30
Betriebsanleitung und Prüfbuch Grubenlift TKT Traglast 2 t, 4 t SOMMERER GRUBENLIFT

Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

Betriebsanleitung und Prüfbuch

Grubenlift TKT

Traglast 2 t, 4 t

SOMMERER GRUBENLIFT

Page 2: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

WICHTIG:

• HandbremselösendamitFahrzeugnachrollenkann.

• Bei Arbeiten unter Hebebühnen mit Auffahrschienen unbedingt die Schwerpunktverlagerung beim Anheben von Achsen oder Karossierie-teilen beachten. Wenn das Gegengewicht der Achse auf der Schiene fehlt, kann die Hebebühne überlastet werden oder die Standsicherheit kann beeinträchtigt werden.

• HeberabendsvomDruckluftnetztrennen.

NOTIZEN:

Page 3: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

Inhalt Seite Stammblatt 4 Prüfbuch 51. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 61.1. Einleitung 61.2. Einsatzbereiche der SOMMERER Grubenheber 61.3. Hinweise zur Beachtung der Bedienungsanleitung 61.4. VerpflichtungdesBetreibers 71.5. GefahrenimUmgangmitdemGrubenheber 71.6. Organisatorische Maßnahmen 81.7. Instandhaltung,Störungsbeseitigung,Entsorgung 91.8. BesondereGefahren 91.9. Sicherheitsvorschriftenund-normen 102. BESCHREIBUNG 112.1. Verwendung und Einsatzbereich 112.2. Bau- und Funktionsbeschreibung 112.3. Transport 123. INSTALLATION 123.1. Allgemeines 123.2. Einbau und Aufstellungsort 133.3 Entlüftung 134. BEDIENUNG UND BETRIEB 144.1 Heben von Lasten 154.2 Senken von Lasten 164.3 Lastaufnahmemittel und Abstützbrücken 164.4 HinweisezurVerwendung 175. WARTUNG 185.1. Besondere Hinweise 185.2. Wartung 185.3. Ölstandskontrolle 185.4 Entlüftung 196 STÖRUNGEN 206.1. Allgemeines 206.2. Störungsbeseitigung 206.3. Austauschgeräte und Reparatur 237. GEWÄHRLEISTUNG 238. BAUTEILEZEICHNUNG 259. ERSATZTEILZEICHNUNG 269. ERSATZTEILLISTE 2710. HYDRAULIK-UNDPNEUMATIKPLAN 2811. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 29

Page 4: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

4

Stammblatt

Grubenlift Typ:Traglast

Baujahr:

Fabrik-Nr.:

TKTTKT-LM

22

44

Traglast(t) 2t 4t

Zul.Betriebsdruckhydr.(bar)

130 250

Zul.Betriebsdruckpneum.(bar)

10 10

Senkgeschwindigkeit:max.0,15m/s

Hubhöhe:1.100mm

Steuerung:hydraulisch-pneumatisch,hydraulisch-pneumatischmitLuftmotor

Inbetriebnahme ProtokollDerHeberwurdeam______________entsprechenddenAnweisungenmontiertundinBetriebgenommen.

________________________________Ort/Datum

_________________________________Sachkundiger/Sachverständiger

NamedesSachkundigen Anschrift

MängelzurKenntnisgenommen Datum/Betreiber

Mängelbehoben Datum/Unterschrift

Page 5: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

5

Tag der Prüfung

Keine/zubeseitigen-de Mängel

Ja/neinMängelbehoben

Ja/neinMängel behoben

Name, Adresse, Beruf, ArbeitG des Sachkundigen

Bestätigung des Betrei-bers

PrüfbuchDieserGrubenliftwurdeambescheinigtenDatumeinerregelmäßigenPrüfunggemäßdenVorschriftenBGG945/BGR500undderMaschinenrichtlinie2006/42/EGunterzogen.

Page 6: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

6

1. Sicherheitsvorschriften

1.1. Einleitung

SOMMERERHebezeugesindeinErgebnislangjährigerErfahrung.DerhoheQualitätsanspruchunddasüberlegeneKonzeptgarantierenIhnenZuverlässigkeit,einelangeLebensdauerunddenwirtschaftlichenBetrieb.UmunnötigeSchädenundGefahrenzuvermeiden,solltenSiedieseBedienungsanleitungaufmerksamdurchlesenunddenInhaltstetsbeachten.DieseBedienungsanleitunggiltsowohlfürUnterflurhe-bermitSchienenfahrgestellalsauchfürfreiverfahrbareHeber.

1.2. Einsatzbereiche der SOMMERER Grubenheber

SOMMERER Grubenheber dürfen nur zum teilweisen Anheben von Fahrzeugen mit anschließender Abstützung und/oder zum Anheben und Absenken von Fahrzeugteilen (z. B. Motoren Getriebe usw.) benutzt werden. Dabei darf die Last die maximal zulässige Tragfähigkeit des Grubenhebers nicht übersteigen.

Wichtig: Eine andere oder über den beschriebenen Zweck hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

DieERICHSOMMERERGMBHhaftetnichtfürdarausentstehendeSchäden.DasRisikodafürträgtalleinderAnwender.Zurbestimmungs-gemäßenVerwendunggehörenauch:• dasBeachtenallerHinweiseausdieserBetriebsanleitung

• dieEinhaltungderInspektions-undWartungsarbeitenunddervor-geschriebenenPrüfungen.

1.3. Hinweise zur Beachtung der Bedienungsanleitung

• GrundvoraussetzungfürdensicherheitsgerechtenUmgangunddenstörungsfreienBetriebdesGrubenhebersistdieKenntnisdergrund-legendenSicherheitshinweiseundSicherheitsvorschriften.

