21
FARB WUNDERWERK AUS DER DOSE PIN STRIPING JETZT AUCH IN NEON! SO GELINGT DER RACING - LOOK NEUES ZUBEHÖR ZUM BREMSSATTEL LACK NEUE AUTOGLAS-FOLIEN AUS DEM FOLIATEC PROFESSIONAL SORTIMENT COLOUR WONDER-TOOL IN A CAN NOW AVAILABLE IN NEON! A REAL RACING LOOK NEW ACCESSORIES FOR THE BRAKE CALIPER L ACQUER NEW AUTOMOTIVE WINDOW FILMS FROM OUR FOLIATEC PROFESSIONAL RANGE ab Seite 4/from page 4 Seite 28/ page 28 Seite 15/ page 15 Seite 18/ page 18 Seite 29/ page 29 NEWS 2014 LEUCHTENDER AUFTRITT! MAKE IT SHINE! Seite 12-13/ page 12-13 STYLISCHE HIGHLIGHTS! STYLISH HIGHLIGHTS! Seite 26-27/ page 26-27

BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

FARBWUNDERWERK AUS DER DOSE

PIN STRIPINGJETZT AUCH IN

NEON!

SO GELINGT DERRACING-LOOK

NEUES ZUBEHÖR ZUM BREMSSATTEL LACK

NEUE AUTOGLAS-FOLIEN AUS DEM FOLIATEC PROFESSIONAL SORTIMENT

COLOUR WONDER-TOOL IN A CAN

NOW AVAILABLEIN NEON!

A REAL RACING LOOK

NEW ACCESSORIES FOR THE BRAKE CALIPER LACQUER

NEW AUTOMOTIVE WINDOW FILMS FROM OUR FOLIATEC PROFESSIONAL RANGE

ab Seite 4/from page 4

Seite 28/page 28

Seite 15/page 15

Seite 18/page 18

Seite 29/page 29

NEWS 2014

LEUCHTENDER AUFTRITT!

MAKE IT SHINE!

Seite 12-13/page 12-13

STYLISCHEHIGHLIGHTS!STYLISH HIGHLIGHTS! Seite 26-27/page 26-27

Page 2: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

FOLIATEC in Norwegen/Norway

FOLIATEC in Italien/Italy

FOLIATEC in ChinaFOLIATEC in Japan FOLIATEC in Thailand

FOLIATEC in Australien/Australia

Seit über 30 Jahren setzen wir Maßstäbe in Sachen Design und Qualität. Dank unserem klaren Fokus auf den Kunden und seine Be-dürfnisse, unserem Gespür für Trends und unserer Innovationsstärke, erreichen wir kon-stantes Wachstum im In- und Ausland. Hin-ter all dem steht ein kreatives, innovations-starkes und qualitätsbewusstes Team, das Leidenschaft und Kundennähe vereint und immer am Puls der Zeit agiert.

Als Vorreiter in Sachen Tönungsfolien wur-de FOLIATEC.com in den 1980er Jahren zunächst schnell für seine innovativen, zu-verlässigen und qualitativ hochwertigen Pro-dukte bekannt. Nach und nach kamen viel-fältige verwandte Neuheiten hinzu. Neben den weitverbreiteten Carwrapping Folien entwickelte FOLIATEC.com immer wieder neue innovative Folien, Lacke, Sprays und Accessoires zum individuellen Styling von Automotiven.

Heute beschränkt sich der Einsatz der origi-nellen Produkte längst nicht mehr nur auf den Automotive Bereich. Spätestens mit dem schon weitverbreiteten Allround-Talent – der be-liebten FOLIATEC.com Sprüh Folie – zeigt sich der Gedanke der universellen Verwendbarkeit unserer Produkte. Ob auf Felgen, Spiegeln, Fahrrädern, Gartenmöbeln oder Home-Acces-soires – mit der Sprüh Folie und vielen anderen unserer Innovationen setzt man heute schnell, einfach und preiswert individuelle Akzente.

Es war nie so einfach, seiner Einzigartig-keit Ausdruck zu verleihen – und damit liegtFOLIATEC.com voll im Trend und fi ndet viel-fältige Lösungen für das stark verbreitete Bedürfnis, sich von der Masse abzuheben. FOLIATEC.com hat sich somit zu einer Life-style-Marke entwickelt, die Freiheit und Indi-vidualität verkörpert.

For more than 30 years, we have been setting the standards for design and quality. Thanks to our clear focus on our customers and their needs, our instinct for trends and our strength in innovation, we achieve constant growth both at home and abroad. Behind all of this is a cre-ative, highly innovative and quality-conscious team who combine passion with close custo-mer relations and are always abreast of the times.

A pioneer in tinted fi lm, FOLIATEC.com fi rst became rapidly known for its innovative, reli-able and high-quality products in the 1980s. Various related innovations were added little by little. Along with its popular Carwrapping fi lm, FOLIATEC.com continued to develop new innovative fi lms, paints, sprays and accessories for individual car motif styling.

These days, the use of our original products is no longer solely restricted to the automotive

industry. The universal applicability of our pro-ducts has been demonstrated most recently by an all-rounder that is already in widespread use – our popular FOLIATEC.com spray fi lm. Be it for wheel rims, mirrors, bicycles, garden furni-ture or home accessories – making individual statements is now quick, easy and inexpensive with our spray fi lm and many of our other in-novations.

Expressing your individuality has never been easier – so FOLIATEC.com is right on trend, fi nding a wide range of solutions for the wi-despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality.

SPRÜH FOLIE

SPRAY FILM

SPRÜH FOLIE ab Seite 4 SPRAY FILM from page 4SPRÜH FOLIE 4-13

SPRÜH FOLIE TRANSPARENT 6

SPRÜH FOLIE SPECIAL EDITION 7

SPRÜH FOLIE 150ML 8

SPRAY PISTOLE 9

SPRÜH FOLIEN REINIGER 9

SPRÜH FOLIE NEON 12-13

SPRAY FILM 4-13

SPRAY FILM TRANSPARENT 6

SPRAY FILM SPECIAL EDITION 7

SPRAY FILM 150ML 8

SPRAY PISTOL 9

SPRAY FILM CLEANER 9

SPRAY FILM NEON 12-13

SPRAYS & LACKE

SPRAYS & LACQUER

SPRAYS & LACKE ab Seite 14BREMSSATTEL LACK 14-15

BREMSSATTEL LACK MONTAGE SET 15

BREMSEN SPEZIAL REINIGER 15

AUSPUFF 2K LACKSPRAY GLANZ 16

UNIVERSAL 2K LACKSPRAY 16

INTERIOR COLOR SPRAY 17

INTERIOR INTENSIVE COLOR SPRAY 17

KUNSTSTOFF TÖNUNGSSPRAY 17

GLOW GLÜHLAMPEN LACK 17

SPRAYS & LACQUERS from page 14BRAKE CALIPER LACQUER 14-15

BRAKE CALIPER LACQUER MOUNTING KIT 15

BRAKE CLEANER 15

EXHAUST PIPE 2C GLOSS SPRAY PAINT 16

UNIVERSAL 2C GLOSS SPRAY 16

INTERIOR COLOR SPRAY 17

INTERIOR INTENSIVE COLOR SPRAY 17

PLASTIC TINTSPRAY 17

GLOW LAMP BULB LACQUER 17

ACCESSOIRES

ACCESSORIES

AUSSEN- & INNENDESIGN ab Seite 26CAR DESIGN STICKER 26-27

PIN STRIPING FELGEN DESIGN 28

DOWNFORCE WINGS 29

FACT ANTENNEN 30

FACT DESIGN ANTENNEN 30

AIRCAPS VENTILKAPPEN 31

ALU RENNGITTER 31

CARBON DUFT PAD 32

SOFT MIRROR CUBES 32

SCHALTER PROGRAMM 33

PEDAL SETS 33

SHORT SHIFT SCHALTHEBEL 33

SPLASH WASCHDÜSEN 34

FULLSPEED SCHEIBENWISCHER 34

AERO CHROM WINGS 34

DESIGN LEISTEN 34

EXTERIOR- & INTERIOR STYLING from page 26CAR DESIGN STICKER 26-27

PIN STRIPING RIM DESIGN 28

DOWNFORCE WINGS 29

FACT ANTENNAS 30

FACT DESIGN ANTENNAS 30

AIRCAPS VALVE CAPS 31

ALU RACE GRILLE 31

CARBON SCENT PAD 32

SOFT MIRROR CUBES 32

KILL SWITCH 33

PEDAL SETS 33

SHORT SHIFT GEAR KNOB 33

SPLASH WASHER NOZZLES 34

FULLSPEED WINDSCREEN WIPER 34

AERO CHROME WINGS 34

DESIGN STRIPS 34

REAL CARBON page 35REAL CARBON EQUIPMENT 35

ILLUMINATION from page 36SMD- & LED PRODUCTS 36-37

ECHTCARBON Seite 35ECHTCARBON-PRODUKTE 35

BELEUCHTUNG ab Seite 36SMD- & LED-PRODUKTE 36-37

FOLIENPROGRAMM

AUTOMOTIVE FILMS

SCHEIBENFOLIEN ab Seite 18TÖNUNGSFOLIEN 18

WÄRMESCHUTZFOLIEN 18

PROFESSIONAL MONTAGEPARTNER 20

PROSHAPE VORGEFORMTE FOLIEN 20

SECURLUX SICHERHEITSFOLIEN 21

BLENDSTREIFEN 21

KAROSSERIEFOLIEN ab Seite 22CARWRAPPING FOLIEN BASIC LINE 22

CARWRAPPING FOLIEN MATT LINE 22

CARWRAPPING FOLIEN EXCLUSIVE LINE 23

CARWRAPPING FOLIEN STRUCTURE LINE 23

INTERIEURFOLIEN Seite 24COCKPIT- & STRUKTURFOLIEN 24

KUNSTSTOFF TÖNUNGSFOLIEN 24

LACKSCHUTZFOLIEN Seite 25LACK SCHUTZFOLIEN 25

AUTOMOTIVE WINDOW FILMS from page 18TINTED STYLING FILMS 18

TINTED FILMS WITH HEAT PROTECTION 18

PROFESSIONAL INSTALLATION PARTNER 20

PROSHAPE PRESHAPED FILMS 20

SECURLUX SAFETY FILMS 21

GLARE STRIPS 21

CARWRAPPING FILMS from page 22CARWRAPPING FILMS BASIC LINE 22

CARWRAPPING FILMS MATT LINE 22

CARWRAPPING FILMS EXCLUSIVE LINE 23

CARWRAPPING FILMS STRUCTURE LINE 23

INTERIOR FILMS page 24COCKPIT- & STRUCTURE FILMS 24

PLASTIC TINTED FILMS 24

PAINT PROTECTION FILMS page 25PAINT PROTECTION FILMS 25

FOLIATEC: ALL OVER THE

WORLD!

KREATIVITÄTINDIVIDUALITÄT

QUALITÄT

I N H A L T C O N T E N T

FOLIATEC.com ist längst nicht nur auf dem deutschen Markt vertreten. Nachdem sich die Marke in den letzten Jahren vorrangig in mittel-europäischen Ländern etablierte, ist der Name FOLIATEC.com heute bereits auch in Asien, Australien und Südamerika bekannt und vertre-ten. Seht hier, wie unsere Kooperationspartner auf der ganzen Welt unser Produkte einsetzen und wie FOLIATEC.com im Ausland aussieht.

FOLIATEC.com is no longer only active in the German market. Having established itself as one of the leaders in the Central European countries over the past few years, today the FOLIATEC.com brand also has a renowned, active presence in Asia, Australia and South America. Here you can see how our cooperative partners use our products throughout the world, and how FOLIATEC.com looks to the rest of the world.

CREATIVITY. INDIVIDUALITY. QUALITY.

2 3 www.foliatec.com

Page 3: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

SPRÜH FOLIE

SPRAY FILM

METALLIC COLOURSMETALLIC FARBEN

EASY TO REMOVE!

EINFACH WIEDER

ABZIEHBAR!

FÜR JEDEN GESCHMACK DIE PASSENDE SPRÜH FOLIEN-

FARBETHE RIGHT SPRAY FILM COLOUR TO SUIT EVERY TASTE

Verpackungseinheit Set = 2 Dosen à 400 ml, packaging unit set = 2 cans à 400 ml

Art.-Nr. Set item no set

Art.-Nr. Einzeldose item no single can

Abb. image

Beschreibungdescription

2035 2036 1 schwarz, black2038 2037 2 NEU! türkis, NEW! turquoise2052 2051 3 gelb, yellow2054 2053 4 blau, blue2057 2056 5 orange, orange2059 2058 6 rot, red2063 2068 7 grau, grey2064 2069 8 weiß, white2074 2073 9 powergrün, power green2080 2081 10 pink, pink2091 2090 11 NEU! lila, NEW! purple2093 2092 12 NEU! hellblau, NEW! light blue

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, glänzend SPRAY FILM COLOUR SPRAY, glossy

orange, orange

blau, blue

5rot, red

carbongrau, carbon grey

6grau, grey

7weiß, white

8

powergrün, power green

9

pink, pink

10 11 12

lila, purple hellblau, light blue

schwarz, black

orange, orange

1

türkis, turquoise

schwarz, black

2gelb, yellow

3blau, blue

4

+ 25 KARTEN ZUM EINSTECKEN

ZWISCHEN FELGE UND REIFEN

+ 25 CARDS FOR MASKING BETWEEN

THE WHEEL RIMS AND TYRES

+ ZUSÄTZLICHE FÄCHERDÜSE FÜR EINEN

FEINEREN UND BREITEREN STRAHL ZUR ANWENDUNG

AUF GROßEN FLÄCHEN

+ ADDITIONAL FAN NOZZLE FOR BROADER AND MORE EVEN COVERAGE WHEN SPRAYING

LARGE SURFACES

+ 4 REINIGUNGSTÜCHER ZUM ENTFETTEN

+ 4 CLEANING WIPES FOR DEGREASING

Mit unserem Sprüh Folien Set lassen sich Felgen und glatte lösemittelbeständige Zubehörteile schnell und einfach indivi-duell verändern. Alte und leicht rampo-nierte Felgen müssen nicht mehr ausge-tauscht werden. Durch die Sprüh Folie lässt sich ihr Erscheinungsbild schnell und einfach erneuern - und das spart bares Geld. Einfach aufsprühen, und sie sehen aus wie neu. Und der Clou: Die Sprüh Folie ist einfach wieder abziehbar!

Im Set enthalten:

2 x 400 ml Sprüh Folie - ausreichend für 4 Felgen bis 18'', eine zusätzliche Fächerdü-se für einen feineren und breiteren Strahl zur Anwendung auf großen Flächen, 25 Karten zum Abdecken der Räder und 4 Reinigungstücher zum Entfetten.

With our Spray Film set rims or smooth and solvent-resistant accessory parts can be modifi ed quick and easily. There's no need to substitute old or damaged rims. The Spray Film gives a new appearance to them quick and easily - and this saves cash money. Just shake it well and spray it on - they will look in mint condition. And here is the clou: Spray Film can simply be removed again.

Included in the set:

2 x 400 ml Spray Film - enough for 4 rims with rim size up to 18“, additional fan noozle for broader and more even coverage when spraying large surfaces, 25 cards for mas-king the wheels and 4 cleaning wipes for degreasing.

SPRÜH FOLIE: 2 DOSEN IM SETSPRAY FILM: 2 CANS IN A SET

Wir legen höchsten Wert auf Qualität. All unsere FOLIATEC.com Sprüh Folien-Produkte und Lacke werden in Deutsch-land nach unseren Vorgaben gemäß ISO 9001 produziert.

Quality is our utmost priority. All of our FOLIATEC.com spray fi lm products and lacquers are produced in Germany to our standards and according to ISO 9001.

MADEIN GERMANY

Unsere Sprüh Folie ist ideal geeignet für KfZ, Hobby, Haus und Garten. Schnell und einfach lassen sich nicht nur an Auto-teilen wie Spiegeln oder Grillgitter indi-viduelle Akzente setzen. Die Sprüh Folie als Einzeldose ist geeignet, um das kom-plette Motorrad, Fahrrad oder einzelne Teile davon zu besprühen. Auch Out-door-Möbel oder ganze Küchenfronten sind schnell und einfach veränderbar. Der Fantasie sind keine Grenzen gesetzt.

Our spray fi lm is ideal for motor vehicles, hobbies, homes and gardens. Adding indi-vidual touches is quick and easy, and not only for car parts such as mirrors or grills. The single can spray fi lm is suitable for spraying the whole of your motorbike or bi-cycle, or simply for parts of it. Outdoor fur-niture or entire kitchen cabinet panels can also be transformed quickly and easily. The imagination knows no bounds!

� sehr gute Deckkraft� hoch elastisch� leicht aufzutragen� ideal für KFZ, Hobby, Haus & Garten

� very good opacity� high-elastic� easy to handle� ideal for car, hobby, home & garden

Verpackungseinheit Set = 2 Dosen à 400 ml, packaging unit set = 2 cans à 400 ml

Art.-Nr. Set item no set

Art.-Nr. Einzeldose item no single can

Abb. image

Beschreibungdescription

2043 2042 13 NEU! orange, NEW! orange2060 2065 14 schwarz, black2077 2076 15 NEU! blau, NEW! blue2083 2082 16 NEU! carbongrau, NEW! carbongrey

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, matt SPRAY FILM COLOUR SPRAY, matt

Verpackungseinheit Set = 2 Dosen à 400 ml, packaging unit set = 2 cans à 400 ml

Art.-Nr. Set item no set

Art.-Nr. Einzeldose item no single can

Abb. image

Beschreibungdescription

2047 2046 17 gold, gold2049 2048 18 silber, silver2062 2067 19 anthrazit, anthracite2089 2088 20 NEU! bronze, NEW! bronze

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, metallic SPRAY FILM COLOUR SPRAY, metallic

1719

1820

13 14

15 16

gold, gold silber, silver anthrazit, anthracite bronze, bronze

5 www.foliatec.com4

PACKAGE CONTENT

PACKUNGS-

INHALT

MATT COLOURSMATTE FARBEN

GLOSSY COLOURS

GLÄNZENDE FARBENTH

E ORIGINA

L!D

AS O

RIGINAL

!

