10
Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall www.esska.de [email protected] .de .de www.esska.de [email protected]

Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

1Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall™

[email protected]

[email protected]

Page 2: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 20132 3Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

INHALTGeräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Wartung und Instandhaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Desinfizieren oder Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Hinweissymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Technische Daten und Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15ROHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15BioCote® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Page 3: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 20134 5Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

Firewall™-KammerDie Firewall™-Kammer enthält die im Spenderhahn integrierte UV-Einheit . Sie ist aus Edelstahl und hoch reflektierend . Die Kammer enthält sowohl die UV-Lampe und die Quarzspirale als auch den Spenderhahn .

Im Hahn ingetrierte UV-EinheitDie einzigartige Konstruktion ermöglicht es, den Bereich um den Hahn vor, während und nach der Wasser- ausgabe zu entkeimen . Es stehen zwei verschiedene Sensoren zur Verfügung, der CDS-UV-Sensor, welcher erkennt, ob die UV-Lampe arbeitet und der UV-Sensor, der die Intensität des UV-C-Lichts der UV-Lampe überwacht .

UV-LampeDas UV-Licht wird von einer Entkeimungslampe mit einer Leistung von 13 Watt und einer Wellenlänge von 253,7 nm ausgegeben, welche sehr effizient Bakterien im Wasser eliminiert . Die UV-Lampe befindet sich in der Firewall™-Kammer und ist von einer Quarzspirale umgeben, die eine Wasseraufbereitung nach NSF-Standard 55 erreicht . Die Lampe muss alle sechs Monate erneuert werden und die Quarzspirale muss gegebenenfalls in einem Ultraschallbad gereinigt werden .

PlatineDie Platine ist die Steuereinheit des WL3 . Sie ist verantwortlich für die Funktionen aller mechanischen und elektrischen Teile (24 V Gleichstrom) einschließlich der Magnetventile, des Touch-Bedienfelds, der LEDs und der Pumpe .

KompressorDer Kompressor arbeitet mit 220-240 V bei 50 Hz . Er verbraucht je nach Modell 50-72 Gramm des nicht ozonabbauenden Kältemittels R134a .

Wasserleitungen und AnschlüsseDer Einlass und die internen Wasserleitungen haben die Durchmesser 1/4" und 5/16" . Der gesamte interne Wasserkreislauf und alle Komponenten, die mit Wasser in Kontakt kommen, sind lebensmitteltauglich und NSF-zugelassen .

WasserventileDie Wasserausgabe wird über ein elektromagnetisches Ventil mit einer Gleichspannung von 24 V ge- regelt . Die Ventile werden aktiviert, sobald eine der Tasten zur Ausgabe eines Getränks berührt wird . Gleichspannung wird verwendet, um ein ruhigeres Arbeiten der Magnetventile zu gewährleisten .

KunststoffabdeckungenDie Formteile sind aus recyclingfähigem ABS-Kunststoff hergestellt . Die Abdeckungen aus ABS-Kunst-stoff sind alle UV-beständig und entsprechen den CE- und UL-Standards . Beachten Sie bitte, dass der WL3 keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden sollte . Die Aufstellung des WL3 unter direkter Sonneneinstrahlung, neben einem Heizkörper oder in einem Raum mit hoher Raumtemperatur beeinträchtigt den Wirkungsgrad des Kältekreislaufs .

Für Wasser mit CO2 erforderliche Teile

CO2-Flasche und Gasdruckregler: Geräte mit der Option für Wasser mit Kohlensäure benötigen CO2-Gas, lebensmitteltaugliches Kohlendioxid . Das Gas wird in flüssiger Form in Flaschen abgefüllt . Die Flaschen sind normalerweise grau oder schwarz lackiert (vorgeschrieben für CO2) . Der mit dem Gerät gelieferte Gas- druckregler steuert den CO2-Fluss zum Karbonisierbehälter . Er reduziert den Druck des CO2-Gases auf die 3 bar, die für hochwertiges Sprudelwasser benötigt werden . Wasserpumpe: Die Wasserpumpe arbeitet mit 24 V DC und pumpt das vorgekühlte stille Wasser mit einem Mindestdruck von 3,2 bar in den Karbonisierbehälter . Dieser Druck wird benötigt, um den Innendruck des CO2-Gases zu überwinden, das sich im Behälter befindet .