• DieBedienungsanleitungistvonallenPersonenzubeachten,dieamGrubenheberarbeiten.DiesgiltinsbesonderefürdasKapitel1.8BesondereGefahren.

Page 7: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

7

• ZusätzlichzudenSicherheitshinweisenderBedienungsanleitungsinddiefürdenEinsatzortgeltendenRegelnundVorschriftenzubeachten.

1.4. VerpflichtungdesBetreibers

DerBetreiberverpflichtetsich,nurPersonenanderAnlagearbeitenzulassen,die• mitdengrundlegendenVorschriftenüberdieArbeitssicherheitund

UnfallverhütungvertrautundindenUmgangmitderAnlageeinge-wiesensind

• dasSicherheitskapitelunddieWarnhinweisegelesen,verstandenunddiesdurchUnterschriftbestätigthaben.

1.5. Gefahren im Umgang mit dem Grubenheber

DieSOMMERERGrubenhebersindnachdemStandderTechnikunddenanerkanntensicherheitstechnischenRegelnkonzipiertundgebaut.DennochkönnenbeiunsachgemäßerVerwendungGefahrenfürLeibundLebendesBenutzersentstehenoderSachwertebeschädigtwer-den.DerGrubenheberdarfnurbetriebenwerden:• fürdiebestimmungsgemäßeVerwendung

• insicherheitstechnischeinwandfreiemZustand ► Störungen,diedieSicherheitbeeinträchtigenkönnen,sindsofortzu

beseitigen. • GrubenhebernurinBewegungsetzten,wennsichkeinePersonen

imGefahrenbereichbefinden.

• DerBewegungsbereichdesGrubenhebersmussfreigehaltenwer-den.

• ImBewegungsbereichdesGrubenhebersdürfensichkeinePerso-nenaufhalten

• DiehöchstzulässigeTragkraftdesGrubenhebersdarfnichtüber-schrittenwerden.

• DasBesteigendesGrubenhebers,dasMitfahrenunddasBesteigenderLastistverboten!

Page 8: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

8

• Hebernurzentrischbelasten,Fahrzeuganheben,diesichereFahr-zeugaufnahme

• kontrollieren,dannerstaufdiegewünschteHöheanheben.Fahr-zeuggegenAbrollensichern.

• Hub-undSenkbewegungengleichmäßigvornehmen.WährendderBewegungdieLastbeobachten.

• Grubenheber und Getriebeheber sind nicht dazu geeignet, die Last über einen längeren Zeitraum sicher zu halten, daher muss die an-gehobeneLastmitAbstützbrückenoderAbstützblöckengesichertwerden.

1.6. Organisatorische Maßnahmen

• DieBedienungsanleitungistständigamEinsatzortdesGrubenhe-bersgriffbereitaufzubewahren.

• ErgänzendzurBedienungsanleitungsindallgemeingültigegesetzli-cheundsonstigeverbindlicheRegelungenzurUnfallverhütungundzumUmweltschutzzubeachtenundanzuweisen!

• Dassicherheits-undgefahrenbewussteArbeitendesPersonalsistzumindestgelegentlichunterBeachtungderBedienungsanleitungzukontrollieren.

• SoweiterforderlichoderdurchVorschriftengefordert,persönlicheSchutzausrüstungenbenutzen!

• AlleSicherheits-undGefahrenhinweiseamGrubenheberbeachten.

• AlleSicherheits-undGefahrenhinweiseamGrubenheberinlesba-remZustandhalten!

• KeineVeränderungen,An-undUmbautenamGrubenheber,diedieSicherheitbeeinträchtigenkönnten,ohneGenehmigungdesHer-stellersvornehmen!DiesgiltinsbesonderefürdasSchweißenantragendenTeilen.

• ErsatzteilemüssendenvomHerstellerfestgelegtentechnischenAnforderungenentsprechen.DiesistnurbeiOriginalteilengewähr-leistet.

Page 9: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

9

• VorgeschriebeneoderinderBedienungsanleitungangegebeneFris-tenfürwiederkehrendePrüfungen/Inspektioneneinhalten.

► BeiFunktionsstörungenGrubenhebersofortstillsetzenundsichern!Störungensofortbeseitigenlassen!

1.7. Instandhaltungstätigkeiten,Störungsbeseitigung, Entsorgung

• InderBedienungsanleitungvorgeschriebeneEinstell-,Wartungs-undInspektionstätigkeitenund-termineeinschließlichAngabenzumAustauschvonTeilen/Teilausrüstungeneinhalten!DieseTätigkeitendürfennurvonFachpersonaldurchgeführtwerden.

• BeiWartungs-undInstandsetzungsarbeitengelösteSchraubverbin-dungenstetsfestziehen!

• FürsichereundumweltschonendeEntsorgungvonBetriebs-undHilfsstoffen(Hydrauliköl!)sowieAustauschteilensorgen!

1.8. Besondere Gefahren

Hydraulik, Pneumatik• ArbeitenanhydraulischenEinrichtungendürfennurvonPersonen

mitspeziellenKenntnissenundErfahrungeninderHydraulikdurch-geführtwerden.

• AlleLeitungen,SchläucheundVerbindungenregelmäßigaufUn-dichtigkeitenundäußerlicherkennbareBeschädigungenüberprüfen!Beschädigungenumgehendbeseitigen.HerausspritzendesÖlkannzuVerletzungenundBrändenführen!

• ElektrischeZuleitungregelmäßigaufBeschädigungenprüfenundgegebenenfallssofortersetzen.

• ZuöffnendeDruckleitungen(Hydraulik,Druckluft)vorBeginnderReparaturarbeitendrucklosmachen!

