66
Bürosysteme Office systems / Systèmes de bureau büro 3 Raum für Menschen büro 3 Raum für Menschen

Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Unsere Serienmöbel zeichnen sich durch eine Reihe von maßgeblichen Qualitätskriterien aus: Ergonomische Voraussetzungen werden gewährleistet und durch Quality Office bestätigt. Nachhaltigkeit und Recyclebarkeit sind wichtige Voraussetzung, die bei der Herstellung von Hund Büromöbeln konsequent Berücksichtigung finden. Durch die Zusammenarbeit mit namhaften Architekten und Designer können höchste ästhetische Ansprüche erfüllt werden.

Citation preview

Page 1: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

1

BürosystemeOffice systems / Systèmes de bureau

büro3 Raum für Menschen büro3 Raum für Menschen

Page 2: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Ihre Erwartungen sind unser Maßstab. Ihre Anforderungen geben das Ziel vor – und um dies

effizient und mit dem geringsten Aufwand für Sie zu erreichen, bieten wir Ihnen Lösungen

aus einer Hand. Dies setzt sich wiederum in der Optik unserer Produkte fort: Design aus einem

Guss ist bei Hund Büromöbel eine Selbstverständlichkeit. Unsere Leistungen reichen von A bis Z,

von Akustik bis Zertifizierung. Im Mittelpunkt des Unternehmens steht aber ein zentraler Punkt:

Der Dienstleistungsgedanke! Verstehen Sie das einfach so, dass wir – außer an beste Qualität

und hervorragendes Design – eigentlich nur an Eines denken: Wie erfüllen wir die Wünsche

unserer Kunden? Wie schaffen wir für Sie gute Kommunikationsvoraussetzungen und bessere

Lebensqualität im Büro?

Your expectations are our standards. Your demands determine our goal – and in order to achieve this efficiently

and with the minimum amount of expense for you, we offer you solutions from one source. This in turn carries on

in the visual appearance of our products: designs from a single cast are to be expected by Hund Büromöbel.

Our services cover everything imaginable from A to Z, from acoustics to certification. However, one point takes center

stage for the company: Service orientation! Other than about the best quality and stunning design – we actually only

think about one thing: How can we meet the demands of our customers? How can we create conditions ideal

for communication and also create a better quality of life in the office?

Vos attentes sont notre calibre de contrôle. Vos exigences déterminent les objectifs – et pour les atteindre efficace-

ment et le plus économiquement possible, nous vous proposons des solutions réalisées entièrement et exclusivement

à notre atelier de fabrication. Ceci se répercute en outre dans le visuel de nos produits : Design d'un style unique est

une évidence pour Hund Büromöbel. Nos prestations vont de A jusqu'à Z, de la conception à la livraison. Au centre de

l'entreprise un point clé : L'idée de l'excellence de la prestation de service ! Vous devez simplement comprendre que

nous nous ne soucions, mise à part de la meilleure qualité et l'excellence du design, que d'une seule chose :

Comment satisfaire les souhaits de nos clients ? Comment pouvons-nous créer pour vous de bonnes conditions

de communication et une meilleure qualité de vie ?

Sie erwarten besten Service und Know-how. You expect the best service and know-how.

Vous attendez le meilleur service et du savoir-faire.

2

Page 3: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Seite 62 – 64Übersicht

InHALtCONTENT / SOmmAirE

Page 62 – 64

Vue d'ensemble

Page 62 – 64

Overview

büro3 Raum für Menschen

office³ Living space for people

bureau³ Espace de vie

Seite 4 – 11 S 1

Page 4 – 11

S 1

Page 4 – 11

S 1

Seite 38 – 47 Sero

Page 38 – 47

Sero

Page 38 – 47

Sero

Seite 48 – 49 S1, Metrum, Votus, Sero:Zubehör und Technik

Page 48 – 49

S1, Metrum, Votus, Sero:

Accessories and technology

Page 48 – 49

S1, Metrum, Votus, Sero :

Accessoires et technique

Seite 50 – 55 Beistellmöbel

Page 50 – 55

Accessory furniture

Page 50 – 55

Meubles d'adjonction

Seite 56 – 61 Customizing

Page 56 – 61

Customizing

Page 56 – 61

Réalisation sur mesure

Seite 12 – 21 Metrum

Page 12 – 21

Metrum

Page 12 – 21

Metrum

Seite 22 – 37 Votus

Page 22 – 37

Votus

Page 22 – 37

Votus

33

Page 4: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

44

Page 5: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Exklusives Design, flexible nutzung und Konstruktionsraffinesse – S1 steht mitten im

Leben, entspricht höchsten Ansprüchen und zeigt beispielhaft, was es heißt, klare

Strukturen zu verfolgen. Edles Furnier, schmale Fugenbilder und feine Kanten machen

den Charakter dieses Gewinnertyps aus. Für ihn gibt es nur ein Ziel: mit bildhafter

Schönheit und integrativen Fähigkeiten den Herausforderungen zeitgenössischer

Architektur zu entsprechen.

Exclusive design, flexible application and an ingenious design – the S1 is an integral part of workday life. it meets

the highest expectations and demonstrates how clear structures are actually defined. This winning model is cha-

racterized through its exclusive veneer, narrow groove patterns and delicate edges. it only pursues one goal: To

meet the challenges that state-of-the-art architecture poses, with pictographic beauty and integrative capabilities.

Design exclusif, flexibilité d'utilisation et raffinement constructif – S1 se positionne au centre de la vie, satisfait

aux exigences les plus élevées et montre de façon exemplaire ce que signifie la recherche de structures claires.

Placages précieux, jonctions étroites et bords fins représentent le caractère de ce type de meuble réussi. il ne

vise qu'un seul objectif : satisfaire les défis de l'architecture contemporaine à l'aide de la beauté d'aspect et

des capacités d'intégration.

Exklusivität als Statement.S1. Exclusivity as a statement.

S1. Exclusivité en guise d'affirmation.

S1

55

Page 6: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

6

Page 7: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

S1

7

Page 8: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

S1. Gestelltypen und Ausführungen.S1. racktypes and versions.

S1. Types de piètements et de versions.

2

2. S1-Seitenteil

Ausführung:

naturweiß,

800 mm tief.

1. S1-Seitenteil

Ausführung:

Weißaluminium,

800 mm tief.

2. S1 side part

Version:

Natural white,

800m deep.

1. S1 side part

Version:

White aluminium,

800m deep.

2. partie latérale S1

Exécution :

Blanc naturel,

profondeur 800mm.

1. partie latérale S1

Exécution :

Aluminium blanc,

profondeur 800mm.

3. Kabelwanne

Mit Elektrifizierung.

4. Vertikaler Kabelkanal

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

3. Cable tray

With electrical power supply.

4. Vertical cable duct

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

3. Goulotte à câbles

Avec électrification.

4. Goulotte verticale à câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

3

4

1

8

Page 9: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

S1

5

6

5. CPU-Halterung

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

6. Druckerablage

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

5. CPU-Mount

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

6. Printer shelf

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

5. Support CPU

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

6. Support d'imprimante

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

7

7. Beinraumblende

Ausführung:

Weißaluminium.

7. Leg space facing

Version:

White aluminium.

