12
1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-, Motorrad- und Fahrradreifen mit Autoventil, Sportbällen und Luftspielzeugen. Max. Druck: 17 bar / 250 psi Mit Manometer • Inkl. Adapter Stromversorgung über 12 V Kfz-Bordsteckdose Ca. 3 m Anschlusskabel 1. Manometer 2. Griff 3. Luftschlitze 4. Aufnahme für Kabel(umwickeln) 5. 12 Volt - Adapter WARNUNG Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Nichtbeachtung kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät oder Ihrem Eigentum führen! Bewahren Sie die Originalverpackung, den Kaufbeleg sowie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den Inhalt der Verpackung auf Unversehrtheit und Vollständigkeit! © EAL GmbH, 21066, 12.2018

DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

1

DE GB FR NL IT

DE Mini KompressorArt.-Nr. 21066

BedienungsanleitungUniversell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-, Motorrad- und Fahrradreifen mit Autoventil, Sportbällen und Luftspielzeugen.• Max. Druck: 17 bar / 250 psi• Mit Manometer • Inkl. Adapter• Stromversorgung über 12 V Kfz-Bordsteckdose• Ca. 3 m Anschlusskabel

1. Manometer2. Griff3. Luftschlitze4. Aufnahme für Kabel(umwickeln)5. 12 Volt - Adapter

WARNUNGLesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Nichtbeachtung kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät oder Ihrem Eigentum führen! Bewahren Sie die Originalverpackung, den Kaufbeleg sowie

diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den Inhalt der Verpackung auf Unversehrtheit und Vollständigkeit!

© EAL GmbH, 21066, 12.2018

Page 2: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

2

WARNUNGLesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch! Nichtbeachtung kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät oder Ihrem Eigentum führen!

WARNUNGDiese Anleitung soll Ihnen Informationen zu Funktion und Leistung geben.Bewahren Sie diese Anleitung als Nachschlagewerk für die Zukunft auf. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den Inhalt der Box auf Unversehrtheit und Vollständigkeit!

Aufpumpen eines PKW- Reifen und Fahrradreifen

Aufpumpen von Sportgeräten (z.B. Basketball) oder Luftballons

Bedienungsanleitung

1. Erhöhen Sie den Luftdruck nicht über die Herstellerempfehlung!2. Schützen Sie den Kompressor und dessen Komponenten vor Feuchtigkeit!3. Lassen Sie den Kompressor in Betrieb nicht unbeaufsichtigt!4. Halten Sie Kinder fern und lassen Sie Kinder dieses Gerät nicht bedienen!5. Benutzen Sie dieses Produkt nur für die dafür vorgesehene Verwendung!6. Manipulieren oder zerlegen Sie den Kompressor nicht!7. Sollte der Kompressor ungewöhnliche Geräusche abgeben oder überhitzen, schalten Sie ihn sofort ab und

lassen ihn mindestens 30 Minuten abkühlen! Bei Dauerbetrieb, nach 10 Minuten für 30 Minuten abkühlen lassen!

8. Überprüfen Sie den Kompressor vor Inbetriebnahme. Beschädigte, gerissene oder gebrochene Bauteile sollten ausschließlich durch qualifizierte Techniker instandgesetzt werden!

9. Setzen Sie den Kompressor niemals Frost, Regen oder Temperaturen über 30° C oder unter – 30° C aus!10. Niemals an Menschen oder Tieren anwenden!11. Stellen Sie sicher, dass Schlauch und Kabel keinen scharfen Kanten, Öl oder zu heißen Gegenständen

ausgesetzt wird!12. Warnung! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich Zubehör oder Ersatzteile, die in der

Anleitung angegeben sind, oder deren Verwendung durch den Hersteller empfohlen wird!

