24
Gemeng Käerjeng Eise Magazin Abrëll / Mee / Juni 2008 Bascharage Hautcharage Linger

Eise Magazin N2 2008

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Eise Magazin Käerjeng

Citation preview

Page 1: Eise Magazin N2 2008

Gemeng Käerjeng

Eise Magazin

Abrëll / Mee / Juni 2008

BascharageHautcharage

Linger

Bascharage_01-04-08.indd 1 2/04/2008 15:11:31

Page 2: Eise Magazin N2 2008

Liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger,

Wenn es um soziales Engage-ment geht, ist unsere Gemein-deverwaltung mehr denn je ge-fordert. Müssen wir doch alle zusammen unsere Verantwor-tung gegenüber unseren Mit-menschen wahrnehmen. Das Gemeinwesen ist heute synonym für Hilfeleistung, Kooperation und Unterstützung. Nur so kann das Miteinander in einer Gemein-de als positiv und als angenehm empfunden werden. Die Gemein-de und die Einwohner streben im Idealfall gemeinsam eine bessere Zukunft an. Zahlreich sind die Einrichtun-gen, wo Tag für Tag viel Energie aufgebracht wird, um jenen Mit-menschen, die unsere Hilfe brau-chen, bessere Lebenskonditionen zu ermöglichen. Das vorrangige Ziel ist hier, die Hilfsbedürftigen auf dem Weg zur Autonomie und zur sozialen Integration zu begleiten. Spitäler, soziale Einrichtungen, Jobcenter, Einrichtungen für Mutter und Kind, Alten- und Pflegeheime, Ateliers für behinderte Mitmen-schen ... sie alle arbeiten für das Wohlbefinden des Einzelnen und der Gemeinschaft.Nicht unterschätzt werden darf auf diesem Gebiet das Engage-ment der Gemeindeverwaltung. Neben dem Sozialamt, das vor-nehmlich von den Minderbemit-telten in Anspruch genommen wird, ist die Gemeinde sehr oft das Bindeglied zwischen den sozialen Einrichtungen und der Bevölkerung. Damit sich jeder in unserer Gesellschaft, in seiner Stadt wohl fühlen kann, muss die Gemeindeverwaltung die Ein-wohner orientieren, sensibilisie-ren und auch das ordnungsge-mäße Funktionieren der sozialen Einrichtungen überwachen. Nur so kann ein soziales Netz aufge-baut werden, welches den unter-schiedlichsten Anforderungen

der Einwohnerschaft gerecht wird.Die Gemeinde Bascharage möch-te selbstverständlich ihr soziales Engagement unter Beweis stel-len. So beispielsweise bei „Télé-vie 2008“, wo sich die Gemein-deverwaltung in diesem Jahr Bedeutendes vorgenommen hat. Am Wochenende vom 18.-20. April finden auf dem Gelände von ‚Op Acker’ mannigfaltige Ver-anstaltungen statt, deren Erlös inte gral „Télévie 2008“ zugute kommen wird (siehe Reportage). Ein Höhepunkt wird natürlich der ‚Stärentour 2008’ sein, bei dem Hunderte Fahrzeuge – vom Oldtimer bis zum rassigen Sport-wagen – in Bascharage defilieren werden. Unsere technischen Dienste, in Zusammenarbeit mit den loka-len Vereinen, werden mit gro-ßem Einsatz bei der Organisation dieses Festes mithelfen, damit sowohl die Einwohner unserer Gemeinde als auch die Besucher von auswärts ein paar schöne Stunden verbringen können – und das für einen guten Zweck. Wir sind uns bewusst, dass der persönliche Einsatz von sehr vie-len Leuten gewaltig sein wird. Wir möchten ihnen jetzt schon für ihr – soziales – Enga-gement danken. Und für die Gemeinde selbst ist die Mitarbeit an diesem Fest – dessen Erlös der Krebsforschung zugute kommt – ein Beweis für unseren festen Willen, auch weiterhin karikati-ve Veranstaltungen tat-kräftig zu unterstützen. Durch ihre Hilfe bewei-sen sehr viele Menschen aus unserer Mitte ihre Bereitschaft zum Dienst am Nächsten. Eine wich-tige Eigenschaft, auf die wir stolz sind.

Der Schöffenrat

2 Gemeng Käerjeng - eise Magazin2 Gemeng Käerjeng - eise Magazin2 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Éditeur: Administration Communale de Bascharage 24, rue de l’Eau • B. p. 50 L-4901 Bascharage Tél.: 50 05 52-1 Fax: 50 42 60

www.bascharage.lu [email protected]

Réalisation: Polygraphic Communication s.a.

Comité de Collège échevinalrédaction: Thomas Hoffmann

Mirko Mengoni Guido Poiré

Mathias Hermes Henri Meyers

Tirage: 3.400 exemplaires

Imprimé sur du papier 100% recyclé.

Paraît 4 x par an.

La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Bascharage.

Édition: avril-juin 2008

Sommaire

Impressum

Le Collège échevinal: le bourgmestre Jeannot Halsdorf et les échevins Sylvie Gerten-Muller et Richard Sturm

Editorial 2-3Travaux de printemps 4-5Télévie 2008 6-7Etat civil 8-9Soirée du personnel 8-9Bofferding in China 10Fitness Club Bascharage 10-11Service Week Sud 11Tennis-Club Bascharage 11Sentier de randonnée 11-13Handball Club Bascharage 14Dëschtennis Club Bascharage 15Ein Hobby: Mechanik und Miniaturbau 16Nouvelles adresses 16Misch Klein 17Ecole de musique 18-19Rue Emile Bofferding 19Ces trois derniers mois... 20-21Agenda 22-23Eis Gemeng fréier an haut 24

Bascharage_01-04-08.indd 2 2/04/2008 15:11:31

Page 3: Eise Magazin N2 2008

3Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Editorial

L’engagementsocial:Pour soi etpour les autres

Chères concitoyennes, chers concitoyens,

Le domaine social se situe plus que jamais au coeur des préoccupations de l’administration communale de Bascharage. Nous avons tous un devoir envers nos concitoyens, que nous les connaissions ou pas: la vie en société doit être synonyme d’en-traide, de coopération et d’assis-tance. Ainsi, la coexistence devient une expérience riche et bénéfique à toutes les personnes concernées et permet le développement de la commune vers un avenir encore meilleur pour tout le monde.Il existe de nombreuses institutions qui s’investissent quotidiennement dans le but d’améliorer les condi-tions de vie des personnes qui né-cessitent de l’aide. Il s’agit en règle générale d’accompagner les popu-lations fragilisées vers l’autonomie et de faciliter leur insertion. Pour ce faire, de nombreuses personnes se mobilisent et interviennent dans les hôpitaux, les centres sociaux, les organismes de recherche d’emplois, les centres de protection maternel-le et infantile, les institutions pour personnes âgées ou handicapées...L’administration communale joue

elle aussi un rôle capital dans ce do-maine. Outre les différentes institu-tions, comme entre autres l’Office so-cial, qu’elle met en place pour soutenir les personnes en difficulté, elle joue un rôle d’intermé-diaire entre celles-ci et les citoyens. La Commune s’investit aussi dans les do-maines de l’orienta-tion, de la sensibili-sation et de l’enga-gement et permet alors d’améliorer le fonctionnement

des différents secteurs et d’oeuvrer pour et vers une évolution saine de la société.C’est dans le cadre de cette volonté de participer à l’action sociale que Bascharage désire faire un grand pas en direction des oeuvres hu-manitaires. Nous avons donc pris la décision de participer cette an-née activement au Télévie 2008. Nous accueillerons ainsi le 20 avril dans nos rues les grands cortèges de véhicules en tous genres qui viendront parader à l’occasion du Télévie («Stärentour 2008», voir le reportage sur les pages spéciales). Les services communaux en colla-boration avec les très nombreuses associations locales qui se seront mobilisées pour cet événement ré-serveront à nos invités un accueil chaleureux et haut en couleur. Les visiteurs venant de l’extérieur seront très nombreux, et ils auront ainsi l’occasion de découvrir Bas-charage sous son meilleur jour.L’investissement nécessaire de la part des nombreuses personnes participant au projet est considéra-ble, et nous tenons d’ores et déjà à les remercier très sincèrement pour leurs efforts. La participation de no-tre commune à cette grande mani-festation, dont les bénéfices iront à la recherche contre le cancer, est la preuve que Bascharage désire réel-lement soutenir les actions caritati-ves. L’engagement bénévole des ci-toyens dans cette entreprise est une grande preuve de civisme et reflète parfaitement l’esprit chaleureux, altruiste et généreux d’une popula-tion qui se soucie de son prochain.

