(eBook - German) Deutsch - Rumanisch

Embed Size (px)

Citation preview

Deutsch Romn Anfnger ncep tor n limba german e necesar s se scrie i s se pronun e pronumele personal ! sein a fi Ich bin klein. Sunt mic. Du bist gro. E ti mare. Er / sie / es ist lieb. Este cuminte. Wir sind hier. Suntem aici. Sie sind dort. Sunte i acolo. Ihr seid schn. Sunte i frumo i. Sie (pl) sind krank. Sunt bolnavi. Ich bin hier gewesen. Am fost aici. Ich war nicht dort. Nu eram acolo. haben a avea Ich habe ein Auto. Am o ma in . Du hast eine Frau. Ai o femeie. Sie (feminin) hat einen Mann. (Ea) are un b rbat. Wir haben keine Zeit. N-avem timp. Sie haben Hunger. V este foame. Ihr habt Durst. V este sete. Sie (pl) haben Geld. Au bani. Ich habe ein Auto gehabt. Am avut o ma in . Ich hatte zwei Autos. Aveam dou ma ini. brauchen a avea nevoie Ich brauche Milch. Am nevoie de lapte. Du brauchst Kaffee. Ai nevoie de o cafea. Er / sie / es braucht ein Brot. Are nevoie de o pine. Wir brauchen Kse. Avem nevoie de brnz . Sie brauchen Zucker. Ave i nevoie de zah r. Ihr braucht kein Salz. N-ave i nevoie de sare. Sie (pl) brauchen Butter. Au nevoie de unt. Der Kaffee braucht Zucker. Cafeaua trebuie zah r. Ich habe ein Brot gebraucht. Am avut nevoie de o pine. Ich brauchte einen Kaffee. Aveam nevoie de o cafea. mssen (Modalverb) a trebui Ich muss gehen. Trebuie s merg (pe jos). Du musst fahren. Trebuie s mergi cu ma ina. Er / sie / es muss kommen. Trebuie s vin . Wir mssen essen. Trebuie s mnc m. Sie mssen trinken. Trebuie s be i. Ihr msst lernen. Trebuie s nv a i. Sie (pl) mssen lesen. Trebuie s citeasc . Ich habe viel lernen mssen. (gemusst) A trebuit s nv mult. (alle Personen = a trebuit) Ich musste viel lernen. Trebuia s nv mult. (trebuia = invariabil) wollen (Modalverb) a vrea Ich will schreiben. Vreau s scriu. Du willst sitzen. Vrei s ezi. Er / sie / es will stehen. Vrea s stea n picioare. Wir wollen kein Buch. Nu vrem nici o carte. Sie wollen zwei Autos. Vre i dou ma ini. Ihr wollt drei Brote. Vre i trei pinii. Sie (pl) wollen viel Milch. Vor mult lapte. Ich habe Milch trinken wollen. (gewollt) Am vrut s beau lapte. Ich wollte viel Milch trinken. Voiam s beau lapte. werden a deveni Ich werde sprechen. Voi vorbi. Du wirst warten. Vei a tepta. Er / sie / es wird zahlen. Va pl ti. Wir werden fragen. Vom ntreba. Sie werden antworten. Ve i r spunde. Ihr werdet reich. Ve i deveni boga i. Sie (pl) werden gesund. Vor deveni s n to i. Ich bin gesund geworden. Am devenit s n tos.Deutsch - Rumnisch Seite 1 von 125

Romn Deveneam s n tos. Frage-Stze Propozi ii interogative Dac schimba i locul verbului cu locul pronumelui personal ob inem o ntrebare: Bin ich in Cham? Sunt n Cluj? Hast du Wasser? Ai ap ? Braucht er / sie / es Seife? Are nevoie de un s pun? Mssen wir gehen? Trebuie s mergem? Wollen Sie ein Brot? Vre i o pine? Werdet ihr kommen? Voi ve i veni? Sind sie (pl) jung? Sunt tineri? Habe ich Geld? Am bani? Brauchst du ein Taxi? Ai nevoie de un taxi? Muss er / sie / es lernen? Trebuie s nv e? Wollen wir warten? Vrem s a tept m? Werden Sie zahlen? D-vstr ve i pl ti? Seid ihr glcklich? Voi sunte i ferici i? Haben sie (pl) Eltern? Au p rin i? bringen a aduce Ich bringe Obst. Aduc fructe. Du bringst Gemse. Aduci legume. Er / sie / es bringt pfel. Aduce mere. Wir bringen Birnen. Aducem pere. Sie bringen Wein. Aduce i vin. Ihr bringt Kakao. Aduce i cacao. Sie (pl) bringen Limonade. Aduc limonade. Ich habe Obst gebracht. Am adus fructe. Ich brachte dir eine Birne. i aduceam o par . holen a aduce Ich hole Zigaretten. Aduc ig ri. Holst du das Buch? Aduci cartea? Er / sie / es holt ein Messer. Aduce un cu it. Wir holen eine Gabel. Aducem o furculi . Sie holen einen Lffel. Aduce i o lingur . Holt ihr ein Glas? Aduce i un pahar? Sie (pl) holen Papier. Aduc hrtie. Ich habe das Buch geholt. Am adus cartea. Ich holte ein Buch. Aduceam o carte. essen a mnca Ich esse etwas. M nnc ceva. Du isst wenig Suppe. M nnci pu in sup . Er / sie / es isst viel Kuchen. M nnc mult pr jitur . Wir essen drei Eier. Mnc m trei ou . Essen Sie ein Ei? Mnca i un ou? Ihr esst Fleisch. Mnca i carne. Sie (pl) essen Kartoffeln. M nnc cartofi. Ich habe ein Eis gegessen. Am mncat o nghe at . Ich a viel Fleisch. Mncam mult carne. fahren a merge cu ma ina / a pleca / a conduce Ich fahre heute. Conduc ast zi. Fhrst du morgen? Conduci mine? Er / sie / es fhrt bermorgen. Conduce poimine. Wir fahren zum Arzt. Mergem la medic. Sie fahren zur Post. Merge i la po t . Ihr fahrt nach Stuttgart. Merge i la Sibiu. Sie (pl) fahren mit dem Bus. Merg cu autobuzul. Ich bin nach Hause gefahren. / Ich habe ein Auto gefahren. Am mers acas . / Am condus o ma in . Ich wurde gesund. Ich fuhr mit dem Zug. geben Ich gebe dir Antwort. Gibst du mir die Hand? Er / sie / es gibt ihr die Brille. Mergeam cu trenul. i dau r spuns ie. mi dai mna mie? i d ei ochelarii. a da

Deutsch

Deutsch - Rumnisch

Seite 2 von 125

Wir geben ihm Recht. Sie geben uns Wein. Ihr gebt ihnen Brot. Sie (pl) geben euch Honig. Ich habe ihm Geld gegeben. Ich gab ihr mein Heft. gehen Ich gehe in die Stadt. Gehst du? Er / sie / es geht Montag. Wir gehen spazieren. Sie gehen zu Fu. Ihr geht nach links. Sie (pl) gehen nach rechts. Ich bin in die City gegangen. Ich ging zum Theater. die Zahl 0 bis 20 Null Eins / Ein Euro Zwei / Zwei Euro Drei Vier Fnf Sechs Sieben Acht Neun Zehn Elf Zwlf Dreizehn Vierzehn Fnfzehn Sechzehn Siebzehn Achtzehn Neunzehn Euro Zwanzig Euro glauben Ich glaube dir. Glaubst du mir nicht? Er / sie / es glaubt nicht. Wir glauben an Gott. Sie glauben ihm. Ihr glaubt mir. Sie (pl) glauben uns. Ich habe dir geglaubt. Ich glaubte ihm nie. heien Ich heie Walter. Du heit Anca. Heit es Liviu? (das Kind) Wir heien Ana und Ada. Heien Sie Herr Baciu? Heit ihr Mller? Sie (pl) heien Lehmann. (Sie hat Luise geheien.) Er hie Dombrovski. hrenDeutsch - Rumnisch

Deutsch

Ich hre Musik.

Romn i d m dreptate lui. Ne da i vin nou . Le da i pine lor. V dau miere vou . I-am dat bani. i d deam caietul meu. a duce / a merge pe jos M duc n ora . Mergi? Se duce luni. Ne ducem la plimbare. V duce i pe jos. V duce i la stnga. Se duc la dreapta. Am mers n ora . Mergeam la teatru. Num r cardinal Zero / Nul Un / O = feminin Doi / Dou = feminin Trei Patru Cinci ase apte Opt Nou Zece Un pe Doi pe Trei pe Pai pe Cin pe ai pe apte pe Opt pe Nou pe m rci Dou zeci de m rci a crede Te cred. Nu m crezi? Nu crede. Credem n dumnezeu. l crede i pe el. M crede i. Ne cred. Te-am crezut. Nu l credeam niciodat . a chema / a numi M cheam Walter. / M numesc... Te cheam Anca. / Te nume ti... l cheam Liviu? (O cheam = fem.) / Se nume te Ne cheam Ana i Ada. / Ne numim... V cheam domnul Baciu? / V numi i... V cheam Muller? / V numi i... i cheam Lehmann. (Le cheam = fem.) / Se nume te... A chemat-o Luise. (L-a chemat = masc) / S-a numit Luise. Se chema Dombrovski. / Se numea D... a asculta / a auzi Ascult muzic .Seite 3 von 125

Du hrst Radio. Er / sie / es hrt Nachrichten. Hren wir ein Lied? Sie hren das Baby. Hrt ihr mich? Sie (pl) hren dich. Ich habe Vater gehrt. Ich hrte Mutter. kaufen Ich kaufe ein Eis. Du kaufst eine Zeitung. Er / sie / es kauft einen Tisch. Wir kaufen ein Auto. Sie kaufen eine Bluse. Ihr kauft einen Stuhl. Kaufen sie (pl) Wrstchen? Ich habe Gemse gekauft. Ich kaufte eine neue Uhr. die Zahl 21 bis 200 EinUndZwanzig Euro ZweiUndZwanzig ZweiUndDreiig DreiUndVierzig VierUndFnfzig FnfUndSechzig SechsUndSiebzig SiebenUndAchtzig AchtUndNeunzig Hundert Euro / Einhundert Euro HundertEins / (Ein)HundertEin Euro ZweiHundertZwanzig kennen Ich kenne dein Auto. Kennst du mein Buch? Er / sie / es kennt Herrn Peter. Wir kennen Frau Monika. Kennen Sie mich? Ihr kennt das Spiel. Sie (pl) kennen den Weg. Ich habe ihn gekannt. Ich kannte sie nicht. kommen Ich komme nach Hause. Du kommst um neun Uhr. Kommt er nicht? Wir kommen beide. Sie kommen zu frh. Ihr kommt zu spt. Sie (pl) kommen jetzt. Ich bin zu dir gekommen. Ich kam um elf Uhr. knnen (Modalverb) Ich kann dich sehen. Kannst du rauchen? Er / sie / es kann helfen. Wir knnen gehen. Sie knnen antworten. Ihr knnt essen. Sie (pl) knnen trinken. Ich habe ihm helfen knnen. (gekonnt) Ich konnte dir nicht helfen. kriegenDeutsch - Rumnisch

Deutsch

Ascul i radio. Ascult tiri. Ascult m un cntec? Asculta i copilul. M asculta i? Te ascult . L-am auzit pe tat . O auzeam pe mam .

Romn

a cump ra Cump r o nghe at . Cumperi un ziar. Cump r o mas . Cump r m o ma in . Cump ra i o bluz . Cump ra i un scaun. Cump r crn coiri? Am cump rat legume. Cump ram un ceas nou. Num r cardinal Dou zeci i unu / dou unu Dou zeci i doi / dou doi Treizeci i dou / trei dou Patruzeci i trei / patru trei Cincizeci i patru / cincipatru aizeci i cinci / ai cinci aptezeci i ase / apte ase Optzeci i apte / opt apte Nou zeci i opt / nou opt O sut de m rci O sut unu m rci Dou sute dou zeci de m rci a cunoa te Cunosc ma ina ta. Cuno ti cartea mea? Cunoa te pe domnul Peter. Cunoa tem pe doamna Monica. M cunoa te i? Cunoa te i jocul. Cunosc drumul. L-am cunoscut. (Am cunoscut-o = fem.) Nu o cunoa team. a veni Vin acas . Vii pe la ora nou . El nu vine? Venim amndoi. Veni i mai devreme. Veni i mai trziu. Vin acum. Am venit la tine. Veneam pe la ora un pe. a putea Te pot vedea. Po i fuma. Poate ajuta. Putem merge. Pute i r spunde. Pute i mnca. Pot bea. Am putut s l ajut. Nu puteam s te ajut. a primi / a a teptaSeite 4 von 125

Ich kriege ein Geschenk. Du kriegst ein Bild. Er / sie / es kriegt Frhstck. Wir kriegen einen Brief. Kriegen Sie Besuch? Ihr kriegt das Ticket. Sie (pl) kriegen acht Bcher. Ich habe Post gekriegt. Ich kriegte ein Paket. die Zahl 200 bis 1.000.000 SiebenHundertNeunUndDreiig (Ein)TausendNeunHundertAchtUndSechzig DreiTausendEinHundertSechsUndVierzig AchtZehnTausendNeunHundert SechzigTausendEinHundertSiebenUndVierzig FnfUndAchtzigTausendSiebenHundertSechsUnd-Sechzig Eine Million Zwei Millionen lernen Ich lerne Deutsch. Du lernst jeden Tag. Lernt er / sie / es zu Hause? Wir lernen lesen. Sie lernen schreiben. Ihr lernt sprechen. Sie (pl) lernen nichts. Ich habe nichts gelernt. Ich lernte zu Hause Deutsch. lesen Ich lese schlecht. Du liest einen Brief. Er / sie / es liest nie ein Buch. Wir lesen sofort in Deutsch. Sie lesen ein Mrchen. Ihr lest ein Wort. Lesen sie (pl) einen Satz? Ich habe nichts gelesen. Ich las dein Buch gestern. machen Ich mache nichts. Du machst Ordnung. Er / sie / es macht das Essen. Wir machen die Arbeit. Machen Sie eine Reise? Ihr macht eine Suppe. Sie (pl) machen ein Bad. Ich habe eine Dusche gemacht. Ich machte gestern ein Bad. mchten ( mgen ) Ich mchte eine Fahrkarte. Du mchtest eine Katze. Mchte er / sie / es einen Hund? Wir mchten bauen. Sie mchten einen Kaffee. Ihr mchtet beginnen. Sie (pl) mchten bleiben. mgen (Modalverb) Ich mag Kuchen. Magst du mich? Ich habe die Bonbons gemocht. Aber: Er hat die Bonbons nicht essen mgen:!!! Ich mochte nie Bananen.Deutsch - Rumnisch