• Hydraulik-undDruckluftleitungenfachgerechtverlegenundmontie-ren!Anschlüssenichtverwechseln!Armaturen,LängeundQualitätderSchlauchleitungenmüssendenAnforderungenentsprechen.

Page 10: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

10

Öle, Fette und andere chemische SubstanzenBeimUmgangmitÖlen,FettenundanderenchemischenSubstanzensinddiefürdasProduktgeltendenSicherheitsvorschriftenzubeachten!

1.9. Sicherheitsvorschriften und -normen

Angewandte Sicherheitsvorschriften

Bei der Konstruktion wurden beachtet:• DieSicherheitseinrichtungenentsprechenderEN1494:2009-5

• DerHeberentsprichtdenSicherheitsanforderungenfolgenderRicht-linien:2006/42/EG-Maschinenrichtlinie.

• DieCE-KonformitätserklärungistBestandteildieserBetriebsanlei-tung

Für den Betrieb sind zu beachten:• UnfallverhütungsvorschriftendesjeweiligenBetreiberlandes

• 89/391/EWGSicherheitundGesundheitsschutzderArbeitnehmer

• 89/654/EWGSicherheitundGesundheitsschutzinArbeitsstätten

• 89/655/EWGSicherheitundGesundheitsschutzbeiVerwendungvonArbeitsmitteln

• 89/656/EWGSicherheitundGesundheitsschutzbeiBenutzungper-sönlicherSchutzausrüstung

• 92/58/EWGSicherheitund/oderGesundheitsschutzkennzeichnungamArbeitsplatz

Angewandte Sicherheitsnormen• ENISO12100-1:2003/DINEN294/prEN349/EN414/EN418/

prEN811/EN50099/EN60204/ISO1219/ISO/DIS11530

► EU-Richtlinien sind erhältlich bei : DITR Deutsches Informations-zentrum für Technische Regeln im DIN e.V., Berlin

Page 11: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

11

2. Beschreibung

2.1. Verwendung und EinsatzbereichDerGrubenliftdientzumEin-undAusbauvonAggregatenundzumsenkrechtenHebenvonFahrzeugenüberMontagegrubenmiteinermax.Achslastentsprechenddermax.TragfähigkeitdesHebers.

DieInbetriebnahmedesHebersmussvoneinemSachkundigendurch-geführtwerden.DerHeberdarfbaulichnichtverändertwerden.

DiemitdemHeberangehobeneLastmussmitgeeignetenAbstütz-systemenabgestütztwerden.DieseAbstützsystemebietetdieERICHSOMMERERGmbHebenfallsan.

► Bei Arbeiten unter Hebebühnen mit Auffahrschienen unbedingt die Schwerpunktverlagerung beim Anheben von Achsen oder Karosserie-teilen beachten. Wenn das Gegengewicht der Achse auf der Schiene fehlt, kann die Hebebühne überlastet werden oder die Standsicherheit kann beeinträchtigt werden.

► Die ausführliche Bedienungs- und Wartungsanleitung ist unbedingt zu beachten.

2.2. Bau- und FunktionsbeschreibungDiesepneumatisch-hydraulischenGrubenliftesindHebezeugezumEin-undAusbauvonAggregatenundzumAnhebenvonFahrzeugenüberMontagegruben.DerGrubenliftkanninderGrubeininalleRich-tungenverfahrenwerden.

DerGrubenliftTKTbestehtimWesentlichenauseinerGrundplatteaufdermittigderHubzylinderaufgeschweißtist.AufdieserGrundplatteistderPumpenblockangeordnet.DerPumpenblockenthältLast-,Saug-undÜberlastventile.DieselbstschließendeAbsenkspindelistebenfallsaufderGrundplattemontiert.EinspeziellesSteuerungssystemsorgtdafür,dassdiebeidenStufennacheinanderaus-undwiedereinfahren.

ImHubzylindersindKolben,KolbenstangenundFührungeneingebaut.DieKolbenstangeenthältobeneineAufnahmebohrungfürAufnahme-vorrichtungen.

AlsLastaufnahmemitteldienteinaufgesteckterTragteller.Fürbesonde-reLastangriffspunkteanFahrzeugenkönnenanderegeeigneteAufnah-menaufgesetztwerden(sieheZubehör).

Page 12: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

12

DasHydraulikaggregatistbeimTKTvorneamZylinderangeordnet.

FürFahrzeuge,dieanzweiPunktenangehobenwerdenmüssen,sindaufsteckbareAchstraversenzuverwenden(sieheZubehör:Achstraver-sen,Abstützsysteme).

BeimGrubenliftTKTundTKT-LMwirddasimTankbefindlicheÖldurchDruckluftbeaufschlagt.DadurchwirddasÖlverdrängtundderHubkol-bengelangtschnellzumLastangriff.DadasÖldabeiüberRückschlag-ventilegeleitetwird,kannkeineLuftindenArbeitszylindereindringen;erfedertunterBelastungnicht.BeimSenkenwirdderRaumüberdemKolbenmitÖlbefülltunddadurchvorKorrossiongeschützt.

BeiderAusführungmitLuftmotor(LM)sitztdiesesAggregatrechtsaufderHochdruckseite.EswirddurchDruckluftangetriebenundsaugtundfördertÖlnachdemPlunger-System.DerHochdruckteilistsoausge-legt,dassdasFördernvonLuftunmöglichist.DerHubkolbenfedertunterBelastungnicht.

2.3. TransportDerGrubenliftkannnurstehendtransportiertwerden.DerÖl-einfüllstutzenmitintegriertemÖlmessstabistfürdenTransportdurcheinendichtschließendenStopfenersetztworden.DieserStopfenmussvorInbetriebnahmeunbedingtdurchdenÖleinfüllstutzenersetztwer-den.

