13
DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! Vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und Anleitung genau lesen und beachten. Dieser Artikel ist ein Modellbauartikel für anspruchsvolle Modellbauer und Sammler. Aufgrund maßstabs- und vorbildgetreuer bzw. funktionsbedingter Gestaltung sind Spitzen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten. Für den Zusammenbau sind Werkzeuge wie ein scharfes Bastelmesser, eine scharfe Schere und spezieller Kleber nötig. Die fachgerechte Weiterverarbeitung dieses Modellbauproduktes birgt daher ein Verletzungsrisiko! Das Produkt gehört aus diesem Grund nicht in die Hände von Kindern! Nach Fertigstellung ist dieser Artikel zum Einbau (Fixierung z. B. durch Klebstoff) in eine Modellbahnanlage, Schaustück usw. und als hochwertiger Dekorationsartikel vorgesehen. Nur die diesem Bausatz beiliegenden Teile und empfohlenes Zubehör verwenden. Hände und Werkzeug nach dem Basteln säubern. Bei der Verwendung von Farben und Klebstoffen unbedingt beachten: Nicht essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe nicht mit Augen, Haut oder Mund in Berührung bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen fernhalten. Die Anleitung und Hinweise des Herstellers genau beachten. Erste Hilfe bei Augenkontakt: Auge unter fließendem Wasser ausspülen und dabei offen halten. Umgehend ärztliche Hilfe konsultieren. Diese Information gut aufbewahren. EN: Model building item, not a toy! Not suitable for children under 14 years! Read and follow these safety precautions and instructions carefully before use. This product is a model building item for the experienced modeller and collector. Due to its life-like and true to scale reproduction and functional form, this product contains peaks, edges, and delicate small parts. For assembly, tools like a sharp cutter, a sharp pair of scissors and special glue are necessary. Therefore, appropriate working with this model building kit does present a risk of injury! For that reason this product is not for children! Upon completion, this product is designed to be installed (e.g. fixed with glue) on to a model railway layout, diorama etc. and as a high-quality decorative item and not a toy. Only use the parts of this kit included and recommended accessories. Please wash your hands and tools after modelling. For use of paints and glues please follow these safety precautions: Do not eat, drink or smoke. Avoid any contact with eyes, skin or mouth. Do not breathe any vapours. Keep away from ignition sources. Follow the instructions and safety precautions of the manufacturer carefully. First aid for contact with eyes: Flush the eye with clean water holding the eyelid open. Immediately consult medical advice. Keep these instructions safe. FR: Ce produit n'est pas un jouet. C'est un modèle réduit! Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire et suivre attentivement les consignes de sécurité et le mode d'emploi. Ce produit est un modèle réduit pour modélistes et collectionneurs exigeants. En raison d'une reproduction fidèle à l'échelle de l'original ainsi qu'un respect de la fonctionnalité, les kits contiennent objets pointus, des arêtes et des petites pièces filigranes. Pour le montage, des outils tels une lame aiguisée, des ciseaux aiguisés ainsi qu'une colle spéciale sont nécessaires. De ce fait, un risque de blessure est possible! Pour cette raison, tenir ce produit hors de portée des enfants! Après finition, ce produit est destiné à être intégré (p. ex. fixation avec de la colle) dans un réseau, un diorama etc. et peut être utiliser comme un produit décor de haute qualité. Ce n'est pas un jouet. N'utiliser que les pièces jointes et les accessoires recommandés. Nettoyer les mains et les outils après l'usage. Pour l'utilisation des colles et des peintures, veuillez suivre les précautions suivantes: Ne pas manger, boire ou fumer lors de la manipulation. Eviter tout contact avec les yeux, la peau et la bouche. Ne pas inhaler les vapeurs. Tenir à l'écart des sources inflammables. Veuillez suivre attentivement le mode d'emploi et les indications du fabricant. Premiers secours en cas de contact avec les yeux: Rincer immédiatement et abondamment à l'eau en les maintenant ouverts et consulter un ophtalmologiste. Veuillez bien conserver ces instructions. IT: Articolo di modellismo, non è un giocattolo! Prima dell'uso leggere attentamente le istruzioni per l'uso e le avvertenze di sicurezza. Questo prodotto è un articolo di modellismo per i modellisti e i collezionisti più esigenti. A causa della struttura in scala e fedele all'originale e della forma funzionale sono presenti unte, spigoli e piccole parti in filigrana. Per il montaggio sono necessari strumenti come un coltello affilato per modellismo, forbici taglienti e colla special. Per questo la corretta lavorazione di questo prodotto di modellismo nasconde il rischio di ferirsi! Per questo motivo occorre tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini! Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario, come pezzo da collezione o come pregiato articolo decorativo. Non è un giocattolo. Utilizzare esclusivamente i componenti forniti con il kit e gli accessori consigliati. Dopo il bricolage pulire mani e strumenti di lavoro. Durante l'utilizzo di colori e colle attenersi alle seguenti indicazioni: Non mangiare, bere o fumare. Non portare i colori e la colla a contatto con occhi, pelle o bocca. Non respirare le esalazioni. Tenere lontano da fonti di ignizione. Osservare attentamente le istruzioni e le indicazioni del produttore. Primo soccorso in caso di contatto con gli occhi: Sciacquare gli occhi sotto l'acqua corrente tenendoli aperti. Consultare immediatamente un medico. Conservare con cura queste informazioni. ES: Artículo para modelismo ¡No es un juguete! Antes de montar leer las instrucciones de seguridad e indicaciones de montaje. Este artículo es para modelistas y coleccionistas exigentes. Dado que las piezas son réplicas a medida y en algunos casos con funcionamiento, los modelos pueden tener partes puntiagudas, cantos y piezas filigranas. Para su montaje se necesitan un cuchillo afilado, una tijera que corte y un pegamento especial. El manipulado posterior de este producto puede llevar consigo un riesgo a lesionarse. ¡Debido a ello este artículo no puede estar al alcance de los niños! Una vez acabado este artículo se puede montar en una maqueta (p.e. con pegamento), en el escaparate o como decoración. No es un juguete. Solamente utilizar las piezas adjuntas y los accesorios indicados. Después del trabajo de bricolaje limpiar las herramientas y las manos. Al utilizar los colores y pegamentos es indispensable: no comer, beber ni fumar. Los ojos, la piel y la boca no deben entrar en contacto con los colores y pegamentos. No inhalar los vapores. No dejar cerca de fuentes de calor. Seguir exactamente las instrucciones e indicaciones del fabricante. Primer auxilio cuando hubo contacto con el ojo: lavar el ojo con agua corriente y mantenerlo abierto. Buscar inmediatamente ayuda médica. Guardar bien esta información. NL: Modelbouwartikel, geen speelgoed! Voor gebruik de veiligheidswaarschuwingen en instructies goed lezen en opvolgen. Dit product is een modelbouwartikel voor veeleisende modelbouwers en verzamelaars. Op basis van schaalverhoudingen, natuurgetrouwe- en functionele nabootsing zijn er scherpe punten en andere kleine, zeer fijne onderdelen aanwezig. Voor het in elkaar zetten is gereedschap zoals een scherp knutselmes, een scherpe schaar en speciale lijm nodig. Hierdoor vormt ook vakkundige verwerking van dit modelbouwproduct kans op letsel! Daarom buiten bereik van kinderen houden! Na voltooiing is dit artikel bedoeld voor plaatsing (vastzetten met bijvoorbeeld lijm) op een modelspoorweg, diorama etc. en als hoogwaardig decoratieartikel bedoeld. Geen speelgoed. Alleen de in deze bouwdoos ingesloten onderdelen en aanbevolen accessoires gebruiken. Handen en gereedschap na gebruik goed reinigen. Let op bij het gebruik van verf en lijm: niet eten, drinken of roken. Verf en lijm niet in aanraking brengen met ogen, huid of mond. Niet inademen. Verwijderd houden van ontstekingsbronnen. De handleiding en instructies van de fabrikant nauwkeurig opvolgen. Eerste hulp bij oogcontact: ogen open houden en met stromend water uitspoelen. Direct een arts raadplegen. Deze informatie goed bewaren. Achtung Caution Attention Avvertenza Advertencia Opgelet

DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! Vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und Anleitung genau lesen und beachten. Dieser Artikel ist ein Modellbauartikel für anspruchsvolle Modellbauer und Sammler. Aufgrund maßstabs- und vorbildgetreuer bzw. funktionsbedingter Gestaltung sind Spitzen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten. Für den Zusammenbau sind Werkzeuge wie ein scharfes Bastelmesser, eine scharfe Schere und spezieller Kleber nötig. Die fachgerechte Weiterverarbeitung dieses Modellbauproduktes birgt daher ein Verletzungsrisiko! Das Produkt gehört aus diesem Grund nicht in die Hände von Kindern! Nach Fertigstellung ist dieser Artikel zum Einbau (Fixierung z. B. durch Klebstoff) in eine Modellbahnanlage, Schaustück usw. und als hochwertiger Dekorationsartikel vorgesehen. Nur die diesem Bausatz beiliegenden Teile und empfohlenes Zubehör verwenden. Hände und Werkzeug nach dem Basteln säubern. Bei der Verwendung von Farben und Klebstoffen unbedingt beachten: Nicht essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe nicht mit Augen, Haut oder Mund in Berührung bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen fernhalten. Die Anleitung und Hinweise des Herstellers genau beachten. Erste Hilfe bei Augenkontakt: Auge unter fließendem Wasser ausspülen und dabei offen halten. Umgehend ärztliche Hilfe konsultieren. Diese Information gut aufbewahren. EN: Model building item, not a toy! Not suitable for children under 14 years! Read and follow these safety precautions and instructions carefully before use. This product is a model building item for the experienced modeller and collector. Due to its life-like and true to scale reproduction and functional form, this product contains peaks, edges, and delicate small parts. For assembly, tools like a sharp cutter, a sharp pair of scissors and special glue are necessary. Therefore, appropriate working with this model building kit does present a risk of injury! For that reason this product is not for children! Upon completion, this product is designed to be installed (e.g. fixed with glue) on to a model railway layout, diorama etc. and as a high-quality decorative item and not a toy. Only use the parts of this kit included and recommended accessories. Please wash your hands and tools after modelling. For use of paints and glues please follow these safety precautions: Do not eat, drink or smoke. Avoid any contact with eyes, skin or mouth. Do not breathe any vapours. Keep away from ignition sources. Follow the instructions and safety precautions of the manufacturer carefully. First aid for contact with eyes: Flush the eye with clean water holding the eyelid open. Immediately consult medical advice.Keep these instructions safe. FR: Ce produit n'est pas un jouet. C'est un modèle réduit! Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire et suivre attentivement les consignes de sécurité et le mode d'emploi. Ce produit est un modèle réduit pour modélistes et collectionneurs exigeants. En raison d'une reproduction fidèle à l'échelle de l'original ainsi qu'un respect de la fonctionnalité, les kits contiennent objets pointus, des arêtes et des petites pièces filigranes. Pour le montage, des outils tels une lame aiguisée, des ciseaux aiguisés ainsi qu'une colle spéciale sont nécessaires. De ce fait, un risque de blessure est possible! Pour cette raison, tenir ce produit hors de portée des enfants! Après finition, ce produit est destiné à être intégré (p. ex. fixation avec de la colle) dans un réseau, un diorama etc. et peut être utiliser comme un produit décor de haute qualité. Ce n'est pas un jouet. N'utiliser que les pièces jointes et les accessoires recommandés. Nettoyer les mains et les outils après l'usage. Pour l'utilisation des colles et des peintures, veuillez suivre les précautions suivantes: Ne pas manger, boire ou fumer lors de la manipulation. Eviter tout contact avec les yeux, la peau et la bouche. Ne pas inhaler les vapeurs. Tenir à l'écart des sources inflammables. Veuillez suivre attentivement le mode d'emploi et les indications du fabricant. Premiers secours en cas de contact avec les yeux: Rincer immédiatement et abondamment à l'eau en les maintenant ouverts et consulter un ophtalmologiste. Veuillez bien conserver ces instructions. IT: Articolo di modellismo, non è un giocattolo! Prima dell'uso leggere attentamente le istruzioni per l'uso e le avvertenze di sicurezza. Questo prodotto è un articolo di modellismo per i modellisti e i collezionisti più esigenti. A causa della struttura in scala e fedele all'originale e della forma funzionale sono presenti unte, spigoli e piccole parti in filigrana. Per il montaggio sono necessari strumenti come un coltello affilato per modellismo, forbici taglienti e colla special. Per questo la corretta lavorazione di questo prodotto di modellismo nasconde il rischio di ferirsi! Per questo motivo occorre tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini! Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario, come pezzo da collezione o come pregiato articolo decorativo. Non è un giocattolo. Utilizzare esclusivamente i componenti forniti con il kit e gli accessori consigliati. Dopo il bricolage pulire mani e strumenti di lavoro. Durante l'utilizzo di colori e colle attenersi alle seguenti indicazioni: Non mangiare, bere o fumare. Non portare i colori e la colla a contatto con occhi, pelle o bocca. Non respirare le esalazioni. Tenere lontano da fonti di ignizione. Osservare attentamente le istruzioni e le indicazioni del produttore. Primo soccorso in caso di contatto con gli occhi: Sciacquare gli occhi sotto l'acqua corrente tenendoli aperti. Consultare immediatamente un medico. Conservare con cura queste informazioni. ES: Artículo para modelismo ¡No es un juguete! Antes de montar leer las instrucciones de seguridad e indicaciones de montaje. Este artículo es para modelistas y coleccionistas exigentes. Dado que las piezas son réplicas a medida y en algunos casos con funcionamiento, los modelos pueden tener partes puntiagudas, cantos y piezas filigranas. Para su montaje se necesitan un cuchillo afilado, una tijera que corte y un pegamento especial. El manipulado posterior de este producto puede llevar consigo un riesgo a lesionarse. ¡Debido a ello este artículo no puede estar al alcance de los niños! Una vez acabado este artículo se puede montar en una maqueta (p.e. con pegamento), en el escaparate o como decoración. No es un juguete. Solamente utilizar las piezas adjuntas y los accesorios indicados. Después del trabajo de bricolaje limpiar las herramientas y las manos. Al utilizar los colores y pegamentos es indispensable: no comer, beber ni fumar. Los ojos, la piel y la boca no deben entrar en contacto con los colores y pegamentos. No inhalar los vapores. No dejar cerca de fuentes de calor. Seguir exactamente las instrucciones e indicaciones del fabricante. Primer auxilio cuando hubo contacto con el ojo: lavar el ojo con agua corriente y mantenerlo abierto. Buscar inmediatamente ayuda médica. Guardar bien esta información. NL: Modelbouwartikel, geen speelgoed! Voor gebruik de veiligheidswaarschuwingen en instructies goed lezen en opvolgen. Dit product is een modelbouwartikel voor veeleisende modelbouwers en verzamelaars. Op basis van schaalverhoudingen, natuurgetrouwe- en functionele nabootsing zijn er scherpe punten en andere kleine, zeer fijne onderdelen aanwezig. Voor het in elkaar zetten is gereedschap zoals een scherp knutselmes, een scherpe schaar en speciale lijm nodig. Hierdoor vormt ook vakkundige verwerking van dit modelbouwproduct kans op letsel! Daarom buiten bereik van kinderen houden! Na voltooiing is dit artikel bedoeld voor plaatsing (vastzetten met bijvoorbeeld lijm) op een modelspoorweg, diorama etc. en als hoogwaardig decoratieartikel bedoeld. Geen speelgoed. Alleen de in deze bouwdoos ingesloten onderdelen en aanbevolen accessoires gebruiken. Handen en gereedschap na gebruik goed reinigen. Let op bij het gebruik van verf en lijm: niet eten, drinken of roken. Verf en lijm niet in aanraking brengen met ogen, huid of mond. Niet inademen. Verwijderd houden van ontstekingsbronnen. De handleiding en instructies van de fabrikant nauwkeurig opvolgen. Eerste hulp bij oogcontact: ogen open houden en met stromend water uitspoelen. Direct een arts raadplegen. Deze informatie goed bewaren.