7. Cache d'emplacement pour les jambes

Exécution :

Aluminium blanc.

9

Page 10: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

S1. Gestelltypen und Ausführungen.S1. racktypes and versions.

S1. Types de piètements et de versions.

8. Kabelaustritt halbrund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

9. Kabelaustritt rund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

8. Cable exit semicircular

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

9. Cable exit round

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

8. Passage semi-circulaire pour câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

9. Passage circulaire pour câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

8

9

10

Page 11: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

S1

12

11

11. Halter für Abschirmung

Adaptierbar.

12. Halter für Abschirmung

Klemmbar.

11. Holder for the shielding

Adaptable.

11. Support de blindage

Adaptable.

12. Holder for the shielding

Clampable.

12. Support de blindage

À griffes.

10

10. TFT-Bildschirmhalter

Zum Einhängen in Abschirmung.

10. TFT-screen holder

For hanging into the shielding.

10. Support pour moniteur à écran plat

Pour l'accrochage du blindage.

11

Page 12: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

12

Page 13: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

MEtRUM

Die dezente Ästhetik lässt Metrum auf den ersten Blick zurückhaltend und nüchtern

wirken. Als intelligentes, durchkomponiertes Arbeitsplatzkonzept setzt das System im

Alltag auf Pflichtbewusstsein und klare Aussagen. Dabei macht es eine Menge Spaß,

hinter die korrekte Fassade dieser Plattform zu blicken: Eigenwillig spielt sich Metrum

durch hochwertige Verarbeitung, formale Perfektion und überragende Funktionalität

in den Vordergrund. Dank unterschiedlicher Fußvarianten und ergonomischer Höhen-

verstellbarkeit gelingt es ihm immer wieder, charmant und ausdrucksstark mit dem

Betrachter zu kokettieren.

At first glance the metrum appears reserved and unemotional through its subtle aesthetics. As an intelligent and

fully composed workplace concept, the system sets clear statements and a sense of duty in day-to-day worklife.

And it's also a lot of fun to take a look behind the perfect frontage of this platform: The metrum puts itself into

the spotlight through it's high-quality workmanship, formal perfection and superior functionality. Thanks to a

diversified range of leg variants and an ergonomic height adjustability, it always manages to appeal to the

beholder with charm and expressiveness.

A première vue, l'esthétique discrète fait apparaître metrum réservé et sobre. En tant que conception intelligente

et structurée, le système souligne conscience du devoir et expressions claires dans la vie quotidienne. Pourtant, on

a plaisir à regarder derrière la façade correcte de cette plateforme : Grâce à la fabrication de qualité, la perfection

des formes et une fonctionnalité hors pair, metrum réussit volontairement à se hisser au premier plan. Les divers

variantes de piètement et le réglage en hauteur ergonomique réussissent toujours à faire le coquet et de charmer

le contemplateur par leur expressivité.

Formenvielfalt als Antwort.mETrUm. Shape diversity as the answer.

mETrUm. Variété des formes en guise de réponse.

13

Page 14: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

14

Page 15: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

MEtRUM

15

Page 16: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

16

Page 17: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

MEtRUM

17

Page 18: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Metrum. Gestelltypen und Ausführungen. metrum. racktypes and versions.

metrum. Types de piètements et de versions.

1

2

3

4

1. Metrum A-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

2. Metrum A-Fuß

Ausführung:

Fußoberteil Weißaluminium,

Fußunterteil Graphit.

3. Metrum C-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

4. Metrum C-Fuß

Ausführung:

Fußoberteil Weißaluminium,

Fußunterteil Graphit.

1. Metrum A-Leg

Version:

Completely in white aluminium.

2. Metrum A-Leg

Version:

Top leg part in white aluminium,

lower leg part in graphite.

3. Metrum C-Leg

Version:

Completely in white aluminium.

4. Metrum C-Leg

Version:

Top leg part in white aluminium,

Lower leg part in graphite.

1. Piètement A pour Metrum

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

2. Piètement A pour Metrum

Exécution :

Haut du piètement en aluminium blanc,

bas du piètement coloris graphite.

3. Piètement C pour Metrum

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

4. Piètement C pour Metrum

Exécution :

Haut du piètement en aluminium blanc,

bas du piètement coloris graphite.

18

Page 19: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

MEtRUM

5. Metrum C-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium,

Blende in Weißaluminium.

6. Metrum C-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium,

Blende in Graphit.

5. Metrum C-Leg

Version:

Completely in white aluminium,

blind in white aluminium.

6. Metrum C-Leg

Version:

Completely in white aluminium,

blind in white aluminium.

5. Piètement C pour Metrum

Exécution :

Complètement en aluminium blanc,

cache en aluminium blanc.

6. Piètement C pour Metrum

Exécution :

Complètement en aluminium blanc,

cache en aluminium blanc.

5

6

7. Kabelwanne

Mit Elektrifizierung.

8. Vertikaler Kabelkanal

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

7. Cable tray

With electrical power supply.

8. Vertical cable duct

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

7. Goulotte à câbles

Avec électrification.

8. Goulotte verticale à câbles

Ausführung:

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

7

8

19

Page 20: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Metrum. Gestelltypen und Ausführungen. metrum. racktypes and versions.

metrum. Types de piètements et de versions.

9

10

9. CPU-Halterung

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

10. Druckerablage

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

9. CPU-Mount

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

10. Printer shelf

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

9. Support CPU

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

10. Support d'imprimante

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

11. Beinraumblende

Ausführung:

Weißaluminium.

11. Leg space facing

Version:

White aluminium.

11. Cache d'emplacement pour les jambes

Exécution :

Aluminium blanc.

11

20

Page 21: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

MEtRUM

14

14. TFT-Bildschirmhalter

Zum Einhängen in Abschirmung.

14. TFT-screen holder

For hanging into the shielding.

14. Support pour moniteur à écran plat

Pour l'accrochage du blindage.

16

15

15. Halter für Abschirmung

Adaptierbar.

16. Halter für Abschirmung

Klemmbar.

15. Holder for the shielding

Adaptable.

15. Support de blindage

Adaptable.

16. Holder for the shielding

Clampable.

16. Support de blindage

À griffes.

13. Kabelaustritt rund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

13. Cable exit round

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

13. Passage circulaire pour câbles

Ausführung:

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

12

12. Kabelaustritt halbrund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

12. Cable exit semicircular

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

12. Passage semi-circulaire pour câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

13

21

Page 22: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

22

Page 23: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

VOtUS

Votus setzt auf »neue Schlichtheit« und macht seinen Aufbau problemlos lesbar.

Es überzeugt durch klare Struktur in einfacher, von unnötigem Ballast befreiter Geometrie.

Das Wesentliche rückt in den Vordergrund und archetypische Formen bestimmen das

Gesamterscheinungsbild. Die geradlinige Fußgestaltung mit einfachem Rechteck-Quer-

schnitt spiegelt Zurückhaltung, die Anwinkelung der Fußrohre wird zum prägenden

Designelement. Der kraftvolle Fuß-Querschnitt vermittelt Wertigkeit und gibt im kreativen

Chaos die nötige Bodenhaftung.