Page 4: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

SPRÜH FOLIE TRANSPARENT

SPRAY FILM TRANSPARENT

EASY TO REMOVE!

EINFACH WIEDER

ABZIEHBAR!

SPRÜH FOLIE SPECIAL EDITION

SPRAY FILM SPECIAL EDITION

EASY TO REMOVE!

EINFACH WIEDER

ABZIEHBAR!

EASY TO REMOVE!

EINFACH WIEDER

ABZIEHBAR!

EASY TO REMOVE!

EINFACH WIEDER

ABZIEHBAR!

Bei glänzenden Farben muss der letzte Sprüh-

gang nass in nass erfolgen!

The last layer has to be sprayed on a wet surface

when using glossy colours!

1 1 2 2 3 3 4 4

Das besondere Highlight, nicht nur für die kalte Jahreszeit, ist unsere transpa-rente Sprüh Folie, die vieles schützen kann und dabei nicht gesehen wird: Sie ist ein wahres Allroundtalent und vielsei-tig einsetzbar.

The special highlight, not only for the cold season, is our transparent Spray FIlm, which can give a lot of protection without being seen: it‘s a real all-rounder and very versatile indeed.

EINFACH STARK:TRANSPARENTER OBERFLÄCHENSCHUTZ

AUS DER SPRÜHDOSESIMPLY POWERFUL: SURFACE PROTECTION FROM A CAN

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

2075 1 farblos, colourless 400 ml

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, transparent SPRAY FILM COLOUR SPRAY, transparent

ELEKTRIK: ISOLIERT UNDVERHINDERT KRIECHSTRÖME

ELECTRICS: ISOLATES ANDPREVENTS LEAKAGE

BOOT: SCHÜTZT VOR SALZ-WASSER UND FEUCHTIGKEIT

BOAT: PROTECT AGAINST SALT WATER AND MOISTURE

HAUS: SCHÜTZT VOR ABRIEB UND SCHMUTZ

HOME: PROTECTS AGAINST ABRASION AND DIRT

KFZ: SCHÜTZT VOR STREUSALZ UND LEICHTEN STEINSCHLÄGEN

CAR: PROTECTS AGAINST SALT AND LIGHT STONE CHIPPING

ALS LACKSCHUTZ

AS PAINT PROTECTION

HOBBY: SCHÜTZT VOR SCHMUTZ UND SPRITZWASSER

HOBBY: PROTECT AGAINST DIRTAND SPLASH

+ ZUSÄTZLICHE FÄCHERDÜSE FÜR EINEN

FEINEREN UND BREITEREN STRAHL ZUR ANWENDUNG

AUF GROßEN FLÄCHEN

+ ADDITIONAL FAN NOZZLE FOR BROADER AND MORE EVEN COVERAGE WHEN SPRAYING

LARGE SURFACES

Vor allem Taxiunternehmen und Folierer werden sich über die neue Sprüh Folien Variante „taxi glänzend“ freuen.

Gerade schwer zugängliche Stellen, die nicht so einfach mit Carwrapping Folie zu bearbeiten sind, lässt die Sprüh Folie „taxi glänzend“ in einheitlichem Look er-strahlen.

Dank ihr verleiht man Einstiegsleisten, La-dekanten und Außenspiegeln ganz leicht die gewünschte „Taxi-Optik“. Und auch für die Korrektur kleinerer Lackschäden am und im Taxi zahlt sich die optimale Haftung der Sprüh Folie auf lösemittelbe-ständigen Oberfl ächen aus: Durch den mühelosen „Do-it-yourself-Sprüheinsatz“ gehören teure Werkstatt-Besuche der Ver-gangenheit an.

Dank der mitgelieferten Düsen gelingt ein gleichmäßig deckendes Ergebnis, zudem schützt die aufgetragene gummiartige Schicht vor Wind und Wetter.

This new color wonder-tool is impressive: thanks to the supplied cans you achieve an equally applied result and the rubber-like layer protects against both wind and the weather.

As a result of its long durability the „taxi glossy“ Spray Film is not just ideal for vehic-le parts such as rims, sill cover plates and wing mirrors but also there’s no need to be shy in using them outdoors in the garden and for hobbies.

The ideal adhesion of the Spray Film on solvent-resistant surfaces also makes it ex-tremely interesting for indoor use: depen-ding on your design preferences, differentsurfaces and accessories can be styled in different colors.

And thanks to the effortless “Do-ityourself spray method“ you can get a modern lounge character directly in your home.

� einfaches Ausbessern beschädigter Teile im und am Taxi� ideal für schwer folierbare Bereiche� zur Innen- und Außenanwendung geeignet

� ideal for hobby, home & garden� ideal for colouring hardly modifi able parts� for inside and outside use

TAKE YOUR SEAT, PLEASE!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

2086 2 NEU! taxi, NEW! taxi 400 ml

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, glänzend SPRAY FILM COLOUR SPRAY, glossy

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

2078 3 NEU! military, NEW! military 400 ml

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, matt SPRAY FILM COLOUR SPRAY, matt

Das Abenteuer kann beginnen! In der Ausführung „military matt” zeigt sich die Sprüh Folie von ihrer besonders männ-lichen Seite. Ideal geeignet für Hobby, Haus und Garten, schützt die gummiar-tige Schicht das Material bei Wind und Wetter und lässt seinen Anwender somit nie im Stich. Sie kann auf allen glatten lösemittelbeständigen Oberfl ächen auf-getragen werden.

Let the adventure start! In the variant military matt our FOLIATEC.com Spray Film shows its very masculine face. Ideal to be used for car, hobby, home and garden the rubber-like coat protects the surface in all weathers and thus never abandons its user. It can be used on all smooth and solvent-resistant sur-faces

TRENDIGEROUTDOOR-LOOKMIT MILITARY MATTCOOL OUTDOOR LOOK IN MILITARY MATT

� Tarn-Look für KFZ, Hobby, Haus und Garten� schützt Oberfl ächen vor Wind und Wetter

� camoufl age look for hobby, home and garden� protects surfaces in all weathers

+ ZUSÄTZLICHE FÄCHERDÜSE FÜR EINEN

FEINEREN UND BREITEREN STRAHL ZUR ANWENDUNG

AUF GROßEN FLÄCHEN

+ ADDITIONAL FAN NOZZLE FOR BROADER AND MORE EVEN COVERAGE WHEN SPRAYING

LARGE SURFACES

+ ZUSÄTZLICHE FÄCHERDÜSE FÜR EINEN

FEINEREN UND BREITEREN STRAHL ZUR ANWENDUNG

AUF GROßEN FLÄCHEN

+ ADDITIONAL FAN NOZZLE FOR BROADER AND MORE EVEN COVERAGE WHEN SPRAYING

LARGE SURFACES

FERTIG!

DONE!

2

1

3

� Vorbereitung und Reinigung: Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir die Räder deines Fahrzeugs zu demontieren. Die zu besprühende Oberfl äche muss sauber, trocken und fettfrei sein. Zum Entfetten beiliegende Reinigungstücher verwenden.� Preparation and Cleaning: To achieve best results, we recommend to remove the wheels of your vehicle. The surface to be sprayed must be clean, dry and degreased. For degreasing use enclosed cleaning wipes.

� Aushärtung: Die Sprüh Folie ist ca. 30 Minuten nach dem letzten Sprühgang soweit ausgehärtet, dass die Räder wieder montiert werden können.� Hardening: Approx. 30 minutes after the last spraying, the fi lm will be dry enough to re-mount your tires.

� Ablösen: Sprüh Folie an einer Ecke anheben und abziehen.� Removal: Take Spray Film at a corner and pull it off.

� Auftragen: Die Dose vor jedem Sprühgang kräftig schütteln. Sprüh Folie in 3 - 4 Schichten dünn aufsprühen um Laufnasen zu vermei-den. Abstand zum zu besprühenden Objekt (ca. 40 cm) einhalten. Nach dem letzten Sprühgang die Karten sofort entfernen.� Applying: Shake can well before spraying. Spray 3-4 thin layers to avoid runs. Keep distance from object being sprayed (about 40 cm). Re-move the cards immediately after spraying is completed.

� Abdecken: Innenseiten der Felgen, Ventile, Anlagefl ächen für Rad-bolzen/Radmuttern und Radnabe, innere Anlagefl äche zur Achse abde-cken. Die beiliegenden Karten locker zwischen Felge und Reifen stecken. � Masking: Insides of the rims, valves, contact surface of wheel nutsand wheel hub and inner contact surface to the axle must be covered. Place the enclosed cards loosely between the wheel rims and tyres.

� VIDEO

1

3

2

4

5

6 7 www.foliatec.com

SPPRRÜH FOLIE SPECIAAL EEDITTIONNWORKSHOPWORKSHOP

Page 5: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

SPRÜH FOLIE

SPRAY FILM

GLOSSY COLOURSGLÄNZENDE FARBEN

MATT COLOURS

MATTE FARBEN

Ideal kombinierbar auch mit allen anderen

FOLIATEC.com Spray-Produkten!

Works perfectly in combination with all other

FOLIATEC.com spray products!

SPRÜH FOLIEN REINIGER

SPRAY FILM CLEANER

SPRAY PISTOLE

SPRAY PISTOL

EASY TO REMOVE!

EINFACH WIEDER

ABZIEHBAR!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

20362 1 NEU! schwarz, NEW! black 150 ml20512 2 NEU! gelb, NEW! yellow 150 ml20532 3 NEU! blau, NEW! blue 150 ml20582 4 NEU! rot, NEW! red 150 ml20692 5 NEU! weiß, NEW! white 150 ml20732 6 NEU! powergrün, NEW! power green 150 ml

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, glänzend SPRAY FILM COLOUR SPRAY, glossy

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

20652 7 NEU! schwarz, NEW! black 150 ml

SPRÜH FOLIE FARBSPRAY, matt SPRAY FILM COLOUR SPRAY, matt

Die kleine Sprüh Folie in der 150 ml Dose ist ideal zur farblichen Veränderung ver-schiedener Gegenstände geeignet. Bast-ler können ihre Modellautos präzise co-lorieren, Eltern das Dreirad ihres Kindes umfärben. Lieb gewonnenen Deko-Ele-menten wie Blumenvasen, Bilderrahmen oder verstaubten Hirschgeweihen wird mit dem kleinen Allrounder im Handum-drehen neues Leben eingehaucht.

Die Sprüh Folie ist für alle glatten löse-mittelbeständigen Oberfl ächen geeignet und rückstandslos wieder abziehbar. Auf unbehandelten Holzfl ächen zieht sie ein und schützt die Oberfl äche vor äußeren Einfl üssen.

This small spray fi lm in a 150ml can is the perfect choice for changing the colour of different objects. DIY enthusiasts can use it to paint their model cars with precision, and parents can use it to re-paint their children’s tricycle. With this little all-rounder, new life is instantly breathed into much-loved deco-rative elements such as vases, photo frames or dusty deer antlers.

The spray fi lm is suitable for all smooth and solvent-resistant surfaces and can be remo-ved without leaving behind any residue. When used on untreated wood, the spray fi lm soaks into the surface and protects it from external infl uences.

150ML: KLEINE DOSE -

GANZ GROSS!150ML CAN – BIG THINGS COME IN SMALL PACKAGES!

schwarz, black

schwarz, black

rot, red

1

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

4

gelb, yellow

weiß, white

2

5

blau, blue

powergrün, power green

3

6

� sehr gute Deckkraft� hoch elastisch� leicht aufzutragen� für innen und außen� ideal für KFZ, Hobby, Haus & Garten� in 7 Farben erhältlich

� very good opacity� high-elastic� easy to handle� for inside & outside� ideal for car, hobby, home & garden� available in 7 colors

ANWENDUNG: Die Spray Pistole wird als Aufsatz mit nur einem Handgriff auf das Ventil gesteckt, so dass in der Kombination mit der Spraydose ein einfach zu handhabendes Arbeitsgerät entsteht. Die Spray Pistole ermöglicht ein er-müdungsfreies Lackieren gerade bei großen Flächen und dauerhaften Sprühvorgängen.

APPLICATION: The Spray Pistol as attachment can be fi t-ted to the valve of the spray can with just one simple hand movement – turning the spray can into an easy to handle work tool. The Spray Pistol enables fatigue-free spra-ying of large surface areas and for lengthy spray applications.

� einfacheres und gleichmäßigeres Auftragen� sauberes Lackieren ohne farbige Finger� oft wiederverwendbar, optimale Dosiermöglichkeit

� easy and smooth application� accurate spraying without getting paint on your fi ngers� can be used again and again, optimal dosage control

AN DIE SPRAYP I S T O L EFERTIG, LOS!SWITCH ON THE SPRAY PISTOL, READY, STEADY, GO!

Art.-Nr. item no

Abb. image

79970 8

SPRAY PISTOLE SPRAY PISTOL

� Kraftschaum mit Farbindikator gegen Straßenschmutz und Bremsenabrieb� schnell · tiefenwirksam · säurefrei� verhindert eine schnelle Wiederver- schmutzung

� powerful foam with colour-indicator for removing road dirt and brake abrasion� fast-acting · deep penetrating · acid-free� prevents the rapid renewed build-up of dirt

STRAHLEND

S C H Ö N :P F L E G E - P O W E RFÜR SPRÜH FOLIENDAZZLINGLY BEAUTIFUL: POWERFUL CARE FOR SPRAY FILMS

Art.-Nr. item no

Abb. image

Mengeamount

2100 9 400 ml

SPRÜH FOLIEN REINIGER SPRAY FILM CLEANER

+ SCHWAMMIM DECKEL BEILIEGEND

+ SPONGE ENCLOSED IN CAP

Damit die Sprüh Folie immer schön strahlt, sollte sie regelmäßig von Straßen-schmutz und Bremsenabrieb befreit und gereinigt werden. Eigens hierfür haben wir den Sprüh Folien Reiniger entwickelt.

ANWENDUNG: Zuerst die Dose kräftig schütteln und den Kraftschaum fl ächendeckend auf die Fel-gen aufsprühen. Das Ganze maximal zwei Minuten einwirken lassen, dann den angelösten Schmutz vorsichtig mit dem weichen Schwämmchen entfernen, das im Deckel beiliegt. Als Letztes nur noch mit Wasser abspülen und schon kann man die Farbe wieder in ihrem strahlenden Ursprung bewundern. Dank der Mehrfachwirkung wird die gereinig-te Sprüh Folie dabei bestens gepfl egt und ist länger vor erneuter Verschmutzung ge-schützt.

For an always shining Spray Film, it should regularly be cleaned from road dirt and brake abrison. Especially for this we have developed the new Spray FIlm Cleaner.

APPLICATION:First shake the can well and then spray the powerful foam all over the surface of the rims. Let it work for a maximum of two mi-nutes and then remove the dissolved dirt ca-refully using the soft sponge provided in the cover plate. Finally, simply rinse with water and you can admire the radiant original colour once again. Thanks to the multiple effect, the cleaned spray fi lm is well main-tained and protected longer from getting dirty again.

FERTIG!

DONE!

Jetzt auch als 150ml-Dose erhältlich!

Now available as a 150ml can!

� VIDEO

1

3

2

4

8 9 www.foliatec.com

SPRAY PIISTOLLE

Page 6: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

SPRÜH FOLIE

SPRAY FILM

Wählt man eine Lack-Basis, kann die Sprüh Folie später

wieder rückstandslos abgezogen werden. Bei Holz zieht

die Sprüh Folie in die unbehandelte Oberfl äche ein, deren

typische Struktur und Maserung bleiben erhalten. Die aufge-

brachte Schicht versiegelt und schützt auch den Untergrund

der Möbelstücke.

Spray Film can be easily removed again from lacquered surfaces

without leaving any residue. On untreated wood, the Spray Film

soaks in without affecting the structure and grain. The sprayed-on

layer seals and protects the surface of the furniture.

Beim Reinigen der Fenster nicht die Sprüh Folie mit Fenster-

Reiniger in Berührung kommen lassen. Wenn mindestens vier

Schichten aufgetragen wurden, kann die Sprüh Folie nach

Weihnachten einfach wieder abgezogen werden. Sie lässt sich

außerdem mit Fenster-Reiniger und/oder einem Ceranfeld-

Schaber vom Glas entfernen.

Do not contact window cleaner with the Spray Film when cleaning

the window. If at least four layers have been applied, Spray Film

can easily be peeled off after Christmas. You can also remove it

with window cleaner and/or a ceramic glass cooktop

scraper.

EASY TO REMOVE!

EINFACH WIEDER

ABZIEHBAR!

Lust auf farbliche Veränderung? Es ist ganz leicht, den grauen Wohn-Alltag durch selbstgemachte Highlights aufzupeppen: Ob einfarbig, zweifarbig oder bunt, Sprüh Folien sind das Farb-wunderwerkzeug aus der Dose für den praktischen Do-it-yourself-Einsatz. So wird eine weiße Kommode im Nu zum einzigartigen Designerstück.

Die einfache Verarbeitung überzeugt: Lieblingsfarben aus dem Farbsortiment von FOLIATEC.com Sprüh Folie aussu-chen, aufsprühen – fertig!