Waterlogic 3 Firewall™ Der WL3 Firewall™ ist in den folgenden Optionen erhältlich: a) gekühlt, mit CO2 und heiß b) ungekühlt, gekühlt und mit CO2

Beachten Sie beim Lesen dieses Handbuchs bitte die unterschiedlichen Ausführungen und konzentrieren Sie sich auf die Abschnitte, die sich auf das installierte Gerät beziehen .

KaltwassertankDer Kaltwassertank ist aus korrosionsbeständigem und reaktionsträgem Edelstahl des Typs 304 gefertigt . Die Temperatur des Kaltwassertanks wird von einem Mikro-prozessor geregelt und ist auf 5 °C aufgestellt, die ideale Temperatur für ein kaltes Getränk . Das Fassungsvermö-gen des Kaltwassertanks beträgt 4 Liter beim Standmodell und 2 Liter beim Mini-Modell .

Kaltwasser-/Kohlensäure-TankDer Kohlensäuretank ist aus korrosionsbeständigem und reaktionsträgem Edelstahl des Typs 304 gefertigt . Die Temperatur des Kohlensäuretanks ist auf 5 °C eingestellt . Das Fassungsvermögen des Tanks beträgt 1,8 Liter .

HeißwassertankDie Heißwassertemperatur wird von einem Mikroprozessor geregelt und ist für die Standardtemperatur auf 87 °C eingestellt . Um ein Überhitzen zu vermeiden, ist der Heißwassertank mit einem Thermoschalter versehen . Das Wasser passiert beim Einlauf in den Tank einen Polyphosphatfilter, um die Lebensdauer des Tanks zu verlängern und das Risiko von Kalkablagerungen zu verringern . Eine Temperatureinstellung von 87 °C hilft auch, die Bildung von Kalk im Heißwassertank zu unterbinden und somit die Lebensdauer des 500-Watt-Heizelements und des Heißwassertanks zu erhöhen .

FilterDas Filtersystem des WL3 entzieht dem Wasser Schmutz und Schwebteilchen . Darüber hinaus beseitigt die Aktivkohlefilterung eine ganze Reihe von Verunreinigungen wie z . B . Chlor und Pestizide . Damit das UV-Entkeimungssystem seine volle Wirkung erzielen kann, muss es mit sauberem Wasser versorgt werden . Waterlogic bietet eine Vielzahl verschiedener Filterkombinationen für unterschiedliche Wasser- qualitäten an .

GERÄTEÜBERSICHT

Page 4: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 20136 7Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

BEDIENUNGSANLEITUNG

Ihr WL3 ist grundsätzlich einsatzbereit . Wenn der WL3 im Ruhezustand ist, drücken Sie eine beliebige Taste, um ihn aus dem Ruhemodus zurückzuholen . Der Ruhezustand ist eine Energiesparfunktion, die den Stromverbrauch reduziert, wenn der WL3 längere Zeit nicht benutzt wird .

Um das gewünschte Wasser auszugeben, gehen Sie folgendermaßen vor:1 . Stellen Sie Ihren Becher mittig in den Ausgabebereich .2 . Wählen Sie aus, welches Wasser Sie erhalten möchten und drücken/berühren Sie die entsprechende Taste .3 . Halten Sie die Taste gedrückt, bis Ihr Becher die gewünschte Menge enthält .

WARNHINWEISE FÜR HEISSES WASSER

• Becher immer mittig auf die Auffangschale stellen .• ImmereinenKeramikbecheroderhitzebeständigenBecherverwenden.• WährendderWasserausgabenichtdenBecherfesthaltenoderdieHände in den Ausgabebereich halten .• DenWasserspendernichtinStop-and-go-Manierbedienen.• Tastedurchgehendhalten,bisderBechervollist.• NiemehrereGefäßezugleichauffüllen.

HOT

Gekühltes WasserDrücken Sie die Taste für gekühltes Wasser . Gekühltes Wasser wird ausgegeben .

Ungekühltes WasserDrücken Sie die Taste für ungekühltes Wasser . Ungekühltes Wasser wird ausgegeben .

Wasser mit CO2

Drücken Sie die Taste für Wasser mit Kohlen- säure . Sprudelwasser wird ausgegeben .