3. Installation

3.1. AllgemeinesDerEinbaudesGrubenliftserfolgtdurchgeschulteMonteuredesHerstellersoderdesVerkaufshauses.FallsderBetreiberüberentspre-chendgeschulteMonteure(Sachkundige)verfügt,kannderGrubenliftauchvondieseneingebautwerden.

DerordnungsgemäßeEinbauunddieInbetriebnahmemüssenvoneinemSachkundigengeprüftundimInbetriebnahme-ProtokollaufSeite4bestätigtwerden.

Page 13: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

13

Druckluft:AlleGrubenlift-TypenmüssenandasDruckluftnetzangeschlossenwerden.Fürdiemax.TraglastisteinDruckluftanschlussvonmax.10barerforderlich,d.h.dieserDruckmussamHebervorhandensein.FürdiemaximaleHubgeschwindigkeitisteinhoherDruck(kurzeZuleitungmitLeitungsquerschnittvonR1/2Voraussetzung.InderGrubeisteinhandlesüblicherDruckschlauchvonLW6bisLW9ausreichend.

GrubenliftemitLuftunterstützung/LuftmotordürfennurmittrockenerLuftbetriebenwerden(LuftmotorzusätzlichmitÖler).NaheamGerätmüsseneinDruckluftfilterundeinWasserabscheidereingebautsein.ZentraleAnlagenamKompressorreichennichtaus!AlleTypenunbe-lastetbisAnschlagausfahrenundbisEndstellungdurchpumpen;da-nachinGrundstellungzurückfahren-derHeberwirddadurchentlüftet.

Hydrauliköl:DerGrubenliftistwerksseitigmitBPHydraulikölHLP-HM10befüllt.FürErgänzungoderÖlwechselistdiesesodereingleichwertigesHydraulik-ölzuverwenden.

3.2. Einbau und Aufstellungsort DerGrubenliftTKTundTKT-LMistaufdem(Gruben)bodenfreiverfahr-bar.

DasFahrwerkdiesesHebersistaufLenkrollenbis1.000kgfreiver-fahrbar.BeiBelastungüber1.000kgfedertesaufdenRahmenundliegtdamitaufdemBodenauf.DerHeberistfestinderMitteaufge-schraubt.DieLaufrollendesHeberslaufendirektaufdemGrubenbo-den.DerBodenmusshierzugeeignetsein,d.h.eben,festundsauber.

3.3. Entlüftung:

• Der Grubenheber ist werksseitig entlüftet. Da der Transport nur ste-hend erfolgt, ist gewährleistet, dass keine Luft in das System gelangt.

• SolltederHeberLuftgezogenhaben,soistderÖlstandzuprüfen(s.5.3)undgegebenenfallseineEntlüftung(s.5.4)durchzuführen.

Page 14: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

14

4. Bedienung und Betrieb

BeimBetriebdesGrubenheberssinddiejeweilsgültigenUnfallverhü-tungsvorschriftenzubeachten.• DerGrubenheberdarfnurvonentsprechendausgebildetemPerso-

nalbedientwerden.

• GrubenhebernurinBewegungsetzen,wennkeinePersonengefähr-dungbesteht.

• DerBewegungsbereichdesGrubenhebersmussfreigehaltenwerdenundesdürfensichkeinePersonenimBewegungsbereichaufhalten.

• DiehöchstzulässigeTragkraftdesGrubenhebersdarfnichtüber-schrittenwerden.

• DasBesteigendesGrubenhebers,dasMitfahrenunddasBesteigenderLastistverboten.

• Hebernurzentrischbelasten,Fahrzeuganheben,aufsichereFahr-zeugaufnahmeachten,dannerstaufdiegewünschteHöheanhe-ben.

• Lastzentrischansetzen!AußermittigeLastenmitAchstraversen(2-Punkt-Aufnahme)aufnehmen.

• DasLastaufnahmemittelmusszentrischanderLastangesetztwer-den.DieSchwerpunktverlagerungbeimAnhebenistzubeachten.

• Hub-undSenkbewegungengleichmäßigvornehmen.WährendderBewegungdieLastbeobachten.

• DieangehobeneLastmussmitAbstützbrückenoderAbstützblöckengesichertwerden.

• AggregatesindzuverlässiggegenAbgleiten,AbrutschenundKippenaufdemLastaufnahmemittelzusichern.

• DasVerfahrendesHebersunterLastistnurunterBeachtungbe-sondererVorsichtsmaßnahmenzulässig.

• AufgesetzteVorrichtungen(z.B.Getriebeplattenetc.)fürdenAg-gregateein-undausbaudürfennichtsogeschwenktodergekippt

Page 15: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

15

werden,dassdadurchdieStandsicherheitbeeinträchtigtwird.Dasheißt:alleLastennurzentrischundgleichmäßiganheben.

4.1. Heben von Lasten

• VordemEinsatzdesHebersaneinemAggregatoderFahrzeugdieHandbremselösenunddasGetriebeaufneutralstellen.

• Lastaufnahmemittelanebenen,tragfähigenPunktenansetzen,dievomFahrzeugherstellerangegebensind.

• DasLastaufnahmemittelmusszentrischanderLastangesetztwer-den.DieSchwerpunktverlagerungbeimAnhebenistzubeachten.

• Ablassventil(Kipphebel)durchRechtsdrehungfestschließen.DiedurchFederkraftvorangegangeneautomatischeSchließungreichtnicht.

• DerBewegungsbereichdesFahrzeugsbzw.desAggregatsmussfreigehaltenunddasHebenundSenkenderLastbeobachtetwer-den.