Da heißt es nichts wie raus aus dem Ein-heitslook und rein in den individuellen Farben-Mix für neue Tische, Schränke und Regale, lieb gewonnene Kommo-den und modische Wohn-Accessoires, wie etwa Blumentöpfe. Die spraybaren Farbakzente sind für alle glatten und lö-semittelbeständigen Untergründe geeig-net, wie beispielsweise Naturholz oder lackierte Flächen.

Worauf also noch warten? Auf geht’s zum kreativen Gestalten der eigenen Möbel und Accessoires.

Fancy a change of colour? It’s so easy to spice up a grey day in the home with do-it-yourself highlights: Whether uni-coloured, bi-coloured or multi-coloured, Spray Films are magic colouring tools out of a can for practical, do-it-yourself use. Turn a plain white sideboard into a designer showpiece in just a jiffy.

And very easy to use: Choose your favo-urite shade from the FOLIATEC.com Spray Film colour range, spray on – job done!

Escape the monotony for the individuali-ty of vibrant coloured tables, wardrobes, sideboards and interior accessories such as vases. Our sprayable colour-statements are suitable for all smooth and solvent-resistant surfaces such as natural wood or painted areas.

So what are you waiting for? Get desig-ning your own furniture and accessories now.

Die FOLIATEC.com Sprüh Folie eignet sich ideal für die Anwendung auf Glas. Ob Spiegel, Glastüren oder Fensterscheiben – sprühe deine Lieblingsmotive einfach auf und verwandele dein Wohnzimmer in ein wunderschönes Christmas-Winterwonder-land!

The FOLIATEC.com Spray Film is ideal for use on glass. Whether mirrors, glass doors or window panes – spray your favorite de-signs on easily and turn your living room into a beautiful Christmas winter wonderland!

Blumentöpfe extra für Weihnachten kaufen? Besprühe einfach Deine Blumentöpfe mit der FOLIATEC.com Sprüh Folie und verwandele sie im Handumdrehen in ganz individuelle Weih-nachts-Hingucker. Einfach aufsprühen und nach Weihnachten wie-der abziehen.

Buying fl owerpots especially for Christmas? Just spray your pots with FOLIATEC.com Spray Film and turn them instantly into your very own Christmas eye-catcher. Simply spray on and remove again after Christmas.

Du brauchst:• Sprüh Folie gold metallic und rot glänzend• Blumentopf (mit lösemittelbeständiger Oberfl äche)• Stern-Schablone (aus Wachspapier)• Glasreiniger, Arbeitsunterlage

So wird’s gemacht:

Vorbereitung: Blumentopf mit Glasreiniger säubern.

Topf besprühen: Blumentopf auf die Unterlage stellen. Sprüh Folie gold metallic gut schütteln und in kurzen Sprühabschnitten ringsherum auf und in den Topf sprühen (jeweils dünn be-sprühen, um Läufer zu vermeiden). Sprüh Folie kurz trocknen lassen und Sprühvor-gang insgesamt mindestens dreimal inkl. einer Trockenpause wiederholen. Sprüh Folie nach der letzten Schicht gut trocknen lassen.

Schablone anfertigen: Stern auf Wachspapier aufmalen und ausschneiden.

Stern aufsprühen: Schablone auf den Topf legen und den Stern mit Sprüh Folie rot glänzend in meh-reren dünnen Schichten aufsprühen. Sprüh Folie bei jeder Schicht kurz trocknen lassen. Schablone nach dem letzten Sprühvorgang entfernen, bevor die Sprüh Folie trocknet.

Fertig: Sobald der Stern getrocknet ist, ist der Blumentopf verwendbar.

What you need: • Spray Film gold metallic and red glossy • Flowerpot (with solvent-resistent surface)• Star pattern (waxed paper)• Glass cleaner, working base

How it‘s done:

Preparation: Clean fl owerpot with glass cleaner.

Spray fl owerpot: Put the fl owerpot on the working base. Shake Spray Film gold metallic well and spray it with short movements and in thin layers all around and into the pot to avoid runs. Allow to dry briefl y and repeat spray-ing for at least three times in total (each in-cluding a dry break) so that the Spray Film can be removed easily after Christmas. Let the Spray Film dry well after the last layer.

Prepare star pattern: Paint star on wax paper and cut it out.

Spray star: Put pattern on the pot and spray star in se-veral thin layers with Spray Film red glossy. Allow each layer to dry briefl y. Remove pattern after the last layer before the Spray Film dried completely.

Finish: The fl owerpot is usable when the star has fi nished drying.

Du brauchst:• Sprüh Folie gold metallic • Stern-Schablone (z.B. aus einem Papp-Karton oder Wachspapier)• Glasreiniger, evtl. Abdeckmaterial und Abklebe-Band

So wird’s gemacht:

Vorbereitung: Fenster mit Glasreiniger reinigen und ggf. Fensterrahmen abdecken.

Stern-Schablone anfertigen:Stern aus einem Papp-Karton ausschnei-den. Alternativ kann auch Wachspapier verwendet werden.

Stern-Schablone positionieren:Schablone an Fensterscheibe positionie-ren, mit doppelseitigem Klebeband oder Fotoklebe-Ecken aufkleben oder einfach festhalten.

Stern aufsprühen: Sprüh Folie gold metallic gut schütteln und in kurzen Sprühabschnitten das aus-geschnittene Motiv je nach gewünschter Intensität mehrfach aufsprühen und trock-nen lassen. Schablone nach dem letzten Sprühvorgang sofort entfernen, damit sie sich nicht mit der Sprüh Folie verbindet.

Fertig: Sobald der Stern getrocknet ist, ist das Fenster wie gewohnt verwendbar.

What you need: • Spray Film gold metallic• Star pattern (cardboard or waxed paper)• Glass cleaner, cover material, tape

How it's done:

Preparation: Clean window with glass cleaner and co-ver window frame.

Prepare star pattern: Cut star out of the cardboard or the waxed paper.

Position star pattern: Position the star pattern on the window and fi x it with double-sided tape or just by hands.

Spray star: Shake Spray Film gold metallic well and spray it in short movements and thin layers into the space of the star pattern. Allow to dry briefl y and repeat spraying for at least three times in total (each including a dry break) so that the Spray Film can be re-moved easily after Christmas. Let the Spray Film dry well and remove the star pattern before the last layer has fi nished drying.

Finish: The window is usable when the star has fi nished drying.

DESIGN, RENOVATE AND COME ALIVE WITH COLOUR

SET YOUR IMAGINATION FREE!

COLORYOUR LIFEDESIGNEN, RENOVIEREN UND

WOHNEN MIT FARBEN

LASS DEINER F A N T A S I E FREIEN LAUF!

Vorbereitung: Wind- und sonnengeschützten, gut lüftbaren Raum wäh-len. Sprüh Folien und Hilfsmittel wie z.B. Glasreiniger, Haushaltstücher und eine großfl ächige Arbeitsunterlage bereit stellen.

Preparation:

Go to a wind and sun protected, well ventet room. Prepare Spray Films and tools such as glass cleaner, and a large working surface.

Fronten demontieren und reinigen: Schubladenfronten abmontieren und die sichtbare Seite frei stehend ablegen (zum Beispiel auf den Dosenkappen).Oberfl ächen mit Glasreiniger säubern und trocknen lassen Die zu besprühende Oberfl äche muss sauber, trocken und fettfrei sein.

Remove and clean the fronts:

Remove the fronts of the commode. Store it with a little distance to the working surface (for example on the caps of the can) and the visible side to the top. Clean surfaces with glass cleaner and let it dry. The to be sprayed surface must be clean, dry and grease-free.

Sprüh Folie auftragen:Sprühdose kräftig schütteln und in gleichmäßigen Bewe-gungen dünn auftragen. Sprüh Folie einige Minuten trock-nen lassen. Sprüh-Vorgang im Kreuzgang mehrmals wie-derholen. Die Dose vorher immer kräftig schütteln und die jeweilige Sprüh-Schicht trocknen lassen. Insgesamt minde-stens 4 Schichten auftragen. Sprüh Folie nach dem letzten Sprühgang 30 Minuten trocknen lassen. Bei glänzenden Farben die letzte Schicht auftragen, bevor die vorherige getrocknet ist.

Apply Spray Film:

Shake spray can vigorously and spray a thin coating with even movements. Let it dry for a few minutes. Repeat several times in the crossway spraying process. Shake the can vigorously every time and allow it to dry before spra-ying the next layer. Apply a total of at least 4 layers. Let it dry for at least 30 minutes after the last spraying. On all glossy colours: Apply the last layer before the previous one has dried (wet in wet).

Schubfachfronten wieder montieren:Die gestalteten Oberfl ächen wieder an die Kommode montieren.

Install the commodes fronts again:

Mount the decorated surfaces back on the commode.

FERTIG!

DONE!

FERTIG!

DONE!

FERTIG!

DONE!10 11 www.foliatec.com

Blumentöpfe extra für Weihnachten kaufen? B üh i f h D i Bl tö f it d

Buying fl owerpots especially for Christmas? J t t with FOLIATEC S

WORKSHOPWORKSHOP

Page 7: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

Sprüh Folie NEON muss immer in Kombination mit beigefügter Grundierung

verwendet werden. Eine zu dicke Schicht Sprüh Folie NEON reduziert die

Leuchtkraft der Farbe.

NEON spray fi lm may only be used in combination with the base coat included.

Applying NEON spray fi lm too thickly will reduce the

colour’s brightness.

SPRÜH FOLIE NEON

SPRAY FILM NEON

+ 25 KARTEN ZUM ABDECKEN

+ 25 CARDS FOR MASKING

+ ZUSÄTZLICHE FÄCHERDÜSE FÜR EINEN

FEINEREN UND BREITEREN STRAHL ZUR ANWENDUNG

AUF GROßEN FLÄCHEN

+ ADDITIONAL FAN NOZZLE FOR BROADER AND MORE EVEN COVERAGE WHEN SPRAYING

LARGE SURFACES

+ ZUSÄTZLICHE FÄCHERDÜSE FÜR EINEN

FEINEREN UND BREITEREN STRAHL ZUR ANWENDUNG

AUF GROßEN FLÄCHEN

+ ADDITIONAL FAN NOZZLE FOR BROADER AND MORE EVEN COVERAGE WHEN SPRAYING

LARGE SURFACES

+ 4 REINIGUNGSTÜCHER ZUM ENTFETTEN

+ 4 CLEANING WIPES FOR DEGREASING

Ob Filzstifte, Schnürsenkel oder Disko-lichter – Neonfarben sind dank ihrer Leuchtkraft seit Jahren beliebt und ver-breiten sich in allen Lebensbereichen immer weiter. Mit unserer neuen Sprüh Folie NEON lassen sich verschiedenste Materialen schnell und einfach besprü-hen. Die Anwendungsbereiche sind so vielfältig wie deine Ideen: Ob ein leucht-endes Snowboard im Schnee, ein BMX-Bike oder der passende Helm – der Krea-tivität sind keine Grenzen gesetzt.

Aufgrund ihrer intensiven Farbe wird dein Lieblingsspielzeug so im Handumdrehen zum besonderen Eyecatcher. Dank der mitgelieferten Grundierung entfaltet die FOLIATEC.com Sprüh Folie NEON eine besonders intensive Leuchtkraft. Sie kann dadurch auch optimal als Signalfarbe für Sicherheitszwecke eingesetzt werden.

Die Sprüh Folie NEON ist wie alle Sprüh Folien von glatten Oberfl ächen einfach wieder abziehbar.

Be it for felt tip pens, shoe laces or disco lights – neon colours have been popular for years and continue to fi nd their way into all the different areas of life. Our new NEON spray fi lm makes spraying the most varied of materials both quick and easy. The po-tential uses are as varied as your ideas: a luminous snowboard in the snow, a BMX bike, or the matching helmet – there are no limits to your creativity.

Turn your favourite toy into a real eye-cat-cher in an instant with an intensive burst of colour. The FOLIATEC.com NEON spray fi lm develops a particularly intensive lumi-nosity thanks to the primer provided. This also makes it the perfect choice as a signal colour for safety purposes.

Like all spray fi lms, it is easy to remove the NEON spray fi lm from smooth surfaces again if you need to.

SPRÜH F O L I E

SPRAY F I L M

� Reinigen und Entfetten: Die zu besprühende Oberfl äche muss sauber, trocken und fettfrei sein. Zum Entfetten beiliegende Reinigungstücher verwenden. � Hardening: The surface to be sprayed must be clean, dry and degreased. For degreasing use enclosed cleaning wipes.

� Auftragen der Grundierung: Dose vor jedem Sprühgang kräftig schütteln. Die Grundierung deckend auftragen (mindestens 2 Schichten). 10 Minuten trocknen lassen.� Applying the base coat: Shake can well before spraying. Co-ver well with the base coat (2 coats minimum). Allow the base coat 10 minutes to dry.

� einzigartige Effekte durch hohe Leuchtkraft� nur mit der mitgelieferten Grundierung verwenden� sehr gute Deckkraft� hoch elastisch� leicht aufzutragen� für innen und außen� in 3 Farben erhältlich

� unique effect thanks to high luminosity� only use with the included base coat� very good opacity� high-elastic� easy to handle� for inside & outside� available in 3 colors

Verpackungseinheit Set = 1 Dose Sprüh Folie à 400 ml und 1 Dose Grundierung à 400 ml, packaging unit set = 1 can spray film à 400 ml and 1 can base coat à 400 ml

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

2094 1 NEU! neon gelb, NEW! neon yellow 2 x 400 ml2096 – NEU! neon grün, NEW! neon green 2 x 400 ml2098 – NEU! neon orange, NEW! neon orange 2 x 400 ml

SPRÜH FOLIE NEON FARBSPRAY + GRUNDIERUNG SPRAY FILM NEON COLOUR SPRAY + BASE COAT

Verpackungseinheit Set = 2 Dosen Sprüh Folie à 400 ml und 2 Dosen Grundierung à 400 ml, packaging unit set = 2 cans spray film à 400 ml and 2 cans base coat à 400 ml

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

2095 2 NEU! neon gelb, NEW! neon yellow 4 x 400 ml2097 – NEU! neon grün, NEW! neon green 4 x 400 ml2099 – NEU! neon orange, NEW! neon orange 4 x 400 ml

SPRÜH FOLIE NEON FARBSPRAY + GRUNDIERUNG SPRAY FILM NEON COLOUR SPRAY + BASE COAT

FERTIG!

DONE!� Aushärtung: Die Sprüh Folie ist ca. 30 Minuten nach dem letzten Sprühgang ausgehärtet. Demontierte Teile können wieder montiert werden.� Hardening: Approx. 30 minutes after the last spraying, the Spray Film will be dry enough. Disassembled parts can now be re-assembled.

� Ablösen: Sprüh Folie an einer Ecke anheben und abziehen.� Removal: Take Spray Film at a corner and pull it off.

� Auftragen der Sprüh Folie: Dose vor jedem Sprühgang kräftig schütteln. Sprüh Folie dünn aufsprühen (maximal 2 Schich-ten). � Applying Spray Film: Shake can well before spraying. Spray the Spray Film on thinly (2 coats maximum).

Vorbereitung:

Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir das zu besprühende Objekt gegebenenfalls demontiert auf eine Arbeits-unterlage zu legen.

Preparation:

In order to achieve the optimal results, we re-commend to disassemble the object and to place it on a working surface.

EIN LEUCHTENDER

AUFTRITT!

MAKE IT SHINE!

GELB/YELLOWGRÜN/GREEN

ORANGE

� VIDEO

1

1

4

2

5 6

3

2

12 13 www.foliatec.com

WORKSHOPWORKSHOP

2 PIECES SET2ER-SET

4 PIECES SET4ER-SET

Page 8: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

vintage copper

15 16

stratos silver

5 16

candy pink

midnight black

prestige gold

racing rosso

12

17

13

18

14

carbon

speed yellowracing rosso

2

fl ame orange

6

sky blue

10 11

midnight black

4

ocean turquoise

8

power green

5

1

toxic green

9

RS-blue

3

pure white

7

deep violet

amamammme ore ore rangangangangoweowwpoowepp grr grr grr grg eeeeeee

6

peepeeepeed yeyellollo

5

acaciaciaciacc ng rrrg rg rg ossossosossos

idndnididnidnidndidndn ghtighghtghtightigigg blablablablablblablablb

RS-bRS-bRS bblueueluelue

7

purepu white

BREMSSATTEL LACK

BRAKE CALIPER LACQUER

BRAKE CLEANER

BREMSEN

SPEZIAL REINIGER

BRAKE CALIPER LACQUER

MOUNTING KIT

BREMSSATTEL LACK

MONTAGE SET

MATT COLOURS

MATTE

FARBENMETALLIC GLOSSY COLOURS

METALLIC GLANZFARBEN

GLOSSY COLOURS

GLÄNZENDE

FARBEN

JETZT GEHT,S AN DEN

LACKLET’S GO AND PAINTMit dem Bremssattel Lack Set verleihst du deinem Fahrzeug eine ganz individuelle und sportliche Optik. Der Lack versiegelt und konserviert die Oberfl äche dauer-haft und ist chemikalien-, korrosions- und ölbeständig. Er besitzt eine gute Glanz-haltung und ist einfach zu reinigen.

Im Set enthalten:

Reinigerspray + 2-Komponenten Lack-system (Lack und Härter)

With the Brake Caliper Lacquer you give your vehicle a very individual and sporty look. It permanently seals and preserves the surface und is chemical, corrosion and oil resistant. It has along-lasting gloss and is easy to clean.

