Upload
scottvoyles
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/24/2019 Antrag Auf Aufenthaltserlaubnis
1/2
Bitte in Blockschrift ausfllen / Please use block letters / A remplir en lettres majuscules
Antrag auf Erteilung / Verlngerung der AufenthaltserlaubnisAppl ication for a residence permit Demande de permis de sjour
1. Antragsteller 2. Ehegatte
Familiennamefamily name / nom de famille
Geburtsnamemaiden name / nom de jeune fille
Vornamenchristian names / prnoms
Geburtsdatumdate of birth / date de naissance
Geburtsortplace of birth / lieu de naissance
alle aktuellen Staatsangehrigkeitenall valid nationalities / nationalits actuelles
frhere Staatsangehrigkeit(en)previous nationalities / nationalits prcdentes
Volkszugehrigkeit
ethnic group / origine ethnique
aktuelle Wohnanschrift(actual address)
(adresse actuelle)
Familienstand des Antragstellers ledig verheiratet seit Ort, Land der Eheschlieung:(marital status of applicant) (single / clibataire) (married since) (place and country of wedding)
(situation de famille) (mari depuis) (lieu et pays du mariage)
nicht getrennt lebend getrennt lebend seit: geschieden/verwitwet seit:(not separated) (separated since) (divorced / widowed since)
(pas spar) (spar depuis) (divorc / veuf depuis)
3. Kinder (children / enfants)alle Kinder angeben, auch Kinder, die nicht in Deutschland leben(indicate all children, also the chi ldren, who dont live in Germany
(tous les enfants, galement ceux qui nhabitent pas en Allemagne)
1. Kind (child / enfant) 2. Kind 3. Kind 4. Kind *
Familiennamefamily name / nom de famille
Geburtsnamemaiden name / nom de jeune fille
Vornamenchristian names / prnoms
Geburtsdatum
date of birth / date de naissance
Geburtsortplace of birth / lieu de naissance
aktuelle Staatsangehrigkeitenall valid nationalities / nationalits actuelles
frhere Staatsangehrigkeit(en)previous nationalities / nationalits prcdentes
Volkszugehrigkeitethnic group / origine ethnique
* weitere Kinder auf einem gesonderten Blatt angeben(more children to be declared on a separate sheet / indiquer les autres entfants sur une feuille supplementaire)
(applicant)
(demandeur)
(husband, wife)
(poux, pouse)
Die Datenerhebung erfolgt aufgrund 86 des Aufenthaltsgesetzes (AufenthG).Ohne Angabe dieser Daten ist eine weitere Bearbeitung Ihres Antrages nicht mglich.
7/24/2019 Antrag Auf Aufenthaltserlaubnis
2/2
4. Familiename, Vorname des Vatersname of father / nom du pre
5. Familiename, Vorname der Muttername of mother / nom de la mre
6. nach Deutschland eingereist am:date of arrival to Germany / date d'entre en Allemagne
7. Haben Sie bereits frher in Deutschland
gelebt (kein Aufenthalt als Tourist) ja (yes, oui) nein (no, non)Have you been in Germany before (no tourist stay)
Avez-vous dj vcu en Allemagne auparavant
Wenn ja, wann und in welcher Stadt?If you have, indicate date and place
Si oui, indiquez quel moment et dans quelle ville
8. Zweck des aktuellen Aufenthaltes? Familienzusammenfhrung StudiumPurpose of stay in Germany (family union / unification de famille) (study / tudes)
But du sjour actuel en Allemagne
Arbeitsaufnahme Sonstiges (bitte angeben)(commencement of work / contrat de travail ) (other, please specify)
Beruf: (dautres raisons, prciser)
(Profession:)
9. Beabsichtigte Dauer des Aufenthaltes
Intended duration of stay in Germany
Dure envisage du sjour en Allemagne
10.Wovon leben Sie, aus welchen Mitteln Arbeitseinkommen Sozialhilfewird der Lebensunterhalt bestritten? (earned income / salaire) (social welfare / aide sociale)From what income the maintenance is provided?
Quels sont vos moyens dexistence ? Comment Sonstiges (bitte angeben):subvenez-vous vos besoins ? (other, please specify / dautres raisons, prciser)
11. Gre: ____________________________ 12. Augenfarbe: _______________________
Hiermit beantrage ich die Erteilung Verl ngerung deru enthaltserlaubnis
I hereby apply for a residence permitJe dmande le permis de sjour
Ich versichere, vorstehende Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und vollstndig gemacht zu haben.
Auf die Vorschrift des 95 Abs. 2 Nr. 2 AufenthG, wonach mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder mit Geldstrafe
bestraft wird, wer unrichtige oder unvollstndige Angaben macht oder benutzt, um fr sich oder einen anderen einen
Aufenthaltstitel zu beschaffen, bin ich hiermit hingewiesen worden. Ich bin hiermit auch darauf hingewiesen worden,
dass falsche Angaben - insbesondere zu frheren Aufenthalten in Deutschland zur Erlangung eines Aufenthalts-
titels - einen Ausweisungsgrund nach 55 Abs. 2 Nr. 1 AufenthG darstellen.
I hereby assure, that all the details given by me beforehand are to the best of my knowledge, correct and complete.The regulation of 95 II, 2 AufenthG, where one can be punished to a prison sentence or a fine if giving falseor incomplete details or using those to obtain a residence permit for himself or others, was pointed out to me.It was also pointed out to me that false details, especially those about previous stays in Germany to obtain a residencepermit, show a reason for deportation according to 55 II, 1 AufenthG.
Jaffirme par la prsente avoir fait les dclarations susmentionnes en mon me et conscience et quelle sont correcteset compltes. On a attir mon attention sur le fait que, conformment larticle 95 alina 2 no. 2 AufenthG(Loi allemande sur le statut des trangers), toute personne donnant des indications incorrectes ou incompltesou sen servant afin de se procurer - pour soi-mme ou autrui un permis de sjour est passible dune peinedemprisonnement pouvant aller jusqu 3 ans ou dune amende. On a galement attir mon attention sur le faitque de fausses dclarations notamment celles relatives des sjours antrieurs en Allemagne en vue de lobtentiondun permis de sjour reprsentent une raison dexpulsion aux termes de larticle 55 alina 2 no. 1 AufenthG.
Hannover, den
Ort, Datum Unterschrift Vornamen, Nachname
place, date signature first name, family names
lieu, date signature prnom, nom de famille Lschen Drucken