Votus incorporates »new simplicity« and makes it's design unmistakably recognizable. it convinces through

clear structures in a simple geometry, free of any unnecessary distractions. Emphasis is put on the essentials

and archetypal shapes define the general appearance. The straightforward leg design with a simple rectangular

cross section symbolize retentiveness with the angling of the leg tubes as the characteristic design element.

The massive leg-cross-section symbolizes quality and delivers the necessary groundedness in a creative chaos.

Votus met l'accent sur « nouvelle simplicité » et exhibe sa conception sans problème. il convainc par les structures

claires de géométries simples et épurées de tout lest superflu. L'essentiel passe au premier-plan et l'apparence

globale est mise en valeur par les formes archétypiques. La conception rectiligne du piètement à section rectangu-

laire simple suggère retenue, la position angulaire des tubes du piètement devient l'élément caractéristique du

design. La section puissante du piètement indique valorisation et confère l'adhérence nécessaire au chaos créatif.

Klarheit als Kernaussage.VOTUS. Clarity as the quintessence.

VOTUS. Clarté en guise d'expression clé.

23

Page 24: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

24

Page 25: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

VOtUS

25

Page 26: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

26

Page 27: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

VOtUS

27

Page 28: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

28

Page 29: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

VOtUS

29

Page 30: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

30

Page 31: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

VOtUS

31

Page 32: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Votus. Gestelltypen und Ausführungen.Votus. racktypes and versions.

Votus. Types de piètements et de versions.

1

2

3

4

1. Votus A-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

2. Votus A-Fuß

Ausführung:

Fußoberteil Weißaluminium,

Einschubteil Graphit.

3. Votus A-Fuß

Ausführung:

Komplett Graphit.

4. Votus A-Fuß

Ausführung:

Fußoberteil Graphit,

Einschubteil Weißaluminium.

1. Votus A-Leg

Version:

Completely in white aluminium.

2. Votus A-Leg

Version:

Top leg part in white aluminium,

insertion part in graphite.

3. Votus A-Leg

Version:

Completely in graphite.

4. Votus A-Leg

Version:

Top leg part in graphite,

insertion part in white aluminium.

1. Piètement A pour Votus

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

2. Piètement A pour Votus

Exécution :

Haut du piètement en aluminium blanc,

partie tiroir coloris graphite.

3. Piètement A pour Votus

Exécution :

Complètement en coloris graphite.

4. Piètement A pour Votus

Exécution :

Haut du piètement en graphite,

partie tiroir coloris aluminium blanc.

32

Page 33: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

VOtUS

5

6

7

5. Votus C-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

6. Votus C-Fuß

Ausführung:

Komplett Graphit.

7. Votus C-Fuß mit Blende

Ausführung:

Fuß und Blende

in Weißaluminium.

5. Votus C-Leg

Version:

Completely in white aluminium.

6. Votus C-Leg

Version:

Completely in graphite.

7. Votus C-Leg with blind

Version:

Leg and blind in white aluminium.

5. Piètement C pour Votus

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

6. Piètement C pour Votus

Exécution :

Complètement en coloris graphite.

7. Piètement C pour Votus avec cache

Exécution :

Piètement et cache en aluminium blanc.

33

Page 34: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Votus. Gestelltypen und Ausführungen.Votus. racktypes and versions.

Votus. Types de piètements et de versions.

8

9

10

11

8. Votus N-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

9. Votus N-Fuß

Ausführung:

Fußoberteil Weißaluminium,

Einschubteil Graphit.

10. Votus N-Fuß

Ausführung:

Komplett Graphit.

11. Votus N-Fuß

Ausführung:

Fußoberteil Graphit,

Einschubteil Weißaluminium.

8. Votus N-Leg

Version:

Completely in white aluminium.

9. Votus N-Leg

Version:

Top leg part in white aluminium,

insertion part in graphite.

10. Votus N-Leg

Version:

Completely in graphite.

11. Votus N-Leg

Version:

Top leg part in graphite,

insertion part in white aluminium.

8. Piètement N pour Votus

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

9. Piètement N pour Votus

Exécution :

Haut du piètement en aluminium blanc,

partie tiroir coloris graphite.

10. Piètement N pour Votus

Exécution :

Complètement en coloris graphite.

11. Piètement N pour Votus

Exécution :

Haut du piètement en coloris graphite,

partie tiroir coloris aluminium blanc.

34

Page 35: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

VOtUS

12. Kabelwanne

Mit Elektrifizierung.

13. Vertikaler Kabelkanal

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

12. Cable tray

With electrical power supply.

13. Vertical cable duct

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

12. Goulotte à câbles

Avec électrification.

13. Goulotte verticale à câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

12

14

15

14. CPU-Halterung

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

15. Druckerablage

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

14. CPU-Mount

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

15. Printer shelf

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

14. Support CPU

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

15. Support d'imprimante

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

16

16. Beinraumblende

Ausführung:

Weißaluminium.

16. Leg space facing

Version:

White aluminium.

16. Cache d'emplacement pour les jambes

Exécution :

Aluminium blanc.

13

35

Page 36: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Votus. Gestelltypen und Ausführungen.Votus. racktypes and versions.

Votus. Types de piètements et de versions.

17. Kabelaustritt halbrund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

18. Kabelaustritt rund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

17. Cable exit semicircular

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

18. Cable exit round

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

17. Passage semi-circulaire pour câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

18. Passage circulaire pour câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

17

18

21

20

20. Halter für Abschirmung

Adaptierbar.

21. Halter für Abschirmung

Klemmbar.

20. Holder for the shielding

Adaptable.

20. Support de blindage

Adaptable.

21. Holder for the shielding

Clampable.

21. Halter für Abschirmung

À griffes.

19

19. TFT-Bildschirmhalter

Zum Einhängen in Abschirmung.

19. TFT-screen holder

For hanging into the shielding.

19. Support pour moniteur à écran plat

Pour l'accrochage du blindage.

36

Page 37: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

1. Votus Steh-/Sitztisch

Stellung sitzend

Ausführung:

Komplett Weißaluminium,

Blende in Weißaluminium.

2. Votus Steh-/Sitztisch

Stellung stehend

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

3. Votus Steh-/Sitztisch

Memoryfunktion

Mit 4 Speicherpositionen.

4. Votus Steh-/Sitztisch

CPU-Halterung, Kabelwanne

und vertikaler Kabelkanal.

1. Votus stand-or-sit table

seated position

Version:

Completely in white aluminium,

blind in white aluminium.

2. Votus stand-or-sit table

standing position

Version:

Completely in white aluminium.

3. Votus stand-or-sit table

memory function

With 4 memory locations.

4. Votus stand-or-sit table

CPU-mount, cable tray and

vertical cable duct.

4. Table Votus à hauteur réglable

Support CPU, goulotte à câbles et

goulotte verticale à câbles.

3. Table Votus à hauteur réglable

fonction de mémoire

Avec 4 positions mémorisables.

1

2

4

3

1. Table Votus à hauteur réglable

position assise

Exécution :

Complètement en aluminium blanc,

cache en aluminium blanc.

2. Table Votus à hauteur réglable

position débout

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

VOtUSVOtUSVotus. Zubehör für Steh-/ Sitztische.Votus. Accessories for stand-or-sit tables.