Included in the set:

400 ml cleaner + 2 component lacquer system (lacquer and hardener)

� hitzebeständig� chemikalien-, korrosions- und ölbeständig� einfaches und genaues Auftragen mit dem Pinsel � kein Teileausbau notwendig� ausreichend für 4 Bremssättel

� heat resistant� chemical, corrosion and oil resistant� easy and exact application with a paint brush � no need to dismantle any car parts� sufficient for 4 brake calipers

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Bestandteilecomponents

2165 12 prestige gold 32169 13 candy pink 32170 14 carbon 32171 15 vintage copper 32172 16 stratos silver 3

BREMSSATTEL LACK SET, metallic glänzend BRAKE CALIPER LACQUER SET, metallic glossy

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Bestandteilecomponents

2160 1 racing rosso 32161 2 speed yellow 32162 3 RS-blue 32164 4 midnight black 32166 5 power green 32167 6 fl ame orange 32168 7 pure white 32174 8 ocean turquoise 32177 9 NEU! toxic green NEW! 32178 10 NEU! sky blue NEW! 32179 11 NEU! deep violet NEW! 3

BREMSSATTEL LACK SET, glänzend BRAKE CALIPER LACQUER SET, glossy

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Bestandteilecomponents

2175 17 racing rosso 32176 18 midnight black 3

BREMSSATTEL-LACKSET, matt BRAKE CALIPER LACQUER SET, matt

20

� Rad abmontieren: Um den Bremssattel bequem lackie-ren zu können, montiere den Reifen ab. � Remove wheel: Paint your brake calipers in the best way remove the wheels from the car.

� Reinigen: Reinige den Bremssattel mit einer Stahlbürste und anschließend mit dem beiligenden Reiniger.� Clean: Clean the brake caliper using a steel brush and the included brake cleaner.

� Abkleben & Pinseln: Alle an den Bremssattel angren-zenden Teile abkleben und den Lack mit einem Pinsel auftragen.� Masking: Mask off all the parts except the brake caliper and start painting with a paint brush.

Arbeitsmaterial bereitlegen:

Bremssattel Lack Set, Stahlbürste, Radmon-tage-Werkzeug, Handschuhe, Pinsel, Spatel und leere Dose zum Mischen.

Get prepared:

Brake Caliper Lacquer Set, steel brush, tire fi t-ting tools, gloves, brushes, stirring-sticks and some empty cans to mix the components.

� Mischen: Vermische die Komponenten im auf der Verpa-ckung angegebenen Verhältnis in einem leeren Behälter.� Mixing: Mix the components like indicated on the box in an empty can.

� Fertig stellen: Nach dem Lackieren trocknen lassen und Reifen wieder montieren.� Finishing: After painting let dry the brake calipers, then put the wheel back in place.

FERTIG!

DONE!

Jetzt auch einzeln erhältlich!

Now available as an individual item!

� zur Reinigung von Bremsen-, Motor- und Getriebeteilen� entfernt Bremsstaub, Ruß, Fett und ölhaltige Rückstände� hohe Materialverträglichkeit

� for cleaning brake-, motor- and gear parts� removes brake dust, smut, grease and oil emulsive arrears� good compatibility of materials

E I N F A C HSCHNELL UNDWIRKUNGSVOLL!

AUSPACKENUND LOSLEGEN!

EASY, QUICK AND EFFECTIVELY!

OPEN UP AND OFF WE GO!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Mengeamount

2110 20 400 ml

BREMSEN SPEZIAL REINIGER BRAKE CLEANER

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibungdescription

2199 19Montage SetMounting Kit

BREMSSATTEL LACK MONTAGE SET BRAKE CALIPER LACQUER MOUNTING KIT

19

Das Bremssattel Lack Montage Set ist einvollständiges Montage-Set zum opti-malen Verarbeiten des FOLIATEC.com Bremssattel Lack Sets und ergänzt dieses perfekt

Im Set enthalten:

2 Gummihandschuhe, 1 Stahlbürste, 1 Pinsel und 1 Spatel

The Brake Caliper Lacquer Mounting Kit is a complete mounting set for optimal use of the FOLIATEC.com Brake Caliper Lacquer Set and completes it perfectly.

The set includes:

2 rubber gloves, 1 steel brush, 1 brush and 1 stirring-stick

� universell und praktisch anzuwenden � ubitious and practical use

� VIDEO

1

4

2

5 5

3

14 15 www.foliatec.com

1 2 3

WORKSHOPWORKSHOP

Page 9: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

vorher before

nachher after

orange, orange power grün, power green

87

weiß, white

6

gelb, yellow

4

rot, red schwarz, black

2 3

blau, blue

5

SCHÜTTELN! SCHÜTTELN!

vorher before nachher after

INTERIOR

COLOR SPRAY

INTERIOR INTENSIVE

COLOR SPRAY

PLASTIC TINT SPRAY

KUNSTSTOFF

TÖNUNGSSPRAY

GLOW LAMP BULB LACQUER

GLOW

GLÜHLAMPEN LACK

EXHAUST PIPE 2C SPRAY PAINT

AUSPUFF 2K

LACKSPRAY

Optimal in Kombination mit dem FOLIATEC.com

Bremsen Spezial Reiniger zur Vorreinigung von

Bremsen-, Motor- und Getriebeteilen geeignet!

Optimal in combination with our FOLIATEC.com Brake

Cleaner for pre-cleaning brake- motor and gear parts!

INTERIOR SPRAYS & LACKE

INTERIOR SPRAYS & LACQUERS

UNIVERSAL 2C SPRAY PAINT

UNIVERSAL 2K

LACKSPRAY

� kein Pinseln, einfaches Aufsprühen� hitzebeständig, chemikalien-, korrosions- und ölbeständig� kein Teileausbau notwendig� ausreichend z.B. für 4 Bremssättel

� no painting necessary, simply spray on� heat esistant, chemical, corrosion and oil resistant� no need to dismantle any car parts� sufficient e.g. for 4 brake calipers

BRING FARBE IN DEIN

LEBEN!BRING COLOUR INTO YOUR LIFE!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

Bestandteilecomponents

2130 2 rot, red 400 ml 22131 3 schwarz, black 400 ml 22132 4 NEU! gelb, NEW! yellow 400 ml 22133 5 NEU! blau, NEW! blue 400 ml 22134 6 NEU! weiß, NEW! white 400 ml 22135 7 NEU! orange, NEW! orange 400 ml 22136 8 NEU! powergrün, NEW! powergreen 400 ml 2

UNIVERSAL 2K LACKSPRAY UNIVERSAL 2C SPRAY PAINT

� hitzebeständig� chemikalien- korrosions- und ölbeständig� moderne Sportwagenoptik

� heat resistant� chemical, corrosion and oil resistant� for a modern sports car look

� für Kunststoffe und Kunstleder � abriebfest und elastisch� schnelltrocknend� nicht für textile Stoffe geeignet

� for plastic and artifi cial leather� abrasion-resistant and elastic� fast drying� not suitable for textile surfaces

� für Echtleder und Weichkunststoffe wie PVC� ultra-intensives Farbergebnis� abriebfest und dauerhaft haltbar� schnelltrocknend� nicht für textile Stoffe geeignet

� for leather and soft plastics like PVC� colour-intense results� no peel or rub off� fast drying� not suitable for textile surfaces

� z.B. für KFZ-Innenraum-Beleuchtung� einfach mit dem Pinsel aufzutragen

� e.g. for car interior lights� use brush for easy application

� für den Innenbereich� transparent� einfach aufsprühen

� only for interior usage� transparent� simply spray on

Art.-Nr. Set item no set

Abb. image

Beschreibungdescription

Farbe colour

Menge amount

2000 9 Schaumreiniger, foam cleaner 400 ml2001 10 Color Spray alpinweiß glänzend, white glossy 400 ml2002 11 Color Spray schwarz matt, black matt 400 ml2003 12 Color Spray schwarz glänzend, black glossy 400 ml2006 13 Color Spray rot glänzend, red glossy 400 ml2008 14 Versiegler, sealer klar, clear 400 ml2050 15 Haftvermittler, primer farblos, colourless 400 ml2055 16 Entfernerlösung, remover solvent farblos, colourless 125 ml

INTERIOR COLOR SPRAY INTERIOR COLOR SPRAY

Art.-Nr. Set item no set

Abb. image

Beschreibungdescription

Farbe colour

Menge amount

2202 17 Intensive Color Spray schwarz, black 150 ml2255 18 Haftvermittler, primer farblos, colourless 125 ml

INTERIOR INTENSIVE COLOR SPRAY INTERIOR INTENSIVE COLOR SPRAY

Art.-Nr. Set item no set

Abb. image

Farbe colour

Menge amount

2071 21 blau, blue 14 ml2072 22 rot, red 14 ml

GLOW GLÜHLAMPEN LACK GLOW LAMP BULB LACQUER

Art.-Nr. Set item no set

Abb. image

Farbe colour

Menge amount

21010 19 smoke, smoke 150 ml21020 20 rot, red 150 ml

KUNSTSTOFF TÖNUNGSSPRAY PLASTIC TINT SPRAY

2

1

alpinweiß glänzend,

white glossy

schwarz matt,black matt

schwarz glänzend,

black glossy

rot glänzend,red glossy

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Mengeamount

Bestandteilecomponents

2125 1 schwarz glanz, black glossy 250 ml 2

AUSPUFF 2K LACKSPRAY EXHAUST PIPE 2C SPRAY PAINT

Mit unseren Sprays und Lacken wird nicht nur dein Fahrzeug zum echten Hingucker,.Egal ob innen oder außen, Kunststoff oder Leder, Rad oder Lampe: wir haben für je-den Fall das Richtige!

With our sprays and paints it won’t only be your vehicle that will grab people’s attenti-on whether inside or out, plastic or leather, wheel or lamps: We have exactly what you need!

Interior Color Spray färbt Kunststoffe und Kunstleder qualitativ perfekt. Denn durch die einzigartige chemische Zusammensetzung dringt die Farbe direkt ins Material. Dies er-möglicht eine wirklich dauerhafte, elastische Materialverbindung. Und die original Ober-fl ächenstruktur bleibt dabei unverändert.

Interior Color Spray colours soft plastic and ar-tifi cial leather trim - in top qualitiy. The special chemical composition provides a deep pene-tration of the colour into the material, to form a permanent and elastic bond. The surface structure remains unaltered.

17

9 13

10 11 12 13

15 16

14

18

21 22

20

19

Bei unseren FOLIATEC.com 2K-LackSprays handelt es sich um ein innovatives System: der Härter befi ndet sich direkt in der Dose, es ist kein umständliches Mischen mehr not-wendig! Einfach die Härter-Kartusche mit Hil-fe des Druckknopfs aufstechen, schütteln und fertig!

Our FOLIATEC.com 2C Spray Paints utilize a innovative system: the hardening agent is alrea-dy in the can which means you can say good-bye to inconvenient mixing! Simply pierce the cartridge of the hardening agent using the push button, shake, and that’s it!

ANWENDUNG: Dose vor Gebrauch kräftig schütteln! Unmittelbar vor dem Lackieren roten Druckknopf aus der Kappe entnehmen. Dose um 180° drehen und auf den Stift am Dosen-boden aufsetzen. Roten Auslöseknopf mit dem Handballen bis zum Anschlag drücken. Dose nach dem Auslösen erneut kräftig schütteln.

APPLICATION: Shake can well before use! Remove the red push button from the cap direct-ly before spraying. Turn the can 180° and attach the push button to the pin on the base of the can. With the ball of your hand, press the red release button as far as it will go. Re-shake can well after activating.

2-KOMPONENTEN

(2K)-SYSTEM2 COMPONENT (2C) SYSTEM

JETZT SPRÜHT DAS

ENDROHRVOR SPORTLICHER ELEGANZ!

EINFACH SPRÜHEN UND FERTIG IST DER LACK!

AN ELEGANT AND SPORTY EXHAUST PIPE!

JUST SPRAYED ON AND FINISHED!

� VIDEO

� VIDEO

16 17 www.foliatec.com

INTERIOR SPRAYSS LAACKEBRING FARBE IN DEININNOVATIVE SYSTEM

INNOVATIVES

SYSTEM

Page 10: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

GEPRÜFTE AUTOGLASFOLIEN

APPROVED AUTOMOTIVE WINDOW FILMS

LEICHT GEMACHT!

Superdark

1

Superdark

7

Superdark

10 11 12

Dark

5

Superdark

4

Dark

2

Dark

8

Dark

Light

6

Light

3

Light

9

Light

AUTOGLAS FOLIEN

AUTOMOTIVE WINDOW FILMS

AUTOGLASFOLIE AUTOMOTIVE WINDOW FILM

schwarz, metallbeschichtet black, metal coated

BLACKNIGHT

REFLEX

blau-schwarz, metallbeschichtet

blue-black, metal coated

MIDNIGHT

REFLEX

BLACKNIGHT

schwarz, black

MIDNIGHTblau-schwarz,

blue-black

Wichtig ist eine gründliche Vorbereitung, d.h. absolut saubere Scheiben, ein Pump-sprüher mit FOLIATEC.com JOY Montage-fl üssigkeit und ein staubfreier Arbeitsplatz z.B. eine Halle oder Garage.

Die ideale Verarbeitungstemperatur von FOLIATEC.com Autoglasfolie liegt zwi-schen 15 °C und 25 °C. Arbeite wind- und staubgeschützt, ohne direkte Son-neneinstrahlung und am besten in einem geschlossenen Raum.

Durch leichte Erwärmung mit der Heißluft-pistole (200°C) wird die Tönungsfolie fl e-xibel und besser formbar, besonders bei stark gewölbten Scheiben!

First of all some preparation is necessary: clean the car windows properly, prepare a sprayer bottle with FOLIATEC.com JOY moun-ting liquid and make sure that your working space like a hall or garage is clean and dust free.

The ideal temperature for working with FOLIATEC.com automotive window fi lm is between 15°C and 25°C. Work in a wind and dustfree place without direct sunlight.

The window fi lm becomes soft and stretcha-ble when heated with a hot - air gun (+200°C). This allows a three-dimensional and better application on curved windows.

TÖNENSCHEIBEN

TINTING WINDOWS IN AN EASY WAY!

Du möchtest eine passgenaue, vorgeformte Folie speziell für dein

Auto für eine noch einfachere Montage? Dann haben wir für dich

das Richtige in unserem PROSHAPE-Sortiment! Mehr auf Seite 20!

You look for a preshaped fi lm exactly matching to your car for even more

convenience? Just take a glance at our PROSHAPE-ASSORTMENT!

More at page 20!

76 x 300 cm: ideal für 3-Türer (für hintere Seiten- und Heckscheiben)

51 x 152 cm + 76 x 300 cm: ideal für Kombis (für lange hintere Seiten- und Heckscheiben)

51 x 152 cm: ideal für Kleinstwagen (für hintere Seiten- und Heckscheiben)

76 x 300 cm: ideal for 3-door cars (for rear side windows and backlite)

51 x 152 cm + 76 x 300 cm: ideal for estate cars (for long rear side windows and backlite)

51 x 152 cm: ideal for subcompact (for rear side windows and backlite) FERTIG!

DONE!

� Anpassen: Außenseite der Scheibe mit Montagefl üssigkeit besprühen, vorgeschnitte-ne Folie auf Scheibenaußenseite aufl egen. Nun Folie besprühen und Flüssigkeit ausrakeln.� Adjusting the fi lm: Spray on the outside of the window using the application liquid. Place the pre-cut fi lm on the wet outer part of the window. Spray on the fi lm again with application liquid and squeeze out the liquid.

� Folie föhnen: Durch Erwärmen der Folie mit der Heißluftpistole wird die Folie geschmeidig und lässt sich besonders gut an gewölbte Scheiben anpassen.� Heaten the fi lm: Heating the fi lm with a hot air pistol and using a squeegee to smoothen out the creases helps to perfectly adapt the fi lm to the window shape.

� Scheibeninnenseite besprühen und den Schutzfi lm von einer der oberen Ecken beginnend mit Hilfe eines Klebfi lmes komplett von der Folie ablösen. � Spray on the inside of the window and carefully separate the protective layer from the fi lm using a piece of adhesive tape in one of the upper corners.

� Klebende Seite der Folie nass-in-nass auf der Innenseite der Scheibe platzieren; darauf achten, dass die Folienpartien nicht miteinander in Kontakt kommen.� Place the adhesive side of the window fi lm on the wet inner side of the win-dow; prevent the fi lm from sticking together.

� Folie passgenau zuschneiden: Überstehenden Rand entlang der Fensterdich-tung mit Lineal und Cutter sauber abschneiden.� Cutting the fi lm to fi t: Cut the overhanging edges of the fi lm away following the seal. For best results use a ruler and a cutter knife.

� Rakeln: Folie von innen großzügig einsprühen und Feuchtigkeit vertikal ausrakeln.� Squeezing out the liquid: Spray the fi lm generously with application fl uid and squeeze out the water in a “H-form” with a squeegee.

� Folie grob vorschneiden: Folie entsprechend der Scheibengröße grob vorschnei-den. Der Zuschnitt sollte einige Zentimeter größer als die Scheibe sein.� Pre-cut the fi lm: Cut the fi lm generously according to the dimensions of the win-dow. The fi lm should have some extra centimeters left around the edges.

Mit den Folienserien BLACKNIGHT REFLEX und BLACKNIGHT erweitern wir unser Do-It-Yourself-Programm um sechs Folien direkt aus unserem PROFESSIONAL-Sortiment.

We’re expanding our do-it-yourself line with the BLACKNIGHT and BLACKNIGHT REFLEX fi lm series from our PROFESSIONAL range.