Le Collège des bourgmestre et échevins

Le Collège échevinal: le bourgmestre Jeannot Halsdorf et les échevins Sylvie Gerten-Muller et Richard Sturm

Bascharage_01-04-08.indd 3 2/04/2008 15:11:32

Page 4: Eise Magazin N2 2008

Décidément, les premiers rayons de soleil auront su se faire attendre cette an-née! Pluie, vent, neige et ciel gris... le printemps a décidé de se faire désirer, et les températures sont toujours bien frisquettes. Pourtant, avec un peu d’op-timisme on peut désormais considérer que les beaux jours arrivent...Qu’à cela ne tienne, le ser-vice de jardinage n’a pas attendu la belle saison pour se mettre à l’ouvrage de bonne heure cette an-née. Henri Gierden, l’un des chefs d’équipes de jar-dinage, nous livre au cours d’une petite visite du parc de Linger un bref exposé des travaux passés, ac-tuels et futurs. Il s’agit de préparer l’éveil de la flore de Bascharage et de pour-

suivre les efforts en vue d’offrir à la commune des espaces naturels agréables et accueillants...

Les pieds au sec

C’est en l’an 2000 que les travaux au niveau du parc de Linger ont dé-buté. Autrefois une friche située devant les «Lénger Wisen», une réserve natu-relle locale, le terrain était impraticable et régulière-ment inondé. Il a donc fallu débroussailler et élaguer, puis aménager des che-mins praticables et qui per-mettraient aux promeneurs de garder les pieds au sec. Les équipes de jardinage ont donc mis en place des sentiers pavés de cailloux qui serpentent à l’intérieur du parc. Afin de remédier

aux crues causées par les averses, des petits bassins de récupération d’eau de pluie ont été creusés à di-vers endroits. Ceux-ci per-mettent dorénavant à l’eau de s’évacuer progressive-ment ou de former de pe-tits étangs naturels.

Fines herbes

L’esthétique du parc a aus-si été soignée, et cela dans le respect de la flore régio-nale. Des semis de fleurs locales sont prévus en mai ou en juin dans divers secteurs du parc: celles-ci pousseront naturellement et orneront le parc avant

d’être coupées en fin d’an-née, leurs graines retour-nant alors à la terre afin de repousser l’année suivante. Le cycle écologique de ces plantes sera donc préservé.Un petit jardin de plan-tes aromatiques a aussi été aménagé à l’entrée du parc. Diverses herbes telles de la ciboulette, de l’origan, du thym, de la lavande etc. décoreront ainsi les abords du parc et pourront profi-ter aux amateurs de petits plats aromatisés. 23 varié-tés différentes grandiront dans le petit espace, et les citoyens pourront venir pour y prélever ce qu’il leur faut pour leurs grillades en

4 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Travaux de printemps à Bascharage: Aménagement du parc de Linger

M. Henri Gierden en pleine action

Bascharage_01-04-08.indd 4 2/04/2008 15:11:34

Page 5: Eise Magazin N2 2008

5Gemeng Käerjeng - eise Magazin 5Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Travaux de printemps à Bascharage: Aménagement du parc de Lingerété, ou simplement pour profiter de l’esthétique ou des parfums du parc. Le nouveau parc offrira aussi aux enfants l’opportunité de venir découvrir, dans le cadre des activités de plein air telles l’«Emweltdiplom», les différentes espèces poussant dans le parc, et ils pourront en toute sécu-rité et en toute quiétude s’adonner aux joies de l’ob-servation et de la découver-te de la flore. La proximité du local des «Scouten a Guiden» permettra aussi à cette organisation de profi-ter pleinement des nouvel-les possibilités offertes par cet espace naturel.

Et ce n’est pas tout!

M. Gierden nous explique ensuite que les tâches du service jardinage ne se ré-sument pas uniquement au parc. Le reste de la commu-ne requiert aussi des soins constants tout au long de l’année. L’automne dernier, plusieurs milliers de bulbes de narcisses, de crocus, de tulipes etc. ont été plantés dans les ilots situés aux abords des rues de la com-mune, de sorte que cette année promet une fois de plus d’être colorée et fleu-rie. Environ 200 m3 de paillis produits par la sec-tion forestière ont ensuite été répartis sur les planta-tions afin de les protéger des rudesses du climat. La Journée de l’Arbre a aussi apporté son lot de nouvelle végétation: l’année der-

nière, quelque 20 arbres et environ 400 arbustes et haies ont été plantés par le service, en collaboration avec les volontaires et les enfants de la commune. A ces travaux viennent s’ajouter l’entretien régu-lier des surfaces végétales. Les terrains de football de Bascharage requièrent une attention constante, tout comme les abords des rues, les sentiers de pro-menade, les bordures de haies ou d’arbres... Bref, il y a toujours de quoi s’oc-cuper. Le service dispose pendant la période d’été de ressources supplémentai-res: Durant les deux mois de vacances, deux équipes de 8 étudiants se relayent pour assister le service de jardinage, participant cha-cune un mois aux travaux d’arrosage, de défrichage, de coupe des haies et ainsi de suite. Et quels sont les travaux futurs prévus par le service de jardinage? Eh bien, l’en-tretien des espaces exis-tants constituera encore et toujours 90% des tâches, les 10% restants étant alors disponibles pour l’aména-gement de nouvelles zones. Sachant que l’aire de jeu de la cité Charles de Gaulle se-ra cette année entièrement réaménagée, il est prévu d’y implanter de nouvelles haies. Ensuite, il y aura cer-tainement encore d’autres projets qui nécessiteront l’intervention de nos jardi-niers et paysagistes. Natu-rellement.

Bascharage_01-04-08.indd 5 2/04/2008 15:11:35

Page 6: Eise Magazin N2 2008

6 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

La Commune de Bascharage souhaite accroître sa participa-tion active et engagée dans le domaine social. Elle a donc dé-cidé de participer cette année au Télévie 2008 et d’organiser de grandes manifestations en son sein afin de collecter des fonds conséquents pour ce mouvement humanitaire.

Le Télévie est un événement national prévu dans le cadre de la recherche et de la lutte contre le cancer, et plus précisément contre la leucémie, qui touche aussi bien les enfants que les adultes. Afin de faire progresser les efforts poursuivis dans ce domaine, les organisateurs du Télévie ont in-vité les communes luxembourgeoi-ses à participer volontairement au projet, en accueillant notamment le «Stärentour 2008». C’est donc avec beaucoup d’entrain que les autorités communales, les différents services et les associations et clubs locaux ont accepté de se mettre au service de cette manifestation organisée pour la bonne cause.

17 avril 2008: Exposé sur la leucémie infantile

Les manifestions du Télévie soutien-nent les efforts entrepris dans la re-cherche et la lutte contre le cancer.Pour permettre à tous les intéressés d’avoir des informations en la ma-

tière, la Commission des Etrangers a organisé une soirée lors de laquelle le Dr Mario Dicato (Médecin chef du service d’hémato-oncologie au Cen-tre hospitalier à Luxembourg) fera un exposé sur la leucémie infantile et les nouveaux développements dans le traitement des cancers. Cette manifes-tation aura lieu au Centre Sociétaire à Linger à partir de 19.00 heures.Le Dr Dicato sera assisté du Dr Sté-phane Raus, oncologue au CHEM à Niederkorn.

18 avril 2008: Musique!

Les manifestations organisées autour du Télévie continueront le vendredi

18 avril 2008 à 20h30 dans le cha-piteau spécialement installé pour l’occasion sur le campus «Op Acker». La soirée s’intitulera «Vu Lëtzebuerg op Palma», et de nombreux «Special guests» issus du monde de l’anima-tion viendront mettre de l’ambiance à Bascharage: Dieter-D., Käpt’n Ändä a Matrous K1000, les Party Dinos, DJ Albin Rasch et bien d’autres encore.

19 avril 2008: Pour les enfants, les grands

et les gourmands

Les festivités se poursuivront le len-demain avec un grand repas pour gourmets: le menu gastronomique proposé par «Digne des gourmets». Quelque 60 personnes pourront alors se délecter d’un délicieux festin qui aura lieu au chapiteau à midi. RTL veillera à animer le repas. (Les ré-servations peuvent se faire jusqu’au 16 avril au Tél.: 24 69 78 22 ou par email: [email protected]). S’annonce ensuite un après-midi très animé: A partir de 14h00 et jusqu’à 17h00, les enfants pourront faire de petits dessins dans la maison relais, puis les accrocher à des ballons qui se-ront lâchés toutes les demi-heures. Un gagnant sera tiré au sort en fin de journée, et il gagnera un vol en mon-tgolfière prévu le lendemain. (1 euro/dessin). Des ateliers de Face-Painting seront

Télévie 2008: Bascharage se mobilise

Bascharage_01-04-08.indd 6 2/04/2008 15:11:39

Page 7: Eise Magazin N2 2008

7Gemeng Käerjeng - eise Magazin

proposés aux enfants dans le chapi-teau. (5 euros/séance).Des cartes de jeu permettront aux en-fants de participer à différents jeux comme le château gonflable, le tir au but, le tir sur des boîtes de conserve, la pêche aux canards et les fléchettes. Les participants repartiront avec un gadget du Télévie. (5 euros/carte)Différentes ventes au profit du Télé-vie seront organisées dans le chapi-teau: objets de bricolage du présco-laire, gadgets du Télévie, pâtisseries, boissons et sandwichs.Une classe de 6e année d’études don-nera un petit concert de flûtes dans la maison relais de 15h00 à 16h00.Et entre 14h30 et 16h30: La course à pied «Télévie» autour du complexe scolaire «Op Acker», pour tous les âges. Pour chaque tour effectué (env. 600 m), les participants verseront un montant minimal de 0,50 euros au Télévie.