Deutsch

Romn Primesc un cadou. Prime ti un tablou. Prime te micul dejun. Primim o scrisoare. Primi i vizit tori? Primi i biletul. Primesc opt c r i. Am primit po t . Primeam un colet po tal. Num r cardinal apte sute treizeci i nou O mie nou sute aizeci i opt Trei mii o sut patruzeci i ase Optsprezece de mii nou sute aizeci de mii o sut patruzeci i apte Optzeci i cinci de mii apte sute aizeci i ase Un milion Dou milioane a nv a nv germana. nve i n fiecare zi. nva acas ? nv m s citim. nv a i s scrie i. nv a i s vorbi i. Nu nva . N-am nv at nimic. nv am germana acas . a citi Citesc r u. Cite ti o scrisoare. Nu cite te niciodat o carte. Imediat citim n german . Citi i o poveste. Citi i un cuvnt. Citesc o propozi ie. N-am citit nimic. Ieri citeam cartea ta. a face Nu fac nimic. Faci ordine. Face mncarea. Facem lucrarea. Face i o c l torie? Face i o sup . Fac o baie. Am f cut un du . Ieri f ceam o baie. a dori Doresc un bilet. Dore ti o pisic . Dore te un c ine? Dorim s cl dim (o cas ). Dori i o cafea. Dori i s ncepe i. Doresc s r mn a-i pl cea mi place pr jitura. M placi? Mi-au pl cut bomboanele. (Das Verb bezieht sich auf das Objekt, nicht auf die Person!) Nu mi pl ceau niciodat bananele.Seite 5 von 125

Ja, ich verstehe. Ja, bitte. Kein, Keine, Keinen bentigen ein Substantiv Hast du einen Tisch? - Nein, ich habe keinen Tisch. Hast du eine Frau? - Nein, ich habe keine Frau. Hast du ein Kind? - Nein, ich habe kein Kind. Mchten Sie Bcher? - Nein, ich mchte keine Bcher. Hast du Hunger? - Nein, ich habe keinen Hunger. Hast du Zeit? - Nein, ich habe keine Zeit. Willst du Geld? - Nein, ich will kein Geld. nehmen Ich nehme eine Scheibe Brot. Du nimmst zwei Stck. Er / sie / es nimmt ein Taxi. Wir nehmen den Zug. Nehmen Sie Platz! (Imperativ) Nehmt ihr den Bus? Sie (pl) nehmen kalte Cola. Ich habe die Zeitung genommen. Ich nahm zwei Postkarten. reisen Ich reise nach Wien. Reist du gern nach Prag? Er / sie / es reist mit dem Zug. Wir reisen nach Ungarn. Sie reisen vielleicht heute. Ihr reist lieber morgen. Sie (pl) reisen nur Freitag. Ich bin in die Schweiz gereist. Ich reiste mit meinem Freund. sagen Ich sage dir die Wahrheit. Sagst du mir die Wahrheit? Er sagt ihm die Wahrheit. Wir sagen ihr die Wahrheit. Sagen Sie uns die Wahrheit? Ihr sagt ihnen die Wahrheit. Sie (pl) sagen euch die Uhrzeit. Ich habe dir die Unwahrheit gesagt. Ich sagte dir "Guten Tag". schreiben Ich schreibe ihm. Schreibst du ihr? Er / sie / es schreibt uns. Wir schreiben euch. Schreiben Sie mir? Ihr schreibt richtig. Sie (pl) schreiben falsch. Ich habe ihm geschrieben. Ich schrieb ihr eine Karte. nicht Kommen Sie nicht? - Nein, ich komme nicht. Ich kann nicht kommen. Ich will nicht arbeiten. Ich bin nicht sicher. nichts Wollen Sie nichts? - Danke nein, ich mchte nichts. Ich erinnere mich an nichts. Ich habe nichts dagegen. niemand Niemand will anfangen.Deutsch - Rumnisch

Deutsch Ja / Nein

Da, n eleg. Da, v rog. Kein(e)n) au nevoie de un substantiv Ai o mas ? - Nu, n-am (nici) o mas . Ai o femeie? - Nu, n-am (nici) o femeie. Ai un copil? - Nu, n-am (nici) un copil. Dori i c r i? - Nu, nu doresc c r i. i-e foame? - Nu, nu mi-e foame. Ai timp? - Nu, n-am timp. Vrei bani? - Nu, nu vreau bani. a lua Iau o felie de pine. Iei dou buc i. Ia un taxi. Lu m trenul. Lua i loc! Lua i autobuzul? Iau Cola rece. Am luat ziarul. Luam dou c r i po tale. a c l tori C l toresc la Viena. C l tore ti cu pl cere la Praga? C l tore te cu trenul. C l torim n Ungaria. C l tori i poate azi. C l tori i mai bine mine. C l toresc numai vineri. Am c l torit n Elve ia. C l toream cu un prieten. a spune / a zice i spun adev rul. mi spui adev rul? i spune adev rul. i spunem adev rul. Ne spune i adev rul? Le spune i adev rul. V spun ora. i-am spus o minciune. (neadev rul) i spuneam "Bun ziua". a scrie i scriu. i scrii? Ne scrie. V scriem. mi scrie i? Scrie i corect. Scriu gre it. I-am scris. i scriam o carte po tal . nu Nu veni i? - Nu, nu vin. Nu pot veni. Nu vreau s lucrez. Nu sunt sigur. nimic Nu vre i nimic? - Nu mul umesc, nu doresc nimic. Nu-mi amintesc de nimic. N-am nimic mpotriv . nimeni Nimeni vrea s nceap .Seite 6 von 125

Romn Da / Nu

Deutsch

Es ist niemand hier.

Nu este nimeni aici.

Romn

nie / niemals Ich kaufe nie(mals) Butter. Ich gehe nie(mals) zu Fu. sehen Ich sehe dich. Siehst du mich? Er / sie / es sieht ihn. Wir sehen sie (fem). Sie sehen uns. Ihr seht sie (pl). Sie (pl) sehen euch. Ich habe Petra gesehen. Ich sah einen Film im Kino. sitzen Ich sitze im Auto. Sitzt du auf dem Stuhl? Er / sie / es sitzt im Zug. Wir sitzen am Tisch. Sie sitzen auf der Bank. Ihr sitzt vor dem Haus. Sie (pl) sitzen auf dem Bett. Ich habe dort gesessen. Ich sa vor dem Fernseher. sprechen Ich spreche mit dir. Sprichst du nicht mit mir? Er / sie / es spricht langsam. Wir sprechen schnell. Sie sprechen gut Deutsch. Sprecht ihr Englisch? Sie (pl) sprechen in englisch. Ich habe mit ihm gesprochen. Ich sprach gestern mit ihr. stehen Ich stehe hier. Du stehst dort. Steht er / sie / es im Garten? Wir stehen im Haus. Sie stehen auf der Strae. Ihr steht neben der Post. Sie (pl) stehen mir im Weg. Ich habe dort gestanden. Ich stand vor dem Haus. der Gru Wie grt man in Deutschland? Guten Morgen. Guten Tag. / Gr Gott. Guten Abend. Gute Nacht. Hallo. / Servus. / Gr dich. Auf Wiedersehen. / Auf Wiederhren. (am Telefon) Tschs. / Tschau. Bis morgen! Bis bald! / Bis nachher! Kss die Hand. Wann Wann kommst du? Wann gehen wir? Wann hast du Zeit? Wann lesen wir? Wann fhrt ein Zug?Deutsch - Rumnisch

niciodat Nu cump r unt niciodat . Nu merg niciodat pe jos. a vedea Te v d. M vezi? l vede. O vedem. Ne vede i. i vede i. V v d. Am v zut-o pe Petra. Vedeam un film la cinema. a sta (jos) / a edea Stau n ma ina. ezi pe scaun. St n tren. edem la mas . ede i pe banc . ede i n fa a casei. Stau... / ed pe pat. Am stat acolo. St team n fa a televizorului. a vorbi Vorbesc cu tine. Nu vorbe ti cu mine? Vorbe te ncet. Vorbim repede. Vorbi i bine germana. Vorbi i engleza? Vorbesc romne te. Am vorbit cu el. Ieri vorbeam cu ea. a sta (n picioare) Stau aici. Stai acolo. St n gr din ? St m n cas . Sta i pe strad . Sta i lng po ta. Stau n drumul meu. Am stat acolo. St team n fa a casei. Salutare Cum se salut n Romnia? Bun diminea a. Bun ziua. Bun seara. Noapte bun . Salut. / Servus. La revedere. Pa. Pe mine! Pe curnd! S rut mna. Cnd Cnd vii? Cnd mergem? Cnd ai timp? Cnd citim? Cnd pleac un tren?Seite 7 von 125

Deutsch Wann hast du das Buch gelesen? Wann gingst du ins Kino? Was Was willst du? Was machst du? Was hast du? Was sagt er? Was essen wir? Was hast du vorgestern gemacht? Was wolltest du mir sagen? Warum Warum kommt er? Warum geht sie? Warum hat er keine Zeit? Warum lesen wir nicht? Warum fahren wir jetzt? Warum bist du zu Fu gegangen? Warum kam dein Freund nicht? Wer Wer bist du? Wer sind Sie? Wer kommt? Wer ist er? Wer ist dort? Wer ist zu dir gekommen? Wer war der Mann? Wie Wie heit du? Wie heien Sie? Wie heit das? Wie ist das Wetter? Wie bitte? Wie hat die Frau geheien? Wie hie deine Gromutter? Wo

Romn Cnd ai citit cartea? Cnd mergeai la cinema? Ce Ce vrei? Ce faci? Ce ai? Ce spune el? Ce mnc m? Ce ai f cut alalt ieri? Ce voiai s -mi spui? De ce De ce vine el? De ce pleac ea? De ce n-are timp? De ce nu citim? De ce mergem acum? De ce ai mers pe jos? De ce nu venea prietenul t u? Cine Cine e ti tu? Cine sunte i d-vstr ? Cine vine? Cine este el? Cine-i acolo? Cine a venit la tine? Cine era b rbatul? Cum Cum te cheam ? Cum v numi i? Cum se cheam ? Cum e vremea? Poftim? Cum s-a numit doamna? / Cum a chemat-o pe doamna? Cum se numea bunica ta? / Cum se chema bunica ta? Unde

Wo wohnen Sie? Wo sind wir jetzt? Wo ist der Bahnhof? Wo ist Herr Micu? Wo kann ich essen? Wo hast du gewohnt? Wo wohnte dein Grovater? arbeiten Ich arbeite Montag. Arbeitest du Dienstag? Er / sie / es arbeitet Mittwoch. Wir arbeiten Donnerstag. Sie arbeiten Freitag. Arbeitet ihr Samstag? Sie (pl) arbeiten Sonntag. Ich habe heute nicht gearbeitet. Ich arbeitete gestern nichts. bekommen Ich bekomme einige Fotos. Bekommst du tglich Post? Er / sie / es bekommt heute nichts. Wir bekommen kein Auto. Sie bekommen keine Karte. Ihr bekommt keinen Brief. Sie (pl) bekommen keine Antwort.Deutsch - Rumnisch

Unde locui i? Unde suntem acum? Unde-i gara? Unde-i domnul Micu? Unde pot s m nnc? Unde ai locuit? Unde locuia bunicul t u?

a lucra Lucrez luni. Lucrezi mar i? Lucreaz miercuri. Lucr m joi. Lucra i vineri. Lucra i smb t ? Lucreaz duminic . Azi n-am lucrat. Ieri nu lucram nimic. a primi / a ob ine Primesc ni te poze. Prime ti po ta zilnic? Azi nu prime te nimic. Nu primim nici o ma in . Nu primi i nici o vedere. Nu primi i nici o scrisoare. Nu primesc nici un r spuns.Seite 8 von 125

Deutsch

Ich habe Post bekommen. Ich bekam Angst.

Ich bleibe nicht hier. Bleibst du sitzen? Er / sie / es bleibt zu Hause. Wir bleiben in Klausenburg. Bleiben Sie bis acht Uhr? Ihr bleibt im Bett. Sie (pl) bleiben im Auto. Ich bin zu Hause geblieben. Ich blieb bei Familie Popescu. bitten (die Bitte) Ja, bitte. Wie bitte? Bitte glaube mir. Ich habe eine Bitte an dich. Bitte! / Bitte schn! / Bitte komm herein! Bitte kommen Sie herein! Bitte nimm Platz! Gib mir bitte den Zucker! Bitte alle aussteigen! Bitte zu Tisch! danken (der Dank) Vielen Dank! Danke schn! Danke vielmals! Nein danke! Ich muss dir danken! Wir danken Ihnen! Danke fr die Mahlzeit! laufen Ich laufe langsam. Lufst du schnell? Es luft gut. Wir laufen zur Mutter. Sie laufen zum Nachbarn. Lauft ihr zu ihm? Sie (pl) laufen auf dem Eis. Ich bin schnell gelaufen. Es lief sehr gut. Ordnungszahlen Der 1. / Die erste Der 2. / Die zweite Der 3. / Die dritte Der 4. / Die vierte Der 5. / Die fnfte Der 6. / Die sechste Der 7. / Die siebte Der 8. / Die achte Der 9. / Die neunte Der 10. / Die zehnte Der 11. / Die elfte Der 12. / Die zwlfte Der 16. / Die sechzehnte Der 20. / Die zwanzigste Der 21. / Die einundzwanzigste Der 35. / Die fnfunddreiigste Der 100. / Die hundertste Der 101. / Die hundertErste Der 200. / Die zweihundertste Der 802. / Die achthundertzweiteDeutsch - Rumnisch

bleiben

Romn Am primit po ta. / ...scrisorile. Mi se f cea fric . a r mne / a sta Nu r mn aici. R mi s ezi? R mne acas . R mnem n Cluj. R mne i pn la ora opt? R mne i n pat. R mn n ma in . Am r mas acas . R mneam la familia Popescu. a ruga Da, v rog. Poftim? Te rog, crede-m . Am o rug minte la tine. Poftim! Intr ! Pofti i! Intra i! Stai jos, te rog! D -mi, te rog, zah rul! V rog, cobor i to i! Pofti i la mas ! a mul umi Mul umesc mult! Mul umesc frumos! Mul umesc foarte mult! Nu, mul umesc! Trebuie s i mul umesc! V mul umim! Mul umesc pentru mas ! a fugi / a alerga / a merge Fug... / Alerg ncet. Fugi... / Alergi repede? Merge bine. Fugim... / Alerg m la mama. Fugi i... / Alerga i la vecinul. Fugi i... / Alerga i la el? Fug... / Alearg pe ghea . Am fugit repede. Mergea foarte bine. Num r ordinal Primul, ntiul / Prima, ntia Al doilea / A doua Al treilea / A treia Al patrulea / A patra Al cincilea / A cincea Al aselea / A asea Al aptelea / A aptea Al optulea / A opta Al nou lea / A noua Al zecelea / A zecea Al unsprezecelea / A unsprezecea Al doisprezecelea / A dou sprezecea Al aisprezecelea / A aisprezecea Al dou zecilea / A dou zecea Al dou zeci i unulea / A dou zeci i una Al treizeci i cincilea / A treizeci i cincea Al o sut lea / A o suta Al o sut unulea / A o sut una Al dou sutelea / A dou sutea Al optsute doilea / A optsute douaSeite 9 von 125

