27
중국언어로 보는 중국문화 4*

중국언어로 4ocw.sogang.ac.kr/rfile/2014/chinese culture with chinese...① 현대중국어 음절수의 제한(1200여 개)으로 동일한 어음형식의 단어 증가는 필연적

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 중국언어로 보는 중국문화 제4강

    *

  • *

  • 1. 단어

    2. 단어의 구조

    3. 단어의 의미와 의미변화

    4. 다의어와 동음어

  • *

    1) 단어(词) : 의미를 갖고 독립적 운용 가능한 최소 언어단위

    * 실사(实词):개념의미 * 허사(虚词):어법의미

    어휘(词汇): 언어의 모든 단어(词)의 총화

  • *

    2) 형태소(语素)와 단어(词)

    *형태소: 음과 의미가 결합된 최소의 언어단위

    *형태소의 분류 단음절형태소: 다음절형태소

    독립형태소:의존형태소

  • *

    1) 단순어(单纯词): 하나의 형태소로 구성된 단어

    ① 단음절: 人

    ② 이음절: 연면어 枇杷, 彷徨 첩음사 奶奶, 太太

    ③ 이음절 이상: 의성어 轰隆隆 음역어 巧克力

  • *

    2) 합성어(合成词): 두 개 이상의 형태소로 구성된 단어

    (1) 복합어: 어근(词根)+어근(词根)

    ① 병렬구조(偏正) : 道路

    ② 수식구조(并列) : 黑板

    ③ 진술구조(陈述) : 心痛

    ④ 지배구조(支配) : 开幕

    ⑤ 보충구조(补充) : 改善

    ⑥ 중첩구조(重叠) : 刚刚

  • *

    (2) 부가어: 어근(词根)+접사(词缀)

    ① 접두사(前缀)+어근:老虎,阿爹,第一

    ② 어근+접미사(后缀):桌子,畵儿,木头,贸然

  • *

    3) 약칭(简称): 긴 어구를 줄여 쓴 어구, 합성어의 일종으로 간주.

    (1) 생략(减缩)

    中国→中, 美国→美,

    (2) 축약(紧缩)

    初级中学→初中, 扫除文盲→扫盲,

    (3) 숫자이용

    农业现代化, 工业现代化, 国防现代化, 科学技術现代化→四化

  • *

    1) 단어의미

    (1) 단어의미(词义) : 단어의 내용.

    (2) 단어의 개념의미 : 이성인식단계에서 객관사물의 일반적이고 본질적인 특징이 종합된 것이 그 사물의 개념.

    * 개념의미: ① 사물, 성질, 행위를 반영 牛,软,写

    ② 사물현상의 여러 가지 관계를 반영 原因,结果,对立

    ③ 굴절, 왜곡된 반영 仙人,上帝,鬼

  • *

    칭찬 (褒义) 중성 비난 (贬义)

    战士 兵士 大兵

    鼎力 极力 大肆

    遵从 服从

    挂花 负伤

    (3) 단어의 부속의미- ① 감정색채

  • *

    (3) 단어의 부속의미 - ② 어체색채(语体色彩)

    서면어 통용어 구어

    沉缅 迷恋 着迷

    迁怒 出气 撒气

    致歉 道歉 赔不是

  • *

    (4) 단어의미와 형태소의미

    ① 형태소의미가 직접 단어의미를 나타내는 경우

    观赏:보고 감상하다(观看欣赏)

    男生:남자 학생(男性的学生)

    立功:공적을 세우다(建立功绩)

    洗涤:씻다 朋友: 친구

  • *

    ② 단어의미가 형태소의미의 대유나 비유용법인 경우

    铁窗: 감옥 死胡同:막다른 골목

    ③ 형태소의미가 단어의미의 일부 내용을 나타내는 경우

    水兵, 水牛

    ④ 합성어에서 일부 형태소가 본래 의미를 상실한 것

    窗户,人物,忘记,国家,二百五,东西

  • *

    2) 단어의미의 변화

    飯: 早飯,請客吃飯 ; 大米乾飯,小米乾飯,面飯(長飯:甘肅臨夏方言)

    (1) 단어의미 변화의 유형

    ① 심화: 개념의미의 적용대상은 불변, 대상의 특징이 심화

    人: ≪说文≫ “天地之性最贵者也”

    ≪现汉≫ “能制造工具并使用工具进行劳动

    高等动物”