La natation «Télévie» à la piscine du complexe scolaire «Op Acker», pour tous les âges. Pour chaque aller-re-tour effectué (50 m), les participants verseront un montant minimal de 0,50 euros au Télévie. Les vestiaires collectifs seront à disposition des par-ticipants, et les maîtres-nageurs assu-reront la surveillance de l’épreuve.

20 avril 2008: L’accueil d’une étoile ...

Le «Stärentour 2008» sera un gi-gantesque défilé de véhicules qui traversera plusieurs communes du pays. Organisé par les Charity Bikers (en collaboration avec les différentes communes participantes), cet évé-nement réunira voitures de prestige, tracteurs, 4x4, véhicules de pompiers et militaires, motos, quads, trikes, Oldtimers, Tuning-cars et camping-cars, qui formeront alors d’énormes convois et traverseront le pays pour finalement converger à Esch/Alzette. Les départs des différents convois auront lieu, selon les catégories, à Niederanven, à Walferdange, à Wel-lenstein, à Wickrange et bien évidem-ment à Bascharage. Le point de départ des voitures de prestige (environ 250 Lamborghinis, Ferraris et autres marques mondiale-ment connues) et des tracteurs (quel-que 130 engins moins rutilants, mais avec un charme indéniable) se situera devant le campus «Op Acker», resp. le

Hall 75 de Bascharage. Les véhicules seront exposés à partir de 11h00 et quitteront en grande fanfare la com-mune vers 13h30. Mais ce n’est pas tout: Il est prévu que les Tuning/Club-cars (200 exem-plaires) fassent aussi une halte dans la commune vers 15h00, avant de re-partir une heure plus tard. Ils seront suivis peu après par les motos, trikes et quads (autour de 1.500 machines), qui feront eux aussi une halte dans la commune de Bascharage jusqu’à 17h15. Le défilé sera clôturé par les Moto-rhomes, qui arriveront vers 18h00.Les associations locales collaboreront avec les services communaux et les Charity Bikers pour veiller au bon dé-roulement de l’événement. De nom-breux stands offriront rafraîchisse-ments et repas aux spectateurs ainsi qu’aux participants au défilé. D’autres proposeront des animations diverses pour petits et grands, ainsi que des ventes de gadgets tels des pins, des bics, des tasses etc.Le weekend du 18 au 20 avril s’an-nonce donc rempli d’événements plus intéressants les uns que les autres, et vous êtes tous très chaleureusement invités à venir participer aux festivi-tés. Les organisateurs vous remercient tous d’avance pour votre géné-reuse participation au bénéfice, ne l’oublions pas, de la recherche et de la lutte contre le cancer.

Télévie 2008: Bascharage se mobilise

Bascharage_01-04-08.indd 7 2/04/2008 15:11:41

Page 8: Eise Magazin N2 2008

8 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Nouvel An 2008: Soirée du personnel

8 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Etat civilNaissances

03/01/2008Pinto Teixeira Mika, Bascharage, 21, rue de la Résistance16/01/2008Laugs Noel, Bascharage, 4, rue Nicolas Meyers17/01/2008Wolter Noa, Bascharage, 70, av. de Luxembourg19/01/2008Sinanovic Dinel, Bascharage, 17, rue du Moulin25/01/2008Brandebourg Lola, Bascharage, 18, rue Pierre Clement25/01/2008Leclerc Clara, Bascharage, 43, Cité Kauligwies05/02/2008Quinet Joshua, Hautcharage,15, rue Roger Frisch14/02/2008Schrank Lea, Bascharage, 6, rue Jules Hemmer24/02/2008Khiat Mayssane Lylia, Bascharage, 47, rue Pierre Schuetz29/02/2008Krack Lara, Hautcharage, 246, av. de Luxembourg29/02/2008Schiltz Lena, Linger, 58, rue de la Libération01/03/2008Weis Klein Kim, Bascharage, 15, rue du Moulin01/03/2008Friedgen Tim, Bascharage, 5, r. de la Rec. Nationale08/03/2008Medjedovic Lina, Bascharage, 17, rue du Moulin14/03/2008Binsfeld Joé,Bascharage, 4, rue de Violettes19/03/2008Christnach Lena et LisaBascharage, 6, rue des Muguets24/03/2008Socard YséeBascharage, 13, rue des Genêts

La traditionnelle soirée du personnel organisée par la Commune de Bascharage le vendredi, 25 janvier 2008 au Hall 75 a réuni cette année plus d‘une centaine de personnes. Après les habituels voeux de bonne année, le bourgmestre a tenu a remercier chaleureusement tous les employés communaux pour leurs efforts et leur engagement durant l‘année passée. Il a ajouté que l‘entente et la collaboration sont des facteurs essentiels au bon fonction-nement d‘une commune. De plus, la création récente de plusieurs postes au sein de l‘équipe communale devrait permettre à Bascharage de poursuivre ses efforts dans le but de proposer à ses citoyens des services encore plus nombreux et adaptés à leurs besoins. Après avoir honoré au nom de toute la commune les employés qui partaient en retraite, M. Halsdorf a invité les personnes présentes à prendre place pour la photo de groupe. La soirée s‘est ensuite poursuivie avec un bon dîner offert par la Commune pour l‘occasion. Thème du buffet: les spécialités françaises. Viandes et poissons soigneusement préparés ont invité les convives à la dégustation, et les pâtisseries françaises ont remédié aux derniers petits creux. Le tout était bien évidemment accompagné de vins blancs et rouges. France oblige!La soirée s‘est terminée sur la piste de danse. Voilà une année qui a bien commencé!

Bascharage_01-04-08.indd 8 2/04/2008 15:11:44

Page 9: Eise Magazin N2 2008

9Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Nouvel An 2008: Soirée du personnelEtat civilMariages

01/02/2008Fonseca Nunes David, Bascharage – Almeida de Lima Sobral Oliviana, Bascharage29/02/2008Gonçalves Ferreira João Paulo, Hautcharage – Dahm Lynn, Hautcharage05/03/2008Gonçalves da Silva Lopes Fernando – Severim Lopes Maria, Bascharage

Décès

08/01/2008Harles-Kalmes Lucie, Bascharage, 1, rue du Ruisseau14/01/2008Runck-Gröbert Helene, Bascharage, 2, Cité des Sacrifiés 1940-194515/01/2008Kremer-Fautsch Anne Marie, Bascharage, CIPA20/01/2008Klein-Damman Catherine, Linger, 5A, rue de la Chiers22/01/2008Aço Rodrigues Alda, Bascharage, 22, r.de la Rec. Nationale07/02/2008Ongaro Angelo, Bascharage, 75, av. de Luxembourg10/02/2008Reger Marguerite, Bascharage, CIPA21/02/2008Biever-Bodé Catherine, Bascharage, 56, rue de Schouweiler02/03/2008Santuari-Todeschi Giuliana, Bascharage, CIPA06/03/2008Meyers Roger, Hautcharage, 14, rue Prince Henri11/03/2008Remy-Wampach Marguerite, Bascharage, CIPA12/03/2008Berscheid Lucien, Hautcharage, 8, rue J. P. Origer25/03/2008Schoder RobertHautcharage, 31, rue de la Gare

La traditionnelle soirée du personnel organisée par la Commune de Bascharage le vendredi, 25 janvier 2008 au Hall 75 a réuni cette année plus d‘une centaine de personnes. Après les habituels voeux de bonne année, le bourgmestre a tenu a remercier chaleureusement tous les employés communaux pour leurs efforts et leur engagement durant l‘année passée. Il a ajouté que l‘entente et la collaboration sont des facteurs essentiels au bon fonction-nement d‘une commune. De plus, la création récente de plusieurs postes au sein de l‘équipe communale devrait permettre à Bascharage de poursuivre ses efforts dans le but de proposer à ses citoyens des services encore plus nombreux et adaptés à leurs besoins. Après avoir honoré au nom de toute la commune les employés qui partaient en retraite, M. Halsdorf a invité les personnes présentes à prendre place pour la photo de groupe. La soirée s‘est ensuite poursuivie avec un bon dîner offert par la Commune pour l‘occasion. Thème du buffet: les spécialités françaises. Viandes et poissons soigneusement préparés ont invité les convives à la dégustation, et les pâtisseries françaises ont remédié aux derniers petits creux. Le tout était bien évidemment accompagné de vins blancs et rouges. France oblige!La soirée s‘est terminée sur la piste de danse. Voilà une année qui a bien commencé!