Deutsch Der 1000. / Die tausendste Der letzte / Die letzte Die erste Klasse. Es ist der erste Mai. Das vierte Buch. Ich bin in der dritten Etage. drfen (Modalverb) Darf ich einkaufen? Du darfst anrufen. Er / sie / es darf rauchen. Drfen wir ins Kino? Sie drfen ins Theater. Ihr drft kommen. Sie (pl) drfen nicht lesen. Ich habe keine Fehler machen drfen. (gedurft) Ich durfte in die Oper gehen. liegen Ich liege im Bett. Liegst du auf dem Sofa? Er / sie / es liegt in der Sonne. Wir liegen und schlafen. Sie liegen im Gras. Liegt ihr am Strand? Sie (pl) liegen auf dem Dach. Ich habe am Strand gelegen. Ich lag im Gras und schlief. suchen Ich suche Peter. Suchst du mich? Ich habe dich gesucht. Ich suchte einen Stift. Bekanntschaft machen Ich mchte Ihnen Herrn Engel vorstellen. Kennen Sie schon Frau Engel? Ich freue mich, Sie kennen zu lernen! Ist das Alex? - Ja, das ist Alex. / Ja, er ist's. Entschuldigung Es tut mir Leid! Entschuldigen Sie bitte! Bitte verzeihen Sie mir! Entschuldigung, es tut mir sehr Leid! verstehen Ich verstehe Deutsch. Verstehst du mich? Ich habe dich nicht verstanden. Ich verstand nicht ein Wort. trinken Ich trinke Tee. Trinkst du aus dem Glas? Ich habe schon getrunken. Ich trank aus der Tasse. wissen Ich wei nicht. Du weit nichts. Er / sie / es wei alles. Ich habe nichts gewusst. Ich wusste, wie spt es ist. fragen Ich frage dich. Du fragst viel. Er / sie / es fragt wenig. Ich habe ihn (sie) gefragt.Deutsch - Rumnisch

Romn Al miilea / A mia Ultimul / Ultima Clasa nti. Este nti mai. A patra carte. / Cartea a patra. Sunt la al treilea etaj. a avea voie Am voie s fac cump r turi? Ai voie s dai un telefon. Are voie s fumeaz . Avem voie s mergem la cinema? Ave i voie s merge i la teatru. Ave i voie s veni i. Au voie s citeasc N-am avut voie s fac gre eli. Voiam s merg la oper . a sta culcat Stau n pat. Stai pe canapea? St n soare. St m i ne culc m. Sta i n iarba. Sta i la trand? Stau pe acoperi . Am stat la trand. St team n iarba i m culcam. a c uta mi caut pe Peter. M cau i? Te-am c utat. C utam un pix. S facem cuno tin A vrea s v prezint pe domnul Engel. O cunoa te i (deja) pe doamna Engel? mi pare bine de cuno tin ! E Alex? - Da, el e Alex. Scuze Regret! Scuza i, v rog! V rog, s m ierta i! Pardon, mi pare foarte r u! a n elege n eleg germana. M n elegi? Nu te-am nteles. Nu n elegeam nici un cuvnt. a bea Beau ceai. Bei din pahar? Am b ut deja. Beam din cea c . a ti Nu tiu. Nu tii nimic. tie tot. N-am tiut nimic. tiam ct e ceasul. a ntreba Te ntreb. ntrebi mult. ntreab pu in. I-am ntrebat. / Am ntrebat-o.Seite 10 von 125

Deutsch Ich fragte ihn, wie spt es ist. das Datum Heute ist der dritte zweite (neunzehnhundert) achtundneunzig 03.02.1998. Heute ist der zwanzigste achte vierundachtzig 20.08.1984. Der vierzehnte zwlfte dreiundsiebzig 14.12.1973. Der sechste dritte achtzehnhundertzwlf 06.03.1812. der Preis Zweihundert Euro 200,-- . Zwei Euro neunundneunzig 2,99 . Dreiunddreiig Euro fnfzig 33,50 . SechsHundertNeunUndDreiig Euro und ein Cent 639,01 . Fnfundfnfzig Cent 0,55 . Einhundert Euro 100,-- . bungen Wie heien Sie? Ich heie Doru. Wie heit er? Er heit Herr Martin. Wie heit das? Woher kommen Sie? Ich komme aus Dnemark. Ich komme morgen. Kommen Sie herein! Was brauchen Sie? Ich brauche neue Schuhe. Wir brauchen ein Brot. Was brauchst du? Ich habe Urlaub. Hast du mein Buch? Haben Sie Kleingeld? Was mchten Sie? Ich mchte ein Wrterbuch Deutsch-Englisch. Mchtest du einen Kaffee? Wohin gehen Sie? Ich gehe in die Stadt. Wohin gehst du? Wie geht's? - Danke, es geht. Wie ist Ihr Name? Sind Sie Franzose? Woher bist du? Sind Sie von hier? Was soll ich machen? Wie macht man eine Suppe? Es macht nichts! Ich muss gehen. - Wohin? - Ins Haus. Ich muss zwei Pullover kaufen. Ich will nach Hause. Ich will Ihnen Herrn Mayer vorstellen. Heute wollen wir nach Mainz. Kann ich Ihnen helfen? Knnen Sie mir die Uhrzeit sagen? Ich kann nicht mehr! Knnen wir uns treffen? ein / eine / einen Ich mchte ein Kilogramm pfel. Ich mchte zwei Kilogramm pfel. Ich habe ein halbes Kilo Birnen. Ich habe ein Viertel Kilo Birnen.Deutsch - Rumnisch

l ntrebam ct e ceasul.

Romn

data Azi suntem n trei a doua o mie nou sute nou zeci i opt. Azi suntem n dou zeci a opta o mie nou sute optzeci i patru. Paisprezece decembrie o mie nou sute aptezeci i trei. ase martie o mie opt sute doisprezece. pre uri Dou sute de m rci. Dou m rci i nou zeci i nou de pfenigi. Treizeci i trei de m rci i cincizeci de pfenigi. ase sute treizeci i nou de m rci i un pfenig. Cincizeci i cinci de pfenigi. O sut de euro. Exerci ii Cum v cheam ? M cheam Doru. Cum l cheam ? l cheam domnul Marin. Cum se cheam ? De unde veni i? Vin din Romnia. Vin mine. Veni i n untru! ntra i! Ce v trebuie? mi trebuie pantofi noi. Avem nevoie de o pine. Ce i trebuie? Am concediu. Ai cartea mea? Ave i m runt? Ce dori i? Doresc un dic ionar german-romn. Dore ti o cafea? Unde merge i? Merg n ora . Unde mergi? Cum v merge? - Mul umesc, destul de bine. Care e numele dumneavoastr ? Sunte i romn? De unde e ti? Sunte i de aici? Ce s fac? Cum se face o sup ? Nu face nimic! Trebuie s merg. - Unde? - n ca . Trebuie s cump r dou pulovere. Vreau s merg acas . Vreau s vi-l prezint pe domnul Mayer. Azi vrem s c l torim la Sibiu. Pot s v ajut? Pute i s -mi spune i ct e ceasul? Nu mai pot! Putem s ne ntlnim? un / unu / o Doresc un kilogram de mere. Doresc dou kilograme de mere. Am o jum tate de kilogram de pere. Am un sfert de kilogram de pere.Seite 11 von 125

Deutsch Ich brauche ein Gramm Salz. Ich brauche zwei Gramm Zucker. Ich trinke einen Liter Tee. Ich trinke zwei Liter Wein. Das ist ein Prozent. Das sind zwei Prozent. Er hat ein Promille. Er hat zwei Promille. Es kostet ein Euro. Es kostet zwei Euro. Es kostet einen Cent. Es kostet zwei Cent. Es kostet einen Dollar. / ...ein Lei. Es kostet zwei Dollar. / ...zwei Lei. Es ist ein Uhr. Es war zwei Uhr. Es wird acht Uhr fnfzehn. Es war ein Uhr fnfundvierzig. Es ist halb eins. Es ist halb zwei. Das ist ein Millimeter. Das sind zwei Millimeter. Das ist ein Zentimeter. Das sind zwei Zentimeter. Das ist ein Kilometer. Das sind zwei Kilometer. Das sind eins Komma eins Meter. Das sind zwei Komma zwei Meter. Ich habe (k)eine Sekunde Zeit. Ich habe nur zwei Sekunden Zeit. Ich habe eine Minute Zeit. Er hat zwei Minuten Zeit. Hast du eine Stunde Zeit? Wir haben zwei Stunden Zeit. Es hat einen Tag Zeit. Ich habe zwei Tage Zeit. Sie haben einen Monat Zeit. Sie hatten zwei Monate Zeit. Ich habe ein Jahr Zeit. Ich hatte zwei Jahre Zeit. Ich komme in einer Sekunde. Er kommt in zwei Sekunden. Kommst du in einer Minute? Ich komme in zwei Minuten. Ich gehe in einer Stunde. Ich fahre in zwei Stunden. Ich fliege in einem Tag. Ich verreise in zwei Tagen. Ich gehe in einem Monat. Er fhrt in zwei Monaten. Ich fliege in einem Jahr. Ich verreise in zwei Jahren. Ich mchte ein Stck. Ich kaufe zwei Stck. Ich mchte eine Flasche. Ich kaufe zwei Flaschen. Ich bekomme ein Paket. Ich kriege zwei Pakete. Ich schicke dir ein Pckchen. Ich sende dir zwei Pckchen. Ich rufe dich einmal. Ich rufe dich zweimal.Deutsch - Rumnisch

Romn Am nevoie de un gram de sare. Am nevoie de dou grame de zah r. Beau un litru de cheai. Beau doi litri de vin. E unu la sut . Sunt doi la sut . Are unu la mie. Are doi la mie. Cost o marc . Cost dou m rci. Cost un pfenig. Cost doi pfenigi. Cost un dolar. / ...un leu. Cost doi dolar. / ...doi lei. E ora unu. A fost ora dou . Ar fi ora opt i un sfert. A fost ora dou f r un sfert. E ora doi pe jum tate E ora unu jum tate. E un milimetru. Sunt doi milimetri. E un centimetru. Sunt doi centimetri. E un kilometru. Sunt doi kilometri. Sunt unu virgul unu metri. Sunt doi virgul doi metri. (Nu) am timp o secund . Am numai timp dou secunde. Am timp un minut. Are timp dou minute. Ai timp o or ? Avem timp dou ore. Are timp o zi. Am timp dou zile. Ave i timp o lun . Avea i timp dou luni. Am timp un an. Aveam timp doi ani. Vin ntr-o secund . Vine n dou secunde. Vii ntr-un minut? Vin n dou minute. Plec ntr-o or . Merg n dou ore. Zbor ntr-o zi. Plec n c l torie n dou zile. Plec ntr-o lun . Merge n dou luni. Zbor ntr-un an. Plec n c l torie n doi ani. Doresc o bucat . Cump r dou buc i. Doresc o sticl . Cump r dou sticle. Primesc un pachet. Primesc dou pachete. i trimit un pache el. i trimit dou pache ele. Te chem o dat . Te chem de dou ori.Seite 12 von 125

Es ist ein Grad. Es sind zwei Grad. Das ist die Seite eins. Das ist die Seite zwei. Das ist das Zimmer eins. Das ist das Zimmer zwei. Das ist die Nummer eins. Das ist die Nummer zwei. Das ist das Kapitel eins. Das ist das Kapitel zwei. Das ist die Lektion eins. Das ist die Lektion zwei. Das ist die Reihe eins. Das ist die Reihe zwei. Gegenwart (Prsens) Ich habe drei Autos. Ich esse pfel. Ich arbeite jeden Tag. Wo bin ich? Bin ich in London? Ich bin zu spt, oder? Ich bleibe bis acht Uhr. Ich stehe und warte. Ich wei (es) nicht / Ich wei (das) nicht. Ich spreche gut Deutsch. Hast du Zeit? Bist du gesund? Fhrst du mit dem Bus? Du darfst (ins Kino) gehen. Wohin gehst du? Was glaubst du? / Was denkst du? Verdienst du viel Geld? Wo wohnst du? Verstehst du mich? Er heit Dan. Er kommt heute. Was sagt er? Hrt sie Musik? Sie holt Kaffee. Es spielt, oder nicht? Wir knnen gehen. Wir brauchen ein Brot. Kaufen wir Wrstchen? Kennen wir uns? Wir mchten bezahlen. Wir wollen jetzt essen. Wir schlafen. Sie sprechen sehr leise. Lesen Sie viel? Macht ihr eine Suppe? Mchtet ihr etwas Ses? Ihr msst kommen! Sie trinken zu viel. Sie machen ein Bad. Sie reisen mit dem Auto. Schreiben sie? Sehen sie nichts? Sitzen sie im Auto? Haben sie ein Telefon? Sie haben zwei Kinder, oder nicht? Sie haben keine Kinder, oder? Vergangenheit (Perfekt) Ich bin in London gewesen.Deutsch - Rumnisch

Deutsch

E un grad. Sunt dou grade. Asta-i pagina unu. Asta-i pagina doi. Asta-i camera unu. Asta-i camera doi. E num rul unu. E num rul doi. Acesta e capitolul unu. Acesta e capitolul doi. Asta-i lec ia unu. Asta-i lec ia doi. Acesta e rndul unu. Acesta e rndul doi.

