111
KAPITEL 1 Vorwort

A1 1761 v1.0 German Preface - chiliGREENdownload.chiligreen.com/Notebooks/17 Zoll Notebooks...Achten Sie beim Anschluss des Koaxkabels an den TV-Tuner unbedingt darauf, 70, National

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • KAPITEL 1 Vorwort

  • 1-2

    Vo

    rwo

    rt

    Vorwort Inhalt............................................................................................................................................... 1-2

    Hinweise zur Einhaltung von Vorgaben ..................................................................................... 1-5

    Hinweise zu Funkstörungen – FCC-B...............................................................................................1-5

    FCC-Voraussetzungen ............................................................................................................. 1-6

    CE-Konformität ......................................................................................................................... 1-6

    Sicherheitshinweise ..................................................................................................................... 1-7

    Sicherheitshinweise zu Lithium-Akkus .....................................................................................1-11

    WEEE-Hinweis............................................................................................................................. 1-15

    Hinweise zu optischen Laufwerken .......................................................................................... 1-22

    Warenzeichen.............................................................................................................................. 1-22

    Veröffentlichungsverlauf ........................................................................................................... 1-22

    Einleitung Das finden Sie in dieser Anleitung .......................................................................................................2-2

    Auspacken ..................................................................................................................................................2-3

    Technische Daten ......................................................................................................................... 2-4

    Produktübersicht .......................................................................................................................... 2-9

    Ansicht von Oben ..................................................................................................................... 2-9

    Ansicht von Vorne .................................................................................................................. 2-15

    Inhalt

  • 1-3

    Vo

    rwo

    rt

    Ansicht von Rechts................................................................................................................. 2-17

    Ansicht von Links.................................................................................................................... 2-18

    Ansicht von Hinten ................................................................................................................. 2-21

    Ansicht von Unten .................................................................................................................. 2-23

    Erste Schritte Energieverwaltung........................................................................................................................ 3-2

    WS Verbinden........................................................................................................................... 3-2

    Akku verwenden....................................................................................................................... 3-4

    ECO Engine – ENERGIESPARFUNKTION ........................................................................... 3-10

    TurboBattery+ Funktion.......................................................................................................... 3-13

    Energieeinsparung unter Windows ........................................................................................ 3-16

    Tipps zum Energiesparen....................................................................................................... 3-18

    Grundbedienung ......................................................................................................................... 3-19

    Tipps zur Sicheren und Komfortablen Bedienung.................................................................. 3-19

    Tipps zum Bequemen Arbeiten .............................................................................................. 3-20

    Die Tastatur ............................................................................................................................ 3-21

    Verwendung der Tastatur-LED-Managers (KLM) ................................................................... 3-28

    Das Touchpad......................................................................................................................... 3-33

    Das Smart-Pad....................................................................................................................... 3-36

    Die Festplatte ......................................................................................................................... 3-39

    Optische Speichergeräte verwenden ..................................................................................... 3-40

  • 1-4

    Vo

    rwo

    rt

    Externe Geräte Anschließen ...................................................................................................... 3-44

    Peripheriegeräte anschließen ................................................................................................ 3-44

    Kommunikationsgeräte anschließen ...................................................................................... 3-48

    Komponenten ersetzen und aufrüsten ..................................................................................... 3-51

    BIOS-Setup Über das BIOS-Setup ...............................................................................................................................4-2

    Wann Benutzen Sie das BIOS-Setup................................................................................................4-2

    So Starten Sie das BIOS-Setup .........................................................................................................4-2

    Steuertasten ............................................................................................................................. 4-3

    BIOS-Setup Menü.......................................................................................................................... 4-4

    Main-Menü (Hauptmenü) ....................................................................................................................4-5

    Advanced Menü (Erweitert-Menü)............................................................................................ 4-7

    Boot menu (Systemstart-Menü) ............................................................................................... 4-9

    Security menu (Sicherheit-Menü)........................................................................................... 4-10

    Save & Exit menu (Speichern u. Beenden-Menü).................................................................. 4-12

  • 1-5

    Vo

    rwo

    rt

    Hinweise zur Einhaltung von Vorgaben

    Hinweise zu Funkstörungen – FCC-B

    Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil

    15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um

    angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses

    Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie ab und kann - falls nicht in

    Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der

    Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten

    Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder

    Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung

    herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder

    mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:

    Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).

    Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.

    Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.

    Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.

    HINWEIS

    Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die

    Übereinstimmung verantwortlichen Stelle zugelassen sind, können die Berechtigung des

    Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.

  • 1-6

    Vo

    rwo

    rt

    Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und

    Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden.

    FCC-Voraussetzungen

    Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden

    Voraussetzungen:

    Dieses Gerät darf keine Funkstörungen verursachen.

    Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen,

    die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.

    CE-Konformität

    Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Sicherheitsanforderungen sowie anderen

    relevanten Bestimmungen der europäischen Richtlinie.

  • 1-7

    Vo

    rwo

    rt

    Sicherheitshinweise

    Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch.

    Halten Sie sich an sämtliche Hinweise in der Bedienungsanleitung oder am

    Produkt selbst.

    Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später

    darin nachlesen können.

    Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit und hohen Temperaturen fern.

    Stellen Sie das Gerät grundsätzlich auf einer stabilen Unterlage auf.

    Die Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung und verhindern eine Überhitzung

    des Gerätes. Decken Sie die Öffnungen niemals ab.

    Lagern und benutzen Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen Temperaturen über

    60°C (140°F) oder unter 0°C (32°F) herrschen - dadurch kann das Gerät

    beschädigt werden.

  • 1-8

    Vo

    rwo

    rt

    Überzeugen Sie sich davon, dass die Steckdose, an die Sie das Gerät über das

    Netzteil anschließen, die richtige Spannung (100 bis 240 V Wechselspannung)

    liefert - BEVOR Sie das Netzteil anschließen.

    Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie Erweiterungskarten oder

    Module installieren.

    Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn Sie

    das Gerät längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen. Auf diese

    Weise wird kein Strom verbraucht.

    Lassen Sie niemals Flüssigkeiten auf das Gerät oder in seine Öffnungen gelangen

    - dies kann das Gerät schwer beschädigen und einen Stromschlag auslösen.

    Verlegen Sie das Netzkabel so, dass nicht darauf getreten werden kann. Stellen

    Sie nichts auf das Netzkabel.

    Halten Sie das Gerät immer von Magnetfeldern und anderen Elektrogeräten fern.

  • 1-9

    Vo

    rwo

    rt

    Achten Sie beim Anschluss des Koaxkabels an den TV-Tuner unbedingt darauf,

    dass die Abschirmung guten Kontakt zur Gebäudeerdung erhält.

    Kabelverteilungssystem sollte mit Erde verbinden (geerdet), gemäß ANSI/NFPA

    70, National Electrical Code (NEC) - insbesondere Abschnitt 820.93, Erdung

    einer äußeren leitfähigen Abschirmung eines Koaxialkabels.

    Damit es nicht zu Explosionen durch ungeeignete Ersatz-Akkus kommt,

    verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Akkus vom selben

    Typ.

    Lagern Sie Akkus grundsätzlich an einem sicheren Ort.

    Falls einer der folgenden Umstände eintritt, lassen Sie bitte das Gerät von einem

    Kundendienstmitarbeiter prüfen:

    Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt.

    Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen.

    Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt.

    Das Gerät funktioniert nicht richtig oder überhaupt nicht, obwohl die

    Bedienungsanweisung befolgt wird.

    Das Gerät wurde fallen gelassen und beschädigt.

    Das Gerät weist offensichtliche Zeichen eines Schadens auf.

  • 1-10

    Vo

    rwo

    rt

    “Grüne” Produkteigenschaften

    Reduzierter Energieverbrauch während der Benutzung und im Standby-Modus

    Eingeschränkte Verwendung von Umwelt- und gesundheitsschädigenden

    Stoffen

    Leicht demontier- und recycelbar

    Reduzierter Einsatz von natürlicher Ressourcen durch Förderung des Recycelns

    Höhere Lebensdauer des Produkts durch einfache Upgrades

    Reduzierte Abfälle durch Waren-Rücknahme

    Umweltpolitik

    Das Gerät wurde im Hinblick auf eine Wiederverwendung und –verwertung der

    Teile entwickelt und sollte nicht weggeworfen werden

    Benutzer sollten die lokalen Entsorgungsstellen betreffend Recycling und

    Entsorgung des Produktes kontaktieren.

  • 1-11

    Vo

    rwo

    rt

    Sicherheitshinweise zu Lithium-Akkus (English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type

    recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions.

    (French) (Français) ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer

    uniquement avec une batterie du meme type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut

    les batteries usages conformément aux instructions du fabricant.

    (German) (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch

    denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach

    Angaben des Herstellers.

    (Spanish) (Español) PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Cámbiela solo

    por la misma o un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Descarte usar baterías usadas de acuerdo con las

    instrucciones del fabricante.

    (Italian) (Italiano) ATTENZIONE: Pericolo di esplosione della batteria se sostituita in modo non corretto. Sostituire solo

    con la stesso tipo o con uno equivalente come indicato nel manuale del produttore. Smaltire le batterie usate come da

    istruzioni del produttore.

    (Russian) (Русский) Внимание: Существует опасность взрыва батареи в случае неправильной замены. Для

    замены всегда используйте такую же или эквивалентную, рекомендованную производителем оборудования.

