11
DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS POLSKI NR518

DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DEUTSCH ESPAÑOL

ENGLISH PORTUGUÊS

FRANÇAIS NORSK

NEDERLANDS POLSKI

NR518

Page 2: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können.

Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin.

Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise• Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. • Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen • Niemals das Gerät öffnen. STROMSCHLAGGEFAHR ! Dies ist nur Fachpersonal gestattet. • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzste -

ckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des

• Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. oder anderweitig beschädigt werden.

• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von dem Kundenservice

• Bei Gewitter, Netzstecker sofort aus der Steckdose entfernen. • Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener betreiben.

muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.

Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt

austauschen.

Page 3: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

• Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN Material verwenden!!!

• Das Gerät keiner Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aussetzen. • Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau entstehen kann, also frei und gut belüftet. • Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu!!! • Das Gerät an einem sicheren, erschütterungsfreien Platz aufstellen. • Gerät möglichst weit entfernt von Computern und Mikrowellengeräten platzieren,

Empfangsstörungen im Radiobetrieb kommen kann. • Sie dürfen das Gehäuse nicht öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht

erlischt. Reparaturen sind nen Service-Center/Kundencenter auszuführen.

• Das Gerät verfügt über einen „Klasse 1 Laser“. Setzen Sie sich nicht dem Augenverletzungen führen.

• Verwenden Sie nur Batterien, die frei von Quecksilber & Cadmium sind. • Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll!!! Geben Sie

oder entsorgen Sie diese an geeigneten Samm elstellen Ihrer

• Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschluckt, muss sofort medizinische

Hilfe in Anspruch genommen werden. • Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden.

da es sonst evtl. zu

em Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Garantie ausschließlich durch ei

en Sie sich nicht dem Laserstrahl aus, dies kann zu

diese Ihrem Händler zurück elstellen Ihrer Stadt oder Gemeinde.

verschlucken. Wurde eine Batterie

Page 4: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DEUTSCH

HINWEISE

Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus dem Karton und entfernen Sie alle

Netzkabel komplett ausziehen UKW-Wurfantenne komplett ausziehen WICHTIG vor Inbetriebnahme: Das Gerät hat eine

Sie diese mit der Hand oder einem komplett ein!

Stellen Sie sicher, dass Ihr Hausstromnetz 230V~50Hz hat und schließen den Netzstecker an Ihre Steckdose an.

Batterien Fernbedienung1x 3V CR2025 Knopfzelle polrichtig wie

Verpackungsmaterialien.

Geldstück (im Uhrzeigersinn nach rechts)

Transportsicherung! Drehen

abgebildet in das Batteriefach einlegen

DE1

Page 5: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DEUTSCH

DE2

BEDIENELEMENTE FRONTANSICHT

1) Abdeckung Plattenspieler 2) Halterung Deckel 3) USB Anschluss 4) Hauptbetriebsschalter EIN/AUS 5) Aufnahme Taste 6) Funktionstaste 7) Lautstärke 8) Beleuchtung Senderskala 9) LCD Anzeige 10) Sensor Fernbedienung 11) Betriebsindikator 12) UKW ST. Indikator 13) UKW Frequenzskala 14) MW Frequenzskala 15) Pointer für Senderfrequenz

16) MW / AM Taste 17) UKW / FM Taste 18) CD/USB Taste 19) AUX Taste 20) Plattenspieler Taste 21) CD-Fach 22) Radio Senderfrequenzeinstellung 23) CD/USB Start/Pause Taste ( )24) CD/USB Stop Taste ( )25) CD/USB Titelsprung/-suche rückwärts ( )26) CD/USB Titelsprung/-suche vorwärts ( )27) Abspielmodus CD/USB ( )28) CD Fach öffnen / schließen ( )29) Lautsprecher

1

2

34

5

678910

121314

1511 16

1718

1920

218

2223

2425

2627

28

29

Page 6: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DEUTSCH

DE3

RÜCKSEITE

30) Aufnahme Radio Ein/Aus 31) LINE OUT L/R Anschluss 32) AUX IN 3.5mm Klinke 33) 75ohm Antennenanschluss 34) Netzkabel

FERNBEDIENUNG

3535

36

37 3839 40

41

42 4344 45

46

36

37

38

3940

41

4243

444546

PLATTENSPIELER47) Adapter für 45UpM Singles 48) Plattenspieler 49) Sicherungsschraube für Plattenspieler 50) Lift für Tonarm 51) Platte Geschwindigkeit 33/45/78 UpM 52) Tonarmsicherung 53) Tonarm mit Abnehmersystem

GERÄT EIN-/AUSSCHALTEN 1) Drücken Sie die Taste POWER (4) um das Gerät einzuschalten.2) Gewünschten Modus (MW/UKW/CD/USB/PHONO/AUX IN) mit den Funktionstasten

3) Gewünschte Lautstärke mit VOLUME Regler (7) einstellen. 4) Gerät ausschalten: Taste POWER (4) drücken.