Votus. Accessoires pour tables à hauteur réglable.

37

Page 38: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

38

Page 39: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

SERO

Sero verzichtet bewusst auf übertriebene Ornamentik und fügt sich problemlos in jedes

architektonische Umfeld ein. Konzentration auf das Wesentliche lautet das zurückhaltende

Credo, das dieses interdisziplinäre Bürokonzept so besonders macht. Es beeindruckt mit

einer Bandbreite an intelligenten Lösungen für jede Büroform und überzeugt mit glatten

Metallflächen auf den Fußrohren, Geradlinigkeit und einer klaren Struktur. Auch die

Zurückhaltung in der Farbgebung unterstreicht den dienenden Charakter. Allein die

Verbindungspunkte des Rahmens werden durch farbige Kappen sparsam akzentuiert.

Sero deliberately relinquishes exaggerated ornamentation and smoothly integrates itself into any architectural

environment. Concentrating on the basics, is the retentive credo, that makes this interdisciplinary office concept

so unique. it impresses through a range of intelligent solutions for every office shape and convinces through

smooth metal surfaces on the leg tubes, directness and a clear structure. The retentiveness in the selection of

colors also underlines the goal oriented character. Only the connection points of the frame are discreetly

accentuated by colored caps.

Sero renonce volontairement aux fioritures exagérées et s'intègre sans problème à tout environnement architec-

tural. Le credo discret s'appelle concentration sur l'essentiel et rend cette conception interdisciplinaire du bureau

particulièrement particulière. Elle impressionne par sa vaste palette de solutions intelligentes pour tous types de

bureaux et convainc par ses surfaces métalliques lisses, posées sur les tubes du piètement, par la droiture des

lignes et la clarté des structures. La discrétion des couleurs souligne aussi la serviabilité. Les capuchons de couleur

ne font qu'accentuer parcimonieusement les jonctions du cadre.

Struktur als Lösung.SErO. Structure as a solution.

SErO. Structure en guise de solution.

39

Page 40: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

40

Page 41: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

SERO

41

Page 42: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

42

Page 43: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

SERO

43

Page 44: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Sero. Gestelltypen und Ausführungen.Sero. racktypes and versions.

Sero. Types de piètements et de versions.

2

2. Sero C-Fuß

Ausführung:

Komplett Graphit.

1. Sero C-Fuß

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

2. Sero C-Leg

Version:

Completely in graphite

2. Piètement C pour Sero

Exécution :

Complètement en coloris graphite.

1. Sero C-Leg

Version:

Completely in white aluminium.

1. Piètement C pour Sero

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

3. Kabelwanne

Mit Elektrifizierung.

4. Vertikaler Kabelkanal

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

3. Cable tray

With electrical power supply.

4. Vertical cable duct

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

3. Goulotte à câbles

Avec électrification.

4. Goulotte verticale à câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

3

1

4

44

Page 45: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

SERO

5

6

5. CPU-Halterung

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

6. Druckerablage

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

5. CPU-Mount

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

6. Printer shelf

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

5. Support CPU

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

6. Support d'imprimante

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

7

7. Beinraumblende

Ausführung:

Weißaluminium.

7. Leg space facing

Version:

White aluminium.

7. Cache d'emplacement pour les jambes

Exécution :

Aluminium blanc.

45

Page 46: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Sero. Gestelltypen und Ausführungen.Sero. racktypes and versions.

Sero. Types de piètements et de versions.

8. Kabelaustritt halbrund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

9. Kabelaustritt rund

Ausführung:

Weißaluminium

(auch in Graphit lieferbar).

8. Cable exit semicircular

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

9. Cable exit round

Version:

White aluminium

(also available in graphite).

8. Passage semi-circulaire pour câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

9. Passage semi-circulaire pour câbles

Exécution :

Aluminium blanc

(livrable également en coloris graphite).

8

9

12

11

11. Halter für Abschirmung

Adaptierbar.

12. Halter für Abschirmung

Klemmbar.

11. Holder for the shielding

Adaptable.

11. Support de blindage

Adaptable.

12. Holder for the shielding

Clampable.

12. Support de blindage

À griffes.

10

10. TFT-Bildschirmhalter

Zum Einhängen in Abschirmung.

10. TFT-screen holder

For hanging into the shielding.

10. Support pour moniteur à écran plat

Pour l'accrochage du blindage.

46

Page 47: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

SERO

3

Sero. Zubehör für Steh- / Sitztische.Sero. Accessories for stand-or-sit tables.

Votus. Accessoires pour tables à hauteur réglable.

1. Sero Steh-/Sitztisch

Stellung sitzend

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

2. Sero Steh-/Sitztisch

Stellung stehend

Ausführung:

Komplett Weißaluminium.

3. Kabelwanne

Mit vertikalem Kabelkanal.

1. Sero stand-or-sit table

seated position

Version:

Completely in white aluminium.

2. Sero Steh-/Sitztisch

standing position

Version:

Completely in white aluminium.

3. Cable tray

With vertical cable duct.

3. Goulotte à câbles

Avec électrification.

1

2

1. Table Votus à hauteur réglable

position assise

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

2. Table Votus à hauteur réglable

position débout

Exécution :

Complètement en aluminium blanc.

47

Page 48: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

S1, Metrum, Votus, Sero. Medientechnik.S1, metrum, Votus, Sero. media technics.

S1, metrum, Votus, Sero. Technique médiatique.

1a. E-Schiene über Platte, lang

Bestückt mit 1 6-fach Steckdose,

3 x SchuKo fest und 3 x frei wählbar

mit Medientechnik modulen,

hier 2 x RJ-45 CAt5E-Anschluss für

LAn-Verbindungen, DVI-Anschluss

(digital) mit Miniklinke BCM-14A,

VGA-Anschluss (analog) mit

Miniklinke BCM-4K.

1b. E-Schiene über Platte, kurz

Bestückt mit 1 3-fach Steckdose,

1 x SchuKo fest und 2 x frei wählbar

mit DVI-Anschluss (digital) mit

Miniklinke BCM-14A,

VGA-Anschluss (analog) mit

Miniklinke BCM-4K.

1b. Electric tracks on the panel, short

Equipped with 1 3-panel outlet, 1 x shock-

proof plug and 2 x optional space with DVi-

connection (digital) with mini-pin BCm-14A,

VGA-connection (analog) with mini-pin

BCm-4K.

1b. E-Rail au dessus du plateau, court

Equipé de 1 prise de courant triple dont 1 x

avec terre fixe et 2 x à choisir librement avec

branchement DVi (numérique) avec mini-jack

BCm-14A, branchement VGA (analogique)

avec mini-jack BCm-4K.

1a. Electric tracks on the panel, long

Equipped with 1 6-panel outlet, 3 x shock-

proof plug and 3 x optional space with media

technology modules, here with 2 x rJ-45

CAT5E-connection for LAN connections,

DVi-connection (digital) with mini-pin

BCm-14A, VGA connection (analog) with

mini-pin BCm-4K.