    Следуйте инструкциям производителя при утилизации использованных батарей.

    (Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlıs yerleştirilirse patlayabilir. Aynı ya da muadili bir pille degistiriniz. Kullanılmış pilleri

  • 1-12

    Vo

    rwo

    rt

    üreticinin talimatlarına göre degerlendiriniz.

    (Greek) (Ελληνικά) ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία τοποθετηθεί λανθασμένα. Να αντικαθιστάτε μόνο με

    τον ίδιο ή αντίστοιχο τύπο με αυτό που συνιστά ο κατασκευαστής του εξοπλισμού. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες

    μπαταρίες ως απορρίμματα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.

    (Polish) (Polski) OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować eksplozję baterii. Zamianę można wykonać

    wyłącznie na baterię tego samego lub równoważnego typu zalecaną przez producenta urządzenia. Zużyte baterie można

    wyrzucać zgodnie z instrukcjami producenta.

    (Hungarian) (Magyar) VIGYÁZAT: A nem megfelelő akkumul tor haszn lata robban svesz lyes. Kizárólag ugyanolyan,

    vagy a berendezés gyártója által ajánlott, egyenértékű típust használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó

    utasításának megfelelően ártalmatlanítsák.

    (Czech) (Čeština) UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte pouze stejným nebo

    ekvivalentním typem doporučeným výrobcem zařízení. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce

    (Traditional Chinese ) (繁體中文) 注意: 若電池未正確更換,可能會爆炸。請用原廠建議之同款或同等級的電池來更換。

    請依原廠指示處理廢棄電池。

    (Simplified Chinese ) (简体中文) 注意: 若电池未正确更换,可能会爆炸。请用原厂建议之同款或同等级的电池来更换。请

    依原厂指示处理废弃电池。

    (Japanese) (日本語) 警告:バッテリーの取り扱いを誤ると、液漏れや破裂などにより生命や財産に重大な影響を及ぼす

    恐れがあります。指定された型番以外のバッテリーは使用しないでください。バッテリーを廃棄する場合は、各自治体

    の規則に従って適切に処理して下さい。

    (Korean) (한국어) 주의: 배터리를 올바로 교체하지 않으면 폭발할 위험이 있습니다. 타입이 장치 제조업체에서

  • 1-13

    Vo

    rwo

    rt

    권장하는 것과 동일하거나 동등한 배터리로만 교체하십시오. 사용한 배터리는 제조업체의 지침에 따라

    폐기하십시오.

    (Vietnamese) (Tieng Viet) LƯU Ý: Thay thế pin không tương thích có thể dẫn đến nguy cơ bị nổ. Chỉ thay thế bằng pin

    cùng loại hoặc loại tương ứng khuyên dùng bởi nhà sản xuất thiết bị. Vứt bỏ pin đã sử dụng theo hướng dẫn của nhà sản

    xuất.

    (Thai) (ไ ท ย ) ขอควรระวัง: ถาใสแบตเตอรี่อยางไมถูกตอง อาจมีอันตรายจากการระเบิดขึ้นได ใชเฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกัน

    หรือเทียบเทา ที่แนะนําโดยผูผลิตอุปกรณเทานั้น ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใชแลวตามคําแนะนําของผูผลิต

    (Indonesian) (Bahasa Indonesia) PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika salah memasang baterai. Ganti

    baterai hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai rekomendasi pabrik peralatan tersebut. Buang baterai bekas

    sesuai petunjuk pabrik

    (Serbian) (Srpski) OPREZ: Ukoliko baterija nije ispravno postavljena, postoji opasnost od eksplozije. Zamenu izvršite

    koristeći isključivo istu ili ekvivalentnu bateriju koju preporučuje proizvođač opreme. Odbacite iskorišćene baterije u

    skladu sa uputstvima proizvođača.

    (Netherlands) (Nederlands) LET OP: Er is explosiegevaar als de batterij niet goed geplaatst wordt. Uitsluitend te

    vervangen door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type,zoals aanbevolen door de fabrikant. Gooi batterijen

    weg volgens de plaatselijke instructies.

    (Romanian) (Română) ATENŢIE: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau

    echivalent recomandat de fabricantul echipamentului. Evacuaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor fabricantului.

    (Portuguese) (Português) ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a bateria é substituída incorrectamente. Substitua

    somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado por o fabricante do seu equipamento. Descarte as baterias

  • 1-14

    Vo

    rwo

    rt

    utilizadas de acordo com as instruções do fabricante.

    (Swedish) (Svenska) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent

    typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.

    (Finnish) (Suomi) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan

    valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.

    (Slovak) (Slovenčina) UPOZORNENIE: V prípade nesprávnej výmeny batérie existuje nebezpečenstvo výbuchu.

    Vymeňte iba za rovnakú batériu alebo za rovnocenný typ batérie, ktorý odporúča výrobca zariadenia. Batérie zneškodnite

    podľa pokynov výrobcu.

    (Slovenian) (Slovenščina) POZOR: V primeru nepravilne zamenjave baterije obstaja nevarnost njene eksplozije.

    Baterijo zamenjajte le z enako ali ekvivalentno vrsto, ki jo priporoča proizvajalec. Odpadne baterije odstranite skladno z

    navodili proizvajalca.

    (Danish) (Dansk) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med

    batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren.

    (Norwegian) (Norsk) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en

    tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner.

    (Bulgarian) (български) ВНИМАНИЕ: Опасност от експлозия ако батерията бъде неправилно поставена. Поставете

    батерия от същия вид или еквивалентна батерия, която се препоръчва от производителя. Изхвърлете

    използваните батерии като спазвате указанията на производителя.

    (Croatian) (Hrvatski) OPREZ: Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neprikladnom. Zamijenite je samo

    jednakom ili nadomjesnom vrstom prema preporuci proizvođača. Istrošene baterije zbrinite u skladu s uputama

  • 1-15

    Vo

    rwo

    rt

    proizvođača.

    (Estonian) (Eesti) ETTEVAATUST! Plahvatusoht, kui aku on valesti paigaldatud. Asendage ainult sama või tootja poolt

    soovitatud võrdväärse akuga. Hävitage kasutatud aku vastavalt tootja juhistele.

    ي) (Persian) (فارس

    در صورت تعويض باتری، تنها از باتريهای پيشنهادی شرکت توليد کننده . اتری وجود دارددر صورت عدم نصب و جا گذاری صحيح باتری، احتمال انفجار ب: خطارا .از دور انداختن باتری خودداری کنيد و بر طبق راهنمايی شرکت توليد کننده عمل نماييد. استفاده نماييد

    )Arabic ()العربية(

    من قبل به فقط بنفس أو نوع مكافئ أوصى أستبدل. بنوع غير أصلىدالها استبتم إذا قد تتعرض البطارية لالنفجار والتلف ،خطر: تحذير

    .المصنعة الشرآة إلرشادات وفقا المستعملةتجاهل البطاريات . الجهازمنتج

    WEEE-Hinweis (English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive

    2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded

    as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such

    products at the end of their useful life.

    (French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et

    électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne

    peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements

    seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.

  • 1-16

    Vo

    rwo

    rt

    (German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und

    Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der

    Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer

    zurückzunehmen.

    (Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos,

    con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no

    pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están

    obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.

    (Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,

    Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici

    non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni

    prodotto alla fine del suo ciclo di vita.

    (Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения

    окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE

    2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному

    оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного

    электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.

    (Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında

    13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe

    atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla

    yükümlü olacaktır.

  • 1-17

    Vo

    rwo

    rt

    (Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού

    και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και

    ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές

    κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης

    ζωής τους.

    (Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i

    elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie

    elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą

    zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.

    (Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus

    berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem

    kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek

    visszavételére azok hasznos élettartama végén.

    (Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC

    platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a

    výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po

    skončení jejich životnosti.

    (Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自 2005 年 8 月 13 日生效的 2002/96/EC,明

    文規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行回

    收。

    (Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自 2005 年 8 月 13 日生效的 2002/96/EC,明

  • 1-18

    Vo

    rwo

    rt

    文规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电子设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回

    收。

    (Japanese) (日本語) 2005 年 8 月 13 日以降に EU 加盟国を流通する電気・電子製品にはWEEE 指令によりゴミ箱に×印のリサ

    イクルマークの表示が義務づけられており、廃棄物として捨てることの禁止とリサイクルが義務づけられています。

    (Korean) (한국어) 2005 년 8월 13 일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합("EU") 지침, 지침 2002/96/EC 에

    의거하여, "전기전자제품"은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다하면 해당 전자제품의 제조업체가

    이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.

    (Vietnamese) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu ("EU") về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng,

    Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc "thiết bị điện và điện tử" sẽ không

    còn được vứt bỏ như là rác thải đô thị nữa và các nhà sản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các

    sản phẩm này vào cuối vòng đời.

    (Thai) (ไทย) ภายใตขอกําหนดของสหภาพยุโรป ("EU") เกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณไฟฟา และอิเล็กทรอนิกส เลขที ่ 2002/96/EC

    ซึ่งมีผลบังคับใชตั้งแตวันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผูใชไมสามารถทิ้งผลิตภัณฑที่เปน "อุปกรณไฟฟาและอิเล็กทรอนิกส"

    ปะปนกับของเสียทั่วไปของชุมชนไดอีกตอไป และผูผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกสดังกลาวจะถูกบังคับใหนําผลิตภัณฑดังกลาวกลับคืนเมื่อ

    สิ้นสุดอายุการใชงานของผลิตภัณฑ

    (Indonesian) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan

    Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat

    dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut

    pada saat masa pakainya habis.