• DerAufenthaltvonPersonenimBewegungsbereichistverboten.

• BeiStörungendasGerätsofortaußerBetriebsetzen(Vorgesetzten/Kundendienstbenachrichtigen).

• DiegültigenVorschriftenEN1494:2009-5/BGG945/BGR500müs-senbeachtetwerden.

• VordemHubvorgangmüssenbeideTeleskopkolbenstangenimmerinGrundstellungsein.VorallemmussimmerdiekleineKolbenstan-geganzeingefahrensein.

• Betätigung Eilhub:• Ventilhebelnachuntendrücken

• Betätigung Lasthub:• rechtesFußpedal

• ZumAnhebenDrucktasterbetätigen.

• DurchBetätigendesLuftventilsfahrendieKolbenstangenbiszum

Page 16: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

16

Lastangriffaus.DerLasthuberfolgtmitderFußpumpeodermitdemLuftmotor.

► UmeinunbeaufsichtigtesAnhebenderLast(möglicherweiseundichtes Ventil) zu vermeiden, ist bei Betriebsende der Heber unbedingt von der Druckluftversorgung zu trennen bzw. ist die Druckluftversorgung abzusperren.

4.2. Senken von Lasten

► Senkbewegungen langsam und gleichmäßig vornehmen. Während der Bewegung die Last beobachten.

• Wegrollsicherung(Radschuhe)entfernen.

• FahrzeugleichtanhebenundAbstützbrückenentfernen.

• ZumAbsenkenderLastdieGewindespindelnurganzwenigöffnen.

• DieAbsenkgeschwindigkeitwirddurchdieLinksdrehungderGewin-despindelstufenlosgesteuert.

• ZumweiterenAbsenkenohneLastdieGewindespindelbiszumAnschlagdrehen.

• EsmüssenimmerbeideTeleskopkolbenstangenkompletteingefah-renwerden.SonstkannesbeimnächstenHubvorgangzuStörun-genkommen.

4.3. Lastaufnahmemittel und AbstützbrückenZumsicherenAnhebenvonFahrzeugenundFahrzeugteilenstehenverschiedeneLastaufnahmemittelzurVerfügung.DazugehörenTrag-teller,Achstraversen,Getriebeplatten,SonderaufnahmenundVerlänge-rungen.

AngehobeneFahrzeugesindmitAbstützbrückenoderAbstützböckenzusichern.AbstützbrückensindimmeraufGrubenmaßgefertigt.IhresichereAuflagemussüberdiegesamteGrubenlängegewährleistetsein.

Page 17: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

17

4.4. Hinweise zur VerwendungDiemanuellenKräftezumAnfahrendesunbelastetenGrubenliftsbetra-genmaximal300N,dieKräftezumAufrechterhaltenderVerfahrbewe-gungmax.200N.SolltendieseKräftez.B.durcheineraueLaufbahnüberschrittenwerden,soisteinezweitePersonhinzuzuziehen.

• DiehöchstzulässigeTragkraftdesLastaufnahmemittelsnichtüber-schreiten.

• UnabhängigvomLastaufnahmemittelmussderLastschwerpunktimmergenauzentrischüberdemGrubenheberliegen.

• AusschließlichLastaufnahmemittelmitpassendenZapfenverwen-den.

• Verlängerungsstückenichtstapeln.

• TransportvonFahrzeugenaufdemGrubenheberistunzulässig.Ag-gregatenurbeivollständigabgesenktemHeberundwenndieTeilemitBändernoderKettengesichertwurden,verfahren.

• BefestigenSiealleLastaufnahmendirektaufderKolbenstange.

• KeineHubverlängerungzwischenHeberundLastmittel(Traverse,Getriebeplatteetc.einsetzen!

• DieGerätesindfürdenEinsatzinWaschhallenunddergleichennichtgeeignet(SchutzartIP54)bzw.müssendortbeiNichtge-brauchsoabgedeckt/geschütztwerden,dasskeineSchädendurchdiehoheLuftfeuchtigkeitentstehen.KeineGarantieleistungbeiRost!RückständevonUnterbodenschutzmittelnzerstörendieAb-dichtungen.

• WegenderEckbelastungderStandplattenkanneineBodenbeschä-digungnichtausgeschlossenwerden.EinFliesenbelagistnurdanngeeignet,wenndiesersehrebenist.

• DieseuniverselleHubeinrichtungistunternormalenBetriebsbe-dingungenabsolutstandsicher.DadasFahrwerkamBodennichtgegenKippengesichertist,müssenmöglicheGefahrenbeachtetwerden.EineSeitenbelastungistgenerellzuvermeiden.

Page 18: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

18

5. Wartung

5.1. Besondere HinweiseOriginalSOMMERERGRUBENLIFTEerforderneineminimaleWar-tung.Wichtigist,dassdieKolbenstangesaubergehaltenwird.Be-schädigungenmüssensofortmitweichemÜbergangausgeschliffenwerden.BeiArbeitenmitstarkhaftendenBodenschutzmitteln(Unterbo-denschutz,Wachsusw.)mussdieKolbenstangevollständigabgedecktbzw.vordemAbsenkengesäubertwerden.

DieseMittelverklebendenoberenSchmutz-undWasserabstreifer;erkanndannseineFunktionnichtmehrerfüllen.

► Grubenlifte dürfen nicht mit Hochdruck- oder Dampfreinigern gewaschen werden, da sonst Reinigungsmittel in die Ventile eindringenundStörungenverursachenkönnen.

5.2. WartungKolbenstange,ZapfenderLastaufnahme,LaufrollenundandereBewe-gungsteilemüssenstetsleichtgeöltsein.

DieKolbenstangeselbsttauchtdurchdasPlungersystembeijedemEinfahrenvollständigindasHydrauliköleinundwirddadurchautoma-tischgeschmiertundgegenKorrosiongeschützt.