TÖNUNGSFOLIEN:

� optimaler Sicht -, Blend - und UV -Schutz� einfacher Selbsteinbau� inkl. Montagewerkzeug

WÄRMESCHUTZFOLIEN:

� hohe Wärmerückweisung durch Metallisierung� optimaler Sicht -, Blend - und UV -Schutz� inkl. Montagewerkzeug

TINTED STYLING FILMS:

� optimal glare, privacy and UV protection� easy installation� mounting tools included

TINTED FILMS WITH

HEAT PROTECTION:

� high grade of heat rejection due to metallisation� optimal glare, privacy and UV protection� mounting tools included

NEUE DIY-FOLIEN AUS DEM

PROFESSIONALS O R T I M E N TNEW DO-IT-YOURSELF FILMS FROM OUR PROFESSIONAL RANGE

Lichtdurchlässigkeitvisible light transmission

Wärmerückweisungheat rejection

UV-SchutzUV protection

Alle Folien mit ABG - Zulassung ab der B -Säule./All films have ABG homologation by German traffic authorities.

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

1092 1 NEU! Superdark NEW! 76 x 300 cm 35% 5% 99%1091 2 NEU! Dark NEW! 76 x 300 cm 30% 15% 99%1090 3 NEU! Light NEW! 76 x 300 cm 30% 35% 99%

BLACKNIGHT-SERIEBLACKNIGHT-SERIES

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

1192 4 NEU! Superdark NEW! 76 x 300 cm 55% 5% 99%1191 5 NEU! Dark NEW! 76 x 300 cm 50% 15% 99%1190 6 NEU! Light NEW! 76 x 300 cm 50% 35% 99%

BLACKNIGHT-REFLEX-SERIEBLACKNIGHT-REFLEX-SERIES

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

1040 7 Superdark 51 x 152 cm 35% 5% 99%1050 7 Superdark 51 x 152 + 76 x 152 cm 35% 5% 99%1061 7 Superdark 76 x 300 cm 35% 5% 99%1261 8 Dark 76 x 300 cm 30% 15% 99%1271 9 Light 76 x 300 cm 30% 35% 99%

MIDNIGHT-SERIEMIDNIGHT-SERIES

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

1761 10 Superdark 76 x 300 cm 55% 5% 99%1765 10 Superdark 51 x 400 + 76 x 152 cm 55% 5% 99%

17660 11 Dark 76 x 300 cm 50% 15% 99%17600 12 Light 76 x 300 cm 50% 35% 99%

MIDNIGHT-REFLEX-SERIEMIDNIGHT-REFLEX-SERIES

1

4

7 8

2

5

3

6

18 19 www.foliatec.com

WORKSHOPWORKSHOP

Page 11: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

SECURLUX® SICHERHEITSFOLIEN

SECURLUX ® SAFETY FILMS

BLENDSTREIFEN

GLARE STRIPS

metallisierte Folien,

metallised fi lms

TOPSTRIPE

REFLEX

SUNVISORmetallisierte Folien mit Farbverlauf,

metallised fi lms with colour gradient

TOPSTRIPEgetönte Folien,

tinted fi lms

SERVICESLEISTUNGEN

PROSHAPE - VORGEFORMTE FOLIEN

PROSHAPE - PRESHAPED FILMS

PROFESSIONAL MONTAGEPARTNER

PROFESSIONAL INSTALLATION PARTNERS

Wähle aus über 600 Fahrzeugtypen und 18 verschiedenen

Folien dein passendes Folien-Set!

Choose your fi lm set from more than 600 car types and

18 different fi lms!

SECURLUX Sicherheitsfolie schützt die Scheibe effektiv vor Fremd- oder Gewalt-einwirkung und verhindert ein Splittern. Unsere Sicherheitsfolie fi ndet auch in Behördenfahrzeugen ihren Einsatz. Zu-sätzlich schützt sie vor schädlichen UV-Strahlen.

SECURLUX safety fi lm protects the windows effectively from extraneous force. Our safety fi lm offers splinter, intrusion and UV protec-tion properties and is used to safeguard the windows of government vehicles. In additi-on the fi lm protects from aggressive UV-rays.

SECURLUX®-

SCHÜTZEWAS DIR WICHTIG IST!PROTECT THE ONES YOU LOVE!

SECURLUX SICHERHEITSFOLIESECURLUX SAFETY FILM

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

1140 1 farblos, transparent 51 x 230 cm1141* 1 farblos, transparent 47 x 30 cm1164 1 farblos, transparent 51 x 400 cm1165 1 farblos, transparent 51 x 400 cm + 76 x 152 cm

1transparent, transparent

SPLITTERSCHUTZ

SPLINTER-PROTECTION

UV-SCHUTZUV PROTECTION

� Sonnenschutz, der die Augen entlastet� einfache Montage� individuelles Styling� TÜV-ZERTIFIKAT

� protects the eyes from sun glare� easy to install� individual styling� GERMAN TÜV CERTIFICATE

EIN MUSSFÜR JEDE FRONTSCHEIBEA MUST-HAVE FOR EVERY WINDSCREEN

SUNVISOR BLENDSTREIFENSUNVISOR GLARE STRIP

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

1710 2 schwarz, black 19 x 150 cm1714 3 blau, blue 19 x 150 cm

TOPSTRIPE REFLEX BLENDSTREIFENTOPSTRIPE REFLEX GLARE STRIP

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

17200 6 silber, silver 15 x 152 cm17201 7 blau, blue 15 x 152 cm17205 8 tiefschwarz, deep black 15 x 152 cm

TOPSTRIPE BLENDSTREIFENTOPSTRIPE GLARE STRIP

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in cm

1025 4 schwarz, black 15 x 152 cm1225 5 grauschwarz, grey black 15 x 152 cm

schwarz mit Farbverlauf,

black with gradientschwarz,

black

silber, silver

blau mit Farbverlauf,

blue with gradientgrauschwarz,

grey black

blau, blue tiefschwarz, deep black

3 52 4

6 7 8

...durch zertifi zierte FOLIATEC.com Montage-Partner.

Keine Zeit für den Selbsteinbau oder möch-test Du lieber einen Profi ranlassen? Unsere zertifi zierten Montagepartner erfüllen Dei-ne Wünsche fachkundig und zuverlässig zum Festpreis.

...by certifi ed FOLIATEC.com installation partners.

No time to apply the fi lm by yourself, or would you rather like to have it done by a professio-nal? Our certifi ed installation partners will take over the application for you at a fi xed price.

Wir montieren:

� AUTOGLAS-TÖNUNGSFOLIEN� KAROSSERIE-DESIGNFOLIEN� SECURLUX SICHERHEITSFOLIEN� LACKSCHUTZFOLIEN� GEBÄUDEGLASFOLIEN

We fi t:

� AUTOMOTIVE WINDOW FILMS� CARWRAPPING DESIGNFILMS� SECURLUX SAFETY FILMS� PAINT PROTECTION FILMS� ARCHITECTURAL FILMS

FACHKUNDIGE BERATUNGDie speziell geschulten und zertifi zierten FOLIATEC.com PROFESSIONAL Spezialisten beraten dich fachkundig und kompetent bei der Auswahl der passenden Folie.

GROßE AUSWAHLWir bieten eine breite Produktpalette an Hochleistungsfolien. So ist es ganz einfach, deinem Fahrzeug eine individuelle Op-tik zu verleihen.

MONTAGE ZUM FESTPREISMit viel Know-how und den passenden Spezialwerkzeugen montieren unsere Partner die ausgesuchte Folie professionell an deinem Fahrzeug - und das zum Festpreis.

5 JAHRE GARANTIEDa unsere Partner ausschließlich unsere Folien verwenden, er-hälst du eine 5-Jahres-Garantie auf Folienmaterial, -beschaf-fenheit und -funktion.

AUCH IN DEINER NÄHEZertifi zierte Montagepartner fi ndest du überall in Deutschland! Unser mobiler Einbauservice kommt auch zu dir nach Hause!

PROFESSIONAL ADVICEOur specifi cally trained and certifi ed professionals offer competent advice during the selection of the proper window fi lm.

WIDE RANGE OF PRODUCTSWe offer a wide range of high-performance fi lms, offering a per-sonalized look for your vehicle.

INSTALLATION AT A FIXED PRICEDue to their special know-how and appropriate tools our service partners offer professional installation of your automotive window fi lm for a fi xed price.

5 YEARS OF GUARANTEEDue to the fact that our partners only install our automotive fi lms, we offer 5 years of warranty on the fi lm material, -condition and -function.

ALWAYS CLOSE BYFOLIATEC.com PROFESSIONAL partners are situated everywhere in Germany. For international installation partners please contact our sales team: [email protected]

PROFESSIONELLEFOLIENMONTAGEPROFESSIONAL FILM INSTALLATION

PROSHAPE 3D-Passform Autoglas Folien: die leichte und bequeme Art der Autoglas Folien-Selbst-montage!

Die Folie wird computergestützt zuge-schnitten und direkt an einer Original-Scheibe von Profi s in Handarbeit vorge-formt.

Das Ergebnis ist ein Folien-Set, das exakt für dein Fahrzeug gefertigt ist und dir die Montage in kürzester Zeit mit perfektem Resultat ermöglicht.

PROSHAPE 3D automotive win-dow fi lms: the easy and conveni-ent way of DIY-application!

Cut by a PC - based autoglass fi lm - plotter, the fi lm has been manually pre - shaped on an original window by professionals.

You get a set of fi lms produced to fi t your car exactly giving you a fast installation with perfect results.

PROSHAPE PRESHAPED FILMS3DPROSHAPE

PASSFORM-

FOLIEN

� bereits zugeschnitten� 3D-vorgeformt� speziell für gewölbte Heckscheiben� für ein Profi -Ergebnis

� pre-cut� 3D-preshaped� easy application on curved rear windows� for professional results

EINBRUCHSCHUTZ

BREAK-IN PROTECTION

� WEB

� WEB

* Verpackungseinheit = 2 Stück, packaging unit = 2 pieces

20 21 www.foliatec.com

SECUURLUX® SICHERHEITSSFOLLIENN

Die Anbringung der Securlux Folie an den vorderen Seitenscheiben ist nur in Ver-

bindung einer zertifi zierten Montage und anschließender Abnahme durch einen

Sachverständigen mittels TLG Lichtmessgerät im Bereich der StVZO zulässig.

The installation of the SECURLUX fi lm on the front side windows is only permitted in

StVZO in connection with a certifi ed installation and subsequent inspection by an expert

by TLG light meter device.

Page 12: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

strukturiert schwarz,

structured black

strukturiert weiß,

structured white

25 26

strukturiert silber,

structured silver

24

carbon-anthrazit glanz,

carbon-anthracite glossy

28silber/anthrazit glanz,

silver/anthracite glossy

29

carbon-anthrazit matt,

carbon-anthracite matt

27

CARWRAPPING FOLIEN

CARWRAPPING FILMS

EXCLUSIVE LINE

BASIC LINE

FOLIATEC.com CARWRAPPING Folien sind 3D-verklebbar und mit Heißluft und

Rakel einfach anzubringen! Solltest Du das Ganze doch lieber einem Profi überlas-

sen wollen, wende Dich einfach an einen unserer zertifi zierten Montagepartner.

The same procedure works for all 3D-malleable CARWRAPPING fi lms. No matter if glossy,

matt or structured fi lm - with a hot-air gun, a knife and a squeege true miracles can be

done! If you want to get it done by a professional please contact our sales department.

3D SURFACE

STRUCTURE LINE

3D-OBERFLÄCHE

DIGITAL PRINT

STRUCTURE LINE

DIGITALDRUCK

Mit unseren CARWRAPPING Folien er-strahlt dein Fahrzeug ganz neu. Individu-ell gestaltet wird es zum unverwechsel-baren Designobjekt und zieht garantiert die Blicke auf sich. Laß deiner Kreativität freien Lauf: Kombiniere unterschiedliche Designfolien oder entscheide dich für eine effektvolle Teil- oder Vollverklebung.

� für Fahrzeugvoll- oder Teilverklebung� robust und strapazierfähig� einfach und blasenfrei 3D-verklebbar� extra starke Klebkraft� markante Optik� rückstandsfrei entfernbar

CARWRAPPING Design Films enable you to change the colour of your car however you want it to be. Individually designed it becomes a distinctive design object, attrac-ting looks! Be creative and combine diffe-rent car fi lms or decide on a partial-, or full car wrapping.

� for partial or entire car wrapping� resistant and heavy duty� easily 3D-applicable without blistering� strong adhesive� distinctive look� residue free removal

FOLIEFÜR JEDEN GESCHMACK

lfm = Laufmeter, running meter

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

32100 1 white 152 x lfm32101 2 black 152 x lfm32102 3 yellow 152 x lfm32103 4 orange 152 x lfm32104 5 blue 152 x lfm32106 6 green 152 x lfm32107 7 red 152 x lfm32108 8 taxi 152 x lfm32109 9 silver 152 x lfm

CARWRAPPING FOLIE BASIC LINE - glänzend CARWRAPPING FILM BASIC LINE - glossy

FILMS TO SUIT EVERY TASTE

MATT LINE

black orangewhite

10 11 12

light green

15

dark grey light grey13 14

red light bluegraphite

16 17 18lfm = Laufmeter, running meter

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

32115 10 white 152 x lfm32116 11 black 152 x lfm32117 12 orange 152 x lfm32118 13 dark grey 152 x lfm32119 14 light grey 152 x lfm32120 15 light green 152 x lfm32121 16 graphite 152 x lfm32123 17 red 152 x lfm32124 18 light blue 152 x lfm

CARWRAPPING FOLIE MATT LINE CARWRAPPING FILM MATT LINE

Dezent schimmernde Metallic-Effekte machen dein Auto zum absoluten Eye-catcher. Entscheide dich für die Eleganz von white shine effect oder für die dun-kle Mystik von black shine effect – setze spielend leicht trendstarke Akzente in be-währter FOLIATEC.com-Qualität!

Decent shimmer effects turn your car into an eye catcher. Make a choice and pick from the elegance of white shine or the mystic of black shine. Set highlights using the established FOLIATEC.com quality!

� für Fahrzeugvoll- oder Teilverklebung� schützt den Originallack vor Steinschlag und Kratzern� 5 Jahre Haltbarkeit� benzinbeständig� rückstandsfrei entfernbar

� for partial or entire car wrapping� protects from stone impact and scratches� 5 years durability� fuel resistant� residue free removal

� hochaufl ösend digital gedruckt� ohne fühlbare Oberfl ächenstruktur

� high defi nition digital print� no tangible surface structure

� geprägte 3D-Oberfl ächenstruktur

� embossed 3D surface

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

32130 19 black 152 x lfm32131 20 blue 152 x lfm32132 21 gold 152 x lfm32133 22 white 152 x lfm32134 23 grey 152 x lfm

CARWRAPPING FOLIE EXCLUSIVE LINE - shine effect CARWRAPPING FILM EXCLUSIVE LINE - shine effect

lfm = Laufmeter, running meter

CARWRAPPING FOLIE STRUCTURE LINE – CARBON LINE CARWRAPPING FILM STRUCTURE LINE – CARBON LINE

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

31049 27 carbon-anthrazit matt, carbon-anthracite matt 150 x lfm31058 28 carbon-anthrazit glanz, carbon-anthracite glossy 150 x lfm31059 29 carbon-silber/anthrazit glanz, carbon-silver glossy 150 x lfm

lfm = Laufmeter, running meter

black blue gold

white grey

19 20 21

2322

red

7silver

9

yellow

3

white black

21

green

6

blue

5

orange

4

taxi

8

lfm = Laufmeter, running meter

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

31044 24 strukturiert silber, structured silver 152 x lfm

CARWRAPPING FOLIE STRUCTURE LINE – ALU BRUSH CARWRAPPING FILM STRUCTURE LINE – ALU BRUSH

CARWRAPPING FOLIE STRUCTURE LINE – ULTRA CARBON CARWRAPPING FILM STRUCTURE LINE – ULTRA CARBON

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

31067 25 strukturiert schwarz, structured black 152 x lfm31092 26 strukturiert weiß, structured white 152 x lfm

lfm = Laufmeter, running meter

22 23 www.foliatec.com

Page 13: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

COCKPIT- & STRUKTURFOLIEN

COCKPIT- & STRUCTURE FILMS

KUNSTSTOFF TÖNUNGSFOLIE

PLASTIC TINTED FILM

DESIGNFILMSDESIGNFOLIEN

Ideal auch für vielfältige Deko-

Anwendungen rund um KFZ, Hobby & Haus!

Ideal also for various decorative uses

on vehicles, in the home or for hobby!

LACK SCHUTZFOLIEN

PAINT PROTECTION FILMS

PAINT PROTECTION FILM

DOOR HANDLE KIT

LACK SCHUTZFOLIE

TÜRGRIFF SET

PAINT PROTECTION FILM

LACK SCHUTZFOLIE

PAINT PROTECTION FILM

TRUNK SILL

LACK SCHUTZFOLIE

LADEKANTE

Wir empfehlen, die Folie maximal zwei Jahre auf dem Lack

zu belassen. Danach sollte sie ausgetauscht werden!