    (Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,

    koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti

  • 1-19

    Vo

    rwo

    rt

    odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog

    uobičajenog veka trajanja.

    (Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en

    Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als

    vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun

    levenscyclus..

    (Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene ("UE") privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic,

    Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria "echipament electric şi electronic"

    nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească

    înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.

    (Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e

    Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento eléctrico

    e electrónico" não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a

    esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.

    (Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment),

    Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska

    utrustningar" kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att

    tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.

    (Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan

    direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin

    alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.

  • 1-20

    Vo

    rwo

    rt

    (Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo

    2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia” nesmú

    byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto

    výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.

    (Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije ("EU") o odpadni električni in elektronski opremi,

    Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov "električne in elektronske opreme" ni dovoljeno odstranjevati

    kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu

    njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.

    (Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv

    2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som "elektrisk og elektronisk udstyr" ikke mere

    bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse

    produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.

    (Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr,

    direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger

    deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved

    slutten av produktets levetid.

    (Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и

    електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно

    оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са

    задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.

    (Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ("EU") o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva

  • 1-21

    Vo

    rwo

    rt

    2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., "električni i elektronički uređaji" se ne smiju više bacati zajedno s

    kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.

    (Estonian) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ("EL") direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta),

    mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste "elektri- ja elektroonikaseadmete" jäätmete hävitamine

    koos majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende

    kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.

    ي) (Persian) (فارس

    بند (ن دفع زباله های الکتريکی و الکترونيکی نوبر طبق قا 2002/96/EC ميالدی قابل اجراست ، کليه شرکت های 2005 آگوست سال 13که از تاريخ ) اتحاديه اروپا

    .زباله محصوالت خود پس از پايان دوره مصرف می باشندتوليد کننده موظف به جمع آوری

    )Arabic ()العربية(

    EC/2002/96التوجيه بشأن نفايات المعدات و األجهزة الكهربائية واإللكترونية، توجيه ") اإلتحاد األوربي("في إطار اتفاقية اإلتحاد األوربي

    ال يمكن التخلي " أجهزة آهربائية وإلكترونية"، ان منتجات 2005آب، / أغسطس13 أصبح ساري المفعول في الذىللمجموعة األوربية،

    .عنها بوصفها نفايات، ومنتجو المعدات االلكترونية سيكون لزاما عليهم استرداد مثل هذه المنتجات في نهاية مدة صالحيتها

  • 1-22

    Vo

    rwo

    rt

    Hinweise zu optischen Laufwerken ACHTUNG: Dieses Gerät nutzt ein Lasersystem und wurde als „Laser-Produkt der Klasse

    1“ eingestuft. Um dieses Modell richtig nutzen zu können, lesen Sie die Bedienungsanleitung

    aufmerksam durch und bewahren sie auf, damit Sie später darin nachlesen können. Falls es zu

    Problemen mit diesem Modell kommen sollte, wenden Sie sich bitte an den nächsten

    AUTORISIERTEN Kundendienst in Ihrer Nähe. Damit Sie oder andere Personen oder Tiere dem

    Laserstrahl nicht direkt ausgesetzt werden, öffnen Sie niemals das Gehäuse.

    Warenzeichen Alle Warenzeichen gehören den entsprechenden Eigentümern.

    SRS Premium Sound, SRS und Symbol sind Marken der SRS Labs ,Inc.

    THX und THX TruStudio Pro sind Marken von THX Ltd., die in einigen Jurisdiktionen

    eingetragen sind. Alle Rechte vorbehalten.

    Veröffentlichungsverlauf Version Revisionshinweis Datum

    1.0 Erstveröffentlichung 03, 2011

    1.1 06, 2011

  • KAPITEL 2 Einleitung

  • 2-2

    Ein

    leitu

    ng

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres hochwertigen Notebooks. Dieses brandneue und

    exklusive Notebook-Modell wird Ihnen mit Sicherheit viel Freude bereiten und Ihnen sehr nützlich

    sein. Ihr neues Gerät wurde sorgfältig überprüft und zertifiziert; dies ist uns sehr wichtig, da wir

    größten Wert auf absolute Zuverlässigkeit und die Zufriedenheit unserer Kunden legen.

    Das finden Sie in dieser Anleitung In dieser Bedienungsanleitung finden Sie wichtige Hinweise und Abbildungen zur Bedienung Ihres

    Notebooks. Wir empfehlen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, bevor Sie mit Ihrem neuen

    Notebook arbeiten.

    Kapitel 1, Vorwort, informiert Sie über grundlegende Dinge, die Sie zum sicheren Umgang mit dem

    Gerät wissen müssen. Wir empfehlen, diese Informationen unbedingt durchzulesen, bevor Sie Ihr

    Notebook zum ersten Mal benutzen.

    Kapitel 2, Einleitung, erläutert die Merkmale und das Zubehör Ihres Notebooks. Bitte

    überzeugen Sie sich beim Öffnen der Verpackung vom vollständigen Lieferumfang. Falls etwas

    fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät

    gekauft haben. In diesem Kapitel finden Sie auch technische Daten Ihres Notebooks, eine

    Erläuterung der Funktionstasten, Schnellstarttasten, Anschlüsse, LEDs und weiteren

    Bedienelemente des Gerätes.

    In Kapitel 3, Erste Schritte, finden Sie grundlegende Hinweise zum Einsatz von Tastatur,

    Touchpad, Festplatte und optischem Laufwerk. Zusätzlich erfahren Sie, wie Sie den Akku einlegen

    und herausnehmen, verschiedene externe Geräte (z. B. Kommunikationsgeräte) anschließen und

  • 2-3

    Ein

    leitu

    ng

    sich ganz allgemein mit dem Notebook vertraut machen.

    In Kapitel 4, BIOS Setup, finden Sie Informationen zum BIOS Setup-Programm, mit dem Sie das

    System optimal konfigurieren können.

    Auspacken Öffnen Sie zunächst den Lieferkarton, überprüfen Sie den Lieferumfang sorgfältig. Falls etwas

    beschädigt ist oder fehlen sollte, wenden Sie sich bitte gleich an Ihren Händler. Bewahren Sie den

    Karton und das restliche Verpackungsmaterial am besten auf; Sie brauchen es, falls Sie das Gerät

    einmal versenden möchten. Folgende Dinge sollten im Lieferumfang enthalten sein:

    Notebook

    Schnellstartanleitung

    Lithium-Ionen-Akku mit hoher

    Kapazität Netzteil und Netzkabel

    Transporttasche (optional)

    All in One - Medium mit vollständiger Bedienungsanleitung, Treibern,

    Dienstprogrammen, Wiederherstellungsfunktion, usw.

    Der Lieferumfang kann

    sich ohne Vorankündigung

    ändern.

  • 2-4

    Ein

    leitu

    ng

    Technische Daten Physische Eigenschaften Abmessungen 428 (B) x 288 (T) x 55 (H) mm

    Gewicht 3,9~4,2 kg (mit 9-Zellen Akku)

    CPU Sockel Sockel rPGA989

    Unterstützungsprozessor Intel® Huron River Sandy Bridge (Quad-Core/ Dual-Core)

    Prozess 32nm

    L3 Cache bis zu 8MB (basiert auf CPU)

    Besondere Notifikation Der im Notebook installierte Prozessor hängt davon ab,

    welches Modell Sie erworben haben. Bitte fragen Sie Ihren

    Händler zu detailliertere Informationen.

    Core-Chips North-Bridge Intel® Huron River Sandy Bridge

    South-Bridge Intel® Cougar Point HM67

    Besondere Notifikation Der im Notebook installierte Core-Chips hängt davon ab,

    welches Modell Sie erworben haben. Bitte fragen Sie Ihren

    Händler zu detailliertere Informationen.

  • 2-5

    Ein

    leitu

    ng

    Speicher Technologie DDR3 1600 MHz (nur für Quad-Core)

    DDR3 1066/ 1333 MHz (für Quad-Core/ Dual-Core)

    Speicher DDR3 SO-DIMM X 4 Steckplätze

    4096 / 2048 / 1024MB

    Maximum 16 GB (4 GB DDR3 SO-DIMM x 4)

    Stromversorgung Netzteil 120W, 19V

    Eingang: 100~240V, 1,5A~2.0A 50~60Hz

    Ausgang: 19V 6,3A

    (für GeForce GT555M)

    Netzteil 150W, 19,5V

    Eingang: 100~240V, 1,5A~2,0A 50~60Hz

    Ausgang: 19,5V 7,7A

    (für GeForce GTX560M/ GTX570M)

    Batterietyp 9-Zellen

    RTC Batterie Ja

    Besondere Notifikation Der im Notebook installierte Akku kann sich ohne Hinweis

    ändern. Bitte fragen Sie Ihren Händler zu detailliertere

    Informationen.