1a. E-Rail au dessus du plateau, long

Equipé de 1 prise de courant sextuple dont

3 x avec terre fixe et 3 x à choisir librement

pour modules iT, ici avec 2 x prises rJ-45

CAT5E pour raccordements LAN, branchement

DVi (numérique) avec mini-jack BCm-14A,

branchement VGA (analogique) avec mini-jack

BCm-4K.1a

1b

2b. E-Klappe, kurz

Bestückt mit 1 3-fach Steck dose,

1 x SchuKo fest und 2 x frei wählbar

mit Medientechnik modulen,

hier 2 x RJ-45 CAt5E-Anschluss

für LAn-Verbindungen,

VGA-Anschluss (analog) mit

Miniklinke BCM-4K.

2b. Electric cover, short

Equipped with 1 3-panel outlet, 1 x shock-

proof plug and 2 x optional with media

technology modules, here with 2 x rJ-45

CAT5E-connection for LAN-connections,

VGA-connection (analog) with mini-pin

BCm-4K.

2b. E-Abattant, court

Equipé de 1 prise de courant triples, 1 x

avec terre fixe et 2 x à choisir librement pour

modules iT, ici avec deux prises rJ-45 CAT5E

pour raccordements LAN, branchement VGA

(analogique) avec prise mini-jack BCm-4K.

3a

2a

3. E-Klappe, geschlossen

3a. Lang

3b. Kurz

3. Electric cover, closed

3a. Long

3b. Short

3a. E-Abattant, fermé

3a. Long

3b. Court

2a. E-Klappe, lang

Bestückt mit 1 6-fach Steckdose,

3 x SchuKo fest und 3 x frei wählbar

mit Medientechnik modulen, hier

mit VGA-Anschluss (analog) mit

Miniklinke BCM-4K, 2 x RJ-45

CAt5E-Anschluss für LAn-Verbin-

dungen, DVI-Anschluss (digital)

mit Miniklinke BCM-14A.

2a. Electric cover, long

Equipped with 1 6-panel outlet, 3 x shock-

proof plug and 3 x optional with media tech-

nology modules, here with a VGA-connection

(analog) with mini-pin BCm-4K, 2 x rJ-45

CAT5E-connection for LAN connections, DVi-

connection (digital) with mini-pin BCm-14A.

2a. E-Abattant, long

Equipé de 1 prise de courant sextuple dont

3 x avec terre fixe et 3 x à choisir librement pour

modules iT, ici avec prise VGA (analogique),

prise mini-jack BCm-4K, 2 x prises rJ-45 CAT5E

pour raccordements LAN, branchement DVi

(numérique) avec mini-jack BCm-14A.

3b

2b

48

Page 49: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

S1, MEtRUM, VOtUS, SERO

5a

4. LAN-Anschluss

4a. Von vorne / 4b. Von hinten

2 x RJ-45 CAt5E.

5. USB 2.0 A-Anschluss

5a. Von vorne / 5b. Von hinten

Einfach.

6. VGA-Anschluss (analog)

6a. Von vorne / 6b. Von hinten

15-polig.

7. VGA-Anschluss (analog)

7a. Von vorne / 7b. Von hinten

15-polig mit Miniklinke

BCM-4K.

8. DVI-Anschluss (digital)

8a. Von vorne / 8b. Von hinten

Mit Miniklinke BCM-14A.

7. VGA connection (analog)

7a. From the front /

7b. From the back

15-pin with mini-pin BCm-4K.

7. Raccordement VGA (analogique)

7a. Branchement frontal /

7b. Branchement au dos

15 broches avec mini-jack BCm-4K.

8. DVI connection (digital)

8a. From the front / 8b. From the back

With mini-pin BCm-14A.

8. Raccordement VGA (numérique)

8a. Branchement frontal /

8b. Branchement au dos

Avec mini-jack BCm-14A.

6. VGA connection (analog)

6a. From the front / 6b. From the back

15-pin.

6. Raccordement VGA (analogique)

6a. Branchement frontal /

6b. Branchement au dos

15 broches.

5. USB 2.0 A-connection

5a. From the front / 5b. From the back

Single type.

5. Raccordement USB 2.0 A

5a. Branchement frontal /

5b. Branchement au dos

Simple.

4. LAN connection

4a. From the front / 4b. From the back

2 x rJ-45 CAT5E.

4. Raccordement LAN

4a. Branchement frontal /

4b. Branchement au dos

2 x rJ-45 CAT5E.4a

5a

6a 6b

4b

5b

7a

12a 8b

7b

8a

49

Page 50: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

50

Page 51: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

BEIStELLMÖBEL

Organisation ist das halbe Leben. Praktisch, persönlich und flexibel präsentieren sich

deshalb Hund Büromöbel Beistellmöbel auf höchstem niveau. Logik ist dabei ihre Stärke.

Sie lassen sich spielend integrieren, kombinieren und bestücken und haben darüber hinaus

das Zeug dazu, Büroräume spannend, kreativ und stilvoll zu organisieren. Beistellmöbel

von Hund Büromöbel sind Stauraum-Lösungen mit höchstem Qualitäts- und Design-

anspruch, die Anpassungsfähigkeit und Selbstständigkeit in harmonischem Einklang

miteinander bringen.

Good organization is half the project. That is why Hund Büromöbel-Accessory-Furniture presents itself practically,

personally and flexibly at the highest level. Hereby, their strength is expressed through their logic. They are easily

integratable, combinable and can be equipped without great effort. On top of that, they have the potential to

organize offices in a exciting, creative and stylish way. Accessory furnitures from Hund Büromöbel are storage

solutions on the highest levels of quality and design prerequisites, that harmonically combine adaptability and

independence with each other.

L'organisation simplifie la vie. Pratiques, personnels et flexibles, les meubles d'adjonction de la société Hund

Büromöbel représentent le niveau le plus élevé. La logique fait leur force. On peut très facilement les intégrer,

combiner et équiper et ils ont de surcroit la faculté de rendre les locaux de bureaux captivants, créatifs et stylés.

Les meubles d'adjonction Hund Büromöbel sont la solution pour les espaces de rangement de grande qualité

et de design exquis et regroupent harmonieusement faculté d'adaptation et indépendance.

Organisation als Aufgabe.ACCESSOrY FUrNiTUrE. Organization as a duty.

mEUBLES D'ADJONCTiON. Organisation en guise de devoir.

51

Page 52: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Beistellmöbel. typen.Accessory furniture. Types.

meubles d'adjonction. Types.

1

3

5

1. Anstellelement

mit Rolladen

800 mm breit,

720 mm hoch.

5. Compactcontainer

9 Höheneinheiten,

teilung 3-3-3.

2. Anstellelement

mit Schiebetüren

1000 mm breit,

720 mm hoch.

3. Anstellelement

als Regal

1200 mm breit,

720 mm hoch.

4. Element mit Rolladen

auf Rollen

1200 mm breit,

835 mm hoch.

1. Additional element

with roller shutter

800 mm wide,

720 mm high.

5. Compact container

9 height units,

partitioned 3-3-3.

2. Additional element

with sliding doors

1000 mm wide,

720 mm high.

3. Additional element

functioning as a shelf

1200 mm wide,

720 mm high.

4. Element with a roller

shutter on casters

1200 mm wide,

835 mm high.

1. Élément à adosser

avec jalousie

Largeur 800 mm,

hauteur 720 mm.