1. Wickeln Sie das 12 Volt Kabel ab.2. Befestigen Sie den Autoventiladapter am Ventil.3. Starten Sie den Kompressor, indem Sie den 12 Volt – Adapter mit dem 12 Volt – Anschluss Ihres Fahrzeugs

verbinden, bis der gewünschte Reifendruck erreicht ist. 4. Trennen Sie den 12 Volt Anschluss vom Fahrzeug und entfernen Sie den Autoventiladapter vom Reifenventil.

1. Wickeln Sie das 12 Volt Kabel ab.2. Schrauben Sie den Ball/ Ballon- Adapter in die Gewindebuchse des Schlauchendes.3. Fügen Sie den Ball/ Ballon- Adapter in das Ventil des aufzublasenden Objekts ein.4. Starten Sie den Kompressor, indem Sie den 12 Volt – Adapter mit dem 12 Volt – Anschluss Ihres Fahrzeugs

verbinden, bis die gewünschte Festigkeit erreicht oder das Objekt vollständig aufgeblasen ist.5. Entfernen Sie den Adapter aus dem Ventil des aufgeblasenen Objekt und schrauben Sie die Gewindebuchse

des Schlauchendes ab.6. Trennen Sie zum Abschalten des Kompressors die Verbindung zum 12 Volt – Anschluss.

Hinweis: Überprüfen Sie den Reifendruck Ihres Fahrzeuges anhand der empfohlenen Werte in der Bedienungsan-leitung, um einen Überdruck zu vermeiden. Fahrradreifen überprüfen Sie bitte anhand der Reifenkennzeichnung.

Page 3: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

3

Hinweis: Während des Aufpumpens gibt das Manometer nur einen Schätzwert an und ein genauer Druckwert ist nicht abzulesen.VORSICHT

Erzeugen Sie keinen Überdruck, dieser kann zu Personenschäden oder zu Zerstörung des Gerätes führen. Lassen Sie den Kompressor während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt! Lassen Sie den Kompressor nach 10 Minuten Dauerbetrieb mindestens 30 Minuten abkühlen!

Hinweise zum Umweltschutz

Kontaktinformationen

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Über Entsorgungsmög-lichkeiten für Elektronik-Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Technische Daten• Betriebsspannung: 12 Volt• Max. Druck: 17 bar / 250 psi• Netzteil: 12 Volt• Zubehör: 3 Adapter• Größe (LxBxH): ca. 15 x 6,5 x 13 cm• Gewicht: ca. 620 g

EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 42115 Wuppertal Deutschland

+49 (0)202 42 92 83 0+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]

Page 4: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

4

GB Mini compressorItem number 21066Operating instructionsUniversal use, for example, for pumping up car, motorcycle and bicycle tyres with car valve, sports balls, inflatable toys. • Maximum pressure: 17 bar / 250 psi• With manometer • Including adapter• Electricity supply via 12 V connection for vehicle socket• Approximately 3 m connection cable

1. Manometer2. Handle3. Air slot4. Cable holder (for winding)5. 12 Volt adapter

WARNINGRead the operating instructions through carefully prior to initial use and observe all of the safety notes! Not observing such may lead to personal injury, damages to the device or your property! Store the original packaging, the receipt and these instructions so that they may be consulted at a later date! Prior to initial use check the contents of the packaging to ensure that they are in perfect condition and complete!

WARNINGRead these operating instructions through before the first use! Not observing the instruc-tions may cause personal injury or damage to the device or your property!

1. Do not increase the air pressure above the manufacturer recommendation!2. Protect the compressor and its components from damp!3. Do not leave the operating compressor unattended!4. Keep children away and do not permit children to use this device!5. Only use this product for the intended use!6. Do not manipulate or disassemble the compressor!7. If the compressor makes unusual noises or overheats, switch off immediately and allow at least 30 minutes

to cool down. When operating for a longer period of time, switch off after 10 minutes, leave to cool for 30 minutes!

8. Check the compressor before use. Any damaged, cracked or broken components should be maintained by qualified technicians only!