Ac

htu

ng

C

au

tio

n

Att

en

tio

n

Av

ve

rte

nza

A

dv

ert

en

cia

O

pg

ele

t

Page 2: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

39373

H0 B

ahnhof B

onn

H0 S

tatio

n B

onn

88945

Sta

nd 0

4/sw

05/2

019

SzT

1

DE

EN

Monta

geanle

itung

Mountin

g in

stru

ctio

n

Mo

dellsp

ielw

are

n G

mb

HA

m B

ahnhof 1

D - 3

511

6 H

atzfe

ld-R

eddig

hause

nin

fo@

viessm

ann-m

odell.co

m

1. W

ichtig

e H

inw

eise

.......................................1

2. In

halt

.................................................2

3. M

onta

ge

..............................................2

1. Im

porta

nt in

form

atio

n

....................................1

2. C

onte

nts

...............................................2

3. M

ountin

g..............................................2

1. Im

porta

nt in

form

atio

nTa

ke ca

re fo

r the rig

ht p

hase

of co

nstru

ction b

y mountin

g.

Du

e to

pro

ductio

n so

me p

arts co

uld

be re

main

ing.

Safe

ty in

form

atio

n

Cau

tion

:

Ris

k o

f inju

ry!

Du

e to

the d

eta

iled re

pro

ductio

n o

f the o

rigin

al a

nd th

e

inte

nded u

se, th

is pro

duct ca

n h

ave

peaks, e

dges a

nd

bre

aka

ble

parts. F

or in

stalla

tion to

ols a

re re

quire

d.