5. Conteneur compact

9 unités hauteur,

répartition 3-3-3.

2. Élément à adosser avec

portes coulissantes

Largeur 1000 mm,

hauteur 720 mm.

3. Élément étagère

à adosser

Largeur 1200 mm,

hauteur 720 mm.

4. Élément équipé de jalousie

et de roulettes

Largeur 1200 mm,

hauteur 835 mm.

2

4

52

Page 53: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

BEIStELLMÖBEL

6

7

8

9

10

6. Rollcontainer

9 Höheneinheiten,

teilung 3-3-3.

10. Standcontainer

12 Höheneinheiten,

teilung 3-3-6.

7. Rollcontainer

8 Höheneinheiten,

teilung 2-3-3.

8. Rollcontainer

9 Höheneinheiten,

teilung 3-6.

9. Standcontainer

12 Höheneinheiten,

teilung 3-3-3-3.

6. Mobile File Cabinet

9 height units,

partitioned 3-3-3.

10. Stationary File Cabinet

12 height units,

partitioned 3-3-6.

7. Mobile File Cabinet

8 height units,

partitioned 2-3-3.

8. Mobile File Cabinet

9 height units,

partitioned 3-6.

9. Stationary File Cabinet

12 height units,

partitioned 3-3-3-3.

6. Conteneur sur roulettes

9 unités hauteur,

répartition 3-3-3.

10. Conteneur standard

12 unités hauteur,

répartition 3-3-6.

7. Conteneur sur roulettes

8 unités hauteur,

répartition 2-3-3.

8. Conteneur sur roulettes

9 unités hauteur,

répartition 3-6.

9. Conteneur standard

12 unités hauteur,

répartition 3-3-3-3.

53

Page 54: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

15

11

13

11. Technikcontainer

9 Höheneinheiten.

Regal, Druckerfach und

Container teilung 3-6.

12. Technikcontainer

9 Höheneinheiten.

Flügeltüre, Druckerfach und

Container teilung 3-3-3.

11. Technology container

9 height units.

Shelf, printer tray and container,

partitioned 3-6.

12. Technology container

9 height units.

Double wing door, printer tray

and container, partitioned 3-3-3.

11. Conteneur technique

9 unités hauteur.

rayonnage, compartiment

d'imprimante, répartition 3-6.

12. Conteneur technique

9 unités hauteur. Porte à battant,

compartiment d'imprimante

et conteneur 3-3-3.

12

14

13. Einbauset 20

Bestehend aus 1 CD-Halter

und 2 Stellbrettchen.

14. Einbauset 21

Bestehend aus 1 Stempelhalter,

2 Stellbrettchen, je 2 Fachteiler

A5 und A6.

13. Installation kit 20

Consisting of 1 CD holder and

2 separation slats.

14. Installation kit 21

Consisting of 1 stamp holder,

2 separation slats and respectively

2 compartment dividers for

A5 and A6.

13. Jeu à intégrer 20

Comportant 1 support CD et

2 planchettes.

14. Jeu à intégrer 21

Comportant 1 support à cachets,

2 planchettes, chacun avec deux

séparateurs compartiments A5 et A6.

15. Einbauset 22

Bestehend aus 3 Stellbrettchen,

1 Fachteiler A5, 4 Fachteiler A6.

15. Installation kit 22

Consisting of 3 separation slats,

1 compartment divider A5 and

4 compartment dividers A6.

15. Jeu à intégrer 22

Comportant 3 supports à cachets,

1 séparateur compartiment A5,

4 séparateurs compartiments A6.

Beistellmöbel. typen.Accessory furniture. Types.

meubles d'adjonction. Types.

54

Page 55: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

BEIStELLMÖBEL

16

17

18

19

20. Tender

20a. Offen

Mit Materialauszug und

Hängeauszug.

20b. Geschlossen

20. Tender

20a. Open

With utensil drawer and

hanging folder pullout.

20b. Closed

20. Tender

20a. Ouvert

Avec tiroir pour matériel et tiroir

pour dossiers suspendus.

20b. Fermé

20a 20b

16. Einbauset 23

Bestehend aus 1 Einlegeschale,

2 Stellbrettchen.

17. Einbauset 24

Bestehend aus 4 Stellbrettchen.

18. Einbauset 25

Bestehend aus 9 Formularablagen,

2 trennstege, 1 Endabdeckung.

19. Einbauset 26

Bestehend aus 6 Formularablagen,

2 trennstege, 1 Endabdeckung.

16. Installation kit 23

Consisting of 1 inlay tray and

2 separation slats.

17. Installation kit 24

Consisting of 4 separation slats.

18. Installation kit 25

Consisting of 9 form trays, 2 separation

strips and 1 end cover.

19. Installation kit 26

Consisting of 6 form trays, 2 separation

strips and 1 end cover.

16. Jeu à intégrer 23

Comportant 1 bac à crayons,

2 planchettes.

17. Jeu à intégrer 24

Comportant 4 planchettes.

18. Jeu à intégrer 25

Comportant 9 casiers à formulaires,

2 entretoises de séparation, 1 capuchon

d'extrémité.

19. Jeu à intégrer 26

Comportant 6 casiers à formulaires,

2 entretoises de séparation, 1 capuchon

d'extrémité.

55

Page 56: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

56

Page 57: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

CUStOMIZInG

Das Bedürfnis nach Individualität ist äußerst facettenreich. Es drückt sich in exklusivem

Designanspruch ebenso aus wie in der Forderung nach aktuellstem technischem Standard.

Beides ist möglich, wenn Serienproduktion und Manufaktur Hand in Hand gehen, wenn

hochwertige Qualität besonderen Schliff erfährt und serielle Büromöbel plötzlich zu

persönlichen Charakterstücken werden. Hund Büromöbel schafft Möbel mit Persönlichkeit

für die unterschiedlichsten Arbeitssituationen und jeden Anspruch. So lassen sich Kunden-

wünsche individuell und flexibel erfüllen.

The need for individuality is very multifaceted. it is expressed through the requirement for an exclusive design as

well as the demand for state-of-the-art technology. Both are possible, when a series production and manufacture

work hand-in-hand, when high-quality receives an extra finish and series production office furniture all of a

sudden transforms into items with their own character. Hund Büromöbel creates furniture with a personality,

for the most diverse working environments and for every demand. Through this, customer demands can be

satisfied individually and flexibly.

Les besoins d'individualité ont de nombreuses facettes. ils s'expriment à la fois au niveau des exigences de design

et par les revendications concernant le standard technique le plus hi-Tech. il est toutefois possible de satisfaire les

deux exigences si la fabrication en série va main dans la main avec la manufacture artisanale et si la qualité élevée

reçoit un vernis final particulier pour transformer le meuble de bureau fabriqué en série en pièce de caractère et

personnelle. La société Hund Büromöbel crée des meubles à caractère personnel pour toutes les exigences et tous

types de travail. De cette manière les désirs individuels de la clientèle peuvent être comblés de manière flexible

et personnelle.

Individualität als Bedingung.CUSTOmiZiNG. individuality as a requirement.

CUSTOmiZiNG. individualité en guise de condition.