9. Never expose the compressor to frost, rain or temperatures over 30° C or under – 30° C!10. Never use on people or animals!11. Make sure that the hose and cable are not exposed to sharp edges, oil or objects that are too hot!12. Warning! For your own safety, only use accessories or replacement parts specified in the instructions or that

the manufacturer has recommended!

Page 5: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

5

WARNINGThese instructions are designed to give information about the functions and performance.Keep these instructions as reference material for future use. Before using the device for the first time, check the contents of the box for integrity and completeness!

Pumping up car or bicycle tyres

Pumping up sports equipment (e.g. basket balls) or balloons

Operating instructions

1. Undo the 12 Volt cable.2. Fit the car valve adapter to the valve.3. Start the compressor by connecting the 12 Volt adapter with the 12 Volt connection of your vehicle. Wait until

the required tyre pressure has been achieved.4. Separate the 12 Volt connection from the vehicle and remove the car valve adapter from the tyre valve.

1. Undo the 12 Volt cable.2. Screw the ball/balloon adapter to the threaded connector at the hose end.3. Insert the ball/balloon adapter into the valve of the object you wish to pump up.4. Start the compressor by connecting the 12 Volt adapter with the 12 Volt connection of your vehicle. Wait until

the desired firmness has been achieved or the object is completely pumped up.5. Remove the adapter from the valve of the pumped up object and unscrew to the remove the threaded

connector at the hose end.6. To switch off the compressor, separate the link with the 12 Volt connection.

Note: Check the tyre pressure of your vehicle using the recommended values in the operating instructions to avoid over pressure. Bicycle tyres should be checked using the tyre designation.

Note: During pumping the manometer only offers an estimated value. A precise pressure value cannot be read off.CAREFULDo not generate overpressure, this may lead to injury or destruction of the device. Do not leave the compressor unattended when in use! Allow the compressor 30 minutes to cool down for every 10 minutes of constant operation.

Technical data• Operational voltage: 12 Volt• Maximum pressure: 17 bar / 250 PSI• Power supply: 12 Volt

• Size (L x W x H): Approximately 15 x 6.5 x 13 cm• Weight: Approximately 620 g• Accessories: 3 adapters

Notes regarding environmental protectionThe packaging is made up of environmentally friendly materials which may be disposed of via your local recycling points.Do not put electrical devices into the household waste. Electronic and electrical devices must be collected separately and sent for environmentally friendly recycling. Contact your community or town administration for information regarding the disposal of electrics.

Contact information EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 42115 Wuppertal Germany

+49 (0)202 42 92 83 0+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]

Page 6: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

6

FR Mini-compresseurN° d‘art. 21006Manuel de l‘opérateurPour nombreuses utilisations, par exemple pour gonfler des pneus d‘auto, de moto et de vélo avec valve automa-tique, ballons de sport, jouets gonflables.• Pression max : 17 bars / 250 psi • Avec manomètre • Y compris adaptateur • Alimentation en courant via raccord 12V pour prise de tableau de bord de voiture • Environ 3 m de câble de raccordement

1. Manomètre2. Poignée3. Grilles d‘aération4. Prise pour câble (à enroulement)5. Adaptateur 12 volts

AVERTISSEMENTAvant la mise en service, lisez attentivement le manuel de l‘opérateur et respectez toutes les consignes de sécurité ! Conservez l‘emballage d‘origine, le document d‘achat ainsi que ce manuel pour le consulter ultérieurement !

AVERTISSEMENTAvant la mise en service, lisez attentivement ce manuel de l‘opérateur ! L‘inobservation des consignes peut entraîner des dommages aux personnes, des dégâts à l‘appareil ou à vos biens !

1. N‘augmentez pas la pression de l‘air au-delà des recommandations du fabricant !2. Protégez le compresseur et ses composants de l‘humidité !3. Une fois le compresseur en service, ne le laissez pas sans surveillance !4. Tenir l‘appareil hors de portée des enfants et ne les laissez pas s‘en servir !5. Utilisez ce produit seulement pour l‘application prévue !6. Ne modifiez pas ou ne démontez pas le compresseur !7. Si le compresseur surchauffe ou émet un bruit inhabituel, arrêtez-le immédiatement et laissez le refroidir

pendant au moins 30 minutes ! En cas d‘exploitation continue, laissez-le refroidir 10 minutes toutes les 30 minutes !