Romn

Prezent Am trei ma ini. M nnc mere. n fiecare zi lucrez. Unde sunt? Sunt n Londra? Sunt ntrziat, sau nu? Stau pn la ora opt. Stau i a tept. Nu tiu (despre asta). Vorbesc bine limba german . Ai timp? E ti s n tos? Mergi cu autobuzul? Ai voie s mergi (la cinema). Unde mergi? Ce crezi? C tigi bani? Unde locuie ti? M n elegi? l cheam Dan. Vine ast zi. Ce spune? Ascult muzic ? Ea aduce cafea. Se joac , sau nu? Putem s mergem. Avem nevoie de o pine. Cump r m crn ciori? Ne cunoa tem? Dorim s pl tim. Vrem s mnc m acum. Noi dormim. Vorbi i foarte ncet. Citi i mult? Face i o sup ? Dori i ceva dulce? Trebuie s veni i! Beau foarte mult. Fac o baie. C l toresc cu ma ina. Ei scriu? Nu v d nimic? Ei stau n ma in ? Au un telefon? Au doi copii, sau nu? N-au copii, sau au? Perfect compus Am fost n Londra.Seite 13 von 125

Ich bin fortgegangen. Ich habe mir einen Apfel gekauft. Diesen habe ich mir gewnscht. Ich habe ein Auto gehabt. Ich habe 'nein' gesagt. Hast du den ganzen Tag gearbeitet? Du hast mir nicht genug Geld gegeben. Bist du zu Hause geblieben? Bist du nach Wien gefahren? Bist du mit dem Zug gereist? Bist du in den Bergen gewesen? Hast du gestern gelernt? Hast du uns Kekse gekauft? Haben Sie verstanden? Ist es sehr schwierig gewesen? Hat er einen Film gesehen? Sie hat nichts gemacht. Er ist fortgefahren. Sie hat mich eingeladen. Sie hat eine Karte geschickt. Er hat gegessen. Sie hat Bldsinn gesagt. Ich habe dir das Werkzeug gegeben. Wir haben Gste gehabt. Wir haben getrunken. Wir haben ihn gekannt. Haben wir gestern telefoniert? Sind Sie schon gekommen? Habt ihr Geld gegeben? Seid ihr hier gewesen? Haben Sie mich vergessen? Haben Sie Feuer gemacht? Sie haben viel Gemse genommen. Haben sie alles gewusst? Sie sind gestern hier gewesen. Sie haben zwei Kinder gehabt. Zuerst haben sie gelesen. Sie sind dort ausgestiegen. Vergangenheit (Imperfekt) Ich war in London. Ich hatte ein Auto. Ich glaubte dir nicht. Ich kam um fnf Uhr zu dir. Ich las ein Buch. Ich schrieb dir doch einen Brief, oder nicht? Ich wollte weg. Ich musste das ganze Buch lesen.

Deutsch

Wann gingst du nach Hause? Konntest du nicht kommen? Warst du in der Kche? - Nein. Bliebst du drei Tage in Rom? Fandest du einen Hund? Was tatest du? Sie war auf dem Markt. Was kaufte er (sich)? - Er kaufte (sich) eine Flasche. Sie erkannte mich nicht. Es begann zu schwimmen. Sie half dem kleinen Kind. Er sprach mit seiner Freundin. Sie hatte Recht.Deutsch - Rumnisch

Romn Am plecat (pe jos). (Mi-)am cump rat (un m r). Asta mi-am dorit. Am avut o ma in . Am spus 'nu'. Ai lucrat toat ziua? Nu mi-ai dat destui bani. Ai stat acas ? Ai mers la Viena? Ai c l torit cu trenul? Ai fost n mun i? Ai nv at ieri? Ne-ai cump rat biscui i? A i n eles? A fost extrem de greu? A v zut un film? N-a f cut nimic. A plecat (cu ma ina). M-a invitat. A trimis o vedere. A mncat nimic. A spus o prostie. i-am dat unealta. Am avut musafiri. Am b ut. L-am cunoscut. Am telefonat ieri? A i venit deja? A i dat bani? A i fost aici? M-a i uitat? A i f cut foc? Au luat multe legume. Au tiut totul? Ieri au fost aici. Au avut doi copii. nti au citit. Au cobort acolo. Imperfect Eram la Londra. Aveam o ma in . Nu te credeam. Veneam la tine la ora cinci. Citeam o carte. i scriam o scrisoare, sau nu? Voiam s plec. Trebuia s citesc toat cartea. (Dac ai "s " n fa a verbului_2 nu po i conjuga verbul_2 la imperfect: "Trebuia s citeam" nu exist .) Cnd mergeai acas ? Nu puteai s vii? Erai n buc t rie? - Nu. R mneai trei zile n Roma? G seai un cine? Ce faceai? Ea era la pia a. Ce cump ra? - Cump ra o sticl . Nu m recuno tea. ncepea s noate. Ajuta copilul mic. Vorbea cu prietena lui. A avut dreptate.Seite 14 von 125

Deutsch Das Kind bat mich um ein Eis. Wir aen Fisch. Wir machten einen Ausflug. Wir vergaen zu bezahlen. Wir nahmen zwei Stck Torte. Wir gaben drei Euro Trinkgeld. Fuhren wir gestern oder vorgestern nach Berlin? Kamen wir um vier oder fnf Uhr an? Gaben Sie ihm Geld? Lagen Sie am Strand? Sahen Sie den Film 'Die Zeit'? Wart ihr in der Schule? Schlieft ihr bis um neun Uhr? Fuhrt ihr zusammen in Urlaub? Sie nahmen ein Taxi. Sie trugen den Schrank in den Flur. Sie standen auf der Strae. Liefen sie nach Hause? Saen sie rechts oder links? Wuschen sie das Obst? Lieen sie die Katze in Ruhe? Pronomen "man" Wie heit das? / Wie nennt man das? Wie macht man das? Nennt man das A oder B? Sagt man dazu A oder B? Kann man hier fotografieren? - Ich glaube nicht. Wo kann man Geld wechseln? Man hat mir die Brieftasche gestohlen. Man spielt eine Symphonie (Sinfonie) von Mozart. Wie schreibt man 'Stop'? Mit zwei 'p'? Man sagt, dass Sie ein gutes Restaurant haben. Man sagt, Sie sollen liebe Kinder haben. Man kann mit ihm reden. / Er lsst mit sich reden. Wie macht man die Kartoffeln? (pl) Wie macht man Pfannkuchen? (pl) Da kann man nichts machen! Hier darf man nicht rauchen! / Hier raucht man nicht! Hier kann man gut leben. Man kann nie wissen. / Das kann man nie wissen. Manchmal muss man zu Kindern 'nein' sagen. Man sieht dir an, dass du mde bist. Wie man wei, ist er ein kluger Mann. / Bekanntlich ist er... Kannst du mir bitte vormachen, wie man das macht? / Kannst du mir bitte zeigen, wie... Hier pflegt man 'Guten Tag' zu sagen. Wie trennt man das Wort 'He-li-ko-pter'? Man wird mir den Fhrerschein entziehen. Man wird ihm den Fhrerschein entziehen. Warum fllt man l in die Lampe? Wie fllt man das l in die Lampe? Kann man hier Kanal 1 empfangen? / Kriegst du BBC 1 rein? Man sieht (Man merkt...) an seinem Blick, dass er lgt. Pronomen "man - jemand" Hat man Sie angerufen? / Hat Sie jemand angerufen? Hat man nach mir gefragt? / Hat jemand nach mir...? Man hat mich bedroht. / Jemand hat mich bedroht. Mein Bruder schreit so laut, als ob ihn jemand umbringen will. / ...als ob man ihn umbringen will.Deutsch - Rumnisch

Romn Copilul m ruga de o nghe at . Mncam pe te. F ceam o excursie. Uitam s pl tim. Luam dou buc i de tort. D deam trei m rci ciubuc. Mergeam la Berlin ieri sau alalt ieri? Soseam la ora patru sau cinci? i d dea i lui bani? St tea i la trand? Vedea i filmul 'Timpul'? Era i n coal ? Dormea i pn la ora nou ? C l tora i mpreun n concediu? Luau un taxi. Duceau dulapul n hol. St teau pe strad . Fugeau acas ? edeau la dreapta sau la stnga? Sp lau fructele? L sau pisic n pace? Pronumele "man" = "se" Cum se cheam ? Cum se face (asta)? Cum se nume te A sau B? Cum se spune la A sau B? Se poate fotografia aici? - Nu cred. Unde se pot schimba bani? Mi s-a furat portofelul. / Cineva mi-a furat... Se cnt o simfoni de Mozart. Cum se scrie 'stop'? Cu doi de 'p'? Se spune c ave i un restaurant bun. Se spune c ave i copii cumin i. Se poate discuta cu el. Cum se fac cartofii? Cum se fac cl titele? Nu-i nimic de f cut! Aici n-ai voie s fumezi! / Aici nu se fumeaz ! Aici nu-i voie s se fumeze! / A nu se fuma! Aici se tr ie te bine. / ...se poate tr i bine. Nu se poate ti niciodat . Cteodat trebuie s se spune copiilor NU. Se vede c e ti obosit. Dup cum se tie e un om inteligent. Po i s -mi ar i, te rog, cum se face asta? Aici se obi nuie te s spui 'Bun ziua'. Cum se desparte cuvntul 'elicopter'? Mi se va retrage permisul de conducere. I se va retrage permisul de conducere. De ce se pune petrol n lamp ? Cum se pune petrolul n lamp ? Po i s prinzi aici canalul unu? / Se poate prinde BBC 1? Se poate vedea pe ochii lui c minte. Pronumele "man" = "cineva" Cineva l-a c utat la telefon? A ntrebat cineva de mine? Cineva m-a amenin at. Fratele meu strig a a tare ca i cum vrea s l omore cineva.Seite 15 von 125

Deutsch Man sollte mit ihr ber dieses Problem diskutieren. / Jemand sollte mit ihr... Verneinung Hast du (das) nicht verstanden? - Ich denke, nicht. Haben Sie kein Kleingeld? - Ich habe leider keins! Ich habe keine Zeit. Hier sind keine Fische. / Hier gibt es k... Heute war ich nicht hier. / ...nicht da. Das will ich nicht wissen. Ich habe noch nicht gegessen. Das habe ich nicht gesagt! Hast du das schon gelesen? - Nein, ich habe es noch nicht gelesen. Das will ich nicht sagen. Wir knnen nicht singen. Sie ist nicht zufrieden. Es ist nicht wichtig. Das ist nicht wahr! Ich habe ihn (...sie...) heute nicht gesehen. Das ist nicht mglich. Ich bin nicht schuldig. / Ich bin unschuldig. Ich will kein Wasser trinken. Ich bin nicht ganz sicher. Ist ein Wrterbuch im Bcherschrank? - Ja, es ist eins da. / Nein, es ist keins da. Auer uns ist keiner da. Lass dich nicht stren! Hast du schon die Briefe geschrieben? - Nein, ich hab sie noch nicht geschrieben. Ich kann keine Milch trinken. Ich sehe dich nicht - wo bist du? Sie hat mich nicht erkannt. Ich kann dir nicht helfen. Ich erinnere mich nicht daran. Er hat (ja) keine Ahnung! Weshalb bentige ich kein Visum? - Weil... Hast du ihnen kein Eis gekauft? - Ich frchte, nicht. Ich verstehe berhaupt kein Wort. Das ist nicht hflich. Ich bin nicht im geringsten gro. Ich habe nicht im geringsten Schuld. Erhalten Sie kein Visa fr die U.S.A.? Er kann nicht mehr beien. Ich habe keine Lust mehr. Du bist kein Kind mehr. Keine Eile! / Nur keine Hast! Hast du Lust zu schwimmen? - Nein, dazu habe ich keine Lust! Vor lauter Arbeit habe ich keine Zeit fr dich. Ich kann deine Schrift nicht lesen. Er hat nicht (ein)mal geschrieben. Auf keinen Fall! Es ist nicht gut, einsam zu sein. Er ist kein schlechter Mensch. Ich habe keinen Hunger (...Durst) mehr. Vergleich (Komparativ) Ich bin klein, aber Irina ist gro. Der Tisch ist viel grer als der Stuhl. Dein Auto ist schnell, aber meins ist schneller. Johann ist jnger als ich. Maria ist Patricks ltere Schwester.Deutsch - Rumnisch

Romn Ar trebui s discute cu ea despre aceast problem . Nega ie N-ai n eles? N-ave i m runt? - mi pare r u, n-am! N-am timp. Aici nu sunt pe ti. Azi n-am fost aici. Nu vreau s tiu asta. N-am mncat nc . N-am spus asta! Ai citit asta deja? - Nu, n-am citit nc . Nu vreau s spun asta. Nu putem s cnt m. Ea nu e mul umit . N-are importan . Nu-i adev rat! Azi nu l-am v zut. / Azi n-am v zut-o. Nu-i posibil. Nu sunt de vin . Nu vreau s beau ap . Nu sunt absolut sigur. E un dic ionar n bibliotec ? - Da, este unul. / Nu, nu este nici unul. Nu mai e nimeni n afar de noi. Nu vreau s te deranjez! / Nu te deranja! Ai scris deja scrisorile? - Nu, n-am scris nc . Nu pot s beau... = Nu pot bea lapte. Nu te v d - unde e ti? Nu m-a recunoscut. N-am ce- i face. / Nu te pot ajuta. Nu-mi amintesc de asta. Habar n-are! De ce n-am nevoie de viz ? - Pentru c ... Nu le-ai cump rat nghe at ? Nu n eleg (absolut deloc) nici un cuvnt. Asta nu-i politicos. Nicidecum, sunt mic. Nicidecum, sunt nevinovat. Nu ob ine i o viz pentru America? Nu mai poate s mu te. Nu mai am chef. Nu mai e ti copil. Nu v gr bi i! Ai chef s no i? - Nu, n-am chef de asta! Am foarte mult de lucru, n-am timp pentru tine. Nu pot s citesc scrisul t u. / Nu pot s - i citesc scrisul. Nici m car n-a scris. n nici un caz! Nu-i bine s fi solitar. Nu-i un om r u. Nu mai mi-e foame. / ...sete. Compara ie Sunt mic, ns Irina e mare. Masa e mai mare dect scaunul. Ma ina ta e rapid , dar a mea i mai rapid . Ion e mai tn r ca mine. Maria e sora mai b trn a lui Patrick.Seite 16 von 125