Bascharage_01-04-08.indd 9 2/04/2008 15:11:45

Page 10: Eise Magazin N2 2008

10 Gemeng Käer- jeng -

Sport maachen, turnen, fit sinn, dat ass gesond a mecht och Freed. Dat woussten schonns de 5. Oktober 1981 déi Damme Malou Zacharias (Präsidentin), Josée Gilson (Sekretärin) esouwéi Liliane Nilles (Caissière), wéi se de Fitness-Club Bascharage ge-grënnt hunn. Ee Veräin, deen och nach haut, 27 Joer méi spéit, vill Awunner vun eiser Gemeng begeeschtert.Deemools waren et 40 Dam-men, déi donneschdes vun 20.00 – 21.30 Auer geturnt hunn. A schonn zu där Zäit huet de Club, wéi och nach haut, een Ofschlossiessen organiséiert. Ausser, dass am Juli 1982 de Menü 240.- Frang kascht huet. Wéi an all Club si Leit komm a si Leit gaang. No 3 Joer ass den Trai-ner J.P. Hostert vum François Gales ofgeléist ginn. An am September 1984 gouf et an der Persoun vun der Madame Lahr déi éischt Damm, déi d’Turnerinnen trainéiert huet. 1985 ass d’Malou Kaiser Cais-sière ginn. Si huet bis zum heitegen Dag duerch gehalen.

1987 huet dann d’Renée Niro den Training iwwerholl. An deem Joer ass och d‘Zuel vun dem Memberen op 60 eropgaangen, wat fir déi Zäit schon ee bemierkenswäerten Erfolleg war.Wann Nout um Mann oder besser gesot un der Fra war, dann huet d’Josée Gilson de Training gehalen. A wann dann d’Josée mat hirem Tur-nerlatein um Enn war, da gouf ganz pragmatesch Völkerball gespillt.1989 dann ass d’Malou Zacharias vum Posten als Präsidentin zeréckgetrueden. Vun deem Moment u war d’Josée Gilson Leaderin vum Club, als Präsidentin an och als Sekretärin. An 1989 wa-ren et schonns 80 Memberen. Wat mat sech bruecht huet, datt vun 1990 un eng Turn-Séance pro Woch bäikomm ass: Méindes gouf mam Na-dia Peiffer a mëttwochs mam Sandra Agostino resp. Sandy Poiré geturnt.A well d’Frënd schaft och ge-stëmmt huet, gouf och sou munch flotten Ausfluch

– Shopping zu Bréissel oder zu Maastricht oder ee gudd Iessen zu Riquewihr – orga-niséiert. An och wéi 1994 op ee-mol 100 Aktiver gezielt goufen, as déi gudd Stëm-mung am Club net opgebrach.Sou richteg mo-dern ass et 2003 ginn, wéi d‘Chan-tal Holz méindes

10

Fitness Club Bascharage:Turnen, schweessen a Spass hunn

Bofferding in ChinaBier aus Bascha -rage in C h i n a ? Seit Ok-t o b e r 2007 ist es Wirk-l ichkeit . Die Bras-serie Bof-f e r d i n g hat vor zehn Mo-naten ein E x p o r t -

ab kommen mit China unterschrieben, welches erlaubt, in Bascharage abge-fülltes Bier nach China zu exportie-ren. Dabei kann die Brauerei mit dem in Shanghai ansässigen Partner „King Mang“ rechnen. Ihr Generaldirektor Yu Chun Lau steht an der Spitze einer aus 13 Unternehmen bestehenden Gruppe, die mehr als 2.500 Leute be-schäftigt. Herr Lau, der sich im Jahr 1977 in Luxemburg niederließ, brach-te es fertig, aus seinem chinesischem Restaurant „Jade Garden“ eine der be-kanntesten Restaurant-Kette in Euro-pa zu kreieren. Nach seinem Erfolg in Europa, entschied sich Herr Lau, für die weitere Expansion in seine Heimat zurückzukehren. Die Gruppe King Mang ist vorwiegend in den großen Metropolen Chinas an-sässig und bedient jeden Tag mehr als 20.000 Gäste. Das Partenariat der Brauerei Bofferding mit einer so professionellen Gruppe dürfte Grund genug sein, um das Luxemburger Pro-dukt in den Großstädten Chinas be-kannt zu machen. „Bofferding“ heißt übrigens auf Chinesisch „Bowding“, was soviel heißt wie „Der Tresor, der dem Mensch Glück bringt“.

30.000 Bierflaschen in China

Für den Export nach China ist die Firma Munhoven aus Ehleringen ver-antwortlich. Bisher exportierte sie 3 Container zu je 10.000 Halbliter-Bier-flaschen nach China. Der chinesische Partner ist bisher sehr zufrieden mit dem guten Start des Luxemburger Produktes, auch wenn der chinesische Kunde eher zurück-haltend ist. Weitere Informationen auf der Internetseite www.bofferding.lu.

Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Bascharage_01-04-08.indd 10 2/04/2008 15:11:46

Page 11: Eise Magazin N2 2008

11Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Vom 2.-10. Mai 2008:

Service Week Sud

Mit einer besonderen Servicewoche will Pro-Sud, ein Syndikat der 12 Süd-gemeinden, eine Offensive für leben-dige Innenstädte einleiten. Es soll ein besonderes Serviceangebot gemacht werden, das bisher so nicht zu fin-den ist. Geschäfte und Betriebe aus dem ganzen Süden, darunter selbst-verständlich auch die Bascharager Geschäftswelt, werden sprichwörtlich den Roten Teppich für ihre Kunden ausrollen. Bei der Initiative ist nicht nur an den Einzelhandel gedacht. Auch Dienst-leister und Gastronomie sind aufgeru-fen, sich zu beteiligen. Das Ziel ist ein „Kaufhaus Innenstadt“, ein gemein-samer Auftritt des Einzelhandels, der Gastronomie und der Gemeinde.

Fitness Club Bascharage:Turnen, schweessen a Spass hunn

dee berühmte Pilates-Kur proposéiert huet. A fir d’Sekretariat gëtt d‘Mo-nique Reuter verantwort-lech. Ee Joer méi spéit gëtt d’Josée no laange Joren säi ver antwortungsvolle Posten als Präsidentin un d’Mariette Sinner of.2005 ass da sou ee rich-tegt Rekordjoer: 120 Mem-beren! Leider ass dës stolz Zuel bëssen zeréck gaan-gen, wéi am Joer 2007 den Turnsall gewiesselt gouf. Well hautdesdaags gëtt am Centre Siebenbour geturnt a geschweesst.Déi gudd Komerodschaft ass ugeschwat ginn, mä d’Memberen vum Käerjen-ger Fittness-Club bedee-lege sech zudeem och ak-tiv um Veräinsliewen vun der Gemeng. Fakelzuch, verschidde Generalver-sammlungen, Theater, Matcher, Journée com-mémorative asw ... all dat fënnt een an der Agenda vun dësem dynamesche Veräin.

Loscht fir matzemaachen? Hei ass d’Kontaktadress:

Coursen

Folgend Coursen gi mo-mentan ugebueden:Pilates: Méindes, 19.20-20.15 Aueran 20.15-21.15 AuerStep: Dënschdes, 19.30-20.30 AuerAerobic: Mëttwochs, 20.00-21.00 Auer.All Coursen fannen am Centre Siebenbour zu Ba-scharage statt. D’A schreiwunge ginn op der Plaz virgeholl. Déi dräi Coursen kaschten 100.- Euro pro Saison, oder 60.- fir Pilates an Aerobic, res-pektiv 40.- fir Step.D’Saison dauert ëmmer vu Mëtt-September bis Enn Juni. Während de Vakanze si keng Coursen.

Loscht fir matzemachen? Hei ass d’Kontaktadress:Monique Reuter,[email protected], T.: 621 130 615.

