit mm-Teilung auf beiden Seiten

q Stahlfedern, vermessingt

q Anzahl der Glieder = 10

q Länge = 2 m

q Breite = 16 mm

Folding rule, wood

q from seasoned beech

q weather-resistant paint

q black gradation marks

q red decimal numbers

q with mm gradations both sides

q steel nibs, brass plated

q number of sections = 10

q length = 2 m / 6.56 in.

q width = 16 mm / 0.63 in.

Art.-No.: 4110054501

2. Messwerkzeuge / measurement tools

Taschen-Rollbandmaße, extra stabil

q Band nach

EG-Genauigkeitsklasse I

q sehr robustes Gehäuse aus

2 Komponenten-ABS-Kunststoff

mit Gürtelclip

q Softgrip-Ausführung –

ergonomisch und griffsicher

q Automatischer Bandrücklauf mit

Bandstopp- und Feststelltaste

q Maßband mit extrem hoher

Knickstabilität, silber lackiert,

zusätzlich Nylon beschichtet für

hohe Abriebfestigkeit

q Teilung mm/cm

q Band mit 3-fach genietetem

schwarzem Endhaken

q Einseitig schwarz/rot bedruckt

(EG-Gen.I)

q Messlänge: 5 m

q Bandbreite: 19 mm

q Gehäusegröße: 70 x 72 x 37 mm

Pocket measuring tape, extra stable

q tape according to

EU accuracy class I

q very robust housing from

2-component ABS plastic

with belt clip

q softgrip version –

ergonomic and firm grip

q automatic tape rewind with

tape stop and lock button

q tape measure with extremely

high anti-kink stability, painted

silver, additional nylon coating

for high wear resistance

q gradation mm/cm, printed

black/red one side (EU Class I)

q tape with 3-river black end hook

q measuring length: 5 m / 16 ft.

q tape width: 19 mm / 0,75 in.

q housing size: 70 x 72 x 37 mm /

2.76 x 2.83 x 1.46 in.

Art.-No.: 4110054502

26

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 27:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Bandmaß im Rahmen

q aus Leichtmetall mit kugel-

gelagerter Schnellaufwicklung

und optimaler Bandführung.

Für Linkshänder umbaubar.

Ergonomisch geformter, schlag-

fester Pistolengriff, rutschfest

durch Weichgummi-Noppen.

q Gerader Rahmen bis 20 m

q V-Rahmen ab 30 m

q Weiß lackiertes Stahlband

maß: Durchgehend mm-Teilung.

Gehärtetes Federband aus

Kohlenstoffstahl C75 mit zus.

Korrosionsschutz. Weißer Kunst-

harzlack eingebrannt. Gedruckte

Teilung mit roten Metervorzahlen

und Klarlack überzogen.

Measuring tape in frame

q from light alloy with ball bear-

ing quick rewind and optimal

tape guidance. Can be modified

for left-handed users. Ergonomi-

cally formed, impact-proof pistol

grip, anti-slip soft rubber knobs.

q straight frame to 20 m / 65 ft.

q V frame from 30 m / 98 ft.

q white painted stainless steel

tape measure: Continuouse mm

gradation. Hardened spring tape

with carbon steel C75 and

additional corrosion protection.

White synthetic resin enameled.

Printed gradation with red meter

pre-digits and clear paint coating.

Art.-No.: 4110054505 (50 Meter / 164 ft.)

Lotschnur

q Lotschnur auf 50 m Spule

q Farbe: rot

q Schnurstärke: 1,7 mm

q Material: Polyamid

Plumb lines

q plumb lines on 50 m / 164 ft. coils

q colour: red

q line thickness: 1.7 mm / 0.07 in.

q material: polyamide

Art.-No.: 4110054506

Art.-No.: 4110054503 (20 Meter / 65 ft.)

Art.-No.: 4110054504 (30 Meter / 98 ft.)

2. Messwerkzeuge / measurement tools 27

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 28:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Art.-No.: 4110054507

Schlagschnurroller

q Aluminium-Gehäuse, Lotform

q Schlagschnurroller, 1 x 30 m,

Übersetzung 1:1

Chalk line reel

q aluminum housing, plumb form

q chalk line, 1 x 30 m / 1 x 98 ft.,

translation 1:1

Farbpulver für Schlagschnüre

q Farbpulverflasche,

blau, 100 g

q Farbpulverflasche,

gelb, 227 g

Chalk line powder

q coloured powder bottle,

blue, 100 g / 0.22 lbs

q coloured powder bottle,

yellow, 227 g / 0.5 lbs

Art.-No.: 4110054509 (blau / blue)

Schreinerwinkel

q mit Stahlzunge und Druckguss-

schenkel, mit Gehrung und

Maßeinteilung mm/inch auf

einer Seite

q Länge der Stahlzunge = 200 mm

Carpenter’s square

q with steel blade and die cast

arm, with miter and scale

gradations in mm / inch on

one side

q length of steel blade =

200 mm / 7.87 in.

Art.-No.: 4110054510

2. Messwerkzeuge / measurement tools 28

Art.-No.: 4110054523 (gelb / yellow)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 29:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Dickenmessgeräte

q Messuhr, schmutzunempfindlich

q Taststange rechteckig und stabil

q rostgeschützte Messtaster

q Parallelität und Zeigerstellung

nachstellbar

q Leichtmetallrahmen

q Skalenteilung 1/10

3003 d (klein)

q Messbereich[B]: 0-50 mm

q Messtiefe[T]: 50 mm

q Form[F] Ø: 30 mm

3009 d (mittel)

q Messbereich[B]: 0-30 mm

q Messtiefe[T]: 275 mm

q Form[F] Ø: 30 mm

3010 d (groß)

q Messbereich[B]: 0-30 mm

q Messtiefe[T]: 600 mm

q Form[F] Ø: 30 mm

Art.-No.: 4110054511

Art.-No.: 4110054512

Art.-No.: 41100545133003 d

3009 d

3010 d

2. Messwerkzeuge / measurement tools 29

Micrometer

q dial gauge, dirt-resistant

q rectangular and rigid

measuring bar

q rust protected measuring anvils

q parallelism and indicator

position adjustable

q light metal frame

q scale calibration 1/10

3003 d (small)

q measuring range[B]: 0-50 mm / 0-1.97 in.

q measuring depth[T]: 50 mm / 1.97 in.

q form[F] Ø: 30 mm / 1.18 in.

3009 d (medium)

q measuring range [B]: 0-30 mm / 0-1.18 in.

q measuring depth [T]: 275 mm / 10.83 in.

q form[F] Ø: 30 mm / 1.18 in.

3010 d (big)

q measuring range [B]: 0-30 mm / 0-1.18 in.

q measuring depth [T]: 600 mm / 23.6 in.

q form[F] Ø: 30 mm / 1.18 in.

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 30:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Shorehärte-Prüfer und Etui

q Das Gehäuse ist aus Aluminium

gefertigt, dadurch ist das Prüf-

gerät leicht und unverwüstlich.

Um Reibung so gering wie

möglich zu halten, ist jedes HP

mit Kugelführung ausgestattet.

q Runde, übersichtlich gestaltete

und blendfreie Skala.

q Härteermittlung an ebenen Prüf-

lingen mit einer Materialstärke

ab 6 mm und einem Ø von

mind. 35 mm.

Shore hardness device and case

q The entire chassis of HP is made

of aluminum which provides

light weight and durability. To

avoid indenter traveling with

friction, we adopt the technique

by combining different sizes of

balls in the bearing to help

smooth the indenter traveling.

q Round shaped device with anti-

glare scale.

q For the hardness determination

on flat specimens with a thick-

ness of 6 mm / 0.24 in. and a

diameter of at least 35mm / 1.38 in.

Referenzelastomerblock

q Ø 44 mm für Shore A in Metall-

fassung Ø 50 mm

q Serial-No. mit amtlichen DAkkS/

DKD-Kalibrierschein

q Kunststoffbox

q Härtewert ca. 60 Shore A

Reference plate

q reference plate (Ø 44 mm /

1.73 in.) in a frame made of stain-

less steel (Ø 50 mm / 1.97 in.) for

Shore A

q serial-no. with official DAkkS/

DKD-calibration certification

qplastic box

qhardness value approximately

60 Shore A

Art.-No.: 4110054514

Art.-No.: 4110054515

Mindest-materialstärke[mm]

Weichgummi, Elastomere, Naturkautschukprodukte, Neopren, Gießharz, Polyester, Weich-PVC, Leder, Druckwalzen, etc.

Shore A

AnwendungsbereichMess-methode

DIN EN ISO 868

DIN ISO 7619, DIN 53505,ASTM D 2240, NFT 51-174,B5903 Part. A 26

Normen

4

6

Eindringkörper

35°

Min.thicknessmm inch

soft rubber, elastomers,natural rubber products,neoprene, casting resin,polyester, soft PVC, leather, printing cylinder etc.

Shore A

MaterialsMethod

DIN EN ISO 868

DIN ISO 7619, DIN 53505,ASTM D 2240, NFT 51-174,B5903 Part. A 26

Standards

4

6

Indenter shape

35°

2. Messwerkzeuge / measurement tools 30

0.16

0.24

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 31:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Art.-No.: 4110054516 (Digital-seconds-thermometer)

Art.-No.: 4110054517 (Immersion and penetration probe)

Digital-Sekunden-Thermo-meter mit Tauchfühler

Digital-Sekunden-Thermometer:

q NiCr-Ni (Typ K)

q Messbereich: –50 … +1150 °C

q Auflösung: 1 °C

q Fühleranschluss: für NiCr-Ni

(Typ K)

Tauchfühler:

q Typ K, GTF 900, NiCr-Ni (Typ K)

q Messbereich: –65 … +1000 °C

q Fühlerlänge: 130 mm

q Durchmesser: 3 mm

q für Gase und Flüssigkeiten

Digital-seconds-thermometer with immersion and penetra-tion probe

digital-seconds-thermometer:

q NiCr-Ni (Typ K)

q measurement range:

–50 … +1150°C

q Resolution: 1°C

q for NiCr-Ni (Typ K) immersion

and penetration probe

immersion and penetration probe:

q Typ K, GTF 900, NiCr-Ni (Typ K)

q measurement range:

–65 … +1000°C

q sensor length: 130 mm / 5.12 in.

q sensor Ø: 3 mm / 0.12 in.

q for gases and liquids

2. Messwerkzeuge / measurement tools 31

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 32:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn
Page 33:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

3. Schneidwerkzeuge cutting tools

In der Kategorie der Schneidwerktechnik finden Sie

eine Auswahl an Schneidwerkzeugen, die für die

Fördergurtmontage und -reparatur unerlässlich sind.

Durch die Zusammenarbeit mit namhaften Herstellern,

wie den Firmen Eicker und Felco, garantieren wir Ihnen

beste Qualität, die den Ansprüchen professionellem

Einsatzes gerecht werden.

In the cutting tools category, you will find a selection

of essential cutting tools for installing and repairing

conveyor belts. Thanks to our cooperation with well-

known manufacturers such as Eicker and Felco, we

can guarantee the highest quality which meets all the

demands of professional use.

33

Page 34:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Arbeitsschere, Ganzmetall

q geschmiedet

q kräftige Industrieform mit starken

Griffen und großen Griffaugen

q Schraubgelenk nachstellbar

q Scherenblätter blank

q spitz auslaufend

q Griff lackiert

q Gesamtlänge:

- 300 mm (Rechtshänder)

- 210 mm (Linkshänder)

- 250 mm (Rechtshänder)

Work scissor, solid metal

q forged

q strong industrial form with strong

grips and large finger holes

q screw pivot readjustable

q scissor blades glossy

q tapered to a point

q grip painted

q total length:

- 300 mm / 11.8 in. (right-hander)

- 210 mm / 8.27 in. (left-hander)

- 250 mm / 9.8 in. (right-hander)

3. Schneidwerkzeug / cutting tools

Drahtseilscheren (groß & mittel)

q Zweihandschere zum Schneiden

von Kabeln, Metallstangen,

Federdrähten und Stahlkabeln

q sauberer Schnitt ohne Quetschen

dank Dreiecksschnitt

q einfache, dauerhafte

Schnitteinstellung

q leichte Griffe

q optimale Hebelwirkung

q komfortabler Kunststoffüberzug

Drahtseilschere (groß):

q Stahlkabel Ø: 16 mm

q Länge: 590 mm

q Gewicht: 2300 g

Drahtseilschere (mittel):

q Stahlkabeln Ø: 9 mm

q Länge: 325 mm

q Gewicht: 750 g

Cable cutter(big & medium)

q cable cutter for cutting the

strongest of cables, metal

rods and metal springs

q clean, precise cut without

crushing the cable thanks to

the triangular cutting system

q easy and durable cutting

adjustment

q lightweight handles

q helpful lever effect

q comfortable plastic coating

Cable cutter (big):

q steel cable Ø: 16 mm / 0.63 in.

q length: 590 mm / 23.2 in.

q weight: 2300 g / 81.1 oz.

Cable cutter (medium):

q steel cable Ø: 9 mm / 0.35 in.

q length: 325 mm / 12.8 in.

q weight: 750 g / 26.5 oz.

Zuverlässig:

q Unzerbrechliche gehärtete Griffe

aus geschmiedetem Aluminium mit

lebenslanger Garantie

q Messer und Verbindungselemente

aus gehärtetem Qualitätsstahl

q Verschleißteile austauschbar

Reliable:

q unbreakable hardened handles

made of forged aluminium with

a lifetime guarantee

q blades and fastenings in high-

quality hardened steel

q parts subject to wear and tear

can be replaced

Art.-No.: 4110054600 (300 mm / 11.8 in.)

Art.-No.: 4110054602

Art.-No.: 4110054603

Art.-No.: 4110054601 (210 mm / 8.27 in.)

34

Art.-No.: 4110054635 (250 mm / 9.8 in.)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 35:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Drahtseilschere (klein)

q Drahtseilschere zum Schneiden

sehr harter Kabel

q Sauberer Schnitt ohne

Quetschen dank Dreiecksschnitt

q Messer und Bolzen aus

gehärtetem Qualitätsstahl für

beste Ergebnisse

q Verschlussklinke ermöglicht

einhändigen Einsatz

q Griffe aus gepresstem Stahlblech

mit Kunststoffüberzug für festen

Halt

q Stahlkabel Ø: 7 mm

q Länge: 190 mm

q Gewicht: 270 g

Cable Cutter (small)

q cable cutter for cutting the

strongest of cables

q gives a clean cut without

squashing thanks to the

triangular cutting system

q blades and centre bolt in high-

quality hardened steel for

exceptional performance

q thumb catch designed for

one-handed operation

q pressed steel handles with

non-slip grips

q steel cable Ø: 7 mm / 0.28 in.

q length: 190 mm / 7.5 in.

q weight: 270 g / 9.5 oz.