  • 2-6

    Ein

    leitu

    ng

    Aufbewahrung (Es kann abhängig von dem Modell schwanken, welches Sie kaufen.) Festplatte Form Faktor 2,5”

    Optisches Laufwerk Super Multi / Blu-ray (optional)

    Besondere Notifikation Die im Notebook installierte Festplatte (HDD) und optischen

    Plattenlaufwerk (ODD) hängt davon ab, welches Modell Sie

    erworben haben.

    I/O Port Monitor (VGA) 15-polig D-Sub x 1

    USB 2 x (Version 3.0)

    3 x (Version 2.0)

    Mikrofon 1 x

    Line-In 1 x

    Kopfhörer 1 x (unterstützt SPDIF-Ausgang)

    E-SATA 1 x

    Seite-Ausgang 1 x

    RJ45 1 x

    HDMI 1 x

    Kartenleser 1 x (SDXC/ MMC/ MS/ XD)

    Unterstützte Speicherkarten können sich ohne

    Vorankündigung ändern.

  • 2-7

    Ein

    leitu

    ng

    Kommunikationsanschlüsse (Änderung ohne Vorankündigung möglich) LAN 10/100/1000 Ethernet

    Wireless-LAN optional

    Bluetooth optional

    Anzeige LCD-Typ 17,3” 16:9 LED

    Full-HD-Blendung/ Blendfrei LED

    Helligkeit Helligkeitssteuerung über K/B-Zugriffstaste

    Video Grafik (optional) NVIDIA GeForce GTX570M

    NVIDIA GeForce GTX560M

    NVIDIA GeForce GT555M

    SGRAM (optional) GDDR5, 3,0GB/ 1,5GB für GeForce GTX570M

    GDDR5, 1,5GB für GeForce GTX560M

    GDDR5, 1GB für GeForce GT555M

    LCD-Auflösung 1920 x 1080

    CRT-Ausgang Unterstützung

    HDMI-Ausgang Unterstützung

    Dual View Funktion Unterstützung

    Die externen Anzeigevorrichtung automatisches Erkennen im

    angeschlossenen Zustand.

  • 2-8

    Ein

    leitu

    ng

    Special Notification Der im Notebook installierte Grafikchipsatz hängt davon ab,

    welches Modell Sie erworben haben und kann sich ohne

    Hinweis ändern.

    WebCam HD CMOS Kamera Unterstützung

    Audio Sound Controller Realtek® ALC892-GR

    Interne Lautsprecher 2 x

    Interner Subwoofer 1 x

    Internes Mikrofon 1 x

    Klang-Lautstärke Einstellung mit Lautstärkereglertaste, K/B-Zugriffstaste & SW

    Software & BIOS USB Flash-Systemstart Ja, USB-Systemstart unter DOS

    BIOS Unterstützung für schnellen Systemstart: Ja

    Sonstiges Einhaltung von Vorgaben WHQL

    Öffnung für Kensington-Schloss 1 x

  • 2-9

    Ein

    leitu

    ng

    Produktübersicht In diesem Abschnitt erfahren Sie einige grundlegende Dinge über Ihr Notebook. Auf diese Weise

    können Sie sich einen kleinen Überblick über das Gerät verschaffen, bevor Sie es benutzen. Bitte

    beachten Sie, dass das Aussehen des in diesem Abschnitt gezeigten Notebooks etwas vom

    tatsächlichen Aussehen des Gerätes abweichen kann.

    Ansicht von Oben

    Die Ansicht von oben und die nachstehenden Beschreibungen befassen sich mit den Bereichen

    Ihres Notebooks, mit denen Sie in erster Linie arbeiten.

    Die hier gezeigten

    Abbildungen dienen

    lediglich zur

    Veranschaulichung.

    1. Webcam

    2. Internes Mikrofon

    3. Schnellstartsensoren

    4. Stereolautsprecher

    5. Ein-/Austaste / Power-LED 6. Touchpad

    7. Touchpad Schalter

    8. Tastatur /

    Schnellstarttasten [Fn]

    4

    1

    5

    3

    4

    6

    2

    8

    7

  • 2-10

    Ein

    leitu

    ng

    1. Webcam

    Mit der integrierten Webcam können Sie Fotos und Videos aufnehmen, an

    Videokonferenzen teilnehmen und weitere interaktive Anwendungen nutzen.

    2. Internes Mikrofon

    Es gibt ein eingebautes Mikrophon und seine Funktion ist gleichbedeutend mit Mikrophon.

    3. Schnellstartsensoren

    Mit den Schnellstartsensoren aktivieren Sie bestimmte Anwendungen oder Werkzeuge. Die

    folgenden Schnellstartsensoren nur dann im Betriebssystem funktioniert, wenn die

    S-Bar-Anwendung installiert ist. Die S-Bar-Anwendung finden Sie auf der All-in-One-Disk, die

    Sie für einfachen und bequemen Betrieb zu diesem Paket erhalten haben. Es wird dringend

    empfohlen, die S-Bar-Anwendung zu installieren.

    ODD Eject

    (ODD Auswurftaste)

    Berühren Sie diesen Sensor zum Auswerfen der Plattenteller des

    optischen Laufwerks.

    Hinweis: Der ODD-Auswurfsensor ist funktional unter reinem

    DOS-System. Allerdings in einem Betriebssystem ohne die S-Bar

    Anwendung installiert ist, wird der Auswurfsensor nicht

    funktionieren.

    In diesem Fall kann der Anwender rechten Maustaste auf die

    ODD in "My Computer" und wählen Sie " Eject (Auswerfen)" für

    den ODD Fach ausgeworfen.

  • 2-11

    Ein

    leitu

    ng

    Display Off (Anzeige aus)

    Durch Berühren dieses Sensors schalten Sie die Anzeige zum

    Energiesparen sofort aus.

    Drücken Sie beliebige Taste an der Tastatur, um das Anzeigegerät

    anzuschlaten.

    Bluetooth

    Berühren Sie den Sensor wiederholt, um die Bluetooth-Funktion

    zu aktivieren oder deaktivieren.

    WLAN (WiFi)

    Berühren Sie den Sensor wiederholt, um die WLAN-Funktion zu

    aktivieren oder deaktivieren.

    Schalter für LED-Tasten- Hintergrund- beleuchtung

    Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der farbig leuchtenden

    Tastatur-LEDs, die unterhalb der Tastatur angebracht sind, diesen

    Sensor.

    Für die weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3 dieses

    Handbuchs.

    Cooler Boost

    Durch Berühren dieses Sensors steigern Sie die

    Lüftergeschwindigkeit zur Reduzierung der Gesamttemperatur

    des Notebooks.

    Berühren Sie diesen Sensor zur rekurrenten Ein-/Ausschaltung

    der Funktion wiederholt.

  • 2-12

    Ein

    leitu

    ng

    Cinema Pro

    Berühren Sie den Sensor zur Aktivierung der Cinema

    Pro-Funktion, die die Qualität der Wiedergabe verbessert von

    Ihrem Anzeigegerät und Lautsystem. Berühren Sie erneut um

    diese Funktion ausschalten.

    P1 Turbo Drive

    Engine (TDE) –Schalter

    (optional)

    Bei Netzbetrieb aktivieren Sie die TDE-Funktion durch Berühren

    dieses Sensors. Mit dieser Funktion aktiviert, wird das System

    erhöhen Übertaktung Einstellung, um eine höhere Leistung zu

    erzielen.

    P1 KLM-Einstellungen

    (optional)

    Durch Berühren dieses Sensors rufen Sie die

    Einrichtungsschnittstelle der Keyboard LED Manager- (KLM-)

    Anwendung auf.

    Für die weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3 dieses

    Handbuchs.

    4. Stereolautsprecher

    Zur hochwertigen Audioausgabe von Klängen mit unterstütztem Stereosystem und Hifi-Funktion.

  • 2-13

    Ein

    leitu

    ng

    5. Ein-/Austaste/ Power-LED

    Ein-/Austaste

    Drücken Sie die Netztaste zum EIN / AUS-Schalten des Notebooks.

    Drücken Sie die Netztaste, um das Notebook vom Schlafzustand zu

    wercken.

    Power-/ Energiesparfunktion-LED

    Leuchtet blau wenn das Notebook eingeschaltet ist.

    Bei abgeschaltetem Notebook leuchtet die LED nicht.

    6. Touchpad

    Mit dem Touchpad bewegen Sie den Mauszeiger.

    7. Touchpad Schalter Drücken Sie den Schalter können Sie das Touchpad aktivieren oder deaktivieren. Die Touchpad -Anzeige leuchtet, falls sie ausgestattet ist, wenn das Touchpad-Funktion deaktiviert ist.

    8. Tastatur Die integrierte Tastatur bietet sämtliche Funktionen einer normal großen Tastatur. Schnellstarttasten [Fn] Durch Berühren der [Fn] Schnellstarttasten aktivieren Sie bestimmte Anwendungen oder Werkzeuge. Die Schnellstarttasten helfen Ihnen, viele Tätigkeiten schneller und einfacher ausführen.

    +

    Benutzerdefinierte

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F4 Taste

    zum Einschalten der benutzerdefinierten Anwendung.

  • 2-14

    Ein

    leitu

    ng

    oder Windows-Suche

    (optional)

    Oder nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F4

    Taste zum Einschalten der Windows-Suchfunktion.

    +

    ECO Engine

    (Energiesparen)

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F5 Taste

    zum Einschalten der ECO Engine-Funktion. Drücken Sie

    wieder, um es abschalten.