Programme 2008:30.4.2008:“SEASONS OPENING”Fête d’ouverture à partir de 19.00 heures

3, 10, 17, 24 & 31.5.2008:“JOURNEES PORTES OUVERTES” Découvrez gratuitement le tennis, le club et son Club-house tous les samedis de 14.00 à 19.00 heures

vacances d’été 2008:“STAGES POUR ENFANTS”Journées d’initiation au tennis plus d’informations sur www.tennis-bascharage.lu

septembre 2008: “BASCHARAGE -ALL OPEN- TENNIS CHAMPIONSHIPS” Tournoi pour joueurs amateurs plus d’informations sur www.tennis-bascharage.lu

TENNIS CLUB BASCHARAGE asblTerrains et Club-HouseRue du Bois – Bascharage

Adresse postale :B.P. 41 L-4901 BascharageTel: 691-899-151

www.tennis-bascharage.lu

Programme 2008:

Terrains et Club-HouseRue du Bois – Bascharage

www.tennis-bascharage.lu

Terrains et Club-HouseRue du Bois – Bascharage

www.tennis-bascharage.lu

Tarifs Tennis 2008:5 Euros par heure (sur réservation)65 Euros pour toute la saison (Adultes)45 Euros pour toute la saison (Jeunes)Réservez votre terrain au Tel: 691-889-151

Le club dispose de deux terrains extérieurs de terre battueLa saison s’étend du 1er mai au 30 septembre

D’Membere vum Fitness Club bei senger Grënnung (1983)

Bascharage_01-04-08.indd 11 2/04/2008 15:11:54

Page 12: Eise Magazin N2 2008

12 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Sentier de randonnée de 9 km à Bascharage

Bascharage_01-04-08.indd 12 2/04/2008 15:11:59

Page 13: Eise Magazin N2 2008

13Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Sentier de randonnée de 9 km à BascharageDepuis juillet dernier, tous ceux qui veu-lent passer quelques heures paisibles en pleine nature ont la possibilité de se pro-mener sur le nouveau sentier de randon-née qui traverse Bascharage. Sur neuf kilo-mètres, il passe par des réserves naturel-les et des prairies, mais aussi par les zones industrielles et artisanales de la commune. Le sentier disposant de places de station-nement à plusieurs endroits, les prome-neurs peuvent choisir où commencer leur randonnée.

Vue imprenable sur la région

En partant de la gare de Bascharage, le randonneur peut visiter la zone artisanale «Op Zaemer» et la zone industrielle «Bom-melscheuer». S’il grimpe sur le talus anti-bruit de 10 mètres de hauteur, il aura une vue splendide sur le Titelberg et même sur le Mont St-Martin de l’autre côté de la frontière. A partir des terrains de football de Haut-charage, le sentier mène à la réserve fores-tière de Hautcharage-Griechten. Le prome-neur pourra admirer 5 fossés d’une pro-fondeur de 5 à 15 mètres, dont les côtés sont recouverts de hêtres. Quelques kilo-mètres plus loin se dresse l’église de Haut-charage, qui est considérée comme l’une des plus belles églises rococo du pays. Elle a été construite en 1737. Sa tour date de

1744. Le toit en oignon, détruit par la fou-dre au 19e siècle, n’a été reconstruit que dans les années 1970. En passant par une prairie, les randon-neurs arrivent ensuite au complexe scolai-re et sportif «Op Acker» où coule la Mier-bach renaturée. Avant la construction du site, la Mierbach était canalisée.Pour pouvoir aménager le complexe, la commune a dû mettre à disposition suffi-samment de terrain pour permettre une renaturation de la Mierbach. Depuis 2006, le ruisseau coule à nouveau dans son lit naturel.Après avoir quitté le complexe scolaire, le promeneur poursuit son chemin par la rue du Stade, rue du Moulin, une partie de la piste cyclable et finalement le chemin parcourant le «Bobësch» pour rejoindre la gare de Bascharage. Sur ce dernier tronçon, des vues magnifi-ques attendent le randonneur.A proximité de la ligne de chemin de fer Pétange-Luxembourg, on peut admirer la réserve naturelle du «Giele Botter».Quelques mètres plus loin, c’est une vue panoramique sur Bascharage et Hautscha-rage qui attend le promeneur.La Commission de l’environnement de la commune de Bascharage a créé un dé-pliant contenant un plan détaillé du sen-tier; le dépliant se trouve à la disposition des intéressés à la réception de la Mairie.

Bascharage_01-04-08.indd 13 2/04/2008 15:12:05

Page 14: Eise Magazin N2 2008

C’est en 1974 que la com-mune de Bascharage voit naître en son sein le Hand-ball Club Bascharage, et il possède désormais une ré-putation solide au niveau national comme interna-tional. La preuve: Le club s’offre cette année le luxe de remporter la Coupe de Luxembourg avec son équi-pe féminine ainsi qu’avec son équipe masculine. Le Handball Club Bascha-rage compte actuellement 11 équipes participant au championnat: deux équipes masculines, une équipe fé-minine, pour les filles une équipe Scolaires, une équi-pe Minimes, une équipe Poussins et une équipe Pu-pilles et pour les garçons

une équipe Juniors, une équipe Cadets, une équipe Scolaires et une équipe Poussins. Les équipes s’en-traînent régulièrement dans le complexe sportif situé «Op Acker». Depuis sa création, le club compte pour l’équipe fé-minine 27 titres de Cham-pion de Luxembourg, 18 titres de Vainqueur de la Coupe de Luxembourg et 21 participations à la Cou-pe d’Europe. Les dames participent aussi depuis les trois dernières années à la Ligue RPS (Rhein-land-Pfalz-Saarland Liga), qui n’est pas moins que la 4ème ligue nationale alle-mande. A ce propos, il faut savoir qu’alors que les ¾

des matchs ont déjà été disputés dans cette ligue cette année, les dames de Ba scharage ne comptent encore aucune défaite. L’équipe est donc très bien placée pour s’assurer un nouveau titre. Qui sait...L’équipe masculine n’est pas non plus en reste: 3 fois finaliste de la Coupe de Luxembourg, elle comp-te un titre de Champion de Luxembourg: 2004. En 2008, un deuxième titre peut éventuellement s’y ajouter. L’équipe évolue de-puis 1998 en division na-tionale, mais elle y figurait déjà régulièrement avant cette date.Les jeunes équipes de Ba-scharage ont-elles aussi fièrement défendu les cou-leurs du club. Les filles comptent, toutes sections mélangées, quelque 6 titres de Vainqueur de la Coupe

de Luxembourg et 3 titres de Champion de Luxem-bourg. Les garçons quant à eux, affichent 2 titres de Vainqueur de la Coupe de Luxembourg et 3 titres de Champion de Luxembourg, sans compter les nombreux titres de Vice-Champion et de Finaliste.Vous trouverez de plus amples informations sur le «Handball Club Bascha-rage» sur son site Internet: www.hbcb.lu. En plus des nombreuses photos, vous y découvrirez les descrip-tifs des différentes équipes ainsi que les horaires d’en-traînement.N’oubliez pas de venir sou-tenir les équipes lors des prochaines rencontres: Rien ne vaut l’appui des supporters lorsqu’il s’agit de booster le moral, et vo-tre contribution est instam-ment requise.

14

Handball Club Bascharage:Victoires par traditionGagnant de la Coupe de Luxembourg 2008 Hommes et Dames

Play-Off Hären 2008 Freideg 04.04. 20.00 Dudelange - HBC BascharageFreideg 11.04. 20.30 Esch - HBC BascharageSamsdeg 19.04. 20.30 Schifflange - HBC BascharageSamsdeg 26.04. 18.30 HBC Bascharage - Red BoysFreideg 16.05. 20.00 Berchem - HBC BascharageDënschdeg 20.05. 20.30 HBC Bascharage - DudelangeFreideg 23.05. 20.00 HBC Bascharage - Esch

RPS Oberliga Dammen Sonndeg 06.04. 18.00 HBC Basch. - HSV Rhein-Nette

Samsdeg 12.04. 18.00 1. FSV Mainz 05 - HBC Basch.Sonndeg 13.04. 16.00 HBC Basch. - TG OsthofenSonndeg 20.04. 14.00 TV Bodenheim - HBC Basch.Samsdeg 26.04. 18.00 TV Ruchheim - HBC Basch.Samsdeg 17.05. 18.30 HBC Bascharage - HSG LandauSamsdeg 24.05. 18.00 HC Schmelz - HBC Bascharage

National Divisioun Dammen Freideg 04.04. 19.00 HBC Bascharage - SchifflangeSonndeg 13.04. 18.00 Dudelange - HBC BascharageSamsdeg 19.04. 18.30 HBC Bascharage - Diekirch

Sonndeg 27.04. 18.30 Mersch - HBC BascharageSamsdeg 03.05. 18.30 HBC Basch. - Grevenmacher

Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Bascharage_01-04-08.indd 14 2/04/2008 15:12:06

Page 15: Eise Magazin N2 2008

15Gemeng Käerjeng - eise Magazin

D.T. Bascharage - un succès basé sur l’amitiéHommes: Vainqueurs du Challenge de la FLTT pour la 3e fois consécutiveFemmes: Doublé Championnat Dames / Coupe de Luxembourg Dames 2007/2008

Fondé en janvier 1969 par quelques fervents du «ping-pong», le club fêtera en 2009 son 40e anniversaire et compte aujourd’hui une centai-ne de joueurs et joueu-ses âgés de 7 à plus de 85 ans. Le D.T. Bascha-rage participe à tous les championnats officiels de la FLTT avec 9 équi-pes seniors, 1 équipe dames, 1 équipe mini-mes, 1 équipe cadets et 4 équipes juniors, soit un total de 16 équipes pour la saison 2007/2008.Depuis 1975, année où la première équipe a remporté la Coupe FLTT, celle-ci a toujours joué dans les 3 divisions supérieures. Evoluant depuis 1990 en Natio-nale 2 ou Nationale 1, elle n’a plus quitté cette dernière depuis 2002. La relève est assurée puisque la 2e équipe