57

Page 58: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

> Vorgabe des Kunden:

Es darf nur zwei Arbeitsplatztypen mit spezieller Plattenausführung

(Vollkern) geben, die mit tender und Abschirmungen in vordefi nierten

Sonderausführungen bestückt werden. Die Möbel müssen sich

harmonisch in die Architektur einfügen.

> Umsetzung:

Die Vorgaben des Kunden wurden durch Modifi kationen unserer

Serienprodukte zu nahezu 100 % umgesetzt. Das Bild spricht für sich.

> Customer’s requirements: Only two types of workstations with a special board

construction (solid) are allowed. Tender and screening are added according to predefi ned

special versions. The furniture should be integrated harmonically into the architecture.

> Implementation: We modifi ed our serial products and could therefore realize nearly

100 % of the customer’s requirements. Please see the picture.

> Demande du client : Le client souhaite uniquement deux types de postes de travail dont

chacun avec un plateau spécial (Vollkern, plateau massif). Chaque poste doit être équipé avec

un tender et un cloisonnement dont les deux sont fabriqués sur mesure selon les indications

du client. Le mobilier doit s´intégrer d´une manière harmonieuse dans l´architecture existante.

> Réalisation : Une modifi cation de nos produits standard nous a permis de satisfaire la

demande du client à 100 %. Les images parlent d´ elles-mêmes.

58

Page 59: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

CUStOMIZInG

59

Page 60: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

> Vorgabe des Kunden:

Die Mitarbeiter sollen sowohl ungestört arbeiten, als auch ohne lange Wege kommunizieren können.

Daraus entstand unsere Sileno-Schirm Doppelarbeitsplatzkonzeption.

> Umsetzung:

Die von uns favorisierten Doppelarbeitsplätze mit Sileno-Schirmen in Sonderanfertigung mit Stoffausführung

auf Kundenwunsch wurden in einer Open Space Büro-Landschaft eingebunden. Der Sileno-Schirm deckt nur

einen teil der tischbreite ab, so können die Mitarbeiter sowohl ungestört arbeiten, als auch kommunizieren.

> Customer’s requirements: Possibility for the employees to work undisturbed as well as to communicate with each other without covering

a long distance. For this reason we created our Sileno-screening double workplaces.

> Implementation: Our favourite double workplaces with Sileno-screening as special construction with fabric – according to the customer’s

wishes – were integrated into an open space offi ce. The Sileno-screenings cover only a part of the desk. So the employees can do both –

work undisturbed and communicate with each other.

> Demande du client : Les employés doivent pouvoir travailler tranquillement sans devoir se déplacer pour pouvoir communiquer.

Cette demande nous a inspiré de créer la conception du double poste de travail avec les cloisons de la gamme Sileno.

> Réalisation : Les doublse postes de travail favorisés par nous avec les cloisons de la gamme Sileno (sur mesure selon la demande du client) en

tissu étaient intégrés dans un bureau Open Space. La cloison Sileno ne dessert qu´une partie de la largeur du bureau. Cela permet aux employés

de travailler d´une manière concentrée et de bien communiquer au même temps.

60

Page 61: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

CUStOMIZInG

61

Page 62: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

Gestelltypen. Ausführungen.rack types.

Piètements.

Versions.

Exécutions.

S1

680 – 820

n-Fuß

N-Leg

Piètement N

Weißaluminium

naturweiß

White aluminum / Aluminium blanc

Natural white / Blanc naturel

Metrum

680 – 820 680 – 820

Komplett Weißaluminium

Fußoberteil Weißaluminium, Fußunterteil Graphit

Completely white aluminum / Complètement en aluminium blanc

Top part of the leg in white aluminum, lower leg part in graphite

Haut du piètement en aluminium blanc, bas du piètement en graphite

A-Fuß

A-Leg

Piètement A

C-Fuß

C-Leg

Piètement C

Steh-Sitz

Komplett Weißaluminium

Stand-or-sit / Tabouret haut

Completely white aluminum

Complètement en aluminium blanc

Votus

680 – 820 695 – 1195680 – 760680 – 760

A- und N-Fuß

Komplett Weißaluminium

Komplett Graphit

Fußoberteil Graphit, Einschubteil Weißaluminium

Fußoberteil Weißaluminium, Einschubteil Graphit

A- and N-Leg / Piètements A et N

Completely white aluminum / Complètement en aluminium blanc

Completely in graphite / Complètement en graphite

Upper leg part in graphite, insertion part in white aluminum

Haut du piètement en graphite, partie tiroir en aluminium blanc

Upper leg part in white aluminum, insertion part in graphite

Haut du piètement en aluminium blanc, partie tiroir en graphite

C-Fuß

Komplett Weißaluminium

Komplett Graphit

C-Leg / Piètement C

Completely white aluminum

Complètement en aluminium blanc

Completely in graphite

Complètement en graphite

C-Fuß

C-Leg

Piètement C

Steh-Sitz

Stand-or-sit

Tabouret haut

n-Fuß

N-Leg

Piètement N

A-Fuß

A-Leg

Piètement A

Steh-Sitz

Komplett Weißaluminium

Stand-or-sit / Tabouret haut

Completely white aluminum

Complètement en aluminium blanc

Sero

680 – 820 720– 1180

C-Fuß

Komplett Weißaluminium

Komplett Graphit

C-Leg / Piètement C

Completely white aluminum

Complètement en aluminium blanc

Completely in graphite

Complètement en graphite

C-Fuß

C-Leg

Piètement C

Steh-Sitz

Stand-or-sit

Tabouret haut

Maßangaben: mm / Measurements: mm / Indications de la mesure : mm62

Page 63: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

63

Plattenformen.Panel shapes.

Formes du plateau.

2 3 4

1 2 3 4

1 1 1

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 41 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4

1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4

2 3 4

2 3 4

2 3 42 3 4 2 3 4 2 3 42 3 4 2 3 4 2 3 42 3 4

2 3 4 2 3 4 2 3 42 3 4

2 3 4 2 3 4

1

2 3 4

2166 x 1131 2166 x 1131 1200 x 1200

800 x 800

1600 x 900 2000 x 1000

1200 x 800

1800 x 900

1600 x 800

2000 x 900

1800 x 800

1600 x 1000 1800 x 1000

2000 x 800 1600 x 900

2000 x 1000

1600 x 1000 1600 x 1000

2000 x 10002000 x 1000

1 2 3 4

1800 x 10001800 x 10001600 x 1000 1600 x 1000 1800 x 1000 1800 x 1000

600 x 600 800 x 600 1200 x 600 1400 x 600 1600 x 600

1800 x 1000 1800 x 1000 2000 x 1000 2000 x 1000

1800 x 1200 1800 x 1200 2000 x 1200 2000 x 1200

2000 x 1000

1200 x 1200

1 Verfügbar für S1

Available for S1

Disponible pour S1

2 Verfügbar für Metrum

Available for metrum

Disponible pour metrum

3 Verfügbar für Votus

Available for Votus

Disponible pour Votus

4 Verfügbar für Sero

Available for Sero

Disponible pour Sero

2 3 4

824 x 824

800

2 3 4 2 3 42 3 42 3 4 2 3 4 2 3 42 3 4

1131 x 8001200 x 1200 800 x 500 600 x 12001200 x 1200 1200 x 500 1600 x 5001800 x 500 2000 x 500

1200 x 200 1600 x 2001800 x 200 2000 x 200

800

R=600 R=600

800

135 °135 °

600 600 600 600

800

800 800

800

2 3 42 3 4 2 3 4 2 3 42 3 4 2 3 42 3 4 2 3 4

2132 x 10972132 x 1097 896 x 1177 896 x 1177R=600R=600R=800 R=800

135 °135 °

800 800

566 56636 ° 36 °

63

Page 64: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

64

Oberflächen.Surfaces.