HOT

Heißes WasserDrücken und halten Sie drei Sekunden lang die Taste für heißes Wasser (Diese Sicher- heitsmaßnahme verhindert, dass heißes Wasser unbeabsichtigt ausgegeben wird, vor allem von Kindern) . Heißes Wasser wird ausgegeben .

Ungekühlt, gekühlt und mit C02

HOT

Gekühlt, mit C02 und heiß

Page 5: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 20138 9Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

WARTUNG UND INSTANDHALTUNGHalbjährliche Wartung

Diese Maßnahme sollte nur von durch Waterlogic International oder seine zugelassenen Handels- vertreter geschulten Personen durchgeführt werden. Die folgenden Anweisungen beziehen sich auf Modelle mit heißem, gekühltem und ungekühltem Wasser.

• Waterlogicempfiehltdringend,UV-LampeundFilterallesechsMonateauszuwechseln.• DieFirewall™QuarzspiralemussbeiBedarfherausgenommen,überprüftundgegebenenfalls gereinigt werden .• BeieinemWL3Firewall™mitHeißwasseroptionkannesjenachörtlicherWasserqualität erforderlich sein, Kalkablagerungen aus dem Heißwassertank zu entfernen .• DokumenteoderReinigungsprotokolledürfennichtimWL3Firewall™aufbewahrtwerden.

1 . Sie müssen den Wasserzulauf des Geräts unterbrechen, indem Sie das Absperrventil zusperren und den Druck durch Drücken der Kaltwassertaste ablassen, bis kein Wasser mehr ausgegeben wird .2 . Trennen Sie den WL3 Firewall™ von der Stromversorgung, indem Sie den grünen und roten Schalter an der Rückseite des Geräts abschalten . Entfernen Sie als zusätzliche Sicherheit das Netzkabel .3 . Der Filter ist im Standgehäuse des WL3 Firewall™ hinter der unteren vorderen Abdeckung oder beim Mini-Modell in der oberen vorderen Abdeckung untergebracht . 4 . Zum Austauschen des Filters die Wasserleitungen von den oberen Winkelanschlüssen trennen, dann den Filter aus dem Haltebügel entfernen . Lösen Sie das Filtergehäuse, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen; dadurch wird die GAC- oder CBC-Kohlenstoffpatrone freigegeben . Die Patrone kann nun aus dem Filtergehäuse entfernt und ausgetauscht werden .5 . Der neue Filter muss gespült werden, bevor er in die WL3 Firewall™ eingesetzt wird . Verbinden Sie dafür eine Wasserleitung direkt mit der Einlassseite des Filters und schließen Sie einen anderen Schlauch an der Auslassseite an, den Sie in einen Eimer/großen Behälter oder ein Waschbecken richten . Lassen Sie dann 10 Liter Wasser hindurchlaufen, um sicherzustellen, dass alle losen Kohlenstoffpartikel aus dem Filter entfernt werden, um Schäden an der Maschine zu vermeiden .6 . Nachdem der Filter durchgespült wurde, kann er in den WL3 Firewall™ eingesetzt und die Wasserleitungen wieder angeschlossen werden .7 . Entfernen Sie die UV-Lampe, indem Sie den UV-Kabelstecker lösen und die Lampe nach oben ziehen . Lösen Sie die drei Schrauben und heben Sie die obere Abdeckung des Firewall™-Gehäuses und der Quarzspirale ab . 8 . Überprüfen Sie die Quarzspirale auf Kalkablagerungen und reinigen Sie sie bei Bedarf .9 . Untersuchen Sie die UV-Lampe auf Entfärbungen oder Verschleiß; falls solche vorhanden sind, nehmen Sie die Lampe heraus und ersetzen sie durch eine neue .10 . Tauschen Sie die Quarzspirale aus, setzen Sie die Quarzspirale und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie sie wieder an; achten Sie darauf die neue Quarzspirale nicht mit bloßen Händen anzufassen, da das die Lebensdauer der Quarzspirale verkürzt .11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie sie wieder an; achten Sie darauf die UV-Lampe nicht mit bloßen Händen anzufassen, da das die Lebensdauer der Lampe verkürzt .12 . Überprüfen Sie alle elektrischen und Wasseranschlüsse am Gerät und treffen Sie alle notwendigen Maßnahmen, um Fehler zu vermeiden .13 . Überprüfen Sie den Spenderhahn auf Kalkablagerungen oder sichtbare Schäden und säubern bzw . ersetzen Sie ihn bei Bedarf .14 . Setzen Sie die Maschine wieder zusammen und sichern Sie alle Abdeckungen mit Schrauben .15 . Kontrollieren Sie, dass um die Maschine ein ausreichender Freiraum zur Luftzirkulation vorhanden ist und das Gebläse nicht behindert wird .