► DerHebermussmindestens1xproWocheaufvolleHubhöheausgefahren und bei geschlossener Ablassspindel bis zur Endstellung gepumpt werden. Dadurch wird er automatisch entlüftet. Ein Wechsel desHydraulikölsmussspätestensnachsechsBetriebsjahrenvorgenommen werden. Die Erstbefüllung ab Werk wird mit BP HLP HM10vorgenommen.EineErsatzbefüllungkannauchmiteinemvergleichbaren Öl erfolgen.

BeiHebernmitzusätzlicherLuftsteuerungmüssenFilterundWasser-abscheiderregelmäßiggemäßHerstellervorschriftgewartetwerden.

5.3. ÖlstandskontrolleWichtig bei der Ölstandskontrolle:

► DenGrubenliftvomDruckluftnetztrennen!

Page 19: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

19

► Ölstandskontrolle nur am drucklosen Gerät. ► Ölstandskontrolle nur an stehendem Gerät. ► Auf absolute Sauberkeit achten. ► NurgefiltertesHydraulikölverwenden ► Ölstand monatlich kontrollieren

Ölstandskontrolle bei TKT

• DieÖlstandskontrollefürdenHubzylindererfolgtamEinfüllstut-zenobenimDeckel.

• DerGrubenliftmussfürdieseKontrolleganzabgesenktsein.• HydraulikölbiszurMarkierungamPeilstabauffüllen.• DerGrubenliftmussfürdieseKontrolleganzabgesenktsein.

5.4. Entlüftung:DerGrubenheberistwerksseitigentlüftet.DaderTransportnurstehenderfolgt,istgewährleistet,dasskeineLuftindasSystemgelangt.

• SolltederHeberwegenzugeringemÖlstandLuftgezogenhaben,mussbeiabgesenkter KolbenstangeÖlamÖlstutzeninderKopf-platteaufgefülltwerden.

• InderBohrungderKolbenstangebefindetsicheineEntlüftungs-schraube.

• Heberganzausfahrenund0,1lHydraulikölamAggregatnachfüllen.

• EntlüftungsschraubeinKolbenstangenbohrung3Umdrehungenöffnen,

• Heberganznachobenfahren(gegenAnschlag)undsolangelaufenlassenbisnurnochÖlkommt.

• Entlüftungsschraubeverschließen.

• Heberganzabsenken,gegebenenfallsKolbenstangevonHandganznachuntendrücken.EventuelltrittdabeiamÖlstutzeninderKopfplatteüberschüssigesÖlaus.

• ÖlstandskontrolleamHeberprüfen(s.5.3).Vorganggegebenenfallswiederholen.

Page 20: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

20

6. Störungen

6.1. Allgemeines

• SehroftsindesnurKleinigkeiten,diezueinerStörungführen.DasErkennenderUrsacheeinerFehlfunktionbedeutetinfastallenFäl-lenbereitsdengrößtenTeilderArbeit.NahezualleArbeitenkönnenSie(alsKfz-Fachmann)ohneweiteresselbstkostensparendausfüh-ren.

• JederGrubenliftwirdvorVersandmehrerengenauenFunktionstestsunterBetriebsbedingungenundmitÜberlastunterzogen.ZusätzlicherfolgteineDichtigkeits-undVollständigkeitsprüfung..

FehlenbeiAnlieferungtrotzdemTeileodertretenbeiInbetriebnahmeStörungenauf,soliegtnachunserentäglichenErfahrungendieUrsa-cheindenmeistenFällenaußerhalbunseresEinflussbereichs.

6.2. Störungsbeseitigung

a) Heber pumpt nicht bzw. hält keine Last• ZuwenigÖl,evtl.Transportverlust.DünnflüssigesHydraulikölHLP

10nachfüllen(s.5.3).Stempelmussganzeingefahrensein!

• Absenkspindelistnichtvollgeschlossen.Diesistzu99%dieUrsa-che,auchwennmanglaubt,sieseiwirklichgeschlossen.WieausderErsatzteilzeichnungersichtlich,istderWegderSpindelaufca.1/3Umdrehungbegrenzt.BeizukraftvollemWeiterdrehenkannderAnschlagverdrehtunddamitdieRückstellfederüberspanntwerden.EinFedergangklemmtsichdannineinenSpaltunddieSpindelkannsichnichtschließen.AucheineinmaligesfestesAnziehenmitSchlüsselSW19kannhelfen.

• EventuellistauchderWegderSpindeldurchäußerenSchmutzbeeinträchtigt.ObdieStörunganderAblassspindeloderandenRückschlagventilenliegt,isteinfachfestzustellen• beiundichterAblassspindelbleibendieHandpumpen-Kolben

niedergedrückt,beidichterAblassspindel,aberundichtenRück-schlagventilenwerdendiePumpenkolbenderHandpumpemehroderwenigerschnellhochgedrückt.

Page 21: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

21

b) Verschmutzte oder klebende Rückschlagventile• WennLastnichtgehaltenwird,Druckventil(Pos.1Bauteilezeich-

nung)anPumpenblocklösen.Kanalreinigen,KugelmitDurch-schlagneuleichtanschlagenundwiederverschließen.

• WennderHeberleerdurchpumpt,Saugventil(Pos.3Bauteilezeich-nung)reinigenwieoben.

• WennderGrubenliftpumpt,LastaberumdengleichenWertwiederzurückgeht,istdasDruckventil(Pos.1Bauteilezeichnung)derent-sprechendenPumpeundicht;dannreinigenwieoben.