8. Contrôlez le compresseur avant la mise en service. Les composants endommagés, arrachés ou cassés ne doivent être réparés que par un technicien qualifié !

9. N‘exposez pas le compresseur au froid, à la pluie ou à des températures supérieures ou inférieures à 30 °C !10. Ne dirigez jamais le jet du compresseur vers des personnes ou des animaux!11. Vérifiez que le tuyau et le câble ne sont pas mis en contact avec un bord aiguisé, de l‘huile ou des objets

chauds!12. AVERTISSEMENT ! Pour votre propre sécurité, utilisez exclusivement des accessoires ou des pièces de rechange

qui sont indiqués dans ce manuel, ou dont l‘emploi est recommandé par le fabricant !

AVERTISSEMENTCe manuel vous donne des renseignements relatifs au fonctionnement et à la puissance. Conservez ce manuel comme ouvrage de référence pour le consulter ultérieurement. Avant la mise en service, vérifiez l‘intégrité du contenu de la boîte !

Page 7: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

7

Gonflage d‘un pneu d‘auto et d‘un pneu de vélo

Gonflage d‘équipements sportifs (par exemple, un ballon de basket-ball) ou de ballons baudruche

Manuel de l’opérateur

1. Déroulez le câble 12 volts. 2. Fixez l‘adaptateur de valve automatique à la valve.3. Démarrez le compresseur tout en connectant le raccord 12 volts avec l‘adaptateur 12 volts de votre véhicule

jusqu‘à ce que la pression de gonflage souhaitée soit atteinte. 4. Retirez le raccord 12 volts du véhicule et retirez le raccord de filetage de la valve de pneu.

1. Déroulez le câble 12 volts.2. Vissez l‘adaptateur balle/ballon dans la douille filetée de l‘extrémité du tuyau.3. Insérez l‘adaptateur balle/ballon dans la valve de l‘objet à gonfler.4. Démarrez le compresseur tout en connectant le raccord 12 volts avec l‘adaptateur 12 volts de votre véhicule

jusqu‘à ce que la fermeté voulue soit atteinte ou que l’objet soit entièrement gonflé.5. Retirez l‘adaptateur de la valve de l‘objet gonflé et dévissez la douille filetée de l‘extrémité du tuyau.6. Pour arrêter le compresseur, déconnectez la liaison avec le raccord 12 volts.

Remarque : Afin d‘éviter tout surgonflage, contrôlez la pression de gonflage de votre véhicule en vous référant aux valeurs recommandées dans le manuel de l‘opérateur. Pour contrôler le gonflage des pneus de vélo, veuillez vous reporter au type de pneu.

Remarque : Pendant le gonflage le manomètre donne seulement une valeur approximative et on ne peut pas lire une valeur de pression exacte.

ATTENTIONNe générez aucune surpression, celle-ci peut causer des dommages aux personnes ou entraî-ner la destruction de l‘appareil. Pendant son utilisation, ne laissez pas le compresseur sans surveillance ! Après une exploitation continue de 10 minutes, laissez refroidir le compresseur pendant au moins 30 minutes !

Données techniques• Tension de service : 12 volts• Pression max : 17 bars / 250 psi• Bloc d‘alimentation : 12 volts• Dimensions (LxlxH) : environ 15 x 6,5 x 13 cm• Poids : environ 620 grammes• Accessoires : 3 adaptateurs

Consignes pour la protection de l‘environnementL‘emballage est fait en un matériau écologique dont vous pouvez vous débarrasser aux centres de recycla-ges locaux. Ne jetez pas d‘appareils électroniques aux ordures ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être collectés séparément et être envoyés pour un recyclage écologique. Renseignez-vous quant aux possibilités d‘élimination d‘appareils électroniques usagés auprès de votre administration communale ou municipale.