Art.-No.:4110054604

Schillermesser

q Uni-Messer SCHILLER:

schneidet spielend leicht

und rasiermesserscharf

q grau, Zinkguss

q bestückt mit 4 Trapezklingen

und einer Hakenklinge

Indescence cutter and spare blade

q utility knife-SCHILLER: cut very

easily and sharply as a razor

q grey, zinc

q equipped 4 straight blades/

1 hook blade

Art.-No.: 4110054605

Hakenklingen

q Hakenklingen für das

Uni-Messer SCHILLER

q chromlegiert

q Eis-gehärtet

q Stärke: 0,65 mm

Hook blades

q hook blades for

utility knife-SCHILLER

q chrome alloyed

q ice-hardened

q thickness: 0.65 mm / 0.03 in.

Art.-No.: 4110054606

VE: 10

3. Schneidwerkzeug / cutting tools 35

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 36:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Hochleistungscutter Klingen

q optimierte Klingen-Geometrie

und Kantenwinkel garantieren

beste Schneid-Ergebnisse für

diverse Materialien

Extra heavy duty knife

q extra heavy duty 25mm / 1in.

q knife with a thick elastomer grip

and a ROCK HARD-blade

q Dial Blade Lock

Extra heavy duty blades

q optimized blade geometry and

cutting edge angles to ensure

the best cutting performance for

specific types of material

3. Schneidwerkzeug / cutting tools 36

Art.-No.: 4110054627

Art.-No.: 4110054632

VE: 10

Trapezklinge 1992 N

q für schwere Schneidarbeiten

für Vinyl und andere Materialien,

bei denen eine festere und

stärkere Klinge benötigt wird

q Stärke: 0,65 mm

Trapezoidal blade 1992 N

q ideal for heavy cutting jobs, vinyl

and any other material requiring

a stiffer and stronger blade

q thickness: 0.65 mm / 0.03 in.

Art.-No.: 4110054607

Hochleistungscutter

q Hochleistungscutter 25mm mit

Elastomer-Griff

q ausgestattet mit ENDURA-Klinge

q Klingenführung aus rostfreiem

Edelstahl

q DialLock Arretierung

VE: 100

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 37:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

3. Schneidwerkzeug / cutting tools

Zuschneidemesser TINA

q Tina-Messer weisen eine zuver-

lässige haarscharfe Schneide auf

q Sie bleiben lange scharf und

müssen nur selten nachge-

schliffen werden

q Tina Messer bedingen leichtere,

bessere und angenehmere

Arbeit, höhere Leistung, Zeit-

gewinn und geringeren Messer-

verbrauch

q Länge: 190 mm

q Klinge: 24 mm breit, Edelstahl,

verstellbar, vollständig

versenkbar

q mit Holzgriff (Kirschbaum)

TINA knife

q the blade is reliably sharp, so it

rarely has to get sharpened

q with Tina-knife work is easier,

better and pleasanter

q moreover you can reach a higher

efficiency, a temporization and

less knife consumption

q length: 190 mm / 7.48 in.

q blade: 24 mm / 0.94 in. wide,

high-grade steel, adjustable,

fully retractable

q with wooden handle from the

cherry tree

Art.-No.: 4110054608

Messerklingen TINA

q Breite: 24 mm

q Länge: 190 mm

Blade for Knife TINA

q width: 24 mm / 0.94 in.

q length: 190 mm / 7.48 in.

Art.-No.: 4110054609

37

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 38:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Profi-Messer

Profi-Messer (in Formvollendung

und Qualität nicht zu überbieten):

Die Klingen sind aus rostfreiem,

speziallegiertem Molybdänstahl und

durch die Politur gegen Korrosion

geschützt. Die Griffe bestehen aus

hochwertigen, rutschsicheren Poly-

amid und garantieren ermüdungs-

freies Arbeiten sowie ein Maximum

an Sicherheit. Die Klingen sind mit

einer fortlaufenden Nummer verse-

hen, um eine Rückverfolgbarkeit zu

garantieren.

Profi-Arbeitsmesser (klein):

q Klingenlänge: 150 mm

q Farbe: neon-gelb

q Form: gerade

Profi-Arbeitsmesser (groß):

q Klingenlänge: 340 mm

q Farbe: neon-gelb

q Form: gerade

Profi-Blockmesser:

q Klingenlänge: 210 mm

q Farbe: neon-gelb

q Form: gebogen,

abgerundete Messerspitze

Profi knives

Profi knives (for absolute perfection

in form and quality):

The blades are made of stainless,

special alloy molybdenum steel

and polished to protect them from

corrosion. The handles are made of

high-quality, non-slip polyamide and

guarantee effortless working and a

maximum of safety. The blades carry

a consecutive number to ensure

traceability.

Profi-cutting knife (small):

q blade length: 150 mm / 5.91 in.

q colour: neon-yellow

q form: straight

Profi-cutting knife (big):

q blade length: 340 mm / 13.39 in.

q colour: neon-yellow

q form: straight

Profi-block knife:

q blade length: 210 mm / 8.27 in.

q colour: neon-yellow

q form: curved,

rounded knife point

3. Schneidwerkzeug / cutting tools

Art.-No.: 4110054612

Art.-No.: 4110054613

Art.-No.: 4110054614

38

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 39:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Manager knives

Our semi-professional series for

those looking for an affordable price

as well as top quality. The blades

are made of stainless steel and

have a standard finish. The handles

are made of polyamide. Knives are

delivered with yellow handles. All the

blades carry a consecutive number

to ensure traceability.

Manager-cutting knife (small):

q blade length: 150 mm / 5.91 in.

q colour: neon-yellow

q form: straight

Manager-cutting knife (big):

q blade length: 260 mm / 10.24 in.

q colour: neon-yellow

q form: straight

Manager-block knife:

q blade length: 210 mm / 8.27 in.

q colour: neon-yellow

q form: curved,

rounded knife point

Manager-Messer

Unsere semi-professionelle Serie für

Anwender, die neben Spitzen Quali-

tät einen günstigen Preis erwarten.

Die Klingen sind aus rostfreiem

Edelstahl gefertigt und haben einen

Normalschliff. Das Griffmaterial ist

Polyamid. Die Messer sind mit gel-

bem Griff lieferbar. Alle Klingen sind

mit einer fortlaufenden Nummer

versehen um eine Rückverfolgbar-

keit zu gewährleisten.

Manager-Arbeitsmesser (klein):

q Klingenlänge: 150 mm

q Farbe: neon-gelb

q Form: gerade

Manager-Arbeitsmesser (groß):

q Klingenlänge: 260 mm

q Farbe: neon-gelb

q Form: gerade

Manager-Blockmesser:

q Klingenlänge: 210 mm

q Farbe: neon-gelb

q Form: gebogen,

abgerundete Messerspitze

Art.-No.: 4110054615

Art.-No.: 4110054616

Art.-No.: 4110054617

3. Schneidwerkzeug / cutting tools 39

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 40:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Entgratemesser

Griff

q Sicherheitsmessergriff mit

breitem Schlitz (3 x 20 mm)

Messer

q gebogenes Entgrateschiebe-

messer 175 x 12 x 2,8 mm

q Stahl (100 Cr 6)

Deburring knife

Handle

q security handle with wide gap

(3 x 20 mm / 0.12 x 0.79 in. )

Knife

q deburring knife

175 x 12 x 2.8 mm /

6.89 x 0.47 x 0.11 in.

q steel (100 Cr 6)

Art.-No.: 4110054618

Winkelmesser

q zum Schneiden von

ungehärtetem Gummi

q Gesamtlänge: 310 mm

Offset flexible knife

q for cutting uncured rubber

q total length: 310 mm / 12.2 in.

Art.-No.: 4110054620

Lagenritzmesser

q zum sicheren Schneiden der

Textileinlage bei Gewebegurten

Half moon knife

q for safety cutting of fabric

by fabric belts

Art.-No.: 4110054621

Art.-No.: 4110054619

3. Schneidwerkzeug / cutting tools 40

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 41:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

3. Schneidwerkzeug / cutting tools 41

Lagenritzmesser (mit Gleitschuh)

q handlicher Griff aus schlagfestem

Kunststoff, VDE-geprüft, Klinge

aus rostfreiem Stahl, mit Schutz-

kappe

q gute Kraftübertragung beim

Ziehen des Messers durch Dau-

menmulde und “Fingerhaken“ am

Griffende

q Hakenklinge, sichelförmig mit

Gleitschuh an der Spitze, kein

Beschädigen der Textileinlage

q Länge: 155 mm

q Klingenlänge: 38 mm

q Radius: 23,5 mm

q Gewicht: 68 g

Half moon knife (with slide shoe)

q handy grip from impact-proof

plastic, VDE-tested, blade from

stainless steel, with protective cap

q good force transmission through

thumb cavity and “finger hook” on

grip end

q hook blade, sickle-shaped with

slide shoe on tip, no damage of

fabric

q length: 155 m / 6.1 in.

q blade length: 38 mm / 1.5 in.

q radius: 23,5 mm / 0.93 in.

q weight: 68 g / 0.15 lbs

Art.-No.: 4110054630

Produktdaten:

qNennaufnahme: 400 W

qLeistungsabgabe: 220 W

qSchwingung: 11000 – 18500 1/min

qKabel mit Stecker: 5 m

qinkl. Koffer

Specifications:

qpower consumption: 400 W

qpower output: 220 W

qoscillations: 11,000 – 18,500 rpm

qcable with plug: 5 m / 16 ft.

qincluding: tool case

Oszillierer“Fein SuperCut FSC 2,0 Q”

q der leistungsstarke Oszillierer

mit Schnellspannsystem

q höchste Qualität und Stabilität

durch die Verwendung von

Kugel-/ Nadellagern, sowie

auf Dauereinsatz und hohe

Belastung ausgelegten Motor

und Getriebe.

q komfortabler Zubehörwechsel

ohne Schlüssel mit dem

QuickIN-Schnellspannsystem.

q Sechskant-Werkzeugaufnahme

für hervorragende Drehmoment-

übertragung zwischen Maschine

und Werkzeug

q starke Oszillationsbewegung

(2 x 2,0 Winkelgrad Amplitude)

für höchsten Arbeitsfortschritt.

q elektronische Drehzahlregelung

q FEIN Hochleistungsmotor für

außerordentliche Leistung

Oscillating power tool“Fein SuperCut FSC 2,0 Q”

q the high-performance oscillating

power tool with QuickIN

q highest quality and stability

due to the use of ball and needle

bearings together with a motor

and gearbox designed for conti-

nuous use and heavy loads

q convenient, tool-free accessory

change, using the QuickIN rapid

change system

q hexagonal tool mount for out-

standing torque transfer bet-

ween tool and accessories

q powerful oscillating motion

(2 x 2° range) for maximum work

progress

q electronic speed control.

q FEIN High-Power-Motor for

outstanding performance

Art.-No.: 4110054622

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 42:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

3. Schneidwerkzeug / cutting tools 42

Messer 2er Pack für “Fein SuperCut FSC 2,0 Q”

q für Trennschnitte von

innen und außen

q Messer sind geschliffen. Zum

optimalen Schneiden sind sie mit

einem Schärfstein abzuziehen.

Spare blade super cutter“Fein SuperCut FSC 2,0 Q”

q for separating cuts from

inside and outside

q The cutter blade edges are

ground. For optimal cutting

they should be sharpened

with a whetstone.

Art.-No.: 4110054623

VE: 2

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 43:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik saw, drill and grinding technology

In der Säge-, Bohr- und Schleiftechnik befindet sich

diverses Zubehör sowie erstklassige Elektrogeräte in

bewährter Qualität und Zuverlässigkeit von der Firma

Makita.

This category offers a wide range of Makita accessories

and first-class electronic devices with a proven standard

of quality and reliability.

43

Page 44:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Abziehstein

q schnelles Vorschleifen und

fertiges Abziehen von flachen

Schneiden wird durch die beiden

verschiedenkörnigen Seiten

erreicht

q Siliziumcarbid

q L x B: 150 x 50 mm

q Stärke: 25 mm

q Körnung: grob/fein

Whetstone

q fast pre-grinding and finish

honing of flat cutting edges is

achieved by having different

grains on each side

q silicon carbide

q L x W: 150 x 50 mm / 5.9 x 1.97 in.

q thickness: 25 mm / 0.98 in.

q grain: rough/fine

Art.-No.: 4110054704

Hand-Drahtbürste

q Bürstenbesatz Stahldraht,

Buchenholzkörper geschweift

mit abgerundeten Griffkanten

q Drahtstärke 0,35 mm

q Anzahl der Drahtreihen: 4

Wire hand brushes

q brush fill steel wire, beechwood

body curved with rounded grip

edges

q wire thickness 0.35 mm / 0.014 in.

q number of wire rows: 4

Art.-No.: 4110054741

Rauwerkzeug

q Wolfram-Karbid Rauwerkzeuge,

Kupfer (CU) gebunden, werden

meistens für das Schleifen von

Nicht-Metall-Materialien, wie

z.B. Gummi, PU und Holz

verwendet.

q Flat disc

q Abmessung: 175 x 2 mm

q Loch: 22 mm

q Körnung: 18

Grinding disc

q Tungsten carbide grinding tools,

copper bonded, for buffing most

non-metals materials like rubber,

PU and wood.

q flat disc

q dimension: 175 x 2 mm /

6.89 x 0.08 in.

q borehole: 22 mm / 0.87 in.

q grit size: 18

Art.-No.: 4110054743

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology 44

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 45:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Stützteller für Fiberscheiben

q Stützteller zum Aufspannen von

Fiberscheiben

q zum Einsatz auf Winkelschleifern

mit M14 Aufnahme

Stützteller mit Kühlrippen

q glasfaserverstärkt

q Ø = 173 mm

Fiberscheibe

q Zirkonkorund-Fiberscheibe für

den allgemeinen Einsatz

q 178 x 22 mm,

Korn 36, 60 oder 80

Buffing disc

q an alumina zirconia disc

constructed on a fibre backing

q for general use

q 178 x 22 mm / 7 x 0,87 in.,

grit size 36, 60 or 80

Art.-No.: 4110054700 (Korn 36 / grit size 36)

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology

Art.-No.: 4110054701 (Korn 60 / grit size 60)

45

Art.-No.: 4110054757 (Korn 80 / grit size 80)

Support plate for fibre discs

q support plate for clamping fibre

discs

q for use of angle grinders with M14

holder

Support plate with cooling ribs

q glass fiber reinforced

q Ø = 173 mm / 6.81 in.

Art.-No.: 4110054702

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 46:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Stahlrundbürste und Rillenbürste

Stahlrundbürste:

Ø 100 x 30 mm

q geeignet zum Schleifen und

Aufrauen von gummiummantel-

ten Stahlseilen bei der Vorberei-

tung von Gurtverbindungen

q Bohrung: Ø 16 mm

Rillenbürste:

Ø 100 x 25 mm

q geeignet zum Schleifen und

Aufrauen von gummiummantel-

ten Stahlseilen bei der Vorberei-

tung von Gurtverbindungen

q Bohrung: Ø 16 mm

Adapter für

Drahtbürstenaufnahme

q Aufnahmezapfen: Ø 16 mm

Steel wire brushand groovedwire brush

steel wire brush:

Ø 100 x 30 mm / 3.94 x 1.18 in.

q for buffing rubber-coated steel

cables when splicing steel cord

conveyor belts

q borehole: Ø 16 mm / 0.63 in.

grooved wire brush:

Ø 100 x 25 mm / 3.94 x 0.98 in.

q for buffing rubber coated steel

cables during preparation of belt

splices

q borehole: Ø 16 mm / 0.63 in.

wire brush adapter

q mounting arbor: Ø 16 mm / 0.63 in.