16 . Schließen Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung an und schalten Sie den roten Schalter an der Geräterückseite ein .17 . Lassen Sie 5 Liter heißes und kaltes Wasser hindurchlaufen und, falls die Option besteht, ebenfalls 5 Liter Sprudelwasser, bis sich keine Kohlenstoffpartikel mehr im Wasser befinden und das Wasser geschmacklich zu einwandfrei ist . Wenn Sie mit der Qualität des Wasser nicht zufrieden sind, spülen Sie das Gerät mit weiteren 2-5 Litern, bis Sie der Geschmack überzeugt .18 . Der grüne Heiz- und Kompressionsschalter kann nun eingeschaltet werden, damit das Gerät das Wasser aufheizen bzw . kühlen kann .19 . Säubern Sie die Außenseite des Geräts mit einem nicht scheuernden antibakteriellen Tuch .20 . Probieren Sie das Wasser ein letztes Mal und überprüfen Sie, ob das Gerät das Wasser ordnungsgemäß erhitzt oder kühlt .

Wöchentliche Reinigung Es wird empfohlen, den Waterlogic Wasserspender mindestens einmal wöchentlich zu reinigen. Bitte gehen Sie beim Reinigen wie folgt vor:

• BitteschaltenSievorBeginndenStromanderSteckdoseabundentfernenSiedasNetzkabel. • ZiehenSievordemBeginndesReinigungsvorgangssaubereGummihandschuhean. • EntfernenundleerenSiedieAuffangschale. • ReinigenSiedieAuffangschaleundalleFlächendesGerätsmiteinemnichtscheuerndenReiniger/ Desinfektionsmittel für Getränkeautomaten . • ReinigenSiemiteinemantibakteriellenWischtuchgründlichdieWasserspendetastenundden Ausgabebereich . • SchließenSiedieStromversorgungwiederanundprüfenSiedenordnungsgemäßenBetrieb des Geräts . • FallsSieSchädenoderundichteStellenbemerken,stellenSiebittedieWasserversorgungab und schließen das Netzkabel von der Wandsteckdose ab . Wenden Sie sich anschließend an den autorisierten Kundendienst .

Über den Kundendienst enthalten Sie auch geeignete, von Waterlogic International Ltd . empfohlene Reinigungs-/Desinfektionsprodukte für Ihren Wasserspender .

Um zu gewährleisten, dass Ihr Waterlogic Wasserspender immer optimal funktioniert, empfehlen wir, ihn alle sechs Monate von einem geschulten Techniker warten zu lassen. Bei solchen Wartungs- besuchen müssen Filter und UV-Lampe getauscht werden. Außerdem reinigt und sterilisiert der Techniker das Gerät und stellt sicher, dass es ordnungsgemäß funktioniert. Modelle mit Heiß- wasserausgabe müssen zudem nach Bedarf entkalkt werden (Gegenden mit hartem Wasser). Bitte wenden Sie sich an Ihren autorisierten Kundendienst, um eine halbjährliche Wartung zu vereinbaren.

Page 6: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 201310 11Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

DESINFIZIEREN ODER ENTKALKENDesinfizierenSie benötigen die folgenden Gegenstände:• einleeresWaterlogic-Leitungsfiltergehäuse• Gummihandschuhe• antibakterielleTücheroderSpray • Teststreifen• einenKreuzschlitz-Schraubendreher • Desinfektionsflüssigkeit• Entkalkungspulver • einenTrichterodereineSpritze• einenBehälter