Contact EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 42115 Wuppertal Allemagne

+49 (0)202 42 92 83 0+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]

Page 8: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

8

NL Mini compressorArt.-nr. 21066GebruiksaanwijzingUniverseel bruikbaar bv. voor het oppompen van auto-, motorfiets- en fietsbanden met autoventiel, sportballen, luchtspeelgoed• Max. druk: 17 bar / 250 psi • Met manometer • Incl. adapter • Stroomtoevoer via 12V-aansluiting voor autostopcontacten • Ca. 3 m aansluitkabel

1. Manometer2. Handgreep3. Luchtspleten4. Opname voor kabel (omwikkelen)5. 12 volt - adapter

WAARSCHUWINGLees de gebruiksaanwijzing voor de ingebruikname aandachtig door en neem alle veilig-heidsvoorschriften in acht! Het niet naleven ervan kan letsel, schade aan het product of uw eigendom veroorzaken! Bewaar de oorspronkelijke verpakking, het aankoopbewijs en

deze gebruiksaanwijzing om deze later te kunnen raadplegen! Controleer de inhoud van de verpak-king voor de ingebruikname eerst op beschadigingen en volledigheid!WAARSCHUWING

Lees deze gebruiksaanwijzing vóór ingebruikname zorgvuldig door! Niet-naleving kan lei-den tot lichamelijke letsels, beschadigingen aan het apparaat of aan uw eigendom!

1. Verhoog de luchtdruk niet boven de door de fabrikant aanbevolen luchtdruk uit!2. Bescherm de compressor en de componenten daarvan tegen vochtigheid!3. Laat de compressor tijdens de werking niet zonder toezicht!4. Houd kinderen op een veilige afstand en laat hen dit apparaat niet bedienen!5. Gebruik dit product uitsluitend voor het voor de daarvoor voorziene toepassing!6. Manipuleer of demonteer het apparaat niet!7. Indien de compressor ongewone geluiden produceert of oververhit geraakt, schakelt u hem onmiddellijk

uit en laat u hem minstens 30 minuten lang afkoelen! Bij continue werking, na 10 minuten gedurende 30 minuten laten afkoelen!

8. Controleer de compressor vóór ingebruikname. Beschadigde, gescheurde of gebroken componenten mogen uitsluitend door gekwalificeerde technici gerepareerd worden!

9. Tel de compressor nooit bloot aan vorst, regen of temperaturen van meer dan 30°C of minder dan – 30°C!10. Nooit op mensen of dieren toepassen!11. Vergewis u ervan dat slang en kabel niet blootgesteld worden aan scherpe kanten, olie of te hete voorwerpen!12. Waarschuwing! Gebruik omwille van uw eigen veiligheid uitsluitend toebehoren of wisselstukken die in de

handleiding aangegeven zijn of waarvan het gebruik door de fabrikant aanbevolen wordt!

Page 9: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

9

WAARSCHUWINGDeze handleiding dient u informatie over werking en vermogen te geven.Bewaar deze handleiding als naslagwerk voor de toekomst. Controleer vóór ingebruikna-me de inhoud van de box op ongeschondenheid en volledigheid!

Oppompen van een autoband en fietsband

Oppompen van sporttoestellen (bv. basketbal) of luchtballonnen

Gebruiksaanwijzing

1. Wikkel de 12 volt - kabel af. 2. Bevestig de autoventieladapter aan het ventiel.3. Start de compressor doordat u de 12 volt - adapter met de 12 volt - aansluiting van uw voertuig verbindt

totdat de gewenste bandendruk bereikt is. 4. Verbreek de 12 volt - aansluiting van het voertuig en verwijder de autoventieladapter van het bandventiel.

