76

EcoVac - labxperts.atlabxperts.at/images/HerstellerPDFs/Schuettbiotec-Prospektmappe-S-Signed.pdf · mikroaerophilen Mikroorganismen in einer definierten, schnell zu ent-wickelnden

Embed Size (px)

Citation preview

EcoVac Absaugsystem Zum

Ab

saug

en vo

n Ü

berstän

den

Eco

Vac

Sich

erh

eit

& K

om

fort

Mehr Sicherheit und KomfortDie Sicherheits-Auffangflasche istchemikalienbeständig, sie fasstein großes Volumen und reduziertdadurch zeitaufwändigesAutoklavieren und Entsorgen aufein Minimum.

Der Schraubverschluss derFlasche ist mit zwei Schnellver-schlusskupplungen versehen,beim Lösen der Verbindungschließen diese automatisch unddichten die Auffangflasche her-metisch ab.

Auffangflasche und Inhalt könnennun sicher transportiert und auto-klaviert werden. Beim Auto-klavieren sorgt der Belüftungs-einsatz für den erforderlichenDruckausgleich.

PlatzsparendEcoVac beansprucht ein Minimuman Laborfläche. Nur die Pasteur-pipette mit dem Silikonschlauchund die Auffangflasche befindensich in dem unmittelbarenArbeitsumfeld. Durch die beliebi-ge Teilung des Silikonschlaucheskann EcoVac optimal an die indivi-duellen räumlichen Gegebenhei-ten angepasst werden.

Zub

ehö

r

EcoVac Sicherheits-Absaugsystem zumAbsaugen von flüssigen Überständen

l autoklavierbareSicherheits-Auffangflasche

l geräusch- und vibrations-arme Doppelkammer-Membranpumpe

l herausragendesPreis-/Leistungsverhältnis

Das EcoVac Sicherheits-Absaugsystem fördert effizientesArbeiten und erhöht die Arbeits-sicherheit im Umgang mit infek-tiösem Material im Labor.Flüssigkeitsüberstände werdenmit EcoVac bequem aus Schalen,Flaschen, Röhrchen, Testplattenetc. abgesaugt und in eineSicherheits-Auffangflasche ausbruchsicherem, autoklavierbaremPolypropylen geleitet.

AnwendungsorientierteKonzeptionEcoVac bietet funktionaleProblemlösungen mit heraus-ragendem Preis-/Leistungs-verhältnis.

Als Handgriff zum Absaugen desÜberstandes wird die Verwen-dung einer handelsüblichenPasteurpipette empfohlen. Diesekann problemlos auf den Silikon-schlauch gesteckt werden, der dieVerbindung zur Sicherheits-Auffangflasche herstellt. Ein weiterer Silikonschlauch ver-bindet die Auffangflasche mitdem Vakuumsystem, d.h. Vakuum-pumpe oder Haus-Vakuum.

VakuumpumpeDie Vakuumpumpe, eine Doppel-kammer-Membranpumpe, besitzteinen beleuchteten EIN/AUS-Schalter.

Fußschalter Zur Einschaltung der Pumpe beiwiederholt kurzfristigem Gebrauchdes EcoVac-Systems.

SicherheitsfilterDer Sicherheitsfilter zwischenAuffangflasche und Pumpe verhin-dert Kontamination und einenfrühzeitigen Verschleiß derVakuumpumpe, durch Einwirkungaggressiver Gase oderFlüssigkeiten.

Tech

nis

che

Dat

en Technische DatenSicherheits-AuffangflascheInhalt 2 oder 4 LiterMaterial PolypropylenGebrauchstemperatur (min/max) 0 °C/121 °C

SicherheitsfilterDurchmesser 62 mmGehäusematerial PolypropylenFiltermaterial PTFEPorengröße 0,2 µm

EcoVac VakuumpumpeDoppelkammer-Membranpumpegeräusch- und vibrationsarm mit Ein-/AusschalterAbmessungen (B x H x T) 80 x 60 x 160 mmGewicht ca. 850 gMax. Förderleistung 4 l/min.Endvakuum 300 mbarAnschlussspannung 230 V, 50-60 Hz

Bes

telld

aten Bestelldaten Art.-Nr.

EcoVac Sicherheits-Absaugsystem 2 3.350 022inkl. Sicherheits-Auffangflasche (2 Liter)mit Schraubverschluss, 2 Schnellverschlusskupplungen,1 Belüftungseinsatz, Sicherheitsfilter undSilikonschlauch 2x 1,5 m (autoklavierbar)EcoVac Sicherheits-Absaugsystem 4 3.350 042inkl. Sicherheits-Auffangflasche (4 Liter)mit Schraubverschluss, 2 Schnellverschlusskupplungen,1 Belüftungseinsatz, Sicherheitsfilter undSilikonschlauch 2x 1,5 m (autoklavierbar)

ZubehörEcoVac Vakuumpumpe 3.350 102mit Anschlusskabel, 1 mFußschalter 3.350 202Sicherheitsfilter (VE=2) 3.350 302Pasteurpipetten, Glas, 150 mm (VE=1000) 3.350 402Pasteurpipetten, Glas, 230 mm (VE=1000) 3.350 502

ErsatzteileEcoVac Ersatz-Sicherheits-Auffangflasche, 2 Liter Inhalt 3.350 122EcoVac Ersatz-Sicherheits-Auffangflasche, 4 Liter Inhalt 3.350 142

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Anaerobengefäße Flexibel u

nd

Stabil

An

aero

ben

gef

äße

Zur Anzucht von anaeroben undmikroaerophilen Mikroorganismenin einer definierten, schnell zu ent-wickelnden Atmosphäre.

Bruchsichere und alterungs-beständige Behälter aus rostfreiem, robustem Edelstahl.

Behälter aus transparentem Polycarbonat erlauben die optimale Verfolgung desKolonienwachstums während des Bebrütens.

Die Gefäßdeckel aus UV-stabilemKunststoff oder durchsichtigemPolycarbonat sind mit zweiEckventilen, inkl. chemikalien-resistenten Schlaucholiven fürBegasungs- und Vakuumschläuche(5 mm Innen-Ø), ausgestattet,sowie mit einem Manometer zurgenauen Kontrolle des Vakuumsbzw. Überdrucks (-1 bis +0,2 bar)versehen.

Andere Ausstattung, wie Deckelin Sonderanfertigung, z.B. ausspeziellen oder hitzebeständigenMaterialien, ohne Hähne/Mano-meter etc., auf Anfrage erhältlich.

Optionale Einsatzgestelle sind fürPetrischalen, Mikrotiterplattenoder Reagenzgläser erhältlich.Für die bequeme Handhabungsind die Petrischalen-Einsatzgestelle mit Halterungenspeziell für GasPack-Kits ausgestattet.

Hochwertige Ausstattung, verschiedene Modelle - nähere Informationen dazu in den Technischen Details.

Drei Möglichkeiten zum Herstellender gewünschten Atmosphäre.

Petrischalen oder Röhrchen werden nach dem Animpfen indas entsprechende optionalerhältliche Einsatzgestell gestelltund anschließend anaerobisiert.

Die kostengünstige Variante, ohne chemisches Zubehör:Evakuieren mittels einerVakuumpumpe und Begasung derBehälter (z.B. mit Stickstoff).

Weiterhin ist es möglich mit 5-minütigem Durchgasenzu arbeiten.

Oder auch die Verwendung von chemischen Anaerobiersystemen(GasPack-Kits) zur Erzeugung dergewünschten Gasmischung. Für anaerobe, mikroaerophile oderCO2 angereicherte Atmosphären.GasPack-Kits zur Nutzung ohneWasserzugabe, ohne Katalysator,ohne H2-Entwicklung.

Benötigte Menge an Beuteln jeAnaerobengefäß-Typ:- “small“ 1 Beutel- “large“ 2 Beutel- “standard“ 1 Beutel- “crystal“ 1 Beutel- “eco“ 1 Beutel

Anaerobiose-Indikatorstreifen und Katalysatorbeutel.

Bei Verwendung von GasPack-Kits“anaerobic“ bieten wir zur Über-wachung der erzeugten anaerobenBedingungen entsprechendeIndikatorstreifen an.

Das Anaerobengefäß “eco“ istspeziell für die Verwendung mitGasPack-Kits vorgesehen. DerDeckel ist mit einer Belüftungs-schraube sowie einen Clip fürIndikatorstreifen bestückt.

Die Indikatorstreifen werdenbefeuchtet und können unter den Clip geschoben werden, umzusammen mit den Petrischaleninkubiert zu werden. Bei Erreichen der anaerobenBedingungen entfärbt sich derIndikator.

Soll eine Atmosphäre erzeugtwerden, die unter Wasserstoff-entwicklung arbeitet, bieten wirentsprechende Sicherheits-Katalysatoren in Beuteln ausEdelstahlgeflecht an.

Wir raten für die Erzeugung desanaeroben Milieus unterVerwendung von Wasserstoff,die Anaerobengefäße drei Mal zuevakuieren und mit Stickstoff zubegasen. Am Schluss des drittenBegasungsschrittes sollte 5 % Wasserstoff in das Anaeroben-gefäß eingeleitet werden.

Op

tim

ale

Atm

osp

här

e

Ind

ikat

ors

trei

fen

& K

atal

ysat

ore

n

Tech

nis

che

Det

ails Abmessungen Material Ausstattung

Innen-Ø Gefäß/x Höhe (mm) DeckelInhalt (Liter)

l Anaerobengefäß “small“ 120 x 170 Edelstahl/ 2 Eckventile2 Liter Kunststoff 1 Manometer

(schwarz) Passende Für bis zu Einsatzgestelle10 Petrischalen “small“Ø 60-100 mm “test tubes“

l Anaerobengefäß “large“ 175 x 260 Edelstahl/ 2 Eckventile6 Liter Kunststoff 1 Manometer

(schwarz) Passende Für bis zu Einsatzgestelle15 Petrischalen “small“Ø 60-150 mm “standard“

“150““micro““3x60“

“test tubes“

l Anaerobengefäß “standard“ 120 x 270 Edelstahl/ 2 Eckventile3 Liter Kunststoff 1 Manometer

(schwarz) Passende Für bis zu Einsatzgestelle15 Petrischalen “small“Ø 60-100 mm “standard“

“test tubes“

l Anaerobengefäß “eco“ 120 x 270 Edelstahl/ Belüftungs-3 Liter Polycarbonat schraube

(PC, durchsichtig) Passende Für bis zu Einsatzgestelle15 Petrischalen “small“Ø 60-100 mm “standard“

“test tubes“

l Anaerobengefäß “crystal“ 120 x 270 Polycarbonat 2 Eckventile3 Liter (PC, durchsichtig) 1 Manometer

Passende Für bis zu Einsatzgestelle15 Petrischalen “small“Ø 60-100 mm “standard“

“test tubes“

Alle Anaerogengefäße sind für das Evakuieren und Begasen sowie das Durchgasen für 5 Minuten unddie chemische Gaserzeugung mittels GasPack-Kits geeignet (Anaerobengefäß “eco“ ist nur für die chemische Gaserzeugung zu verwenden).

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Dat

en u

nd

Fak

ten

Bestelldaten Art.-Nr.Anaerobengefäß “small“ 3.380 202für bis zu 10 Petrischalen Ø 60-100 mmAnaerobengefäß “large“ 3.380 102für bis zu 15 Petrischalen Ø 60-150 mmAnaerobengefäß “standard“ 3.380 302für bis zu 15 Petrischalen Ø 60-100 mmAnaerobengefäß “eco“ 3.380 502für bis zu 15 Petrischalen Ø 60-100 mmAnaerobengefäß “crystal“ 3.380 902für bis zu 15 Petrischalen Ø 60-100 mm

ZubehörPetrischalen-Einsatzgestell “small“ 3.385 102für bis zu 10 Petrischalen Ø 60-100 mmPetrischalen-Einsatzgestell “standard“ 3.385 202für bis zu 15 Petrischalen Ø 60-100 mmPetrischalen-Einsatzgestell “150“ 3.385 302für bis zu 15 Petrischalen Ø 150 mmPetrischalen-Einsatzgestell “3x60“ 3.385 402für bis zu 45 Petrischalen Ø 60 mmMultiwell-/Mikrotiter-Einsatzgestell “micro“ 3.385 502für MikrotiterplattenReagenzglasgestell “test tubes“ 3.385 602für 9 Reagenzgläser bis zu Ø 18 mm

GasPack-Kit “anaerobic“ 3.880 300für sauerstofffreie AtmosphäreAnaerobes Milieu in ca. 30 Min,mit < 1 % O2 und 9-13 % CO2 ,Aktives Reagenz: Ascorbinsäure1 Beutel = 3,5 l Volumen(VE= 10 Beutel)GasPack-Kit “CO2“ 3.880 400für CO2 AtmosphäreAngereichertes Milieu in 60-90 Min.mit ca. 15 % O2 und ca. 10 % CO21 Beutel = 2,5 l Volumen(VE= 10 Beutel)GasPack-Kit “microaerophil“ 3.880 500für mikroaerophile Atmosphäre1 Beutel = 3,5 l Volumen(VE=10 Beutel)Anaerobiose-Indikator 3.880 600(VE=100 Teststreifen)Sicherheits-Katalysator-Beutel 3.880 700(VE=5 Beutel)

Anaerobengefäß “standard“ mitPetrischalen-Einsatzgestell “standard“

Anaerobengefäß “crystal“ mitPetrischalen-Einsatzgestell “standard“,bestückt mit GasPack und Katalysator(optional)

schuett phoenix II The n

ew sen

se of flam

ing

Sich

erh

eits

-Bu

nse

nb

ren

ner

zum

Ste

rilis

iere

n, E

rhit

zen

, A

bfl

amm

en o

der

Au

sglü

hen

schuett phoenix IIEinzigartiger Bunsenbrenner mit höchstem Sicherheitsstandard und herausragenden Qualitätsmerkmalen.

Für den Einsatz in mikrobiologischen Sicherheitswerkbänken oder imChemielabor.

Entwickelt für den Laborbedarf inForschung, Industrie und Lehre.

● Bedienhinweise als Volltext in allen gängigen Weltsprachen

● Gut lesbares, leuchtendes Farb-Display

● Einzigartige Joystick-Navigation

● Komfortables Arbeiten per Handbetrieb, Fußschalter oder Bewegungssensor

● 3 Modell-Typen verfügbar

schuett phoenix II eco● Optimal für die Sicherheitswerkbank.● Zünden der Flamme per Fußtaster

oder Hand-Knopfdruck (START/STOP).● Gutes Preis-/Leistungsverhältnis.

schuett phoenix II accu● Farb-Display und Sprachauswahl,

Sensor und Fußtaster (optional), integrierter Hochleistungsakku.

● Ideal für den mobilen Einsatz.● Zünden der Flamme per Sensor 1x oder 2x,

Fußtaster oder Hand-Knopfdruck (START/STOP).

● Brennzeitanzeige (1 sec...120 min)digital visualisiert und sekundengenau in allen Betriebsarten einstellbar sowie mit Akku-Ladestatus-Anzeige.

● Batteriebetriebsdauer:30 Stunden im Taktbetrieb(AN_4 sec...AUS_12 sec)15 Stunden im Dauerbetrieb (AN).

● Mit der Schnell-Ladestation, inkl. Überladeschutz, kann mit dem Brenner auch während des Ladevorgangs gearbeitet werden. Der schuett phoenix II accu ist nach 3 Stunden Ladezeit wieder mobil einsatzbereit.

schuett phoenix II standard● Farb-Display und Sprachauswahl,

Sensor und Fußtaster. ● Zünden der Flamme per Sensor 1x oder 2x,

Fußtaster oder Hand-Knopfdruck (START/STOP).

● Brennzeitanzeige (1 sec...120 min)digital visualisiert und sekundengenau in allen Betriebsarten einstellbar.

schuett phoenix II accu● Farb-Display und Sprachauswahl,

Sensor und Fußtaster (optional), integrierter Hochleistungsakku.

● Ideal für den mobilen Einsatz.● Zünden der Flamme per Sensor 1x oder 2x,

Fußtaster oder Hand-Knopfdruck (START/STOP).

● Brennzeitanzeige (1 sec...120 min)digital visualisiert und sekundengenau in allen Betriebsarten einstellbar sowie mit Akku-Ladestatus-Anzeige.

● Batteriebetriebsdauer:30 Stunden im Taktbetrieb(AN_4 sec...AUS_12 sec)15 Stunden im Dauerbetrieb (AN).

● Mit der Schnell-Ladestation, inkl. Überladeschutz, kann mit dem Brenner auch während des Ladevorgangs gearbeitet werden. Der schuett phoenix II accu ist nach 3 Stunden Ladezeit wieder mobil einsatzbereit.

schuett phoenix II eco● Optimal für die Sicherheitswerkbank.● Zünden der Flamme per Fußtaster

oder Hand-Knopfdruck (START/STOP).● Gutes Preis-/Leistungsverhältnis.

Bed

ien

erfü

hru

ng

-

kom

fort

abel

un

d v

erst

änd

lich

Gas- und Luftrege lung mit “Click-Stop”-Funktion

SelbsterklärendeMenüführung in allengängigen Weltsprachen

AN- und AUS-Schalter sowie komfortabler Joystick für die Menüführung

Großes Display - mehrsprachige Menüführung -einfache selbsterklärende BedienungHervorragend lesbares, leuchtendes LED-Display, auch bei starkem Nebenlicht,bietet größten Komfort und einfacheMenüführung, verständlich in allen gängigen Weltsprachen.

Sinnvolles Design erleichtert die ArbeitDer Knopf zur Gas- und Luftrege lung sowieder Joystick für die Menüführung sind übersichtlich und leicht zugänglich an derFrontseite des Gerätes angeordnet.

ServiceDer Brennerkopf kann vom Anwender einfach und werkzeuglos abgenommen,gereinigt oder ersetzt werden.

PflegeleichtDie Oberfläche des Edelstahl gehäuses istspezialbehandelt und schmutzabweisend. DasDisplay ist aus gehärtetem Spezialglas gefer-tigt. Display und Gehäuse sind problemlos zureinigen und durch Abflammen steril zu hal-ten. Eine Verfärbung des Gehäuses durch UV-Strahlung ist ausgeschlossen.

Jed

erze

it p

erfe

kt z

u s

tart

en

Nie

meh

r Pr

ob

lem

e m

it d

er F

lam

me

Wählen Sie Ihre bevorzugte Betriebsart:

● Zündung per IR-Sensor● Zündung per Hand-Knopfdruck ● Zündung per Fußtaster/-schalter

Zündung per IR-Sensor - Sensor-Funktionen vom Benutzer einstellbarPunktgenaue Flammenauslösung.Der Brenner kann mit einerHandbewegung oder durch dieBewegung einer Pipette/Impföseüber den IR-Sensor aktiviert bzw.deaktiviert werden (1xBetrieb,2xBetrieb). Diese neue Funktionsowie die Sensor-Kontrollleuchtenim Display geben dem Anwenderhöchste Sicherheit. Die Sensor-Empfindlichkeit ist in 4 Stufen freiwählbar. Bei Zündung wird nachAblauf der vorab sekundengenaueingestellten Zeit (1 sec…120 min)die Gaszufuhr automatisch unter -brochen und die Flamme erlischt.

Zündung per Hand-KnopfdruckDie Flamme kann durch einen ein-fachen Knopfdruck aktiviert bzw.deaktiviert werden oder sie erlischt nach Ablauf der voreingestellten Zeit.

Zündung per FußtasterbetriebDie Flamme brennt nur, solangeder Fußtaster betätigt wird und istsomit jederzeit unter Kontrolle.Sobald der Fuß vom Fußtastergenommen wird, wird dieGaszufuhr unterbrochen und dieFlamme erlischt.

Zündung per FußschalterbetriebDie Flamme zündet, sobald derFußtaster kurz gedrückt wird underlischt bei nochmaligemBetätigen des Fußtasters odernach Ablauf der vorab eingestell-ten Zeit.

Die verbleibende Brennzeit wirdstets im Display angezeigt.

Höchster Komfort. Sinnvolles Design erleichtert die Arbeit.