    Für die weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3 dieses

    Handbuchs.

    +

    Webcam

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F6 Taste

    zum Einschalten der Webcam-Funktion. Drücken Sie wieder, um

    es abschalten.

    +

    WLAN (WiFi)

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F8 aste

    wiederholt, um der Wireless LAN (WiFi) Funktion rückläufig zu

    aktivieren/ deaktivieren.

    +

    Bluetooth (optional)

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F9 aste

    wiederholt, um der Bluetooth Funktion rückläufig zu aktivieren/

    deaktivieren.

    Diese Funktionstaste wird nicht verfügbar sein, wenn die

    Bluetooth-Funktion nicht unterstützt wird

    Die hier aufgelisteten

    Funktionen sind nur zur

    Orientierung.

  • 2-15

    Ein

    leitu

    ng

    Ansicht von Vorne

    1. Status-LED

    Festplatte/optisches Laufwerk aktiv

    Blinkt gelb, wenn das System auf die Festplatte oder das optische Laufwerk

    zugreift.

    Schlafmodus

    Blinkt gelb, wenn das System im Schlafmodus ist.

    Bei abgeschaltetem System leuchtet die LED nicht.

    Batteriestatus

    Leuchtet gelb, wenn der Akku geladen wird.

    Bei nahezu erschöpftem Akku blinkt die LED gelb; der Akku sollte sofort

    gewechselt werden.

    1. Status-LED

    1

  • 2-16

    Ein

    leitu

    ng

    Zum Kauf eines vom Hersteller empfohlenen Akkus wenden Sie sich bitte

    an Ihren Händler.

    Die Akku-LED erlischt, wenn der Akku voll geladen ist oder das Netzteil

    getrennt wurde.

    Bluetooth

    Bluetooth

    Bluetooth LED-Anzeige leuchtet gelb, wenn Bluetooth Funktion aktiviert

    ist.

    Warnung: Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass diese LED

    ausgeschaltet ist, falls Sie das Gerät mit einem Flugzeug benutzen.

    Hinweis: Die Bluetooth-Funktion kann optionale unterstützt werden, die

    abhängig von dem Modell schwanken, welches Sie kaufen.

    Wenden Sie sich an den lokalen Distributor für weitere Informationen.

    WLAN(WiFi)

    Wireless LAN (WiFi)

    Die LED-Anzeige leuchtet gelb, wenn Wireless LAN (WiFi) -Funktion

    aktiviert ist.

    Ist die Funktion abgeschaltet, leuchtet das LED nicht.

    Hinweis: Die hier aufgelisteten Funktionen können optionale unterstützt

    werden, die abhängig von dem Modell schwanken, welches Sie kaufen.

    Warnung: Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass diese LED

    ausgeschaltet ist, falls Sie das Gerät mit einem Flugzeug benutzen.

    Wenden Sie sich an den lokalen Distributor für weitere Informationen.

  • 2-17

    Ein

    leitu

    ng

    Ansicht von Rechts

    1. USB 2.0/ 3.0-Port (Optional)

    An den USB 2.0-Port können Sie Peripheriegeräte mit USB-Schnittstelle anschließen - zum

    Beispiel Maus, Tastatur, Modem, externe Laufwerke, Drucker und mehr.

    USB 3.0 - SuperSpeed USB, bietet die höheren Geschwindigkeiten Schnittstelle zur Verbindung

    verschiedener Geräte, wie Speichermedien, Festplatten oder Videokameras und bietet mehr

    Vorteile über Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung.

    2. Optisches Laufwerk

    Ihr Notebook ist mit einem optischen SpeicherGerät. Der Typ des in Ihrem Notebook installierten

    Geräts hängt vom Modell ab.

    1. USB-Port

    2. Optisches Laufwerk

    1 21

  • 2-18

    Ein

    leitu

    ng

    Ansicht von Links

    1. Lüfter

    Der Lüfter dient zur Kühlung des Systems. Achten Sie unbedingt darauf, Lüfter und Lufteinlass

    nicht zu blockieren.

    2. Kartenleser

    Der integrierte Kartenleser kann verschiedene Speicherkarten unterstützen; z. B. MMC

    (Multi-Media Card), XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS

    (Memory Stick) oder MS Pro (Memory Stick Pro). Detaillierte und aktualisierte Informationen

    erhalten Sie von Ihrem Händler; bitte beachten Sie, dass sich die Liste von unterstützten

    Speicherkarten ohne Vorankündigung ändern kann.

    1. Lüfter

    2. Kartenleser

    3. Audioanschlüsse

    4. USB-Port

    1 32

    44 4

  • 2-19

    Ein

    leitu

    ng

    3. Audioanschlüsse

    Hochqualitativer Soundblaster mit unterstütztem Stereosystem und Hifi-Funktion.

    Kopfhörer / SPDIF-Ausgang

    Hier können Sie einen Kopfhörer oder externe Lautsprecher

    anschließen. Der S/PDIF Anschluss ist mit einer optionalen

    Digitalaudiofunktion zu den externen Lautsprechern durch ein aus

    optischen Fasernkabel ausgestattet.

    Hier schließen Sie die Vorderen Lautsprecher an.

    Mikrofon

    Hier schließen Sie ein externes Mikrofon an.

    Hier schließen Sie Mittel- und Subwoofer-Lautsprecher an.

    Line-Eingang

    Zum Anschluss externer Audiogeräte.

    Hier schließen Sie die Hinteren Lautsprecher an.

  • 2-20

    Ein

    leitu

    ng

    Line-Ausgang

    Zum Anschluss von Lautsprechern.

    Hier schließen Sie die Surround-Lautsprecher an.

    4. USB 2.0/ 3.0-Port (Optional)

    An den USB 2.0-Port können Sie Peripheriegeräte mit USB-Schnittstelle anschließen - zum

    Beispiel Maus, Tastatur, Modem, externe Laufwerke, Drucker und mehr.

    USB 3.0 - SuperSpeed USB, bietet die höheren Geschwindigkeiten Schnittstelle zur Verbindung

    verschiedener Geräte, wie Speichermedien, Festplatten oder Videokameras und bietet mehr

    Vorteile über Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung.

  • 2-21

    Ein

    leitu

    ng

    Ansicht von Hinten

    1. Schlitz für Kensington-Schloss

    Ihr Notebook ist mit einem Schlitz für ein Kensington-Schloss ausgestattet; damit können

    Sie Ihr Notebook über ein stabiles Kabel mit einem festen Gegenstand verbinden und vor

    Diebstahl schützen. Am Ende des Kabels befindet sich eine kleine Schleife, mit deren Hilfe

    Sie das Gerät an einem unverrückbaren Gegenstand - zum Beispiel einem schweren Tisch

    - befestigen können, damit es nicht gestohlen wird.

    2. RJ-45-Anschluss

    An diesen 10/100/1000 Ethernet-Anschluss können Sie ein normales Netzwerkkabel zur

    Anbindung des Gerätes an ein lokales Netzwerk anschließen.

    1. Schlitz für Kensington-Schloss

    2. RJ-45-Anschluss

    3. E-SATA-Anschluss

    4. Ein-/Austaste

    5. VGA-Anschluss

    6. HDMI-Anschluss 4 5 6

    1 32

  • 2-22

    Ein

    leitu

    ng

    3. E-SATA (External Serial ATA) (optional)

    An den E-SATA-Anschluss können Sie eine externe Serial ATA-Festplatte anschließen. Über

    geschirmte Kabel können Sie die Vorteile der SATA-Schnittstelle nun auch außerhalb Ihres

    Notebooks nutzen.

    4. Stromanschluss

    Hier schließen Sie das Netzteil an, das Ihr Notebook mit dem nötigen Strom versorgt.

    5. VGA-Anschluss

    An den 15-poligen D-Sub-VGA-Anschluss können Sie einen externen Monitor oder ein anderes

    VGA-kompatibles Gerät (z. B. einen Projektor) anschließen und so für eine größere

    Bilddarstellung sorgen.

    6. HDMI-Anschluss

    HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist ein neuer Schnittstellenstandard für PCs,

    Anzeigegeräte und Unterhaltungselektronik, der herkömmliches, erweitertes und

    hochauflösendes Video einschließlich Mehrkanal-Digitalton über ein einziges Kabel überträgt.

  • 2-23

    Ein

    leitu

    ng

    Ansicht von Unten

    1. Stereolautsprecher

    Zur hochwertigen Audioausgabe von Klängen mit unterstütztem Stereosystem und

    Hifi-Funktion.

    2. Lüfter

    Der Lüfter dient zur Kühlung des Systems. Achten Sie unbedingt darauf, Lüfter und Lufteinlass

    nicht zu blockieren.

    1. Stereolautsprecher

    2. Venilator

    3. Akku

    4. Akku-Freigabetaste

    5. Akku

    Verriegeln/Freigeben-Taste

    2

    2

    2

    5 34

    1

  • 2-24

    Ein

    leitu

    ng

    3. Akku

    Wenn das Netzteil nicht angeschlossen ist, wird Ihr Notebook über einen Akku mit Strom

    versorgt.

    4. Akku-Freigabetaste

    Diese Taste ist mit einer Feder ausgestattet und kehrt automatisch wieder in ihre

    Ausgangsposition zurück. Betätigen Sie die Taste mit einer Hand, ziehen Sie den Akku

    vorsichtig mit der anderen Hand heraus.