(16-20) anwählen

49

48

47

5051

5253

Page 7: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DEUTSCH

DE4

RADIOBETRIEB 1) Drücken Sie die Taste POWER (4) um das Gerät einzuschalten. Gewünschtes

anwählen.

2) Mit TUNING Regler (22) gewünschten Sender einstellen und Lautstärke (7)

3) Gerät aus: Taste POWER (4) drücken.

75ohm AntennenanschlussSchließen Sie ein im Fachhandel erhältliches 75ohm Antennenkabel an die Buchse

Gegenstück an Ihre 75ohm Hausantennenbuchse. Falls Sie keinen 75ohm Hausantennenanschluss besitzen, können Sie die mitgelieferte

75ohm Buchse (33) anschließen. WICHTIG: Um einen optimalen Empfang von UKW-Sie die UKW-Wurfantenne komplett aus.

MW: Für den Mittelwellen-Empfang ist eine entsprechende Antenne eingebaut. Durch

Sie den Empfang optimieren.

Band UKW (17) oder MW (16)

optimieren.

(33) und anschließend das

können Sie die mitgelieferte UKW-Wurfantenne an die 75ohm Buchse (33) anschließen.

Sendern zu erreichen, wickeln

Drehen des Gerätes können

CD BETRIEB 1) Drücken Sie die Taste POWER (4) um das Gerät einzuschalten. 2) Taste CD/USB (18) um in den CD Modus zu gelangen. 3) Taste OP/SL ( ) (28) um CD Fach zu öffnen. 4) Legen Sie eine CD mit bedruckter Seite nach oben

OP/SL ( um CD Fach zu schließen

5) CD wird nun eingelesen, was einige Sekunden dauern kann.etwas länger dauern als bei

6) Mit Taste PLAY (23) wird das Abspielen gestartet. 7) Gewünschte Lautstärke mit Regler (7) einstellen.

drücken Sie die Taste

oder WMA kann es

zeigend ein ) (28) erneut

(Bei MP3 Standard CD)

Page 8: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DE5

8) Weitere Funktionen: Pause: Taste PLAY/PAUSE (23) drücken Wieder starten: Taste PLAY/PAUSE (23) nochmals drücken Schnellvorlauf: Taste UP/FF (26) drücken & halten Schnellrücklauf: Taste DN/FR (25) drücken & halten Titelsprung vorwärts: Taste UP/FF (26) drücken Titelsprung rückwärts: Taste DN/FR (25) drücken Titelsprung +10 Titel: Taste +10 (Fernbedienung 43) drücken Titelsprung -10 Titel: Taste -10 (Fernbedienung 42) drücken CD Stop: Taste STOP (24) drücken

9) Gerät ausschalten: Taste POWER (4) drücken.

Wiederhol-/ZufallswiedergabeSteuerung mit Taste PLAY.MODE (27) oder REPEAT (37 Fernbedienung) während

1x drücken: gerade gespielter Titel wird wiederholt: Anzeige 2x drücken: alle Titel werden wiederholt: Anzeige 3x drücken: aktuelles Album wird wiederholt: Anzeige ALBUM (nur bei MP3) 4x drücken: Titel werden in zufälliger Reihenfolge angespielt: Anzeige RANDOM

Programmiertes AbspielenSie können bis zu 20 Titel (CD) bzw. 99 Titel (MP3) in beliebiger Reihenfolge program-

Gerät muss im STOP Modus sein!!!

1. Taste PLAY.MODE (27) oder PROGRAM (46 Fernbedienung) drücken Anzeige „PROG“

2. Gewünschten Titel mit Tasten UP/FF – DN(FR (26/25) anwählen 3. Mit Taste PLAY-MODE (27) oder PROGRAM (46 Fernbedienung)

4. Wiederholen Sie die Schritte 2-3 5. Taste PLAY (27) drücken um programmiertes Abspielen zu starten. 6. Programmiertes Abspielen löschen: 2x STOP (24) Taste drücken

dem Abspielen

mieren und abspielen.

Auswahl bestätigen

USB BETRIEB 1. Schließen Sie Ihren USB-Stick korrekt an die Buchse (3) an. 2. Drücken Sie zuerst die Taste CD/USB (18) und anschließend die

um USB-Modus zu starten. Anzeige „- - - „ 3. Gerät startet nun mit dem 1. Titel auf dem USB Stick 4. Weitere Bedienung erfolgt wie im CD-Betrieb.

Taste FUNCTION (6)

Page 9: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DE6

PLATTENSPIELER BETRIEB Vorbereitung

Öffnen Sie die Abdeckung des Plattenspielers. Lösen Sie die Tonarmsicherung und entfernen die Schutzkappe.