Art.-No.: 4110054744

Art.-No.: 4110054745

Art.-No.: 4110054747

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology 46

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 47:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Rotationsschleifer 9237CB

q zur Oberflächenbearbeitung von

Lack, Holz, Metall & Natursteinen

q die Drehzahl lässt sich über den

Elektronik-Schalter über den

gesamten Stellbereich von 0 –

3.200 min-1 fein regeln

q elektronische Drehzahlüber-

wachung für gleichbleibende

Drehzahl auch unter Last

q mit Sanftanlauf

Mitgeliefertes Zubehör:

q Bügelgriff

q Polierhaube Klett 180 mm

q Schleifteller Klett 165 mm

q Zentrierrohr 18 mm

q Sechskantstiftschlüssel 6 mm

Roughing machine9237CB

q electronic speed control

maintains constant speed under

load, critical for a professional

finish

q perfect for clear coat finishes

q variable speed with preset

stepped speed dial, ideal for

ultra slow polishing

q hook and loop base for

wool bonnet

q D-handle for easy operation

and control

standard accessories:

q loop handle

q polishing bonnet diameter:

180 mm / 7.09 in.

q sanding plate diameter: 165 mm / 6.5 in.

q centering sleeve 18 mm / 0.71 in.

q hex wrench 6 mm / 0.24 in.

Art.-No.: 4110054749

Produktdaten:

qLeistungsaufnahme: 1.200 W

qLeerlaufdrehzahl: 0 – 3.200 min-1

qLänge: 470 mm

qBreite: 198 mm

qHöhe: 187 mm

qSchleiftellerdurchmesser: 180 mm

qSpindelgewinde: M14 x 2

qGewicht: 3,4 kg

specifications:

qcontinuous rating input: 1,200 W

qno load speed: 0 – 3,200 rpm

qoverall length: 470 mm / 18.5 in.

qwidth: 198 mm / 7.8 in.

qheight: 187 mm / 7.36 in.

qmax. capacities abrasive

and wood: 180 mm / 7.09 in.

qspindle thread size: M14 x 2

qweight: 3.4 kg / 7,5 lbs

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology 47

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 48:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology 48

Winkelpolierer/-schleifer GPO 14 CE Professional

q gute Handhabung durch ergono-

mischen Handgriff mit Softgrip

q kompaktes Gerät mit nur 2,5 kg –

für angenehmes Arbeiten

q kraftvoller 1.400-Watt-Motor mit

Sanftanlauf für ermüdungsarmes

Bearbeiten großer Flächen

q 6-stufige Drehzahlvorwahl für die

Bearbeitung von unterschied-

lichsten Materialien

q mit Kunststoff abgedecktes Ge-

triebegehäuse mit verbesserter

Isolierung

q speziell entwickelte Lufteinlässe

für optimale Kühlung des Motors

für eine lange Lebensdauer

q D-Handgriff für leichte Griffan-

passung bei unterschiedlichen

Arbeitspositionen

q Tri-Control-Sicherheitsschalter

für kontrolliertes Einschalten der

Maschine

q abschaltkohlebürsten für hohen

Schutz des Motors

Angle polisher/-grinder GPO 14 CE Professional

q good handling due to ergonomic

handle with softgrip

q compact tool with only 2.5 kg –

for comfortable working

q powerful 1400 watt motor with

soft start for low-fatigue polishing

of large surfaces

q 6-stage speed preselection for

working on a wide variety of

materials

q plastic-shielded gear housing with

improved insulation

q specially developed air inlets en-

sure optimum motor cooling for a

long lifetime

q D-handle for easy grip adjustment

in different work positions

q Triple-control safety switch for

controlled switching-on of the

machine

q cut-out carbon brushes for a high

level of motor protection

Art.-No.: 4110054750

Produktdaten:

qNennaufnahmeleistung: 1.400 W

qLeerlaufdrehzahl: 750 – 3.000 min-1

qAbgabeleistung: 800 W

qLänge: 440 mm

qHöhe: 185 mm

qSchleifspindelgewinde: M 14

qGummischleifteller: Ø 180 mm

qGewicht: 2,5 kg

specifications:

qrated power input: 1,400 W

qno-load: 750 – 3,000 min-1

qpower output: 800 W

qlenght: 440 mm / 17.3 in.

qheight: 185 mm / 7.3 in.

qgrinding spindle thread: M 14

qrubber sanding plate: Ø 180 mm / 7.09 in.

qweight: 2,5 kg / 5.5 lbs

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 49:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Hohlbohrer / Locheisen

q Innendurchmesser: 6 – 30 mm

Hollow drills / punches

q inside diameter: 6 – 30 mm /

0.24 – 1.18 in.

Art.-No.: 4110054706 (Ø 6 mm / 0.24 in.)

Art.-No.: 4110054708 (Ø 8 mm / 0.31 in.)

Art.-No.: 4110054710 (Ø 10 mm / 0.39 in.)

Art.-No.: 4110054712 (Ø 12 mm / 0.47 in.)

Art.-No.: 4110054714 (Ø 14 mm / 0.55 in.)

Art.-No.: 4110054716 (Ø 16 mm / 0.63 in.)

Art.-No.: 4110054718 (Ø 18 mm / 0.71 in.)

Art.-No.: 4110054720 (Ø 20 mm / 0.79 in.)

Art.-No.: 4110054722 (Ø 22 mm / 0.87 in.)

Art.-No.: 4110054724 (Ø 24 mm / 0.94 in.)

Art.-No.: 4110054726 (Ø 26 mm / 1.02 in.)

Art.-No.: 4110054728 (Ø 28 mm / 1.10 in.)

Art.-No.: 4110054730 (Ø 30 mm / 1.18 in.)

Art.-No.: 4110054740

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology 49

Hohlbohrersatz / Locheisensatz

q Innendurchmesser. 6 – 24 mm

Hollow drill set / Belt punch set

q inside diameter: 6 – 24 mm /

0.24 - 0.94 in.

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 50:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology 50

Bohrmaschine GBM 16-2 RE Professional

q mit Spatengriff für guten Halt

q Steuerelektronik für exaktes

Anbohren

q Rechts-/Linkslauf speziell

zum Lösen von festsitzenden

Schalungsbohrern

q auch zum Rühren geeignet

q synchronisiertes 2-Gang-Zieh-

keilgetriebe, Umschalten während

des Laufes möglich

q Spindelhals-Ø 43 mm (Europa-

Norm) – im Bohrständer ver-

wendbar

q Schalter wird mit einem Finger

geschaltet und arretiert

q hohe Lebensdauer durch wälz-

gelagerte Motoren und Getriebe

Drill GBM 16-2 RE Professional

q with spade handle for a firm grip

q control Electronic for exact pilot

drilling

q forward/reverse rotation specially

for loosening jammed formwork

drill bits

q also suitable for stirring

q synchronised 2-speed draw key

transmission; switchover possible

during operation

q spindle collar diameter of 43 mm

(European standard) – can be

used in drill stands

q switch operated and locked with

one finger

q long lifetime with roller bearing-

mounted motor and gears

Art.-No.: 4110054735

Produktdaten:

qNennaufnahmeleistung: 1.050 W

qLeerlaufdrehzahl: 600 / 1.450 min-1

qAbgabeleistung: 570 W

qGewicht: 3.7 kg

qNenndrehzahl: 380 / 880 min-1

qNenndrehmoment: 14,0 / 6,0 Nm

qBohrspindelanschlussgewinde: Kegel B 16

qDrehmoment max.: 50.0 / 22.0 Nm

Bohrbereich:

qBohr-Ø Alu: 20/13 mm

qBohr-Ø Holz: 40/20 mm

qBohr-Ø Stahl: 16/8 mm

specifications:

qrated power input: 1,050 W

qno-load speed: 600 / 1,450 rpm

qpower output: 570 W

qweight: 3.7 kg / 8.2 lbs

qrated speed: 380 / 880 rpm

qrated torque: 14.0 / 6.0 Nm

qdrill spindle connecting thread: Kegel B 16

qmax. torque: 50.0 / 22.0 Nm

drilling range:

qdrilling dia. in aluminium: 20/13 mm / 0.8/0.5 in.

qdrilling dia. in wood: 40/20 mm / 1.6/0.8 in.

qdrilling dia. in steel: 16/8 mm / 0.63/0.31 in.

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 51:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Produktdaten:

qLeistungsaufnahme: 500 W

qLänge: 420 mm

qBreite: 158 mm

qHöhe: 78 mm

qBandgeschwindigkeit: 300 – 1.700 m/min

qBandbreite: 9 mm

qBandlänge: 533 mm

qGewicht: 1,6 kg

specifications:

qcontinuous rating input: 500 W

qoverall length: 420 mm / 16.54 in.

qwidth: 158 mm / 6.22 in.

qheight: 78 mm / 3.07 in.

qbelt speed: 300 – 1,700 m/min /

980 – 5,600 ft./min.

qbelt width: 9 mm / 0.35 in.

qbelt length: 533 mm / 20.98 in.

qnet weight: 1.6 kg / 3.5 lbs

4. Säge-, Bohr- und Schleiftechnik / saw, drill and grinding technology

Schleifband, Normalkorund, endlos

q zur Bearbeitung aller Metalle und

Holz auf gängigen Flachschleif-

und Kleinbandmaschinen

q Ausführung: Aluminiumoxid-

Schleifkorn auf starker Gewebe-

unterlage, kunstharzgebunden

q Abmessung: 9 x 533 mm

q Körnung: 60

Grinding belt, aluminium oxide, endless

q for grinding applications on

metal and wood with typical flat

sanding and file belt machines

q version: aluminium oxide abra-

sive on strong cloth backing,

resin bonded

q dimensions:

9 x 533 mm / 0.35 in. x 20.98 in.

q grit: 60

Art.-No.: 4110054752

Bandfeile 9032

q Bandgeschwindigkeit stufenlos

elektronisch regelbar, daher auch

für Holz geeignet

q problemloses Schleifen an schwer

zugänglichen Stellen durch den

schmalen um 90° verstellbaren

Auslegearm

q langer Gleitschuh für planes

Schleifen

q überall einsetzbar, wo Metall,

Glas, Holz, Keramik oder

ähnliches geschliffen wird

q für staubarmes Arbeiten

Fremdabsaugung anschließbar

q im Sonderzubehör auch 6 mm

und 13 mm Ausleger lieferbar

Mitgeliefertes Zubehör:

q Schleifbandset 2 x K80

q Schleifarm 9 mm

Finger grinder 9032

q compact design for sanding in

close quarters

q variable speed control dial

(980-5,600 ft./min.) enable

user to match the speed to

the application

q adjustable sanding arm pivots

90° for hard-to reach areas

q easily adjustable belt tracking

with a turn of a knob

q compact with less weight

(3.5 Ibs.)

q 3 different size arm assemblies

and belts available (1/4”, 3/8”,

1/2”) for increased versatility

q this sander connects to a dust

collector for a cleaner work-

space

standard accessories:

q sanding belt set 2 x K80

q sanding arm 9 mm / 0.35 in.

Art.-No.: 4110054751

51

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 52:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn
Page 53:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

5. Spanntechnik clamping technology

Unter dem Titel Spanntechnik sind alle bewährten

Spann- und Haltevorrichtungen zusammengefasst,

die für eine sichere Fördergurtmontage sowie Repa-

ratur unerlässlich sind.

The clamping technology category covers all proven

clamping and holding devices which are essential for

installing and repairing conveyor belts reliably and

safely.

53

Page 54:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Bandklemme

q zum Entfernen von Gummi-

Deckplatten und Textileinlagen

bei der Verbindungsherstellung

von Textilfördergurten

q Gr. 2: für eine maximale

Zugkraft von 8 kN

q Gr. 3: für eine maximale

Zugkraft von 30 kN

Vice grip

q removal of rubber covers

and fabric plies when splicing

conveyor belts with fabric plies

q size 2: maximum tensile

force of 8 kN

q size 3: maximum tensile

force of 30 kN

5. Spanntechnik / clamping technology

Maschinenfeilkloben

q mit Sechskant-Mutter und Schlüssel,

aus Stahl C 35 gesenkgeschmiedet,

für allerhöchste Beanspruchung,

bewegliche, leicht auswechselbare

Spindel mit Trapezgewinde und

Unterlegscheibe, Gelenkführung,

unverlierbare Rundstahlspreizfeder,

prismatischer Einschnitt in den

Backen zum Spannen runder Teile

Gr. 1 (ohne Öse)*

q Gesamtlänge: 160 mm

q Backenbett: 65 mm

q Spannweite: 40 mm

Gr. 2 (ohne Öse)*

q Gesamtlänge: 200 mm

q Backenbett: 80 mm

q Spannweite: 50 mm

Gr. 3 (ohne Öse)*

q Gesamtlänge: 250 mm

q Backenbett: 90 mm

q Spannweite: 60 mm

Machine hand vise

q with hexagon nut and wrench,

from drop forged C 35 steel, for

the absolute highest loads,

movable, easily exchangeable

spindle with trapezoidal thread

and washer, joint guide, unde-

tachable round steel spreading

spring, prismatic cutout in jaws

for clamping round parts

size 1 (without loop)*:

q total length: 160 mm / 6.3 in.

q jaw width: 65 mm / 2.56 in.

q clamping width: 40 mm / 1.57 in.

size 2 (without loop)*:

q total length: 200 mm / 7.87 in.

q jaw width: 80 mm / 3.15 in.

q clamping width: 50 mm / 1.97 in.

size 3 (without loop)*:

q total length: 250 mm / 9.84 in.

q jaw width: 90 mm / 3.54 in.

q clamping width: 60 mm / 2.36 in.

Art.-No.: 4110054801 (Gr. 2 / Size 2)

Art.-No.: 4110054802 (Gr. 3 / Size 3)

Art.-No.: 4110054803 (Gr. 1 / Size 1)

Art.-No.: 4110054804 (Gr. 2 / Size 2)

Art.-No.: 4110054805 (Gr. 3 / Size 3)

54

Art.-No.: 4110054848 (angeschw. Öse / welded loop)

* mit angeschweißter ÖseBei Bedarf eines Maschinenfeilklobens inkl. Öse,

bitte Bestell-Nr. des gewünschten Feilkloben +

Bestell-Nr. für die angeschweißte Öse angeben.

*with welded loopplease specify order number of desired machine

hand vise + order number of eyelet (if you want to

order machine hand vise incl. welded loop)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 55:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Seilspannklemme

q Stahlspannklemme zum Fixieren

von Stahlseilen zur Vorbereitung

von Gurtverbindungen.

q verzinkt

q geriffelte Seilhaltefläche ist

aus gehärtetem Stahl

q Tragfähigkeit / Kabeldurchmesser:

- 1700 kg / 5 – 12 mm

- 3000 kg / 8 – 18 mm

Rope clamp

q rope clamp for fixing steel cords

during preparation of belt splices.

q coated with zinc

q grooved surface for holding steel

cords is made of hardened steel

q load capacity / cable diameter:

- 1700 kg / 5 – 12 mm, 0.2 – 0.47 in.