1. Wikkel de 12 volt - kabel af.2. Schroef de bal-/ballonadapter in de schroefdraadbus van het slanguiteinde.3. Voeg de bal-/ballonadapter in het ventiel van het op te blazen object.4. Start de compressor doordat u de 12 volt – adapter met de 12 volt – aansluiting van uw voertuig verbindt

totdat de gewenste stevigheid bereikt of het object opgeblazen is.5. Verwijder de adapter uit het ventiel van het opgeblazen object en schroef de schroefdraadbus van het

slanguiteinde af.6. Verbreek de verbinding met de 12 volt – aansluiting om de compressor uit te schakelen.

Opmerking: Controleer de bandenspanning van uw voertuig aan de hand van de aanbevolen waarden in de gebruiksaanwijzing om een overdruk te vermijden. Gelieve fietsbanden aan de hand van de bandenmarkering te controleren.

Opmerking: Tijdens het oppompen geeft de manometer slechts een geschatte waarde aan en een exacte druk-waarde is niet af te lezen.

OPGEPASTProduceer geen overdruk, deze kan tot lichamelijke letsels of tot vernieling van het apparaat leiden. Laat de compressor tijdens het gebruik niet zonder toezicht! Laat de compressor na 10 minuten continue werking minstens 30 minuten lang afkoelen!

Technische gegevens• Bedrijfsspanning: 12 volt• Max. druk: 17 bar / 250 psi• Voedingseenheid: 12 volt

• Afmetingen (lxbxh): ca. 15 x 6,5 x 13 cm• Gewicht: ca. 620 g• Toebehoren: 3 adapters

Informatie over de milieubeschermingDe verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de lokale recyclingpunten kunt afvoeren.Gooi elektrische apparaten niet weg met het gewone huishoudelijke afval! Afgedankte elekt-ronische apparaten moeten gescheiden ingezameld en milieuvriendelijk gerecycleerd worden. U kunt informatie inwinnen bij uw gemeente- of stadsbestuur over afvoermogelijkheden voor afgedankte elektronische apparaten.

Contactgegevens EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 42115 Wuppertal Duitsland

+49 (0)202 42 92 83 0+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]

Page 10: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

10

IT MinicompressoreCod. prod. 21066Istruzioni per l‘usoUniversale, p. es. per gonfiare pneumatici di autovetture, motociclette e biciclette con valvola automatica, palloni per sport, giocattoli gonfiabili• Pressione max.: 17 bar / 250 psi • Con manometro • Incl. Adattatori• Alimentazione elettrica attraverso attacco 12V per presa di bordo auto • Circa 3 m di cavo di collegamento

1. Manometro2. Maniglia3. Fessure di ventilazione4. Vano per il cavo (da avvolgere)5. Alimentatore da 12 volt

AVVERTENZALeggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso prima della messa in funzione! La mancata osservanza può causare lesioni, danni all‘apparecchio o ad altri beni materiali!

1. Non aumentare la pressione dell‘aria oltre il valore consigliato dal produttore!2. Proteggere il compressore e i suoi componenti dall‘umidità!3. Non lasciare mai da solo il compressore durante il funzionamento!4. Tenere l‘apparecchio lontanto dalla portata dei bambini e non farlo utilizzare a loro!5. Utilizzare questo prodotto solo per l‘impiego previsto!6. Non manipolare né disassemblare il compressore!7. Se il compressore emette rumori insoliti o si surriscalda, spegnerlo immediatamente e lasciarlo

raffreddare per almeno 30 minuti! In caso di funzionamento continuo, dopo 10 minuti lasciarlo raffreddare per 30 minutenti!

8. Controllare il compressore prima di metterlo in funzione. Componenti eventualmente danneggiati, rotti o spezzati devono essere riparati esclusivamente da tecnici qualificati!