We recommend leaving the foil on the paint for two years at

the most. It should then be replaced!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in cmsize in cm

3141 2 carbon-anthrazit glanz, carbon-anthracite glossy 50 x 50 cm3142 3 silber/anthrazit glanz, carbon-silver glossy 50 x 50 cm3143 4 carbon-anthrazit matt, carbon-anthracite matt 50 x 50 cm

COCKPIT DESIGNFOLIE CARBONLINE COCKPIT DESIGNFILM CARBONLINE

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in cmsize in cm

3160 6 strukturiert schwarz, structured black 50 x 50 cm3161 6 strukturiert schwarz, structured black 152 x 20 cm3190 7 strukturiert weiß, structured white 61 x 40 cm

COCKPIT DESIGNFOLIE ULTRA CARBON COCKPIT DESIGNFILM ULTRA CARBON

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in cmsize in cm

3101 1 Wurzelholz, walnut 50 x 50 cm

COCKPIT DESIGNFOLIE WOODLINE COCKPIT DESIGNFILM WOODLINE

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in cmsize in cm

3146 5 strukturiert silber, structured silver 50 x 50 cm

COCKPIT DESIGNFOLIE ALU BRUSH COCKPIT DESIGNFILM ALU BRUSH

� individuelles Styling� temperaturbeständig� hochfeste Klebkraft � 3D-verklebbar� Werkzeug beiliegend

� individual styling� temperature resistant� strong adhesive� 3D-applicable� comes with tools

STIL UNDSCHUTZMIT DER ZWEITEN HAUTSTYLE AND PROTECTION THROUGH A SECOND SKIN

Wurzelholz, walnut

carbon-anthrazit matt,

carbon-anthracite matt

4

strukturiert silber,

structured silver

strukturiert schwarz,

structured black

5 6strukturiert weiß,

structured white

7

carbon-anthrazit glanz,

carbon-anthracite glossy

silber/anthrazit glanz,

silver/anthracite glossy

2 31

Style Dein Fahrzeug mit unserer Kunststoff Tönungsfolie. Die Universalgröße ist indi-viduell zuschneidbar und vielseitig anwendbar. Die Folie ist selbstklebend, temperaturbeständig und einfach anzu-bringen - bei Erwärmung sogar auf gerundeten Oberflächen.

Style your vehicle with our Plastic Tinted Film. The universal size can be individually cut to size and is highly versatile. The fi lm is self-adhesive, temperature-resistant and easy to apply – and can even be used through the application of heat.

� Inhalt: 1 Stück� hohe Klebekraft� temperaturbeständig� 3D-verklebbar� einfache Montage, inkl. Montagewerkzeug� auch als Lackschutzfolie geeignet

� Content: 1 piece� high adhesive strength� temperature resistant� 3D-applicable� easy application, mounting tools included� also suitable as paint protection fi lm

STYLINGFÜR DEN FAHRZEUG-

INNENRAUMSTYLING FOR YOUR CAR’S INTERIOR

KUNSTSTOFF TÖNUNGSFOLIEPLASTIC TINTED FILM

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

34130 8 gelb, yellow 30 x 100 cm34131 9 smoke, smoke 30 x 100 cm

Verpackungseinheit = 1 Stück, packaging unit = 1 piece

gelb, yellow

smoke, smoke

8 9

Steinschläge und Kratzer lassen sich nicht immer vermeiden. Unsere Lackschutzfo-lie ist ein preisgünstiger, schneller und einfacher Weg um kleine Lackschäden zu vermeiden und trägt damit zur Wert-erhaltung deines Fahrzeugs bei.

Road chip damage and scratches cannot always be avoided. Our Paint Protection Film is a low-cost, quick and easy way to avoid minor damage and to maintain the value of your car.

� verhindert unsichtbare Rostentwicklung� problemlos wiederentfernbar� 3D-verklebbar� inkl. Montagewerkzeug

� protects from rust� easy removable� 3D-applicable� mounting tools included

� Inhalt: 4 Stück + 1 Stück zum Testen� universelle Größe� transparent und kaum sichtbar� wirksamer Schutz vor Kratzern und Gebrauchsspuren� schützt die Türgriffmulden

� Content: 4 pieces + 1 piece for testing� universal size� clear and almost invisible� protects from scratching and signs of usage� protects the handgrip area

OBERFLÄCHEN-

SCHUTZSURFACE PROTECTION

LACK SCHUTZFOLIEPAINT PROTECTION FILM

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

3410 10 transparent, transparent 17,5 x 165 cm3411 – transparent, transparent 30 x 165 cm3415 11 schwarz, black 17 x 165 cm

LACK SCHUTZFOLIE TÜRGRIFF SETPAINT PROTECTION FILM DOOR HANDLE KIT

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Inhaltcontent

34120 12 transparent, transparent 8,5 x 6,5 cm 5 Stück, 5 pieces

ZERKRATZTER LACK? SCRATCHED LACQUER?

NICHT MIT UNSERER SCHUTZFOLIE! USE OUR PAINT PROTECTION FILM!

Zerkratzte Türgriffmulden durch Schlüssel-bunde, Ringe oder andere spitze Gegen-stände sind häßlich anzusehen und schwie-rig zu beseitigen. Unsere Lackschutzfolien für Türgriffmulden bilden einen perfekten Oberfl ächenschutz.

Scratches on door-handle recesses caused by keys, rings or other sharp objects are unsight-ly and diffi cult to remove. Our fi lms for door-handle recesses provide perfect protection.

� universell einsetzbar� verhindert Kratzer und Beschädigung� wiederentfernbar� einfach anzuwenden

� universal usage� protects from scratches and damage� removable� easy to apply

LACK SCHUTZFOLIE LADEKANTEPAINT PROTECTION FILM TRUNK SILL

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

34125 13 transparent, transparent 9,5 x 120 cm

Die Lackschutzfolie für die Ladekante ist absolut kratzfest. Auch wenn nach dem Einkauf ein Wasserkasten über die Folie rutscht, ist das nicht weiter schlimm. Denn unsere hochwertige PU- Lackschutzfolie ver-hindert auch Beschädigungen dieser Art.

The sill paint protection fi lm is absolutely scratch-proof. Neither will it be a problem if a crate of beer or water slips over the edge. The high-quality PU-paint protection fi lm simp-ly won’t allow such damage to occur.

10

13

11

12

transparent, transparent

transparent, transparent

schwarz, black

24 25 www.foliatec.com

LACK SCHUUTZZFOLLIENN

Page 14: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

CAR DESIGN STICKER

CAR DESIGN STICKER

STRIPES

STARS

CODE

SHADES

LINES

Ein Fahrzeug mit coolen Motiven zu ver-edeln muss kein Wunschtraum mehr sein. Mit unseren unterschiedlichen Car Design Stickern werden eintönige Lackfl ächen zu richtigen Eye-Catchern.

Zur Auswahl stehen fünf Motive in verschie-denen Formen und Farben: „STARS”, „STRIPES”, „SHADES“, „LINES“ und „CODE“.

Die aus UV-stabiler Polymer-Hochleistungs-PVC-Folie gefertigten Sticker sind speziell für die Außenmontage gefertigt und somit waschstraßen- und witterungsbeständig.

Dadurch kann man sich sehr lange an den Car Design Stickern erfreuen: Auf der Mo-torhaube und auf dem Dach, an den Türen oder an der C-Säule. Die Motive erlauben vielfältige Anbringungsmöglichkeiten, wo-durch jedes Fahrzeug seinen individuellen Charakter bekommt.

Now, at long last, it is possible to jazz up your car with cool motives. Our various Car Design Stickers turn boring surfaces into real eye-catcher.

You can choose between fi ve motives in vari-ous shapes and colours:„STARS”, „STRIPES”, „SHADES”, „LINES” und „CODE”.

The UV-stable polymer high-performance PVC stickers are specially made for external use and are thus weather- and car-wash-resistant.

Through this you get a very long life of these Car Design Stickers, on the bonnet or roof, on the doors or the C-pillar. The motives can be affi xed in various combinations, so every car will be lent its very own personality.

SPORTLICH BIS VERSPIELT:

CAR DESIGNSTICKERFROM SPORTY TO PLAYFUL: CAR DESIGN STICKER

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Inhaltcontent

33923 1 NEU! schwarz matt, NEW! black matt 9 x 77 cm 2 Stück, 2 pieces33924 2 NEU! neon gelb, NEW! neon yellow 9 x 77 cm 2 Stück, 2 pieces33925 3 NEU! neon grün, NEW! neon green 9 x 77 cm 2 Stück, 2 pieces

CAR DESIGN STICKER „SHADES”CAR DESIGN STICKER „SHADES“

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Inhaltcontent

33913 7 NEU! schwarz matt, NEW! black matt 24 x 37 cm 1 Stück, 1 piece33914 8 NEU! weiß matt, NEW! white matt 24 x 37 cm 1 Stück, 1 piece33915 9 NEU! neon gelb, NEW! neon yellow 24 x 37 cm 1 Stück, 1 piece33916 10 NEU! neon grün, NEW! neon green 24 x 37 cm 1 Stück, 1 piece

CAR DESIGN STICKER „CODE”CAR DESIGN STICKER „CODE“

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Inhaltcontent

33920 11 gold, gold 63 x 39 cm 1 Stück, 1 piece33921 12 graphit, graphite 63 x 39 cm 1 Stück, 1 piece33922 13 NEU! schwarz matt, NEW! black matt 63 x 39 cm 1 Stück, 1 piece

CAR DESIGN STICKER „STARS”CAR DESIGN STICKER „STARS“

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Inhaltcontent

33910 14 weiß matt, white matt 22 x 150 cm 2 Stück, 2 pieces33911 15 schwarz matt, black matt 22 x 150 cm 2 Stück, 2 pieces33912 16 NEU! graphit, NEW! graphite 22 x 150 cm 2 Stück, 2 pieces

CAR DESIGN STICKER „STRIPES”CAR DESIGN STICKER „STRIPES“

schwarz matt, black matt

graphit, graphite

weiß matt, white matt

14

15

16

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Inhaltcontent

33926 4 NEU! schwarz matt, NEW! black matt 5,8 x 150 cm 2 Stück, 2 pieces33927 5 NEU! neon gelb, NEW! neon yellow 5,8 x 150 cm 2 Stück, 2 pieces33928 6 NEU! neon grün, NEW! neon green 5,8 x 150 cm 2 Stück, 2 pieces

CAR DESIGN STICKER „LINES”CAR DESIGN STICKER „LINES“

� universell einsetzbar für Dach, Motorhaube, etc.� setzt individuelle Akzente� einfach anzubringen� Rakel beiliegend

� can be used for roof, bonnet, etc. � individual car styling� easy to mount� squeege included

gold, gold

schwarz matt, black matt

graphit, graphite

schwarz matt, black matt weiß matt, white matt

78

neon gelb, neon yellow neon grün, neon green

9 10

1112

13

schwarz matt, black matt

neon gelb, neon yellow

neon grün, neon green

1

2

3

schwarz matt, black matt

neon gelb, neon yellow

neon grün, neon green

4

5

6

26 27 www.foliatec.com

Page 15: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

nachher after

vorher before

PIN STRIPING FELGEN DESIGN

PIN STRIPING RIM DESIGN

PIN STRIPING RIM DESIGN

PIN STRIPING

FELGEN DESIGN

NEON-COLOURSNEON-FARBEN

FLEXIBLEFLEXIBEL

DOWNFORCE WINGS

DOWNFORCE WINGS

Egal ob Felge, Carbody, innen oder außen - die Zierstreifen werden einfach aufgeklebt und schon sind Konturen her-vorgehoben, langweilige Flächen aufge-lockert, Formen betont und das Fahrzeug bekommt einen individuellen Look!

Car rims, carbody, inside or outside - stick on the decorative stripes to instantly high-light contours, live up boring surfaces, emphasise forms and create a customised look!

PIN STRIPING

F E L G E ND E S I G NPIN STRIPING RIM DESIGN

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Packungsinhaltcontent

Breitewidth

34387 1 rot, red 4 x 2,15 m 6 mm34388 2 orange, orange 4 x 2,15 m 6 mm34389 3 gelb, yellow 4 x 2,15 m 6 mm34390 4 weiß, white 4 x 2,15 m 6 mm34391 5 dunkelblau, dark blue 4 x 2,15 m 6 mm34392 6 pink, pink 4 x 2,15 m 6 mm34393 7 powergrün, power green 4 x 2,15 m 6 mm34397 8 NEU! türkis, NEW! turquoise 4 x 2,15 m 6 mm34394 9 NEU! neon gelb, NEW! neon yellow 4 x 2,15 m 6 mm34395 10 NEU! neon grün, NEW! neon green 4 x 2,15 m 6 mm34396 11 NEU! neon rot, NEW! neon rot 4 x 2,15 m 6 mm

PIN STRIPING FELGEN DESIGN PIN STRIPING RIM DESIGN

12

43

5

76

8

� selbstklebend� waschstraßenfest, Lebensdauer: ca. 2 Jahre� inklusive Teststreifen von 40 cm und Montagetool� für 4 Felgen

� self-adhesive� car wash proof, product life: approx. 2 years� including test stripe of 40 cm and assembly aid� for 4 rims

gelb, yellowgrün, green

rot, red910

11

12

rot, redorange, orange

gelb, yellowweiß, white

dunkelblau, dark blue

pink, pinkpowergrün, power green

türkis, turquoise

Aerodynamik spielt besonders im Motor-sport eine wichtige Rolle. Dabei er-möglichen speziell entwickelte Spoiler und Flügel nicht nur einen Performance-Vorsprung, sie sehen auch noch ultra dynamisch aus. Für die Extraportion Race-Feeling am eigenen Fahrzeug emp-fehlen wir unsere Downforce Wings: Leicht anzubringen garantieren diese Highlights einen ultimativen Blickfang an jedem Auto.

Die elastischen Downforce Wings passen sich der Karosserie optimal an und lassen sich einfach und schnell montieren. Für ein perfektes Ergebnis sollte der Unter-grund vor dem Aufkleben gründlich ge-reinigt werden.

In motor sports in particular, aerodynamics are very important. And specially develo-ped spoilers and wings do not only provide a performance edge, they also look very dynamic. For this extra dose of racing on your own car, we recommend our Down-force Wings: Easily attachable, these high-lights turn your car into a real eyecatcher.

The elastic Downforce Wings will fi t the body perfectly and can easily be attached. You only have to clean the surface before.

� Inhalt: 2 Stück� selbstklebend� universelle Anwendungs- möglichkeiten� einfache Montage� extrem haftender Kleber� fl exibel

� TÜV-ZERTIFIKAT!

� Content: 2 pieces� self adhesive backing� universal application potential � easy application� highly-adhesive glue� flexible

� GERMAN TÜV CERTIFICATE!

VERLEIHE DEINEM AUTO

FLÜGEL MIT UNSEREN

DOWNFORCE

W I N G SGET YOUR CAR FLYING WITH OUR DOWNFORCE WINGS

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibungdescription

Farbecolour

34250 12 Downforce Wings schwarz, black

DOWNFORCE WINGSDOWNFORCE WINGS

Ein Tipp für alle Farbliebhaber: Eine noch individuellere Optik ge-

lingt, wenn eine unserer Sprüh Folien zum Einsatz kommt. Diese

haftet sehr gut auf der Oberfl äche der Downforce Wings und sorgt

für leuchtende Akzente – unkompliziert und immer wieder neu,

denn die Sprüh Folie kann jederzeit rückstandslos abgezogen

werden.

And here a tip for all lovers of colour: when using one of our

Spray Films you will get an even more individual look. The Spray Film

sticks perfectly on the Downforce Wings’ surface and form, literally,

highlights. It’s so easy and can always be done anew: the Spray Film

can be removed at any time without leaving a trace.

� VIDEO

28 29 www.foliatec.com

DOWNFORCE WWINNGSS

Page 16: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

ALU RENNGITTER

ALU RACE GRILLE

ANTENNEN

ANTENNAS

DESIGN ANTENNEN

DESIGN ANTENNAS

FACT ANTENNAS

FACTANTENNEN

ALU RACE GRILLE

ALURENNGITTER

FACT DESIGN ANTENNAS

FACT DESIGN

ANTENNEN

AIRCAPS VENTILKAPPEN

AIRCAPS VALVE CAPS

FOR METAL AND RUBBER VALVES

FÜR METALL- UND

GUMMIVENTILE

Ob Kühlergrill, Spoiler-Öffnungen, Lufthut-zen oder Auspuffverblendungen, zahlreiche Bereiche an Car oder Bike müssen zwar geschützt werden, der Lufteinlass darf aber nicht blockiert werden. Das wird mit der Struktur unserer Alu Renngitter sicher gestellt.

Whether radiator grills, spoiler openings, air scoops or exhaust shields, numerous car and bike parts have to be protected without hindering air fl ow. This is ensured thanks to our aluminium racing grills.

� hochwertiges, eloxiertes Aluminium� individuell zuschneidbar� TÜV-ZERTIFIKAT!

� high quality anodised aluminium� easy to cut in size� GERMAN TÜV CERTIFICATE!

HINTER (RENN-)

GITTERN!BEHIND (RACING-) BARS

fein/silber,fi ne/silver

mittel/silber,medium/silver

mittel/schwarz,

medium/black

mittel/weiß,medium/white

grob/schwarz,wide/black

ALU RENNGITTER, feinALU RACE GRILLE, fi ne

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Maschenweite/-höhe in cmmeshwidth/meshheight in cm

34716* 26 silber, silver 30 x 60 cm 0,5 cm / 0,3 cm34717* 26 silber, silver 20 x 120 cm 0,5 cm / 0,3 cm

* Verpackungseinheit = 1 Stück, packaging unit = 1 piece

ALU RENNGITTER, grobALU RACE GRILLE, wide

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Maschenweite/-höhe in cmmeshwidth/meshheight in cm

34728* 30 schwarz, black 20 x 120 cm 2,2 cm / 0,8 cm

* Verpackungseinheit = 1 Stück, packaging unit = 1 piece

ALU RENNGITTER, mittelALU RACE GRILLE, medium

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Größe in cmsize in cm

Maschenweite/-höhe in cmmeshwidth/meshheight in cm

34726* 27 silber, silver 20 x 120 cm 1,15 cm / 0,55 cm34727* 28 schwarz, black 20 x 120 cm 1,15 cm / 0,55 cm34755* 29 weiß, white 20 x 120 cm 1,15 cm / 0,55 cm

34720** 27 silber, silver 20 x 60 cm 1,15 cm / 0,55 cm34725** 28 schwarz, black 20 x 60 cm 1,15 cm / 0,55 cm34756** 29 weiß, white 20 x 60 cm 1,15 cm / 0,55 cm

* Verpackungseinheit = 1 Stück, packaging unit = 1 piece ** Verpackungseinheit = 2 Stück, packaging unit = 2 pieces

Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical changes.