Pa

rt the p

iece

s from

the in

jectio

n m

old

ed b

y usin

g a

cutte

r. Ta

ke ca

re n

ot to

inju

re yo

urse

lf. U

se o

nly

kib

ri item

-No

. 39995/3

9996 p

lastic

glu

e.

Oth

er a

dhesive

s may d

efo

rm th

e p

lastic p

arts.

Th

e co

nte

nts o

f the kit h

ave

been ch

ecke

d a

nd th

us sh

ould

co

rresp

ond w

ith co

nte

nts a

s listed in

the p

art list.

Ne

verth

ele

ss in ca

se th

at a

part is m

issing o

r it is faulty se

nd

a w

ritten o

rder sh

ow

ing ite

m-N

o., p

art-N

o. a

nd in

jectio

n-

mo

lded N

o.

1. W

ichtig

e H

inw

eise

............................................1

2. In

ha

lt ......................................................2

3. M

on

tag

e .

...................................................3

4. B

ele

uch

tungs-T

ipp

...........................................11

1. Im

po

rtant in

form

atio

n .

.........................................1

2. C

on

ten

ts....................................................2

3. M

ou

ntin

g....................................................3

4. Illu

min

atio

n-tip

...............................................11

1. W

ichtig

e H

inw

eise

.......................................1

2. In

halt

.................................................2

3. A

ufb

au m

it Oberle

itung ...................................2

4. M

onta

ge

..............................................3

1. Im

porta

nt in

form

atio

n

....................................1

2. C

onte

nts

...............................................2

3. C

onstru

ction w

ith ca

tenary

.................................2

4. M

ountin

g..............................................3

Mad

e in

Eu

rop

e

Sch

wie

rigkeits

gra

d

der B

au

sätze

:Leve

l of d

ifficulty:

Ein

ste

ige

rL

ea

rne

rs

Fo

rtge

sc

hritte

ne

Pro

fisP

rofe

ssion

als

Ad

van

ce

d le

arn

ers

1. W

ichtig

e H

inw

eis

eB

itte h

alte

n S

ie b

eim

Zusa

mm

en

ba

u u

nb

ed

ing

t die

Re

ihe

n-

folg

e d

er B

auabsch

nitte

ein

!

Sic

herh

eits

hin

weis

e

Vo

rsic

ht

Verle

tzun

gsg

efa

hr!

Aufg

rund d

er d

eta

illierte

n A

bb

ildu

ng

de

s Orig

ina

ls bzw

. de

r vo

rgese

henen V

erw

endung ka

nn

da

s Pro

du

kt Sp

itzen

, Ka

nte

n

und a

bbru

chgefä

hrd

ete

Teile

au

fwe

isen

. Fü

r die

Mo

nta

ge

sind

W

erkze

uge n

ötig

.

Mo

nta

ge d

es B

au

satze

sD

ie b

eim

jew

eilig

en M

onta

ge

schritt b

en

ötig

ten

Teile

tren

ne

n

Sie

bitte

mit e

inem

Seite

nsch

ne

ide

r bzw

. Mo

de

llba

um

esse

r vo

rsichtig

vom

Spritzb

aum

ab

un

d e

ntg

rate

n d

ie R

än

de

r.

Da S

pritzlin

ge fü

r mehre

re A

rtikel ve

rwe

nd

et w

erd

en

, kan

n e

s se

in, d

ass b

ei d

iese

m B

ausa

tz ein

ige

Teile

üb

rig b

leib

en

.

Die

ser B

ausa

tz wurd

e so

rgfä

ltig g

ep

rüft u

nd

verp

ackt. S

ollte

es

trotzd

em

ein

mal vo

rkom

men

, da

ss ein

Teil fe

hlt, fo

rde

rn S

ie

die

ses b

itte p

er E

-Mail o

de

r pe

r Po

st be

i un

s an

. Bitte

ne

nn

en

S

ie u

ns d

ie B

eze

ichnung u

nd

Artike

l-Nu

mm

er d

es B

au

satze

s so

wie

Spritzlin

g- u

nd Te

ile-N

r. Die

se A

ng

ab

en

find

en

Sie

in d

er

Monta

geanle

itung. S

ie e

rha

lten

da

nn

um

ge

he

nd

von

un

s E

rsatz.

Passe

nden K

leber fü

r die

Ba

usä

tze fin

de

n S

ie im

kibri

Sortim

ent.

1. Im

porta

nt in

form

atio

nP

lea

se o

bse

rve th

e co

rrect se

qu

en

ce w

he

n a

ssem

blin

g th

e

pa

rts to su

b-a

ssem

blie

s an

d to

the

com

ple

ted

pro

du

ct!

Safe

ty in

form

atio

n

Ca

utio

n:

Ris

k o

f inju

ry!

Du

e to

the

fine

ly de

taile

d re

pro

du

ction

of th

e o

rigin

al a

nd

the

in

ten

de

d u

se, th

is pro

du

ct ma

y ha

ve sh

arp

po

ints o

r ed

ge

s a

s we

ll as p

arts th

at m

ay e

asily b

rea

k off. S

om

e to

ols a

re

req

uire

d fo

r asse

mb

ly.

As

se

mb

lyC

are

fully se

pa

rate

the

pa

rts req

uire

d fo

r the

resp

ective

a

ssem

bly p

ha

se w

ith a

side

cutte

r or a

sha

rp u

tility knife

from

th

e in

jectio

n-m

ou

lde

d sp

rue

an

d d

efla

sh th

e e

dg

es.

Sin

ce so

me

spru

es a

re u

sed

for se

vera

l diffe

ren

t pro

du

cts it is q

uite

po

ssibly th

at so

me

pa

rts ma

y no

t be

ne

ed

ed

for th

is p

articu

lar p

rod

uct.