1 . Ziehen Sie die Gummihandschuhe über, um eine Verunreinigung des Geräts weitgehend zu vermeidenundsichselbstzuschützen,währendSiedieDesinfizierungdurchführen.2 . Sperren Sie den Wasserzulauf des Geräts ab und lassen Sie den Innendruck ab, indem Sie die Kaltwassertaste drücken, bis kein Wasser mehr ausgegeben wird . Lösen Sie dann die Wasser- zufuhrleitung von der Schottverschraubung an der Rückseite des Gerätes .3 . Geben Sie 120 ml des Aqua-Dosa-Desinfektionsmittels in das leere Filtergehäuse und schrauben Sie den Filterkopf fest .4. SteckenSiedieWasserzufuhrleitungindenEinlassstutzendesLeitungsfiltergehäuses,indem sichdasDesinfektionsmittelbefindet.SchließenSieeine¼”-LeitungandenAuslassstutzen an und verbinden Sie das andere Ende der Leitung an die Schottverschraubung an der Geräterückseite .5 . Entfernen Sie die Filterpatrone aus dem Filter im Gerät, um zu verhindern, dass sich Desinfektionsmittel und Aktivkohle mischen . Setzen Sie dann den Filterkopf wieder fest ein . (Der Filterkopf kann während der Desinfektion umgangen werden .)6 . Die Wasserversorgung des Geräts kann nun wieder aufgedreht werden .7 . Lassen Sie kaltes Wasser auslaufen, bis das Desinfektionsmittel aus dem Hahn kommt . Das können Sie überprüfen, indem Sie die Kaltwassertaste drücken, bis sich die Farbe des Teststreifens geändert hat und damit auf das Desinfektionsmittel hinweist (normalerweise sind zwischen 400 und 500 ml nötig) . Wenn das Gerät eine Kohlensäurefunktion hat, drücken Sie die Kaltwassertaste bis 200 ml Wasser ausgegeben wurden, drücken Sie dann die Kohlensäure- taste und geben Sie die gleiche Menge Wasser aus . Verwenden Sie die Teststreifen, um sicher- zustellen, dass das Desinfektionsmittel den Kalt- und Sprudelwassertank erreicht hat . Lassen Sie kein Desinfektionsmittel in den Heißwassertank laufen .8 . Lassen Sie das Desinfektionsmittel für mindestens 10 – 15 Minuten im Gerät wirken und spülen Sieesdanachsolangedurch,bissichkeinDesinfektionsmittelmehrdarinbefindet.SetzenSie eine neue Filterpatrone in den internen Filter ein und entfernen Sie das leere Filtergehäuse von der Rückseite der Maschine, schließen Sie die Wasserleitung direkt an die Schottver- schraubung an und drehen Sie das Wasser auf .9 . Kontrollieren Sie den Spenderhahn und säubern oder ersetzen Sie ihn, falls er beschädigt ist oder verkalkt ist .10 . Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, nehmen Sie dann die Quarzspirale ab, indem Sie die drei Schrauben oben auf dem Firewall™-Gehäuse lösen, den UV-Sensor und die Wasserleitung abtrennen und die UV-Lampe entfernen . Kontrollieren Sie die Spirale auf eventuelleSchädenoderKalkablagerungen.WennsichvielKalkaufihnenbefindet, entfernen und ersetzen Sie die Spirale; schicken Sie sie ein, um sie in einem Ultraschallbad entkalken zu lassen .11. ReinigenSiedieäußerenAbdeckungendesGerätseinschließlichAuffangschaleundGitter mit einem antibakteriellen Tuch .

EntkalkenSie benötigen die folgenden Gegenstände, um den Heißwassertank zu entkalken:• einen Behälter, der 5 Liter fassen kann • einen Trichter oder eine Squeeze-Flasche• eine Spritze• einen Torx/Phillips Schraubendreher • Entkalkungslösung

1 . Lassen Sie das Gerät das Wasser auf eine normale Betriebstemperatur aufheizen, da das Wasser im Tank heiß sein muss, damit die Entkalkungslösung wirksam ist (Scale Kleen) .

2 . Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, indem Sie das Stromkabel an der Rückseite heraus- ziehen . Entfernen Sie die obere Abdeckung, indem Sie die beiden Schrauben an der Rückseite der Abdeckung lösen und diese nach oben ziehen .

3 . Trennen Sie den Silikonschlauch vom Spenderhahn, lassen Sie das andere Ende am Auslass oben am Heißwassertank befestigt .