    5. Akku verriegeln/Freigeben-Taste

    Mit dieser Taste wird der Akku gegen unbeabsichtigte Freigabe geschützt. Der Akku kann erst

    dann entnommen werden, wenn Sie diese Taste in die Freigabeposition bringen.

  • KAPITEL 3 Erste Schritte

  • 3-2

    Erste

    Sch

    ritte

    Energieverwaltung WS Verbinden

    Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihr Notebook bei der ersten Benutzung über das AC/DC-Adapter mit

    Strom zu versorgen. Der Akku wird automatisch geladen, sobald das Netzteil angeschlossen wird.

    Bitte beachten Sie, dass AC/DC-Adapter ausschließlich für Ihr Notebookmodell vorgesehen ist; die

    Verwendung eines anderen Netzteils kann das Notebook und daran angeschlossene Geräte

    beschädigen.

    Bedecken Sie nicht den AC/DC-Adapter, da er eine bestimmte Hitze beim Betrieb produzieren kann.

    Kenntnis der Hitze, die vom gebräuchlichen AC/DC-Adapter kommt.

  • 3-3

    Erste

    Sch

    ritte

    2

    3

    4

    3

    6

    5

    Netzteil Anschließen 1. Packen Sie sämtliche Teile aus, legen Sie Netzteil und Netzkabel zur Seite.

    2. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.

    3. Verbinden Sie den kleinen Stecker vom Netzteil mit dem Netzteilanschluss des Notebooks,

    stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose.

    Netzteil Trennen Beim Trennen des Netzteils beachten Sie bitte Folgendes:

    4. Ziehen Sie zuerst den Netzstecker aus der Steckdose.

    5. Trennen Sie den Netzteilstecker vom Notebook.

    6. Trennen Sie das Netzkabel vom Netzteil.

    7. Achten Sie darauf, grundsätzlich den Stecker des Netzkabels zu fassen, wenn Sie den

    Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie niemals am Kabel!

  • 3-4

    Erste

    Sch

    ritte

    Akku Verwenden

    Ihr Notebook ist mit einem Lithium-Ionen-Akku mit hoher Kapazität ausgestattet. Der

    wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akku ist die interne Stromquelle Ihres Notebooks.

    Bitte beachten Sie, dass es zu schweren Beschädigungen und Verletzungen kommen kann, falls

    Sie versuchen, den Akku eigenmächtig zu zerlegen. Bitte nehmen Sie auch zur Kenntnis, dass die

    eingeschränkte Garantie zum Akku erlischt, falls der Akku nicht von einem autorisierten Fachmann

    zerlegt wird.

    Zur Vermeidung einer Explosion durch unsachgemäßen Batterieaustauch empfiehlt der Hersteller

    nur Gebrauch gleiche oder die gleichwertige Typ der Batterie.

    Sie sollten die Batterie halten, die in sicheren Ort nicht verwendet ist.

    Für die Wiederverwertung der aufgebrauchten Batteriepackung beachten Sie bitte die örtlichen

    Bestimmungen.

  • 3-5

    Erste

    Sch

    ritte

    Akku Installation Zum Einsetzen des Akkus führen Sie

    bitte die folgenden Schritte aus:

    1. Setzen Sie den Akku richtig herum an

    das Fach an; benutzen Sie dazu beide

    Händ.

    2. Schieben Sie den Akku langsam in das

    Akkufach ein, bis er einrastet.

    3. Schieben Sie die Akku

    verriegeln/freigeben-Taste in die

    Verriegelungsposition.

    1

    2

    3

  • 3-6

    Erste

    Sch

    ritte

    Akku Lösen Es ist immer eine gute Idee, einen zweiten Akku zur Hand zu haben, falls dem ersten Akku einmal

    die Energie ausgehen sollte. Passende Akkus für Ihr Notebook erhalten Sie von Ihrem Händler vor

    Ort.

    Wenn Sie den Akku entnehmen möchten, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:

    1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Notebook abgeschaltet und die Stromversorgung getrennt ist.

    2. Schieben Sie die Akku verriegeln/ freigeben-Taste in die Freigabeposition.

    3. Suchen Sie die Akku-Freigabetaste an der Unterseite des Gerätes ben-Taste in die

    Freigabeposition.

    4. Schieben Sie die Freigabetaste in die Freigabeposition; orientieren Sie sich dabei an der

    Abbildung an der Unterseite des Gerätes.

    5. Graben Sie den Rand des Akkus aus dem Batteriebehälter mit Ihrer Fingerspitze heraus.

    Behutsam umgehen Sie mit Ihrem Finger beim Versuchen, das Akkufach herauszunehmen

    acht

    6. Ziehen Sie ihn anschließend heraus.

  • 3-7

    Erste

    Sch

    ritte

    23

    6

    4

    5

    54

  • 3-8

    Erste

    Sch

    ritte

    Tipps zum Energiesparen bei Akkubetrieb Falscher Umgang mit dem Akku oder die Verwendung eines falschen Akkutyps birgt Brand- und

    Explosionsgefahr; es kann zu schweren Verletzungen kommen.

    Tauschen Sie den Hauptakku nur gegen denselben oder einen absolut gleichwertigen

    Akkutyp aus.

    Akku nicht zerlegen, nicht kurzschließen, nicht verbrennen, nicht bei Temperaturen über

    60 °C (+140° F) lagern.

    Akkus niemals manipulieren. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

    Keine angerosteten oder beschädigten Akkus verwenden.

    Akkus und Batterien grundsätzlich gemäß lokaler Vorschriften entsorgen. Details zum

    Recycling und zur richtigen Entsorgung erhalten Sie bei Ihren örtlichen

    Entsorgungsunternehmen.

    Akkuenergie sparen Der richtige Einsatz des Akkus ist absolut wichtig, um den ungestörten Betrieb des Gerätes zu

    gewährleisten. Bei falschem Umgang mit der Akkuleistung kann es zum Verlust von Daten und

    Einstellungen kommen.

    Die nachstehenden Tipps verraten Ihnen, wie Sie die Akkuleistung optimal nutzen und plötzlichen

    Stromausfall vermeiden können:

    Versetzen Sie das System in den Ruhezustand, wenn Sie nicht aktiv damit arbeiten;

    verkürzen Sie gegebenenfalls die Zeit bis zum automatischen Wechsel in den Ruhezustand.

    Schalten Sie das System ab, wenn Sie längere Zeit nicht damit arbeiten.

  • 3-9

    Erste

    Sch

    ritte

    Deaktivieren Sie unnötige Einstellungen, trennen Sie nicht genutzte Peripheriegeräte.

    Schließen Sie so oft wie möglich das Netzteil an das Gerät an.

    Akku laden Der Akku kann im Gerät geladen werden. Beherzigen Sie beim Laden des Akkus bitte die

    folgenden Tipps:

    Falls kein geladener Ersatzakku zur Hand ist, speichern Sie Ihre Arbeit, schließen sämtliche

    laufenden Anwendungen, fahren das System herunter oder wechseln in den

    Energiesparmodus.

    Schließen Sie ein Netzteil an.

    Während der Akku geladen wird, können Sie das System nutzen, in den Ruhezustand

    versetzen, herunterfahren oder anderweitig abschalten, ohne dass der Ladevorgang dadurch

    beeinflusst wird.

    Der Akku besteht aus Lithium-Ionen-Zellen, die keinen „Memory Effect“ aufweisen. Der

    Akku muss vor dem Laden nicht komplett entladen werden. Allerdings können Sie die

    Akkuleistung optimieren, wenn Sie den Akku etwa einmal pro Monat komplett entladen.

    Wenn Sie Ihr Notebook längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie den Akku aus dem Gerät

    herausnehmen. Dies trägt zu einer längeren Lebensdauer Ihres Akkus bei.

    Die jeweilige Ladezeit hängt von den laufenden Anwendungen und von den

    Umgebungsbedingungen des Gerätes ab.

  • 3-10

    Erste

    Sch

    ritte

    ECO Engine -- ENERGIESPARFUNKTION (optional)

    ECO Engine, eine hervorragende und außergewöhnliche Energiesparfunktion, bietet verschiedene

    Energiesparmodi –Movie mode (Filmmodus), Game mode (Spielmodus), Presentation mode

    (Präsentationsmodus) und Office mode (Büromodus) – zur Verlängerung der Akkulaufzeit Ihres

    Notebooks bei unterschiedlichen Aufgaben.

    Beachten Sie, dass ECO Engine nur dann im Betriebssystem funktioniert, wenn die

    S-Bar-Anwendung installiert ist. Die S-Bar-Anwendung finden Sie auf der All-in-One-Disk, die Sie

    für einfachen und bequemen Betrieb zu diesem Paket erhalten haben. Es wird dringend empfohlen,

    die S-Bar-Anwendung zu installieren.

  • 3-11

    Erste

    Sch

    ritte

    Movie Mode (Filmmodus) Dieser Modus eignet sich zur Wiedergabe von

    Multimediaanwendungen

    Game Mode (Spielmodus) Diesen Modus wählen Sie für Spiele.

    Presentation Mode

    (Präsentationsmodus) In diesem Modus führen Sie Präsentationsaufgaben aus.

    Office Mode (Büromodus)Dieser Modus wurde für allgemeine Büro- und

    Dokumentationsaufgaben geschaffen.