• WennbeimPumpenmiteinerPumpederKolbenderzweitenPum-pehochgedrücktwird,istdasDruckventilderzweitenPumpedefekt;dannreinigenwieoben.

• WennPumpesaugt,bzw.wennderPumpenhebelnachAnhebenwiedernachuntengezogenwird(federnd),istLuftinderentspre-chendenPumpe,bzw.dasSaugventil(Pos.3Bauteilezeichnung)„klebt“,dannreinigenwieoben.

• Esistnormal,wennbeiGerätenmitLuftsteuerungwährendderLuftbetätigungdiePumpenkolbenhochgedrücktwerden!

WenndieerstenvierPunkteinOrdnungsind,istdieDruckmanschetteimZylinderdefekt.DiestritterfahrungsgemäßnachfrühestensvierJahrenein.IndiesemFallmussderLiftgenerellüberarbeitetwerden.

Ausbau des Kolbens 2. Stufe:• DenGrubenliftvomDruckluftnetztrennen.Schmutzabstreifer

ausbauen.SicherungsringüberFührungausbauen.DurchHoch-pumpenmitderHandpumpedieFührungsbuchseausbauen.DieKolbenstangemitderHandherausziehen.

Ausbau des Kolbens 1. Stufe• DenGrubenliftvomDruckluftnetztrennen.DieFührungsbuchse

Pos.300mitgeeignetemWerkzeugherausschrauben.DieKolben-stangeganzhochpumpenundherausziehen.

c) Ölverlust an Kolbenstange, Entlüftung oder Luftventilen• DurchdenTransportkannsichÖlindenLeitungenbefinden.Nach

dessenBeseitigungtrittkeinneuesÖlaus.

Page 22: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

22

• ZuvielÖlgefüllt:MaximaleFüllhöheherstellen.

• ÖlaustrittanderKolbenstange:Führungsbuchseneuabdichten

d) Ölverlust an Pumpenkolben, Luftmotor und Ablassspindel• Dichtungenerneuern;allegleitendenTeilemitMolykoteschmieren.

• BeiÖlverlustzwischenPumpenblockundPumpenzylinderoderPumpenblockundLuftmotormitSchlüsselSW36oderRohrzangeZylindernachziehen.

e) Ölverlust bei Geräten mit Luftsteuerung• DurchhäufigeLeerhübeundfehlendemGegendruckkannebenfalls

eingeringerÖlverlustauftreten.BeinormalemArbeitenwirdsichdieserjedochnachwenigenHübennormalisieren.

Nur bei Geräten mit Luftsteuerung

f) Eilsteuerung im Leerhub funktioniert nicht• Luftdruckprüfen.Erforderlichsindmin.6baramHeber.

• FedernandenRückschlagventilen,denDruck-undSaugventilenprüfen.DieLuftmussdieseFedernauslösenkönnen.Gegebenen-fallsgegenOriginalSGSFederntauschen!

• LuftfilteramLufteingangverstopft(Hauptanschluss,Teil827).g) Zwangsweise Stempelrückführung funktioniert nicht• Luftdruckprüfen.Erforderlichsindmin.6bar.h) Undichte Luftventile• InallerRegelisthierSchmutzausdemörtlichenLeitungsnetzdie

Ursache(Rost,Späne)i)StörungenamLuftmotor• DerLuftmotorhebt–durchDruckluftangetrieben–dievolleLast.

EinMindestbetriebsdruckvon10baramHeberisterforderlich.Diemax.TraglastistamPumpenblockeingestelltunddarfnichtverän-dertwerden.DieBetätigungerfolgtdurchDrückendesTastersamPneumatikblock.

• ZurErreichungvonschnellenHebefunktionenmussderQuerschnitt

Page 23: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

23

derLuftzuleitungmöglichstgroß(G1/2“bisG3/4)sein.j) Luftmotor läuft nicht - kein Funktionsgeräusch• DiejenachBauartamLuftmotorangebrachteRändelschraubeent-

hältdieEntriegelung.BeiStörungein-odermehrmalsmitStift(ca.Ø5mm)drücken.MussdieEntriegelunghäufigerbetätigtwerden,laufendieUmschaltgelenketrockenunddervorgeschriebeneÖlver-nebler(BestandteilderWartungseinheit)arbeitetnichtausreichend.DeckeldesLuftmotorsabschraubenundölen.

k) Luftmotor läuft nur sehr langsam• ZugeringeDruckluftzufuhroderverstopfteLuftfilter(Teil827)l) Luftmotor hebt nicht volle Last• ZugeringerLuftdruckm) Ölaustritt am Luftmotor • InallerRegelistdiesÖl-oderÖl-/WassergemischausderDruckluft-

leitung.

6.3. Austauschgeräte und ReparaturKleineInstandsetzungsarbeitenkönnenSiebeiSachkundegerneselbstausführen.Ersatzteil-SätzestehenzurVerfügung.BeiErsatzteilbestellungenbittebeachten:NebenderPos.-Nr.derErsatzteillistemussunbedingtderGeräte-TypunddieTragkraftange-gebenwerden(Stammblatt);ersatzweisedieHauptabmessungenderKolbenstange,dieHubhöheunddasBaujahr.BeigrößerenReparaturenundnachspätestens4bis5JahrensolltederHeberausSicherheitsgründeneinergründlichenWartungundÜberarbeitungunterzogenwerden.WirreparierenIhreGeräteinnerhalbwenigerTagemitvollerWerksga-rantie.BeigängigenAusführungenundTraglastenstehenAustausch-gerätezurVerfügung.