Modernes Design**

Der schuett phoenix II mit seinemneuen Design - einfach in derHandhabung, robust und spielendleicht zu bedienen.

Großes DisplayEin gut lesbares, leuchtendes undfarbiges LED-Display bietetgrößten Komfort.

Selbsterklärende BedienungEinfache und leicht verständlicheMenüführung. Wählen Sie IhreSprache und lassen Sie sichEinstellungen, Hinweise undWarnmeldungen am schuettphoenix II in über 10Weltsprachen anzeigen.

Zuverlässig und sicher.Technisch auf dem neuestenStand.

Hinweise undWarnmeldungenLassen Sie den schuett phoenix IISicherheits-BunsenbrennerHinweise und Warnmeldungen inIhrer Sprache anzeigen.

Stabile FlammeAuch bei starkem Luftstrom in derSicherheitswerkbank.

Keine VerschmutzungEin Ablaufkanal im Gerät leitetFlüssigkeiten ab. Ein speziellerFilter verhindert das Eindringenvon Partikeln in den Brenner.

Überhitzungsschutz durch SensorenZweifache Temperaturkontrolle:Der Brenner selbst erwärmt sichauch im Dauerbetrieb nicht über60 °C. Ein gut sichtbarer undblinkender Hinweis im Displaywarnt den Benutzer, wenn derBrennerkopf heiß ist.

SicherheitsabschaltungHöchste Sicherheit durch dieautomatische Abschaltung beiNichtbenutzung (nach 15, 30, 60oder 120 min, wählbar).

** Geschmacksmusterschutz

Die Vorteile stecken im Detail -umfangreiches Zubehör, für jedeAnwendung.

Neigungsverstellung

schuett phoenix II kann mit Hilfedes am Gerät befindlichen Bügelszu beiden Seiten schräg gestelltwerden (Links-/Rechts händer).Dies erleichtert das Abflammen, z. B. von Flaschen hälsen. DieGefahr, dass Flüssig keit in denBrenner gelangt, wird minimiert.

Instrumentenablage

Auf der Instrumentenablagelassen sich Impfösen undPinzetten zum Auskühlen ablegen.Die Ablage kann auf der rechtenoder linken Seite des Gerätesangebracht werden und ist vomBenutzer drehbar für optimalenArbeitskomfort.

Fußtaster/-schalter

Der Fußtaster aus hochwertigemEdelstahl kann für alle 3 Modelleverwendet werden und ist auchals Fußschalter einsetzbar. Rund,von allen Seiten bequem und sicher mit dem Fuß zu betätigen.Rutsch- und standsicher.

Universal-Steckernetzteil Das Universal-Steckernetzteil(100-240 V) mit im Lieferumfangenthaltenem Wechselsteckerset,garantiert den sofortigen Einsatzdes schuett phoenix II - weltweit.

BrennerkopfDer Brennerkopf ist einfach undohne Werk zeug zum Reinigenabnehmbar. Er ist so konstruiert,dass eine Reinigung in derSpülmaschine möglich ist.

Geprüfte SicherheitDer schuett phoenix II entsprichtden neuesten Sicherheitsbestim -mun gen der DIN 30665 Teil 1 undträgt das DIN-DVGW-PrüfzeichenNG-2211AR0750.

Ener

gie

qu

elle

n?

Alle

s m

ach

bar

Wahlweise über zentraleGasversorgung (Erdgas) oder mit Gaskartusche(Propan-/Butangas) zubetreiben

Im Lieferumfang des schuettphoenix II ist sowohl eine Düsefür Erdgas als auch eine Düse fürPropan-/Butangas enthalten. Mit nur wenigen Handgriffen kanndie gewünschte Düse, je nachgewählter Gasart, werkzeugloseingesetzt bzw. ausgetauschtwerden.

Der schuett phoenix II ist für denBetrieb mit unterschiedlichenGaskartuschen (mit oder ohneintegriertem Ventil, Propan-/Butanoder Butan) geeignet. Die dazu-gehörigen Gaskartuschen-Adapter sind mit Druckmindererund Gas-Sicherheitsschlauch aus-gestattet bzw. sind zur direktenMontage am Brenner konstruiert.

Auch Gasflaschen (z.B. in denGrößen 5 oder 11 kg) können mitHilfe eines Gas-Sicherheits-schlauches und eines separatenDruckminderers mit dem schuettphoenix II verbunden werden.

Der Gasanschluss am schuettphoenix II ist sowohl zumAufstecken von Erdgasschläuchengeeignet, als auch mit einemGewinde, zum Aufschrauben vonPropan-/Butangas-Schläuchen, ausgestattet.

Der schuett phoenix II garantiert höchsten Sicherheitsstandard

Kontrollierte Brenndauer Digital visualisierte und sekunden-genaue Einstellung derBrenndauer (1 sec...120 min). Automatische Sicherheits-abschaltung des Brenners.

Exakte Flammenregulierung:Ökonomisch im Einsatz,einfachste Handhabung durch neuartiges Regulierungssystem.Wählen Sie selbst - weiche,leuchtende oder scharfe Flamme.Die sekundengenaue Einstellungder Brennzeit und die exakt ein-stellbare Flamme per Click-Stop-Funktion reduzieren deutlich denGasverbrauch.

Flammenüberwachung:Keine Unterbrechung IhresArbeitsvorgangs.Bei unvorhergesehenem Erlöschenwird die Flamme automatisch neugezündet.

Zündungsüberwachung:Im Display wird die Meldung“Gaszufuhr prüfen” angezeigt.Wird beim automatischen(Wieder-)Zünden nach 10 Sekun -den keine Flammenbildung erreicht, schließt der schuettphoenix II die Gaszufuhr automa-tisch und dauerhaft.

Stetige Brennerkontrolle: Im Display wird die Meldung“Brennerkopf reinigen”angezeigt. Verlöscht die Flamme durchVerschmutzung des Brenner-kopfes, z.B. durch überkochendeFlüssigkeit, lässt sich das Gerätnicht wieder zünden. Die Gas-zufuhr wird automatisch unddauerhaft geschlossen.

schuett phoenix II mit CV 360-Adapter inkl.Druckminderer und Kartusche

schuett phoenix II mit C 206-Adapter inkl.Druckminderer und Sicherheits-Gasschlauch sowie Kartusche

Sicherheits-Gasschlauch für Erdgas zum Aufstecken (DVGW-geprüft)

Sicherheits-Gasschlauch für Propan-/Butangas zum Aufschrauben(DVGW-geprüft)

CV 360Kartusche mit Ventil 52 g Butangas Ø Brenndauer (Dauerbetrieb): ca. 40 min*

C 206 (weltweit erhältlich)Stech-Kartusche ohne Ventil 190 g Propan-/Butangas (80/20) Ø Brenndauer (Dauerbetrieb): ca. 160 min*

CV 270 / CV 300 / CV 470Kartuschen mit Ventil230 g / 240 g / 450 g Propan-/Butangas (80/20)Ø Brenndauer (Dauerbetrieb):ca. 180 min / 190 min / 350 min*

Express 444Kartusche mit Ventil 60 g Propan-/Butangas Ø Brenndauer (Dauerbetrieb): ca. 50 min*

CG 1750 / AT 2000Kartusche mit Ventil 175 g Propan-/Butangas (70/30)Ø Brenndauer (Dauerbetrieb): ca. 150 min*

CP 250Kartusche mit Ventil 250 g Butangas Ø Brenndauer (Dauerbetrieb): ca. 210 min*

R 901 / R 904 / R 907Wiederbefüllbare Gasflaschen ohne Ventil(Kaufflaschen für internationales Campingaz®-Tauschsystem)400 g / 1,8 kg / 2,75 kg Butangas

Adapter für die hier abgebildeten Gaskartuschen sindstandardmäßig lieferbar. Diese sind mit Druckminderersowie DVGW-geprüftem Gas-Sicherheitsschlauch aus-gestattet oder für die direkte Montage am Brennervorgesehen.**

**Adapter für andere Kartuschen auf Anfrage.* Richtwerte, da abhängig von Gaseinstellung, Umgebungstemperatur etc.

Mo

bile

Ab

flam

mp

isto

le schuett easyflameAbflammpistole- mobil und handlich- Betrieb mit Gaskartuschen

oder Erdgas- zündet auf Knopfdruck

Zum Sterilisieren von flammfestenArbeitsflächen und Geräten, z.B.in der Produktion, Forschung undQualitätssicherung. Piezoelektri-sche Zündung per Tastendruck.Einstellung der Flamme stufenlos.Gasmengenregulierung zurErzeugung einer "weichen" oder“scharfen” Flamme.

2 Modelle:schuett easyflame für Propan-/Butangas-Betrieb, geeignet füralle Gaskartuschen mit 7/16” EU-Anschlussgewinde, z.B. CG 1750.Adapter für CV 360-Kartuschenoptional erhältlich.schuett easyflameplus für Erdgas-Betrieb, Nutzung der zentralenGasversorgung im Labor.

Leicht und handlich, in jeder Lageeinsetzbar, auch "über Kopf". Einhandbedienung. Im Kurzzeit-betrieb brennt die Flamme nur solange wie der Drucktastergedrückt wird. Mit Feststelltastefür den Dauerbetrieb.

Zum Abflammen von Watte- oderButylgummistopfen mit einer"weichen/farbigen" Flamme undgeringerer Temperatur. Zur siche-ren und schonenden Sterilisation.

Zum Sterilisieren von Flaschen-hälsen, Schlauchverbindungenund Öffnungen, z.B. beimBeschicken von Nährautoklavenoder Fermentern. Hält die Luft imBereich der Öffnungen steril.

Zum Sterilisieren in der Qualitäts-sicherung von flammfestenOberflächen der Produktver-packungen, vor Probennahme.

Imp

föse

n-A

usg

lüh

karu

ssel

le Impfösen-Ausglühkarusselle- Rotation und Ausglühen

erfolgen je nach Wunsch halb- oder vollautomatisch

- kein zeitraubendes Abkühlen der Impföse im Agar

- Ausglühzeit exakt einstellbar

Halbautomatisch:schuett easyloop (für 6 Impfösenhalter)Die Drehung erfolgt bequem perHand, der Ausglühvorgang ist voll-automatisch. Zur Verwendung mitSicherheits-Bunsenbrennern schu-ett phoenix II standard und accu.

Vollautomatisch: schuett flammy R (für 5 Impfösenhalter)Vollautomatische Rotation undAusglühen. Zur Verwendung mitgängigen Gas-Sicherheitsbren-nern.

Ihre Vorteile bei beiden ModellenDie Ausglühzeit ist stufenlos einstellbar1 s bis 120 min (easyloop)2 bis 10 s (flammy R)

Exakte und zeitgesteuerteAusglüheinstellung je nach Impf ösentyp. Reduzierung desGasverbrauchs und Erhöhung derImpfösen-Lebensdauer.

Die Impföse wird mit demImpfösenhalter nach der Benut-zung in das Karussell eingehängt,per manueller Drehung oder automatisch über dem Brennerpositioniert und ausgeglüht.

Zum kontinuierlichen Abarbeitenvon Probenserien, auch in derWerkbank, konzipiert.

Impfösenständer aus PVCRobust und standsicher.

Impfösenhalter nach KolleAus Edelstahl mit Griff. FürImpfösen-Draht 0,5-0,7 mm stark.Feste Fixierung durch Überwurf-mutter.

Impfösen, glühfähigIn drei verschiedenen Materialien.Geeignet zum mehrfachenAusglühen. Beste Ergebnisse inLangzeittests.

Imp

föse

n -

Hal

ter

- St

änd

er

Impfösen aus Edelstahldraht0,5 mm stark, 60 mm lang (VE=10)Ösendurchmesser 1,5 mm 3.686 312Ösendurchmesser 2,5 mm 3.686 322Ösendurchmesser 4 mm 3.686 332Impfösen aus Edelstahl-Spezialdraht0,5 mm stark, 60 mm lang (VE=10)Ösendurchmesser 1 mm 3.686 112Ösendurchmesser 2 mm 3.686 122Ösendurchmesser 3 mm 3.686 132Ösendurchmesser 5 mm 3.686 152Impföse aus Platin-Iridium-Draht (90/10), 0,5 mm stark, 60 mm lang (VE=1)Ösendurchmesser 1 mm 3.686 212Ösendurchmesser 2 mm 3.686 222Ösendurchmesser 3 mm 3.686 232Ösendurchmesser 5 mm 3.686 252Platin-Iridiumdraht am Stück (90/10)Abgabe in cm0,5 mm stark 3.686 050

Impfösenhalter nach KolleImpfösenhalter 160 mm lang 3.686 362Impfösenhalter 240 mm lang 3.686 442

Impfösenständer aus PVC mit je 6 Bohrungen á Ø 7 mm Impfösenständer R (rund) 80 x 50 mm (Ø x H) 3.687 082Impfösenständer L (lang) 180 x 50 x 50 mm (B x H x T) 3.687 182

Dat

en u

nd

Fak

ten

schuett phoenix II mit Spritzschutz

schuett phoenix II mit Windschutz

Instrumentenablage mit Impfösenhalter,drehbar für optimalen Arbeitskomfort

Auswahl an Gaskartuschen mitAdaptern, teilw. inkl. Druckmindererund Sicherheits-Gasschlauch

Hot-Tray mit phoenix II und CV 360-Adapter/Kartusche zur Anwendung imChemielabor (höhenoptimiert)

Rudolf-Wissell-Straße 13,D-37079 Göttingen, GermanyPhone +49 (0)551/50 410-0Fax +49 (0)551/50 410-99 e-mail: [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 0

810

2M P

R

Lieferumfang schuett phoenix II standard:Sensor-Funktion mit 1x/2x-Betrieb / Einstellung der Empfindlichkeit undKontrollleuchten / Handbetrieb / Fußtaster- und Fußschalter-Funktion / LED-Farb-Display - Brennzeitanzeige, Hinweise und Warnmeldungen / in 13 Sprachen / Joystick-Navigation / Universal-Steckernetzteil mitWechselsteckerset (weltweit) / Schlaucholive / Erdgas- und Propan-/Butangasdüse / Neigungsverstellung / Abnehmbarer Brennerkopf (werkzeuglos) / Bedienungsanleitung / Garantie

schuett phoenix II Sicherheits-BunsenbrennerBrenndauer, einstellbar (standard/accu) 1 sec - 120 minAnschlussspannung Netzteil 100-240 V AC, +/- 5%, 50-60 HzAnschlussspannung (standard/accu) 6 V DC, 3 VA max.Maximale Brenndauer im Akkubetrieb, Dauer AN (accu) 15 StundenSchlaucholive passend für Erdgasschlauch 10 mm Durchmesser (innen)Betriebsdruck für Erdgas / Propan-/Butangas 20 mbar / 50 mbarNennwärmebelastung Erdgas / Propan-/Butangas 600 W / 1200 WVerbrauch Erdgas / Propan-/Butangas 0,06 cbm/h / 77,2 g/hAbmessung (B x H x T) 125 x 85 x 160 mmGewicht ca. 1000 gBestelldaten Art.-Nr.schuett phoenix II eco mit Fußtaster 3.354 202schuett phoenix II standard mit Sensor und Fußtaster 3.355 202schuett phoenix II accu mit Sensor, integrierter Hochleistungsakku (Fußtaster optional) 3.356 202 Optionales Zubehör Edelstahl-Fußtaster (auch als Fußschalter einsetzbar), 3500 mm Kabellänge** 3.358 392Spritzschutz aus Glas, für Arbeiten mit pathogenem Material 3.358 332Windschutz aus Edelstahl, schützt die Flamme vor seitlichem Luftstrom 3.358 342Instrumentenablage aus Edelstahl, mit 5 Ablageplätzen 3.358 352Hot-Tray aus Edelstahl, zur Anwendung im Chemielabor, 160x140x160 mm (BxHxT), höhenoptimiert 3.358 362Adapterkabel zum Anschluss an 12 V (PKW-Zigarettenanzünder) 3.358 382Druckminderer für 5 kg und 11 kg Propangasflaschen (TÜV-geprüft, Indoor/Outdoor) 3.358 302Sicherheits-Gasschlauch für Erdgas mit Normstecker 1/2" zum Anschluss an eine Gassteckdose mit Thermischer Absperreinrichtung (TAE) (1,0 m / 2,0 m)** 3.358 512 / 3.358 522Sicherheits-Gasschläuchefür Erdgas (0,75 m / 1,5 m / 2,0 m)** 3.359 212 / 3.359 222 / 3.359 232für Propan-/Butangas, mit Gewindeanschlüssen (0,5 m / 2,0 m)** 3.359 272 / 3.359 282Adapter inkl. Druckminderer zum Anschluss von Gaskartuschen CV 360 3.357 212von Gaskartuschen Express 444 3.357 362Adapter inkl. Druckminderer und Sicherheits-Gasschlauch (0,5 m) zum Anschlussvon Gaskartuschen C 206 3.357 232von Gaskartuschen CV 270 / CV 300 / CV 470 3.357 252von Gaskartuschen CP 250 3.357 302von Gaskartuschen CG 1750 3.357 322von Gaskartuschen CG 901, CG 904 und CG 907 3.357 342Gaskartuschen (GGVSEB 2/5 F, UN 2037, LQ 2)Gaskartuschen CV 360, mit Ventil, 52 g/Kartusche Butangas (VE=6) 3.351 322Gaskartuschen C 206, ohne Ventil (Stech-Kartusche), 190 g/Kartusche Butangas (VE=6) 3.351 332Gaskartuschen CV 470, mit Ventil, 450 g/Kartusche Butangas (VE=3) 3.351 342Gaskartuschen CG 1750, mit Schraub-Ventil, 175 g/Kartusche Propan-/Butangas (VE=6) 3.351 352Gaskartuschen CP 250, mit Ventil, 250 g/Kartusche Butangas (VE=6) 3.351 362Gaskartuschen CV 270, mit Ventil, 230 g/Kartusche Propan-/Butangas (VE=6) 3.351 372Gaskartuschen CV 300, mit Ventil, 240 g/Kartusche Propan-/Butangas (VE=6) 3.351 392Gaskartuschen Express 444, mit Ventil, 60 g/Kartusche Propan-/Butangas (VE=6) 3.351 382Edelstahl-Pistolen bzw. Kartuschenhalter zum sicheren Stand von Gaskartuschen, z.B. CG 1750, CP 250 3.359 202ErsatzteileBrennerkopf (standard) 3.935 700Brennerkopf (lang) 3.935 710Universal-Steckernetzteil (eco/standard), 100-240 V, 50/60 Hz, weltweit einsetzbar(inkl. Wechselsteckerset - Euro, UK, US, Australien) 3.935 800Universal-Ladekabel mit Netzteil (accu), 100-240 V, 50/60 Hz, weltweit einsetzbar(inkl. Wechselsteckerset - Euro, UK, US, Australien) 3.935 810Ersatzdüse für Propan-/Butangas 3.935 730Ersatzdüse für Erdgas 3.935 740Ersatz-Schlaucholive 3.935 790Adapter für Erdgas-Anschluß 1/2" (Frankreich) 3.934 192Ausglühkarussell schuett easyloop, halbautomatisch (schuett flammy R, vollautomatisch)Anschlussspannung Netzteil 110-240 V AC, +/-5 %, 50-60 Hz (230 V /115 V AC, +/- 5 %, 50-60 Hz)Anschlussspannung 6 V / DC (9 V / DC, 500 mA)Abmessungen (B x H x T) 150 x 315 x 190 mm (100 x 345 x 160 mm)Gewicht ca. 900 g (ca. 2.000 g)Bestelldatenschuett easyloop Halbautomatisches Ausglühkarussell inkl. Netzteil und Anschlusskabel 3.353 202schuett flammy R Ausglühkarussell inkl. 5 Impfösenhalter, Netzteil und Anschlusskabel 3.353 102Spritzschutz aus Glas (mit Aussparungen) für Arbeiten mit pathogenem Material (für beide Modelle) 3.353 232schuett easyflame AbflammpistoleAbmessungen (B x H x T) 260 x 90 x 60 mmGewicht ca. 350 gBestelldatenschuett easyflame Abflammpistole für Propan-/Butangas 3.359 102schuett easyflameplus Abflammpistole zur Verwendung mit Erdgas 3.359 112schuett easyflame CV 360-Adapter (zur Verwendung mit 3.359 102) 3.359 502Edelstahl-Pistolen bzw. Kartuschenhalter zum sicheren Stand von Gaskartuschen, z.B. CG 1750, CP 250 3.359 202** Andere Längen auf Anfrage

INCUDRIVE Rollersysteme und Brutschränke

Das IINCUDRIVE BBiotec-BBewegungs-SSystem uund ddie INCUDRIVE BBrutschränke ssind ggeeignet zzum DDrehen uund RRollen vvonGefäßen uund KKulturröhrchen, wwie ssie iin dder ZZellbiologie, VVirologie,Mikrobiologie, PPharmazie, PPflanzengenetik uu. a. vverwendet wwerden.