    ECO Off (ECO Aus) Mit diesem Modus können Sie die ECO Engine abschalten.

    Zur Auswahl des ECO Engine-Modus gehen Sie bitte wie folgt vor:

    1. Lokalisieren Sie das -Symbol auf dem Display und zeigen Sie dann mit dem Mauscursor

    auf das Symbol, um die Symbolleiste der Systemsteuerung aufzuklappen.

    2. Fahren Sie mit dem Mauscursor auf das -Symbol (Konfig Fn) und klicken Sie mit der linken

    Maustaste auf das Symbol.

  • 3-12

    Erste

    Sch

    ritte

    3. Fahren Sie mit dem Mauscursor auf das -Symbol (ECO Engine) und klicken Sie mit der

    linken Maustaste auf das Symbol.

    4. Fahren Sie mit dem Mauscursor auf den gewünschten ECO-Modus und klicken Sie mit der

    linken Maustaste auf das ausgewählte Symbol.

    5. Um zu sehen, welcher ECO-Modus im Moment ausgewählt ist, beachten Sie das auf dem

    Display angezeigte Symbol. Es zeigt Ihnen den Modus an.

    6. Um zu einem anderen ECO-Modus zu wechseln, wiederholen Sie die oben beschriebenen

    Schritte.

    7. Sie können die verschiedenen Modi des ECO Engine auch umschalten bzw. ECO Engine

    ausschalten, indem Sie die Schnellstart-Taste [Fn] und die Taste [F5] mehrmals hintereinander

    gleichzeitig drücken.

  • 3-13

    Erste

    Sch

    ritte

    TurboBattery+ Funktion (optional)

    Neben der ECO Engine-Funktion bietet dieses Notebook auch eine

    Akkuleistungsmanagement-Funktion namens TurboBattery+. TurboBattery+ erlaubt Ihnen, den

    Akkuleistungsstatus selbst zu managen.

    Im Menü TurboBattery+ Setting (TurboBattery+ Einstellung) können die verschiedenen

    vorinstallierten Geräte, darunter Wireless LAN, Webcam usw. ein- oder ausgeschaltet werden, um

    die Akkulaufzeit oder die Systemleistung zu maximieren.

    Beachten Sie, dass TurboBattery+ nur dann im Betriebssystem funktioniert, wenn die

    S-Bar-Anwendung installiert ist.

    Aktivierung der TurboBattery+ Funktion Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die TurboBattery+ Funktion zu aktivieren (das

    Notebook ist nicht am Netz angeschlossen):

    1. Lokalisieren Sie das -Symbol auf dem Display und

    zeigen Sie dann mit dem Mauscursor auf das Symbol,

    um die Symbolleiste der Systemsteuerung

    aufzuklappen.

    2. Fahren Sie mit dem Mauscursor auf das -Symbol

    (Programme) und klicken Sie mit der linken Maustaste

    auf das Symbol.

    TurboBattery+

    OFF ON

  • 3-14

    Erste

    Sch

    ritte

    3. Fahren Sie mit dem Mauscursor auf das -Symbol (TurboBattery+) und klicken Sie mit der

    linken Maustaste auf das Symbol, um die TurboBattery+ Funktion zu aktivieren.

    4. Alternativ kann die Schnellstart-Taste TurboBattery+ betätigt werden (sofern konfiguriert), um

    die TurboBattery+ Funktion sofort und direkt, d. h. ohne die oben beschriebenen Schritte

    auszuführen, zu aktivieren.

    5. Wenn die TurboBattery+ Funktion aktiviert ist, wechselt der Bildschirm zu

    Schwarzweiß-Anzeige. Das Symbol in der Symbolleiste der Systemsteuerung zeigt den Status

    der Funktion an.

    Verwenden den TurboBattery+ Einstellmenü Diese TurboBattery+ Funktion bietet ein Einstellmenü zu entscheiden, dass die vorinstallierte

    Geräte in das Notebook manuell ausgeschaltet werden sollte, wie Bluetooth, Wireless LAN, oder

    Webcam usw.. Diese Geräte sind nicht für den Energiespar vorübergehend verwendet werden. To

    proceed the setting, follow the instructions below:

    1. Lokalisieren Sie das -Symbol auf dem Display und zeigen Sie dann mit dem Mauscursor

    auf das Symbol, um die Symbolleiste der Systemsteuerung aufzuklappen.

    2. Fahren Sie mit dem Mauscursor auf das -Symbol (Programme) und klicken Sie mit der

    linken Maustaste auf das Symbol.

  • 3-15

    Erste

    Sch

    ritte

    3. Fahren Sie mit dem Mauscursor auf das -Symbol und klicken Sie mit der linken Maustaste

    auf das Symbol, um das Menü TurboBattery+ Setting (TurboBattery+ Einstellung) zu öffnen.

    4. Um bestimmte Geräte im Einstellungsmenü zu

    deaktivieren, wenn die TurboBattery+ Funktion

    eingeschaltet ist, fahren Sie mit dem Mauscursor

    auf das betreffende Gerät und klicken mit der

    linken Maustaste.

    5. Beachten Sie, dass die Geräte nur dann

    deaktiviert werden können, wenn die

    TurboBattery+ Funktion aktiviert ist.

    Hinweis wenn ODD-Deaktivierung ausgewählt ist und die TurboBattery+ Funktion später aktiviert

    wird, darf keine Disc mehr im ODD-Fach eingelegt sein, andernfalls wird die ODD-Deaktivierung

    nicht wirksam.

    Um die Funktion des optischen Laufwerks (ODD) zu reaktivieren, gehen Sie wie folgt vor und

    warten dann, bis das ODD reaktiviert wird.

    (1) Drücken Sie auf die Eject (Auswerfen)-Taste am optischen Laufwerk;

    (2) Drücken Sie auf die Schnellstart-Taste ODD Eject (ODD Auswerfen) über der Tastatur;

    (3) Deaktivieren Sie die TurboBattery+ Funktion.

    Beachten Sie, dass je nach

    erworbenem Modell andere

    Geräte unter TurboBattery+

    Setting (TurboBattery+

    Einstellung) angezeigt

    werden.

  • 3-16

    Erste

    Sch

    ritte

    Energieverwaltung unter Windows

    Eine intelligente Energieverwaltung bei (PCs) und Monitoren spart deutlich Energie und leistet einen

    wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Um Energie zu sparen, schalten Sie den Monitor ab oder

    versetzen den PC in den Energiesparmodus (auch Schlafmodus oder Ruhezustand genannt), wenn

    Sie längere Zeit nicht mit dem Gerät arbeiten.

    Bitte folgen Sie dieser Anleitung, um die Energieverwaltungseinstellungen des Windows

    anzupassen:

    1. Mit den Windows-Energieoptionen steuern Sie die Energieverwaltungsfunktionen von

    Anzeigegerät, Festplatte und Akku. Klicken Sie auf [Start] > [Control Panel] (Systemsteuerung)

    > on the [System and Maintenance] (System und Unterhaltung).

    2. Klicken Sie anschließend auf Power Options (Energieoptionen).

    3. Wählen Sie nun einen Energiesparplan, der Ihrem Bedarf entspricht.

    4. Im Herunterfahren-Menü (Shut Down menu) fi nden Sie verschiedene Optionen (wie Slafmodus

    (S3/S4), Herunterfahren (S5), oder Neu starten.

    5. Wenn sich der Computer im Energiesparmodus befi ndet, können Sie ihn durch eine der

    folgenden Aktionen wieder aufwecken – also in den Normalbetrieb zurückversetzen.

  • 3-17

    Erste

    Sch

    ritte

    4

    1

    2

    3

  • 3-18

    Erste

    Sch

    ritte

    Tipps zum Energiesparen

    Aktiviert die ECO-Energiesparenfunktion, um den Stromverbrauch von Computern verwalten.

    Schalten Sie den Monitor ab, wenn Sie längere Zeit nicht mit dem Gerät arbeiten.

    Versetzen Sie den Computer mit den Schlafmodustasten Fn und F12 in den Energiesparmodus.

    Installieren Sie eine Energiesparsoftware zur Steuerung des Energieverbrauchs Ihres PCs.

    Trennen Sie immer die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn Sie den PC

    längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen. Auf diese Weise wird kein Strom

    verbraucht.

  • 3-19

    Erste

    Sch

    ritte

    Grundbedienung Falls Sie bisher noch nicht mit Notebooks gearbeitet haben, lesen Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise, die auch Ihrer Sicherheit dienen, und machen sich mit den entsprechenden Bedienschritten vertraut.

    Tipps zur Sicheren und Komfortablen Bedienung

    Ihr Notebook ist eine portable Plattform, mit der Sie nahezu überall arbeiten können. Allerdings ist es wichtig, für eine gute Arbeitsumgebung zu sorgen, wenn Sie längere Zeit mit Ihrem Notebook arbeiten möchten.

    Ihr Arbeitsplatz sollte ausreichend beleuchtet sein.

    Wählen Sie einen geeigneten Schreibtisch und einen guten Stuhl, passen Sie die Höhe an

    Ihren individuellen Körperbau an.

    Wenn Sie einen Stuhl benutzen, stellen Sie die Rückenlehne so ein, dass sie Ihren Rücken

    bequem stützt.