évolue en Nationale 2, la 3e en Division 1, etc. L’équipe dames joue également en Division Nationale. En Coupe d’Europe INTERCUP, l ’équipe fanion se défend très honorablement depuis des années pour faire connaître le nom de Ba-scharage au-delà de nos frontières. La meilleure performance a été réalisée à Vérone en juin 2003, l’équipe s e c l a s s a n t alors 2e de la consolante. En 1999 ainsi qu’en 2005, 2006 et 2007 le club a rem-porté le Chal-lenge de la FLTT (équipe m a s c u l i n e ) . Après 3 victoi-res d’affilée, ce trophée lui

reste définitivement ac-quis.Les Cadets ont été Champions de Luxem-bourg en 1996 et les Jeunes Filles Champion-nes de Luxembourg en 2002. L’équipe Dames, après avoir été Championne de Luxembourg en 1985, a réussi le dou-blé en 2007/2008 en remportant non seule-ment le Championnat mais aussi la Coupe de Luxembourg Dames.L’équipe est actuel-l e m e n t c o m p o s é e de Peggy Regenwet-ter, Egle Sadikovic- Tamasauskaite (rep. No 2 et 3 du Ranking FLTT Dames) et Cindy Fickinger.Avec toutes les possibi-lités qu’offre la nouvelle salle de tennis de table au Centre Sportif «Op Acker» et l’ambiance amicale et même fami-liale au sein du club, l’avenir du D.T. Bascha-rage se présente sous les meilleures augures.

L’horaire des entraîne-ments est le suivant: Lundi: Loisir de 17h30 à 19h30; Mardi et jeudi: Débutants et jeunes de 17h30 à 19h00; Licen-ciés adultes de 19h00 à 21h30.Les inscriptions se font directement à la salle de tennis de table «Op Acker» les jeudis de 19h00 à 21h00. Les matches ont lieu le mardi (dames), samedi après-midi (minimes, cadets, jeunes) et sa-medi soir (seniors) sauf pour les matches de la BDO Ligue qui sont pro-grammés par la FLTT le vendredi, samedi ou di-manche.Pour plus d’informa-tions, veuillez vous adresser à:Alain Fickinger (Président), Tél.: 58 47 55;Nicole Rischard (Secrétaire), Tél.: 50 95 80 / 621 298 009;E-mail: [email protected]

Peggy Regenwetter, Egle Sadikovic-Tamasauskaite et Cindy Fickinger gagnent cette année le Championnat Dames et la Coupe de Luxembourg

Fickinger David, Manuel Delmarko et Steve Goetzinger remportent pour la troisième fois consécutive le Challenge de la FLTT

Bascharage_01-04-08.indd 15 2/04/2008 15:12:07

Page 16: Eise Magazin N2 2008

Unbekannt ist sie nicht, die Fami-lie Wirtz, lebt das sympathische Paar doch seit Jahrzehnten in un-serer Gemeinde. Und seit einigen Jahren genießt das sympathische Paar seinen wohlverdienten Ru-hestand. Ruhe? Beileibe nicht, betreibt Norbert Wirtz doch ein zeitaufwändiges Hobby. In der Tat ist es dem dynamischen Rentner vor vielen Jahren gelun-gen, zwei Passionen – jene für die Mechanik und jene für den Miniaturbau – in einem einzigen Hobby zu vereinigen. Ein Augenfang ist denn auch im Wohnzimmer jene große Vitri-ne, in der sich die unterschied-

lichsten Motoren u n d M i n i - M a -schinen befinden – allesamt maß-stabgetreu nach-gebaut. Da steht der Heißluftmotor neben dem mit Dampf getriebe-nen Motor oder ganz modern ein Explosions-Motor. Nosta lg ie pur. Technik pur. Ein Stück Technik-Ge-schichte, zu dem auch der Feuer-wehrwagen von Shand & Mason

aus dem Jahre 1890 gehört, im Maßstab 1:6 nachgebaut. Ein Sammlerobjekt, auf das Norbert Wirtz besonders stolz ist.

Freude am Detail

Technikversessen muss man bei diesem Hobby schon sein. Doch gehört auch sehr viel Liebe zum Detail dazu. Und die beweist Nor-bert Wirtz, wenn er die verschie-denen Stufen beim Zusammen-setzen des Modells beschreibt. Und auf Details aufmerksam macht, die dem ungeübten Auge ganz einfach verborgen bleiben.Und dann kommt das Überra-

schende: Die Modelle aus dieser einmaligen Sammlung gibt es in keinem Geschäft. Jedes einzelne Stück – aber auch jedes einzel-ne – wird in mühseliger Kleinst-arbeit von Norbert Wirtz selbst hergestellt. So mussten für den Feuerwehrwagen einige Tausend Einzelteile angefertigt werden. Eisen, Kupfer, Stahl, Holz, Mes-sing... die verwendeten Materia-lien sind so unterschiedlich wie beim Original. Dreher von Beruf, hat Norbert viel Erfahrung im Umgang mit Metallen. Und das präzise Bemalen der Modelle oder das Verlegen von Kabeln hat Norbert autodidaktisch erlernt.Selbstverständlich – und da kommt die Technik-Besessenheit von Norbert zum Ausdruck – funktionieren sämtliche Modelle, so wie die Originale. Gemogelt wird selbstverständlich nicht.

12 Stunden am Tag

Zeitraubend ist dieses Hobby auf jeden Fall. Allein für den Bau des Feuerwehrwagens waren 800 Stunden nötig. Herr Wirtz widmet sich jeden Tag seinem Hobby; manchmal sind es 2 Stunden, manchmal aber auch 12. Aber dies nur von Oktober bis April. Danach beginnen die Arbeiten im Garten und die Ver-

schönerungsarbeiten im Haus. Wo er genauso pingelig ist. Und ganz nebenbei kreiert er noch Fenster mit Bleivergla-sung.Neue Projekte? Die gibt es in Hülle und Fülle. Vielleicht wird Norbert Wirtz eine Lokomotive maß stab- und detailge-recht nachbauen. Sicher ist, dass in diesen Tagen an einem 4-Zylinder-Kolbenmotor gearbeitet wird.

16 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Mechanik und Miniaturbau – das außergewöhnliche Hobby von Norbert Wirtz

Bascharage_01-04-08.indd 16 2/04/2008 15:12:09

Page 17: Eise Magazin N2 2008

17Gemeng Käerjeng - eise Magazin 17Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Peintre, compositeur, musi-cien, sculpteur... Misch Klein était un artiste, un vrai. Son talent s’étendait sur de nom-breux domaines, et sa renom-mée est au fil des années de-venue internationale. Misch Klein est né à Bascha-rage le 10 juin 1919. Dès son plus jeune âge, le jeune gar-çon est passionné de musique et de peinture. Il étudie durant plusieurs années au Conser-vatoire de Luxembourg et s’essaye déjà à la composition musicale. Il va pourtant bien-tôt changer d’orientation...

Le dessin et la peinture

Jeune garçon, Misch Klein affichait déjà clairement ses aptitudes artistiques dans ce domaine. Afin de parfaire ses connaissances, il choisit donc de fréquenter différentes Eco-les d’art à l’étranger.Après ses études artistiques, Misch Klein donne des cours de dessin dans des écoles luxembourgeoises avant de devenir scénographe pour la brasserie Bofferding. Il pra-tique aussi la sculpture et la peinture sur porcelaine. Pour-tant, c’est sa passion pour la peinture qui va réellement le propulser au devant de la scè-ne artistique...

Artiste peintre

Misch Klein choisit de s’adon-ner à plein temps à l’expres-sion de son art pictural. Il dispose déjà d’une belle re-nommée en tant qu’artiste, et il aura par la suite l’occasion de montrer ses oeuvres au public national et interna-tional. 1972 représente le couronnement de la carrière de Misch Klein: Ses tableaux sont exposés à Philadelphie, aux Etats-Unis. Paysages, fleurs et portraits, clowns, thèmes et personna-ges historiques ou scènes de la vie courante luxembour-geoise... Beaucoup de couleurs et de contrastes, beaucoup de rythme, de dynamisme et d’expression: Les grandes toi-les réalisées à l’aquarelle ou à l’huile semblent s’animer et prendre vie.

Humaniste et altruiste

Misch Klein quitte ce mon-de le 23 octobre 1993. Un homme modeste malgré sa renommée et son talent, un personnage généreux envers son prochain: L’artiste a orga-nisé au cours de son existen-ce plusieurs expositions pour des oeuvres de charité. L’art se doit d’être partagé...