1 INCUDRIVE 990 ((optional mmit CCO2)Brutschrank mit Dreh-Einrichtung für 90 Zellkulturflaschen, zum Einsatz in derProduktion, z.B. von Impfstoffen mit adhärenten Zellkulturen.

2 INCUDRIVE SSBrutschrank zum Drehen und Rollen von bis zu 630 Kulturröhrchen oder 7 Zellkulturflaschen/Rollerflaschen.

3 INCUDRIVE DD-IIFlaschen-Dreheinrichtung mit Inkubationshaube und Umluft-Temperiersystem. ZumDrehen und Rollen von bis zu 16 Zellkulturflaschen/Rollerflaschen oder anderen Flaschen/Röhrchen.

4 INCUDRIVE RRRoller-Einrichtung mit Antriebseinheit und festmontiertem Rollergestell. Zum Drehen und Rollen von bis zu 630 Kulturröhrchen oder 7 Zellkulturflaschen.

5 INCUDRIVE HHInkubationshaube mit Umluft-Temperiersystem.

INC

UD

RIV

E90

Ener

gies

pare

nd &

Fle

xibe

l

kontinuierlichen visuellen

Kontrolle des Arbeitsablaufes.

EnergiesparendFür die Vorkulturen und für die

Hauptkulturen wird nur der je-

weils benötigte Brutschrank

geheizt. So ergeben sich erhebli-

che Energieeinsparungen im Ver-

gleich zum Betrieb von großen

Bruträumen.

Der Temperaturbereich des

Brutschrankes reicht von + 5 °C

über Raumtemperatur bis + 50 °C.

Die Temperatur ist stufenlos ein-

stellbar, mit Umluft-Temperier-

system. Eine Übertemperatursi-

cherung schützt das Gerät vor

Überhitzung.

FlexibelDer INCUDRIVE 90 ist rollbar und

somit mobil.

Geeignet für Rollerflaschen ver-

schiedener Hersteller. Antriebs-

wellen können für weitere Längen

von 2 Liter Flaschen eingerichtet

werden.

Die Produktion kann durch Be-

schaffung neuer Geräte an eine

erhöhte Nachfrage angepasst

werden. Methoden können in

einem INCUDRIVE 90 etabliert

werden und später auf die für die

Produktion notwendige Zahl von

Geräten erweitert werden (scale

up).

Produktion und Ernte sind in ein-

und demselben Reinraum möglich.

Der INCUDRIVE 90 Rollerflaschen-

Brutschrank erlaubt das Arbeiten

mit einem zweiten Virus, ohne das

ein zusätzlicher Brutraum benötigt

wird. Gleiches gilt, wenn parallel

mit einer zweiten Temperatur

gearbeitet werden soll.

Dokumentationen, wie

“Installation Qualification” (IQ)

oder “Operation Qualification”

(OQ) auf Anfrage verfügbar.

Optional können “Long Expanded

Surface Bottles” verwendet wer-

den.

Zuve

rläss

ig &

Zei

tspa

rend1 INCUDRIVE 90

Brutschrank mmit DDreh-EEinrichtungfür 990 ZZellkulturflaschen zzumEinsatz iin dder PProduktion z.B. vvonImpfstoffen mmit aadhärentenZellkulturen

kompakte Inkubations-/

Rollereinrichtung für

90 Flaschen

energiesparend

mobil durch Rollen

paßt durch jede Standard-

Labortür

vermindert

Kreuzkontamination

CO2-Version (optional)

Aufheizzeit max. 2 Stunden

KompaktDas System besteht aus dem

Brutschrank mit Antrieb zum Rol-

en von 90 Zellkulturflaschen mit

Ø 100-120 mm in 9 Ebenen von 5

Flaschen nebeneinander in 2

Reihen hintereinander.

Die Drehzahl einer Flasche mit

Ø 120 mm ist zwischen 0,1 und

2 U/min stufenlos einstellbar.

Rahmenkonstruktion aus

Aluminium und Kugellager der

Antriebsachsen aus Edelstahl. Der

Inkubationsraum ist gekapselt und

somit getrennt vom Antriebsbe-

reich.

Die Tür des Brutschrankes verfügt

über ein Fenster aus thermisch

hochisolierendem Kunststoff zur

ZuverlässigDie Temperaturabweichung im

Kulturmedium beträgt ± 1 °C

(INCUDRIVE 90 befüllt mit

90 Rollerflaschen). Eine Schnitt-

stelle zur Temperaturüberwa-

chung ist vorhanden (Qualitäts-

sicherung).

Erhöhte Produktionssicherheit -

Störungen bleiben auf den jeweils

betroffenen Brutschrank be-

schränkt.

Keine Kreuzkontamination.

INCUDRIVE wurde für die Produk-

tion von Veterinär-Impfstoffen

erfolgreich validiert. Zur Desinfek-

tion mit Peressigsäure 0,2 %ig

geeignet.

ZeitsparendMit dem Bottle Lifter (optional)

lässt sich der INCUDRIVE 90 se-

kundenschnell und komplett be-

und entladen. Die Vorrichtung ist

fahr- und sterilisierbar.

Sie dient u. a. dazu, die inkubier-

ten Rollerflaschen aus dem Brut-

bereich zu entfernen, um die Ge-

fahr von Kreuzkontamination wei-

ter zu mindern.

Beim Einbringen der Flaschen in

den INCUDRIVE 90 sind keine stö-

renden Stufen oder Rampen zu

überwinden.

Bottle Lifter für das gleichzeitige

Entnehmen/Beladen aller Flaschen aus

dem INCUDRIVE 90 (optional)

INC

UD

RIV

ES

INC

UD

RIV

ED

-I

3 INCUDRIVE D-II

Flaschen-DDreheinrichtung, ffürZellkulturflaschen uund aandereFlaschen/Röhrchen mmit eeinemAußendurchmesser vvon 40 - 4400 mmm. MMit IInkubations-haube uund UUmluft-TTemperier-system.

langsames Drehen von z. B.

Zellkulturflaschen

schnelles Drehen für gute

Durchmischung

max. Länge der Flaschen

520 mm inkl. Schraubkappe

mit Edelstahl-Kugellagerung,

geeignet für Schwerlast-

Dauerbetrieb

desinfizierbar mit Peressig-

säure 0,2%

Der Inkubator wird komplett mit

Antriebseinheit sowie einem

Dreheinschub mit zwei Haltewin-

keln geliefert.

Das Gerät ist für den Einsatz am

Arbeitsplatz konzipiert.

Das INCUDRIVE D-I Biotec-

Bewegungs-System ist geeignet

zum definiert langsamen Drehen

von Flaschen in horizontaler

Ebene. Die Drehzahl einer Zell-

kulturflasche mit Ø 120 mm

beträgt ca. 0,1 bis 4 U/min, stu-

fenlos einstellbar.

Das Gerät ist für die Aufnahme

von bis zu vier einzeln herauszieh-

baren Dreheinschüben konstruiert.

Die vertikale Anordnung der Dreh-

einschübe ist fest vorgegeben. Al-

ternativ zu den weiteren Drehein-

schüben können Drahtgitter-Roste

mit Haltewinkeln geliefert wer-

den, die ein Aufstellen von

2 INCUDRIVE S

Brutschrank mmit AAntrieb zzumDrehen uund RRollen vvon bbis zzu 6630Kulturröhrchen ooder 77 ZZellkultur-flaschen.

Das System besteht aus einem

hochwertigen Brutschrank, zusätz-

lich ausgerüstet mit einem Motor-

Antrieb, dem Rollergestell und

Trommeln (1 bis 3 Stück einsetz-

bar) zur Aufnahme der Kulturge-

fäße. Die Trommeln lassen sich

zum Beschicken einfach vom Rol-

lergestell abheben und aus dem

Brutschrank entnehmen bzw. aus-

tauschen.

Zur Reinigung der Brutschränke ist

das Rollergestell ebenfalls ent-

nehmbar. Das Rollergestell lässt

sich neigen, so dass auch offene

Röhrchen gedreht werden können.

Der stabile Innenbehälter besteht

aus korrosionsbeständigem Edel-

stahl mit glatten Flächen, fugen-

und falzlos stoßgeschweißt. Die

Kanten sind gerundet und daher

mühelos sauberzuhalten. Die aus-

hängbare Vollsichtglastür hat eine

durchgehend geschweißte Zarge

und ist mit einem stabilen Türver-

schluss versehen. So bietet sie

optimalen Schutz vor Kontamina-

tion. Alle Bedien- und Kontroll-

elemente sind auf einer übersicht-

lichen Frontplatte angeordnet.

Mit elektronischem Temperatur-

regler, der sich durch einfache Be-

dienung, genaue digitale Anzeige

der IST- und SOLL-Temperatur und

PD/PID-Regelverhalten für schnel-

les Aufheizen, minimales Über-

schwingen und geringe Regelab-

weichung auszeichnet.

anderen Behältnissen unter glei-

chen Umgebungs-/Temperatur-

bedingungen ermöglichen.

Die zahnriemengebundene Kraft-

übertragung vom Motor zu den

Abtriebsachsen verhindert zuver-

lässig Schlupf- bzw. Stillstand

einzelner Flaschen.

Die Tür des Inkubators besteht

aus durchsichtigem hochisolieren-

dem UV-beständigem Kunststoff.

Dadurch wird die ständige Kon-

trolle des Arbeitsablaufes ermög-

licht.

Die Temperierung erfolgt durch

ein Heizsystem mit Umluft und

integrierter, elektronischer Tem-

peraturregelung.

Eine weitere Kontrollmöglichkeit

bietet die fortlaufende Anzeige

der IST- und SOLL-Temperatur auf

dem LED-Display.

Die Temperatureinstellung erfolgt

am elektronischen Regler mittels

Folientastatur.

Ein mechanisch von Hand rück-

stellbarer Übertemperaturschutz

ist als zusätzliche Sicherheit für

das Gerät vorhanden.

INC

UD

RIV

ER

INC

UD

RIV

EH

5 INCUDRIVE H

Inkubationshaube mmitUmluft-TTemperiersystem, nnachunten ooffen. KKombinierbar mmitINCUDRIVE RR.

Geeignet zum Temperieren von

beliebigen Laborgeräten bzw.

-prozessen auf einer ebenen Ar-

beitsfläche, wie z.B. Schüttlern

oder sonstigen Aufbauten.

Tür und Seitenwände der Inkuba-

tionshaube bestehen aus durch-

sichtigen thermisch hochisolieren-

den Kunststoff-Fenstern. So ist

eine kontinuierliche visuelle Kon-

trolle der Proben, ohne Öffnen der

Tür, möglich.

Zur Tischfläche hin ist die Inkuba-

tionshaube mit Weichgummilip-

pen ausgerüstet, die zum Durch-

führen von Kabeln geeignet sind.

Das Temperiersystem mit Heizung

und Walzenlüfter sowie die

Bedien- und Anzeigeelemente

befinden sich oberhalb des Ar-

beitsbereiches. Ein integriertes

Luftleitsystem gewährleistet eine

räumliche Temperaturkonstanz.

Die Temperatureinstellung erfolgt

mit einem elektronischen Regler

bei gleichzeitig fortlaufender An-

zeige der IST- und SOLL-

Temperatur.

Ein mechanisch von Hand rück-

stellbarer Übertemperaturschutz

ist als zusätzliche Sicherheit für

das Gerät vorhanden.

4 INCUDRIVE R

Roller-EEinrichtung mmit AAntriebs-einheit uund ffestmontiertemRollergestell, zzum DDrehen uundRollen vvon bbis zzu 6630 KKulturröhr-chen ooder 77 ZZellkulturflaschen.Kombinierbar mmit IINCUDRIVE HH.

langsames Drehen zur

Kultivierung von

Mikroorganismen und

Zellkulturen in Kulturröhrchen

schnelles Drehen für optimale

Sauerstoffversorgung

Neigungswinkel der Trommel

einstellbar

einfache Entnahme der

Trommel zur

Probenbearbeitung

für bis zu 420 Röhrchen 160 x

16 mm bzw. 630 Röhrchen

100 x 16 mm

Zum definierten langsamen

Rotieren von Roller-Trommeln mit

Kulturröhrchen und -flaschen.

Die Trommeln (ein bis drei Stück

einsetzbar) lassen sich zum

Beschicken einfach vom

Rollergestell abheben.

Ideal geeignet für Röhrchen, die

beim Durchmischen des Inhalts

nicht verschlossen werden dürfen.

Tech

nisc

he D

aten 1 INCUDRIVE 90 2 INCUDRIVE SS

Brutschrank ffür 990 FFlaschen Brutschrank ffür RRöhrchen/Flaschen

Drehzahl (einer Flasche mit 0,1-2 U/min 0,1-2 U/min

Durchmesser 120 mm) (andere Drehzahlen auf Anfrage)

Trommeldrehzahl - 0,1-2 U/min

(andere Drehzahlen auf Anfrage)

Gefäßdurchmesser 40-120 mm 16 mm (Röhrchen)

120 mm (Flaschen)

Sonderanfertigung möglich

Rollergestell (Neigungswinkel) - 0-10°

Trommeldurchmesser - 380 mm

TemperaturbereichTemperaturabweichung im Medium < +/- 1 °C < +/- 1 °C

Arbeitstemperatur innen + 30 - + 50 °C + 30 - + 70 °C

bei Raumtemperatur + 20 °C * bei Raumtemperatur + 20 °C

Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 40 °C + 5 °C bis + 40 °C

Temperaturregelung elektronisch elektronisch

mit IST-/SOLL-Anzeige mit IST-/SOLL-Anzeige

Temperaturabweichung im Nutzraum zeitlich +/- 0,2 °C zeitlich +/- 0,5 °C

räumlich +/- 1 °C räumlich +/- 0,9 °C

Heizung elektrische Umluftheizung -

Lüfterdrehzahl fest eingestellt

Temperatursensor Pt 100 Pt 100

Übertemperaturschutz, variabel 0 bis + 70 °C ja (ohne °C-Einteilung)

Spannungsbereich && AAbmessungenAnschlussspannung 230 V, 50-60 Hz, 1.300 W max. oder 230 V, 50-60 Hz, 550 W oder

115 V, 50-60 Hz, 1.300 W max. 115 V, 50-60 Hz, 550 W

Abmessungen außen 800 x 1.950 x 950 mm 895 x 840 x 715 mm

(B x H x T)

Abmessungen innen 675 x 1.540 x 655 mm 554 x 644 x 550 mm

(B x H x T)

Maße (B x H x T, ohne Trommel) - 450 x 150 x 400 mm

Maße (B x H x T, mit Trommel) - 450 x 500 x 400 mm

Gewicht ca. 260 kg ca. 110 kg

* Niedrige Temperaturen mit Kühlung auf Anfrage.

3 INCUDRIVE D-II 4 INCUDRIVE RR 5 INCUDRIVE HFlaschen-DDreheinrichtung Roller-EEinrichtung Inkubationshaube

0,1-4 U/min 0,06-2,0 U/min -

(wahlweise 0,75-15 U/min) -

- 0,06-2,0 U/min -

wahlweise 0,75-15 U/min

40-500 mm 16 mm (Röhrchen) -

120 mm (Flaschen)

Sonderanfertigung möglich

- 0-10° -

- 380 mm -

< +/- 1 °C - -

+ 30 - + 50 °C - + 30 - + 50 °C

bei Raumtemperatur + 20 °C bei Raumtemperatur + 20 °C

+ 5 °C bis + 40 °C - + 5 °C bis + 40 °C

elektronisch - elektronisch

mit IST-/SOLL-Anzeige mit IST-/SOLL-Anzeige

zeitlich +/- 0,2 °C - zeitlich +/- 0,2 °C

räumlich +/- 1 °C räumlich +/- 1 °C

elektrische Umluftheizung, - elektrische Umluftheizung

Lüfterdrehzahl fest eingestellt Lüfterdrehzahl fest eingestellt

Pt 100 - Pt 100

0 bis + 70 °C - 0 bis + 70 °C

230 V, 50-60 Hz, 330 W oder 230 V, 50-60 Hz, 80 W oder 230 V, 50-60 Hz, 280 W oder

115 V, 50-60 Hz, 330 W 115 V, 50-60 Hz, 80 W 115 V, 50-60 Hz, 280 W

610 x 920 x 780 mm 650 x 260 x 530 mm 650 x 750 x 560 mm

560 x 740 x 550 mm - 600 x 585 x 455 mm

- 450 x 150 x 400 mm -

- 450 x 500 x 400 mm -

ca. 45 kg ca. 7 kg (ohne Trommel) ca. 10,5 kg

Dat

en u

nd F

akte

nBestelldaten Art.-NNr.INCUDRIVE 990 BBrutschrank mmit DDreheinrichtung ffür 990 RRollerflaschen 3.068 0001INCUDRIVE 990 CCO2 Brutschrank mmit DDreheinrichtung ffür 990 FFlaschen mmit CCO2-AAusführung 3.069 0001ZubehörBottle Lifter für das gleichzeitige Entnehmen/Beladen 3.068 0011

aller Flaschen aus dem INCUDRIVE 90

INCUDRIVE S Brutschrank mmit AAntrieb, ohne Trommeln 3.051 0001Zubehör Rollergestell zur Aufnahme der Trommeln 3.055 1101Trommel R für 7 Rollerflaschen mit Ø 120/125 mm, max. 1 Stck. auf Rollergestell einsetzbar 3.056 0071Trommel K10 für 210 Kulturröhrchen 100 x 16 mm, max. 3 Stck. einsetzbar 3.056 1101Trommel K16 für 210 Kulturröhrchen 160 x 16 mm, max. 2 Stck. einsetzbar 3.056 1161Trommel M für andere Gefäße (nach Muster), max. 2 Stck. einsetzbar 3.056 3311

INCUDRIVE DD-II AAntriebseinheit mmit iintegrierter IInkubationshaube, 33.061 0001inkl. Dreheinschub mit 2 Haltewinkeln und

8 kugelgelagerten Edelstahl-WellenZubehörDreheinschub mit 2 Haltewinkeln 3.061 0011

und 8 kugelgelagerten Edelstahl-Wellen, für

4 Flaschen mit Ø 70-120 mm oder

3 Flaschen mit Ø 40-70 mm, max. 4 Einschübe pro Gerät oder

2 Flaschen mit Ø 120-240 mm, max. 2 Einschübe pro Gerät oder

1 Flasche mit bis zu Ø 400 mm, max. 1 Einschub pro Gerät

(Gewicht des Rollgutes bis max. 10 kg pro Ebene und max. 25 kg pro Gerät

Länge der Flaschen bis 500 mm)

INCUDRIVE R AAntriebseinheit mmit RRollergestell, ohne Trommeln 3.064 0001ZubehörTrommel R für 7 Rollerflaschen mit Ø 120/125 mm, max. 1 Stck. auf Rollergestell einsetzbar 3.056 0071Trommel K10 für 210 Kulturröhrchen 100 x 16 mm, max. 3 Stck. einsetzbar 3.056 1101Trommel K16 für 210 Kulturröhrchen 160 x 16 mm, max. 2 Stck. einsetzbar 3.056 1161Trommel M für andere Gefäße (nach Muster), max. 2 Stck. einsetzbar 3.056 3311

INCUDRIVE H IInkubationshaube mmit ggroßer FFronttür ffür aalle KKleingeräte 33.065 0001oder kombinierbar mit INCUDRIVE R

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, Germany

Fon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 10-99

[email protected]

Änd

erun

gen

im In

tere

sse

eine

r te

chni

sche

n W

eite

rent

wic

klun

g be

halt

en w

ir u

ns v

or -

101

1 2M

PR

1

2

3

4

5

schuett petriturn Petrischalen

-Dreh

tische u

nd

Imp

fhaken

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Ein

fach

& G

leic

hm

äßig

Petrischalen-Drehtische

Zum gleichmäßigen Ausplattierenvon Flüssigkeiten auf Agar-Oberflächen in Petrischalen.Einfache, ermüdungsfreieHandhabung.

schuett petriturn-EElektrischer Petrischalen-Drehtisch

Mit elektrischem Antrieb undSensor. Gehäuse aus Edelstahl.Bedienung des Drehtellers berüh-rungsfrei über Sensor. Geeignetfür Petrischalen bis Ø 100 mm (bisØ 150 mm optional).