- 3000 kg / 8 – 18 mm, 0.3 – 0.71 in.

Spannbalken / Schraubklemmen

q zum Zusammenziehen der

Fördergurt-Enden

q Leichtmetallausführung mit

Handschrauben (max. 40 kN)

q Klemmbereich: 5 – 30 mm

Clamping device / belt end clamps

q for tightening the belt ends

q light metal construction, with

manual operation (max.40 kN)

q clamping Range:

5 – 30 mm / 0.2 – 1.18 in.

Art.-No.: 4110054806 (1700 kg)

Art.-No.: 4110054811 (EL 1600)

Art.-No.: 4110054812 (EL 1800)

Art.-No.: 4110054813 (EL 2000)

EL 800

q max. Gurtbreite: 800 mm

q max. belt width: 800 mm / 2.6 ft.

EL 1000

q max. Gurtbreite: 1000 mm

q max. belt width: 1000 mm / 3.3 ft.

EL 1200

q max. Gurtbreite: 1200 mm

q max. belt width: 1200 mm / 3.9 ft.

EL 1400

q max. Gurtbreite: 1400 mm

q max. belt width: 1400 mm / 4.6 ft.

EL 1600

q max. Gurtbreite: 1600 mm

q max. belt width: 1600 mm / 5.2 ft.

EL 1800

q max. Gurtbreite: 1800 mm

q max. belt width: 1800 mm / 5.9 ft.

EL 2000

q max. Gurtbreite: 2000 mm

q max. belt width: 2000 mm / 6.6 ft.

Art.-No.: 4110054808 (EL 1000)

Art.-No.: 4110054809 (EL 1200)

Art.-No.: 4110054810 (EL 1400)

Art.-No.: 4110054807 (EL 800)

5. Spanntechnik / clamping technology 55

Art.-No.: 4110054814 (3000 kg)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 56:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Ausführungen / Version:

Anzahl Laststränge /

numbers of load falls: 1

Normalhubhöhe /

normal lift height: 1,5 m / 4.9 ft.

UNOplus 750

qTragfähigkeit /

loading capacity: 750 kg / 1653.5 lbs.

qKettenabmessung dxt /

chain dimensions dxt:

6 x 18-T(8) mm / 0.24 x 0.71 in.

qHubkraft bei Nennlast /

hoisting power at rated load: 20 daN

qGewicht bei Normalhub /

weight with normal lift: 7,2 kg / 15.9 lbs.

UNOplus 1500

qTragfähigkeit /

loading capacity: 1500 kg / 3306.9 lbs.

qKettenabmessung dxt /

chain dimensions dxt:

8 x 24-T(8) mm /0.31 x 0.95 in.

qHubkraft bei Nennlast /

hoisting power at rated load: 35 daN

qGewicht bei Normalhub /

weight with normal lift: 12,5 kg / 27.6 lbs.

UNOplus 3000

qTragfähigkeit /

loading capacity: 3000 kg / 6613.9 lbs

qKettenabmessung dxt /

chain dimensions dxt:

10 x 30-T(8) mm / 0.4 x 1.2 in.

qHubkraft bei Nennlast /

hoisting power at rated load: 40 daN

qGewicht bei Normalhub /

weight with normal lift: 21,5 kg / 47.4 lbs.

UNOplus 6000

qTragfähigkeit /

loading capacity: 6000 kg / 13227.7 lbs.

qKettenabmessung dxt /

chain dimensions dxt:

10 x 30-T(8) mm / 0.4 x 1.2 in.

qHubkraft bei Nennlast /

hoisting power at rated load: 40 daN

qGewicht bei Normalhub /

weight with normal lift: 32 kg / 70.5 lbs.

5. Spanntechnik / clamping technology 56

Allzweckgerät UNOplus mit Rundstahlkette

q Tragfähigkeit: 750 – 6000 kg

q Ein vielseitiges Gerät zum

Heben, Ziehen und Verzurren

von Lasten, das sich durch

kompakte Bauweise und robuste

Konstruktion aus Stahlblech aus-

zeichnet. Das geringe Eigen-

gewicht und die leichtgängige

Kettenfreischaltung machen den

UNOplus zu einem handlichen,

vielseitig verwendbaren Gerät.

Qualitätsmerkmale:

q Der geschmiedete Trag- und

Lasthaken aus alterungsbestän-

digem, hochlegiertem Vergü-

tungsstahl öffnen sich bei Über-

lastung, ohne zu brechen.

q Die serienmäßig verzinkte, hoch-

feste Lastkette entspricht den

derzeit gültigen nationalen und

internationalen Normen.

q Im Gehäuse integrierte Ketten-

führung sorgt für einen einwand-

freien Ablauf der Lastkette über

das Lastkettenrad.

q robustes Kettenendstück

q leichtgängige Kettenfreischal-

tung zum schnellen Anschlag

der Last

q Handhebel mit ergonomischem

Gummihandgriff

q Hartverchromtes Handrad

q Lastdruckbremse mit korrosions-

geschützten Bauteilen und

asbestfreien Friktionsscheiben

q robuste Unterflasche mit

gekapselten Bolzen

q geringer Kraftaufwand am

Handhebel durch optimale

Getriebeübersetzung

Ratchet lever hoist UNOplus with round steel chain

q loading capacity: 750 – 6000 kg /

1653.5 x 13227.7 lbs.

q A versatile hoist for lifting, pulling

and rigging loads, distinguished

by its very compact construction

from steel plate. Its low own

weight and the easy action chain

release make the UNOplus a

handy hoist with many flexible

uses.

quality features:

q The forged suspension and load

hooks from ageing-resistant,

high alloyed tempering steel

open at overloads without

breaking.

q The standard galvanized high

strength load chain corresponds

to the currently applicable natio-

nal and international standards.

q Chain guide integrated into

housing ensures flawless running

of the load chain over the load

chain sheave.

q robust chain end piece

q easy action chain release for

quick load fastening

q hand lever with ergonomic

rubber handgrip

q hard chrome plated handwheel

q load actuated brake with

corrosion-protected components

and asbestos-free friction discs

q robust bottom surface with

encapsulated bolts

q lower exertion of force on hand

lever due to optimum gear ratio

Art.-No.: 4110054815 (Gr. 1 / Size 1)

Art.-No.: 4110054816 (Gr. 2 / Size 2)

Art.-No.: 4110054817 (Gr. 3 / Size 3)

Art.-No.: 4110054818 (Gr. 4 / Size 4)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 57:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

5. Spanntechnik / clamping technology 57

Mehrzweckzug mit Grundausrüstung800 kg oder 1600 kg

q Speziell für Arbeiten entwickelt,

bei denen extra leichte Arbeits-

geräte besonders wichtig sind.

q unentbehrliche Helfer im Hoch-,

Tief- und Spezialbau, bei Trans-

port- und Bergungsunterneh-

men, bei Montagen aller Art,

bei Feuerwehr und Katastro-

phenschutz

q Die Geräte sind kompakt,

bequem tragbar, langlebig und

sicher.

q Mehrzweckzug für Material-

transport inkl. Grundausrüstung

bestehend aus: Seil mit Spitze

und angekauschtem Haken.

q Tragfähigkeit:

- Typ T 508 D: 800 kg

- Typ T 516 D: 1600 kg

Hand winch 800 kg or 1600 kg

q Specially designed for work

where extra light tools are

particularly important.

q indispensable aids in civil engi-

neering and specialist const-

ruction, in transport company

and salvage company, in assem-

bly of all types, in fire service and

emergency management

q The hand winch is durable and

safe, easy to use, extremely

compact and lightweight, effort-

less to transport and install.

q The hand winch includes winch,

handle and rope and reeler.

q rates capacity:

- typ T 508 D: 800 kg / 1763.7 lbs

- typ T 516 D: 1600 kg / 3527.4 lbs

Art.-No.: 4110054819 (800 kg / 1763.7 lbs.)

Art.-No.: 4110054820 (1600 kg / 3527.4 lbs.)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 58:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

5. Spanntechnik / clamping technology 58

Rundschlingen

q langlebige Schlinge mit dickem

Mantel und eingewebter Trag-

fähigkeit für professionellen

Einsatz.

Sichere Bestimmung

der Tragfähigkeit:

q Farberkennung der Schlingen

gemäß DIN-EN1492-2

q eingewebte Tragfähigkeit WLL

q Belastungsetikett eingenäht

Round slings

q durable sling with thick sleeve

and woven loading capacity

stripes for professional use.

Easy identification of

the safe working load:

q colour coded according to

DIN-EN1492-2

q capacity stripes: each stripe is

equal to 1 tonne capacity (WLL)

q all slings have identification label

sewn into sling

Art.-No.: 4110054825 (2000 kg / 3 m)

Art.-No.: 4110054826 (2000 kg / 4 m)

Art.-No.: 4110054827 (3000 kg / 3 m)

Art.-No.: 4110054822 (1000 kg / 2 m)

Art.-No.: 4110054823 (1000 kg / 3 m)

Art.-No.: 4110054824 (2000 kg / 2 m)

Art.-No.: 4110054821 (1000 kg / 1 m)

Art.-No.: 4110054828 (3000 kg / 4 m)

Art.-No.: 4110054829 (5000 kg / 5 m)

Tragfähigkeit

1.000 kg

2.000 kg

3.000 kg

5.000 kg

800 kg

1.600 kg

2.400 kg

4.000 kg

2.000 kg

4.000 kg

6.000 kg

10.000 kg

1.400 kg

2.800 kg

4.200 kg

7.000 kg

1.000 kg

2.000 kg

3.000 kg

5.000 kg

700 kg

1.400 kg

2.100 kg

3.500 kg

500 kg

1.000 kg

1.500 kg

2.500 kg

1.000

2.000

3.000

5.000

gebräuchlicheAnschlags-

arten

Farbeeinfachdirekt

einfachgeschnürt

einfach umgelegtparallel

einfach umgelegt bis 45°

einfach um- gelegt über 45° bis 60° bis 45 ° über 45° bis 60°

Loading capacities

1.000 kg

2.000 kg

3.000 kg

5.000 kg

800 kg

1.600 kg

2.400 kg

4.000 kg

2.000 kg

4.000 kg

6.000 kg

10.000 kg

1.400 kg

2.800 kg

4.200 kg

7.000 kg

1.000 kg

2.000 kg

3.000 kg

5.000 kg

700 kg

1.400 kg

2.100 kg

3.500 kg

500 kg

1.000 kg

1.500 kg

2.500 kg

1.000

2.000

3.000

5.000

conventionalhitching

methods

Colour straightchokehitch

Basket hitchparallel

Basket hitch 45° till 45 °

above 45°till 60°

Basket hitch 45° - 60°

q1000 kg / 2204 lbs:

1 m Umfangslänge (violett)

1 m circumferential length (violet)

q 1000 kg / 2204 lbs:

2 m Umfangslänge (violett)

2 m circumferential length (violet)

q 1000 kg / 2204 lbs:

3 m Umfangslänge (violett)

3 m circumferential length (violet)

q 2000 kg / 4409 lbs:

2 m Umfangslänge (grün)

2 m circumferential length (green)

q 2000 kg / 4409 lbs:

3 m Umfangslänge (grün)

3 m circumferential length (green)

q 2000 kg / 4409 lbs:

4 m Umfangslänge (grün)

4 m circumferential length (green)

q 3000 kg / 6614 lbs:

3 m Umfangslänge (gelb)

3 m circumferential length(yellow)

q 3000 kg / 6614 lbs:

4 m Umfangslänge (gelb)

4 m circumferential length(yellow)

q 5000 kg / 11023 lbs:

5 m Umfangslänge (rot)

5 m circumferential length (red)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 59:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

5. Spanntechnik / clamping technology 59

Spannkette bestehend aus:

2 x Rundstahlkette:

q DIN 5685 C100 galv. verz.

q gerade Form C

q t = 66 mm

q b = 40 mm

q d = 10 mm

2x Klemmklaue:

q L-Profil aus Flachmaterial

60 x 12 mm

q mit einem Gewinde M10 und

Aufnahmeöse für Schäkel

q lange Seite gekantet

q Kurze Seite geschweißt

q Innenmaße: 150 mm

4 x Schäkel:

q DIN82101

q galvanisch verzinkt

q Form: A

q Tragkraft: 1 t

q b1: 21 mm

q d4: 16 mm

q h1: 49 mm

1 x Spannschloss:

q Edelstahl

q Gewinde: M12

q L1: 168 mm

q Öse: 18 mm

q L2: 300 mm

q Bruchlast: 1200 kg

Hinweis: Die Spannkette ist nur in

Kombination mit Kettenzügen oder

ähnlichen Spannvorrichtungen zu

gebrauchen!

Clamping chain consisting of:

2 x round steel chain:

q DIN 5685 C100 zinc plated

q straight shape C

q t = 66 mm / 2.6 in.

q b = 40 mm / 1.58 in.

q d = 10 mm / 0.4 in.

2 x L-section:

q L-section of flats

60 x 12 mm / 2.4 x 0.5 in.

q with thread M10 and

loop for shackle

q long side: bended

q short side: welded

q internal dimensions:

150 mm / 5.9 in.

4 x shackle:

q DIN82101

q zinc plated

q form: A

q working load limit: 1 t

q b1: 21 mm / 0.8 in.

q d4: 16 mm / 0.63 in.

q h1: 49 mm / 1.93 in.

1 x turnbuckle:

q stainless steel

q thread: M12

q L1: 168 mm / 6.6 in.

q Öse: 18 mm / 0.71 in.

q L2: 300 mm / 11.8 in.

q Bruchlast: 1200 kg / 2645 lbs

Please note: clamping chain is to

use only in combination with chain

hoists or similar fixtures!

Art.-No.: 4110054830 (total length: 1 m / 3.3 ft.)

Art.-No.: 4110054840 (total length: 2 m / 6.6 ft.)

Art.-No.: 4110054841 (total length: 3,5 m / 11.5 ft.)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 60:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn
Page 61:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

6. Spezial Werkzeuge special tools

Das Spezialwerkzeug umfasst alle notwendigen und

speziell konzipierten Handwerkzeuge, die bei der

Montage und Reparatur von Fördergurten zu dem

gewünschten langlebigen Ergebnis führen.

Special tools include all the required and specially

designed hand tools which give you the long-lasting

results you want when installing and repairing

conveyor belts.

61

Page 62:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Lagenheber

q für die Vorbereitung

von Gewebe-Fördergurt-

Verbindungen

q Gesamtlänge: 27 cm

q Holzgriff

Textil lever

q for preparing fabric

conveyor belt splices

q total length: 27 cm / 10.63 in.

q wooden handle

6. Spezial Werkzeuge / special tools

Aufrauhkratzer kompl. und Aufrauhkratzer Besatz

q Geeignet zum Aufrauen von

Fördergurtköpfen bei der Vor-

bereitung von Gurtverbindungen.