9. Non esporre mai il compressore al gelo, alla pioggia o a temperature superiori a 30° C inferiori a – 30° C!10. Non utilizzare mai su persone o animali!11. Aver cura che il tubo flessibile e il cavo non siano esposti a spigoli vivi, olio o oggetti molto caldi!12. Avvertenza! Per la propria sicurezza, utilizzare esclusivamente accessori o ricambi indicati nel manuale d‘uso

o il cui impiego sia stato consigliato dal produttore!

AVVERTENZALeggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima della messa in funzione e osservare tutte le avvertenze di sicurezza! La mancata osservanza di queste istruzioni può provoca-re lesioni personali, danni al prodotto o alla vostra proprietà! Conservare la confezione

originale, la prova d‘acquisto e queste istruzioni come riferimento futuro! Verificare l‘integrità e la completezza del contenuto della confezione prima di utilizzare il prodotto!

Page 11: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

11

AVVERTENZAIl presente manuale contiene informazioni sul funzionamento e sulle prestazioni dell‘ap-parecchio. Conservare il manuale d‘uso per poterlo consultare in futuro. Prima della messa in funzione, controllare il contenuto della scatola per accertarsi che sia intatta e completa!

Gonfiare pneumatici di autovetture e camere d‘aria di biciclette

Gonfiare apparecchi sportivi (p. es. palla da basket) o palloncini

Istruzioni per l‘uso

1. Svolgere il cavo di alimentazione 12 volt.2. Fissare l‘adattatore sulla valvola.3. Avviare il compressore collegando l‘adattatore da 12 volt con la presa da 12 volt del proprio veicolo fino ad

ottenere la pressione desiderata. 4. Staccare il connettore da 12 volt dalla presa del veicolo e togliere il raccordo filettato dalla valvola dello pneu-

matico.

1. Svolgere il cavo di alimentazione 12 volt.2. Avvitare l‘adattatore per palla/palloncino nella boccola filettata all‘estremità del flessibile.3. Inserire l‘adattatore per palla/palloncino nella valvola dell‘oggetto da gonfiare.4. Avviare il compressore collegando l‘adattatore da 12 volt con la presa da 12 volt del proprio veicolo fino ad

ottenere la consistenza desiderata o fino al gonfiaggio completo dell‘oggetto.5. Togliere l‘adattatore dalla valvola dell‘oggetto gonfiato e svitare la boccola filettata all‘estremità del flessibile.6. Per spegnere il compressore staccare la connessione con la presa da 12 volt.

Nota: controllare la pressione delle gomme del proprio veicolo riferendosi ai valori consigliati nelle istruzioni per l‘uso in modo da evitare una pressione eccessiva. Controllare le camere d‘aria delle biciclette riferendosi alla sigla d‘identificazione.

Avvertenza: durante il gonfiaggio, il manometro indica solo valori approssimativi, quindi non vi si possono leg-gere valori di pressione precisi.

ATTENZIONENon provocare pressioni eccessive che potrebbero arrecare danni alle persone o distruggere l‘apparecchio. Non lasciare mai da solo il compressore durante il funzionamento. Dopo 10 mi-nuti di funzionamento lasciare raffreddare il compressore per almeno 30 minuti!

Dati tecnici• Tensione di esercizio: 12 volt• Pressione max.: 17 bar / 250 psi• Alimentatore: 12 volt

• Dimensioni (PxLxA): ca. 15 x 6,5 x 13 cm• Peso: ca. 620 g• Accessori: 3 adattatori

Avvertenze sulla tutela ambientaleL‘imballaggio è realizzato con materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i centri di riciclaggio locali. Non gettare il dispositivo nei rifiuti domestici! I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere sepa-rati e destinati al riciclaggio. Per le possibilità di smaltimento delle apparecchiature elettriche, informarsi presso il proprio comune.

Come contattarci

© EAL GmbH, 21066, 12.2018

EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 42115 Wuppertal Germania

+49 (0)202 42 92 83 0+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]

Page 12: DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 · 1 DE GB FR NL IT DE Mini Kompressor Art.-Nr. 21066 Bedienungsanleitung Universell einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Auto-,

12