Stufenlos einstellbare konstanteDrehzahl von 10-100 U/min undstufenlos einstellbare Drehzeitvon 3 s bis 2 min oder Dauerbe-trieb.

Optional Anschluss einesFußtasters.

Drehteller für Petrischalen andererGrößen auf Anfrage lieferbar.

Technische Daten petriturn-EAbmessungen (Ø x H) 160 x 70 mm Gewicht ca. 1 kgSteckernetzteil 12 V DC 5 VADrehzahl stufenlos einstellbar (von / bis) 10-120 U/minDrehzeit stufenlos einstellbar 3 s - 2 min oder Dauerbetrieb

petriturn-MAbmessungen (Ø x H) 160 x 45 mm Gewicht ca. 2,3 kg

Bestelldaten Art.-Nr.schuett petriturn-E, elektrisch, 230 V 3.361 252schuett petriturn-E, elektrisch, 115 V 3.361 262schuett petriturn-M, manuell 3.361 102

ZubehörFußtaster für petriturn-E 3.361 302Drehteller-Aufsatz für Petrischalen bis Ø 150 mm 3.361 402

ImpfhakenImpfhaken aus rostfreiem Stahl (Drigalski-Spatel), 180 mm lang 3.362 152Impfhaken aus Glas (Drigalski-Spatel), 145 mm lang 3.362 162

schuett petriturn-E mit Fußtaster undDrehteller-Aufsatz für Petrischalen bis Ø 150 mm (optional)

Impfhaken aus rostfreiem Stahl (Drigalski-Spatel)

Impfhaken aus Glas (Drigalski-Spatel)

Ko

mfo

rtab

el schuett petriturn-MManuelle Bedienung der Drehbewegung

Schwungstark und langlaufenddurch hohe Masse des Drehtel-lers.

Beidseitig nutzbar, d.h. zwei Ar-beitsflächen in einem Gerät durcheinfaches Wenden. Für Petrischa-len bis Ø 100 mm und Ø 150 mm.

schuett petriturn-M

EggPunch Pneumatischer Ei-Ö

ffner

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Prak

tisch Die Ei-Kappe kann leicht manuell

mit einem scharfen Gegenstandabgehoben werden.

Die unbeschädigte innere Hautdes Luftsacks liegt nun frei und istoffen zugänglich.

Mit ein wenig Übung wird es demAnwender möglich sein, schnellund effizient 60 oder mehr Eierpro Minute zu öffnen.

Technische DatenMesser-Durchmesser 25 mmÄußerer Durchmesser 28 mmDruckbereich der Pressluft 3 bis 6 bar (50 bis 100 psi)Gewicht ca. 1 kg

Bestelldaten Art.-NNr.EggPunch 3.684 002Pneumatischer Ei-Öffner

ErsatzteileMesser mit Sicherungsmutter 3.984 020

Einf

ach

Der pneumatische Ei-Öffner kanndurch herkömmliche Desinfek-tionsmittel oder durch trockeneHitze in einem Sterilisator sterili-siert werden.

Das Gerät sollte nie komplett inFlüssigkeit eingetaucht werden.

Der EggPunch wird komplett miteinem Druckschlauch von etwa1,8 m Länge geliefert, mit demdas Gerät an die Druckluftzufuhrangeschlossen werden kann.

Der Luftdruck soll im Bereich von3 bis 6 bar (50 bis 100 psi) liegen.

Das kreisförmige Schlagmesserist ein Verschleißteil, das kunden-seitig ersetzt werden kann.

Die Sicherungsmutter des Mes-sers ist nur zum einmaligenGebrauch geeignet.

Schn

ell u

nd S

aube

rEggPunchPneumatischer Ei-ÖÖffner

öffnen von 60 Hühnereiern pro Minutesauberer, kreisförmiger BruchsterilisierbarHandgerät

Der pneumatische Ei-ÖffnerEggPunch öffnet angebrütete Hüh-nereier mit Hilfe von Luftdruckschnell und sauber.

Durch Umschließen des EggPunchmit einer Hand und Betätigungdes Tasters an der Oberseite desEi-Öffners mit dem Daumen, wirdein sauberer, kreisförmiger Bruch(Ø 25 mm) in der Schale der Hüh-nereier erzeugt.

Anmerkung:Beim Auftreffen des kreisförmigenSchlagmessers auf die Ei-Schalewird eine geringe Menge an Partikeln (Kalkstaub) freigesetzt.

Helfer im Lab

or

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Bestelldaten Art.-Nr.MAGNETO-STABIL 1 für Becher 60 - 95 mm Ø, 200 mm hoch 3.440 102MAGNETO-STABIL 2 für Becher 86 -118 mm Ø, 200 mm hoch 3.440 202MAGNETO-STABIL 3 für Becher 110 -143 mm Ø, 200 mm hoch 3.440 302MESSFIX 120 x 12 x 50 mm (B x H x T) 3.660 103TESTIPLATT 275 x 25 x 137 mm (B x H x T) 3.683 073TESTIPLATT Trägerplatte 3.683 173Proben-/Wägeschalen 100 mm Ø, 7 mm hoch (VE=80) 3.628 103

Hel

fer

im L

abo

rl Wägeschälchen, ideal zum

Einsatz im Infrarottrocknerl vielseitig verwendbar,

z.B. als Laborschalen

Optimal geeignet für die Feuchtig-keitsbestimmung in Infrarottrock-nern.

Die Proben werden darin gut hori-zontal verteilt und reflektieren dieauftreffende Hitze gleichmäßigüber den gesamten Schalen-bereich.

Proben-/Wägeschalenaus Aluminium

MAGNETO-STABILBecherglas-Rühreinsatz

l ruhiger Lauf, kein Springen des Rührstäbchens bei kritischer Drehzahl und beiDauerlauf

l Schonung des Rührstäbchens, des Rührgefäßes und auch des Rührgutes durch den“Spitzenlauf"

l sicherer Spritzschutz durch den konischen Deckel, der zugleich auch die Verdunstung mindert

Rühreinsatz in drei verschiedenenGrößen für alle Ausführungen vonBechergläsern 100 bis 2000 ml.

Jeweils bestehend aus einemkonischen Deckel aus chemikali-enbeständigem Kunststoff mitRührbuchse und zwei Pipettier-öffnungen sowie dem PTFE-Magnetrührstäbchen mitHalterung.

MESSFIXSchlauchlehre

l immer griffbereitl handlich

Zum schnellen Messen der Innen-und Außendurchmesser vonSchläuchen, Glasrohr etc. imBereich von 1,5 bis 16 mm.

Eine kleine handliche Lehre ausPolypropylen, die in jede Kittel-tasche passt. Sie ist immer griffbereit, um dieDurchmesser eines Schlauches

oder Glasrohres festzuhalten.

Zur Bestimmung des Innendurch-messers wird der Schlauch aufeinen passenden Dorn geschoben- der entsprechende Durchmesserkann sofort abgelesen werden.

Zum Messen des Außendurch-messers wird der Schlauch in einepassende Vertiefung gesteckt undder Durchmesser kann ebenfallssofort abgelesen werden.

TESTIPLATTRöhrchen-Testplatte

mit rundem Boden, 10 mmDurchmesser, 25 mm tief, 2 mlRöhrcheninhalt.

TESTIPLATT ist auch hervorragendals Ständer für Reaktionsgefäßegeeignet.

Trägerplatten aus durchsichtigemPVC geben TESTIPLATT einezuverlässige Stabilität.

l ideal für Serien-Testsl resistent gegenüber Säuren

und Laugen

Aus Hart-PVC-Folie, vakuumge-formt. Optimal für Serien-Tests(z.B. Blutreihenuntersuchungen),resistent gegen Säuren undLaugen, durchsichtig. 72 (6x12), etwas konisch verlau-fende Vertiefungen (Röhrchen),

Homogenisieren mit Perfektion

Anwendungen1. Homogenisieren

von zzwei iineinander uunlös-lichen FFlüssigkeiten, zz.B. Herstellen vvon EEmulsionen

2. Verteilen vvon FFeststoffenin FFlüssigkeiten, zz.B. Herstellen vvon SSuspensionen

3. Trennen vvon BBakterien- ooder Hefezellen vom NNährmedium ddurch Zentrifugieren uund RResuspen-dieren, zz.B. WWaschen mmit Puffer

4. Auflösen vvon BBakterien- ooder Hefezellklumpen, z.B. zzum cchemischen Zellaufschluss

5. Auflösen vvon ZZellverbänden, sensibles MMaterial, z.B. ZZellkultur, LLeber eetc.

6. Auflösen vvon ZZellverbänden, zähes MMaterial, z.B. MMuskel, DDarm, HHaut, Pflanzengewebe

Ein komplettes Aufschließen der

einzelnen Zellen wird beim Homo-

genisieren nur bei sensiblem

Material (Zellkultur, Lebergewebe,

Pflanzengewebe etc.) erzielt. Das

Homogenisieren dient oft nur zur

Vorbereitung eines Zellaufschlus-

ses, der chemisch (Detergenzien),

enzymatisch oder mechanisch

erfolgen kann.

Bitte fragen Sie uns nach Geräten

zum mechanischen Zellaufschluss

(French Press Zelle, BioNeb

System, Ultraschall etc.).

Durch das Homogenisieren lässt

sich die Ausbeute beim

Zellaufschluss drastisch erhöhen

und die Einwirkzeiten von Chemi-

kalien oder Enzymen erheblich

reduzieren.

DefinitionVon Homogenisation spricht man,

wenn an sich nicht mischbare

Komponenten eines Systems innig

miteinander vermengt werden.

Häufige Anwendungen in der

Mikrobiologie sind das Resuspen-

dieren von Zellpellets und das

Auflösen von Zellverbänden und

Zellgeweben.

Was bbenötigt mman zzumHomogenisieren?

schuett hhomgenplus

Motorische Antriebseinheit mit

hohem Drehmoment, in die das

Pistill eingespannt wird.

Das Homogenisatorgefäß wird in

das Kühlgefäß eingespannt, wel-

ches auf dem Hubtisch befestigt

wird.

Zum Homogenisieren lässt sich

der Tisch leicht mit einem Hebel-

arm auf und ab bewegen. So wird

ein kraftvolles Homogenisieren

sowohl in Druck-; als auch in

Zugrichtung ermöglicht, ohne

Kraftaufwand für den Anwender.

PistillWir bieten ein breites Programm

von Pistillen hergestellt aus PTFE,

glasfaserverstärktem PTFE, Glas,

Polypropylen oder Edelstahl, in

zylindrischer oder konischer Form

an.

HomogenisatorgefäßGlasgefäße mit 2 bis 40 ml

Arbeitsvolumen, mit Innendurch-

messern von höchster

Passgenauigkeit.

Hom

ogen

isat

oren

-Ant

rieb

schuett hhomgenplus

Homogenisatoren-AAntrieb

für zzähes, sschwierig zzu hhomo-genisierendes MMaterial

leistungsstark, bbis 3.000 UU/min

schwingungsfrei ddurch robuste 33-ffach-SStänder-Konstruktion

praktische EEiskühlung dderHomogenisatorgefäße

inkl. SSpannfutter ffürEPPENDORF®-RReaktions-gefäße

schuett homgenplus besteht aus

einem drehzahlstabilisierten

Antriebsaggregat und einem

Kühlgefäß mit universellem

Spannstück zur Aufnahme von

Homogenisatorgefäßen der ver-

schiedensten Größen.

Seine große Leistungsfähigkeit im

hohen Drehzahlbereich gewähr-

leistet einwandfreies Homogenat,

selbst bei Verwendung sehr

kleiner Homogenisatoren

(EPPENDORF ®-Maßstab).

Durch sein hohes Drehmoment ist

schuett homgenplus auch im

niedrigen Drehzahlbereich extrem

leistungsstark.

schuett homgenplus zeichnet sich

durch seine große Standfestigkeit,

bequeme Handhabung und hervor-

ragenden Lauf aus.

Vielseitig eeinsetzbarDie Höhenverstellung und

Arretierung des Antriebs-

aggregates erfolgt stufenlos, so

dass eine Anpassung an

Homogenisatorgefäße/Pistille der

verschiedensten Hersteller

problemlos möglich ist.

Insbesondere die Verwendung

eines Universal-Schnellspann-

futters mit Hohlwelle gestattet

den Einsatz von Pistillen mit

unterschiedlichsten Schaftlängen.

Drehzahlstabilisiertschuett homgenplus ist drehzahl-

stabilisiert mit elektronischer

Drehzahlregelung von 40 bis

3.000 U/min.

Die Drehzahl ist stufenlos einstell-

bar und bleibt konstant, unabhän-

gig von der wechselnden

Belastung des Homogenisier-

vorganges.

Die serienmäßige eingebaute

LED-Digitalanzeige ermöglicht

reproduzierbares Homogenisieren.

KühlgefässDas transparente Kühlgefäß aus

Polycarbonat gestattet die ständi-

ge Überwachung des Homogenats

und gewährleistet hohe Arbeits-

sicherheit.

schuett homgenplus ist geeignet

zum schonenden Homogenisieren

von Pflanzenmaterial, tierischem

Gewebe, anorganischen Materia-

lien etc.

Der Schraubdeckel des Kühl-

gefäßes erleichtert das Einfüllen

von Eis oder Trockeneis zur

Kühlung des Homogenisatorge-

fäßes.

So wird die Erwärmung von

empfindlichen Proben beim Homo-

genisieren sicher verhindert.

Der Homogenisatoren-Antrieb

kann auch mit handgehaltenen

Homogenisatoren oder

EPPENDORF ®-Gefäßen genutzt

werden.

Ebenso ist der Einsatz als leis-

tungsstarkes Rührwerk möglich.

Komfortabel uund ssicherMit dem Hebelarm für die Ver-

tikalbewegung wird ausschließ-

lich der Tisch mit dem Kühlgefäß

und dem eingespannten Homo-

genisatorgefäß bewegt.

Der Hubmechanismus gewähr-

leistet sicheres und komfortables

Arbeiten, sowohl bei kräftigen als

auch bei sensiblen Homogenisier-

aufgaben.

Das Kühlgefäß bietet zusätzliche

Arbeitssicherheit bei möglichem

Glasbruch oder bei Verwendung

pathogener Materialien.

UniversellDas universelle Spannstück des

Kühlgefäßes erlaubt die Benut-

zung fast aller auf dem Markt

befindlichen Homogenisator-

gefäße. Zum Lieferumfang gehö-

ren sechs Einsätze für Homo-

genisatorgefäße unterschiedlich-

ster Durchmesser.

Sogar EPPENDORF ®-Reaktions-

gefäße können eingespannt wer-

den.

Homogenisatorgefäß und Einsatz

werden einfach in das Spannstück

eingesetzt und arretiert.

Falls Risikomaterial homogenisiert

werden soll, passen wir die Höhe

unseres schuett homgenplus

Homogenisatoren-Antriebes auf

Wunsch individuell an Ihre

Sicherheitswerkbank an.

Zubehörschuett homgenplus ist serienmäßig

mit einem Universal-Schnell-

spannfutter zur Aufnahme von

Pistillen verschiedenster Schaft-

durchmesser und Schaftlängen

ausgerüstet.

Zum noch schnelleren Wechseln

und sicheren Einspannen, speziell

von Glas-Pistillen mit Schaft-

durchmesser 6, 8 und 10 mm,

wird zusätzlich ein Glas-

Schnellspannfutter angeboten.

Hom

ogen

isat

oren Homogenisatoren

zum Einsatz mit unserem schuett

homgenplus Homogenisator-Antrieb

oder jedem anderen Antrieb mit

Bohrfutter geeignet.

Wir bieten Homogenisatoren in

unterschiedlichen Formen und

Größen, sowie mit anderen spezi-

fischen Eigenschaften an, d.h. der

Anwender kann den Homoge-

nisator auswählen, der für seine

individuellen Anforderungen opti-

mal geeignet ist - jeweils ange-

passt an Konsistenz und

Faserlänge des zu homogenisie-

renden Materials.

Die Homogenisatorgefäße und

Pistille werden mit größter

Präzision und Sorgfalt gefertigt,

um hohe Passgenauigkeit und

somit einen hohen Homogeni-

sierungsgrad zu gewährleisten.

Bei Glasbruch muss nur das

defekte Teil ausgetauscht werden,

das Gegenstück kann weiter ver-

wendet werden.

Glasgefäß mit Erweiterung als Überlaufmit Ausguss, mit PTFE-Pistill, konisch

Glasgefäß als Zentrifugenglas,mit PTFE-Pistill, zylindrisch

Glasgefäß mit Erweiterung als Überlauf,mit Ausguss, mit PTFE-Pistill, zylindrisch

Glasgefäß mit Erweiterung als Überlauf,mit Ausguss, mit Glas-Pistill, konisch

Glasgefäß mit Überlauf,ohne Ausguss, mit Glas-Pistill, zylindrisch

Glasgefäß mit Erweiterung als Überlauf,mit Ausguss, mit Glas-Pistill, zylindrisch

EPPI-Pistill aus PP und Edelstahl mit

Schnellwechselfutter

Zur BBeachtung bbei dderVerwendung vvon PPistillen aaus GGlasmit mmotorischen AAntrieben

Bei Einsatz von Pistillen und

Homogenisatorgefäßen aus Glas

ist große Vorsicht geboten, da bei

dieser Anwendung zwei geschlif-

fene Glasflächen in Berührung

kommen.

Die Drehgeschwindigkeit sollte so

gering wie möglich gewählt wer-

den. Ebenso sollte vertikale Kraft

nur im geringstmöglichen Ausmaß

zur Anwendung kommen.

In Bewegung, dürfen sich nur

solche Glasflächen berühren, die

von Flüssigkeit bedeckt sind. Bei

Berührung trockener Flächen nei-

gen diese zur Resonanzschwin-

gung, was zur Zerstörung eines

oder beider Glasteile führen kann.

Pistill und Homogenisatorgefäß

sind im Ruhezustand zu befeuch-

ten, das Pistill ist zunächst vor-

sichtig bei niedriger Drehzahl in

das Homogenisatorgefäß einzu-

führen.

Konische Homogenisatorgefäße Eignen sich bevorzugt bei schwie-

rig zu homogenisierenden

Materialien (Anwendung 4 und 6).

Im konischen Teil des Homo-

genisatorgefäßes ist der Abstand

zum Pistill abhängig von dessen

Eintauchtiefe. Hier wird das

Material zunächst durch mehrma-

liges Auf- und Abwärtsbewegen

des Pistills zerkleinert, bevor es

im zylindrischen Teil homogeni-

siert wird.

Konische Homogenisatorgefäße

führen auch bei Materialien, die

sich in zylindrischen Gefäßen

praktisch nicht homogenisieren

lassen, zu sehr guten Ergebnissen.

ZylindrischeHomogenisatorgefäße eignen sich bevorzugt für weiches

Zellmaterial für die vorgenannte

Anwendung 1-5.

Die geraden, zylindrischen Pistille

haben eine hohe Passgenauigkeit

in Bezug zu den Innenabmessun-

gen der Homogenisatorgefäße.