Schallplatten abspielen1. Stellen Sie sicher, dass die Transportsicherung

eingedreht wurde. 2. Drücken Sie die Taste POWER (4) um das

3. Drücken Sie die Taste PHONO (20) 4. Legen Sie eine Schallplatte über den mittigen

5. Stellen Sie die Geschwindigkeitswahl (51) auf 33, 45 (je nach Art der Schallplatte)

6. Heben Sie den Tonarm mit dem Tonarmlift (50) an 7. Bewegen Sie den Tonarm zum Anfang der

8. Senken Sie den Tonarm mit dem Tonarmlift (50) auf die Schallplatte ab, um die Schallplatte abzuspielen 9. Gewünschte Lautstärke mit VOLUME Regler (7) einstellen 10. Wenn das Spielende der Schallplatte erreicht wurde, hält das Gerät automatisch an.

von der Schallplatte und legen ihn zurück auf die Ablage 11. Um manuell anzuhalten, Tonarm mit Tonarmlift (50) anheben und zurück auf die

12. Gerät ausschalten: Taste POWER (4) drücken

AUFNAHME (encoding) AUF USB-STICK Von Radio1. USB-Stick an Buchse (3) anschließen 2. Gewünschtes Band MW (16) / UKW (17) wählen,

Lautstärke (7) einstellen. 3. RADIO REC Schalter (30 Geräterückseite) auf Pos. ON stellen 4. Taste RECORD (5) 2x drücken um Aufnahme zu starten („rec“ blinkt) 5. Taste STOP (24) drücken, um Aufnahme zu beenden

Von Platte1. USB Stick an Buche (3) anschließen 2. Platte starten, wie unter Plattenbetrieb beschrieben

SICHERUNG

Schutz-kappe

(siehe HINWEISE)

Gerät einzuschalten

Dorn des Plattenspielers

oder 78 UpM ein

Schallplatte oder bis zum Anfang einer bestimmten Spur

Heben Sie den Tonarm

Ablage

Senderfrequenz mit Regler (22) &

Page 10: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DE6

3. Taste RECORD (5) 2x drücken um Aufnahme zu starten („rec“ blinkt) 4. Taste STOP (24) drücken, um Aufnahme zu beenden

Von CD1. USB Stick an Buche (3) anschließen 2. CD starten wie unter CD Betrieb beschrieben 3. Taste RECORD (5) 2x drücken um Aufnahme zu starten („rec“ blinkt) 4. Aufnahme wird automatisch beendet, wenn CD beendet ist oder mit Taste STOP

Von CD/MP3, WMA1. USB Stick an Buchse (3) anschließen 2. CD starten wie unter CD Betrieb beschrieben 3. Taste RECORD (5) 2x drücken um Aufnahme zu starten („rec“ blinkt) 4. Aufnahme wird automatisch gestoppt, wenn komplettes Album beendet ist oder

Titel auf USB-Stick löschen1. Gewünschten Titel anwählen und wiedergeben 2. Drücken Sie kurz die Taste DELETE (45 Fernbedienung). „DEL“ blinkt in der LCD

die DELETE Taste, um den Titel zu löschen.

LINE OUT ANSCHLUSS Mit einem im Fachhandel erhältliches Cinch (RCA) Kabel (L/R) können Sie das

Cinchanschlussbuchse L/R (31) am Gerät.

AUX IN BETRIEB Dieses Gerät ist mit einer AUX IN Eingangsbuchse ausgestattet, welches Ihnen

Gerät (z.B. MP3 Player) anzuschließen. 1. Drücken Sie die Taste POWER (4) um das Gerät einzuschalten 2. Drücken Sie die Taste AUX IN (19)

(24) manuell

mit Taste STOP (24) manuell

Anzeige. Drücken Sie erneut

Gerät z.B. an einen Verstärker anschließen. Verbinden Sie das Cinchkabel mit der

erlaubt ein zusätzliches

L

Page 11: DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK ... · • Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch zu reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN

DE7

3. Schließen Sie ein im Fachhandel erhältliches AUX Kabel mit 3,5mm Klinkenstecker

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke von Ihrem externen Medium (z.B.ist.

TECHNISCHE DATEN UKW-FM Frequenz: 87,5 – 108 MHz MW / AM Frequenz: 530 – 1600 KHz Laser: Klasse 1 Laser Netzbetrieb: AC 230V~50Hz Batterien Fernbedienung: 3V 1x CR2025 Knopfzelle Leistungsaufnahme: 19W

Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten

Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.com

Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Woerlein GmbH

an die Buchse (32) an.

on Ihrem externen Medium (z.B. MP3 Player) eingeschaltet