Surfaces.

Decor Ahorn

Decor Wildbuche

Decor Wildbirne

Decor Havanna

Weiß / Weiß (15 mm)

Weiß / Graphit (15 mm)

Lichtgrau

Weiß

Furnier Buche patiniert

Furnier Ahorn

Light-grey / Gris clair

White / Blanc

Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné

Veneer maple / Placage érable

maple laminate / Décor érable

Wild beech laminate / Décor hêtre sauvage

Wild pear laminate / Décor poire sauvage

Havanna laminate / Décor havanna

White / White / Blanc / Blanc (15 mm)

White / Graphite / Blanc / Graphite (15 mm)

Decor Ahorn

Decor Wildbuche

Decor Wildbirne

Decor Havanna

Weiß / Weiß (15 mm)

Weiß / Graphit (15 mm)

Lichtgrau

Weiß

Furnier Buche patiniert

Furnier Ahorn

Light-grey / Gris clair

White / Blanc

Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné

Veneer maple / Placage érable

maple laminate / Décor érable

Wild beech laminate / Décor hêtre sauvage

Wild pear laminate / Décor poire sauvage

Havanna laminate / Décor havanna

White / White / Blanc / Blanc (15 mm)

White / Graphite / Blanc / Graphite (15 mm)

Decor Ahorn

Decor Wildbuche

Decor Wildbirne

Decor Havanna

Weiß / Weiß (15 mm)

(außer Steh-Sitztisch)

Weiß / Graphit (15 mm)

(außer Steh-Sitztisch)

Lichtgrau

Weiß

Furnier Buche patiniert

Furnier Ahorn

Light-grey / Gris clair

White / Blanc

Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné

Veneer maple / Placage érable

maple laminate / Décor érable

Wild beech laminate / Décor hêtre sauvage

Wild pear laminate / Décor poire sauvage

Havanna laminate / Décor havanna

White / White / Blanc / blanc (15 mm)

(except for stand-or-sit table)

(sauf pour table réglable à hauteur réglable)

White / Graphite / Blanc / Graphite (15 mm)

(except for stand-or-sit table)

(sauf pour table réglable à hauteur réglable)

Decor Ahorn

Decor Wildbuche

Decor Wildbirne

Decor Havanna

Weiß / Weiß (15 mm)

(außer Steh-Sitztisch)

Weiß / Graphit (15 mm)

(außer Steh-Sitztisch)

Lichtgrau

Weiß

Furnier Buche patiniert

Furnier Ahorn

Light-grey / Gris clair

White / Blanc

Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné

Veneer maple / Placage érable

maple laminate / Décor érable

Wild beech laminate / Décor hêtre sauvage

Wild pear laminate / Décor poire sauvage

Havanna laminate / Décor havanna

White / White / Blanc / Blanc (15 mm)

(except for stand-or-sit table)

(sauf pour table réglable à hauteur réglable)

White / Graphite / Blanc / Graphite (15 mm)

(except for stand-or-sit table)

(sauf pour table réglable à hauteur réglable)

64

Page 65: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

65

> Serienmöbel

> Customizing

> Manufaktur

> Series production furniture

Meubles fabriqués en série

> Customizing

Réalisation sur mesure

> Manufacture

Manufacture

> Angebotsassistent

Excel-tool für Fachhandelspartner

zur Erstellung individueller Angebote.

> Offer Assistant

Excel-Tool for specialized retail partners to create

individual offers.

> Offer Assistant

Outil Excel pour l'élaboration de devis individuels par

le partenaire commercial.

> 10 %-Frachtregelung

Ab netto 500 € Lieferung in Deutschland inkl.

Vertragen und Montage gegen Aufschlag.

> 10 %-freight surcharge

included for orders in excess of 500 € within Germany.

Handling and assembly are available at an extra charge.

> Règlement de 10 % des frais de

transport

A partir de livraisons d'une valeur de 500 € à l'intérieur d'Alle-

magne, y compris manutention et montage avec plus value.

> Planungsdaten

Hochwertige 3-D-Darstellung, Planungs -

logik und vollständige Produktlogik.

> Planning data

High-quality 3-D illustration, planning logic and

complete product logic.

> Données de planification

représentation réaliste en 3D, logique de planification

et logique complète du produit.

> Thekenplaner

Kalkulationsprogramm zur professionellen

theken planung für Fachhandelspartner.

> Counter planner

Calculation program for specialized retail partners for

the professional planning of counters.

> Counter planner

Programme de calcul pour la conception professionnelle

de bars par le partenaire commercial.

> Schnellliefersortiment

Lieferung von Starkläufermodellen

innerhalb von 11 Arbeitstagen.

> Fast-delivery-product range

Delivery of top-seller models within 11 work days.

> Assortiment livraison express

Livraison de modèles courants dans les 11 jours

ouvrables.

> Präsentationsassistent

PPt-Baukasten für Fachhandelspartner

zum Erstellen von Präsentationen.

> Presentation assistant

PPT-Kit for specialized retail partners to create

presentations.

> Assistant de présentation

Jeu de construction PPT pour le partenaire commercial

souhaitant créer des présentations.

> Online Express-Shop

Für den Fachhandelspartner individuali-

sierter Internetshop.

> Online Express-Shop

A customized internet shop for the specialized

retail partner.

> Boutique Express en ligne

Boutique internet individualisée pour le partenaire

commercial.

> Gepr. Büroeinrichter (z.b.b.)

Konzeption und Realisierung von Büro-

planungen durch qualifizierte Experten.

> Certified Interior Office Designer (zbb)

Conception and implementation of office designing

through qualified experts.

> Spécialiste en agencement de

bureaux (zbb)

Conception et réalisation de planifications de bureaux

par expert architecte d'intérieur.

Unser Mehrwert auf einen Blick.Our added value at a glance. / Nos atouts visibles du premier coup d'œil.

büro3 Raum für Menschen büro3 Raum für Menschen

Page 66: Broschüre Bürosysteme - Hund Büromöbel

66

Ihr kompetenter Partner vor Ort: Your competent partner in your vicinity:

Vôtre partenaire compétent sur site :

Hund Büromöbel GmbH

Informationszentrum

Schwanhäuser Straße 2

97528 Sulzdorf a. d. L.

GERMAny

telefon +49. 97 63. 91 92-0

telefax +49. 97 63. 91 92-19

[email protected]

www.hund-buero.de

Hund Büromöbel GmbH

Werk Biberach

Am Güterbahnhof 11

77781 Biberach / Baden

GERMAny

telefon +49. 78 35. 6 35-0

telefax +49. 78 35. 6 35-119

[email protected]

ww

.opu

s-m

arke

ting.

de

büro3 Raum für Menschen büro3 Raum für Menschen