4 . Lassen Sie 50-100 ml heißes Wasser aus dem Gerät in einen Behälter laufen, benutzen Sie dazu das Ablassventil an der Rückseite der Maschine . Benutzen Sie dann das heiße Wasser im Gerät, um die Entkalkungslösung vorzubereiten, befolgen Sie dazu die Herstellerangaben auf dem Entkalker .

5 . Wenn Sie eine Spritze benutzen, geben Sie die Lösung hinein und spritzen Sie sie in das offene Ende des Silikonschlauchs . Gehen Sie langsam vor, da ansonsten der Tank überlaufen kann . Wenn Sie dies mit einem Trichter tun, verwenden Sie dieselbe Methode, außer wenn Sie die Lösung in den an den Silikonschlauch angeschlossenen Trichter einfüllen . Füllen Sie die Lösung schrittweise ein, um ein Überlaufen des Tanks zu verhindern .

6 . Lassen Sie die Lösung 5-10 Minuten im Tank, schließen Sie den Silikonschlauch wieder an den Spenderhahn an, setzen Sie die obere Abdeckung wieder auf und stellen Sie die Stromver- bindung wieder her . Spülen Sie den Heißwassertank, indem Sie heißes Wasser ausgeben . Sie müssen ungefähr 4-8 Liter Wasser hindurchlaufen lassen .

7 . Öffnen Sie die obere Abdeckung, überprüfen Sie sie auf Lecks, setzen Sie sie wieder auf und befestigen Sie sie mit den beiden Schrauben .

8 . Testen Sie den Geruch und dann den Geschmack des Wassers und spülen Sie bei Bedarf mehr Wasser durch den Tank .

Page 7: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 201312 13Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

FEHLERSUCHE Alle Fehlersuchmaßnahmen müssen von durch Waterlogic oder seine zugelassenen Handelsvertreter geschul-ten Technikern durchgeführt werden . Bitte führen Sie die Fehlersuche an Strom führenden Teilen mit äußerster Vorsicht und nur unter den entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen durch .

Hinweissymbole

1. EsfließtkeinWasser:StellenSiesicher,dassderWL3Firewall™vomGebäudemitWasser versorgtwirdunddasAbsperrventilgeöffnetist.WenndasInstallationsseteineAuslauf- sicherung enthält (siehe Waterlogic Installationsset), müssen Sie sicherstellen, dass diese nicht ausgelöst wurde .2. EsfließtkeinWasser:KontrollierenSie,dassdieWasserfilternichtverstopftsind,nichtzualt sindundrichtigindenFilterkopfgeschraubtsind.Waterlogicempfiehlt,dieFilterallesechs Monate auszutauschen . Überprüfen Sie, dass die Wanne für die Leckerkennung nicht mit Wasser gefüllt ist .3 . Das heiße Wasser ist nicht heiß und das kalte Wasser ist nicht kalt: Stellen Sie sicher, dass der grüne Schalter für Heizung und Kompressor eingeschaltet ist .4. EsfließtheißesWasser,aberkeinkaltes:Daskanndaranliegen,dassderKaltwassertank eingefroren ist . Schalten Sie in diesem Fall für eine Stunde die Stromversorgung ab, damit der Tank abtauen kann, und spülen Sie anschließend das Kaltwassersystem . Überprüfen Sie die Temperatureinstellungen . Wenn der Kaltwassertank nicht eingefroren ist, müssen Sie überprüfen, ob das Magnetventil richtig arbeitet und ein- und ausgeschaltet wird, wenn Sie die Kaltwassertaste drücken .5. EsfließtkaltesWasser,aberkeinheißes:DaskanndieFolgevonKalkablagerungenim Heißwassertank oder im Heißwasserauslass sein . Entkalken Sie den Heißwassertank . Kontrollieren Sie, ob das Magnetventil richtig arbeitet und ein- und ausgeschaltet wird, wenn Sie die Tasten für heißes und extra heißes Wasser für 3 Sekunden gleichzeitig drücken .6. Kaltesund/oderheißesWasserfließennurschwach:ÜberprüfenSie,obderDruckder Wasserversorgung für den WL3 Firewall™ im Gebäude 45 psi (3 bar) beträgt . Kontrollieren Sie, ob die Filter teilweise verstopft sind und die Magnetventile richtig arbeiten, ob der Heißwasser- tank entkalkt oder der Kaltwassertank abgetaut werden muss .7 . Kein Sprudelwasser: Stellen Sie sicher, dass die CO2-Flaschevollundgeöffnetistundauf 45 psi (3 bar) eingestellt ist . Wenn der Gasdruck auf über 45 psi (3 bar) eingestellt ist, kann das die Produktion von Sprudelwasser stoppen . Überprüfen Sie das Pumpensymbol . Wenn es blinkt, müssen Sie die Stromversorgung des WL3 Firewall™ für eine Minute ab- und dann wieder einschalten, um die Karbonisierpumpe zurückzusetzen . Die Pumpe schaltet sich ab, wenn sie mehr als acht Minuten ohne Unterbrechung läuft .