Misch Klein (1919-1993)

Symphonie de couleurs

La qualité à bas prix: «Second Hand Bascharage»

Le nouveau magasin de dépôt-vente «Second Hand Bascharage», situé au numéro 107 de l’avenue de Luxembourg à Bascharage, offre aux personnes dé-sireuses de faire de bonnes affaires la possibilité d’y déposer leurs marchandises à vendre. Les person-nes en quête d’articles d’occasion à prix raisonna-bles pourront aussi venir faire leurs courses parmi les nombreux rayons du magasin. Vêtements, ma-roquinerie, livres, mobilier, tableaux, verres et por-celaines, objets de décoration, d’éclairage, appareils ménagers, hifi, téléphones, outillage, médias, jouets, photo, optique, sports, loisirs...Le magasin est ouvert du mardi au vendredi, de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00, ainsi que le samedi de 10h00 à 17h00. Le dépôt d’articles s’ef-fectue uniquement sur rendez-vous, au numéro sui-vant: 26 65 27 20

Pain frais à domicile:«La baguette française»

Les habitants de Bascharage peuvent depuis peu aller acheter leur pain dans la nouvelle boulange-rie-pâtisserie «La baguette française» située au 103, rue de Luxembourg à Bascharage. L’équipe de M. et Mme Berger invite donc tous les amateurs de bon pain frais à venir découvrir le vaste choix de pains gris, de pâtisseries et d’encas proposé par le local. Le salon de thé permet aux clients de déguster un thé ou un café en se restaurant sur place.«La baguette française» propose à ses clients un service bien utile: la vente à domicile. Il suffit alors de passer sa commande par téléphone, et le pain est livré directement chez soi. Pratique, non?Tél.: 26 50 09 55Service livraison à domicile: Tél.: 621 38 02 78

Bascharage_01-04-08.indd 17 2/04/2008 15:12:11

Page 18: Eise Magazin N2 2008

18 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Ecole de musique de Bascharage: Journée Portes Ouvertes

L’école de musique de Ba-scharage organise en col-laboration avec l’Harmonie municipale de Bascharage, l’Harmonie de Hautcharage et l’Harmonie de Clemency une journée Portes ouvertes le 7 juin 2008. Tous les mé-lomanes sont donc cordiale-ment invités à se rendre entre 10h00 et 17h00 dans la tente de l’Ecole de musique située au 159, avenue de Luxem-bourg. Ils pourront alors y découvrir et même s’essayer aux différents instruments de musique pour lesquels l’ins-titution propose des cours. Le personnel enseignant de l’école se fera une joie d’ini-tier les musiciens en herbe aux différents arts musicaux, le tout dans la gaité et la bonne humeur. Tout a natu-rellement été prévu afin d’as-souvir les petites faims et les petites soifs...L’Harmonie municipale de Bascharage, l’Harmonie de Hautcharage et l’Harmonie de Clemency seront aussi de la fête: Les visiteurs auront donc l’occasion, pour ceux qui ne les connaissent pas encore, de découvrir ces as-sociations et leurs différen-

tes offres et manifestations. Ecole de musique oblique, l’ambiance festive sera garan-tie durant toute la journée. En effet, différents concerts sont prévus, et les élèves ainsi que les enseignants de l’école ani-meront cet événement pour le plus grand bonheur des spectateurs présents à cette occasion.

Au programme:

10h15: Ensemble trompettes de l’Ecole de musique

11h00: Jongbléiser Nidder-käerjeng

12h00: Ensemble percus-sions de l’Ecole de musique

12h45: Ensemble Combo de l’Ecole de musique

13h45: Chorale des enfants de l’Ecole de musique

14h30: Ensemble flûtes de l’Ecole de musique

15h00: Ensemble clarinettes de l’Ecole de musique

15h30: Ensemble saxopho-nes de l’Ecole de mu-sique

16h00: Young Harmonists Hautcharage

En avant la musique!

Si vous aimez la musique et si vous avez envie de chanter et/ou d’ap-prendre un instrument de musique, venez visiter l’Ecole de musique de la Commune de Bascharage.

L’école de musique propose les cours suivants :u Eveil musical (2e année maternel-

le & 1ère année primaire)u Solfège (à partir de la 2e année

primaire)u Solfège pour adultes (cours du

soir)u Harmonieu Déchiffrageu Flûte traversière / Clarinette /

Saxophoneu Trompette / Bugle / Cornet / Cor

d’Harmonie / Trombone à coulis-se /Tuba / Bariton / Tuba bass

u Piano / Percussion / Drum-Set / Accordéon

u Violon / Guitare classique, électrique et basse/ Mandoline

u Chantu Musique de chambre pour: bois /

cuivres / percussionu Guitares etc.u Chorale d’élèves et adolescents /

Ensemble vocalu Orchestre d’Harmonieu Combo

Pour tout renseignement supplémentaire, vous pouvez

contacter l’Ecole de musique au:

Tél.: 50 05 52 421 E-mail: [email protected]

Neue Schlaginstrumente für die Musikschule

Schlaginstrumente sind wohl laut, doch welch herrliche Melodien man ihnen entlocken kann, das zeigten am 22. Februar einige Schüler der Musikschule, als die neuen Instru-mente offiziell vorgestellt wurden.

Sowohl die Lehrer als auch die Schüler freuten sich sichtlich über dieses neue Perkussions-Material, mit dem das Lernen nur noch mehr Spass bereiten wird.

Bascharage_01-04-08.indd 18 2/04/2008 15:12:12

Page 19: Eise Magazin N2 2008

19Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Rue Emile Bofferding Emile Boffer-ding gehört zu den großen Namen unse-rer Gemeinde. Er wurde am 14. November 1901 in Nie-derkerschen a l s S p r o s s einer Fami-lie geboren, die seit 1842, d e m J a h r , in dem sein

Groß vater Jean-Baptiste-Emile Boffer-ding die Brauerei gegründet hatte, eng mit der Braukunst verbunden war. Auch Emile Bofferding widmete sich der „edlen Kunst, aus Hopfen und Malz das süffige, Durst stillende Ge-tränk“ herzustellen. Der Bub besuchte das Echternacher Lyzeum und die hauptstädtische In-dustrieschule. Danach zog Emile Bofferding erst nach Berlin und dann nach Gent, um sich für seinen späte-ren Beruf fachlich ausbilden zu las-sen. An der Berliner Brauereischule besuchte er vornehmlich die Vorle-sungen von Prof. Paul Kolbach, einem aus Capellen gebürtigen Luxembur-ger, der damals zu den Fachgelehrten von Weltformat zählte.Später übernahm Emile Bofferding die Leitung des Familienbetriebes; erst al-leine, danach gemeinsam mit seinem Schwager, Dr. Joseph Peffer; sie bau-ten den Betrieb zu einer der größten Brauereien Luxemburgs aus.Verheiratet war Emile Bofferding mit Eugénie Oberlinkels, welche im August 1948 bei einem schweren Ver kehrsunfall in der Bretagne zu To-de kam. Aus dieser Ehe entsprossen sechs Kinder. Erwähnt sei auch, dass sich das Ehepaar Bofferding während den harten Kriegsjahren dem orga-nisierten Widerstand zur Verfügung stellte. Emile Bofferding starb am 23. November 1969.

Bascharage_01-04-08.indd 19 2/04/2008 15:12:14

Page 20: Eise Magazin N2 2008

Présentation du magazineC’est le 17 janvier 2008 que les autorités communales de Bascharage ont officiellement présenté le nouveau magazine «Gemeng Käerjeng – Eise Ma-gazin» à la presse nationale. Monsieur le bourgmestre Jeannot Halsdorf a profité de cette occasion pour souligner que la Commune désire améliorer la communication entre les ser-vices communaux et la population. Les différents centres d’intérêts ainsi que les événements et manifestations locales trouveront aussi leur place dans les pages du magazine, sans oublier les associations et clubs de la commune ainsi que les commerces et entreprises de Bascharage. Les pages historiques et culturelles locales viendront compléter le magazine et l’ensemble offrira ainsi un portrait polyvalent de la commune à ses citoyens.

20 Gemeng Käerjeng - eise Magazin20 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Käerjenger TheaterDe 7. an 8. Mäerz 2008 hat de Käerjenger Theater séng schon traditionell Theaterowender an der Hall 75 organiséiert.Um Programm stoung dëst Joer de lëschtegen 3Akter „Alles wéinst der Tuut“ vum Et. Clement.D’Hall 75 war déi zween Owender gudd gefëllt, an et ass och ganz vill ge-laacht ginn, wann ënnert anerem den Noper am Kalzong sech ausgespaart hat, oder d’Tatta, déi net gudd héieren huet, alles verdréint an verwiesselt huet, an den Terrorist mat enger Bomm doruechter gelaaf ass.Dat war natierlech keng Bomm, ma en décke Koup Geld. Déi nächst Theatervirstellunge si scho virprogramméiert: Den 26. an 27. De-zember 2008 zu Uewerkäerjéng am Centre Polyvalent.