    Stellen Sie Ihre Füße flach und in natürlicher Haltung auf den Boden - so, dass Knie und

    Ellbogen bei der Arbeit um etwa 90 ° abgewinkelt sind.

    Legen Sie die Hände so auf den Schreibtisch auf, dass Ihre Handgelenke bequem gestützt

    werden.

    Stellen Sie den Winkel/die Position des LCD-Bildschirms so ein, dass Sie ihn bequem und

    möglichst ohne Spiegelungen ablesen können.

    Benutzen Sie Ihr Notebook möglichst nicht an Stellen, an denen kein bequemes Arbeiten

    möglich ist - zum Beispiel im Bett.

    Ihr Notebook ist ein Elektrogerät - behandeln Sie das Gerät mit entsprechender Sorgfalt,

    damit es nicht zu Verletzungen oder Unfällen kommt.

  • 3-20

    Erste

    Sch

    ritte

    1. Achten Sie auf eine möglichst

    bequeme Haltung von Händen und Füßen.

    2. Stellen Sie Winkel und Position des LCD-Bildschirms so ein, dass Sie den Bildschirm bequem ablesen können.

    3. Passen Sie die Schreibtischhöhe entsprechend an, sofern dies möglich ist.

    4. Achten Sie auf eine gerade und bequeme Sitzhaltung.

    5. Passen Sie die Höhe Ihres Stuhles entsprechend an, sofern dies möglich ist.

    Tipps zum Bequemen Arbeiten

    Wenn Sie längere Zeit mit Ihrem Notebook arbeiten, sollten Sie dies auf die richtige Weise tun -

    andernfalls kann es zu Unwohlsein und sogar zu Verletzungen kommen. Bitte beachten Sie die

    folgenden Hinweise bei der Arbeit:

    Ändern Sie Ihre Haltung von Zeit zu Zeit.

    Strecken Sie Ihren Körper regelmäßig, machen Sie am besten leichte

    Lockerungsübungen.

    Vergessen Sie nicht, von Zeit zu Zeit eine Arbeitspause einzulegen.

    2

    5

    4

    3

    1

    1

  • 3-21

    Erste

    Sch

    ritte

    Die Tastatur

    Ihr Notebook ist mit einer voll ausgestatteten Tastatur ausgerüstet. Die Tastatur kann in vier

    Kategorien unterteilt werden: Schreibmaschinentasten, Cursortasten, Numerische tasten und

    Funktionstasten.

    Die hier gezeigte Tastatur

    kann je nach Vertriebsland

    des Notebooks vom

    tatsächlichen Aussehen

    abweichen.

    Schreibmaschine

    ntasten

    Numerische

    tasten

    Cursortasten /

    Funktionstasten

  • 3-22

    Erste

    Sch

    ritte

    Schreibmaschinentasten Neben den Grundfunktionen einer Tastatur finden Sie unter den Schreibmaschinentasten auch

    einige Sondertasten für spezielle Zwecke; zum Beispiel die Tasten [Ctrl,] [Alt,] und [Esc].

    Wenn Sie die Feststelltasten betätigen, leuchtet eine entsprechende LED auf und informiert Sie

    über den aktuellen Status:

    Num Lock: Zum Ein- und Ausschalten der Num Lock-Funktion drücken Sie die Num Lock-Taste.

    Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie den in die Schreibmaschinentastatur integrierten

    Ziffernblock nutzen.

    Caps Lock: Mit dieser Taste schalten Sie die ständige Caps Lock ein und aus. Wenn diese

    Funktion aktiv ist, werden sämtliche getippten Buchstaben als Großbuchstaben ausgegeben.

    Scroll Lock: Zum Ein- und Ausschalten der Scroll Lock-Funktion drücken Sie die Scroll

    Lock-Taste. Diese Funktion wird je nach Anwendung (vor allem unter DOS) unterschiedlich

    genutzt.

    Numerische Tasten Mit den in die Schreibmaschinentastatur integrierten numerischen Tasten können Sie Zahlen

    eingeben und Berechnungen durchführen. Voraussetzung: Die Num Lock-Funktion ist

    eingeschaltet.

  • 3-23

    Erste

    Sch

    ritte

    Cursortasten Mit den vier Cursortasten (Pfeiltasten/Richtungstasten) und den Tasten [Home], [PgUp], [PgDn] und

    [End] steuern Sie die Bewegungen des Cursors auf dem Bildschirm.

    Bewegt den Cursor um ein Zeichen nach links.

    Bewegt den Cursor um ein Zeichen nach rechts.

    Bewegt den Cursor um eine Zeile nach oben.

    Bewegt den Cursor um eine Zeile nach unten.

    + Springt zur vorherigen Seite.

    + Springt zur nächsten Seite.

    Springt zum Anfang der Zeile (oder des Dokuments).

    Springt zum Ende der Zeile (oder des Dokuments).

  • 3-24

    Erste

    Sch

    ritte

    Die Rücktaste sowie die Tasten [Ins] und [Del] in der oberen rechten Ecke dienen zur Bearbeitung

    von Texten.

    Mit dieser Taste schalten Sie den Eingabemodus zwischen „Einfügen

    (insert)“ und „Überschreiben (overtype)“ um.

    Mit dieser Taste löschen Sie das Zeichen rechts vom Cursor; der folgende

    Text rückt um eine Stelle nach links auf.

    Mit dieser Taste löschen Sie das Zeichen links vom Cursor; der folgende Text

    rückt um eine Stelle nach links auf.

    Funktionstasten

    Windows-Tasten

    Im unteren Bereich der Tastatur finden Sie die Windows-Taste ( ). Mit diesen Tasten

    können Sie spezielle Windows-Funktionen ausführen. Weitere Informationen zu diesen beiden

    Tasten finden Sie in der Windows-Bedienungsanleitung oder in der Online-Hilfe.

    [Fn] Taste

    +

    Schaltet die Bildausgabe zwischen LCD, externem Monitor oder

    beidem um.

  • 3-25

    Erste

    Sch

    ritte

    + Schaltet das Touchpad ein oder aus.

    + Vermindert die LCD-Helligkeit.

    + Steigert die LCD-Helligkeit.

    + Verringert die Lautstärke.

    + Erhöht die Lautstärke.

    + Deaktiviert die Audiofunktionen des Computers.

    +

    Erzwingt den Wechsel in den Ruhezustand (je nach Systemkonfiguration).

  • 3-26

    Erste

    Sch

    ritte

    Schnellstarttasten [Fn]

    Durch Berühren der [Fn] Schnellstarttasten aktivieren Sie bestimmte Anwendungen oder

    Werkzeuge.

    Die Schnellstarttasten helfen Ihnen, viele Tätigkeiten schneller und einfacher ausführen.

    +

    Benutzerdefinierteoder

    Windows-Suche (optional)

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F4 Taste

    zum Einschalten der benutzerdefinierten Anwendung.

    Oder nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F4

    Taste zum Einschalten der Windows-Suchfunktion.

    +

    ECO Engine (Energiesparen)

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F5 Taste

    zum Einschalten der ECO Engine-Funktion. Drücken Sie wieder,

    um es abschalten.

    +

    Webcam

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F6 Taste

    zum Einschalten der Webcam-Funktion. Drücken Sie wieder, um

    es abschalten.

    +

    WLAN (WiFi)

    Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F8 aste

    wiederholt, um der Wireless LAN (WiFi) Funktion rückläufig zu

    aktivieren/ deaktivieren.

  • 3-27

    Erste

    Sch

    ritte

    +

    Bluetooth (optional)

    P Nachdem die Fn Taste wird abgehalten, drücken Sie die F9 aste

    wiederholt, um der Bluetooth Funktion rückläufig zu aktivieren/

    deaktivieren.

    Diese Funktionstaste wird nicht verfügbar sein, wenn die

    Bluetooth-Funktion nicht unterstützt wird.

  • 3-28

    Erste

    Sch

    ritte

    Keyboard LED Manager (KLM) verwenden

    Das Notebook ist mit farbig leuchtenden Tastatur-LEDs ausgestattet, die unterhalb der Tastatur

    angebracht sind, diese dienen während der Tastaturbenutzung Ihrer Unterhaltung. Sie können die

    Farbvariation der LEDs via Keyboard LED Manager (KLM)-Anwendung einstellen.

    Beachten Sie, dass die Tastatur-LEDs nur über die Keyboard LED Manager-Anwendung gesteuert

    werden können. Falls KLM nicht installiert ist, machen Sie es zur einfachen und

    benutzerfreundlichen Installation bitte auf der mitgelieferten Alles-in-einem-Disk ausfindig.

  • 3-29

    Erste

    Sch

    ritte

    3

    9

    15

    2

    7

    5

    1

    13

    8 11

    14

    4

    6

    10

    12

  • 3-30

    Erste

    Sch

    ritte

    1. KLM ausführen-Symbol

    2. Standard: Dual Color (Zwei Farben)/

    Wave (Welle)/ Breathing (Atmen)/

    Gaming (Spielen)/ Normal

    3. Idle (Inaktiv): Wave (Welle)/ Breathing

    (Atmen)/ OFF (Aus)

    4. LED-Bereich – A

    5. LED-Farbe – A

    6. LED-Schalter – A

    7. LED-Bereich – B

    8. LED-Farbe – B

    9. LED-Schalter – B

    10. LED-Bereich – C

    11. LED-Farbe – C

    12. LED-Schalter – C

    13. Farbrad

    14