8 . Schlechter Geschmack oder Plastikgeschmack: Wenn der WL3 Firewall™ neu ist, muss er länger gespült werden .9 . Wasserlecks: Die meisten Lecks werden entweder vom internen Lecksuchsystem des WL3 Firewall™ erkannt, das einen Alarm auslöst, oder sie lösen die Waterlogic-Sperre im Installations- set aus . Wenn Sie feststellen sollten, dass Wasser aus dem WL3 Firewall™ austritt, müssen Sie die Versorgung trennen und eine normale Fehlersuche einleiten .10 . Kein Strom: Kontrollieren Sie, dass die Stromversorgung des WL3 Firewall™ im Gebäude an ist und das Netzkabel eingesteckt ist . Stellen Sie sicher, dass der rote Netzschalter an der Rück- seite des WL3 Firewall™ eingeschaltet ist . Überprüfen Sie die Sicherung des WL3 Firewall™ . Kontrollieren Sie, dass der Trennschalter in der oberen Abdeckung durch die richtig geschlossene obere Abdeckung aktiviert wurde . Wenn diese Punkte alle in Ordnung sind, müssen Sie eine normale Fehlersuche einleiten .11 . Alle Symbole blinken und ein Alarmsignal erklingt: Das Gerät ist überhitzt . Schalten Sie den WL3 Firewall™ sofort ab und leiten Sie eine Fehlersuche ein .

Stromversorgungs-LED Diese LED zeigt an, dass das Gerät in Betrieb ist und an das Stromnetz angeschlossen ist .

Filter-LED Das Filtersystem ist aktiv .

Reinigungs-LED Die UV-Reinigungstechnologie ist aktiv .

BioCote® -Schutz-LED Der BioCote® -Schutz ist aktiv .

Page 8: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie

Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 201314 15Waterlogic 3 Firewall™ Bedienungsanleitung – Ausgabe A, Januar 2013

TECHNISCHE DATEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN

Sicherheit Gemäß den allgemeinen Verkaufsbedingungen (die Sie erhalten haben) haftet weder Waterlogic noch eines seiner Partnerunternehmen für direkte oder indirekte Personen- oder Sachschäden .

Beachten Sie bitte, dass sämtliche Gewährleistungen in Verbindung mit dem Verkauf unserer Produkte in folgenden Fällen unwirksam werden:• Falsche Installation• Falscher Gebrauch des WL3-Firewall™• Ungeeignete Strom- und Wasserversorgung• Größere Versäumnisse bei der Wartung• Unautorisierte technische Eingriffe oder Veränderungen• Einsatz und Verwendung von nicht genehmigten Ersatzteilen• Beschäftigung von nicht geschultem Personal

Waterlogic verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Verbesserung und wir behalten uns das Recht vor, SpezifikationenohnevorherigeAnkündigungzuändern,sofernessichnichtumbedeutende Veränderungen handelt .

ENTSORGUNGNicht-EU-Länder Stellen Sie bitte sicher, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer umweltfreundlich und den Bestimmungen Ihres Landes entsprechend entsorgt wird .

WEEE (nur EU) Beachten Sie bitte, dass unsere Produkte der WEEE-Richtlinie der EG über Elektro- und Elektronikaltgeräte (2002/96/EG) unterliegen . Das obige Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf . Wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten/Kundendienst . Er wird die Abholung und Entsorgung des Produktes in die Wege leiten.

ROHSAlle Geräte von Waterlogic entsprechen der EG-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) .