Die Spitze des Pistills entspricht

passgenau dem Boden des

Homogenisatorgefäßes. Dadurch

wird alles zu homogenisierende

Material vertikal aufwärts

gepresst, wo es an den Wänden

des Homogenisatorgefäßes hohen

Schwerkräften ausgesetzt wird,

die während der Auf- und

Abwärtsbewegung den

Homogenisiervorgang bewirken.

Speziell für Anwendung 3 bieten

wir ein Homogenisatorgefäß an,

welches direkt als Zentrifugen-

röhrchen in die Zentrifuge einge-

setzt werden kann.

Das Gefäß ist für Zentrifugen-

Drehzahlen bis max. 4.000 U/min

geeignet.

Zylindrische Homogenisator-

gefäße führen zu einem beson-

ders feinen Homogenisat.

Konisch ooder zzylindrischJe nach Aufgabenstellung können

Homogenisatoren mit PTFE-Pistill

oder mit geschliffenem Glas-

Pistill, in konischer oder zylindri-

scher Form, eingesetzt werden.

In den konischen

Homogenisatoren sind zwei

Homogenisierzonen kombiniert.

In der konischen Zone wird

vorhomogenisiert, während in der

zylindrischen Zone die endgültige

Fein-Homogenisierung erfolgt.

Ist das Ausgangsmaterial fein

genug, dann reichen die zylindri-

schen Homogenisatoren aus. In

beiden Bauformen sind Pistille

und Glasgefäße exakt aufeinander

abgestimmt.

Dank der präzisen Fertigung sind

Pistille und Glasgefäße einzeln

austauschbar.

Glas-PPistilleMit robustem Glasstiel.

Im zylindrischen bzw. konischen

Teil fein geschliffen. Leistungs-

stark bei zähen Geweben.

Geschliffene Glas-Pistille und

Homogenisatorgefäße sind am

besten geeignet für schwierig zu

homogenisierendes Material

(Anwendung 6).

Selbstverständlich lässt sich

Anwendung 1-5 auch mit Glas

durchführen, jedoch ist PTFE auf-

grund der leichteren Handhabung

vorzuziehen. Pistill und Homogeni-

satorgefäß sind austauschbar, so

dass nach längerem Gebrauch

oder bei Glasbruch jedes der bei-

den Teile ausgetauscht werden

kann. Eine motorgetriebene

Antriebseinheit und ein Glas-

Schnellspannfutter sind empfeh-

lenswert, um seitliche Belastun-

gen des Glasschaftes zu minimie-

ren und um hinreichende Dreh-

momente bei niedrigen Drehzah-

len erreichen zu können.

Sollte der Glasabrieb

(Quarzpartikel) die Analytik stören,

so ist auf PTFE auszuweichen.

PTFE-PPistilleAuf rostfreiem Edelstahl montiert.

Inert, elastisch, mit einer glatten,

wachsartigen, feuchtigkeitsabsto-

ßenden Oberfläche. Widerstands-

fähig gegen hohe Temperaturen.

Werden bevorzugt zum Homo-

genisieren von weicheren

Materialien eingesetzt

(Anwendungen 1 bis 4,

evtl. Anwendung 5).

Die passgenau hergestellten

PTFE-Spitzen entsprechen den

Innenabmessungen des Homo-

genisatorgefäßes. Pistille und

Homogenisatorgefäße der glei-

chen Größe sind austauschbar

und können autoklaviert werden.

PTFE ist chemisch inert und hat

eine weiche, wachsähnliche und

feuchtigkeitsabstoßende Ober-

fläche. Die Vorteile von PTFE sind

geringe Wärmeentwicklung, keine

Verunreinigung des Homogenisats

durch Glasabrieb, hohe Form-

beständigkeit, problemlose

Sterilisierbarkeit.

Sollten Spuren der Bestandteile

des PTFEs (Weichmacher) die

Analytik stören, so ist auf Glas

auszuweichen.

Glasfaserverstärkte PPTFE-PPistilleFür besonders zähes Material.

Sind praktisch unzerbrechlich und

verursachen wesentlich geringere

Verunreinigung des Homogenisats

durch Glasabrieb als Pistille aus

Glas. Dabei schränkt die Nach-

giebigkeit des PTFEs die Effek-

tivität beim Homogenisieren von

sehr zähem Material ein.

(Anwendung 4,

evtl. Anwendung 6).

Die verstärkten PTFE-Pistille ent-

halten 25 % Glasbestandteile und

sind dadurch ca. 10-fach härter;

dennoch sind sie chemikalien-

beständig und haben eine glatte

Oberfläche.

Sie eignen sich am besten für

mittelschwer zu homogenisieren-

des Gewebe und haben immer

noch weitgehend die Vorteile des

reinen PTFE-Pistills.

EPPENDORF ®-MMaßstab 11,5 mmlMikro-EEPPI-PPistille aaus aautokla-vierbarem PPolypropylen ((Pistillund SSchaft)

Autoklavierbar. Steriles Arbeiten

mit Probenserien möglich.

Speziell zum sterilen Arbeiten im

konischen EPPENDORF ®-

Reaktionsgefäß bieten wir Pistille

aus autoklavierbarem

Polypropylen an, mit dem sich

Mengen bis 500 μl verarbeiten

lassen.

Die Reaktionsgefäße werden im

Spannring des Kühlgefäßes sicher

gehalten. Durch Eiskühlung ist die

schonende Bearbeitung von Pro-

ben, z.B. zur DNA/RNA-Extraktion,

gewährleistet.

Unser Schnellwechselfutter gar-

antiert die Bearbeitung vieler

Proben in kürzester Zeit und

ermöglicht das Wechseln der

Pistille bei laufendem Motor.

EPPI-PPistill aaus EEdelstahl, fugenfrei ggeschliffen.Autoklavierbar. Die Pistille sind

aus einem Stück gefertigt.

Absolut fugenfrei und deshalb

Leicht zu reinigen/sterilisieren.

Beugen so dem Verschleppen von

Keimen etc. vor. Geeignet zum

Arbeiten mit flüssigem Stickstoff.

Temperaturbeständig. Sie können

auf die Temperatur des flüssigen

Stickstoffs vorgekühlt werden.

Eignen sich hervorragend zum

Homogenisieren kleiner Volumina

(bis 500 μl) in konischen

EPPENDORF ®-Reaktionsgefäßen,

die zuvor unter flüssigem

Stickstoff eingefroren wurden.

Die Vorteile des Schnellwechsel-

futters und des Kühlgefäßes (s.o.)

lassen sich für unsere Edelstahl-

Pistille ebenfalls nutzen.

Dat

en u

nd F

akte

n

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, Germany

Fon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 10-99

[email protected]

Änd

erun

gen

im In

tere

sse

eine

r te

chni

sche

n W

eite

rent

wic

klun

g be

halt

en w

ir u

ns v

or -

101

1 2M

PR

Technische DDatenAbmessungen (B x H x T) 300 x 888 x 350 mm

Drehzahl 40-3.000 U/min

Gewicht ca. 15 kg

Anschlussspannung 230 V, 50/60 Hz, 300 W oder

115 V, 50/60 Hz, 300 W

Bestelldaten Art.-NNr.schuett hhomgenplus 33..220011 001111

inkl. Kühlgefäß, Universal-Schnellspannfutter und universellem SpannstückZubehörGlas-Schnellspannfutter 33..220011 111111

Inhalt Glasgefäß/PistillHomogenisator-GGlasgefäß mmit PPTFE-PPistill, kkonisch

2 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.211 002215 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.211 115240 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.211 4402

Homogenisator-GGlasgefäß mmit PPTFE-PPistill, zzylindrisch2 ml zylindrisch 3.213 00225 ml* zylindrisch 3.213 0052

10 ml zylindrisch 3.213 110215 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.213 115220 ml zylindrisch 3.213 220230 ml zylindrisch 3.213 330240 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.213 4402

Homogenisator-GGlasgefäß mmit PPTFE-PPistill, zzylindrischglasfaserverstärkt, für bbesonders zzähes MMaterial

5 ml * zylindrisch 3.214 005210 ml zylindrisch 3.214 110215 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.214 115230 ml zylindrisch 3.214 330240 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.214 4402

Homogenisator-GGlasgefäß mmit GGlas-PPistill, kkonisch2 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.216 0022

15 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.216 115240 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.216 4402

Homogenisator-GGlasgefäß mmit GGlas-PPistill, zzylindrisch8 ml mit Überlauf ohne Ausguss 3.218 0082

15 ml mit Überlauf ohne Ausguss 3.218 115240 ml mit Erweiterung als Überlauf, mit Ausguss 3.218 4402

Mikro-EEPPI-PPistille für ddas HHomogenisieren iim EEPPENDORF®-MMaßstab 11,5 mml RReaktionsgefäße:PP (VE=10)

Schaft-Ø 4,9 mm, Gesamtlänge 70 mm, konisch 3.200 5512Edelstahl

Schaft-Ø 4,9 mm, Gesamtlänge 100 mm, konisch 3.200 7712Schnellwechselfutter 3.200 6612* als Zentrifugenglas zu verwenden

Die Inhaltsangabe beschreibt das maximale Arbeitsvolumen. Das Volumen des Pistills ist berücksichtigt.

schuett solaris It’s mag

ic ... Sterilisieren m

it Licht

Der schuett solaris ist robust konstruiert, frei von mechanischenVerschleißteilen und damit bestensfür den transportablen Einsatz imFeld geeignet.

Die geringe und geregelte Wärme-entwickung des schuett solaris istabhängig von der eingestelltenSterilisationszeit und von derGesamtnutzungsdauer. Auch imDauerbetrieb geht von demGehäuse zu keiner Zeit eine Ver-brennungsgefahr aus.

Wärme wird nur so lange erzeugt,wie der eigentliche Sterilisations-vorgang andauert - kein Energie-verbrauch zwischen den Ausglüh-vorgängen. Langzeittests habenergeben, dass diese einzigartigeneue Technologie dem Anwenderu.a. den Vorteil bringt, einAustrocknen der Gesichtshaut oderder Augen zu verhindern oder dieWärmestrahlung anderweitig alsunangenehm zu empfinden.

Beim Einsatz in Sicherheitswerk-bänken hat die geringe Wärme-abgabe den Vorteil, dass der schuett solaris keine wesentlicheStörung des laminaren Luftstromserzeugt. Das Gerät verursacht keineRußpartikelentwicklung etc., die dieFunktion des HEPA-Filters beein-trächtigen könnten.

Ein Einsatz in anaerober Umgebungist jederzeit möglich, da keinSauerstoff für den Betrieb notwen-dig ist.

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Ein

fach

. Sch

nel

l. Se

nsa

tio

nel

l.

Der schuett solaris Impfösen-Sterilisator ist die perfekte Alternativezum Bunsenbrenner.Optimal überall dort, wo eine offeneFlamme unerwünscht ist oderGaskartuschen schwer erhältlich bzw.eine zentrale Gasversorgung zukostenintensiv ist.

Das Gerät kann sofort an jedem loka-len Stromnetz betrieben werden undist nach dem Einschalten mit einersicheren Arbeitstemperatur von 900 -1.300 °C direkt einsatzbereit. Der schu-ett solaris benötigt keine Vorwärmzeit,dadurch entstehen keine langenWartezeiten - ein wesentlicher Vorteilbei der täglichen Routine.

Effizientes Arbeiten durch einhändigeBedienung gewährleistet der IR-Sensor, der die Impföse erkennt undden Sterilisationsvorgang automatischstartet. Die Impföse mit Halter wird nurfür Sekunden in das Gerät gehalten.

Zeitgleich werden sowohl die Öseals auch der Metallschaft desImpfösenhalters sterilisiert.

Die integrierte Zeitsteuerung (Timer)gewährleistet ein reproduzierbaresArbeiten. Die Sterilisationszeit kannwahlweise auf 5 oder 7 Sekundenprogrammiert werden.Der Sterilisationsraum selbst wirdvon einem nach unten geschlosse-nen Quarzrohr begrenzt und bietetsomit einen Spritzschutz fürArbeiten mit pathogenem Material.

Wartungsfreundlich kann das Quarz-rohr mit einfachsten Handgriffenzum Reinigen oder zum Wechselndurch den Anwender herausgenom-men werden.

Vier Haupt-Arbeitswinkel sowieweitere stufenlose Einstelloptionenermöglichen die optimale Ausrich-tung in diversen Arbeitspositionen.

Neu

este

Tec

hn

olo

gie

schuett solaris Impfösen-SterilisatorZum Ausglühen von Impfösen, Pinzetten oder Kleinstinstrumenten innerhalb von Sekunden.

Elektrisch, arbeitet ohne Gas, keine offene FlammeSofort einsatzbereit, keine Vorwärmzeit, keine WartezeitAusglühtemperatur 900 … 1.300 °CBerührungsloser START mit IR-Sensor und integriertem TimerHohe Wirtschaftlichkeit, minimale Betriebskosten

Optionales Zubehör Impfösen aus Edelstahldraht0,5 mm stark, 60 mm lang (VE=10)Art.-Nr. (Ösen-Ø) 3.686 312 (1,5 mm)/ 3.686 322 (2,5 mm)/ 3.686 332 (4 mm)Impfösen aus Edelstahl-Spezialdraht0,5 mm stark, 60 mm lang (VE=10)Art.-Nr. (Ösen-Ø) 3.686 112 (1 mm)/ 3.686 122 (2 mm)/ 3.686 132 (3 mm)/ 3.686 152 (5 mm)Impföse aus Platin-Iridium-Draht (90/10), 0,5 mm stark, 60 mm lang (VE=1)Art.-Nr. (Ösen-Ø) 3.686 212 (1 mm)/ 3.686 222 (2 mm)/ 3.686 232 (3 mm)/ 3.686 252 (5 mm)Impfösenhalter nach KolleImpfösenhalter 160 mm lang 3.686 362Impfösenhalter 240 mm lang 3.686 442Impfösenständer aus PVC mit je 6 Bohrungen á Ø 7 mm Impfösenständer R (rund) 80 x 50 mm (Ø x H) 3.687 082Impfösenständer L (lang) 180 x 50 x 50 mm (B x H x T) 3.687 182

Technische Daten schuett solarisAbmessungen (B x H x T) 152 x 210 x 195 mm Gewicht ca. 2.500 gTemperatur 900 °C ... 1.300 °CAnschlussspannung 100-120 VAC bzw. 200-240 VAC, 50-60 Hz, 500 W KurzzeitSchutzart IP 20Bestelldaten Art.-Nr.schuett solaris, 230 V 3.399 002schuett solaris, 115 V 3.399 012Schutzrohr Quarzglas mit Boden (VE=2), Außen-Ø 17 mm, Länge 100 mm 3.399 502

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected], www.schuett-biotec.de

… auch wenn kein Gas zur Verfügung steht - Strom gibt es immer!

SPONGEX & LABPAN Isolierb

ehälter - U

nzerb

rechlich

& Leich

t

Isolierbehälter und Einsatzgestelle

l aus geschäumtem PVCl kein Styroporl in verschiedenen Farben und Ausführungen lieferbar

Zur Temperierung von Versuchsgut am Arbeitsplatz bieten wir die Isolierbehältertypen SPONGEX und LABPAN sowiedazu passende Einsatzgestelle an:

Sie bestehen aus geschäumtem PVC (kein Styropor).

Sie sind unzerbrechlich, leicht und inert gegen- Flüssigstickstoff- Trockeneis- Salz- Säuren, Laugen, Alkohol, Phenol, etc.

Die Einsatzgestelle schwimmen auf Flüssigkeiten und sind daher auch ideal zur Verwendung in Wasserbädern geeignet.

Sie zeichnen sich durch hohe Temperaturbeständigkeit von - 196 °C bis + 93 °C aus.

Un

zerb

rech

lich

& L

eich

t

SPO

NG

EX

LAB

PAN

LABPANIsolierbehälter in eckigerAusführung

Speziell entwickelt zur Aufnahmevon bestückten Gestellen undGefäßen jeglicher Art.

LABPAN ist in den Größen MINI (1 Liter), MIDI (4 Liter) oder MAXI (9 Liter) erhältlich.

Die Einsatzgestelle haben eineGröße von 235 x 110 mm (B x T)und sind in zwei verschiedenenAusführungen lieferbar:

l für 36 x 1,5/2,0 ml Reaktionsgefäße

l für 24 x 14/15 ml FALCON-Röhrchen

SPONGEXIsolierbehälter in runderAusführung

Komplett mit Deckel.

Die Einsatzgestelle haben einenDurchmesser von 220 mm undsind in zwei verschiedenenAusführungen lieferbar:

l für 44 x 1,5/2,0 ml Reaktionsgefäße

l für 30 x 14/15 ml FALCON-Röhrchen

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Technische Informationen/BestelldatenFassungs- Gesamt- Ø außen Ø außen Höhe Farbe Art.-Nr.vermögen volumen unten oben außenI (bis Deckel) I mm mm mm

SPONGEX 4 5 180 250 180 blau 3.680 0524 5 180 250 180 rot 3.680 1524 5 180 250 180 gelb 3.680 252

Einsatzgestelle für 44 Reaktionsgefäße 1,5/2,0 ml 10 blau 3.680 022für 44 Reaktionsgefäße 1,5/2,0 ml 10 rot 3.680 122für 44 Reaktionsgefäße 1,5/2,0 ml 10 gelb 3.680 222

für 30 FALCON-Röhrchen 14/15 ml 17 blau 3.680 042für 30 FALCON-Röhrchen 14/15 ml 17 rot 3.680 142für 30 FALCON-Röhrchen 14/15 ml 17 gelb 3.680 242

Abmessungen Abmessungen Höhe Farbe Art.-Nr.außen (B x H x T) innen (B x H x T) mmmm mm

MINI LABPAN 150 x 80 x 150 100 x 65 x 100 95 blau 3.680 062Fassungsvermögen I Liter 150 x 80 x 150 100 x 65 x 100 95 rot 3.680 162

150 x 80 x 150 100 x 65 x 100 95 gelb 3.680 262

MIDI LABPAN 330 x 130 x 230 280 x 115 x 193 125 blau 3.680 072Fassungsvermögen 4 Liter 330 x 130 x 230 280 x 115 x 193 125 rot 3.680 172

330 x 130 x 230 280 x 115 x 193 125 gelb 3.680 272

MAXI LABPAN 410 x 130 x 330 360 x 110 x 250 115 blau 3.680 092Fassungsvermögen 9 Liter 410 x 130 x 330 360 x 110 x 250 115 rot 3.680 192

410 x 130 x 330 360 x 110 x 250 115 gelb 3.680 292

Einsatzgestelle für 36 Reaktionsgefäße 1,5/2,0 ml 10 blau 3.680 302für 36 Reaktionsgefäße 1,5/2,0 ml 10 rot 3.680 402für 36 Reaktionsgefäße 1,5/2,0 ml 10 gelb 3.680 502

für 24 FALCON-Röhrchen 14/15 ml 17 blau 3.680 312für 24 FALCON-Röhrchen 14/15 ml 17 rot 3.680 412für 24 FALCON-Röhrchen 14/15 ml 17 gelb 3.680 512

Dat

en u

nd

Fak

ten

Gläser, Flaschen & Kappen Versch

lussm

aterial

Ku

ltu

rglä

ser

un

d K

ult

urf

lasc

hen Reagenzgläser mit Gewinde

Aus Borosilikatglas, starkwandig,1,1 mm. Weithalsig, daher leichtzu beimpfen und zu reinigen.

Präparatengläser mit Gewinde

Aus Soda-Kalkglas,teilweise mit Mattschild.

Ablagekästenfür PräparatengläserFür die Aufbewahrung und denTransport von Präparatengläsernwerden drei verschiedeneAblagekästen angeboten.

Ablagekasten P aus Polystyrolfür 50 Gläser 35 x 12 mm.

Ablagekasten PP ausPolypropylen, autoklavierbar für50 Gläser 35 x 12 mm.

Ablagekasten H aus Holz für 100 Gläser 50 x 14 mm.