Sportlich, markant und mit optimalem Radioempfang. Die neue Generation der Kurzstabantennen. Durch die Be-festigungs schrauben (M5, M6, M7) aus Messing und einer Wicklung aus Antennenstahl werden die Radio wellen ohne Verluste weitergeleitet.

Sporty, eye-catching and with optimum radio reception. The next generation of short aerials. Thanks to the brass attach-ment screws (M5, M6, M7) and a coil made from special aerial steel, radio waves are relayed without any loss.

Fact Design: individuelle Designs, kurz oder lang, sportlich rasant, einfach aufzu-schrauben.

Fact Design: individual designs, short or long, full function, easy screw-on fi tment.

� 100% Radioempfang� mit Messing-Befestigungsschrauben M5, M6 und M7� passend für fast alle Fahrzeugtypen� Gehäuse aus Gummi

� 100% radio reception� with M5, M6, M7 brass attachment screws� suitable for almost every car� rubber housing

� mit Stahl-Befestigungsschrauben M5, M6 und M7� passend für fast alle Fahrzeugtypen� einfach auf Original-Antennenfuss aufschrauben

� with M5, M6, M7 steel attachment screws� suitable for almost every car� easy screw-on fi tment to original roof antenna base

DIE KLEINENALLROUNDER!

SPORTLICHES

D E S I G N !

THE LITTLE ALLROUNDER!

SPORTY DESIGN!

FACT ANTENNENFACT ANTENNAS

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibungdescription

Farbecolour

Länge in cmlength in cm

34662 1 Sport schwarz, black 10,5 cm34667 2 Dot schwarz, black 8,2 cm34671 3 NEU! S, NEW! S schwarz, black 7,5 cm34668 4 XS schwarz, black 5,1 cm

FACT DESIGN ANTENNENFACT DESIGN ANTENNAS

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibungdescription

Farbecolour

Länge in cmlength in cm

34652 5 Futuro III chrom, chrome 14,0 cm34653 6 Futuro III schwarz, black 14,0 cm34706 7 Typ 1.1, Type 1.1 alu/silber, alu/silver 15,5 cm34693 8 Typ 1.3, Type 1.3 chrom, chrome 15,5 cm34694 9 Typ 1.4, Type 1.4 schwarz, black 15,5 cm34690 10 Typ Pin 1, Type Pin 1 chrom, chrome 9,0 cm34695 11 Typ Pin 2, Type Pin 2 schwarz, black 9,0 cm

Sport

Futuro III Futuro III Typ 1.1Type 1.1

Typ 1.3Type 1.3

Typ 1.4Type 1.4

Typ Pin 1Type Pin 1

Typ Pin 2Type Pin 2

Dot S XS

1

5 6 7 8 9 10 11

2 3 4

� alle AIRCAPS im 4er-Pack� mit Kunststoffeinsätzen, kein Festkorrodieren mehr möglich� passend für alle gängigen Reifenventile

� all AIRCAPS in a package of 4� with plastic inserts, corrosion is no longer an issue� fi ts all current valve types

SMARTE EYECATCHER

FÜR DIE RÄDER!SMART EYECATCHER FOR THE WHEELS!

weiß-schwarz,white-black

Alu eloxiert/schwarz,

alu-anodised/blackAlu eloxiert/silber,

alu-anodised/silver

Alu eloxiert/grau,

alu-anodised/grey

Alu silber,aluminium silver

schwarz,black

chrom,chrome

chrom,chrome

Alu black,aluminium black

chrom/Gummi,

chrome/rubber

schwarz,black

22

12

17

20

13

18

21

14

19

15 16

Alu eloxiert, schwarz

alu-anodised, black

Alu eloxiert, chrom

alu-anodised, chrome

Alu eloxiert, silber

alu-anodised, silver

23 24 25

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

32827 23 Alu eloxiert, schwarz, alu-anodised, black32828 24 Alu eloxiert, chrom, alu-anodised, chrome32831 25 Alu eloxiert, silber, alu-anodised, silver

AIRCAPS Ventilkappen für GUMMIVENTILEAIRCAPS valve caps for RUBBER VALVES

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

32865 12 weiß-schwarz, white-black32858 13 schwarz-transparent, black-transparent

AIRCAPS Ventilkappen, CYRSTAL CUBE AIRCAPS valve caps, CYRSTAL CUBE

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

32701 19 chrom mit roten Augen, chrome with red eyes32703 20 schwarz mit roten Augen, black with red eyes

AIRCAPS Ventilkappen, SKULLAIRCAPS valve caps, SKULL

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

32791 21 chrom/Gummi, chrome/rubber

AIRCAPS Ventilkappen, ALUMINIUMAIRCAPS valve caps, ALUMINIUM

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

32846 22 chrom, chrome

AIRCAPS Ventilkappen, IRON CROSS EVOAIRCAPS valve caps, IRON CROSS EVO

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

32852 14 Alu eloxiert, schwarz, alu-anodised, black32856 15 Alu eloxiert, silber, alu-anodised, silver32857 16 Alu eloxiert, grau, alu-anodised, grey32907 17 Alu silber, aluminium silver32908 18 Alu schwarz, aluminium black

AIRCAPS Ventilkappen, HEXAGON/CYRSTAL HEXAGONAIRCAPS valve caps, HEXAGON/CYRSTAL HEXAGON

26 27

29

28

30

Optimaler Radioempfang!

Great radio reception!

30 31 www.foliatec.com

AIRCAPS VENTILLKKAPPPENNSMARTE EYECATCHER

Page 17: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

SOFT MIRROR CUBES

SOFT MIRROR CUBES

SOFT TOUCH

MATERIAL

CARBON DUFT PAD

CARBON SCENT PAD

SHORT SHIFT SCHALTHEBEL

SHORT SHIFT GEAR KNOB

TITANLINE

PEDAL SETS

PEDAL SETS

SCHALTER

KILL SWITCH

KILL SWITCH

ON/OFF

ENGINE STARTER

LOCK LINE

Dieser einzigartige Lufterfrischer duftet dank seiner speziellen Imprägnierung über Wochen und ist mit einer fühlbaren 3D-Carbon-Prägung versehen.

Die vier Aromen unterscheiden sich deutlich voneinander und für jeden Ge-schmack dürfte das passende Dufter-lebnis dabei sein: ganz einfach an der linken Packungsecke den Tester auspro-bieren!

The unique air freshener stays fragrant for weeks thanks to its special impregnating and is accented with a tangible 3D-carbon-structure.

The four fl avors differ clearly from each other and there is a fragrance after everyone’s fancy: Just take a smell at the left corner of the packaging!

ERFRISCHEND

A N D E R S !REFRESHINGLY DIFFERENT!

� fühlbare 3D-Carbonstruktur� samtig-mattes Finish� Doppelte Materialstärke! noch intensiver und länger anhaltender Frischeduft� mit edlem Satinband in orange� vier aufregende Düfte:

KKISS:: fruchtig süß! LIFESTTYLE: prickelnd minzig! RRAACCE:: würzig herb! DANNCE: sinnlich blumig!

� tangible 3D-carbon-structure� smooth and matt coloured fi nish� double material thickness! more intense and longer lasting fresh scent� classy orange satin ribbon included

� four exciting scents:

KKISS:: fruity sweet! LIFESTTYLE: refreshing minty! RRAACCE:: tangy tart! DANNCE: sensual bloomy!

Hänge die Soft Mirror Cubes einfach an den Rückspiegel und die Würfel werden dafür sorgen, dass das Glück im Straßen-verkehr immer auf deiner Seite ist! Die edlen Würfel sind ein absoluter Eyecat-cher und ein Muss für jeden Rückspiegel!

Simply use the Soft Mirror Cubes on the rear mirror and the dices will make sure that luck is always on your side. The classy dices are an absolute eye-cat-cher and a must-have for every rear mirror!

LETS GAMBLE!

� Soft touch-Material mit funkelnden Kristallsteinchen� Größe je Würfel: 6,5 x 6,5x 6,5 cm

� soft touch material with crystals� size of one cube: 6,5 x 6,5 x 6,5 cm

Art.-Nr. item no

Abb. image

Name name

Beschreibung description

35310 1 "KISS" Duft Pad mit Satinband, Scent Pad with satin ribbon35311 2 "LIFESTYLE" Duft Pad mit Satinband, Scent Pad with satin ribbon35312 3 "RACE" Duft Pad mit Satinband, Scent Pad with satin ribbon35313 4 "DANCE" Duft Pad mit Satinband, Scent Pad with satin ribbon

CARBON DUFT PADCARBON SCENTPAD

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

32599 5Soft touch Material mit Kristallsteinchen,

soft touch material with crystals

SOFT MIRROR CUBESSOFT MIRROR CUBES

5

1

3

2

4

� Inhalt: 1 Stück � für alle Fahrzeugtypen� zur Kontakt-Unterbrechung

� Content: 1 piece� fi ts all vehicle types

� for contact braking

� Inhalt: 1 Stück� für alle Fahrzeugtypen

� Content: 1 piece� fi ts all vehicle types

Der Kill Switch und der Start-Button im Original Rennsport - Design sind der letzte Cockpit - Kick – und natürlich voll funktionstüchtig: zum sofortigen Unter-brechen eines jeden Kontaktes bzw. zum sofortigen Starten auf Knopfdruck!

The KIll Switch On/Off and the Start-Button with its original racing design gi-ves your car the ultimate cockpit look. for immediate interruption of each contact or for immediate start at the touch of a but-ton!

10

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe Cover colour Cover

33092 6 Carbon Look, Carbon Look33105 7 rot, red33106 8 chrom, chrome33109 9 blau-transparent, blue-transparent

KILL SWITCH ON/OFFKILL SWITCH ON/OFF

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe Cover colour Cover

33085 10 schwarz, black

ENGINE STARTER LOCK LINEENGINE STARTER LOCKLINE

6

Carbon Look, Carbon Look

schwarz, black

8

chrom, chrome

7

rot, red

9

blau-transparent, blue-transparent

� einfache Montage ohne Bohren� inklusive Befestigungsmaterial� alle Pedal Sets kommen mit TÜV-Zertifi kat!

� easy installation without any drilling� fastener included� all Pedal Set includes German TÜV Certifi cate

� einfache Montage� universell passend� mit Wechselinlays� hochwertig und massiv� für Schaltgestänge ø 8 –14 mm

� easy installation� universal application� changeable fi ttings� high quality material� for shift linkage ø 8 –14 mm

Nicht nur sportlich sondern auch edel! Die PEDAL SETS sind im Handumdrehen montiert und durch die Gummi - Inserts besonders rutschfest.

Not just sporty, but also stylish! The pedal sets are mounted very quickly and are slip resistant due to the rubber inserts.

SHORT SHIFT Schalthebel werten jedes Car-Interior auf und zeichnen sich durchbesondere Hochwertigkeit aus.

The SHORT SHIFT gear knob enriches the look of your vehicle and is of particularly high quality.

ICH GEB GAS,ICH WILL SPASS!

MACH MICH AN!

FÜR DEN SCHNELLENGANGWECHSEL!

FOOT TO THE FLOOR, GIVE ME MORE!

TURN ME ON!

FOR A QUICK CHANGE OF GEAR!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

32607* 13 TITAN Line

SHORT SHIFT SCHALTHEBELSHORT SHIFT GEAR KNOB

* Für Fahrzeuge ohne Rückwärtsgangarretierung, for cars without reverse gear lock.

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Set set

32556* 11 chrom, chrome 3-tlg., 3 pcs.32557* 12 Alu gebürstet, alu brushed 3-tlg., 3 pcs.

PEDAL SETSPEDAL SETS

* manuelle Schaltung, hängendes Gaspedal, manual gear, hanging gas pedal, German part certificate of conformity

BE I L I E GE N

D

TEIL

EGUTACHTEN

chrom, chrome Alu gebürstet, alu brushed

11 12

1332 33 www.foliatec.com

SCHAALTTERR

TURN ME ON!

Page 18: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

DESIGN LEISTENDESIGN STRIPS

ACCESSOIRES

ACCESSORIES

AIR INTAKE

AIR INTAKE

LUFTHUTZE

EINSTIEGSLEISTEN

DOOR SILLS

NABENKAPPEN

HUBCAPS

SCHALTHEBELGEAR KNOB

SPLASH WASHER NOZZLES

SPLASH

WASCHDÜSEN

FULLSPEED WINDSCREEN WIPER

FULLSPEED

SCHEIBENWISCHER

� universell passend� fl exibel � einfach zuschneidbar

� universal fi tting � fl exible� easy to cut

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Mengeamount

34503 5 chrom, chrome 12 Stück, 12 pieces

AERO CHROM WINGS AERO CHROME WINGS

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Mengeamount

Länge in cmlength in cm

33267 6 chrom, chrome 5 Stück, 5 pieces 100 cm33269 7 rot, red 5 Stück, 5 pieces 100 cm

DESIGN LEISTENDESIGN STRIPSchrom, chrome

rot, red

6

7

chrom, chrome5

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

32605* 11 Echtcarbon, real carbon

CARBON SHORT SHIFT SCHALTHEBELCARBON SHORT SHIFT GEAR KNOB

* Für Fahrzeuge ohne Rückwärtsgangarretierung, for cars without reverse gear lock.

Styling und Schutz in einem! STEP Car-bon Einstiegsleisten sind aus fl exibler Carbonfaser gefertigt und schützen den Einstiegsbereich. Setze spielend leicht edle Akzente!

Styling and protection – STEP carbon door sills are made of fl exible carbon fi bres and protect the original door sills. It s so easy to set stunning highlights.

Do it yourself! Mit den Nabenkappen in Echt-Carbon wird deine Felge kinder-leicht zu einem absoluten Hingucker: sie werden einfach nur aufgeklebt!

Do it yourself! Transforming your wheel trims into the ultimate eye-catcher is child’s play with hubcaps in genuine car-bon: all you have to do is stick them on.

EDLE AKZENTEDURCH ECHT-

C A R B O N

BLICKFANG-GARANTIE!

GREAT HIGHLIGHTS WITH REAL CARBON

A GUARANTEED EYE-CATCHER!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in cmsize in cm

34101 8 fl exibles Echtcarbon, fexible real carbon 60 x 3,5 0,2 cm

STEP CARBON EINSTIEGSLEISTENSTEP CARBON DOOR SILLS

� Inhalt: 2 Stück � hochwertiges Echtcarbon� fl exibel und selbstklebend � hochglänzende Optik

� Content: 2 pieces � high quality real carbon� fl exible and self-adhesive� high gloss fi nish

� Inhalt: 4 Stück � passend für alle gängigen Nabendeckel� einfache Montage � selbstklebend

� Content: 4 pieces � suitable for all common hub covers� easy application� self adhesive backing

� selbstklebend� für innen und außen� Schutz für Türkanten� individuelle Optik

� self-adhesive� or interior and exterior� protection of the door edges� individual look

8

Ein Muss für Trendfreaks: täuschend echtes Dummy einer Rennsport-Luft-hutze – damit wird dein Auto zur Show! Mit Gitter aus eloxiertem Aluminium.

A must-have for all insiders: deceptively real-looking air intake dummy lets your car look great! With anodized alu-grill.

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in cmsize in cm

34951 10 Echtcarbon, real carbon 22,8 x 16,2 x 4,0 cm

CARBON AIT INTAKE LufthutzeCARBON AIR INTAKE

� hochglänzendes Echtcarbon � sportiver Look� extra starkes Haftband, kein Bohren nötig � TÜV gutachterliche Stellung- nahme für Dachanbringung

� high gloss real carbon� sporty look� extra strong adhesive tape, no drilling necessary� certifi cate by German authorities for usage on the car roof

Der CARBON SHORT SHIFT Schalthebel wertet jedes Car-Interior auf und zeichnet sich durch besondere Hochwertigkeit aus.

The CARBON SHORT SHIFT gear knob enriches the look of your vehicle and is of particularly high quality.

� einfache Montage� universell passend� hochwertig und massiv � für Schaltgestänge ø 8 –14 mm

� easy installation� universal application� high quality material� for shift linkage ø 8 –14 mm

9

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in cmsize in cm

34202 9 Carbon Nabenkappen, Carbon hubcaps ø 6 cm

STEP CARBON NABENKAPPENSTEP CARBON HUBCAPS

� versprüht breitfl ächig das Wischwasser� einfache Montage

� disperses the water on the entire windshield� easy installation

� mit integriertem Spoiler für erhöhten Anpressdruck� passend für alle gängigen Fahrzeuge, inkl. 2 verschiedener Montageadapter� sportliche Optik

� with integrated spoiler for increased pressure� suitable for all current cars, with 2 different fi tting adapters

� sportive look

3Einzelspoiler, Typ V1,

single spoiler, Type V1

Doppelspoiler, Typ Wing,

double spoiler, Type Wing

4

Bessere Sicht durch höheren Anpress-druck der Scheibenwischer dank des integrierten Spoilers! Und dazu ein echt spektakuläres Facelifting!

Better view due to higher pressure of the windscreen wipers against the windscreen thanks to the integrated double spoiler! And a spectacular piece of face-lifting as well!