BIOCOTE® (ANTIMIKROBIELLE LÖSUNG)

Für Ihre zusätzliche Sicherheit ist dieses Produkt mit der antimikrobiellen BioCote®-Technologie aus- gestattet . BioCote® arbeitet mit Silber in Form von Silberionen . Die Silbertechnologie wird in die Ober- flächen unserer Produkte eingearbeitet und versieht diese so mit einem anhaltenden antimikrobiellen Schutz . Tests durch ein unabhängiges Labor haben die Fähigkeit von BioCote® bestätigt, das Wachstum von Bakterien, Schimmelkulturen und Pilzen zu unterbinden und sie innerhalb von 24 Stunden und für die Lebensdauer des Gerätes um bis zu 99,9 % zu reduzieren .

Häufig gestellte Fragen zu BioCote®:Warum sollte BioCote® verwendet werden? BioCote® hilft, die Gefahr von Kreuzkontamination zu verringern . Auch wenn Sie vielleicht lieber nicht daran denken möchten, jede Oberfläche in der Arbeitsumgebung ist eine potenzielle Brutstätte für Bakterien .Wie wird es aufgetragen? BioCote® wird beim Herstellungsprozess hinzugefügt und ist deshalb an allen gegossenen oder lackierten Teilen vorhanden .Wie lange hält BioCote® vor? BioCote® hält für die gesamte erwartete Lebensdauer Ihres Wasserspenders vor . Es wird durch Gebrauch oder Reinigung nicht abgenutzt oder ausgewaschen .Gegen welche Bakterien ist BioCote® wirksam? BioCote® ist wirksam gegen die meisten verbreiteten Bakterien, Schimmelkulturen und Pilze .

Beachten Sie bitte: BioCote® ist ein zusätzlicher Schutz neben der üblichen Reinigung und kein Ersatz für die regulären Reinigungs- und Desinfektionsverfahren.

Dieses Gerät ist für die Verwendung in Büroumgebungen oder für ähnliche Anwendungen gedacht, zum Beispiel:•KantinenbereicheinGeschäftenundsonstigenArbeitsumgebungen•LandwirtschaftsbetriebeundfürGästeinHotels,MotelsundähnlichenUnterkunftsumgebungen•PensionenundähnlicheBeherbergungsbetriebe•CateringundähnlicheeinzelhandelsfremdeAnwendungen

Beschreibung WL3 FS HCS WL3 M CAS

Abmessungen38,5 cm (B) x 36,5 cm (T)

x 114,0 cm (H)38,5 cm (B) x 45 cm (T)

x 47,0 cm (H)Gewicht 39 kg 29 kgStromversorgung 220-240 Volt / 50HzHeizung 800 W N/AKompressor 130 W 130 WPumpe 18 W 18 WUV-Lampe 13 W 13 WSteuereinheiten 19 W 19 WGerät gesamt 980 W 180 WKältemittel R134a 72 g 64 gKapazität Kaltwasser 2,0 l 2,0 l Kapazität Heißwasser 2,0 l N/AKapazität CO2-Wasser 1,8 l 1,8 lCO2 Flasche mit Boden (max .) 52,0 cm (H) x 14,0 cm (T) N/ACO2 Flasche ohne Boden (max .) 55,0 cm (H) x 10,0 cm (T) N/AWasseranschluss 1/4" Hose 1/4" HoseMinimaler Wasserdruck (bar) 0,26 (2,6) 0,26 (2,6)Maximaler Wasserdruck (bar) 0,32 (3,2) 0,32 (3,2)Empfohlener Wasserdruck (bar) 0,3 (3,0) 0,3 (3,0)Mindest-Einlassdurchflussmenge (Liter pro Min .) 1,2 lpm 1,2 lpmAusgabe-Durchflussmenge (Liter pro Min .) 1,6 lpm 1,6 lpmHeißwassertemperatur 87 °C N/AKaltwassertemperatur 5 °C ~ 8 °C 5 °C ~ 8 °CCO2-Wassertemperatur 5 °C ~ 8 °C 5 °C ~ 8 °C

Page 9: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie
Page 10: Bedienungsanleitung Waterlogic 3 Firewall - esska-no.com · 11 . Tauschen Sie die UV-Lampe aus, setzen Sie die UV-Lampe und das Firewall™-Gehäuse wieder ein und schließen Sie