Handhelp rasp and replacement rasp

q For buffing ends of conveyor

belts during preparation of belt

splices.

Art.-No.: 4110054901

Art.-No.: 4110054902 (Komplett / complete)

Art.-No.: 4110054903 (Besatz / replacement)

Vorstecher

q Ø: 3 mm (spitz zulaufend)

q Länge: 10 cm

Pricker

q Ø: 3 mm / 0.12 in. (pointy)

q length: 10 cm / 3.94 in.

Art.-No.: 4110054904

62

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 63:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Prickelroller

Prickelroller, schmal

q Rollen Ø: 43 mm

q Rollenbreite: 23 mm

q Ø ü. Spitzen: 52 mm

q Nadelreihen: 5

Prickelroller, breit

q Rollen Ø: 43 mm

q Rollenbreite: 70 mm

q Ø ü. Spitzen: 52 mm

q Nadelreihen: 11 + 12 versetzt

Stitching roller

stitching roller, slim

q stitcher with buffing pins

q diameter: 43 mm / 1.69 in.

q width: 23 mm / 0.91 in.

q Ø above pins: 52 mm / 2.05 in.

q no. of rows: 5

stitching roller, wide

q stitcher with buffing pins

q diameter: 43 mm / 1.69 in.

q width: 70 mm / 2.76 in.

q Ø above pins: 52 mm / 2.05 in.

q no. of rows:

11 + 12 interchanging

Glattroller

q Rollen Ø: 40 mm

q Rollenbreite: 46 mm

Smooth cylindrical stitcher

q diameter: 40 mm / 1.57 in.

q width: 46 mm / 1.81 in.

Art.-No.: 4110054908

Art.-No.: 4110054906 (schmal / slim)

Art.-No.: 4110054907 (breit / wide)

Rändelroller

Rädelroller, schmal

q Rollen Ø: 40 mm

q Rollenbreite: 18 mm

Rädelroller, breit

q Rollen Ø: 40 mm

q Rollenbreite: 70 mm

Serrated edge stitcher

serrated edge stitcher, slim

q diameter: 40 mm / 1.57 in.

q width: 18 mm / 0.71 in.

serrated edge stitcher, wide

q diameter: 40 mm / 1.57 in.

q width: 70 mm / 2.76 in.

Art.-No.: 4110054909 (schmal / slim)

Art.-No.: 4110054910 (breit / wide)

6. Spezial Werkzeuge / special tools 63

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 64:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Spitzroller

q Rollen Ø: 40 mm

q Rollenbreite: 2,5 mm

Pointed stitcher

q diameter: 40 mm / 1.57 in.

q width: 2.5 mm / 0.1 in.

Manuelles Conrepu-Austragsgerät

q Kartusche: 400 ml 1:1*

(200 + 200 ml)

q Übersetzung: 18:1

q Gewicht: 1.570 g

Manual Conrepu-Cartridge Applicator

q cartridge: 400 ml 1:1 **

(200 + 200 ml)

q trigger ratio: 18:1

q net weight: 1,570 g / 3.46 lbs.

Art.-No.: 4110054911

Art.-No.: 4110054912

Anroller

q doppelwirkend

q bis Bandbreiten von 800 mm,

1.200 mm oder 1.600 mm

Double acting roller

q for belt width up to 800 mm /

2.6 ft., 1,200 mm / 3.9 ft. or

1,600 mm / 5.2 ft.

Art.-No.: 4110054917(800 mm / 2.6 ft.)

Art.-No.: 4110054918 (1200 mm / 3.9 ft.)

Art.-No.: 4110054919 (1600 mm / 5.2 ft.)

6. Spezial Werkzeuge / special tools 64

** Information to Conrepu-material

you will find on page 65

* Informationen zum Conrepu-Material

finden sie auf Seite 65

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 65:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Conrepu-Maschine

Austraggerät für

2-Komponenten Klebstoff:

q Das Austraggerät ist für das

Mischen und Auftragen von

2K-Klebstoffen verschiedener

Zusammensetzung entwickelt

worden.

q Kartusche: 400 ml*

q Betriebsdruck: max. 6 bar

q Druckluftversorgung: max. 8 bar

q Luftanforderung:

ISO 8573-1 2.4.2

q Druckeinstellung: stufenlos

q Schallpegel: 83 dBA

q Gewicht: 2,2 kg

Kompressor cp 16:

q Max. Betriebsdruck in bar: 8,9

q Max. Arbeitsdruck in bar: 8,0

q Luftleistung: 160 l/min

q Motor in V/Hz: 230/50

q Aufnahmeleistung in W: 1000

q Abgabeleistung in W: 600

q Drehzahl in 1/min: 2300

q Geräuschpegel in db(A): 95

q Gewicht: 5,5 kg

q l x b x h: 350 x 370 x 210 mm

Conrepu-machine

Dispenser for

2-component adhesives:

q The dispenser has been

developed for mixing and

applying 2-component adhesives

of various different formulas.

q cartridge: 400 ml**

q operating pressure: max. 6 bar

q compressed air supply:

max. 8 bar

q air requirements:

ISO 8573-1 2.4.2

q pressure adjustment:

Infinitely variable

q sound level: 83 dBA

q weight: 2.2 kg / 4.85 lbs.

Compressor cp 16:

q max operating pressure

in bar: 8,9

q max. working pressure

in bar: 8,0

q air displacement: 160 rpm

q motor in V/Hz: 230/50

q input power in W: 1000

q output power in W: 600

q revolutions in rpm: 2300

q sound level in db(A): 95

q weight: 5.5 kg / 12.1 lbs.

q l x w x h: 350 x 370 x 210 mm /

13.78 x 14.57 x 8.27 in.

Art.-No.: 4110054913 (Komplett / complete)

Art.-No.: 4110054914 (Austraggerät / dispenser)

Art.-No.: 4110054915 (Kompressor / compressor)

Art.-No.: 4110054916 (Manometer / manometer)

6. Spezial Werkzeuge / special tools 65

* Beschreibung:

q2-Komponenten PU Reparatursystem

in Kartuschen (400 ml)

Anwendungsgebiete:

qReparatur von Deckplatten oder Laufseiten-

schäden an Textil- oder Stahlseilgurten.

qReparatur von Gummi- und PU-Auskleidungen.

Hardness: 70 +/- 5 Shore A (DIN 53505)

** Description:

q2-component PU repair system

in cartridges. (400 ml)

Application:

qRepair of top – or bottom cover of textile

and steelcord conveyor belts.

qRepair of rubber- and PU lining material.

Hardness: 70 +/- 5 Shore A (DIN 53505)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 66:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

6. Spezial Werkzeuge / special tools 62

Handextruder

q Handextruder zur Bearbeitung,

Reparatur und Endlosschließung

von Stahlseilgurten

q 1150 Watt, 220 V/50Hz

q mit 2 Maulschlüsseln SW 24

q Gewicht: ca. 3 kg

Hand extruder

q hand extruder for the main-

tenance, repair and splicing of

steel cord conveyor belts

q 1150 Watt, 220 V/50Hz

q with 2 spanners SW24

q weight: approx 3 kg / 2.6 lbs

6. Spezial Werkzeuge / special tools

Art.-No.: 4110054925

66

Reinigungsgummi für Handextruder

q TXXN-Reinigungsgummi, ca. 1 kg

q Dicke: 3 mm

q Abmessungen (BxL):

18 x 3000 mm

q Inhalt: 5 Rollen

Cleaning rubber for hand extruder

q TXXN cleaning rubber,

approx. 1 kg / 2.2 lbs

q thickness: 3 mm / 0.12 in.

q dimension (WxL):

18 x 3000 mm / 0.71 x 118.1 in.

q Content: 5 rolls

Art.-No.: 4110055233

Handextruder-Haftgummi-streifen für Verbindungsher-stellung & Gurtreparatur

(auf Anfrage)

Hand extruder tie gum for belt splicing and belt repairs

(on request)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 67:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Cord Stripper

Der Cord Stripper ist das effektivste

Werkzeug für eine schnelle, sichere

und komfortable Vorbereitung von

Stahlseilgurten. Mit ihm werden die

Stahlseile problemlos freigelegt.

Cord Stripper

The Cord Stripper is a indispensable

accessory to strip and seperate the

steel cable of conveyor belts.

Technische Daten:

qGurtdicke bis 43 mm

qØ Stahlseil 3,7 - 12,5 mm

qSeilteilungen 10 - 25 mm

qDeckplattendicke Laufseite bis 25 mm

qDeckplattendicke Tragseite bis 12 mm

qAbmessungen (L x H x B) 370 x 220 x 400 mm

qGewicht 12 kg

q1 Set Messerhalter Typ A + Andruckrolle

q1 Set Messerhalter Typ B + Andruckrolle

q1 Set Werkzeuge

Art.-No.: 4110054920

6. Spezial Werkzeuge / special tools 67

Technical Details:

qBelt width up to 43 mm

qØ cable 3.7 - 12.5 mm

qCord width 10 - 25 mm

qCover plate thickness running side till 25 mm

qCover plate thickness carrying side till 12 mm

qDimension (L x W x H) 370 x 220 x 400 mm

qWeight 12 kg

q1 Blade holder Set Typ A + hold-down roll

q1 Blade holder Set Typ B + hold-down roll

q1 Tool Set

Messer für Cord Stripper

Die mindest Bestellmenge beträgt

50 Stück pro Messerart (O = Oben

und U = Unten). Die Messer sind

nicht im Lieferumfang des Cord

Stripper enthalten und müssen

separat bestellt werden.

Blades for Cord Stripper

The minimum order quantity of each

blade are 50 pieces (O = Top and

U = Bottom). Blades are not part of

the delivery of Cord Stripper and

must be ordered separately.

Art.-No.: 4110054930 - 4110054947

Messer-Nr. / Blade no. Messer-Halter / Blade holder Ø Stahlseil / cable Ø Art.-No.:

4,5 A 3,7 - 4,1 mm 4110054930

5 4,2 - 4,6 mm 4110054931

5,5 4,7 - 5,1 mm 4110054932

6 5,2 - 5,6 mm 4110054933

6,5 5,7 - 6,1 mm 4110054934

7 6,2 - 6,6 mm 4110054935

7,5 6,7 - 7,1 mm 4110054936

8 7,2 - 7,6 mm 4110054937

8,5 7,7 - 8,1 mm 4110054938

9 8,2 - 8,6 mm 4110054939

9,5 8,7 - 9,1 mm 4110054940

10 B 9,2 - 9,6 mm 4110054941

10,5 9,7 - 10,1 mm 4110054942

11 10,2 - 10,6 mm 4110054943

11,5 10,7 - 11,1 mm 4110054944

12 11,2 - 11,6 mm 4110054945

12,5 11,7 - 12,1 mm 4110054946

13 12,2 - 12,6 mm 4110054947

Cord Stripper System

Cord Stripper System

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 68:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

6. Spezial Werkzeuge / special tools 68

Cord StripperPower Winch CS

Die Power Winch CS ist ein unver-

zichtbarer Bestandteil des Cord

Stripper Systems. Sie wurde speziell

für den Dauereinsatz konzipiert

und zeichnet sich besonders durch

eine hohe Zuggeschwindigkeit, das

Anzugsmoment und der bodennah-

en Seilführung aus. Außerdem trägt

die Signalfarbe zur Arbeitssicherheit

bei. Die sichere Bedienung für den

Vor- und Rücklauf erfolgt über die

Bedieneinheit (4m lang) mit NOT-

AUS Schalter. Durch die elektroni-

sche Drehfeldüberwachung wird

gewährleistet, dass die Bedienung

von Vor- und Rücklauf immer gleich-

bleibend ist.

Cord StripperPower Winch CS

The Power Winch CS is an indis-

pensable part of the Cord Stripper

System. It is specially designed for

continuous use and is especially

characterized by high tensile speed,

the torque and the nearground

cable conduit. In addition, the signal

color contributes to work-place

safety. The safe operation of the sup-

ply and return takes place (4m long)

via the control panel with emergen-

cy stop switch.The electronic phase

control ensures that the operation

of supply and return is always con-

sistent.

Art.-No.: 4110054921

Technische Daten:

qDrahtseillänge 6 m

qBedieneinheit 4 m

qLeistung 2,20 kW, 400 V, 50/60 Hz, 3 Ph + PE*

qAbmessungen (L x H x B) 620 x 500 x 650 mm

qSchutzart IP 54

qGewicht ca. 70 kg

qZuggeschwindigkeit: ca. 34 m/min

qÜberlastungsschutz

* Andere Spannungen auf Anfrage

Technical Details:

qRope made of steel 6 m

qRemote Control 4 m

qPower 2.20 kW, 400 V, 50/60 Hz, 3 Ph + PE*

qDimensions (L x H x W) 620 x 500 x 650 mm

qProtection type IP 54

qWeight ca. 70 kg

qTensile speed: ca. 34 m/min.

qOverload protection

* Other voltages on request.

Cord Stripper System

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 69:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

6. Spezial Werkzeuge / special tools 69

Cord StripperFührungsschiene für Power Winch CS

Die Führungsschiene wird quer

zum Fördergurt fixiert und dient

zur sicheren Aufnahme der Power

Winch CS. Durch leichtes verschie-

ben der Power Winch innerhalb der

Führungsschiene, wird die optimale

Position zur Zugrichtung gewähr-

leistet.

Cord StripperSlide rail for Power Winch CS

The slide rail is fixed transversely

to the conveyor belt and is used

to safely accommodate the Power

Winch CS. By gently move the

Power Winch within the Guide rail,

the optimum position to the pulling

direction is assured.

Technische Daten:

q3,5 m lang

qmit Anschlagpunkten für Bandbreiten bis 3.000 mm

qAbmessungen (L x B x T) 3.500 x 380 x 70 mm

qGewicht 60 kg

Art.-No.: 4110054924

Technical Details:

qLenght 3.5 m

qWith fixing points for belt width up to .000 mm

qDimensions (L x W x H) 3.500 x 380 x 70 mm

qWeight 60 kg

Cord Stripper System

Cord Stripper System

Bestellbeispiel:

Cord StripperBestellbeispiel:

Für die Erstausstattung eines Cord

Stripper Systems sind folgende

Komponenten notwendig:

q Cord Stripper

q min. 50 x Obermesser

für Cord Stripper

q min. 50 x Untermesser

für Cord Stripper

q Power Winch CS

q Führungsschiene für

Power Winch CS

Cord StripperOrder example:

To use the cable stripper system for

the frst time, you need the following

components:

q Cord Stripper

q min. 50 x Blades (Top)

for Cord Stripper

q min. 50 x Blades (Bottom)

for Cord Stripper

q Power Winch CS

q Slide rail for

Power Winch CS

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 70:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

6. Spezial Werkzeuge / special tools 70

Profilschneider

q Profilieren von Reparaturstellen

q Profilentwicklung

q Rillenschneiden in Gummiplatten

und Förderbändern

q Profilieren von Reibbelägen und

Überlappungen

q Bearbeitung von: ABS, EPDM, EPS,

PA, PE, PP, PS, PVC, ...