Deutsch Helen ist drei Jahre jnger als Paul. Unser Lehrer ist jung, eurer alt. Dorina ist grer als Sie. Ich habe einen kleinen Apfel, aber Irina hat einen groen (Apfel). Der Bus fhrt viel schneller als die Tram. Heinz ist viel jnger als ich. Herr Sonne ist gro, aber sein Sohn ist sogar grer als er. Die Frau meines Chefs ist hbscher als meine. Der Rotwein ist besser als der Weiwein. Dieses Brot ist frisch, jenes ist alt. Ihre Antwort war schnell wie der Blitz. / Ihre Antwort kam wie ein gelter Blitz. Du magst mde sein, aber ich bin sogar noch mder! Je mehr Kleidung sie kauft, desto mehr will sie. Je mehr er gearbeitet hat, um so krnker ist er geworden. Ihr Kind ist schlau, aber mein Bruder war sogar noch schlauer als er im Alter von sechs Jahren. Mir wre lieber, dass es schneit als regnet, oder nicht? Wem = Dativ / Wessen = Genitiv Wem schreibst du? - Ich schreibe einem Freund. Wem schreibt er? - Er schreibt einer Freundin. Wem schreibt ihr? - Wir schreiben einem Kind. Wem schreiben sie? - Sie schreiben den Freundinnen. Wem gibst du das Buch? - Ich gebe das Buch dem Kunden. Wem gibt sie die Zeitschrift? - Sie gibt die Zeitschrift der Freundin. Wem gebt ihr das Essen? - Wir geben das Essen dem Kind. Wem geben sie das Auto? - Sie geben das Auto den Freunden. / ...den Freundinnen. Wessen Schwester ist das? - Das ist die Schwester eines Freundes. Wessen Haus ist das? - Das ist das Haus einer Freundin. Wessen Ball ist das? - Das ist der Ball eines Kindes. Wessen Auto ist das? - Das ist das Auto der Freunde. Wessen Sohn ist er? - Er ist ein Sohn des Kollegen. Wessen Freundin ist sie? - Sie ist eine Freundin der Mutter. Wessen Ball ist das? - Das ist der Ball des Kindes. Wessen Freund ist er? - Er ist ein Freund der Kollegen. Wessen Freundin ist sie? - Sie ist eine Freundin der Mtter. Wessen Ball ist das? - Das ist der Ball der Kinder. Wessen Shne sind das? - Das sind die Shne des Freundes. Wessen Tchter sind das? - Das sind die Tchter der Nachbarin. Wessen Huser sind das? - Das sind die Huser der Groeltern. Eigentum - Singular Wem gehrt der Stift? - Der Stift gehrt mir. Wessen Stift ist das? - Das ist mein Stift. Wem gehrt die Tasse? - Die Tasse gehrt dir. Wessen Tasse ist das? - Das ist deine Tasse. Wem gehrt das Kissen? - Das Kissen gehrt ihm. Wessen Kissen ist das? - Das ist sein Kissen.Deutsch - Rumnisch

Romn Helen e cu trei ani mai tn r dect Paul. nv torul nostru e tn r, al vostru e b trn. Dorina e mai nalt dect d-vstr . Am un m r mic, ns Irina are un m r mare. Autobuzul merge mai repede dect tramvaiul. Heinz e mai tn r dect mine. Domnul Soare e nalt, dar fiul lui e chiar mai nalt dect el. So ia efului meu e mai dr gu dect a mea. Vinul ro u e mai bun ca vinul alb. Pinea asta e proasp t , aceea e veche. R spunsul ei a fost repede ca fulgerul. Poate c e ti obosit, dar e u sunt chiar mai obosit! Cu ct cump r mai mult mbr c minte cu att vrea mai mult . Cu ct a lucrat mai mult cu att a devenit mai bolnav. Copilul lor e de tept, dar fratele meu a fost chiar mai de tept dect el dupa ase ani. / ...dup ce a avut ase ani. Ar fi mai bin s ning dect s plou , sau nu? Cui = dativ / al, a, ai, ale cui = genitiv Cui scrii? - Scriu unui prieten. Cui scrie? - Scrie unei prietene. Cui scrie i? - Scriem unui copil. Cui scriu? - Scriu unor prietene. Cui dai cartea? - Dau cartea unui client. Cui d revista? - D revista unei prietene. Cui da i mncarea? - D m mncarea unui copil. Cui dau ma ina? - Dau ma ina unor prieteni. / ...unor prietene. A cui e sora? - Asta e sora unui prieten. A cui e casa? - Asta-i casa unei prietene. A cui e mingea? - Asta-i mingea unui copil. A cui e ma ina? - Asta e ma ina unor prieteni. Al cui fiul e el? - E un fiu al colegului. A cui prietena e ea? - E o prieten a mamei. A cui e mingea? - E mingea b iatului. Al cui amicul e el? - E un amic al colegilor. A cui prietena e ea? - E o prieten a mamelor. A cui e mingea? - E mingea b ie ilor. Ai cui fiii sunt ei? - Sunt fiii prietenului. Ale cui fiicele sunt ele? - Sunt fiicele vecinei. Ale cui casele sunt ele? - Sunt casele bunicilor. Proprietate - singular Cui i apar ine pixul? - Pixul mi apar ine. Al cui e pixul? - Pixul e al meu. Cui i apar ine cea ca? - Cea ca i apar ine. A cui e cea ca? - Cea ca e a ta. Cui i apar ine perna? - Perna i apar ine lui. A cui e perna? - Perna e a lui.Seite 17 von 125

Deutsch Wem gehrt der Schirm? - Der Schirm gehrt ihr. Wessen Schirm ist das? - Das ist ihr Schirm. Wem gehrt die Lampe? - Die Lampe gehrt uns. Wessen Lampe ist das? - Das ist unsere Lampe. Wem gehrt das Auto? - Das Auto gehrt Ihnen. Wessen Auto ist das? - Das ist Ihr Auto. Wem gehrt der Hund? - Der Hund gehrt euch. Wessen Hund ist das? - Das ist euer Hund. Wem gehrt die Flasche? - Die Flasche gehrt ihnen. Wessen Flasche ist das? - Das ist ihre Flasche. Eigentum - Plural Wem gehren die Uhren? - Die Uhren gehren mir. Wessen Uhren sind das? - Das sind meine Uhren. Wem gehren die Bcher? - Die Bcher gehren dir. Wessen Bcher sind das? - Das sind deine Bcher. Wem gehren die Kinder? - Die Kinder gehren ihm. Wessen Kinder sind das? - Das sind seine Kinder. Wem gehren die Brote? - Die Brote gehren ihr. Wessen Brote sind das? - Das sind ihre Brote. Wem gehren die Koffer? - Die Koffer gehren uns. Wessen Koffer sind das? - Das sind unsere Koffer. Wem gehren die Taschen? - Die Taschen gehren Ihnen. Wessen Taschen sind das? - Das sind Ihre Taschen. Wem gehren die Glser? - Die Glser gehren euch. Wessen Glser sind das? - Das sind eure Glser. Wem gehren die Zigaretten? - Die Zigaretten gehren ihnen. Wessen Zigaretten sind das? - Das sind ihre Zigaretten. Genitiv - Studium Von wem ist das Haus? / Wessen Haus ist das? Von wem ist der groe Ballon? - Von ihm (ihr, ihnen) ist er. - Der groe Ballon ist von ihm (ihr, ihnen). Von wem ist das kleine Haus? - Von ihr (ihm, ihnen) ist es. - Das kleine Haus ist von ihnen (ihr, ihm). Von wem sind die groen Kinder? - Von ihm (ihr, ihnen) sind sie. - Die groen Kinder sind von ihm (ihr, ihnen). Von wem sind die kleinen Mdchen? - Von ihm sind sie. Die kleinen Mdchen sind von ihr. Peter lsst immer die Tr der Stube offen. Er parkt (sein Auto) immer in der Nhe der Bank. Ich habe das Geld in die Tasche des Anzugs gesteckt. Der Abteilungsleiter nahm die Entschuldigung des Kollegen an. Der Schl(a)chter nimmt die Eingeweide des Tieres aus. Modalverb "drfen" Was darf ich fr dich einkaufen? Darf ich euch bekannt machen? Drfen wir bitte fernsehen? Du darfst ins Kino gehen. Kinder drfen keinen Wein trinken. Ihr drft mit dem Hund spazieren gehen. Sie darf keine Eier essen. Wann drfen wir ein Eis essen? - Wenn es wrmer ist. Sie drfen hier nicht rauchen! Morgen darfst du einen Brief schreiben. Du darfst ihn beim Essen nicht stren! Modalverb "knnen" Kann ich diese Zeitung lesen? Wann kann ich kommen? - Wann Sie wollen! Wo kann ich helfen?Deutsch - Rumnisch

Romn Cui i apar ine umbrela? - Umbrela i apar ine ei. A cui e umbrela? - Umbrela e a ei. Cui i apar ine lampa? - Lampa ne apar ine. A cui e lampa? - Lampa e a noastr . Cui i apar ine ma ina? - Ma ina v apar ine d-vstr A cui e ma ina? - Ma ina e a d-vstr . Cui i apar ine cinele? - Cinele v apar ine vou . Al cui e cinele? - Cinele e al vostru. Cui i apar ine sticla? - Sticla le apar ine. A cui e sticla? - Sticla e a lor. Proprietate - plural Cui i apar in ceasurile? - Ceasurile mi apar in. Ale cui sunt ceasurile? - Ceasurile sunt ale mele. Cui i apar in c r ile? - C r ile i apar in. Ale cui sunt c r ile? - C r ile sunt ale tale. Cui i apar in copiii? - Copiii i apar in lui. Ai cui sunt copiii? - Copiii sunt ai lui. Cui i apar in pinile? - Pinile i apar in ei. Ale cui sunt pinile? - Pinile sunt ale ei. Cui i apar in valizele? - Valizele ne apar in. Ale cui sunt valizele? - Valizele sunt ale noastre. Cui i apar in gen ile? - Gen ile v apar in d-vstr . Ale cui sunt gen ile? - Gen ile sunt ale d-vstr . Cui i apar in paharele? - Paharele v apar in vou . Ale cui sunt paharele? - Paharele sunt ale voastre. Cui i apar in ig rile? - ig rile le apar in. Ale cui sunt ig rile? - ig rile sunt ale lor. Genitiv - Avansa i A cui e casa? Al cui balon e mare? - Al lui e mare. - Balonul mare e al lui. A cui cas e mic ? - A ei e mic . - Casa mic e a lor. Ai cui copii sunt mari? - Ai lui sunt mari. - Copiii mari sunt ai lui. Ale cui fete sunt mici? - Ale lui sunt mici. - Fetele mici sunt ale ei. Peter las mereu u a camerei deschis . Totdeauna parceaz (ma ina sa) n apropierea b ncii. Am pus banii n buzunarul jachetei. eful de sec ie a acceptat scuzele colegului. M celarul scoate m runtaiele animalului. Verb modal "a avea voie" Ce am voie s cump r pentru tine? mi permite i s v prezint? V rog, avem voie s ne uit m la televizor? Ai voie s mergi la cinema. Copii n-au voie s bea vin. Ave i voie s merge i la plimbare cu cinele. N-are voie s m nnce ou . Cnd avem voie s mnc m o nghe at ? - Dac e mai cald. N-ave i voie s fuma i aici! Mine ai voie s scrii o scrisoare. N-ai voie s -l deranjezi la mas ! Verb modal "a putea" Pot s citesc acest ziar? Cnd pot s vin? - Cnd vre i! Unde pot s ajut?Seite 18 von 125

Was kann ich fr Sie tun? Ich kann viele Kilometer gehen. Wenn ich will, kann ich sitzen oder stehen. Heute kann ich mich freuen. Ich kann schnell zum Metzger laufen, wenn du willst. Ich habe nicht das ganze Bier trinken knnen. Ich kann im Dunkeln nichts sehen, wo sind unsere Pltze? Wann kannst du kommen? - Wenn ich mehr Zeit habe. Du kannst Weiwein trinken! Kannst du Schi laufen? In der Drogerie kannst du Zahnpasta kaufen. Sag mal, kannst du mir eine Tte borgen? - Ich frchte, nicht. Er kann nicht kommen, denn er ist krank. Er kann uns einen Stift geben. - Kann er mir auch einen geben? Anna kann gut arbeiten. Er kann mir glauben. Sie kann ihn nicht leiden. / Sie mag ihn nicht. Er kann ein anderes Buch haben, oder nicht? Er kann nicht ein anderes Buch haben, oder? Er kann das Auto nehmen, wenn er will. Wir knnen sofort gehen. Nchsten Montag knnen wir leider nicht. Knnen Sie Russisch sprechen? - Ja, ich kann. Knnen Sie mir den Kse zeigen? Sie knnen mich zu Hause erreichen. Knnen Sie mir wechseln? Ihr knnt zu Fu gehen. Welche Farbe knnen Vgel haben? Knnen sie Freitag kommen? Modalverb "mgen" Ich mchte etwas essen. Ich mchte dir ein paar Fotos zeigen. Mchtest du etwas lesen? Sie mchte zweihundert Gramm Kse. Ich mchte etwas Ruhe. Mchtest du aus dem Buch lesen? - Ja, ich mchte daraus lesen. Ich mchte dreiig (Brief)Marken drei Euro. Modalverb "sollen" Was soll ich sagen? Wohin soll ich gehen? Was soll ich machen? Woher soll ich das wissen? Er soll aussteigen! Er soll gesund werden! Du sollst (nicht) einschlafen! Soll ich (das) bersetzen? Wie lange soll ich warten? Ihr sollt nicht soviel fr mich ausgeben! Wann sollen wir ins Theater gehen? Wo sollen wir suchen? Du sollst kommen! / ...gehen! Soll ich das aufmachen? Du sollst mich nicht stren! Aber ich wusste, es sollte nicht sein. / Aber ich wusste, es hat nicht sein sollen. Modalverb "mssen" Ich muss jeden Tag arbeiten.Deutsch - Rumnisch

Deutsch

Romn Ce pot s v ajut? Pot merge mul i kilometri. Dac vreau pot ed sau s stau n picioare. Azi pot s m bucur. Pot s alerg la m cel rie dac vrei. N-am putut s beau toat berea. Nu v d pe ntuneric, unde sunt locurile noastre? Cnd po i veni? - Dac am mai mult timp. Po i s bei vin alb! tii s schiez? La drogherie po i s cump ri past de din i. Spune-mi, po i s -mi mprumu i o pung ? Nu poat veni, c ci e bolnav. Ne poate da un pix. - Poate s -mi dea i mie unul? Ana poate s lucreze bine. Poate s m cread . Ea nu-l agreeaz . Pot avea o alt carte, sau nu? Nu poate s aib o alt carte? / Poate s aib o alt carte, sau nu? Poate s ia ma ina, dac vrea. Putem s mergem imediat. Lunea cealalt din p cate nu putem. Pute i s vorbi i limba rus ? - Da, vorbesc. Pute i s -mi ar ta i brnza? M pute i g si acas . Pute i s -mi schimba i? Pute i merge pe jos. Ce (fel de) culori pot avea p s rile? Pot s vin vineri? Verb modal "a dori" Doresc s m nnc ceva. Vreau s i ar t ni te poze. Dore ti s cite ti ceva? Dore te dou sute de grame de brnz . Doresc un pic de lini te. Dore ti s cite ti din carte? - Da, doresc s citesc din carte. Doresc treizeci de timbre a trei m rci. Verb modal "s " Ce s spun? Unde trebuie s merg? Ce s fac? De unde s tiu? S coboare! S fie s n tos! S (nu) cumva s adormi! S traduc? Ct timp trebuie s a tept? Nu trebuie s cheltui i a a mult pentru mine! Cnd putem s mergem la teatru? Unde s c ut m? S vii! / S pleci! S desfac? S nu m deranjezi! Dar am tiut c n-ar fi trebuit s fie asta. Verb modal "a trebui" Trebuie s lucrez n fiecare zi.Seite 19 von 125