Kulturgläser zur Kulturzüchtungund für den Transport vonDauerkulturen

Wir bieten eine große Palettevon verschiedenen Kulturgläsernund -flaschen mit Gewinde an.

Diese sind für Kulturzüchtung,Transport, Versand und besondersfür Dauerkulturen geeignet.

Die Gläser werden komplett mitSchraubverschluss aus Aluminiumbzw. Kunststoff inkl.Gummidichtung geliefert.

Aluminium-Schraubkappenl autoklavierbarl sterilisierbar

Kunststoff-Schraubkappen l dampfautoklavierbar

bei 121 °Cl sterilisierbar

Ersatz-Schraubkappen erhältlich für l Reagenzgläserl Präparatengläserl Kulturflaschen

Kulturflaschen, flach, achteckig

Kulturflaschen, rund

Aus Klarglas.DIN-Ausführung.

Anzuchtgläser

Zur Anzucht von Pflanzen- undPilzkulturen. Rundrandgläser mitgeraden Seitenwänden und loseaufliegendem Deckel.

Stehen auch im leeren Zustandfest auf dem Boden, sind platz-sparend stapelbar.

Die Deckel können durch einespezielle Metall-Deckelklemmefest verschlossen werden.

Ver

sch

luss

kap

pen Verschlusskappen zum sterilen

Verschließen von Gefäßen

Mikrobiologische, bakteriologi-sche und biotechnologischeLabors stellen vielfältigeAnforderungen an den Verschlussvon Reagenzgläsern, Kulturröhr-chen oder anderen Glas- oderKunststoffgefäßen.

Wir bieten ein umfangreichesProgramm von Verschlusskappenin unterschiedlichen Größen undAusführungen.

Vorteile der Verschlusskappenl rostfreil waschbar/wiederverwendbarl hitzebeständigl sterilisierbarl Verschlussl Luftzufuhr ist gewährleistetl diverse Farben zur

Wiedererkennung

Empfehlung für die ReinigungDie anodisch oxidierte, farbigeEloxalschicht auf den Aluminium-verschlüssen ist nicht beständiggegen alkalische Reinigungs-mittel.

Wir empfehlen daher für dieReinigung ausschließlichNeutralreiniger, allenfalls mildalkalisch wirkende Reinigungs-lösungen zu verwenden, z.B.Extran MA02 neutral oder P3 neutrapon 5003, lieferbar aufAnfrage.

Maximale Temperatur 140 °C.

Aus Aluminium, farbig eloxiert,anodisch oxidiert. Federn aus Chromnickelstahl.

LABOCAP-Kappen mit Griff

Die Federn klemmen ander Gefäß-Außenwand.

LABOCAP-Kappen ohne Griff

Die Federn klemmen ander Gefäß-Außenwand.

ERLENMEYER-CAP-Kappen

Die Federn klemmen ander Gefäß-Außenwand. Spezielle Kappen für Kul-turkolben und Nährboden-flaschen mit geradem Hals von Ø 38 mm.

Aus Reinaluminium, mattgebeizt, ohne Federn.

ALU-STECK-Kappen

Zum losen Aufsetzenauf Gefäße.

Durch die standfeste Form sind ALU-STECK-Kappen gleichzeitig als offene Proben-gefäße zu verwenden.

Dat

en u

nd

Fak

ten Bestelldaten und Art.-Nr.

ALU-STECK-KappenInnen-Ø Höhe VE silber Innen-Ø Höhe VE silber11 mm 25 mm 100 3.620 113 20 mm 30 mm 100 3.620 91312 mm 25 mm 100 3.620 213 22 mm 30 mm 100 3.621 11313 mm 25 mm 100 3.620 313 28 mm 30 mm 100 3.621 21314 mm 25 mm 100 3.620 413 32 mm 30 mm 100 3.621 31315 mm 25 mm 100 3.620 513 39 mm 30 mm 10 3.621 41316 mm 30 mm 100 3.620 613 44 mm 40 mm 10 3.621 51317 mm 30 mm 100 3.620 713 48 mm 40 mm 10 3.621 61318 mm 30 mm 100 3.620 813 55 mm 40 mm 10 3.621 713(weiter siehe nächste Spalte) 58 mm 40 mm 10 3.621 813

LABOCAP-Kappen mit Griff Für Gläser VE silber blau rot gelb gün braun schwarz violett12/13 mm 100 3.623 113* - - - - - - -14/15 mm 100 3.623 213* - - - - - - -15/16 mm 100 3.623 313 3.623 323 3.623 333 3.623 343 3.623 353 3.623 363 3.623 373 3.623 38317/18 mm 100 3.623 413 3.623 423 3.623 433 3.623 443 3.623 453 3.623 463 3.623 473 3.623 48319/20 mm 100 3.623 513* 3.623 523* 3.623 533* - - - - -LABOCAP-Kappen ohne Griff Für Gläser VE silber blau rot gelb gün braun schwarz violett09/10 mm 100 3.624 113 3.624 123 3.624 133 ** ** ** ** **12/13 mm 100 3.624 213 3.624 223 3.624 233 3.624 243 3.624 253 3.624 263 3.624 273 3.624 28314/15 mm 100 3.624 313 3.624 323 3.624 333 ** ** ** ** **15/16 mm 100 3.624 413 3.624 423 3.624 433 3.624 443 3.624 453 3.624 463 3.624 473 3.624 48317/18 mm 100 3.624 513 3.624 523 3.624 533 3.624 543 3.624 553 3.624 563 3.624 573 3.624 58319/20 mm 100 3.624 613 3.624 623 3.624 633 3.624 643 3.624 653 3.624 663 3.624 673 3.624 68321/23 mm 100 3.624 713 3.624 723 3.624 733 ** ** ** ** **24/26 mm 100 3.624 813 3.624 823 3.624 833 ** ** ** ** **28/30 mm 100 3.624 913 3.624 923 3.624 933 ** ** ** ** **

Sonderfarben auf Anfrage lieferbarERLENMEYER-CAP-KappenFür Gläser VE silber blau rot37/39 mm 10 3.627 113 3.627 123 3.627 133

Ersatz-Schraubkappen (VE=100)Reagenzgläser mit Schraubkappe (VE=100) Aluminium Kunststoff Aluminium Kunststoff98 x 16 mm ca. 15 ml 3.560 103 3.561 103 3.569 173 3.570 173

150 x 16 mm ca. 20 ml 3.560 163 3.561 163 3.569 173 3.570 173150 x 25 mm ca. 50 ml - 3.561 253 - 3.570 243

Ersatz-Schraubkappen (VE=100)Präparatengläser mit Schraubkappe (VE=100) Aluminium Kunststoff Aluminium Kunststoff35 x 12 mm ca. 3 ml 3.562 123 - 3.569 123 -50 x 14 mm (mit Mattschild) ca. 5 ml 3.562 143 3.563 143 3.569 143 3.570 14345 x 27 mm ca. 15 ml 3.562 423 3.563 423 - 3.570 25350 x 27 mm ca. 20 ml 3.562 523 3.563 523 - 3.570 25375 x 27 mm ca. 30 ml 3.562 623 3.563 623 - 3.570 253Ablagekasten für PräparatengläserAblagekasten P (für 50 Gläser 35 x 12 mm) 3.564 123Ablagekasten PP (natur/durchscheinend), autoklavierbar 3.564 133(für 50 Präparategläser 35 x 12 mm) Ablagekasten H (für 100 Gläser 50 x 14 mm) 3.564 143

Ersatz-Schraubkappen (VE=100)Kulturflaschen, flach, achteckig, mit Schraubkappe (VE=10) Aluminium Kunststoff Aluminium Kunststoff

50 ml 3.565 053 3.566 053 3.569 223 3.570 223100 ml 3.565 103 3.566 103 3.569 223 3.570 223250 ml 3.565 253 3.566 253 3.569 223 3.570 223

Ersatz-Schraubkappen (VE=100)Kulturflaschen, rund, mit Schraubkappe (VE=10) Aluminium Kunststoff Aluminium Kunststoff

30 ml 3.567 033 3.568 033 3.569 183 3.570 18350 ml 3.567 053 3.568 053 3.569 183 3.570 183

100 ml 3.567 103 3.568 103 3.569 223 3.570 223250 ml 3.567 253 3.568 253 3.569 223 3.570 223500 ml 3.567 503* 3.568 503* - 3.570 253

1000 ml 3.567 993* 3.568 993* 3.569 283 -

Anzuchtgläser (VE=6)250 ml 3.571 253500 ml 3.571 503750 ml 3.571 753

Deckelklemmen (VE=20) 3.571 993passend für alle 3 Größen* Nach Abverkauf nicht mehr lieferbar** Sonderfarben auf Anfrage in größeren VE lieferbar.

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected], www.schuett-biotec.de

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

schuett count man

uelles K

olo

nien

zählg

erät

sch

uet

t co

un

tschuett countKolonienzählgerät

Vielfach ist der aufwändigste Teileiner Keimzahlbestimmung dasAuszählen von Petrischalen. Dasschuett count Kolonienzählgerätsoll Ihnen diese Aufgabe wesent-lich erleichtern. Es wird damit einunentbehrliches Hilfsmittel inIhrem mikrobiologischen Laborwerden.

Leichtes, schnelles und zuverlässi-ges Zählen von Bakterienkolonienist mit diesem Gerät kein Problemmehr.

Das schuett count Kolonien-zählgerät dient zum rationellenund sicheren Zählenl von Bakterienkolonien, die sich

auf Nähragar in Petrischalen mit Durchmesser von 60 bis 150 mm entwickeln

l von Bakterienkolonien auf Filterscheiben/Agar oder auf Nährkartonscheiben (NKS)

l von Phagenplaques auf Agar

Durchsichtiges Medium oderFilterscheiben/NKS: zwei spezielle Adapter zurAufnahme der Petrischalen erlau-ben die günstigste Höhenpositio-nierung der Schalen, um einenoptimalen seitlichen Licht-einstrahlwinkel zu erreichen.

Das Steckernetzteil bietet eineautomatische Netzspannungs-erkennung 100-240 VAC mitKompensation für kurzzeitigeSpannungsausfälle.

l drei Beleuchtungsarten: - schräg von unten, - schräg von oben und - Auflichtleuchte (optional)

l Petrischalen oder Nährkartonscheiben (NKS) mit - Ø 90 mm - Ø 60 mm oder Ø 150 mm (optional)

l hohe Kolonien-Transparenz durch LED-Lichtquelle, keine Erwärmung der Proben

l Lichtstärke, Zählempfind-lichkeit und Lautstärke ein-stellbar

l Mittelwertbildungl Datenübertragung per USB

auf den PC

Der schuett count wird überalldort eingesetzt, wo mikrobiologi-sche Kontrollen durchgeführt wer-den:

l in der Bakteriologiel in der Milchwirtschaft und

Getränkeindustriel in Medizinal-

untersuchungsämternl bei Wasseruntersuchungen l in der Lebensmittel- und

Umweltanalytik

Zum Markieren der Kolonien kann ein beliebiger Filz- bzw.Markierungsstift verwendet werden.

Die Auflage für die Petrischale istdruckempfindlich. Leichtes Antip-pen der Petrischale mit demMarkierungsstift löst denZählimpuls aus.

Das Zählergebnis wird auf einer 4-stelligen LED-Anzeige (0-9999),mit Nullstellung, gut sichtbarangezeigt.

Eine übersichtliche, leicht zu reini-gende Folientastatur ermöglichtdie annähernd stufenlose, repro-duzierbare (pro Anwender)Einstellung von Zählempfind-lichkeit, Helligkeit und Lautstärkedes Zählsignals. Die jeweiligeEmpfindlichkeitsstufe wird digitalim Display angezeigt.

Das Zählsignal bestätigt akustischdie Zählung einer Kolonie.

Zählkorrekturen durch Addierenund Subtrahieren sind über diePfeiltasten leicht möglich.

Beim Auszählen von hohenKolonienzahlen erleichtert dieoptionale Wolffhügelscheibe dasSegmentieren der Petrischale imHell- oder Dunkelfeld.

Eine schwarze Kontrastscheibezum Arbeiten im Dunkelfeldgehört zum Lieferumfang.

Ko

lon

ien

-Au

sleu

chtu

ng

Kolonien-Ausleuchtung

Modernste LED-Lichttechnikmacht es möglich, die Petrischalekreisförmig von der Seite her zubeleuchten und so eine bisherunbekannte Transparenz undDifferenzierung der Kolonien zuerreichen.

Blendlicht und Nebenlicht, wie beider Verwendung von Leucht-stofflampen üblich, werden völligvermieden.

Der eingebaute Dimmer erlaubtzusätzlich eine Helligkeitsan-passung an die Lichtverhältnissedes Laborraumes.

Eine natürliche Farbwiedergabeerleichtert die Unterscheidungzwischen verschieden farbigenKulturen auf chromogenemKulturmedium und Filter-/Nährkartonscheiben.

Die moderne Beleuchtung sorgtfür einen so guten Kontrast, dassbei der Verwendung vonGussagarplatten die Kolonien, diesowohl im als auch auf dem Agarwachsen, leicht gezählt werdenkönnen.

Das Ergebnis ist ein augenfreund-liches und weitgehend ermü-dungsfreies Arbeiten.

Da die Beleuchtung nur insgesamt3 Watt verbraucht, wird auch beilanger Nutzung keine nennens-werte Wärme erzeugt.

Wählen Sie die für Sie vorteilhaf-teste Beleuchtungsart aus, jenach Medium.

Nutzen Sie den hellen Untergrundfür dunkle Kolonien oder dieschwarze Kontrastscheibe fürhelle Kolonien.

Drei Beleuchtungsarten

1) Beleuchtung von schräg unten

Weiße Kolonien in und auf klaremAgar werden von schräg untenbeleuchtet, um störende Refle-xionen zu vermeiden.

Die gleichmäßige Ausleuchtungerleichtert insbesondere auch dasAuszählen am Rand der Petri-schale.

Die Differenzierung zwischenLuftblasen und Keimen ist problemlos möglich.

Die Beleuchtung von schräg untenerleichtert das Erkennen vonschleimbildenden Kolonien unddie Beurteilung der Auflösung vonKalziumkarbonat-Trübungen imAgar (= Hofbildung) durch säure-bildende Bakterien.

Bel

euch

tun

g v

on

sch

räg

un

ten

2) Beleuchtung von schräg oben

Für Kolonien auf Filtern und aufundurchsichtigen Agar-Sortenwurde die Beleuchtung schräg vonoben konzipiert.

Transparente Kolonien tretenbesonders plastisch hervor.

Die natürliche Farbwiedergabe derKolonien wird sowohl im Hellfeld,als auch im Dunkelfeld erreicht,so dass auf Agar-Sorten, beidenen eine Differenzierung ver-schiedener Kolonie-Färbungenerforderlich ist, eine erheblicheArbeitserleichterung erzielt wird.

Die direkte seitliche Licht-Einstrahlung in Verbindung mitdem Weißlichtspektrum der LED'sbringt Kolonien zum Leuchten, diemit dem reflektierten Licht vonLeuchtstofflampen kaum gesehenwerden können. Dies gilt in ganzbesonderem Maße, wenn farblichunterschiedliche Mischkulturenausgewertet werden müssen.

3) Auflichtleuchte (optional)

Für Kolonien mit sehr geringemKontrast zum Hintergrund undKolonien auf dunklen Agar-Sortenbieten wir optional eine LED-Auflichtleuchte an, für derenAnschluss das schuett countZählgerät bereits vorbereitet ist.

Die Auflichtleuchte mit flexiblemSchwanenhals leuchtet die kom-plette Petrischale aus und istbesonders bei sehr kleinenKolonien zu empfehlen.

Bel

euch

tun

g v

on

sch

räg

ob

en

Bel

euch

tun

g v

on

ob

en

Beispiel:

Helle Kolonien auf klarem Agar imDunkelfeld

Weiße Kolonien auf grünem Filtermit Auflicht

Verschieden farbige Kolonien aufFilterscheiben mit Adapter fürPetrischalen mit Ø 50-60 mm

Beispiel: Beispiel:

Mittelwertbildung

Bei Serien- bzw. Reihenunter-suchungen gibt schuett count denMittelwert der Zählreihe perKnopfdruck aus.

Bis zu 99 Werte mit insgesamtmax. 32.500 Kolonien können soausgewertet werden.

USB-Datentransfer

schuett count verfügt über eineUSB-Schnittstelle, mit der dasZählergebnis direkt in eineMicrosoft Excel-Tabelle oder inein Feld des Ergebnisberichtesübertragen werden kann.

Ergonomisch optimiert

Der Neigungswinkel der Geräte-arbeitsfläche zum Benutzer hin istso gewählt, dass die Petrischalenoch möglichst waagerecht liegtohne dass der Anwender sichüber das Gerät beugen muss.

Die komfortable Breite desGerätes erlaubt die sichere undbequeme Ablage beider Händeohne zusätzlichen Arbeitsplatz zublockieren.

Die konstruktive Berücksichtigungdieser beider Kriterien fördert einunverkrampftes und entspanntesArbeiten.

Durch die kompakte Bauweisebenötigt der schuett count nurgeringen Platz.

Das Gehäuse ist leicht zu reinigen.

Mit

telw

ertb

ildu

ng

USB

-Dat

entr

ansf

er

Erg

on

om

isch

gef

orm

t

Zub

ehö

rArbeitslupe (Schwanenhals)

Mit 3-facher Vergrößerung undSteckverbindung für schuettcount, zur individuellen Anpas-sung des Blickwinkels verstell-und neigbar.

LED-Auflichtleuchte(Schwanenhals)

Mit Steckverbindung für schuettcount, zur individuellen Anpas-sung des Leuchtwinkels verstell-und neigbar, zur optimalen Zusatz-Ausleuchtung der Kolonien.

Adapter für Petrischalen mit Ø 50-60 mm

Für die zentrale Aufnahme vonPetrischalen mit bis zu Ø 60 mm.

Adapter für Petrischalen mit Ø 140-150 mm

Für die zentrale Aufnahme vonPetrischalen mit bis zu Ø 150 mm.

Wolffhügelscheibe,Spiral-Plater-Scheibe undKontrastscheibe

Filzschreiber/Markierungsstift undZählnadel

Jede Art von herkömmlichemFilzstift kann zum Zählen verwen-det werden.

Durch den Markierpunkt werdenAuslassungen und Doppelzählun-gen vermieden.

Mit der Zählnadel aus Edelstahlwird jede Kolonie direkt im Agarberührt.

Bei Auszählung von mehr als 20 Petrischalen pro Tag undKolonienzahlen zwischen 50 und 300 Kolonien pro Petrischaleempfehlen wir:

schuett colonyQuant - automatisches Kolonienzählgerät.

Für ausführliche Informationenfordern Sie unser separatesProspektblatt an.

Dat

en u

nd

Fak

ten

Technische DatenAbmessungen (B x H x T): 280 x 130 x 250 mmHöhe mit Schwanenhalslupe/Lampe: ca. 300 mmVergrößerung: 3-fach oder 6-8-fach (optional)LED-Display: 4-stellig (0-9999)Petrischalengröße (Ø) 50-60, 90-100 oder 140-150 mm (wählbar)Nullstellung/Rückwärtszählung/Zählkorrektur: jaDruckempfindlichkeit: ja (einstellbar)Beleuchtung: blendfreie LED-Lichttechnik (dimmbar)Zählton (Buzzer): ja (einstellbar)Gewicht: 1,5 kgSchutzklasse: IIIIP: 30Netzspannung: 100-240 V / 50-60 HzSteckernetzteil: 5 V DC, 2100 mA; 7,5 W

Bestelldaten Art.-Nr.schuett count Kolonienzählgerät, 3.081 502100-240 V, inkl. Filzschreiber/Markierungsstift, Adapter für Petrischalen mit Ø 90 mm und Kontrastscheibe (schwarz)

Zubehör Arbeitslupe 3-fach 3.081 602zur 3-fachen Vergrößerung der ganzen Petrischale, inkl. Schwanenhalsstativ, individuell verstellbar, Ø 100 mmArbeitslupe 6-8-fach 3.081 612zur 6-8-fachen Vergrößerung, inkl. Schwanenhalsstativ, individuell verstellbar, Ø 60 mmLED-Auflichtleuchte 3.081 702zur optimalen Zusatz-Ausleuchtung der Kulturen, inkl. Schwanenhalsstativ Adapter für Petrischalen mit Ø 50-60 mm 3.081 802zur zentrierten Aufnahme Adapter für Petrischalen mit Ø 140-150 mm 3.081 812zur zentrierten AufnahmeSpiral-Plater-Scheibe, schwarz/weiß 3.081 902zum Auszählen nach der Spiral-Plater-MethodeWolffhügelscheibe, schwarz/weiß 3.081 912zum sektoriellen Auszählen der Petrischale (1cm2 Fläche)Zählnadel 3.081 922zum Auszählen durch Antippen der KolonieFilzschreiber/Markierungsstift (wasserfest) 3.081 932USB Verbindungskabel für PC 3.081 992

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

schuett colonyQuant Kolonien schnell und sicher zählen

Vie

lsei

tig u

nd z

eits

pare

nd FunktionellDie Probenkammer im attraktiven

Design benötigt nur eine geringe

Stellfläche am Arbeitsplatz.