Th

e co

nte

nts o

f this kit h

ave

be

en

care

fully ch

ecke

d a

ga

inst

the

pa

rts list. Ho

we

ver, sh

ou

ld a

pa

rt be

missin

g p

lea

se

con

tact u

s by e

-ma

il or b

y sen

din

g a

lette

r. Ple

ase

state

the

p

recise

pro

du

ct de

scriptio

n a

nd

the

item

-No

. as w

ell a

s the

N

o. o

f the

spru

e a

nd

the

spe

cific pa

rt tha

t is missin

g. Y

ou

will

find

all n

ece

ssary in

form

atio

n in

this m

an

ua

l. We

will

pro

mp

tly sup

ply th

e m

issing

pa

rts.

Yo

u w

ill find

suita

ble

glu

e fo

r the

kits in th

e kib

ri pro

du

ct ra

ng

e.

DE

EN

Die

ak

tuelle

Vers

ion

der A

nle

itun

g fin

den

Sie

au

f der k

ibri-H

om

ep

ag

e u

nte

r der A

rtikeln

um

mer.

Yo

u w

ill find th

e la

test ve

rsion o

f the m

anual o

n th

e kib

ri website

usin

g th

e ite

m-N

o.

Än

deru

ng

en

vo

rbeh

alte

n. K

ein

e H

aftu

ng

für D

ruckfe

hle

r un

d Irrtü

mer.

Su

bje

ct to ch

ange w

ithout p

rior n

otice

. No lia

bility fo

r mista

kes a

nd p

rintin

g e

rrors.