7.Gewährleistung

Grundsätzlichgeltenunsere„AllgemeinenVerkaufs-undLieferbedin-gungen“.DiesestehendemBetreiberseitVertragsabschlusszurVer-fügung.Gewährleistungs-undHaftungsansprüchebeiPersonen-undSachschädensindausgeschlossen,wennsieaufeineodermehrere

Page 24: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

24

derfolgendenUrsachenzurückzuführensind:• NichtbestimmungsgemäßeVerwendungdesGrubenhebers.

• UnsachgemäßesMontieren,Inbetriebnehmen,BedienenundWar-tendesGrubenhebers.

• Betriebmitkondensat-und/oderschmutzhaltigerDruckluft.Betrei-bendesGrubenhebersbeidefektenSicherheitseinrichtungenodernichtordnungsgemäßangebrachtenodernichtfunktionsfähigenSicherheits-undSchutzvorrichtungen.

• RostdurchWasserinDruckluftoderdurchäußereEinflüsse,wiez.B.SalzimWinter.

• NichtbeachtenderHinweiseinderBedienungsanleitungbezüglichTransport,Lagerung,Montage,Inbetriebnahme,BetriebundWar-tungdesGrubenhebers

• EigenmächtigesVeränderndesGrubenhebersansport,Lagerung,Montage,Inbetriebnahme,BetriebundWartungdesGrubenhebers

• EigenmächtigesVeränderndesGrubenhebers.

• MangelhafteÜberwachungvonTeilen,dieeinemVerschleißunter-liegen.

• UnsachgemäßdurchgeführteReparaturen

• KatastrophenfälledurchFremdkörpereinwirkungundhöhereGewalt.

ZurAnerkennungeinerGarantie-Reklamationistesnotwendig,dassunsdieReklamation/Mangelmöglichstgenaudargelegtwird.BitteholenSievorevt.VorgesehenenRücksendungentelefonischeAus-kunftbeiunsein,daessichinallerRegelumKleinigkeitenhandelt.RücksendungenerbittenwirgrundsätzlichfreiHaus.NachPrüfungundAnerkennungderReklamationvergütenwirdieFrachtkosten.

KundendienstanforderungenunddieKostenfürRücksendung,diedurchNichtbeachten,deraufgeführtenPunkteentstehen,könnenwirnichtübernehmen.SetzenSiesichdahervoreinerRücksendungmitdemHerstellerwerkinVerbindung.

Page 25: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

25

8. Bauteilezeichnung

Page 26: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

26

9.Ersatzteilzeichnung:

Page 27: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

27

10. Ersatzteilliste

Pos Ersatzteil Pos Ersatzteil300 Führung für Kolbenrohr 824 Luftventil einfach

301 Führung für Kolbenstange 826 Luftanschluss

302 DichtungssatzfürFührungØ70 827 Luftfilter

303 Dichtungssatz für Führung Ø 45 848 Hebelhalter

305 KolbenrohrØ70 853 Gelenkbolzensatz

306 Kolbenstange Ø 45 857 Pumpenzylinder Ø 25 vollst.

307 Pratze 860 Pumpenlasche

308 Stützring Ø 45

310 Hebel für Luftventil

311 Ablassspindel mit Hebel

312 Hydraulikleitung

313 Ventilsatz für Grundplatte

314 Verschlussschraube

315 Verschlussschraube mit Ölmess-stab

318 Pumpenhebel

320 Lenkrolle 2 t 829 Dichtungssatz für Ablass-spindel

321 Lenkrolle 2 t mit Bremse 864 Dichtungssatz kompl. fürPumpenzylinder Ø 15 mm

322 Lenkrolle 4 t 865 Dichtungssatz kompl. fürPumpenzylinder Ø 25 mm

323 Lenkrolle 4 t mit Bremse 880 LuftmotorLM-Anschlussstück

Page 28: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

28

11. Hydraulik- und Pneumatikplan

Page 29: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

29

Hersteller:

ERICH SOMMERER GMBHMönsheimerStraße28D-71292FriolzheimTelefon:+49(0)7044/9452-0Telefax:+49(0)7044/9452-31

bestätigthiermit,dassdasnachfolgendeProdukt

Bezeichnung: Grubenlift:Typ: TKT/TKT-LMBaujahr:: Siehe Stammblatt in Bedienungsanleitung/PrüfbuchFabrik - Nr.: Siehe Stammblatt in Bedienungsanleitung/Prüfbuch

dengrundlegendenSicherheits-undGesundheitsanforderungenderhiergenanntenEG–Richtlinieentspricht.

EG- Richtlinie:2006/42EGMaschinen

DIN EN-Norm:DINEN1494:20095„FahrbareoderortsveränderlicheHubgeräteundverwandteEinrichtungen“

Technische Dokumentation:

• Entwicklungs-undKonstruktionsunterlagen• Gefahren-undRisikoanalyse• ZertifikatnachDINENISO9001:2008• SicherheitsgerechteBetriebsanleitung• MontageundInstallationsanleitung

Friolzheim,30.05.2013 Unterschrift:

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Page 30: Betriebsanleitung und Prüfbuch...2015/12/08  · • EN ISO 12100-1:2003/ DIN EN 294/ prEN 349/ EN 414/ EN 418/ prEN 811 / EN 50099/ EN 60204 / ISO 1219/ ISO/DIS 11530 EU-Richtlinien

AusgabederBetriebsanleitung12/2015

DieInformationenindieserAusgabewurdenmitgrößterSorgfaltgeprüft.TrotzdemkönnenFehlernichtvollständigausgeschlossenwerden.

DieseAnleitungrichtetsichanAnwendermittechnischenVorkenntnis-senimBereichderKraftfahrzeugtechnik.

AlleRechtevorbehalten.ÄnderungentechnischerundinhaltlicherArtvorbehalten.