Die vorinstallierte Software auf

PC/Laptop inkl. Standard-Demo-

einstellungen erlaubt sofortigen

Einsatz nach Aufstellung.

ZeitsparendIm Vergleich zum Auszählen der

Kolonien per Hand ist eine gra-

vierende Steigerung der Produk-

tivität möglich.

400 Petrischalen pro Stunde aus-

wertbar, unabhängig davon, ob

auf der Agarplatte 10 oder 1.000

Kolonien zu zählen sind.

Vermeidung von Zählfehlern, wie

sie bei manueller Auszählung

durch nachlassende Konzentration

möglich sind.

Universellschuett colonyQuant wurde für die

Qualitätssicherung in der

Lebensmittel-, Getränke- und

Pharmazeutischen Industrie und in

Mikrobiologischen Testlabors kon-

zipiert. Das colonyQuant HD-

System (High Definition) ist ideal

für die Auswertung von Ames

Test und Wasserproben.

Minutenschnelle Entwicklung von

Zähleinstellungen für die unter-

schiedlichsten Kolonientypen und

Agarsorten/Nährkartonscheiben.

Die logisch aufgebaute Software

in deutscher und englischer

Sprache hilft dabei, die Kolonien

nach Farbe, Größe und Form zu

erkennen und zu unterscheiden.

Zur optimalen Anpassung an die

Zählanforderungen werden beim

Verändern der Einstellungen die

Auswirkungen auf das Zählergeb-

nis sofort angezeigt. Die einge-

stellten Parameter können kom-

plett gespeichert und über den

Dateinamen jederzeit wieder auf-

gerufen werden.

Die Windows-Oberfläche der

Software erleichtert den Einstieg

in die elektronische Kolonien-

zählung. Das Gerät zentriert

Petrischalen von Ø 60 mm bis Ø

90 mm exakt und reproduzierbar.

Die Kamera zoomt automatisch,

um Petri-schalen mit Ø 60 mm

unter hoher Auflösung auszuwer-

ten.

schuett colonyQuantAutomatischer KKolonienzähler

Software zur Selektion nach Farbe, Größe und Form

Lichtdichte Probenkammer mit Firewire-Farbkamera,

Livebild-Funktion und modernster LED-Lichttechnik

Sekundenschnelle Bilderfassung und gleichzeitige

Auswertung

Archivierbare Tabellen- und Bildschirmdokumentation,

Ergebnisse für jede einzelne Kolonie anzeigbar

Agarplatten, Nährkartonscheiben, Plaque-Assays,

Hemmhofanalyse, Spiral Plating

Mischkulturen, unterscheidet bis zu 8 Farben gleichzeitig

Sektorielles Auszählen, 90% Option

GLP konform, LIMS kompatibel

schuett colonyQuant ist ddie kkostengünstige LLösungfür ddie AAuswertung vvon PPetrischalen bbei hhohenAnforderungen aan dden ttäglichen PProbendurchsatz.Das AAufnehmen dder BBilder uund AAuszählen dder KKolonien erfolgt mmit eeinem eeinzigen KKnopfdruck. PProblemloses Wechseln dder ZZähleinstellungen zzwischen vverschiedenen Agarplatten uund NNährkarton-//Filterscheiben eetc.

Qua

lität

ssic

heru

ng le

icht

gem

acht

Unt

ersc

hied

liche

Kol

onie

n gl

eich

zeiti

g zä

hlen

Alle

n A

nfor

deru

ngen

gew

achs

en

Modernste LED Lichttechnik

macht es möglich, die Petrischale

von der Seite her zu beleuchten

und so eine bisher unbekannte

Transparenz und Differenzierung

der Kolonien auf Agar zu errei-

chen.

Nährkartonscheiben werden für

maximalen Kontrast und brillante

Farbwiedergabe der Kolonien von

oben beleuchtet. Automatische

Entfernung des Zählrasters zur

fehlerfreien Analyse.

Platten, die nach der Spiral-Plater-

Methode ausplattiert wurden,

werden unter Berücksichtigung

des Zählraster ausgezählt.

Die Auswertung von Hemmhöfen

erfolgt im Uhrzeigersinn. Die

Ergebnisse werden übersichtlich

in Tabellenform dargestellt.

ArchivierbarDas Originalbild und das gezählte

Bild werden in digitaler Form ge-

speichert, alle Daten der Auswer-

tung werden als exportierbare

Tabelle archiviert (Excel oder CSV-

Format).

Ein Analysenprotokoll steht zum

Ausdruck zur Verfügung, bei dem

einstellbar ist, welche individuel-

len Parameter gedruckt werden

sollen. Vermeidung von Über-

tragungsfehlern. Die Daten sind in

ein LIMS exportierbar.

PraxisgerechtDie Zähleinstellungen werden

einmalig für den betreffenden

Kolonientyp gewählt. Der von der

Software auszuzählende Bereich

der Agarplatte wird vor Beginn

der Analyse festgelegt.

Sind die Randbereiche der Petri-

schale schwer auszuzählen, zählt

die Software 90% der Petrischale

und berechnet die Gesamt-

kolonienzahl. Ebenso zählt die

Software Segmente der

Petrischale aus.

Trennfunktion:Mit der Trennfunktion lassen sich

ineinander übergehende Kolonien

separat zählen. Dies ist besonders

bei höheren Kolonienzahlen pro

Platte und bei großen Kolonien

wichtig.Weitere hhilfreiche FFunktionen:Bereiche und Abstände zwischen

einzelnen Kolonien können ausge-

zählt werden und werden in einer

separaten Liste angezeigt.

Das Einfügen und Speichern von

persönlichen Notizen in

Textfeldern im gezählten Bild.

GLP kkonformAlle sensiblen Bereiche sind kenn-

wortgeschützt. Die Software ist in

drei Ebenen aufgebaut:

Administrator

Laborleiter

Anwender

Der Administrator entscheidet,

welche Zählparameter vom

Anwender verändert werden

können. Anwender-, Chargen- und

Probennummern werden automa-

tisch mit dem Analysenergebnis

gespeichert.

Möglichkeit einer Systemüber-

prüfung mit einer Standard-

Farbscheibe und Reset-Funktion

auf Werkseinstellungen.

Berechnung der Kolonien/ml,

nach vorheriger Eingabe von

Verdünnungsstufe und Auftrags-

volumen.

Über die “Add“/“Delete“-Funktion

besteht jederzeit die Möglichkeit,

das Zählergebnis manuell zu

korrigieren.

Selektionskriterien(beliebig kkombinierbar)Farbe:Die Unterscheidung von gefärbten

Kolonien (z.B. flavinhaltige oder

durch chromogenen, selektiven

Agar gefärbte Kolonien) gegen-

über ungefärbten Kolonien lässt

sich durch Selektieren des

gewünschten Farbspektrums er-

reichen, wobei gleichzeitig bis

zu acht verschiedene Farbverläufe

anwählbar sind.

So können z.B. blaue und rote

Kolonien auf einer Petrischale

gleichzeitig ausgezählt werden

und das Ergebnis als blaue, rote

und Gesamtkolonien ausgegeben

werden.

Größe:Die Unterscheidung von Kolonien

unterschiedlicher Größe ist eben-

falls möglich. So lassen sich z.B.

große Kolonien vom Hintergrund-

wachstum differenzieren.

Minimal erkennbarer Kolonien-

durchmesser 0,1 mm (VGA) und

0,05 mm (HDMI).

Form:Durch Unterscheidung nach Form

lassen sich runde von weniger

runden Kolonien trennen. Dies ist

z.B. für das separate Auszählen

von Bakterienkolonien auf

Agarplatten nützlich, auf denen

auch Schimmelpilzkolonien wach-

sen oder sich z.B. gleichfarbige

Präzipitate befinden.

Dat

en u

nd F

akte

nGesamtkeimzahl

Enterobakterien

Bierhefe

Colibakterien/Agar

Colibakterien

AnwendungsbeispieleGesamtkeimzahl: Bei der Bestimmung der Gesamtkeimzahl werden alle Keime gezählt, selbst wenn sie sich in

Farbe, Größe und Form stark voneinander unterscheiden.Enterobakterien: Die spezielle seitliche LED-Beleuchtung ermöglicht auch die Auswertung schwieriger Keime. So

bildet z.B. E. coli auf LB-Agar cremefarbene Kolonien aus, die sich kaum vom durchsichtigen gelben Agar abheben

und selbst mit dem bloßen Auge schwierig zu zählen sind. Diese Kolonien lassen sich mit dem schuett

colonyQuant bei seitlicher Beleuchtung sicher erfassen.Nährkarton-//Filterscheiben: Auf Nährkarton-/Filterscheiben wachsende Kolonien werden optimal von oben

beleuchtet. Das oft auf den Scheiben vorhandene Zählraster wird von der Software unterdrückt.Chromogener AAgar: Gefärbte Kolonien lassen sich durch Auswahl des gewünschten Farbspektrums von den übri-

gen Kolonien unterscheiden.Hohe KKolonienzahl: schuett colonyQuant zählt alle Kolonien, die auch mit bloßem Auge separat erfasst werden

können (bis zu 1.000 Kolonien pro Agarplatte), sekundenschnell, reproduzierbar und archivierungsfähig.Phagenplaques: Im Dunkelfeld werden auch Phagenplaques im Zellrasen ausgezählt.Hemmhöfe: Zur Berechnung von Hemmhöfen werden alle Durchmesser und Flächen übersichtlich in einer Tabelle

wiedergegeben. Die Daten werden dem gespeicherten Foto zugeordnet. Zählstart oben, im Uhrzeigersinn.Agar: trüb/klar, alle Farben, Platten mit ungleichmäßig verteiltem Agar.Farbiger, ttrüber AAgar: Auf dunklen Agarsorten wachsenden Kolonien werden mit Beleuchtung von oben

ausgewertet.Spiral PPlater: Automatische Auszählung der mit der Spiral-Plater-Methode beimpften Petrischalen unter

Berücksichtigung des Zählrasters.Ames TTest: Auch sehr kleine Kolonien werden erkannt.Gußplatten: Beleuchtung von unten.Fluoreszenz: Auswertung leuchtender Kolonien mit UV-Licht.

Technische DDatenKamera:

VGA CCD-Firewire-Farbkamera, mit Autozoom und Autofokus

HDMI HD 1080i Farb-Kamera, mit Autozoom und Autofokus

Auflösung:

VGA 1200 x 800 Pixel (19” Monitor) oder

1200 x 800 Pixel (15,4” Monitor), 1440 x 900 Pixel (17” Monitor)

HDMI 1920 x 1080 oder 1920 x 1200 Pixel (24” Monitor)

Datenübertragung Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung per Firewire

Lichtdichte Probenkammer verhindert Reflektionen und Fremdlichteinfall

mit Führungshilfe zur Zentrierung der Petrischalen

Beleuchtung (3 Bereiche) von oben, seitlich oder unten wählbar (3 Ebenen)

Fluoreszenz-UV-Lichtquelle 365 nm

Software colonyQuant Zählsoftware (Windows-Benutzeroberfläche,

Windows ® 7 Professional (opt. Englische Version)

Microsoft ® Works 9.0 (oder ähnlich)

Zubehör (Lieferumfang) System-Check-Scheibe,

Glasplatte mit Zentriereinrichtung,

Bodenplatte für Hell- und Dunkelfeldbeleuchtung,

Plexiglas-Zentriereinrichtung für Petrischalen (Greiner/Falcon)

Barcode-Scanner Auf Anfrage

Abmessungen (B x H x T) 240 x 470 x 290 mm

Gewicht ca. 11 kg

Anschlussspannung 100-240 V, 50-60 Hz, 60 W

Bestelldaten Art.-NNr.

schuett ccolonyQuant (VGA-System, Desktop oder alternativ Notebook, separates Angebot) 3.082 0002Desktop mit Intel ® Core™ Duo Prozessor (1,80 GHz), 1024 MB Arbeitsspeicher, 160 GB Festplatte, IEEE-1394

Firewire-Adapterkarte, Grafikkarte 256 MB Speicher (keine on-board Lösung), DirectX 8 kompatibel,

16x DVD+/-RW (mit Brenner), 19” LCD-Monitor, inkl. optischer Maus und TastaturNotebook mit Intel ® Core™ Duo Prozessor (1,66 GHz), 1024 MB Arbeitsspeicher, 120 GB Festplatte, IEEE-1394

Firewire-Adapterkarte, Grafikkarte 256 MB Speicher (keine on-board Lösung), DirectX 8 kompatibel, 8x DVD+/-RW

(mit Brenner), 15,4” bzw. 17” Breitbild-Display

schuett ccolonyQuant HHD (HDMI-System, inkl. Desktop) 3.084 0002Desktop mit Intel ® Core™ Duo Prozessor (3,00 GHz), 3072 MB Arbeitsspeicher, 500 GB Festplatte, HDMI I/O-Karte,

PCIe x 16 Slot (für Grafikkarte), Grafikkarte 512 MB Speicher (keine on-board Lösung), DirectX 8 kompatibel,

16x DVD+/-RW (mit Brenner), 24” LCD-Monitor, inkl. optischer Maus und Tastatur

Rudolf-Wissell-Straße 13

D-37079 Göttingen, Germany

Fon +49 (0) 551/5 04 10-0

Fax +49 (0) 551/5 04 10-99

[email protected]

Änd

erun

gen

im In

tere

sse

eine

r te

chni

sche

n W

eite

rent

wic

klun

g be

halt

en w

ir u

ns v

or -

101

1 2M

PR

Küvetten Spü

len u

nd

Au

fbew

ahren

VA

KU

WA

SCH

Das Gerät ist beständig gegenalle im Routinebereich vorkom-menden Reinigungs- undLösungsmittel.

Zum Betrieb des VAKUWASCHwerden lediglich eine Saugflasche(mit durchbohrtem Gummistopfenund Vakuumschlauch) und einleichtes Vakuum benötigt.

Küvetteninhalt und Spülflüssigkeitwerden in der Saugflasche aufge-fangen, was besonders bei Ver-wendung radioaktiver Präparateoder giftiger Substanzen von großem Vorteil ist.

Der Trichter des VAKUWASCHträgt in der Mitte einen Stempelmit einem Gummiteller und einerzentralen Spritzdüse.

Das zu reinigende Gefäß wird mitder Öffnung nach unten auf die-sen Teller gesetzt und festgehal-ten.

Bei angelegtem Vakuum gibt manin den spitzwinkeligen Teil desTrichters ca. 10 ml destilliertesWasser, das sofort in scharfemStrahl gegen den Boden desGefäßes spritzt und dann nebender Düse nach unten abfließt.

Selbstverständlich können auchDetergentien oder andere Wasch-lösungen verwendet werden.

VAKUWASCHMini- und Küvettenspüler

l spült und trocknet Glasgefäße in Sekunden

l einfache Handhabung

VAKUWASCH löst auf einfacheWeise das Problem, benutzteGlasgefäße in wenigen Sekundenzu spülen und zu trocknen.

Hierdurch wird neben einer erheb-lichen Zeiteinsparung auch eineErhöhung der Messgenauigkeit,z.B. bei Küvetten, erreicht.

VAKUWASCH spült und trocknetdie Geräte in einem Arbeitsgang. Die Gefahr des Glasbruches oderder Beschädigung wird bei dieserReinigungsmethode vermieden.

VAKUWASCH ist aus Polyethylengefertigt und damit praktisch un-zerbrechlich.

VIB

OX

Technische Daten/Bestelldaten Art.-Nr.VAKUWASCH 3.681 002Gummistopfen mit Bohrung 3.681 102Zusatzeinrichtung zum Spülen von Pyknometern 3.681 202Saugflasche, DURANTM, 500 ml 3.681 302Vakuumschlauch (per Meter) 3.681 402

KÜVIBOX 1 3.682 103für 16 Küvetten mit 10 mm Schichttiefe, bis zu 55 mm HöheKÜVIBOX 2 3.682 223für 8 Küvetten mit 10 mm Schichttiefe, bis zu 55 mm Höhe undfür 4 Küvetten mit 20 mm Schichttiefe, bis zu 55 mm Höhe

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected] Än

deru

ngen

im In

tere

sse

eine

r tec

hnisc

hen

Wei

tere

ntw

icklu

ng b

ehal

ten

wir

uns

vor -

101

1 2M

PR

KÜVIBOXKüvetten-Aufbewahrungsbehälter

l staub- und bruchsichere Aufbewahrung

l griffbereit am Arbeitsplatz

KÜVIBOX dient der staub- undbruchsicheren Aufbewahrung vonreinen Küvetten, griffbereit amArbeitsplatz.

KÜVIBOX gibt es in zwei verschie-denen, durchsichtigen Ausführun-gen.

KüvetteSprühstrahl

Spritzdüse

Gummiteller

Wasser bzw. Aceton

Gummistopfen

Ablauf

Hefegenetik Yeast Genetics TDM

Tetrad Dissection M

ikroskop E 50i

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 10-99info@schuett-biotec.dewwwwww..sscchhuueetttt--bbiiootteecc..ddee

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Mik

rom

anip

ulat

or DDeerr PPrrääzziissiioonnss--MMiikkrroommaanniippuullaattoorrist fest an der linken Seite desKreuztisches montiert; er bewegtsich beim Fokussieren gemeinsammit dem Tisch. Das Feststellendes Kreuztisches ist nicht mehrerforderlich. Im Vergleich zu frü-heren Ausführungen werden dieSeitenbewegungen über kugelge-lagerte Gleitflächen geführt, wo-durch über den Joystick eine sanf-te und hysteresefreie Verstellungder Y- und Z-Achse erreicht wird.Die X-Achse wird durch die Dre-hung des Rändel-Knopfes ver-stellt.

DDeerr KKrreeuuzzttiisscchh hat niedrig ange-ordnete, in einer gemeinsamenAchse liegende Bedienelementemit einstellbarer Beweglichkeit.Die Bewegung des Tisches ent-lang der X- und Y-Achse ist imAbstand von jeweils 5 mm durch“Klick-Stops” markiert. Die spe-zielle Ausführung des Petrischa-len-Halters ermöglicht die Benut-zung von Ø 100 mm Petrischalender verschiedensten Hersteller.

Nikon's neues, patentiertes, aufeiner Seite angeordnetes Fein-Fokussiersystem gestattet diegleichzeitige Bedienung des Tisch-antriebes und des Feinantriebesmit einer Hand.

Mik

rosk

op DDaass NNiikkoonn MMiikkrroosskkoopp EECCLLIIPPSSEE 5500iihat einen komfortablen Einblick-winkel von 25°. Für größere Be-diener, bei denen sich das Okularin höherer Position befindenmuss, sind Erhöhungsstücke alsZubehör erhältlich. Fokussierungund Mikromanipulation könnengleichzeitig, mit beiden Armen aufder Tischfläche liegend, durchge-führt werden.

Im Lieferumfang enthalten ist einAbbe Kondensor, der modifiziertwurde, um korrekte Köhler-Aus-leuchtung über die längere Dis-tanz zum Objekt sicherzustellen.