Viessm

ann

Mo

de

lltec

hn

ik G

mb

HB

ah

nh

ofs

traß

e 2

aD

- 35

116

Ha

tzfe

ld-R

ed

dig

ha

use

nin

fo@

vie

ssm

an

n-m

od

ell.c

om

ww

w.v

ies

sm

an

n-m

od

ell.d

e

Page 3: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

3. M

on

tag

e M

ountin

g

C190

4C

33

71

C3

59

12

C3

83

1C

41

22

C191

2C

33

81

C3

60

2C

38

41

C4

13

1C

432

1C

192

4C

33

91

C3

61

2C

38

51

C4

14

2C

438

1C

193

4C

34

01

C3

62

2C

38

61

C4

15

1C

439

2C

194

2C

34

11

C3

87

1C

41

61

C4

40

2C

195

1C

34

21

C3

63

1C

38

81

C4

17

1C

436

2C

196

1C

34

31

C3

64

1C

38

94

C4

08

1C

437

1C

197

1C

34

41

C3

65

1C

39

11

C4

09

1C

198

1C

34

51

C3

66

1C

39

21

C4

10

1M

81

1C

199

1C

34

61

C3

67

1C

41

81

C4

19

2M

82

1C

438

1C

34

72

C3

68

1C

39

31

C4

20

2M

83

2C

439

2C

34

81

C3

95

3C

42

11

M8

41

C440

2C

36

91

C3

96

1C

42

21

C441

2C

34

91

C3

70

1C

39

72

C4

23

1C

442

4C

35

01

C3

71

1C

39

81

C4

24

1C

443

2C

35

11

C3

99

1C

42

51

C444

2C

35

21

C3

72

2C

40

01

C4

26

2C

35

31

C3

73

1C

40

11

C4

27

3C

331

1C

35

41

C3

74

1C

40

21

C4

28

1C

332

1C

35

51

C3

75

1C

40

31

C4

29

3C

35

63

C4

04

1C

43

01

C335

2C

35

71

C3

79

2C

40

51

C4

32

2C

336

2C

35

81

C3

80

2C

40

61

C4

33

1C

38

11

C4

07

1C

43

41

C3

82

2C

40

83

C4

35

1C

40

92

C4

10

3C

411

2

C4

29

1

288945/3

9373

H7

56

4P

917

4P

95

01

P987

1R

116

1R

152

1R

185

1R

219

1H

75

72

P918

22

P95

11

P988

1R

117

2R

153

1R

186

2R

220

1H

75

84

P919

4P

952

1P

989

1R

118

2R

154

1R

187

1R

221

2H

75

94

P920

2P

953

1P

990

1R

119

2R

155

2R

188

2R

222

2H

76

02

P921

2P

954

1P

991

1R

120

1R

156

2R

189

4R

223

2H

76

14

P922

2P

955

1P

992

1R

121

1R

157

2R

190

1R

224

1H

76

26

P923

2P

956

1P

993

1R

122

1R

158

1R

225

4H

76

32

P924

2P

957

1R

123

1R

159

1R

191

1R

226

1H

76

42

P925

2P

958

1P

994

1R

124

1R

160

1R

192

4R

227

1P

926

2P

959

2P

995

1R

161

1R

193

2R

228

2P

90

01

P927

3P

960

2P

996

1R

125

2R

162

4R

194

2R

229

2P

928

2P

961

1P

997

1R

126

1R

163

6R

195

2R

230

1P

90

11

P929

2P

962

2P

998

1R

127

4R

164

1R

231

1P

930

2P

963

1P

999

2R

128

4R

165

1R

196

1R

232

1P

90

21

P931

2P

964

1R

129

6R

166

1R

197

4R

233

3P

932

2P

965

2R

100

1R

130

1R

167

1R

198

2R

234

2P

90

34

P933

2P

966

2R

101

1R

168

1R

235

1P

90

44

P934

2P

967

2R

102

1R

131

1R

169

1R

199

2R

236

1P

90

516

P935

2P

96

81

R103

1R

132

1R

200

6R

237

1P

936

2P

969

1R

133

8R

170

1R

201

4R

238

1P

90

61

P973A

1P

970

1R

104

10

R134

1R

171

2R

202

4R

239

1P

90

71

P97

12

R105

1R

172

1R

203

8R

240

7P

937

2P

972

1R

135

1R

173

1R

204

4R

241

1P

90

81

P938

2P

973

1R

106

1R

136

1R

174

1R

242

2P

90

91

P939

4P

973A

1R

107

1R

137

1R

175

1R

205

1R

243

6P

940

8P

974

1R

108

1R

138

1R

176

1R

206

1R

244

1P

91

01

P941

4P

975

1R

109

1R

139

1R

177

1R

207

1R

245

1P

911

1P

942

2P

976

1R

140

1R

178

1R

208

1R

246

1P

91

21

P943

2P

977

1R

110

4R

141

1R

179

1R

209

1P

91

31

P944

8P

978

1R

1113

R142

1R

180

1R

210

1P

91

41

P945

4P

979

1R

112

5R

143

5R

181

1R

211

1P

91

51

P946

4P

980

1R

113

34

R182

1R

212

1P

91

61

P947

4P

981

2R

114

2R

144

20

R213

2P

948

2P

982

1R

115

16

R145

4R

183

1R

214

2P

949

2P

983

1R

146

4R

184

1P

98

41

R147

4R

215

1P

98

51

R148

4R

216

1P

98

61

R149

4R

150

3R

217

1R

151

3R

218

1

Teile

-Nr. S

tück

Teile

-Nr. S

tück

Teile

-Nr. S

tück

Teile

-Nr. S

tück

Teile

-Nr. S

tück

Teile

-Nr. S

tück

Teile

-Nr. S

tück

Teile

-Nr. S

tück

Spr.-N

r. Teile

-Nr. S

tück

Ko

ntro

lliere

n S

ie n

ach

dem

Ausp

acke

n d

en

Lie

feru

mfa

ng

a

uf V

ollstä

ndig

keit:

Check th

e co

nte

nts o

f the p

acka

ge fo

r com

ple

teness a

fter

unpackin

g:

- Ha

ftetike

tt 377

- De

kopapie

r H8

3, H

84, 8

8111

- Sch

warze

s Papie

r- A

nle

itung

- Sticke

r 377

- Deco

ratio

n sh

eet H

83, H

84, 8

8111

- Bla

ck paper

- Manual

- Ha

ftetike

tt - A

nle

itung

- Sticke

r - M

anual

Sch

au

ste

n v

on

kibrí...

für je

de

Situ

atio

n d

ie p

asse

nd

e L

ösu

ng

!

12

02

0 N

atu

r

12

01

2 N

atu

r

12

01

8 N

atu

r

12

01

0 N

atu

r

12

011

Nu

ssb

au

m

L 7

0,5

x H

61 x

T 7

cm

L 2

08

x H

27,5

x T

7 c

m

L 1

04

x H

27,5

x T

7 c

m

L 1

04

x H

61 x

T 7

cm

Weite

re V

itrinen

find

en

Sie

in u

nsere

m K

ata

log

ode

r au

f ww

w.k

ibri.d

e .

- Na

ssschie

bebild

er

- An

leitu

ng

H581

- WH

581

- Manual

et slid

e im

age

2. In

ha

lt 2. C

on

ten

ts

- Ha

ftetike

tt 2x 3

91

- S

chra

ube M

4x1

0- M

utte

r M4

- 2 m

Faden

- 24

Balla

stgew

ichte

- An

leitu

ng

- Sticke

r - S

crew

M4x1

0- N

ut M

4- 2

m strin

g- 2

4 co

unte

rweig

ht

- Manual 2

x 391

Ho

chauflö

sende

Dru

ckvorla

gen fü

r Besch

riftungen u

nd

Be

schild

eru

ngen fin

den S

ie a

uf u

nse

rer H

om

epage

ww

w.kib

ri.de in

der R

ubrik S

ervice

– D

ow

nlo

ad. D

ie

De

kob

ögen la

ssen sich

auf e

inem

ha

ndelsü

blich

en

Fa

rbdru

cker a

usd

rucke

n. F

ür d

en je

weilig

en D

rucke

rtyp

(Tin

tenstra

hl o

de

r Lase

r) geeig

nete

s Papie

r bzw

. Folie

gib

t e

s im S

chre

ibw

are

nfa

chhandel. Id

eal sin

d se

lbstkle

bende,

gla

tte P

apie

re o

der F

olie

n m

it gerin

ge

r Mate

rialstä

rke.

Au

sd

rucken

– a

ussch

neid

en

– a

ufk

leb

en

– fe

rtig!

The h

igh-re

solu

tion m

aste

r copy fo

r all kin

d o

f signs in

your

kibri kit a

re a

vaila

ble

as d

ow

nlo

ad fo

r free. D

eco

sheets ca

n b

e

prin

ted b

y usin

g a

standard

colo

ur p

rinte

r. Suita

ble

paper o

r foil

for th

e re

spective

prin

ters a

re o

ffere

d b

y specia

lized tra

de.

Best w

ay is to

use

self-a

dhesive

smooth

papers o

r foil w

ith lo

w

mate

rial th

ickness.

Prin

t – c

ut –

stic

k –

read

y!

DE

EN

ww

w.d

eko

bo

eg

en

.kib

ri.de

Ka

talo

ge v

on

Vie

ssm

an

n u

nd

kib

ri/Vo

llmer k

ön

nen

au

ch

beq

uem

üb

er d

as In

tern

et

an

ge

ford

ert w

erd

en

. Fo

lgen

Sie

da

zu e

infa

ch

die

sem

Lin

k b

zw. s

can

nen

Sie

den

Q

R-C

od

e.

Ca

talo

gues b

y Vie

ssmann a

nd kib

ri/Vollm

er ca

n b

e o

rdere

d a

ltern

ative

ly via in

tern

et.

Ple

ase

follo

w th

e lin

k or u

se Q

R-co

de.

ww

w.k

ata

log

vers

an

d.k

ibri.d

e

Page 4: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

388

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

chte

n S

ie d

as M

od

ell vo

n in

ne

n b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie V

iessm

ann

Art.-N

r. 6832

Hausb

ele

uch

tungs-

socke

l mit G

lüh

lam

pe

E5

,5, kla

r. Mö

chte

n S

ie d

ie F

en

ster e

inze

ln u

nd

individ

uell b

ele

uch

ten, so

em

pfe

hle

n w

ir das

Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

ieh

e P

rod

ukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

ina

te th

e co

mp

lete

mo

de

l from

insid

e, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 6832 H

ouse

illum

inatio

nso

cket w

ith b

ulb

E5

,5, cle

ar. F

or d

eta

iled

illum

ina

tion

of e

ach

win

do

w a

nd ro

om

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

.6

00

5 H

ou

se illu

min

atio

n sta

rt-set.