Sie mssen jetzt gehen! Du musst das Ticket kaufen! Wir mssen frh wegfahren. Du musst es mir sagen! Ich muss Geld wechseln. Ich muss ins Haus (gehen). Wir mssen Butter kaufen. - Ich muss auch welche kaufen. Warum muss ich fahren? - Weil... Muss ich mich beeilen? Wie lange mssen wir warten? Du musst Geduld haben, du musst warten! Er muss (kann) jeden Moment kommen. Ich muss einige Ngel kaufen. Muss ich mit der Straenbahn fahren? Geh zum Friseur! Du musst schn sein! Ich muss mich ein wenig hinlegen. Du musst alles neu schreiben! Ich muss den Wecker stellen. Ich muss dringend Geld vom Konto abheben. Dieser Unterricht muss langweilig sein. Das Kind muss krank sein. Du musst in die Stadt gehen und einige Glser kaufen! Ich muss eine Entscheidung treffen. Modalverb "wollen" Wir wollen etwas essen. Sie will weg. (Zu)Erst will ich lesen, und dann schreiben. Ich will Englisch lesen. Ich will dir Gustav vorstellen. Ich will fnfzig Euro wechseln. Willst du zur Arbeit gehen? Willst du telefonieren? Was willst du mal werden? Wollt ihr weg? / Wollen Sie weg? Warum willst du nicht bleiben? - Weil... Ich trinke einen Tee, aber sie wollen nicht (trinken). Wir wollen noch nicht nach Hause (gehen). Ich will etwas kochen. Ich will heute fertig werden. Ich will zu Hause bleiben, auerdem habe ich Fieber. Willst du nicht eine Tasse Kaffee? Auto Sie sitzen im Auto. Du hast ein tolles Auto. Mir gefllt dein Auto. Ich kann hier nicht anhalten. Ich mchte mir einen LKW kaufen. Gib Gas! Fahren Sie zurck! Ich fahre gern mit dem Auto. / Es gefllt mir, mit dem Auto zu fahren. Wer fhrt (mich)? Das Auspuffrohr ist defekt. / ...gebrochen. Haben Sie Original-Ersatzteile? Wer hat das Auto gelenkt? Wir sind fertig zur Abfahrt. Ich habe ihn zum Bahnhof gefahren. Er tritt auf die Bremse.Deutsch - Rumnisch

Deutsch

Romn Trebuie s pleca i acum! Trebuie s cumperi biletul! Trebuie s plec m devreme. Trebuie s mi spui! Trebuie s schimb bani. Trebuie s m duc n cas . Trebuie s cump r m unt. - i eu trebuie s cump r ni te unt. De ce trebuie s merg? - Pentru c ... Trebuie s m gr besc? Ct trebuie s a tept m? Trebuie s ai r bdare, trebuie s a tep i! Poate s vin n orice moment. Trebuie s cump r ni te cuie. Trebuie s merg cu tramvaiul? Du-te la coafor! Trebuie s fii frumoas ! Trebuie s m ntind un pic. Trebuie s scrii totul din nou! Trebuie s pun de tept torul. Trebuie s ridic urgent bani din cont. Acest curs trebuie s fie plictisitor. / Acest curs este plicticos. Copilul trebuie s fie bolnav. (O constatare) Trebuie s te duci n ora i s cumperi ni te pahare! Trebuie s iau o hot rre. Verb modal "a vrea" Vrem s mnc m ceva. Ea vrea s plece. nti vreau s citesc, i apoi s scriu. Vreau s citesc engleze te. Vreau s i-l prezint pe Gustav. Vreau s schimb cincizeci de m rci. Vrei s pleci la serviciu? Vrei s dai un telefon? Ce vrei s fii? Vre i s pleca i? De ce nu vrei s mai stai? - Pentru c ... Beau un ceai, dar ei nu vor bea. Noi nu vrem nc s mergem acas . Vreau s g tesc ceva. Azi vreau s fiu gata. / Azi voi vrea s termin. (= mai pu in folosit). Vreau s stau acas , i n afar de asta am temperatur . Vrei o cafea, sau nu? Ma in Stau n ma ina. Ai o ma in grozav . mi place ma ina ta. Nu pot s opresc. / Nu pot opri aici. Mi-a cump ra un camion. Accelereaz ! Merge i napoi! mi place s merg cu ma ina. Cine (m ) conduce? eav de a apament e stricat. / ...rupt. Ave i piese originale de schimb? Cine a condus ma ina? Suntem gata de plecare. L-am dus la gar . Apas pe frn .Seite 20 von 125

Deutsch Nchsten Monat wird das Benzin teurer. Hilfst du mir bitte aus dem Auto? Er kauft sich ein gebrauchtes Auto. Ich kaufe mir kein Auto, auerdem habe ich kein Geld. In sterreich betrgt die Hchstgeschwindigkeit auf der Autobahn 130 km/h, in der Schweiz 120 km/h. Bahnhof / Bus / Taxi Wo kann ich den Bahnhof finden? Der Bahnhof ist neben der Maistrae. / ...hinter der... / ...neben dem Theater. / ...hinter dem Theater. Ist der Schalter auch Sonntag geffnet? Wo gibt es Karten? - Am Schalter nebenan bitte. Wie viel kostet eine Fahrkarte? Um wie viel Uhr fhrt der Zug ab? Wo muss ich aussteigen? Wann kommt der Zug an? Der Zug kommt um vier Uhr an. / ...trifft um 4 Uhr ein. Steigen Sie an der ersten Station aus! Wann fhrt der nchste Zug nach Mnchen (ab)? Beim nchsten Halt mssen wir aussteigen. Um wie viel Uhr komme ich in Neuburg an? Ich mchte ein Ticket kaufen. / ...zwei Fahrkarten kaufen. Hat der Zug Versptung? Von welchem Bahnsteig fhrt der Zug nach Nrnberg ab? Auf welchem Gleis kommt der Zug aus Bremen an? Wie lange ist die (Zug)Fahrkarte gltig? Wie viele Wagen hat der Zug: Drei oder vier? Wann fhrt ein Zug nach Hamburg (ab)? Im wie vielten Wagen sitzt du? Mchte er einen Platz neben dem Fenster? Habe ich eine direkte Verbindung? Der Zug hatte Versptung. Wir mchten zwei Fahrkarten nach Regensburg fr den achten September. Wie lange muss ich in Denver warten? Muss ich umsteigen? Fhrt dieser Zug zur Grenze? Wie viel Versptung haben wir? Wann habe ich eine direkte Verbindung? Muss ich mit einem Bus oder dem Zug fahren? Nehmen Sie auch Reiseschecks? Du steigst bereits an der sechsten Haltestelle aus. Haben Sie noch Schlafwagenpltze fr morgen Abend? Fr morgen Abend nicht mehr, nur fr bermorgen. Ich mchte eine Fahrkarte fr den ersten Zug. Mchten Sie einen Platz fr Nichtraucher? Eine Fahrkarte kostet siebentausend Lei. Eine Fahrkarte einfach, bitte. Eine Platzreservierung hin und zurck. Ich mache eine Reise mit der Bahn. Wir machen eine Wanderung (zu Fu). Fr welche Zeit ist das Ticket gltig? Ist dies der Zug nach Denver? Nein, dies ist nicht der Zug nach Kln. Hat der Zug aus Nordheim Versptung? Wie viel Versptung hat er? Der Zug hat keine Versptung. Es tut mir Leid, Sie mssen in Dublin umsteigen.Deutsch - Rumnisch

Romn Luna viitoare benzina va fi mai scump . M aju i s ies din ma in , te rog? i cump r o ma in folosit . Nu mi cump r o ma in , i n plus nu am bani. n Austria viteza maxim pe autostrad e de 130 km/h, iar n Elve ia 120 km/h. La gar / Autobuz / Taxi Unde pot s g sesc gara? Gara e lng strada Mai. / ...n spatele str zii Mai. / ...e lng teatru. / ...n spatele teatrului. Ghi eul e deschis i duminic ? Unde se dau bilete? - La ghi eul de al turi, v rog. Ct cost un bilet? La ce or pleac trenul? Unde trebuie s cobor? Cnd sose te trenul? Trenul sose te la ora patru. Cobor i la prima oprire! Cnd pleac trenul spre Mnchen? Trebuie s coborm la urm toarea sta ie. / ...la cea mai apropiat sta ie. La ce or sosesc la Arad? Doresc s cump r un bilet. / ...dou bilete. Are trenul ntrziere? De la ce peron pleac trenul la Sibiu? La ce linie sose te trenul de la Baia Mare? Ct timp e valabil biletul (de tren)? Cte vagoane are trenul: trei sau patru? Cnd pleac un tren spre Lugoj? n al ctelea vagon stai? Dore te un loc lng fereastr ? Am un tren direct? Trenul a avut ntrziere. Dorim dou bilete la Arad pentru data de opt septembrie. Ct timp trebuie s a tept n Cluj? Trebuie s schimb (trenul)? Acest tren merge la grani ? Ct avem ntrziere? Cnd am un tren direct? Trebuie s merg cu un autobuz sau cu trenul? Lua i i cecuri de voiaj? Cobori deja la a asea sta ie. Mai ave i locuri la vagonul de dormit pentru mine seara? Pentru mine sear nu mai sunt, numai pentru poimine. Doresc un bilet pentru primul tren. Dori i un loc pentru nefum tori? Un bilet cost apte mii de lei. Un bilet... / Un tichet simplu, v rog. O rezervare de loc dus-ntors. Fac o c l torie cu trenul. Facem o c l torie pe jos. Ct timp e valabil bilete? Acesta e trenul spre Denver? Nu, acesta nu-i trenul spre Cluj. Trenul din Bucure ti are ntrziere? Ct are ntrziere? Trenul n-are ntrziere. mi pare r u, trebuie s schimba i la Predeal.Seite 21 von 125

Deutsch Wie lange muss ich warten? Der nchste Zug kommt in zehn Minuten. Ist der Platz neben dem Fenster frei? - Ja, er ist frei. Bitte, ist dieser Platz frei? - Ich bedaure, er ist besetzt. Entschuldigung, es zieht! Geben Sie mir bitte eine Zugfahrkarte! Wenn wir nicht laufen, verpassen wir den Zug. Entwerten Sie die Fahrkarte! Gehrt das zu deinem Gepck? - Ja, es gehrt dazu! Auf welchem Bahnsteig kommt der Zug aus Newton an? Im wie vielten Wagen befindest du dich? Wir mssen wahrscheinlich in Salzburg umsteigen. Von wo fahren Sie ab? - Buchen Sie fr mich einen Platz ab Frankfurt. Du steigst in den Bus Nummer sechs. Ich fahre mit dem Bus und er geht zum Bahnhof. Ich wei nicht, welcher Bus als erster ankommt. Welcher Bus fhrt in die Stadtmitte? Beeil dich, du musst den Zug erreichen! Ich muss ein Taxi nehmen, sonst komme ich zu spt. Wir haben unsere Koffer verloren. Warum nehmen wir nicht ein Taxi? / ...wir kein Taxi? Fahren Sie mich zum Flughafen! Ich warte schon lange auf das Taxi. Hlt das Taxi vor unserem Haus? - Ja, es hlt davor. Datum / Zeit

Romn Ct trebuie s a tept? Urm torul tren vine n zece minute. Este liber locul de lng fereastr ? - Da, e liber. V rog, locul acesta e liber? - Regret, e ocupat. Scuza i, e curent! Da i-mi, v rog, un tichet de tren! Dac nu alerg m, pierdem trenul. Composta i biletul! Asta ine de bagajul t u? - Da, ( ine)! La ce peron vine trenul de la Arad? n al ctelea vagon stai? Probabil trebuie s schimb m trenul n Salzburg. De unde pleca i? - Rezerva i-mi un loc de la Frankfurt. Urci n autobuzul num rul ase. Eu merg cu autobuzul i el merge la gar . Nu tiu care autobuz sose te primul. Care autobuz merge n centru? Gr be te-te, trebuie s ajungi la tren! Trebuie s iau un taxi altfel ajung prea trziu. Ne-am pierdut valizele. De ce nu lu m un taxi? Duce i-m la aeroport! A tept nc de mult taxiul. Opre te taxiul n fa a casei noastre? - Da, opre te n fa a (casei). Dat / Timp Ce zi e ast zi? Ce dat e ast zi? E ora dou sprezece f r zece. E ora dou f r dou zeci. E ora unu f r un sfert. Dou sprezece i zece. Trei i un sfert. Patru i dou zeci. Ora ase i jum tate. Ora nou i patruzeci. Ora patru i treizeci i cinci. E pu in trecut de zece. Ora exact : E ora opt. A fost ora trei. E exact ora apte. A plecat acum zece minute. Azi suntem n dou zeci aprilie. Copilul are apte luni. l cunosc deja de trei ani. Ce face i n data de cincisprezece mai? A tept acum deja de trei ore. Anul viitor merg pe treizeci de ani. Care sunt zilele de lucru? Nu am mai fost n Hamburg timp de 20 de ani. Ar fi pe la ora zece. Acum trei minute el a sunat. A plecat cu dou minute (mai) nainte. E apte i zece. E abia ora ase. E imediat apte jumate. Am nv at limba englez timp de doi ani. Acum doi ani am nv at limba englez . Sugarul are abia dou s pt mni. E cu doi ani mai mare dect mine.Seite 22 von 125