Stativ und Kreuztisch für rechts-händige Bedienung (linkshändigauf Anfrage).

Kreuztisch mit Mikromanipulator

Kom

plet

tger

ät TTDDMMTTeettrraadd DDiisssseeccttiioonn MMiikkrroosskkoopp EE 5500ii

ooppttiimmiieerrtt ffüürr ddiiee HHeeffeeggeenneettiikkMMiikkrroommaanniippuullaattoorr ffeesstt mmiittKKrreeuuzzttiisscchh vveerrbbuunnddeenngglleeiicchhzzeeiittiiggee BBeeddiieennuunngg vvoonnFFookkuussssiieerruunngg uunndd MMiikkrroo--mmaanniippuullaattoorr

Ergonomisch optimiert, verein-facht und beschleunigt Experi-mente in der Hefegenetik.

Das TTDDMM EE 5500ii ist ein Komplett-gerät zur komfortablen und zeit-sparenden Vereinzelung vonHefetetraden. Bestandteil dieserNeuentwicklung ist Nikon's neue-stes, ergonomisch optimiertesLabormikroskop EECCLLIIPPSSEE 5500ii mitUnendlichkeit-Optik.

Das TTDDMM EE 5500ii besteht aus einemPräzisions-Mikromanipulator mitJoystick, einer Halterung fürØ 100 mm Petrischalen und einemmit “Klick-Stops” ausgerüstetenKreuztisch. Das Mikroskop verfügtüber eine Optik mit langem Ar-beitsabstand, um die Hefezellendurch die mit dem Boden nachoben liegende Petrischale unddurch das Nährmedium hindurchsehen zu können.

TTeecchhnniisscchhee DDaatteennTyp Gesamtvergrößerung max. 200xOkulare CFI Okulare 10x, Sehfeld 22 mmÜbersichtsobjektiv CFI Plan Achromat 2x, numerische Apertur 0,06,

Arbeitsabstand 7,5 mmArbeitsobjektiv CFI Achromat LWD 20x, numerische Apertur 0,40,

Arbeitsabstand 3,9 mm (bei Deckglasdicke 0,17 mm)Gewicht ca. 17 kgAnschlussspannung 230 V, 50-60 Hz

BBeesstteellllddaatteenn AArrtt..--NNrr..TDM Tetrad Dissection Mikroskop E 50i 33..009900 220000Mikronadel (VE=10) 33..009900 330000Mikronadelhalter 33..009900 440000

Container Zum

Sterilisieren u

nd

Au

fbew

ahren

Ster

ilisi

eren

un

d A

ufb

ewah

ren

UN

ICO

N

UNICONUniversalcontainer

Zur Sterilisation und Aufbewah-rung von Pipettenspitzen und allenweiteren Kleinteilen aus Glasoder Kunststoff, die sterilisiertoder steril aufbewahrt werdenmüssen.

UNICON sind rund und besitzenzur bequemen Benutzung einenÜberfalldeckel, der beim Auto-klavieren nur lose aufgesetzt werden darf. Sie sind aus Rein-aluminium gefertigt.

UNICON 1 z.B. für Zentrifugengläser,UNICON 2 z.B. für Reagenzgläser,UNICON 3 z.B. zur Aufnahme vonPipettenspitzen-Einsatzgestellen,UNICON 4 z.B. für Kleinteile aus Glas oderKunststoff.

Pipettenspitzen-EinsatzgestelleZum Einsatz in UNICON 3 gibt esverschiedene Einsatzgestelle zurAufnahme von Pipettenspitzen,blau, gelb bzw. cristal.

Die Spitzen können nach dem Ste-rilisieren bequem mit den Pipettenentnommen werden. Die Anordnung der Spitzen in denEinsatzgestellen erlaubt auch dasAufnehmen durch Mehrkanal-Pipetten.

VA

RIC

ON

Container

Zum Sterilisieren undAufbewahren von Pipetten,Pipettenspitzen, Gläsern u. a.

Sterilisiercontainer werden über-all eingesetzt, wo Pipetten, Petrischalen, Pipettenspitzen,Reagenz- und Kulturgläser oderKleinteile aus Glas oder Kunst-stoff sterilisiert bzw. steril aufbe-wahrt werden müssen.

Die Vielseitigkeit des Sterilisier-container-Programmes bietet auchfür Ihren Anwendungsbereich eineökonomisch sinnvolle Lösung.

VARICONVariable Pipettencontainer

Diese preiswerten Pipettencon-tainer bestehen aus zwei ineinan-der zu schiebenden Aluminium-teilen.

Je nach Länge der Pipetten lässtsich der Deckel mehr oder weni-ger über den unteren Containerteilschieben, so dass Pipetten unter-schiedlicher Volumina sterilisiertund aufbewahrt werden können.

Das bedeutet, Sie benötigen nureine Containergröße für alle Stan-dardpipetten von 280 bis 420 mmLänge und nur eine Größe für alleKurz- oder Pasteurpipetten von145 bis 235 mm Länge.

GES

TIC

ON

GESTICONGestelle für Pipettencontainer

Zur Aufnahme von rundenPipettencontainern VARICON oderquadratischen Containern bismax. 65 x 65 mm.

Zur griffbereiten Aufbewahrungvon Pipetten verschiedener Größen am Arbeitsplatz bzw. inder Sicherheitswerkbank.

GESTICON gibt es in drei Ausfüh-rungen.

Die Edelstahl-Gestelle mit festerSchräglage zur Aufnahme von 4, 6 oder 8 runden oder quadrati-schen Pipettencontainern.

SILI

CO

N

SILICONSilikoneinlagen

Zum Einlegen in die Pipettencon-tainer VARICON RS und RK.

Verhindert das Beschädigen derPipetten bei stoßartiger Belas-tung, besteht aus 2 mm starkemSilikongummi und ist sehr elas-tisch.

SILICON hat einen Durchmesservon 58 mm und passt bei VARICON RS und RK in dasUnterteil.

Dat

en u

nd

Fak

ten

Technische Daten/Bestelldaten Art.-Nr.UNICONUNICON 1 115 mm hoch Ø 120 mm 3.526 113UNICON 2 175 mm hoch Ø 120 mm 3.526 173UNICON 3 170 mm hoch Ø 170 mm 3.526 183UNICON 4 270 mm hoch Ø 170 mm 3.526 273

Pipettenspitzen-EinsatzgestellEinsatzgestell b für 116 blaue Pipettenspitzen 3.527 013Einsatzgestell g für 208 gelbe Pipettenspitzen 3.527 023Einsatzgestell c für 208 cristal Pipettenspitzen 3.527 033

VARICONVARICON RK 145-235 mm lang (verschiebbar) Ø 60 mm 3.521 233VARICON RS 280-420 mm lang (verschiebbar) Ø 60 mm 3.521 423

GESTICONGESTICON E4 195 x 229 x 235 mm (B x H x T) Edelstahl 3.524 042GESTICON E6 195 x 315 x 235 mm (B x H x T) Edelstahl 3.524 062GESTICON E8 195 x 405 x 235 mm (B x H x T) Edelstahl 3.524 182

SILICONSILICON 2 mm hoch Ø 58 mm 3.523 213

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

RULLA 2 Wet-Penetration-Test - Textilprüfgerät

RRUULLLLAA 22TTeexxttiillpprrüüffggeerräätt

EElleekkttrriisscchh bbeettrriieebbeenneerr,, mmiitt eeiinneerr eelleekkttrroonniisscchheenn ZZeeiittsscchhaallttuuhhrr ggeerreeggeelltteerr DDrreehhtteelllleerrGGeeeeiiggnneett ffüürr PPeettrriisscchhaalleenn mmiitt ØØ 114400 mmmmDDrreehhzzaahhll ddeess DDrreehhtteelllleerrss:: 6600 UU//mmiinn ±± 11 UU//mmiinnDDiiee AAnnddrruucckkkkrraafftt ddeess EEddeellssttaahhllffiinnggeerrss aauuff ddaass MMaatteerriiaall kkaannnn dduurrcchh eeiinn vveerrsscchhiieebbbbaarreess GGeewwiicchhtt üübbeerr ddeenn ggeessaammtteenn BBeerreeiicchh vvoonn 11 NN bbiiss 33 NN eeiinnggeesstteelllltt wweerrddeennDDrreehhzzaahhll ddeess EExxzzeenntteerrss 55,,6600 UU//mmiinnDDiiee AAnnddrruucckkkkrraafftt ddeess EEddeellssttaahhllffiinnggeerrss aauuff ddaass MMaatteerriiaall ((zz..BB.. 33 NN ++//-- 00,,0022 NN)) wwiirrdd dduurrcchh eeiinnee FFeeddeerrwwaaaaggee bbeessttiimmmmtt ((iimm LLiieeffeerruummffaanngg eenntthhaalltteenn)),, ddiiee iinn ddiiee oobbeerrhhaallbb ddeess FFiinnggeerrss bbeeffiinnddlliicchhee ÖÖssee eeiinnggeehhäännggtt wwiirrdd

RULLA II Textilprüfgerät mit Textil-Spannrahmen (optional)

BBeesscchhrreeiibbuunngg::(1) Gewicht, (2) Schwenkarm, (3) Öse für Federwaage, (4) Edelstahlfinger, (5) Petrischale (Zubehör), (6) Textilspannrahmen (zweiteiligerEdelstahlring, Zubehör), (7) Exzenter, (8) Drehteller, (9) Zeitschaltuhr, (10) Kugellager, (11) Schutz-/Träger-/Referenzmaterial (Zubehör)

RULL

A 2

Tex

tilpr

üfge

rät

Test

nac

h EN

ISO

226

10

Schl

upff

rei u

nd D

rehz

ahls

tabi

lisie

rt

ZZaahhnnrriieemmeennaannttrriieebb,, sscchhlluuppffffrreeiiuunndd ddrreehhzzaahhllssttaabbiilliissiieerrttDas RULLA 2 Textilprüfgerät ar-beitet mit einem schlupffreienAntrieb, dessen Übersetzungsver-hältnis für den Test optimiertwurde.

Damit ist sichergestellt, dasswährend der Versuchszeit von 15Minuten die gesamte Probenflä-che mit dem praktisch verschleiß-freien Edelstahlfinger überstrichenwird. Der drehzahlstabilisierteElektromotor sichert eine konstan-te Drehzahl von 60 ± 1 U/minselbst wenn der Andruck durchden Edelstahlfinger im Bereichvon 1 N bis 3 N verändert wird.

PPrrooggrraammmmiieerrbbaarree ZZeeiittsscchhaallttuuhhrrDie in der o.a. Norm vorgegebenePrüfzeit von 15 Minuten ist werks-seitig voreingestellt.

Die digitale Zeitschaltuhr erlaubtes aber auch, andere Prüfzeitenim Bereich von 1 Sekunde bis zu99 Minuten und 59 Sekundensekundengenau zu programmie-ren.

Das übersichtliche LED-Displayzeigt jeweils die Prüfzeit bzw. dieverbleibende Rest-Prüfzeit wäh-rend des Prüfverlaufes an.

EEddeellssttaahhllggeehhääuusseeAlle Oberflächen des Gerätes sindaus leicht zu reinigendem Edel-stahl. Der Edelstahlfinger und derEdelstahldrehteller sind zurDesinfektion abnehmbar.

Geh

äuse

und

Zub

ehörHHYYGGIIEENNEE MMEEDDIIZZIINN TTeexxttiillpprrüüffuunngg

FFeeuucchhtt--PPeenneettrraattiioonn--TTeessttggeerräätt ((WWeett BBaacctteerriiaall PPeenneettrraattiioonn TTeesstt))

TTeesstt nnaacchh EENN IISSOO 2222661100ZZaahhnnrriieemmeennaannttrriieebb,, sscchhlluuppffffrreeiiuunndd ddrreehhzzaahhllssttaabbiilliissiieerrttpprrooggrraammmmiieerrbbaarree ddiiggiittaalleeZZeeiittsscchhaallttuuhhrrGGeehhääuussee,, DDrruucckkffiinnggeerr uunndd DDrreehhtteelllleerr aauuss EEddeellssttaahhllooppttiioonnaalleess ZZuubbeehhöörr::TTeexxttiill--SSppaannnnrraahhmmeenn SScchhuuttzz--//TTrrääggeerr--//RReeffeerreennzzmmaatteerriiaallPPeettrriisscchhaalleenn mmiitt ØØ 114400 mmmm

GGeerräätt zzuurr MMeessssuunngg ddeerr mmiikkrroo--bbiieelllleenn FFeeuucchhtt--PPeenneettrraattiioonn aann OOPP--KKlleeiidduunngg uunndd AAbbddeecckkmmaatteerriiaalliieenn

TTeesstt nnaacchh EENN IISSOO 2222661100Bei dem Gerät handelt es sich umeine Neu-Entwicklung gemäß denRichtlinien der CEN/TC205 WG 14gemäß EN ISO 22610:Operationsabdecktücher, -mäntelund Rein-Luft-Kleidung, zur Ver-wendung als Medizinprodukte, fürPatienten, Klinikpersonal und Ge-räte-Prüfverfahren für die Wider-standsfähigkeit gegen den Keim-durchtritt im feuchten Zustand.

Ursprung dieser Prüfmethode istder Schwedische Standard HSS 8760019.

OOppttiioonnaalleess ZZuubbeehhöörrUnter Zubehör sind wesentliche,zur Durchführung des Tests benö-tigte Hilfsmittel aufgeführt. DerStütz-Zylinder dient während derArbeitsvorbereitung als Unterlagefür das Schutz-/Träger-/Referenz-material und erleichtert damit einglattes Aufspannen des Materialsim Textil-Spannrahmen. Nicht aufgeführt sind alle Agar-Zutaten und der Stamm von S. aureus.

Um die Kalibrierung der Andruck-kräfte des Edelstahlfingers zu ver-einfachen, wurde der Schwenk-arm über dem Druckpunkt desEdelstahlfingers mit einer Ösezum Einhängen einer Federwaageausgestattet.

Dat

en u

nd F

akte

nTTeecchhnniisscchhee DDaatteennAbmessungen (B x H x T) 520 x 220 x 280 mmGewicht ca. 10,5 kgAnschlussspannung 230 V, 50-60 Hz, 60 W oder

115 V, 50-60 Hz, 60 W

BBeesstteellllddaatteenn AArrtt..--NNrr..RRUULLLLAA 22 TTeexxttiillpprrüüffggeerräätt,, 223300 VV 33..009911 110000mit eingebauter, digitaler Zeitschaltuhrincl. PräzisionsfederwaageRRUULLLLAA 22 TTeexxttiillpprrüüffggeerräätt,, 111155 VV 33..009922 110000mit eingebauter, digitaler Zeitschaltuhrincl. Präzisionsfederwaage

ZZuubbeehhöörrRRUULLLLAA 22 TTeexxttiill--SSppaannnnrraahhmmeenn 33..009911 111100800g +/- 1g, Edelstahl (zweiteilig)RRUULLLLAA 22 SSttüüttzz--ZZyylliinnddeerr,, aauuttookkllaavviieerrbbaarr,, 33..009911 112200Ø 90 mm, 40 mm hoch RRUULLLLAA 22 WWeett--PPeenneettrraattiioonn--TTeesstt--SSeett 33..009911 113300bestehend aus:1x HDPE Schutzfolie und 1x PU/PE Trägerfolie (VE=100)RRUULLLLAA 22 RReeffeerreennzz--MMaatteerriiaall 33..009911 114400nach EN ISO 22610: 135 g/m² Mikrofaser, 3 mal gewaschen nach ISO 15707 (VE=10)RRUULLLLAA 22 PPeettrriisscchhaalleenn 33..009911 220000Ø 140 mm, 20 mm hoch (VE=176)

EErrssaattzztteeiilleeRRUULLLLAA 22 PPrrääzziissiioonnssffeeddeerrwwaaaaggee 33..999911 111100In Einklang mit EN ISO 22610, siehe auch EN 13795 und EN 14126

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 10-99info@schuett-biotec.dewwwwww..sscchhuueetttt--bbiiootteecc..ddee

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Multi-Pulse-Vortexer Misch

en u

nd

Ho

mo

gen

isieren

Rudolf-Wissell-Straße 13, D-37079 Göttingen, GermanyFon +49 (0) 551/5 04 10-0, Fax +49 (0) 551/5 04 [email protected]

Ände

rung

en im

Inte

ress

e ei

ner t

echn

ische

n W

eite

rent

wick

lung

beh

alte

n w

ir un

s vo

r - 1

011

2M P

R

Grü

nd

lich

Zuschaltbare PulsierfunktionZur Schichtbildung neigendesProbenmaterial stellt für denMulti-Pulse-Vortexer kein Problemdar. Seine zuschaltbare Pulsier-funktion unterbricht den Vortex-vorgang kurz, so dass eine gründ-lichere Durchmischung erreichtwird.

Die Frequenz des Pulsierens iststufenlos einstellbar.

Gründliches HomogenisierenDurch Zugabe von Glas- oderStahlkugeln zum Probenmaterialwird dieses beim Betrieb desMulti-Pulse-Vortexers homogeni-siert. Die Pulsierfunktion gewähr-leistet ein über das gesamteVolumen gleichmäßig gründlichesHomogenisieren.

Ad

apti

erb

ar Vielseitig adaptierbarDer Multi-Pulse-Vortexer ermög-licht die Arbeit mit allen gängigenProbengefäßen. Bei sich ändern-dem Probenvolumen lässt sich derMulti-Pulse-Vortexer einfach an-passen - ohne den Kauf vonzusätzlichen Aufsatzgestellen.

Ob Mikrotiter-Platten, Cryo-Röhrchen, Reagenzgläser, Falcon-Tubes, Erlenmeyer-Kolben oderandere, das Aufsatzgestell bleibtdas gleiche, lediglich die Einsätzemüssen ausgetauscht werden.

Der Aufsatz lässt sich in der Höhestufenlos verstellen. Mit den optional erhältlichen Blanko-Einsätzen können beispielsweiseReagenzglasgestelle komplett auf-genommen werden.

Kra

ftvo

llMulti-Pulse-Vortexer

l effizientes Vortexengrößerer Probenmengen

l zuschaltbare Pulsierfunktionvermeidet Schichtbildungen

l zur Aufnahme allergängigen Probengefäße

l hohe Effektivität beienzymatischen Reaktionen

l reproduzierbare Ergebnissedurch gründliche Mischung

Kraftvolles Durchmischen großerKapazitätenDer Multi-Pulse-Vortexer eignetsich ideal zum Vortexen größererProbenvolumina. Der Standard-Einsatz bietet 22 ReagenzgläsernPlatz. Sein starker Antrieb (max.2.500 U/min) gewährleistet einegründliche Durchmischung auchbei schwierigem Probenmaterial.Die Drehzahl ist stufenlos einstell-bar.

Technische DatenAbmessungen (B x H x T) 450 x 180 x 360 mmDrehzahl 0-2.500 U/minGewicht ca. 16 kgAnschlussspannung 230 V, 180 VA, 50-60 Hz

Bestelldaten Art.-Nr.Multi-Pulse Vortexer, 230 V, 3.200 001inkl. je 1 Einsatz-Set für Röhrchendurchmesser12 - 13 mm und 15 - 16 mm

ZubehörEinsätze für Multi-Pulse Vortexer

Gefäßdurchmesser Kapazität12 -13 mm 22 Gefäße 3.200 00215 -16 mm 22 Gefäße 3.200 01218 -20 mm 19 Gefäße 3.200 022

25 mm 12 Gefäße 3.200 03228 -29 mm 10 Gefäße 3.200 042Gefäßart Kapazität96er Mikrotiter-Platten 2 Stück 3.200 052125 ml Erlenmeyerkolben 2 Stück 3.200 062250 ml Erlenmeyerkolben 2 Stück 3.200 0721,5/2,0 ml Reaktionsgefäße 84 Gefäße 3.200 08212 mm Cryo-Tubes 36 Gefäße 3.200 092Blanko-Einsätzezur Aufnahme anderer Gefäße bzw. Gestelle 3.200 102

ai
LabXperts