Regroover

q restoring tread design after

repair works

q tread development

q grooving of rubber sheets

and conveyor belts

q profiling of friction linings and

overlaps

q processing of: ABS, EPDM, EPS,

PA, PE, PP, PS, PVC ...

Art.-No.: 4110054926

Technische Daten:

q170 VA Heiztrafo mit Dreistufenschalter

qdurch Vorwärtsschieben wird der Profilschneider

automatisch eingeschaltet

qMesser leicht wechselbar

qStufenmesserkopf mit Einspannbreite von 2-28 mm

qMesser beim Schneiden gut sichtbar

qf= 50 - 60 Hz

qPn = 65 VA

qm = 1,8 kg

q230V (115V auf Anfrage)

Technical Details:

q170 VA transformer with three-step switch

qwhen pushed forward, regroover is automatically

switched on

qeasily changeable blades

qcutting head with clamping width from 2-28 mm

qblades clearly visible during cutting process

qf= 50 - 60 Hz

qPn = 65 VA

qm = 1.8 kg

q230V (115V on demand)

Profilmesser

q für gängigen Profilarten

q verpackt je 20 Stück

q Form: Winkel

Schnittbreite: 8 - 10 mm

Schnitttiefe: 14 mm

q Form: Rund

Schnittbreite: 10 - 14 mm

Schnitttiefe: 16 mm

q Form: Rund-Winkel

Schnittbreite: 22 - 28 mm

Schnitttiefe: 16 mm

Regroover Blades

q for usual tread designs

q packed 20 pieces each

q sharpe: wedge

cutting width: 8 - 10 mm

cutting depth: 14 mm

q sharpe: round

cutting width: 10 - 14 mm

cutting depth: 16 mm

q sharpe: V-sharped

cutting width: 22 - 28 mm

cutting depth: 16 mm

Art.-No.: 4110054927 (Winkel / wedge)

Art.-No.: 4110054928 (Rund / round)

Art.-No.: 4110054929 (Rund-Winkel / V-sharped)

weitere Messer auf Anfrage Further blades on demand

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 71:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

7. Arbeitssicherheit working safety

Immer mehr setzt sich der Gedanke von “Sicherheit

am Arbeitsplatz” bei Arbeitgebern durch. Denn so, wie

sich die Arbeitswelt ändert, so verändern sich auch die

Anforderungen. Dem tragen wir mit unseren hier ange-

botenen Produkten Rechnung. In der Kategorie Arbeits-

sicherheit finden Sie hochwertige Arbeitsschutzpro-

dukte zu einem besonderen Preis-Leistungsverhältnis.

“Safety at work” is increasingly holding sway with

employers, and when the working world changes, so

do the requirements. The products we‘re offering here

take this into account. In the “working safety” category

you will find high-quality industrial safety products that

are very good value for money.

71

Page 72:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

7. Arbeitssicherheit / working safety 72

q Abriebfestigkeit: Level 4

q Schnittfestigkeit: Level 1

q Weiterreißfestigkeit: Level 2

q Durchstichskraft: Level 1

q abrasion resistance: Level 4

q blade cut resistance: Level 1

q tear resistance: Level 2

q puncture resistance: Level 1

4121

EN 388

Schutzhandschuhe “Fitter Premium”

q Feinstrick mit Mikroschaum-

Beschichtung, 3-Faden-Träger-

gewebe, Innenhand und Finger-

kuppen mit schwarzer Nitril-

Mikroschaum-Beschichtung,

18 Gauge hohe Abriebfestigkeit,

sehr gute Passform und Griff-

sicherheit, angenehmer Trage

komfort, Handrücken atmungs-

aktiv

q Anwendungsbereiche: Ideal für

alle Arbeiten mit hohen Anfor-

derungen an das Tastgefühl, wie

Feinmontage oder allgemeine

Montagearbeiten.

q Schutz nach Kategorie 2, EN 388

Gloves “Fitter Premium”

q fine knit with micro-foam coating,

3-thread backing fabric, palm and

fingertips with black nitrile micro-

foam coating, abrasion resistance

of 18 gage, very good fit and grip,

comfortable to wear, back of hand

breathable

q areas of application Ideal for all

jobs demanding a good sense of

touch, such as precision assembly

or general assembly work.

q protection in accordance with

category 2, EN 388

VE: 1 Paar

Art.-No.: 4110055002 (9)

Art.-No.: 4110055003 (10)

Art.-No.: 4110055004 (11)

Art.-No.: 4110055001 (8)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 73:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

q Abriebfestigkeit: Level 4

q Schnittfestigkeit: Level 5

q Weiterreißfestigkeit: Level 4

q Durchstichskraft: Level 2

q abrasion resistance: Level 4

q blade cut resistance: Level 5

q tear resistance: Level 4

q puncture resistance: Level 2

4542

EN 388

7. Arbeitssicherheit / working safety 73

Schlitzschutzhandschuhe (Leder)

q “Medex Multiflex® 5-Finger”,

mit Lederaufdopplung

q Material/Typ: Verbund verschie-

dener Kunstfasern/ Rindvollleder

q Länge: 27 cm

q Strick mit einseitiger

Lederaufdoppelung

q Zur erhöhten Griffigkeit und

verbesserten Abrieb einseitig

mit einer Rindvollleder-Verstär-

kung versehen; hoher Schlitz-

schutz; sehr guter Tragekomfort

q Größen: 8 – 11

Leather gloves

q “Medex Multiflex® 5-finger”, with

cow grain leather on the palm

q material/typ: mix of cut protec-

tive fibres/crow grain-leather

q length: 27 cm

q knitted, with cow

grain leather on the palm

q cow grain leather for better grip

and better protection from stabs;

highest cut protection; best

comfort

q size: 8 – 11

Art.-No.: 4110055007 (10)

Art.-No.: 4110055008 (11)

Art.-No.: 4110055005 (8)

Art.-No.: 4110055006 (9)

VE: 1 Paar

Schnittschutzhandschuh “Continental”

q Schnittschutzhandschuh aus 13

Gauge HPPE/Lycra, Level 5

q Micro-Nitrilschaum-Beschichtung

auf Innenhand und Fingerkuppen,

atmungsaktiv

q mit CONTINENTAL-Logo

q KAT II, EN 388 –4542

q Größen: 8 – 11

Cut resistant gloves “Continental”

q seamless cut resistant knit gloves

of 13 Gauge HPPE/Lycra

q micro-Nitrile FOAM-coating on

the palm and the fingertips,

breathable

q with CONTINENTAL logo

q CAT II, EN 388 -4542

q size: 8 – 11

Art.-No.: 4110055043 (Größe / size: 11)

Art.-No.: 4110055042 (Größe / size: 10)

q Abriebfestigkeit: Level 4

q Schnittfestigkeit: Level 5

q Weiterreißfestigkeit: Level 4

q Durchstichskraft: Level 2

q abrasion resistance: Level 4

q blade cut resistance: Level 5

q tear resistance: Level 4

q puncture resistance: Level 2

4542

EN 388

Art.-No.: 4110055041 (Größe / size: 9)

Art.-No.: 4110055044 (Größe / size: 8)

VE: 1 PaarZurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 74:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Mechanischer Schutzhandschuh

q Polyamidstrick grau, Beschich-

tung Nitril, schwarz, Elastischer

Strickbund, Glatte Außenseite,

Handrücken unbeschichtet

q hohe Resistenz gegen Öle und

Fette, hervorragendes Tast-

empfinden im Umgang mit Klein-

teilen, ausgezeichneter Komfort

durch nahtloses Trikot und belüf-

teten Handrücken, lange Halt

barkeit durch hohe Abriebfestigkeit

q Einsatzbereiche: Kleinteilmontage,

Automobilindustrie, Präzisions-

montage, Umgang mit feuchten,

öligen und fettigen Teilen

q Größen: 6 – 10

q CE Normen: EN388, Kategorie 2

Mechanical protective glove

q nitrile coating, black, knitted

wrist, Interior finish: seamless

textile support, exterior finish:

ventilated back

q unbeatable for fingertip precision

in dirty environments, Excel-

lent tactile sensitivity and

freedom of movement, due to

the reduced thickness of the

glove, Nitrile coating resistant

to dirt particles|Excellent abra-

sion resistance: longer-lasting

q field of application: automotive,

precision work, mechanical

industry, construction industry

q size: 6 – 10

q standards: EN388, category 2

uvex Brillenetui

q Hartschalenetui im

modernen Design

q Extrem robuster Aufbau zum

Schutz vor äußeren Einwirkungen

q Weich eingebettete Innenseite

q Gürtelschnalle

q Praktischer Karabinerhaken

q Speziell für gekrümmte Brillen

Art.-No.: 4110055012 (9)

Art.-No.: 4110055013 (10)

Art.-No.: 4110055009 (6)

Art.-No.: 4110055010 (7)

Art.-No.: 4110055011 (8)

VE: 1 Paar

q Abriebfestigkeit: Level 4

q Schnittfestigkeit: Level 1

q Weiterreißfestigkeit: Level 2

q Durchstichskraft: Level 1

q abrasion resistance: Level 4

q blade cut resistance: Level 1

qtear resistance: Level 2

q puncture resistance: Level 1

uvex spectacles case

q hard shell case with

modern design

q extremely robust construction

protects from external impact

q soft interior

q belt buckle fastening

q practical snap hook

q specially designed for goggles

with strong curvature

Art.-No.: 4110055025

7. Arbeitssicherheit / working safety 74

4121

EN 388

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 75:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Schutzbrille „uvex pheos“ (Sonnenschutz)

q Moderne Schutzbrille im

Fashion-Look

q Duosphärische Scheibe mit

uvex supravision-Beschichtungs-

technologie

q Sehr großes Sichtfeld ohne

Rahmen

q Innen beschlagfrei

q Außen extrem kratzfest

q Komplett metallfrei

q Fassungsfarbe: schwarz/grau

q Scheibe: grau / UV 5 – 2,5

q mit oder ohne

Logo „Continental“

Safety glasses “uvex pheos” (Sunshade)

q modern, fashionable safety

spectacle design

q duo-spherical lens with uvex

supravision lens coating technology

q rimless spectacles with wide field

of vision

q permanent anti-fog on the inside

q extremely scratch-resistant on

the outside

q completely metal-free

q colour: black/grey

q lens: grey / UV 5 – 2.5

q with or without

logo “Continental”

Art.-No.: 4110055024 (mit / with Logo)

Art.-No.: 4110055031 (ohne / without Logo)

Schutzbrille „uvex pheos“ (klare Scheibe)

q Moderne Schutzbrille im

Fashion-Look

q Duosphärische Scheibe mit

uvex supravision-Beschichtungs-

technologie

q Sehr großes Sichtfeld ohne

Rahmen

q Innen beschlagfrei

q Außen extrem kratzfest

q Komplett metallfrei

q Fassungsfarbe: schwarz/grau

q Scheibe: farblos / UV 2C – 1,2

q mit oder ohne

Logo „Continental“

Safety glasses “uvex pheos” (clear lens)

q modern, fashionable safety

spectacle design

q duo-spherical lens with uvex

supravision lens coating technology

q rimless spectacles with wide field

of vision

q permanent anti-fog on the inside

q extremely scratch-resistant on

the outside

q completely metal-free

q colour: black/grey

q lens: colourless / UV 2C – 1.2

q with or without

logo “Continental”

7. Arbeitssicherheit / working safety

Art.-No.: 4110055023 (mit / with Logo)

75

Art.-No.: 4110055030 (ohne / without Logo)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 76:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Warnweste

q Sicherheitsweste für Erwachsene

in Einheitsgröße

q Reflektorstreifen quer auf der

Vorder- und Rückseite

q Praktischer Klettverschluss

q EN471 Klasse 1

q Material:

100% Polyester Wirkware

Reflective vest

q reflective vest for adults

(one size)

q reflector stripes at the front side

at the back

q practical hook and loop fastener

q EN471 standard 1

q material:

100% Polyester

Art.-No.: 4110055015

7. Arbeitssicherheit / working safety

Absperrband

q Polyäthylen-Folie, reißfest,

lichtbeständig, im stabilen

Abrollkarton

q Farbe: rot/weiß

q Breite: 80 mm

q Länge: 500 m

Barrier tape

q polyethylene foil, tensile

strength, light-proof, in stable

roll-off cardboard box

q colour: red/white

q width: 80 mm / 3.15 in.

q length: 500 m / 1640.4 ft.

Art.-No.: 4110055016

76

Gehörschutzstöpsel

q sehr weicher PU Gehörschutz-

stöpsel mit Band

q Spenderbox a 200 Beutel

q Dämmwerte: SNR = 36; H = 34;

M = 34; L = 31

q Zertifiziert nach: EN352-2

Ear plugs

q very soft PU ear plugs with strap

q dispenser box containing

200 bags

q insulating values: SNR = 36;

H = 34; M = 34; L = 31

q certified in accordance with:

EN352-2

Art.-No.: 4110055018

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 77:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

7. Arbeitssicherheit / working safety 77

Safety helmet

q modern helmet with 5-rib design,

with optimized 30 mm slots at the

side for the attachment of face

and ear protection and adjustable

ventilation.

q 4-point belt strap I/79 4-G

q approval: DIN EN 397

q material: HDPE

q size: adjustable 53-61 cm

q color: white

Sicherheitshelm

q Moderner Helm mit 5-Rippen-

Design mit optimierten, seitlichen

30 mm-Slots zur Befestigung von

Gesichts- und Gehörschutz und

regelbarer Belüftung.

q 4-Punkt-Gurtband I/79 4-G

q Zulassung: DIN EN 397

q Material: HDPE

q Größe: regulierbar 53 – 61 cm

q Farbe: weiß

Art.-No.: 4110055022

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 78:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn
Page 79:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

8. Merchandising-Produkte merchandising products

Neben dem Notwendigen bietet unser Sortiment

auch ein umfangreiches Continental-Produkt-Erlebnis

an Praktischem, Nützlichem und trendigen Mode-

artikeln für den Alltag.

As well as all of the essentials, our range also includes

an extensive Continental product experience with prac-

tical, useful, and trendy everyday fashion items.