  • *

    ② 확대 (特指에서 泛指로): 변화된 후의 단어의미가 원래의 개념 범위보다 확대. 특정한 것→모든 것, 개별 →일반, 부분 →전체

    河, 黃河 ; 江,長江; 羹,肉

    ③ 축소(泛指에서 特指로): 변화된 후의 단어의미가 원래의 개념 범위보다 축소

    金,금속;泰山,大山太山; 黃帝,皇帝

  • *④ 전이: 하나의 뜻을 나타내던 것에서 다른 뜻으로 전이

    走,脚,闻,兵,乖

    (2) 단어의미 변화의 원인

    ① 사회생활의 변화(새로운 사물의 출현, 옛 사물의 소실)

    ② 인간의 사상의식의 발전

    ③ 언어 내부 각 요소의 상호작용

  • *1) 다의어(多义词)

    (1) 다의어와 단의어

    * 다의어: 여러 가지 의미. 의미항목간 밀접. 化: ①변하다 大事化小,小事化大

    ②녹다 雪化了

    ③소화하다 化食

    * 단의어:고정의미가 하나. 인명, 지명, 草木, 鳥獸, 과학용어

  • *

    (2) 본의, 기본의미, 파생의미, 비유의미

    ① 본의(本义) : 문헌에 기재되어 있는 단어의 최초의 의미

    脸: 양 볼의 윗부분

    白居易의〈王昭君(其一)〉“眉销残黛脸销红”

    猪: 새끼 돼지 ≪尔雅 释兽≫ “豕子, 猪”

    ② 기본의미(基本义) : 단어 의미 중 현재 제일 많이 쓰이는 의미

    脸:머리의 앞부분으로 이마에서 턱까지

    书籍:책으로 묶은 저작

  • *

    ③ 파생의미(引申义) : 본의나 기본의미에서 발전되어 나온 의미

    锯: 톱(본래의미)→톱으로 자르다(파생의미)

    代表: 집단이나 개인을 대표하여 일을 처리하고 의견을 발표하는 사람(기본의미)

    →개인이나 집단을 대신하여 일을 처리하거나 의견을 발표하다(파생)

    →사람이나 사물이 모종의 개념이나 의미를 나타내다(파생)

  • *

    ④ 비유의미(比喻义) : 비유적 용법이 점차 고정되어 형성된 의미

    梦话: 꿈 속에서 하는 말

    → 현실에 맞지 않아 실현될 수 없는 말을 비유

  • *

    2) 동음어 : 소리(성모, 운모, 성조)가 같고 뜻이 다른 단어

    锯-句-聚(jù), 旱-汉-汗(hàn),

    轻-清-青(qīng), 事物-事务(shìwù)

    势力-视力(shì lì), 报到-报道(bào dào)

    ≪汉语拼音词汇≫(文字改革出版社,1963)에 의하면 59,100여 개의 단어를 수록하고 있는데 이중 동음어가 5,500여 개로 전체의 9.5%를 차지함.

  • *

    (1) 동음어의 유형

    ① 동음동형(同音同形) : 어음형식과 서사형식이 같은 동음어

    草1:고등 식물에서 재배식물 이외의 초목식물의 통칭

    草2:엉성하다. 치밀하지 않다 / 字写得很草

    角1: 뿔

    角2: 화폐단위

  • *

    ② 동음이형(同音异形) : 어음형식이 같고 서사형식이 다른 동음어

    泛-饭-犯, 生-升-笙

    简洁-简捷, 军事-军士

  • *

    (2) 동음어의 기원

    ① 현대중국어 음절수의 제한(1200여 개)으로 동일한 어음형식의 단어 증가는 필연적

    ② 어음의 변화로 인한 동음어 발생

    “例, 利, 力”

    ③ 의미의 분화: 다의어가 다른 의미로 발전한 이후 의미 간의 차이가 더욱 분명해져 동음어로 변함

    “背”

    ④ 동음 음역외래어 발생

    “米-米”,”智力-智利”

  • *

    (3) 동음어와 다의어의 구별 : 단어가 나타내는 현재 의미의 관련성 여부.

    현재의 의미가 서로 관계 있는 것 → 다의어

    锯: ①톱, ②톱질하다

    의미관계가 전혀 없는 것 → 동음어

    背₁: 등, 사물의 안쪽

    背₂: 외면하다, 위반하다

  • *

    3) 다의어와 동음어의 작용

    (1) 적극적 작용: 언어부호의 간단하고 경제적인 표현

    → 단어 습득과 운용에 편리.

    (2) 소극적 작용: 重義 야기, 의미가 분명하지 않은 경우 생김

    그렇지만 화용적 상황이나 문맥에 의해 중의현상을 없앨 수 있으며, 또는 중의가 일어나지 않도록 의미가 비슷한 다른 단어로 대체하는 방법도 있음.

    老一套公式(公事),令人生厌。

    →办法로 대체 가능