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Mengeamount

34885 1 chrom, chrome 2 Stück, 2 pieces34886 2 schwarz, black 2 Stück, 2 pieces

SPLASH WASCHDÜSEN SPLASH WASHER NOZZLES

FULLSPEED Scheibenwischer, Typ WingFULLSPEED windscreen wiper, Type Wing

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in inch

Mengeamount

34925 4 chrom, chrome 45 cm, 18'' 1 Stück, 1 piece34926 – chrom, chrome 50 cm, 20'' 1 Stück, 1 piece

FULLSPEED Scheibenwischer, Typ V1FULLSPEED windscreen wiper, Type V1

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Länge in cmlength in inch

Mengeamount

34920 3 chrom, chrome 45 cm, 18'' 1 Stück, 1 piece34921 – chrom, chrome 50 cm, 20'' 1 Stück, 1 piece

chrom, chrome schwarz, black

1 2

Mit den SPLASH Waschdüsen reinigst du die gesamte Frontscheibe durch den fein verteilten Sprühstrahl noch effektiver und behältst auch bei schlechten Wetterbe-dingungen den vollen Durchblick!

The SPLASH Washer Nozzles clean the entire front windshield more effectively with a fi nely dispersed jet-spray and provide optimum vision even under bad weather conditions!

FÜR DEN KLARENDURCHBLICK!FOR A NEW LEASE OF LIFE!

10

10

11

35 www.foliatec.com34

AERO CHROM WINGS

AERO CHROME WINGS

Page 19: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

vorher before nachher after

LICHT & BELEUCHTUNG

LIGHT & ILLUMINATION

SMD LED

FLEX STRIPES

SMD LED

CAB LIGHT

SMD LED

COCKPIT LIGHT

LED CONTROL

LIGHT

LED

CAB LIGHT

LED COCKPIT

LIGHT

LED

FLEX STRIPES

LED HYPER

DOME LIGHT

SMD- & LED-PRODUKTE:

WIR BRINGEN

L I C H TIN DEIN FAHRZEUGSMD- & LED-PRODUCTS: LIGHTEN UP YOUR CAR

SMD LED Flex Stripes, pink, SMD LED Flex Stripes, pink

SMD LED Flex Stripes, grün, SMD LED Flex Stripes, green

SMD LED Flex Stripes, weiß, SMD LED Flex Stripes,white

SMD LED Flex Stripes, blau, SMD LED Flex Stripes,blue

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

40217 1 6 SMDs, pink, 6 SMDs, pink 13 cm40218 2 11 SMDs, pink, 11 SMDs, pink 34 cm40219 3 6 SMDs, grün, 6 SMDs, green 13 cm40307 4 11 SMDs, grün, 11 SMDs, green 34 cm40308 5 6 SMDs, weiß, 6 SMDs, white 13 cm40309 6 11 SMDs, weiß, 11 SMDs, white 34 cm40316 7 6 SMDs, blau, 6 SMDs, blue 13 cm40317 8 11 SMDs, blau, 11 SMDs, blue 34 cm

SMD LED FLEX STRIPES SMD LED FLEX STRIPES

1

3

5

7

2

4

6

8

� Inhalt: 2 Stück � 12 V Anschluss� selbstklebend und hochfl exibel � für Innen und Außen - Spritzwasser geschützt

� Content: 2 pieces � 12 V connection � self-adhesive and extremely fl exible� for interior and exterior use - splashproof

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in mmsize in mm

40241 9 6 SMDs, ultraweiß, 6 SMDs, ultra white 44 mm40242 – 6 SMDs, ultraweiß, 6 SMDs, ultra white 38 mm40236 – 3 SMDs, blau, 3 SMDs, ultra blue 38 mm40237 10 3 SMDs, ultraweiß, 3 SMDs, ultra white 38 mm40243 – 3 SMDs, ultraweiß, 3 SMDs, ultra white 31 mm40244 11 1 SMD, ultraweiß, 1 SMD, ultra white 44 mm40245 – 1 SMD, ultraweiß, 1 SMD, ultra white 38 mm40246 – 1 SMD, ultraweiß, 1 SMD, ultra white 31 mm

SMD LED CAB LIGHT/SOFFITTE SMD LED CAB LIGHT/FESTOON BULB

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größesize

Nennstromvoltage

40238 12 2 x 6 SMDs T10 160mA40239 13 5 SMDs T10 170mA40247 14 2 x 4 SMDs T10 160mA40248 15 2 x 2 SMDs T10 150mA40249 16 1 SMD T10 40mA40273 17 1 SMD BA9S 40mA

SMD LED COCKPIT LIGHT, ultraweiß SMD LED COCKPIT LIGHT, ultra white

� Inhalt: 1 Stück � hochweißes Licht, hohe Leuchtkraft � geringer Stromverbrauch� für Innenraum-Beleuchtung

� Content: 1 piece � ultra white, ultra bright luminosity� low power consumption� for interior lighting of vehicles

� Inhalt: 2 Stück � besonders hohe Leuchtstärke � lange Lebensdauer� geringer Stromverbrauch� für Innenraum-Beleuchtung

� Content: 2 pieces � ultra bright whiteness� durability� low power consumption� for interior lighting of vehicles

Alle Zusatzbeleuchtungen sind im Bereich der StVZO verboten. The national homologation regulations apply.

10

12 13 14

15 16 17

11

6 SMDs, 44mm

2 x 6 SMDs

2 x 2 SMDs

5 SMDs

1 SMD

2 x 4 SMDs

1 SMD

3 SMDs, 38 mm 1 SMD, 44mm

9

� Inhalt: 1 Stück � 12 V Anschluss� universell einsetzbar� einfache Montage� für Innenraum-Beleuchtung

� Content: 1 piece� 12 V connection � universal application� easy installation� for interior lighting of vehicles

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Größe in mmsize in mm

33142 18 eisblau, ice blue ø 10 mm33143 19 feuerrot, fi re red ø 10 mm33144 20 powergrün, power green ø 10 mm33147 21 gelb, yellow ø 10 mm33148 22 weiß, white ø 10 mm

LED CONTROL LIGHT MIT REFLEKTOR LED CONTROL LIGHT WITH REFLECTOR

2

eisblau, ice blue

powergrün, power green

feuerrot, fi re red

gelb, yellow weiß, white

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Beschreibung description

Länge in mmsize in mm

40290 23 blau, blue 4 LEDs 44 mm40292 24 rot, red 4 LEDs 44 mm40294 – blau, blue 4 LEDs 31 mm40295 – rot, red 4 LEDs 31 mm40297 – blau, blue 4 LEDs 36 mm40298 – rot, red 4 LEDs 36 mm

LED CAB LIGHT LED CAB LIGHT

� Inhalt: 1 Stück � hohe Leuchtkraft� geringer Stromverbrauch� lange Lebensdauer

� Content: 1 piece � ultra bright luminosity� low power consumption� longevity

vorher before

nachher after

4 LEDs, 44 mmblau, blue

4 LEDs, 44 mmrot, red

� extrem starke Leuchtkraft� geringer Stromverbrauch� lange Lebensdauer

� extremely high brightness� low power consumption� longevity

� zur Gestaltung individueller Cockpitbeleuchtung� starke Leuchtkraft� lange Lebensdauer

� creating an individual cockpit illumination� high luminosity� longevity

� Inhalt: 2 Stück � für den Innen- und Außenbereich� einfache Montage durch Ankleben oder Anschrauben� hochfl exibel, Spritzwasser geschützt� 12 V Anschluss

� Content: 2 piece � interior and exterior � easy installation by sticking or screwing on� fl exible, splashproof � 12 V connection

35

36

34

33

28

29 30

3231

1 LED, blau, 5 Stück

1 LED, blue, 5 pieces

1 LED, rot, 5 Stück

1 LED, red, 5 pieces

4 LEDs, blau, 2 Stück

4 LEDs, blue, 2 pieces

6 LEDs, weiß6 LEDs, white

24 LEDs, weiß

24 LEDs, white

4 LEDs, rot, 2 Stück

4 LEDs, red 2 pieces

1 LED, blau, 2 Stück

1 LED, blue, 2 pieces

1 LED, rot, 2 Stück

1 LED, red, 2 pieces

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Beschreibung description

Größe in mmsize in mm

40360 25 weiß, white 6 LEDs 20 x 30 mm40362 26 weiß, white 24 LEDs 65 x 35 mm

LED HYPER DOME LIGHT LED HYPER DOME LIGHT

Art.-Nr. item no

Abb. image

Farbe colour

Beschreibung description

Größesize

40283 27 blau, blue 4 LEDs T 1040284 28 rot, red 4 LEDs T 1040278 29 blau, blue 1 LED B 8,5 D40279 30 rot, red 1 LED B 8,5 D40281 31 blau, blue 1 LED T 340282 32 rot, red 1 LED T 3

LED COCKPIT LIGHT LED COCKPIT LIGHT

Alle Zusatzbeleuchtungen sind im Bereich der StVZO verboten. The national homologation regulations apply.

Art.-Nr. item no

Abb. image

Beschreibung description

Länge in cmsize in cm

40252 33 5 LEDs, blau, 5 LEDs, blue 13 cm40259 34 5 LEDs, weiß, 5 LEDs, white 13 cm40263 35 5 LEDs, grün, 5 LEDs, green 13 cm40264 36 5 LEDs, pink, 5 LEDs, pink 13 cm

LED FLEX STRIPES LED FLEX STRIPES

LED Flex Stripes, blau,

LED Flex Stripes, blue

LED Flex Stripes, weiß,

LED Flex Stripes, white

LED Flex Stripes, grün,

LED Flex Stripes, green

LED Flex Stripes, pink,

LED Flex Stripes, pink

18 19

222120

2423

2526

27

36 37 www.foliatec.com

RROOLL� Inhalt: 1 Stück � Content: 1 piece

Page 20: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

www.tune-it-safe.de

Unsere FOLIATEC.com Homepage erscheint im Frühjahr 2014 im neuen Gewand. Nicht nur das Design wurde völlig überarbeitet. Der multimediale Internetauftritt beinhaltet viele neue Funktionen und macht als Syn-these aus Unternehmensauftritt, Webshop, Blog und innovativen Experience-Bereichen das Informieren, Stöbern und Shoppen zum interaktiven Erlebnis.

Early in 2014, our FOLIATEC.com home page is having a makeover. Not only has the design been completely re-worked; the new multime-dia website has a whole host of new functions, too. As a synthesis of corporate image, web shop, blog and innovative user experience are-as, our new website makes information, brow-sing and shopping an interactive experience.

Welcher Bremssattel Lack passt zur po-wergrünen Sprüh Folie? Welcher Carde-sign Sticker sorgt auf der Carwrapping Folie black matt für Aufsehen? Wie se-hen die Downforce Wings am Kotfl ügel aus? Wir zeigen euch unsere Highlights!

Pünktlich mit der neuen Homepage präsentieren wir in unserem originellen Experience-Clip verschiedene Anwen-dungsbeispiele unserer universellen Mar-kenprodukte am aktuellen VW Golf VII GTI. Wer sich von unseren vielseitigen Angeboten und deren Kombinationsmög-lichkeiten inspirieren lassen möchte oder nicht sicher ist, welche FOLIATEC.com Produkte und Varianten gut zueinander-passen, fi ndet hier Antworten.

Which Brake Caliper Lacquer goes with the power green Spray Film? Which car design sticker will cause a stir on the black matte Carwrapping Film? How do the Downforce Wings look on the mud guards? Take a look at our highlights!

Right on cue with the unveiling of our new website, we are presenting various examp-les of uses of our universal brand products on the current VW Golf VII GTI in our ori-ginal ‘experience’ clip. Anyone wanting to be inspired by our versatile range and the possibilities for product combinations will fi nd answers to their questions here, as will those who are uncertain about which FOLIATEC.com products and variants work well together.

NEUER WEB SHOP� intuitive Bedienbarkeit� übersichtliche Produktinformationen� zahlreiche neue Features wie neue Produktansichten, passende Zubehör- angebote, Anwendungsvideos und Kundenbewertungen

NEW WEB SHOP� intuitive operation� clearly arranged product information� numerous new features such as new product views, matching accessory ranges, videos on how to use our products, and customer ratings

NEUER BLOG� Erfahrungsaustausch mit anderen Kunden� zusätzliche Informationsangebote mit interaktiven multimedialen Elementen� ausführliche Vorstellung von Neuheiten � Infos zu Messen und besonderen Aktionen � übersichtlicher FAQ-Bereich

NEW BLOG� exchange experiences with other customers� more information with interactive multimedia elements� detailed presentation of new products � information on trade fairs and special promotions� clearly arranged FAQ section

2013H I G H L I G H T S

RÜCKBLICK 2014PERSPEKTIVEN

F O L I A T E C . C O M

BLOGBE PART OF IT!

F O L I A T E C . C O M

SHOPMESSEN & EVENTS

SOCIAL MEDIA

DESIGN AKTION MIT AUTO BILD + SHELL

NEUES TUNE IT! SAFE! – FAHRZEUG

FOLIATEC.com ist bekannt für seine beson-dere Innovationsstärke und präsentiert seine Neuheiten weltweit auf verschiedenen Messen und Events. Neben der Tuning World Boden-see und der Essen Motor Show zeigten wir in 2013 auch beim Wörthersee Treffen (AT) und auf Messen in Asien und Amerika unsere Pro-dukthighlights zum Anfassen und Erleben.

Renowned for its strength in innovation, FOLIATEC.com presents its new products at various trade fairs and events all over the world. In addition to the Tuning World Bodensee and the Essen Motor Show, we also presented our product highlights at the Wörthersee Treffen in Austria in 2013, as well as at trade fairs in Asia and America, allowing visitors to touch and experience the products for themselves.

Als feste Instanz kümmert sich FOLIATEC.com bereits seit Jahren um das offi zielle Folien-dekor des TUNE IT! SAFE! Polizeifahrzeugs - in diesem Jahr ein von AC Schnitzer vere-delter BMW 428i Coupé. FOLIATEC.com unterstützt damit erneut die TUNE IT! SAFE! Initiative für sicheres und legales Tuning und mehr Verkehrssicherheit.

As somewhat of a fi xed feature, FOLIATEC.com has been responsible for providing the offi cial decorative fi lm for the TUNE IT! SAFE! police car for a number of years now – this year, it was a BMW 428i Coupé tuned by AC Schnitzer. In doing so, FOLIATEC.com continues to sup-port the TUNE IT! SAFE! initiative for safe, legal tuning and increased road safety.

Im Sommer 2013 riefen Auto Bild und Shell in einem Gewinnspiel zum Folien-Design für drei Citroens und einen Land Rovers auf. Den Gewinnern winkt der Wagen in ih-rem eigenen Design, umgesetzt durch unser FOLIATEC.com Regionalcenter FineArt. Im Bild seht ihr den Land Rover im Gewinner-Design. Die Citroens folgen im Frühjahr 2014.

In the summer of 2013, Auto Bild and Shell called for entries to their competition to design the fi lm for three Citroens and one Land Rover. Awaiting the winners is the car in their own design, made a reality by our FOLIATEC.com regional ‘Fine Art’ center. In the picture you can see the Land Rover in the winning design. The Citroens are set to follow early in 2014.

Ein Bild sagt mehr als 1000 Worte. Deshalb zeigen wir euch in den sozialen Medien auf Fotos und in Videoclips immer unsere neuesten Ideen. Unsere FACEBOOK-Fan-page dient nicht nur als Plattform auf der Interessierte und Fans über neue Produkte und Styling Ideen informiert werden. Jeder kann hier seine eigenen Anwendungsfotos mit der Community teilen oder schnell eine Antwort auf seine Frage bekommen. Auf YouTube zeigen wir in über 40 Videoclips Montagehinweise zu unseren Produkten, Anwendungsideen sowie unsere Aktion- und Messe-Highlights. Unsere FOLIATEC.com FACEBOOK-Fanpage lebt von ihren Fans. Kürzlich hat die Fangemeinde die 15.000 Fan-Marke geknackt. Darauf sind wir be-sonders stolz und bedanken uns herzlich bei euch allen! Ihr seid phänomenal!

A picture says more than a thousand words. That’s why we’re always showing you our latest ideas in photos and video clips on social me-dia. Our FACEBOOK fan page not only serves as a platform where fans and anyone else who is interested can fi nd out about new products and style ideas; it’s also a place where anyone can share their own user photos with the com-munity or get a quick answer to a question. We have over 40 video clips on Youtube, with application instructions for our products and ideas on how they can be used, as well as the highlights of our promotions and trade fairs. Our FOLIATEC.com FACEBOOK fan page thrives on the support of its fans. Recently, our fan base following hit the 15,000 mark. We are especially proud of this achievement and extremely grateful to you all! You’re the best!TRADESHOWS & EVENTS

FACEBOOK & YOUTUBE

DESIGN CONTEST WITH AUTO BILD + SHELL

NEW TUNE IT! SAFE! CAR

EXPERIENCE-CLIPENTDECKE UNSERE PRODUKTE!

LET ME ENTERTAIN YOU!NEUER FOLIATEC.COM WEB-AUFTRITT

DISCOVER OUR PRODUCTS!

NEW LOOK FOLIATEC.COM WEBSITE!

www.facebook.com/FOLIATEC

www.youtube.com/foliatec01

P E R S P E C T I V E

REVIEW

38 39 www.foliatec.com

LET ME ENTERTAIN YOU!

Page 21: BREMSSATTEL LACK FARB · 2014. 4. 11. · despread need to stand out from the crowd. FOLIATEC.com has thus grown to become a lifestyle brand, embodying freedom and indi-viduality

© Copyright FOLIATEC.com, Nürnberg, GermanyDruckfehler, Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. | Subject to misprints, errors and technical changes.

Art.No. 90026 | Stand Januar 2014Schutzgebühr, Safeguard fee 1,50 €

FOLIATEC Böhm GmbH & Co Vertriebs KGNeumeyer Str. 70 · 90411 Nürnberg · GermanyTel.: +49 (0) 911/97544 - 0 · Fax: +49 (0) 911/97544 - [email protected] · www.foliatec.com