Se

e p

rod

uct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Tip

p:

chte

n S

ie d

as M

od

ell vo

n in

ne

n b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie V

iessm

ann

Art. 6

83

2 H

au

sbe

leu

chtu

ng

ssocke

lm

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar. M

öch

ten

Sie

die

Fe

nste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

sH

au

sbe

leu

chtu

ng

s-Sta

rtset A

rt. 60

05

von

Viessm

ann

.S

ieh

e P

rod

ukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten S

eite

.

Tip

: To

illum

ina

te th

e m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled

illum

ina

tion

of e

ach

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee

pro

du

ct info

rma

tion

on

the

last p

ag

e.

Tip

p:

Verw

enden S

ie d

as b

eilie

gende sch

warze

Papie

r zum

Abdunke

ln d

es M

od

ells vo

n in

ne

n.

Tip

:U

se th

e e

nclo

sed b

lack p

aper to

shade th

e m

odel fro

m in

side.

Page 5: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

488

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie Viessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

und

ind

ividu

ell b

ele

uch

ten

, so e

mp

feh

len

wir d

as S

tartse

t Eta

ge

nin

ne

nb

ele

uch

tun

g A

rt.-Nr. 6

04

5 vo

n Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

starte

r floo

r inte

rior lig

htin

g ite

m-N

o. 6

04

5.

See p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Page 6: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

588

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie Viessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

und

ind

ividu

ell b

ele

uch

ten

, so e

mp

feh

len

wir d

as S

tartse

t Eta

ge

nin

ne

nb

ele

uch

tun

g A

rt.-Nr. 6

04

5 vo

n Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

starte

r floo

r inte

rior lig

htin

g ite

m-N

o. 6

04

5.

See p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Page 7: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

688

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie Viessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

und

ind

ividu

ell b

ele

uch

ten

, so e

mp

feh

len

wir d

as S

tartse

t Eta

ge

nin

ne

nb

ele

uch

tun

g A

rt.-Nr. 6

04

5 vo

n Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

starte

r floo

r inte

rior lig

htin

g ite

m-N

o. 6

04

5.

See p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Page 8: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

788

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie Viessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

und

ind

ividu

ell b

ele

uch

ten

, so e

mp

feh

len

wir d

as S

tartse

t Eta

ge

nin

ne

nb

ele

uch

tun

g A

rt.-Nr. 6

04

5 vo

n Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

starte

r floo

r inte

rior lig

htin

g ite

m-N

o. 6

04

5.

See p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Page 9: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

888

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie Viessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

und

ind

ividu

ell b

ele

uch

ten

, so e

mp

feh

len

wir d

as S

tartse

t Eta

ge

nin

ne

nb

ele

uch

tun

g A

rt.-Nr. 6

04

5 vo

n Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

starte

r floo

r inte

rior lig

htin

g ite

m-N

o. 6

04

5.

See p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Page 10: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

988

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie Viessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

und

ind

ividu

ell b

ele

uch

ten

, so e

mp

feh

len

wir d

as S

tartse

t Eta

ge

nin

ne

nb

ele

uch

tun

g A

rt.-Nr. 6

04

5 vo

n Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

starte

r floo

r inte

rior lig

htin

g ite

m-N

o. 6

04

5.

See p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Page 11: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

10

88

94

5/3

9373

3. M

on

tag

e M

ou

ntin

g

Alte

rnativ

Alte

rnative

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen

be

leu

chte

n, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die V

iessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

un

d in

divid

ue

ll be

leu

chte

n, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s Ha

usb

ele

uch

tun

gs-S

tartse

t Art.-N

r. 60

05

von

Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

item

-No

. 60

05

Ho

use

illum

ina

tion

start-se

t.S

ee p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Tip

p:

Möch

ten S

ie d

as M

odell vo

n in

nen b

ele

uch

ten

, verw

en

de

n S

ie b

itte d

ie Viessm

ann

Art.-N

r. 68

32

Ha

usb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, klar.

Möch

ten S

ie d

ie F

enste

r ein

zeln

und

ind

ividu

ell b

ele

uch

ten

, so e

mp

feh

len

wir d

as S

tartse

t Eta

ge

nin

ne

nb

ele

uch

tun

g A

rt.-Nr. 6

04

5 vo

n Viessm

ann

.S

iehe P

rodukth

inw

eis a

uf d

er le

tzten

Se

ite.

Tip

: If yo

u w

ish to

illum

inate

the co

mple

te m

od

el fro

m in

side

, ple

ase

use

Viessm

ann

item

-No

. 68

32

Ho

use

illum

ina

tion

socke

t with

bu

lb E

5,5

, clea

r.F

or d

eta

iled illu

min

atio

n o

f each

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se u

se Viessm

ann

starte

r floo

r inte

rior lig

htin

g ite

m-N

o. 6

04

5.

See p

roduct in

form

atio

n o

n th

e la

st pa

ge

.

Fad

en

1 (4

00 cm

/ 157”)

Strin

g

Ein

bau

der H

au

sin

nen

bele

uch

tun

g M

ountin

g o

f the h

ouse

illum

inatio

n

Fad

en

Strin

g

Nu

r beim

Tra

nsp

ort

Only fo

r transp

ort

Nu

r in A

rbeits

ste

llun

gO

nly b

y workin

g p

ositio

n

Deko

ratio

n v

aria

bel

Deco

ratio

n va

riable

Alte

rnativ

er A

ufb

au

Alte

rnative

mountin

g

Hafte

tikett/S

ticker

Hafte

tikett/S

ticker

Page 12: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

Beleuchtungs-Tipps mit bewährten Viessmann Artikeln

6006 warmweiß, 10 Stück 6007 gelb, 10 Stück 6008 weiß, 10 Stück

warm-white, 10 pieces

yellow, 10 pieces

white, 10 pieces

Platine mit einer LED für Hausbeleuchtung:

Die Lichtboxen/Lichtschienen zur indirekten Fensterbeleuchtung ermöglichen eine völlig neuartige Einzelbeleuchtung von Räumen/Etagen.