79

Page 80:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Turbo Cap

q Schirmoberseite und Panel

schwarz, äußere Rand contigelb.

q mit Knopf und Schweißband in

schwarz

Turbo Cap

q Top of bill and panel black,

outer edge conti-yellow.

q with button and sweat

band black

8. Merchandising-Produkte / merchandising products

T-Shirt

q ringgesponnene Baumwolle

q Schlauchwarenausführung für

hohe Formbeständigkeit

q Schulter-zu-Schulter-Nackenband

q Doppelnähte an Arm- und

Bundabschluss

q 1 x 1 Rippkragen

q Material: 100% Baumwolle

q Grammatur: 180g/m²

q Größen: S, M, L, XL, XXL, 3XL

T-shirt

q ring spun cotton

q tubular fabric version prevents

twisting

q shoulder-to-shoulder neckband

q double seams on cuffs and

waistband

q 1 x 1 ribbed collar

q material: 100% cotton

q gram weight: 180g/m²

q sizes: S, M, L, XL, XXL, 3XL

Art.-No.: 4110055101

Art.-No.: 4110055102 (S)

80

Art.-No.: 4110055103 (M)

Art.-No.: 4110055104 (L)

Art.-No.: 4110055105 (XL)

Art.-No.: 4110055106 (XXL)

Art.-No.: 4110055107 (3XL)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 81:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

8. Merchandising-Produkte / merchandising products 81

Polo Shirt

q Polo tipping

q high-quality Piqué Polo Shirt

q colour: black

q size: S, M, L, XL, XXL, 3XL

Polo Shirt

q Polo Tipping

q Hochwertiges Piqué Polo Shirt

q Farbe: Schwarz

q Größen: S, M, L, XL, XXL, 3XL

Art.-No.: 4110055108 (S)

Art.-No.: 4110055109 (M)

Art.-No.: 4110055110 (L)

Art.-No.: 4110055111 (XL)

Art.-No.: 4110055112 (XXL)

Art.-No.: 4110055113 (3XL)

Art.-No.: 4110055114 (S)

Art.-No.: 4110055115 (M)

Art.-No.: 4110055116 (L)

Art.-No.: 4110055117 (XL)

Art.-No.: 4110055118 (XXL)

Art.-No.: 4110055119 (3XL)

Sweatshirt

q combed, ring spun cotton

q set sleeves, modern-style

straight cut

q hem and cuffs cut slightly wider

q slimmer shoulder area and

sleeves

q neckband in fishbone look

q side seams for optimum fit

q material: 80% cotton,

20% polyester

q gram weight: 280g/m²

q sizes: S, M, L, XL, XXL, 3XL

Sweatshirt

q gekämmte, ringgesponnene

Baumwolle

q angesetzte Ärmel, gerader

Schnitt für ein zeitgemäßes

Erscheinungsbild, Seitennähte

für optimale Passform

q Saum und Bündchen weiter

geschnitten, schlankere Schulter-

partie und Ärmel

q Nackenband in Fischgrätenoptik

q Material: 80% Baumwolle,

20% Polyester

q Grammatur: 280g/m²

q Größen: S, M, L, XL, XXL, 3XL

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 82:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Softshell Jacke

q trendige Jacke aus Softshell

q 3 Lagen-Funktionsmaterial mit

PU-Membran

q winddicht, atmungsaktiv und

wasserdicht (5.000 mm Wasser-

säule)

q Nähte nicht versiegelt

q Innenseite aus Microfleece,

Netzfutter im Vorderteil

q 2 Seitentaschen mit Reiß-

verschluss

q 1 vertikale Brusttasche mit

Reißverschluss

q elastischer Kordelzug mit

Stoppern am Saum

q Reißverschluss im Vorderteil

zur Veredelung

q 95% Polyester, 5% Elasthan,

330 g/m²

q Größen: S, M, L, XL, XXL, 3XL

Soft shell jacket

qtrendy jacket made of soft shell

material

q3-layer functional material with

PU membrane

qwindproof, breathable and

waterproof (up to 5000 mm

water column)

qseams not sealed

qmicrofleece inside, net lining

at the front

q2 side pockets with zip

q1 vertical breast pocket with zip

qelastic drawstring with stoppers

at the hem

qrefined look with zip at the front

q95% cotton, 5% spandex, 330 g/m²

qsizes: S, M, L, XL, XXL, 3XL

8. Merchandising-Produkte / merchandising products 82

Art.-No.: 4110055120 (S)

Art.-No.: 4110055121 (M)

Art.-No.: 4110055122 (L)

Art.-No.: 4110055123 (XL)

Art.-No.: 4110055124 (XXL)

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 83:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Toque ”Continental“

q fleecy soft and pleasantly warm

q high-quality double-knitted quality

q colour: black with black brim

q stylisch and subtle emblem

embroidered on rim

q one size fits all

q washable at 40 degree celsius

Wintermütze „Continental“

q Flauschig weich und

angenehm warm

q Hochwertige, doppelt

gestrickte Qualität

q Farbe: schwarz mit schwarzen

Krempelrand

q Edel, dezente Stickung auf

dem Rand

q Praktische Einheitsgröße

q Waschbar bei 40 Grad

Art.-No.: 4110055125

Werkzeug-Set, 25-tlg.

q 25-tlg. Werkzeug-Set im

Nylonetui

q Inhalt: u.a. 6 Präzisions-

Schraubendreher, 2 Zangen,

Pinzette und Bit-Set

q Maße: ca. 22 x 14,5 x 4 cm

25-piece tool hit

q 25-piece tool hit in nylon case

q Contents: a. o. 6 precise

screwdrivers, 2 pliers,

tweezers and bit set

q size: approx. 22 x 14.5 x 4 cm /

0.87 x 0.57 x 0.16 in.

Art.-No.: 4110055127

8. Merchandising-Produkte / merchandising products 83

Victorinox Swiss pocket knife

q Victorinox swiss pocket knife

with 15 functions

q length: 91 mm / 3.58 in.

Victorinox Schweizer Messer

q Victorinox Schweizer

Taschenmesser mit

15 Funktionen

q Länge: 91 mm

Art.-No.: 4110055129

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 84:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

8. Merchandising-Produkte / merchandising products

Maximo electric cigarette lighter

q Maximo electric cigarette lighter

with child safety device

GS-proved, black,

q incl. 2-colour printing

Maximo Elektronik Feuerzeug

q Maximo Elektronik Feuerzeug,

schwarz mit Kindersicherung

(erschwerter Druckpunkt)

q GS-geprüft, schwarz,

inkl 2-farbiger Druck

Art.-No.: 4110055130

Stabila folding rule

q Stabila 2 m / 6.56 ft. folding rule,

made from beech wood

q with mm gradations both side

q number of sections: 10

Stabila Zollstock

q Stabila Zollstock 2 m aus

Buchenholz

q mit mm-Teilung auf

beiden Seiten

q Anzahl der Glieder: 10

Art.-No.: 4110055131

84

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 85:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

9. Werkzeug-Kits tool kits

Mit unserer Zusammenstellung ausgewählter Werk-

zeuge ist eine Grundausstattung auf der Baustelle

vor Ort stets sichergestellt und jede Gurtinstallation

und –reparatur läuft nach Plan. Profitieren Sie von der

enormen Zeitersparnis die entsteht, wenn Werkzeuge

nicht einzeln beschafft werden müssen, sondern im

Komplettpaket geliefert werden.

The collection of tools we have put together always

guarantees that a basic range of equipment is available

on site and that all belt installation and repairs run

according to plan. Benefit from the huge time saving

when purchasing tools in a complete package rather

than individually.

85

Page 86:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Werkzeug-Kit für Stahlseilgurtverbindungen

q Das ContiTech Werkzeug-Kit

für Stahlseilgurtverbindungen

stellt eine Grundausstattung an

Werkzeugen dar, die zur profes-

sionellen Verbindungsherstellung

unabdingbar sind. Gerne stehen

wir Ihnen beratend zur Seite, um

auch Verbrauchsmaterialien, wie

z.B. Klingen und Schleifscheiben,

auf Ihren individuellen Bedarf

abzustimmen.

Inhalt: siehe folgende Seite

Tool kit for steel cord belt splicing

q The ContiTech tool kit for steel

cord belt splicings contains a

basic range of tools that are

essential for professional belt

splices.

We can also help you decide

which consumables, e.g. blades

and sanding disks, you need for

your own particular applications.

content: see following page

Art.-No.: 4110055440

9. Werkzeug-Kits / tool kits 86

Folgende Seite? Klicken

Sie hier.

Followingpage?Click here.

Page 87:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

9. Werkzeug-Kits / tool kits 87

Art.-No. Artikelbezeichnung Description Page VE Number Allgemeine Werkzeuge general tools 4110054402 Schlosserhammer mit Ultratec-Stiel Locksmith’s hammer with Ultratec handle 14 1 1 4110054404 Wasserpumpenzange Water pump pliers 15 1 2 4110054405 Spezialzange Special princers 15 1 1 4110054406 Werkstatt-Schraubendreher Workshop screwdriver 15 1 2 4110054408 Winkelschraubendreher-Set / vernickelt Allen wrench set / nickel plated 16 1 1 4110054409 Ring-Maulschlüssel-Satz Combination spanner set 16 1 1 4110054412 Ganzstahl-Schraubzwinge All-steel screw clamp 17 1 6 4110054415 Ringpinsel (Gr. 12) Round brush (size 12) 18 1 4 4110054416 Handfeger Hand brooms 18 1 2 4110054417 Wetzstein Whetstone 18 1 2 4110054418 Kabeltrommel Cable drum 19 1 1 4110054419 Verlängerungskabel extension cable 19 1 2 4110054420 Makita UB 1103 Gebläse / Sauger Makita UB 1103 electronic blower / vacuum 20 1 1 4110054422 Silberminen silver refills 21 1 10 4110054423 Weiße Stifte Pen white 21 12 1 4110054424 Rolltasche Tool bag 22 1 1 4110054425 Werkzeugtasche (Leder) Tool case (leather) 22 1 1 Messwerkzeuge measurement tools 4110054502 Taschen-Rollbandmaß, extra stabil Pocket measuring tape, extra stable 26 1 1 4110054507 Schlagschnurroller, 1 x 30 Meter Chalk line reel 1 x 30 metre 28 1 2 4110054509 Farbpulver für Schlagschnuren, blau, 100g Chalk line powder, blue, 100g 28 1 1 4110054510 Schreinerwinkel Carpenter’s square 28 1 1 4110054511 Dickenmessgerät (klein) Micrometer (small) 29 1 1 4110054514 Shorehärte-Prüfer und Etui Shore hardness device and case 30 1 1 Schneidtechnik cutting tools 4110054600 Arbeitsschere, 300 mm Work scissor, 300 mm 34 1 14110054635 Arbeitsschere, 250 mm Work scissor, 250 mm 34 1 1 4110054603 Drahtseilschere (mittel) Cable cutter (medium) 34 1 1 4110054605 Schillermesser Indescence cutter and spare blade 35 1 2 4110054607 Trapezklinge 1992 N Trapezoidal blade 1992 N 36 100 1 4110054608 Zuschneidemesser TINA TINA knife 37 1 2 4110054609 Messerklingen TINA Blade for knife TINA 37 1 12 4110054618 Entgratemesser (Griff) Deburring knife (Handle) 40 1 1 4110054619 Entgratemesser (Messer) Deburring knife (knife) 40 1 1 4110054620 Winkelmesser Offset flexible knife 40 1 1 Säge-, Bohr- und Schleiftechnik saw, drill and grinding techology 4110054704 Abziehstein Whetstone 44 1 1 4110054700 Fiberscheibe, Korn 36 Buffing disc, grit size 36 45 1 25 4110054701 Fiberscheibe, Korn 60 Buffing disc, grit size 60 45 1 2 4110054702 Stützteller mit Kühlrippen Support plate with cooling ribs 45 1 1 4110054744 Stahlrundbürste Steel wire brush 46 1 1 4110054745 Rillenbürste Grooved wire brush 46 1 1 4110054747 Adapter (Ø = 16 mm) Adapter (Ø = 16 mm) 46 1 1 4110054749 Rotationsschleifer 9237CB Roughing machine 9237CB 47 1 1 Spanntechnik clamping technology 4110054801 Bandklemme (Gr. 2) Vice grip (size 2) 54 1 1 4110054804 Maschinenfeilkloben (Gr. 2) Machine hand vise (size 2) 54 1 14110054848 Angeschweißte Öse Welded loop 54 1 14110054806 Seilspannklemme Robe clamp 55 1 1 4110054815 Allzweckgerät UNOplus (Gr. 1) Ratchet lever hoist UNOplus (size 1) 56 1 2 4110054820 Mehrzweckzug mit Grundausrüstung, 1,6 t Hand winch 1.6 t 57 1 1 4110054824 Rundschlinge (2000 kg/ 2m) Round sling (2000 kg/ 2m) 58 1 2 Spannkette (abhängig von Gurtbreite) clamping chain (depending on belt width) 59 1 2 Spezial Werkzeuge special tools 4110054902 Aufrauhkratzer (Komplett) Handhelp rasp (complete) 62 1 1 4110054903 Aufrauhkratzer (Besatz) Handhelp rasp (replacement) 62 1 1 4110054904 Vorstecher Pricker 62 1 2 4110054906 Prickelroller (schmal) Stitching roller (slim) 63 1 1 4110054907 Prickelroller (breit) Stitching roller (wide) 63 1 1 4110054911 Spitzroller Pointed stitcher 64 1 1 Arbeitssicherheit working safety 4110055002 Schutzhandschuh „Fitter Premium“ (9) Gloves „Fitter Premium“ (9) 72 1 2 4110055006 Schnittschutzhandschuh (Leder) (9) Leather gloves (9) 73 1 2 4110055041 Schnittschutzhandschuh „Continental“ (9) Cut resistant gloves „Continental“ (9) 73 1 1 4110055012 Mechanischer Schutzhandschuh (9) Mechanical protective glove (9) 74 1 1 4110055023 Schutzbrille „uvex pheos“ (klare Scheibe) Safety glasses “uvex pheos” (clear lens) 75 1 2 Merchandising-Produkte merchandising- products 4110055131 Stabila Zollstock Stabila folding rule 84 1 2

Werkzeug-Kit für Stahlseilgurtverbindungen

Tool kit for steel cord belt splicing

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 88:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Werkzeug-Kit für Textilgurtverbindungen

q Das ContiTech Werkzeug-Kit

für Textilgurtverbindungen stellt

eine Grundausstattung an Werk-

zeugen dar, die zur professio-

nellen Verbindungsherstellung

unabdingbar sind. Gerne stehen

wir Ihnen beratend zur Seite, um

auch Verbrauchsmaterialien, wie

z.B. Klingen und Schleifscheiben,

auf Ihren individuellen Bedarf

abzustimmen.

Inhalt: siehe folgende Seite

Tool kit for fabric belt splicing

q The ContiTech tool kit for fabric

belt splicings contains a basic

range of tools that are essential

for professional belt splices.

We can also help you decide

which consumables, e.g. blades

and sanding disks, you need for

your own particular applications.

content: see following page

Art.-No.: 4110055441

9. Werkzeug-Kits / tool kits 88

Folgende Seite? Klicken

Sie hier.

Followingpage?Click here.