Welcher Tag ist heute? Welches Datum ist heute? Es ist zehn Minuten vor zwlf (11.50 h). Es ist zwanzig vor zwei (13.40 h). Es ist Viertel vor eins (12.45 h). Zwlf Uhr zehn (12.10 h). Viertel nach drei (15.15 h). Zwanzig nach vier (16.20 h). Halb sieben (18.30 h). Neun Uhr vierzig (09.40 h). Vier Uhr fnfunddreiig (04.35 h). Es ist etwas ber zehn. Die genaue Zeit: Es ist acht Uhr. Es ist drei Uhr gewesen. Es ist genau sieben Uhr. Sie ist seit zehn Minuten weg. Heute ist der zwanzigste April. Das Kind ist sieben Monate alt. Ich kenne ihn (schon) seit drei Jahren. Was machen Sie am fnfzehnten Mai? Ich warte jetzt schon seit drei Stunden. Nchstes Jahr werde ich dreiig Jahre alt. Welche sind die Arbeitstage? Ich bin seit zwanzig Jahren nicht mehr in Hamburg gewesen. Es wre etwa um zehn gewesen. Vor drei Minuten hat er angerufen. Er ist zwei Stunden vorher gegangen. Es ist zehn (Minuten) nach sieben. Es ist erst sechs Uhr. (Wie spt ist es?) Es ist gleich halb acht. (Wie spt...) Ich habe zwei Jahre lang Englisch gelernt. Vor zwei Jahren habe ich Englisch gelernt. Der Sugling ist erst zwei Wochen alt. Er ist um zwei Jahre lter als ich.Deutsch - Rumnisch

Deutsch Vorletzte Woche habe ich ein volles Portemonnaie auf der Strae gefunden. Meine Nachbarin fhrt bernchste Woche auf die Bahamas. Vorletztes Jahr ist sie in die Staaten gefahren. Die Reise findet im bernchsten Monat statt. Ich danke fr Ihren Brief vom 14. Januar. Nein, ich habe keine genaue Zeit. Ich komme etwa um fnf Uhr vorbei. Bis wann muss die Arbeit fertig sein? - Bis (zum) Montag. Wie heit der Feiertag, der auf den 25. Dezember fllt? Erkundigungen Wo ist hier eine Toilette? - Gehen Sie dort nach links! Wo befindet sich der Bahnhof? Wie erreiche ich den Markt? Sagen Sie mir bitte, wo ist die Timisstrae? Fahren Sie bis zur Ampel! Gehen Sie immer geradeaus! Der Blumenladen ist nah von hier. Gehen Sie sofort nach rechts! Gehen Sie immer vorwrts! Verzeihung, sind Sie von hier? Wie erreichen wir den Bahnhof? Ist das Theater weit von hier? Ja, es ist weit von hier. Nein, es ist nicht weit von hier. Nein, dort auf der anderen Seite. Gehen Sie bis zur dritten Ecke! Wie erreiche ich am schnellsten die Kirche? Biegen Sie bei der vierten Kreuzung rechts ab! Knnen Sie das bitte noch mal erklren? Fahren Sie (zu)erst bis zur Ampel, dann biegen Sie (nach) rechts ab! Fhrt diese Bahn ins Zentrum? Wo ist in der Nhe ein Zeitungskiosk? Vor dem Haus steigst du in die Straenbahn. Zeigen Sie mir bitte, wo die Einsteinstrae ist! Was ist hinter dem Park? Wo kann ich anrufen? - Dort auf dem Postamt! Wo ist ein ffentliches Telefon? Ist dies der richtige Weg? - Nein, gehen Sie da rber! Sagen Sie mir bitte, wo ist das Rathaus? Wie weit ist es bis (nach) Florenz? - Bis (nach) Florenz sind es 150 Kilometer. Wo ist die Polizei? - Da, nach dem Blumenladen! Wo ist die Metzgerei? - Da, neben der Bank! Ist die Post neben dem Friseur? - Ja, sie ist daneben! Dieser Weg ist krzer. (Welcher Weg...) Da vorn ist der Sportplatz! Ich mchte Sie um eine Auskunft bitten. Dort herum mssen Sie fahren! / Dort rum... Wohin soll ich gehen? - Dort nach rechts bitte! Seine Adresse wei ich nicht genau. In welche Richtung muss...? / Wo muss ich runtergehen? Gehen Sie da runter! Ich wei nicht, wo die nchste Haltestelle ist. Von hier aus sind es noch hundert Meter. Darf ich Sie nach dem Weg fragen? Du musst ber eine Brcke gehen!Deutsch - Rumnisch

Romn Acum dou s pt mni am g sit pe strad un portmoneu plin. Peste dou s pt mni vecina mea c l tore te n Bahamas. Acum doi ani a c l torit n America. C l toria va avea loc peste dou luni. Mul umesc pentru scrisoarea d-vstr din paisprezece ianuarie. Nu, nu tiu ora exact . Trec pe la ora cinci. Pn cnd lucrarea trebuie s fie terminat ? - Pn luni. Cum se nume te s rb toarea care cade n 25 decembrie? Informa ii Unde e aici o toalet ? - Merge i acolo la stnga! Unde se afl gara? Cum ajung la pia a? Spune i-mi, v rog, unde-i strada Timis? Merge i pn la semafor! Merge i totdeauna drept nainte! Flor rie e aproape de aici. Merge i imediat la dreapta! Merge i tot nainte! Scuza i, sunte i de aici? Cum ajungem la gar ? Teatrul e departe de aici? Da, e departe de aici. Nu, nu-i departe de aici. Nu, acolo n partea cealalt . Merge i pn la al treilea col ! Cum ajung cel mai repede la biseric ? Coti i la a patra intersec ie la dreapta! Pute i s -mi explica i asta din nou, v rog? nti merge i pn la semafor, apoi coti i la dreapta! Acest tramvai merge n centru? Unde e n apropiere un chio c de ziare? n fa a casei urci n tramvai. Ar ta i-mi, v rog, unde e strada Einstein! Ce-i n spatele parcului? De unde pot s dau un telefon? - Acolo de la po t ! Unde-i un telefon public? Acesta e drumul bun? - Nu, trece i strada pe acolo! Spune i-mi, v rog, unde e prim ria? Ct e pn la Oradea? - Pn la Oradea sunt 150 kilometri. Unde-i poli ia? - Acolo, n spatele flor rie! Unde-i m cel ria? - Acolo, lng banc ! Este po ta lng frizerie? - Da, e al turi! Acest drum e mai scurt. Acolo n fa e terenul de sport! V-a ruga s -mi da i o informa ie. (Trebuie s ) Merge i dup col ! ncotro trebuie s merg? - Acolo la dreapta, v rog! Adresa sa n-o tiu exact. n ce direc ie trebuie...? / Unde trebuie s merg? Merge i acolo! Nu tiu unde e cea mai apropiat sta ie. De aici mai sunt o sut de metri. Pot s v ntreb care-i drumul? Trebuie s treci peste un pod!Seite 23 von 125

Deutsch Wo befindet sich ein Schuhmacher? - Gehen Sie da um die Ecke! Wo liegt der Flugplatz? - Auerhalb der Stadt (liegt der Flugplatz). Familie Ihre Tochter ist zwei Monate alt. Was isst du? Gehen wir spazieren? Hat sie Urlaub? Soll ich dir helfen? - Ja, ich erwarte es. Kaufst du das Waschpulver? - Ich denke, nicht. Ich gebe dir Recht. Ich muss weg(gehen). / Ich muss weg(fahren). Du musst auf mich hren! Was mchte er? Verstehst du das? - Ich glaube, nicht. Brauchst du noch etwas? Wir glauben dir. Ich bin bse auf dich. Lass das liegen! Wir wollen ber dich sprechen. Ich kaufe mir eine Illustrierte. Kennst du mein Auto? - Ich frchte, nicht. Bitte lass mich in Ruhe! Lernst du jeden Tag? Reicht dir das Geld? Ich habe dich zweimal gerufen. Seid ihr morgen zu Hause? Du fehlst mir (Ich vermisse dich). / Du fehlst uns. Hast du (irgend)etwas fr mich zu tun? Er ldt dich ein. Du musst auf das Rathaus! Schau auf die Strae! Haben sie keine Tchter? Es hat geklingelt. / Es hat gelutet. Es hat (jemand) geklopft. Kommen Sie herein! / Herein! Leg ab! / Leg den Mantel ab! (...die Tasche, den Hut) Ich bin kein sterreicher. / ...Englnder. Wer hat Schuld? - Er ist Schuld. Bring mir etwas Obst aus der Speisekammer! Hat sie mich richtig verstanden? - Ich hoffe, nicht. Keine Angst! / Hab keine Angst! Du redest dummes Zeug. Red kein dummes Zeug! Gebt mir bitte meine Brille! (Brille = singular) Kommst du nicht? Knnt ihr morgen kommen? Ich komme mit Vergngen zu dir. Lass uns ber Mutter sprechen! Wann hat mich Georg gesucht? Ich brauche dich dringend. Habe ich nicht Recht gehabt? Hr mal! Gut gemacht! Ich rauche nicht mehr. Ich habe den Wecker nicht gehrt. Was ist passiert? / Was ist los? Na gut, ich spiele mit den Kindern. Komm, lass uns frhstcken! Was hast du uns gebracht? Gefllt dir meine Schwester?Deutsch - Rumnisch

Romn Unde se afl un pantofar? - Merge i acolo dup col ! Unde se afl aeroportul? - n afara ora ului (e aeroportul). Familie Fiica lor are dou luni. Ce m nnci? Mergem la plimbare? Are concediu? Pot s te ajut? Cumperi detergentul? i dau dreptate. Trebuie s plec. Trebuie s m ascul i! Ce dore te? n elegi asta? i mai trebuie ceva? Te credem. Sunt sup rat pe tine. Las -l acolo! Vrem s vorbim despre tine. mi cump r o revist ilustrat . mi cuno ti ma ina? Te rog, las -m n pace! nve i n fiecare zi? i ajung banii? Te-am chemat de dou ori. Sunte i acas mine? mi lipse ti. / Ne lipse ti. Ai ceva de lucru pentru mine? Te invit . Trebuie s te duci la prim rie! Uit -te la drum! Ei n-au fiice? A sunat la u . Cineva a b tut la u . Veni i n untru! / ntra i! Pune jos! Nu sunt romn. / ...englez. Cine-i vinovat? - E vina lui. Adu-mi ni te fructe din camar ! M-a n eles corect? Nu i fie fric ! Vorbe ti prostii. Nu vorbi prostii. V rog, da i-mi ochelarii mei! (ochelari = plural) Nu vii? Pute i s veni i mine? Vin cu pl cere la tine. S vorbim despre mama! Cnd m-a c utat Gheorghe? Am nevoie de tine urgent. N-am avut dreptate? Auzi! Ai f cut bine! Nu mai fumez. N-am auzit ceasul. Ce s-a ntmplat? Na bine, m joc cu copiii. Hai, s lu m micul dejun! Ce ne-ai adus? i place sora mea?Seite 24 von 125

Bist du fertig? Ich bin gleich fertig! (Wann...) Ich bin fertig mit dem Essen. Ich bin fertig. / ...kaputt. / ...erschpft. Er ist nicht bld. / ...doof. Warte auf uns! Warum darf ich nicht anrufen? - Weil... Ich sage dir die Wahrheit. Das habe ich mir gedacht. / Das dachte ich mir. Wir mssen nach den Kindern sehen! Meine Tchter gehen in den Kindergarten. Am ersten Juni gehen wir ins Theater. Ich habe in der Lotterie gewonnen. - Wirklich? Wohin ist Georg gegangen? Und wohin ist er nachher gegangen? Ich habe meine Brille verloren. Sag mir ehrlich, was du denkst! Geht er ins Gymnasium? Er hat mehr Geld als ich. Das kannst du vergessen! Sie ist ein fleiiges Mdchen. Ich erinnere mich. / Es fllt mir (wieder) ein. Glauben Sie ihr nicht! Das gehrt sich nicht! Angela, Thomas hat dich gerufen. Schau, wer geklingelt hat! Was soll ich blo machen? / Was soll ich nur machen? Du hast ihr nicht alles gesagt. Sie sieht mir nicht hnlich. Andre ist unser grter Sohn. Fhl dich wie zu Hause! Sie lsst nicht mit sich reden. Woher sind deine Freunde? Er ist Franzose, oder nicht? Sie ist keine Franzsin, oder? Ich mache eine Ausbildung als Mechaniker. Warum ist Kevin im Krankenhaus. - Keine Ahnung, vielleicht ist er krank oder er hat sich tot gelacht. Setz dich bequem hin! / Sitzt du bequem? Was ist gerade passiert? Ich habe sehr viel vergessen. Hast du mich gebraucht? Bringt ihr mir ein Glas Wasser? Haben sie Ihnen kein Essen serviert? Sie spielt mit ihren Brdern Fuball, oder nicht? Sie spielte sehr gut. Ich mchte bei dir bleiben. Lies mir die Geschichte vor! Ich erwarte, dass es ein Junge wird. Er kann schlecht hren. / Er gehorcht seiner Mutter nicht. Sie hrt schlecht, sie ist taub. Ich kann dich heute (leider) nicht sehen, weil ich etwas anderes vorhabe. Ich kann dich (nicht) sehen. (Ich bin blind.) Ich kann dich nicht mehr sehen! Lass uns nicht mehr ber Vater reden! Was hast du wieder angestellt? Sie trinkt den Kaffee schwarz. Was hat das zu bedeuten? (...zu sagen?) Mgt ihr meine Kinder nicht? Was willst du damit sagen?Deutsch - Rumnisch

Deutsch

Romn E ti gata? Sunt imediat gata! Am terminat cu masa. Sunt epuizat. El nu-i prost. A teapt -ne! De ce n-am voie s dau un telefon? - Pentru c ... i spun tot adev rul. La asta m-am gndit. / Asta am gndit. Trebuie s ne uit m dup copii! Fiicele mele merg la gr dini a de copii. n data de nti iunie mergem la teatru. Am c tigat la loterie. - Chiar? Unde a plecat Gheorghe? i unde a plecat dup aceea? Mi-au disp rut ochelari. Spune-mi sincer, ce crezi? Merge la liceu? Are mai mul i bani dect mine. Po i s ui i! E o fat harnic . mi aduc aminte. S nu o crede i! Nu se face! Angela, te-a strigat Toma. Vezi, cine a sunat! Ce s m fac? Nu i-ai spus totul. Nu seam n cu mine. Andrei e fiul nostru cel mai mare. Simte-te ca acas ! Nu se poate discuta cu ea. De unde sunt prietenii t i? Dumnealui e francez, sau nu? Dumneaei nu-i fran uzoaic . Fac o ucenicie de mecanic . De ce e Kevin n spital? - Nu tiu, poate pe motiv de boal sau a murit de rs. Stai comod! / Stai comod? Ce s-a ntmplat tocmai? Am uitat mai mult. Ai avut nevoie de mine? mi aduce i un pahar cu ap ? Nu vi s-a servit mncarea? Se joac fotbal cu fra ii s i, sau nu? A jucat foarte bine. / A cntat foarte bine. Doresc s stau cu tine. Cite te-mi povestirea! M a tept s fie un b iat. Nu ascult de mama lui. Aude r u (a fi surd). (Din p cate) nu te pot vedea ast zi pentru c am un alt program. (Nu) pot s te v d. / (Nu) te pot vedea. (Sunt orb.) Nu mai vreau s te v d niciodat ! S nu mai vorbim despre tata! Ce isprav ai mai f cut? Bea cafea neagr . Ce vrea s zic (spune) aceasta? Nu v plac copii mei? Ce vrei s spui cu asta?Seite 25 von 125