6005

Board with one LED for house illumination:

6017 gelb, 10 Stück 6018 weiß, 10 Stück 6021 warmweiß, 10 Stück

yellow, 10 pieces

white, 10 pieces

warm-white, 10 pieces

Board two for h :with LEDs ouse illumination

Illumination tip with approved Viessmann items

The light boxes/light rails for indirect window illumination allow a completely new individual lighting of rooms/floors.

6046 warmweiß, 10 Stück 6047 gelb, 10 Stück 6048 weiß, 10 Stück

warm-white, 10 pieces

yellow, 10 pieces

white, 10 pieces

LED mit Anschlusskabeln:LED with connection cable:

Hausbeleuchtungs-Startset:House illumination start-set:

6045

Startset Etagen-innenbeleuchtung:Start-set floor interior lighting:

Platine mit zwei LEDs für Hausbeleuchtung:

1. Schneiden Sie ein Gardinenmotiv aus. 2. Kleben Sie es auf die Lichtbox. 3. Zeichnen Sie auf einem mindestens 1 mm dicken Karton die Innenmaße des Fensters auf und schneiden den Grundriss mit einem Bastelmesser aus.

4. Das Gleiche geschieht mit dem Außen- rahmen der Lichtbox.

5. Dieses Teil wird nun auf das Gardinen- motiv geklebt.

6. Auf die mit Scheiben versehenen Fenster können nun die Lichtboxen aufgeklebt werden.

7. In diesem Beispiel zeigen wir Ihnen ein Fenster mit und das andere ohne Laibung.

8. Dieses Bild zeigt die bessere Wirkung des mit Laibung versehenen Fensters (links).

Mehr Tiefenwirkung für die Modellfenster / Fantastic depth effect for your windows

Cut out curtain background motive. Fix on the light box.

Draw the internal measurements on a cardboard minimum 1 mm depth required. Cut the window ground plot with cutter.

Same way outer frame of light box.

Fix the part on the curtain background. Glue the light boxes onto the windows which are now equipped with glasses.

Here you see a window with and without embrasure.

Picture shows the better method using embrasure (left window).

House illumination start-set, item 6005

10

1. Hausbeleuchtungs-Startset, Art. 6005

Viessmann Modelltechnik GmbHBahnhofstraße 2aD - 35116 Hatzfeld-Reddighauseninfo@viessmann-modell.comwww.viessmann-modell.de

Page 13: DE: Modellbauartikel, kein Spielzeug! g n u t h c A · Una volta terminato, questo articolo è adatto per l'installazione (fissaggio ad es. con colla) in un plastic ferroviario,

1. Hintergrundmotiv ausschneiden und in die Lichtschiene kleben. Richtung beachten!

2. Trennwände einkleben zur Lichtabschottung zwischen Fenstern und Türen sowie als Endabschluss.

3. Füllstücke zur Abdeckung zwischen den LEDs beliebig kürzbar bzw. verlängerbar.

4. Die Füllstücke und die LED mit Kunst- stofffassung werden punktgenau über den Fenstern und Türen positioniert.

5. Dann wird die Lichtschiene hinter der Fensterreihe angeklebt.

6. Ein schönes Ergebnis mit viel Tiefenwirkung.

Cut out the background motive and fix into the light rail. Please take care for direction!

Glue the dividing walls to cover the light between windows and doors as well as for final end.

Filling parts to cover space between the LEDs, length can be cut accordingly.

The filling pieces and the plastic are fixed above windows and doors.

LEDversion exactly

Glue the light rail behind the window line. Nice result with depth effect.

Start-Set floor interior lights, item 6045

Es geht auch um die Ecke / Around the corner

1. Lichtschienen in 4 verschiedenen Höhen für unterschiedliche Fenster-/Türhöhen und Spurgrößen. Beliebig kürzbar, mit Einkerbungen.

Light rails in 4 different heights for different window and door heights and scales. Can be cut as required,with notches.

1

2. Trennwände verschiebbar, zur Lichtabschottung zwischen Fenstern und Türen sowie als Endabschluss. Dividing walls movable to cover the light between the windows, doors and finish.

2

3

3. Füllstücke zur Abdeckung zwischen den LEDs beliebig kürzbar bzw. verlängerbar, mit Einkerbungen.

Filling parts to cover space between the LEDs to be cut as required, with notches.

4. LED mit Kunststofffassung verschiebbar zur punktgenauen Positionierung über den Fenstern und Türen. Auch passend für Lichtboxen der Hausbeleuchtung Art. 6005.

LED with plastic frame movable to exact position over the windows and doors. Suitable for light boxes from house illumination item 6005.

4

5215

Powermodul

Power module

Weiteres Zubehör / More accessories

6049

Steck-Verteilerleiste 12-polig, für Beleuchtung

Plug-in rail for interior light-ing on board, 12-pole

Die geniale und praktische 12-polige Verteilerleiste verbindet bis zu 12 Stromverbraucher. Ohne Stecker, ohne Schraubklemmen und ohne Löten.

The brilliant and useful 12-pole plug-in rail for interior lighting on board connects up to 12 power consumers - simply by jacks for plugging in the resistors. No extra plug, screw terminals or soldering required.

5205

Verteilerleiste mit Powermodul

Power module with plug-in rail

Only one item combines a power module and plug-in rail.

6044

Adapterstift für Verteilerleiste, 25 StückAdapter pen for rail, 25 pieces

To equip thin wires and litz wires to make them pluggable, e. g. in connection with item 6049 or item 5205.

11

2. Startset Etageninnenbeleuchtung, Art. 6045