Page 89:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

9. Werkzeug-Kits / tool kits 89

Art.-No. Artikelbezeichnung Description Page VE Number Allgemeine Werkzeuge general tools 4110054402 Schlosserhammer mit Ultratec-Stiel Locksmith’s hammer with Ultratec handle 14 1 1 4110054404 Wasserpumpenzange Water pump pliers 15 1 2 4110054405 Spezialzange Special princers 15 1 1 4110054406 Werkstatt-Schraubendreher Workshop screwdriver 15 1 2 4110054408 Winkelschraubendreher-Set / vernickelt Allen wrench set / nickel plated 16 1 1 4110054409 Ring-Maulschlüssel-Satz Combination spanner set 16 1 1 4110054412 Ganzstahl-Schraubzwinge All-steel screw clamp 17 1 6 4110054415 Ringpinsel (Gr. 12) Round brush (size 12) 18 1 4 4110054416 Handfeger Hand brooms 18 1 2 4110054417 Wetzstein Whetstone 18 1 2 4110054418 Kabeltrommel Cable drum 19 1 1 4110054419 Verlängerungskabel extension cable 19 1 2 4110054420 Makita UB 1103 Gebläse / Sauger Makita UB 1103 electronic blower / vacuum 20 1 1 4110054422 Silberminen silver refills 21 1 10 4110054423 Weiße Stifte Pen white 21 12 1 4110054424 Rolltasche Tool bag 22 1 1 4110054425 Werkzeugtasche (Leder) Tool case (leather) 22 1 1 Messwerkzeuge measurement tools 4110054502 Taschen-Rollbandmaß, extra stabil Pocket measuring tape, extra stable 26 1 1 4110054507 Schlagschnurroller, 1 x 30 Meter Chalk line reel 1 x 30 metre 28 1 2 4110054509 Farbpulver für Schlagschnuren, blau, 100g Chalk line powder, blue, 100g 28 1 1 4110054510 Schreinerwinkel Carpenter’s square 28 1 1 4110054511 Dickenmessgerät (klein) Micrometer (small) 29 1 1 4110054514 Shorehärte-Prüfer und Etui Shore hardness device and case 30 1 1 Schneidtechnik cutting tools 4110054600 Arbeitsschere, 300 mm Work scissor, 300 mm 34 1 14110054635 Arbeitsschere, 250 mm Work scissor, 250 mm 34 1 1 4110054605 Schillermesser Indescence cutter and spare blade 35 1 2 4110054607 Trapezklinge 1992 N Trapezoidal blade 1992 N 36 100 1 4110054608 Zuschneidemesser TINA TINA knife 37 1 2 4110054609 Messerklingen TINA Blade for knife TINA 37 1 12 4110054615 Manager-Arbeitsmesser (klein) Manager-cutting knife (small) 39 1 1 4110054618 Entgratemesser (Griff) Deburring knife (Handle) 40 1 1 4110054619 Entgratemesser (Messer) Deburring knife (knife) 40 1 1 4110054620 Winkelmesser Offset flexible knife 40 1 1 4110054621 Lagenritzmesser Half moon knife 40 1 1 Säge-, Bohr- und Schleiftechnik saw, drill and grinding techology 4110054704 Abziehstein Whetstone 44 1 1 4110054743 Rauwerkzeug Grinding disc 44 1 1 4110054700 Fiberscheibe, Korn 36 Buffing disc, grit size 36 45 1 25 4110054701 Fiberscheibe, Korn 60 Buffing disc, grit size 60 45 1 2 4110054702 Stützteller mit Kühlrippen Support plate with cooling ribs 45 1 1 4110054744 Stahlrundbürste Steel wire brush 46 1 1 4110054747 Adapter (Ø = 16 mm) Adapter (Ø = 16 mm) 46 1 1 4110054749 Rotationsschleifer 9237CB Roughing machine 9237CB 47 1 1 Spanntechnik clamping technology 4110054801 Bandklemme (Gr. 2) Vice grip (size 2) 54 1 1 4110054804 Maschinenfeilkloben (Gr. 2) Machine hand vise (size 2) 54 1 1 4110054848 Angeschweißte Öse Welded loop 54 1 14110054815 Allzweckgerät UNOplus (Gr. 1) Ratchet lever hoist UNOplus (size 1) 56 1 2 4110054820 Mehrzweckzug mit Grundausrüstung, 1,6 t Hand winch 1.6 t 57 1 1 4110054824 Rundschlinge (2000 kg/ 2m) Round sling (2000 kg/ 2m) 58 1 2 Spannkette (abhängig von Gurtbreite) clamping chain (depending on belt width) 59 1 2 Spezial Werkzeuge special tools 4110054901 Lagenheber Textil lever 62 1 1 4110054902 Aufrauhkratzer (Komplett) Handhelp rasp (complete) 62 1 1 4110054903 Aufrauhkratzer (Besatz) Handhelp rasp (replacement) 62 1 1 4110054904 Vorstecher Pricker 62 1 2 4110054906 Prickelroller (schmal) Stitching roller (slim) 63 1 1 4110054907 Prickelroller (breit) Stitching roller (wide) 63 1 1 4110054911 Spitzroller Pointed stitcher 64 1 1 Arbeitssicherheit working safety 4110055002 Schutzhandschuh „Fitter Premium“ (9) Gloves „Fitter Premium“ (9) 72 1 2 4110055006 Schnittschutzhandschuh (Leder) (9) Leather gloves (9) 73 1 2 4110055041 Schnittschutzhandschuh „Continental“ (9) Cut resistant gloves „Continental“ (9) 73 1 1 4110055012 Mechanischer Schutzhandschuh (9) Mechanical protective glove (9) 74 1 1 4110055023 Schutzbrille „uvex pheos“ (klare Scheibe) Safety glasses “uvex pheos” (clear lens) 75 1 2 Merchandising-Produkte merchandising- products 4110055131 Stabila Zollstock Stabila folding rule 84 1 2

Werkzeug-Kit für Textilgurtverbindungen

Tool kit for fabric belt splicing

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 90:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Werkzeug-Kit für Trommelbelegung

q Das ContiTech Werkzeug-Kit

Trommelbelegung beinhaltet

sämtliche Werkzeuge, die

zur professionellen Trommel-

belegung unabdingbar sind.

Es umfasst sowohl die Werkzeuge

zur Vorbereitung der Trommel

und des Trommelbelages als

auch die Werkzeuge zum

Belegen der Trommel.

Inhalt: siehe folgende Seite

Tool kit for pulley lagging

q The ContiTech tool kit for pulley

lagging contains all tools which

are essential for pulley lagging.

It includes both tools for prepar-

ing the pulley surface and the

pulley lagging and tools for

lagging the pulley.

content: see following page

Art.-No.: 4110055442

9. Werkzeug-Kits / tool kits 90

Folgende Seite? Klicken

Sie hier.

Followingpage?Click here.

Page 91:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

9. Werkzeug-Kits / tool kits 91

Art.-No. Artikelbezeichnung Description Page VE Number Allgemeine Werkzeuge general tools 4110054403 Klebschlaghammer Hammer 14 1 14110054405 Spezialzange Special princers 15 1 14110054426 Ringpinsel (Gr. 14) Round brush (size 14) 18 1 24110054471 Schreibstift „Pentel“ “Pentel” pen 21 1 14110054442 Tragetasche FACOM Tool bag FACOM 24 1 1

Messwerkzeuge measurement tools 4110054510 Schreinerwinkel Carpenter’s square 28 1 1

Schneidwerkzeug cutting tools 4110054605 Schillermesser Indescence cutter and spare blade 35 1 14110054620 Winkelmesser Offset flexible knife 40 1 1

Säge-,Bohr- und Schleiftechnik saw, drill and grinding techology 4110054700 Fiberscheibe, Korn 36 Buffing disc, grit size 36 45 1 54110054702 Stützteller mit Kühlrippen Support plate with cooling ribs 45 1 14110054749 Rotationsschleifer 9237CB Roughing machine 9237CB 47 1 1

Spezial Werkzeuge special tools 4110054911 Vorstecher Pointed stitcher 62 1 1

Werkzeug-Kit für Trommelbelegung

Tool kit for pulley lagging

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 92:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Werkzeug-Kit „Handwerkzeuge Vulkanisation“

q Das ContiTech Werkzeug-Kit

„Handwerkzeuge Vulkanisation“

umfasst eine Grundausstattung

an Handwerkzeugen und

Verbrauchsmaterialien, die zur

Verbindungsherstellung von

Fördergurten erforderlich sind.

Inhalt: siehe folgende Seite

Tool kit “hand tools vulcanization“

q The ContiTech tool kit “hand

tools vulcanization” contains

a basic range of hand tools

and consumables which are

needed for belt splices.

content: see following page

Art.-No.: 4110055443

9. Werkzeug-Kits / tool kits 92

Folgende Seite? Klicken

Sie hier.

Followingpage?Click here.

Page 93:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

9. Werkzeug-Kits / tool kits 93

Art.-No. Artikelbezeichnung Description Page VE Number Allgemeine Werkzeuge general tools 4110054401 Schlosserhammer Locksmith’s hammer 14 1 1 4110054404 Wasserpumpenzange Water pump pliers 15 1 2 4110054405 Spezialzange Special princers 15 1 1 4110054406 Werkstatt-Schraubendreher Workshop screwdriver 15 1 2 4110054408 Winkelschraubendreher-Set / vernickelt Allen wrench set / nickel plated 16 1 1 4110054409 Ring-Maulschlüssel-Satz Combination spanner set 16 1 1 4110054415 Ringpinsel (Gr. 12) Round brush (size 12) 18 1 2 4110054416 Handfeger Hand brooms 18 1 2 4110054417 Wetzstein Whetstone 18 1 2 4110054422 Silberminen silver refills 21 1 1 4110054471 Schreibstift „Pentel“ „Pentel“ pen 21 1 1 4110054423 Weiße Stifte Pen white 21 12 1 4110054424 Rolltasche Tool bag 22 1 1 4110054442 Tragetasche FACOM Tool bag FACOM 24 1 1 Messwerkzeuge measurement tools 4110054501 Gliedermaßstäbe, Holz Folding rule, wood 26 1 1 4110054502 Taschen-Rollbandmaß, extra stabil Pocket measuring tape, extra stable 26 1 1 4110054506 Lotschnur Plumb lines 27 1 1 4110054507 Schlagschnurroller, 1 x 30 Meter Chalk line reel 1 x 30 metre 28 1 1 4110054523 Farbpulver für Schlagschnuren (gelb) Chalk line powder (yellow) 28 1 1 4110054510 Schreinerwinkel Carpenter’s square 28 1 1 4110054511 Dickenmessgerät (klein) Micrometer (small) 29 1 1 4110054514 Shorehärte-Prüfer und Etui Shore hardness device and case 30 1 1 Schneidtechnik cutting tools 4110054600 Arbeitsschere, 300 mm Work scissor, 300 mm 34 1 14110054635 Arbeitsschere, 250 mm Work scissor, 250 mm 34 1 1 4110054603 Drahtseilschere (mittel) Cable cutter (medium) 34 1 1 4110054605 Schillermesser Indescence cutter and spare blade 35 1 2 4110054627 Hochleistungscutter Extra heavy duty knife 36 1 1 4110054632 Hochleistungscutter Klingen Extra heavy duty blades 36 10 1 4110054607 Trapezklinge 1992 N Trapezoidal blade 1992 N 36 100 1 4110054608 Zuschneidemesser TINA TINA knife 37 1 1 4110054609 Messerklingen TINA Blade for knife TINA 37 1 12 4110054615 Manager-Arbeitsmesser (klein) Manager-cutting knife (small) 39 1 1 4110054618 Entgratemesser (Griff) Deburring knife (Handle) 40 1 1 4110054619 Entgratemesser (Messer) Deburring knife (knife) 40 1 1 4110054620 Winkelmesser Offset flexible knife 40 1 1 4110054621 Lagenritzmesser (Holzgriff) Half moon knife (wooden handle) 40 1 1 Säge-, Bohr- und Schleiftechnik saw, drill and grinding techology 4110054704 Abziehstein Whetstone 44 1 1 Spezial Werkzeuge special tools 4110054901 Lagenheber Textil lever 62 1 1 4110054902 Aufrauhkratzer (Komplett) Handhelp rasp (complete) 62 1 1 4110054903 Aufrauhkratzer (Besatz) Handhelp rasp (replacement) 62 1 1 4110054904 Vorstecher Pricker 62 1 2 4110054906 Prickelroller (schmal) Stitching roller (slim) 63 1 1 4110054907 Prickelroller (breit) Stitching roller (wide) 63 1 1 4110054908 Glattroller Smooth cylindrical stitcher 63 1 1 4110054911 Spitzroller Pointed stitcher 64 1 1 Arbeitssicherheit working safety 4110055041 Schnittschutzhandschuh „Continental“ (9) Cut resistant gloves “Continental” (9) 73 1 1 4110055042 Schnittschutzhandschuh „Continental“ (10) Cut resistant gloves “Continental” (10) 73 1 1 4110055025 Uvex Brillenetui Uvex spectacles case 74 1 1 4110055023 Schutzbrille „uvex pheos“ (klare Scheibe) Safety glasses “uvex pheos” (clear lens) 75 1 1 Merchandising-Produkte merchandising- products

Werkzeug-Kit „Handwerkzeuge Vulkanisation“

Tool kit “hand tools vulcanization“

Zurück zum Inhalt? Klicken

Sie hier.

Back to the contents? Click here.

Page 94:  · 3 ContiTech Conveyor Belt Group Mit High-End-Fördergurttechologie von ContiTech laufen Transportbandanlagen zuverlässig, wirtschaftlich und umweltschonend. Als Entwicklungspartn

Conveyor Belt Group

Market segment

Tools & Equipment

Contact

ContiTech Transportbandsysteme GmbH

Service Center

Von-Menzel-Straße 2

D-37154 Northeim

Tel. +49 5551 91414-17

Fax +49 5551 91414-20

[email protected]

Your local contact

www.contitech.de/contactlocator

ContiTech. Engineering Next Level

ContiTech ist als Division des Continental Konzerns

anerkannter Innovations- und Technologieführer für

Kautschuk- und Kunststoffprodukte. Als zukunftsfähiger

Partner der Industrie schaffen wir rund um den Globus

Lösungen mit unseren und für unsere Kunden: markt-

gerecht und individuell. Mit unserer umfassenden

Material- und Verfahrenskompetenz sind wir in der Lage,

Spitzentechnologien zu entwickeln. Dabei haben wir

den verantwortungsvollen Umgang mit Ressourcen

stets im Blick. Wir adaptieren früh wesentliche technolo-

gische Trends wie Funktionsintegration, Leichtbau oder

Reduzierung von Komplexität. Dafür halten wir bereits

heute eine Vielzahl von Produkten und Dienstleistungen

bereit, damit wir schon da sind, wenn Sie uns brauchen.

As a division of the Continental Group, ContiTech

is a recognised innovation and technology leader

in natural rubber and plastics. As an industry partner

with a firm future ahead of us, we engineer solutions

both with and for our customers around the world.

Our bespoke solutions are specially tailored to meet

the needs of the market. With extensive expertise

in materials and processes, we are able to develop

cutting-edge technologies while ensuring we

make responsible use of resources. We are quick

to respond to important technological trends, such

as function integration, lightweight engineering

and the reduction of complexity, and offer a range

of relevant products and services. That way, when

you need us, you’ll find we’re already there.

Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die dargestellten gewerblichen Schutzrechte sind Eigentum der Continental AG und/oder ihrer Tochtergesellschaften. Copyright © 2016 ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.contitech.de/discl_de

The content of this publication is not legally binding and is provided as information only. The trademarks displayed in this publication are the property of Continental AG and/or its affiliates. Copyright © 2016 ContiTech AG. All rights reserved. For complete information go to: www.contitech.de/discl_en 0

1.1

6 (

Gu

B)