Ich bin sauer auf dich. Er wartet noch nicht lange. Fahr mich bitte zum Arzt! Ist es nicht schrecklich, oder? Er holt mir Gemse aus dem Supermarkt. Er horcht an der Tr. / Er lauscht... Hrt er auch Musik? Kaufe ich mir eine Bluse oder nicht? Kein Geld, kein Erfolg, aber ich bin gesund und glcklich. Mein Bruder kann nicht zu dir kommen. Ich begleite dich zum Bahnhof, wenn du willst. Sie sprach Spanisch. Was holst du mir heute Abend? Ich kaufe selten Zitronen. Das Haus deiner Schwester ist gro. Es ist spt geworden. Wann habt ihr sie besucht? (pl m) Ich wei nichts ber dich, ihn, sie, uns... Ich finde sie schrecklich / ...unsympathisch. Fhr dich nicht so auf! / Mach nicht so ein Theater! Unserer Tochter geht es sehr gut. Er macht mich nervs. Wann habt ihr ihn gesehen? Er sieht jnger aus. Vor zehn Jahren ist Monikas Vater gestorben. Du tust mir Unrecht! Habt ihr mir Milch mitgebracht? Ich hoffe, dass wir uns bald wiedersehen. Interessiert mich nicht! Ich kenne deinen Bruder, ich kenne ihn sehr gut. Wann kommst du nach Bra ov? Ich kriege keinen Cent von ihm. Ich lege mich ein wenig hin. Er liegt im Sterben. Das lohnt sich nicht. / Das rentiert sich nicht. Kannst du mich (mit ihm) bekannt machen? Wie mag es ihm gehen? Er sitzt im Gefngnis. Was wnscht du dir zu Weihnachten? - Eine gute Frage! Ich wnsche mir ein Ktzchen. Nichts fr ungut. / Nichts zu danken. / Keine Ursache. Er verdient fast nichts. Ihm fehlt der Humor. / Ihm fehlt der Sinn fr Humor. Meiner Frau geht es ganz gut. Ist das deins? - Ja, das ist meins! / Es gehrt (zu) mir. Nein, das gehrt mir nicht. Wem gehrt dieses Buch? Dieses Buch gehrt mir. Wem hat dieses Buch gehrt? Dieses Buch hat mir gehrt. Wie alt wirst du? Ich werde zehn Jahre alt. Wie alt ist das Kind? Das Kind ist achteinhalb Monate alt. Er war neulich bei uns. Bist du vor drei Tagen angekommen? Ich bin vorgestern zurckgekommen. Vor zwei Monaten bin ich weggegangen. Er war vor drei Wochen hier.Deutsch - Rumnisch

Deutsch

Romn mi vine acru de tine. Nu a teapt de mult. Te rog, du-m la medic! Nu-i oribil? / ...teribil? / ...groaznic? mi aduce legume de la magazin. Ascult la u . Ascult i ei muzic ? S -mi cump r o bluz sau nu? Nici un bani, nici un succes, dar sunt s n tos i norocos. Fratele meu nu poate veni la tine. Te conduc la gar , dac vrei! A vorbit limba spaniol . Ce mi aduci ast sear ? Cump r rar l mi. Casa surorii tale e mare. S-a f cut trziu. Cnd i-a i vizitat? Nu tiu despre tine, el, ea, noi... O g sesc antipatic . Nu mai face atta teatru! Fiicei noastre i merge foarte bine. M face nervos. / M calc pe nervi. Cnd l-a i v zut? Arat mai tn r. Acum zece ani a murit tat l Monic i. Faci ceva nepotrivit! Mi-a i adus lapte? Sper s ne vedem n curnd. Nu m intereseaz ! l cunosc pe fratele t u, l cunosc foarte bine. Cnd vii la Bra ov? Nu primesc nici un ban de la el. M ntind un pic. Trage s moar . Nu renteaz . Po i s -mi faci cuno tin (cu el)? Care mai e via a lui? / Ce-o mai fi f cnd (el)? St n nchisoare. Ce dore ti de Cr ciun? - Bun ntrebare! mi doresc o pisicu . N-ave i pentru ce. C tig mai nimic. i lipse te sim ul umorului. So iei mele i merge destul de bine. Este a ta? - Da, este a mea! Nu, nu-mi apar ine. Cui apar ine aceast carte? / ...cartea aceasta? Cartea aceasta mi apar ine. Cui i-a apar inut cartea? Aceast carte mi-a apar inut. C i ani vei avea? Voi avea zece ani. C i ani are copilul? Copilul are opt luni i jum tate. El a fost de curnd pe la noi. Ai sosit acum trei zile? Am revenit alalt ieri. Acum dou luni am plecat. El a fost aici acum trei s pt mni.Seite 26 von 125

Deutsch Dein Vorschlag ist nicht schlecht. Ich kann ihn sehr gut verstehen. Sprich nicht, wenn du nicht gefragt wirst! Er wei nicht mehr, was er sagt. Wenn er nicht will, bleibt er zu Hause! Er arbeitet im Kaufhaus. (Wo...) Ich brauche noch einen Euro. (Wie viel...) Vielen Dank fr das Geschenk, vielen Dank dafr. (Fr welches Geschenk..., Wofr...) Sie ist eine schwierige Person. Wann wurden Sie geboren? / Wann sind Sie... Ich wurde am 13.07.1965 geboren. (Wann...) Ich gebe auf meine Tochter acht. / Ich passe auf meine Tochter auf. Wohin gehst du? - Ich gehe auf die Post. Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag. (Wozu...) Ich begreife dich einfach nicht. (Warum...) Die Tochter meines Freundes heiratet Sonntag. Komm, hilf mir bitte! Ich hoffe, du hast eine gute Reise. Lass deine Freundin nicht warten! Sei brav, sonst lasse ich dich nicht fahren! Mutter lsst dich herzlich gren. / (...lsst dich vielmals gren.) Los, lauf nach Hause! Leb wohl! / plural: Lebt wohl! Ich mchte mich ein wenig hinlegen. Ich lese ihm ein Buch vor. Mein Lohn liegt unter 200 Euro pro Monat. Mach den Fernseher aus! Mach dich nicht lustig ber mich! Meinst du? / Bist du der Ansicht? / Glaubst du? Die beiden passen gut zusammen. Wolltest du mit ihm reden? Ich schenke euch ein paar Blumen. Dorothea schreibt an ihren Vater. Wie oft sind Sie in sterreich gewesen? Ich bin schon oft dort gewesen. Ich bin nur ein einziges Mal in Italien gewesen. Beide sind gute Freundinnen. Wie alt ist sie? - Monika ist ber zwanzig Jahre alt. Sie ist bse auf ihren Freund, oder nicht? Die Post ist da! Sie hat dunkelbraune Augen. Ich brauche ein frisches Hemd. Hat er dich danach gefragt? Hat er dich darum gebeten? Mein Sohn ist eine Woche lang krank gewesen. Sie hat eine sehr schlimme Krankheit. (Was hat sie?) Ich bin zufrieden mit dir. Meine Familie stammt aus Irland. (Woher...) Er kommt zu Besuch. Er wird sich mit einer Tante treffen. Das habe ich nicht mit Absicht getan. Ich warte seit Tagen auf deinen Brief. Um Gottes willen! Ich wohne sehr nah bei Erich in einem Wohnblock. In welcher Etage wohnst du? - In der sechsten Etage. Er arbeitet als Lehrer. (Als was...) Ich bin ihm zufllig (im Bus) begegnet. Willst du bei Werner bleiben? (Bei wem...) Vielen Dank fr die schnen Blumen.Deutsch - Rumnisch

Romn Idea ta nu-i rea. l pot n elege foarte bine. Nu vorbi nentrebat! Nu mai tie ce vorbe te. Dac nu vrea s stea acas ! Lucreaz la magazin. Mai trebuie o marc . Mul umesc pentru cadou, mul umesc pentru aceasta. E o persoan grea. Cnd v-a i n scut d-vstr ? M-am n scut n 13.07.1965. Am grij de fiica mea. Unde mergi? - Merg la po t . V felicit de ziua d-vstr . Pur i simplu nu te n eleg. Fiica prietenului meu se c s tore te duminic . Hai, ajut -m , te rog! Sper s ai o c l torie pl cut . Nu o face pe prietena ta s a tepte! Fii cuminte, altfel nu te las s mergi! Mama i transmite (multe) salut ri cordiale. Hai, alearg acas ! R mi cu bine! Doresc s m culc un pic. i citesc o carte. Salariu meu e sub 200 de m rci pe lun . nchide televizorul! Nu rde de mine! E ti de p rere? / Crezi? Cei doi se potrivesc foarte bine. Ai vrut s vorbe ti cu el? V d ruiesc ni te flori. Dorotea scrie tat lui ei. De cte ori a i fost n Austria? Am fost acolo de multe ori. / Acolo am fost deseori. Am fost n Italia numai o singur dat . Amndou sunt prietene bune. C i ani are ea? - Monica are peste dou zeci de ani. E sup rat pe prietenul ei. Po ta e aici! / Po ta a sosit! Are ochii maro nchis. Am nevoie de o c ma curat . Te-a ntrebat despre asta? A rugat pentru asta? Fiul meu a fost bolnav timp de o s pt mn . Are o boal foarte grav . Sunt mul umit de tine. Familia mea provine din Romnia. Vine n vizit . i va ntlni o m tu . Asta n-am f cut-o cu inten ie. A tept scrisoarea ta de (multe) zile. (Pentru numele lui) Dumnezeu! Locuiesc foarte aproape de Eric ntr-un bloc. La ce etaj locuie ti? - La al aselea etaj. Lucreaz ca profesor. L-am ntlnit ntmpl tor. Vrei s stai la Werner? Mul umesc pentru frumoasele flori.Seite 27 von 125

Deutsch Ich danke Ihnen herzlich fr die Einladung. (Wofr...) Entschuldigen Sie bitte, dass ich zu spt komme. Danke, dass du an mich gedacht hast. (Woran...) Erinnerst du dich an sie? (Woran...) Freut sich Martina ber das Geschenk? (Worber...) Ich wurde am ersten dritten neunzehnhundertsiebzig geboren. Gib mir eine Antwort! Was ist heute mit dir los? Zwei Wochen Urlaub gengen mir nicht. Ich glaube, dass sie spter kommt. Ich habe kein Geld mehr. Ich habe gar keine Zeit. Ich habe schon viel von Ihnen gehrt. Ich will nichts mehr davon hren! Hat dich die Schule nie interessiert? Kommen Sie wieder? Ich kann nichts dafr. Wir mssen uns um die Gste kmmern. (Worum...) Lass dich mal (wieder) bei uns sehen! Kannst du mit der Brille gut lesen? - Ja, damit kann ich gut lesen. (Womit...) Wir sind alle erkltet. Macht keinen Lrm, das Kind schlft! Ich mache mir Sorgen um dich. Ruf mich, falls du mich brauchst! Bitte schickt mir mal eine Karte. Ich sehe ihren Sohn oft im Park. (Wo...) Er ist schlechter Laune. Sie ist stolz auf ihren Sohn. Sie ist verrckt nach ihm. Er sitzt jeden Tag allein zu Hause. Wo ist dein Mann? - Er steht da, vor der Litfasssule. Besuchst du mich mal? Kommen Sie zu uns zu Besuch! Ich tue alles fr dich. Der kranke Nachbar tut uns Leid. Hans verabschiedet sich von seinen Freunden. Ich muss einen Brief in den Briefkasten (ein)werfen. Ich will dich nie mehr sehen! Fr welche der Firmen arbeitest du? Von heute an (ab) arbeite ich nie mehr. (Ab wann...) Ich habe vorher bei Siemens gearbeitet. (Wo...) Seit wann arbeitest du wieder? - Seit Anfang Juli arbeite ich wieder. Weihnachten verbringen wir bei den Eltern meines Mannes. Er hat sich bei seinem Bruder fr das Geschenk bedankt. Er verdient bis zu 1000 Euro am Tag. (Wie viel...) Es fllt mir schwer, euch zu glauben. Ich freue mich ber deinen Erfolg. Ich heirate ihn, weil er Millionr ist. Der Junge heit wie sein Vater. Meine beiden Tchter hren gern Rockmusik. Dieses Haus gehrt meinem Vater. (Wem...) Du brauchst dir keine Sorgen zu machen. Jemand muss an der Tr sein. Du hast dich bestimmt erkltet. / Du musst dich erkltet haben. Du wirst dich erklten.Deutsch - Rumnisch

Romn V mul umesc din inim pentru invita ie. Regret c am ntrziat. Mul umesc c te-ai gndit la mine. i aminte ti de ea? Se bucur Martina de cadou? M-am n scut la 01.03.1970. D -mi un r spuns! Ce se ntmpl azi (cu tine)? Dou s pt mni de concediu nu-mi ajung. Cred c va veni mai trziu. Nu mai am bani. N-am timp deloc. Am auzit deja multe despre d-vstr . Nu mai vreau s aud de asta! Nu te-a interesat niciodat coala? Reveni i? N-am nici o vin (n aceast chestiune). Trebuie s ne ocup m de musafiri. Mai vino pe la noi (n vizit )! Po i citi bine cu ochelarii? - Da, cu ace tia pot s citesc bine. Sunt to i r ci i. Nu face i zgomot, copilul doarme! mi fac griji pentru tine. Cheam -m n caz c ai nevoie de mine! V rog, s mi trimite i o vedere. l v d des pe fiul ei n parc. E prost dispus. E mndr de fiul ei. E nnebunit dup el. St singur acas n fiecare zi. Unde e so ul t u? - El st acolo, n fa a stlpului cu afi e. M vei vizita vreodat ? Veni i la noi n vizit !. Fac orice pentru tine. Ne pare r u de vecinul bolnav. Hans se desparte de prietenii lui. Trebuie s pun o scrisoare la cutie. Nu mai vreau s te v d niciodat ! Pentru care din firme lucrezi? ncepnd de azi nu mai lucrez niciodat . Am lucrat nainte la Siemens. De cnd lucrezi din nou? - De la nceputul lunii iulie lucrez din nou. Cr ciunul l petrecem la p rin ii so ului meu. I-a mul umit fratelui s u pentru cadou. C tig pn la 1000 de m rci pe zi. mi vine greu s v cred. M bucur de succesul t u. M c s toresc cu el pentru c e mi