Bimbo und seine Freunde setzten sich für den Télévie einAm 24. Februar begeisterten Bimbo und seine Freunde in der Hall 75 rund 450 Zuschauer (vornehmlich Kinder). Organisiert wurde die Marionetten-vorstellung von der Elternvereinigung der Gemeinde Bascharage (APEEB). Der Erlös von rund 350 Euro wurde an Télévie übergeben. Die APEEB wird am 19. April 2008, zusammen mit dem Lehrpersonal und den Schülern der Schulen aus Niederkerschen, einen Lauf und ein Schwimm-wettbewerb organisieren, während denen die Kinder ebenfalls Geld für die Krebsforschung sammeln werden.Weitere Details gibt es auf der Internetseite www.restena.lu/ape/bascharage oder über Telefon (Tel.: 50 45 04).

9 mars 2008: Soirée ‘Makadammen’4 brins de femmes, une pincée de folie, un zeste de gaité et une copieuse rasade d’humour: Voilà le menu que promettait le spectacle des ‘Makadam-men’: ‘DominoAs’ organisé par la Commission de la Famille et de l’Egalité des chances de Bascharage le 9 mars dernier dans le cadre de la Journée internationale de la Femme. Quelque 160 personnes s’étaient réunies pour l’occasion dans le Centre Sociétaire à Linger, et les places s’étaient vendues comme des petits pains. Les hommes n’avaient pas boudé le spectacle, com-posant à eux seuls environ un tiers du public.Après une heure et trente minutes de spectacle, c’est avec regret que les spectateurs ont constaté que la séance était malheureusement déjà termi-née. L’ambiance a été excellente tout au long de la représentation, et le pu-blic s’est entièrement laissé prendre au charme des quatre comédiennes.

Bascharage_01-04-08.indd 20 2/04/2008 15:12:17

Page 21: Eise Magazin N2 2008

21Gemeng Käerjeng - eise Magazin 21Gemeng Käerjeng - eise Magazin

De Käerjenger Passe-PartoutC’est à partir du 1er avril 2008 que la population de la commune de Bas-charage peut avoir recours à un nouveau service: «De Käerjenger Passe-Par-tout». Ce dernier s’adresse aux personnes âgées et/ou handicapées, pour les-quelles certains petits travaux de la vie courante sont devenus par la force des choses des tâches ardues: Tondre la pelouse, réparer un robinet, chan-ger une serrure, repeindre la salle à manger, entretenir la tombe familiale ...Les 4 nouveaux postes créés au sein du CIGL Käerjeng asbl ont pour fonc-tion de proposer une assistance d’appoint aux personnes âgées et/ou handi-capées pour leurs petits travaux. Le service est disponible du lundi au vendredi de 8h00 à 16h00 au numéro de téléphone 26 65 44 44. Le tarif horaire est de 10 euros par heure et par ouvrier.

Pädagogische Initiativen belohntDas Erziehungsministerium prämiert regelmäßig pädagogische Initiativen, die in den Primärschulen des Landes realisiert werden. Dieses Jahr konnte Herr Francis Jeitz, verantwortlich für den Primärunterricht im Erziehungs-ministerium, den zweiten Preis an die Vertreter unserer Gemeinde überrei-chen. Prämiert wurden gleich mehrere Aktionen, die in unseren Schulen entstan-den: das Projekt „Mat Verstand ouni Fauscht“, die Schülerzeitung „Faustlos“, die Lese-Aktion um den Geburtstag von Astrid Lindgren sowie das Projekt „Amnesty International“ (Menschenrechte).Diese Anerkennung zeugt von jener Dynamik, die in unseren Schulen vor-herrscht, wo neben dem Erlernen des offiziellen Lehrstoffes zahlreiche Ini-tiativen und Aktivitäten entstehen, die meist von unschätzbarem pädagogi-schem Wert sind. Informationen über verschiedene Projekte: www.schoulkaerjeng.lu

Classe de neige à Albiez-Montrond Les élèves de la 5e année d’études de la commune de Bascharage et leurs en-seignants ont séjourné du 18 au 26 janvier 2008 à Albiez-Montrond, une pe-tite station sympathique située à 1500 mètres d’altitude. Après 10 heures de bus, l’hôtel «La Rua» d’Albiez a chaleureusement accueilli les voyageurs. Les enfants étaient fous de joie de pouvoir faire de la luge le premier après-midi ensemble avec leurs enseignants. Le dimanche les élèves ont fait leur première expérience en ski. Ils sont reve-nus à l’hôtel pour le déjeuner avant de retourner sur les pistes jusqu’à 17 hrs. Après une bonne douche bien chaude, ils avaient du temps libre pour se re-poser un peu avant l’activité du soir: Cluedo, Casino, Discothèque... Le dernier soir les moniteurs de ski sont venus à l’hôtel pour la remise des médailles. Les enfants ne se sont jamais ennuyés et la semaine est très vite passée...

Neuer Internetauftritt für BascharageZeitgleich mit dem Erscheinen der 1. Nummer von «Gemeng Käerjeng – Eise Magazin» im Januar dieses Jahres konnte Bürgermeister Jeannot Halsdorf, umgeben von seinen Schöffen Sylvie Gerten-Muller und Richard Sturm der Presse auch den neuen Internetauftritt der Gemeinde vorstellen. Informativ und einfach in der Navigation, so präsentiert sich die neue Home-page der Gemeinde Bascharage. Neben der ständig aktualisierten Einstiegs-seite ist der Site in «Vie Politique», «Services» und «Informations» unterteilt. Hier findet man sämtliche Informationen über die politischen Einrichtungen der Gemeinde, die verschiedenen Dienststellen und Service-Einrichtungen, das Schulwesen, das Vereinsleben usw. Zudem können mehrere Dokumente herun-tergeladen werden. Ganz nützlich ist auch die Agenda, in der über alle großen und kleinen Feste und Veranstaltungen informiert wird. www.bascharage.lu

Bascharage_01-04-08.indd 21 2/04/2008 15:12:19

Page 22: Eise Magazin N2 2008

22 Gemeng Käerjeng - eise Magazin

AgendaJeudi, le 24 avril 2008

Déckkäpp am Bommertbësch zu KaerjengOrg.: BIGK Gemeng Käerjeng

Samedi, le 26 avril et dimanche, le 27 avril 2008

Bëschfest - BIGK Gemeng Käerjeng

Dimanche, le 27 avril 2008

En Dag an der Natur 2008: „Meekreidchen a Kues“14.00-18.00 AuerTreffpunkt: Parking vis-à-vis vun der Kiirch zu LengerOrg.: Commission pour l’environnement

Mercredi, le 30 avril 2008

GALA-Concert vun der Uewerkäerjenger Musek20.00 Auer: Centre Polyvalent UewerkäerjengOrg.: Harmonie Hautcharage

Mercredi, le 30 avril 2008

Virfeier 1. Mee an der Hall 75Org.: OGBL Bascharage

Jeudi, le 1er mai 2008

1. Meefeier am BommertbëschRendez-vous um 9 Auer am BommertbëschOrg.: Entente des Sociétés Hautcharage an Syndicat d’Initiave de la Communde de Bascharage

Samedi, le 3 mai 2008

Kiermesbal an der Hall 75mam Orchester «Sound Express»Org.: Käerjenger Theater

Samedi, le 3 mai et dimanche, le 4 mai 2008

Bëschfest Org.: LSAP Gemeng Käerjeng

Samedi, le 10 mai et dimanche, le 11 mai 2008

Exposition Canine Hall 75Org.: LNCL

Dr Mario Dicato, assisté par le Dr Stéphane Raus.19.00 heuresCentre sociétaire à LingerOrg.: Commission des étrangers

Vendredi, le 18 avril 2008

Am Kader vun Télévie: Soirée mam Yves Desquiotz an UN Kärjeng am groussen Zelt bei der Hall 75

Samedi, le 19 avril 2008

Gala Concert20.00 Auer um Site Sales-Lentz zu KäerjengOrg.: Harmonie Käerjeng

Samedi, le 19 avril 2008

Am Kader vun Télévie: Mëttes Menu gastronomique an de ganzen Dag Animatiounen um Campus „Op Acker“

Dimanche, le 20 avril 2008

Stärentour op Acker an am groussen Zelt bei der Hall 75Télévie an der Gemeng Käerjeng

Mardi, le 22 avril 2008

Assemblée Générale Chorale Sainte-Cécile Hautcharage20.00 Auer: an der aaler Schoul

Jeudi, le 3 avril 2008 Assemblée Générale Amiperas15.00 Auer: Villa Bofferding, Bascharage

Samedi, le 5 avril et dimanche le 6 avril 2008

Weierconcours zu KënzegHautcharageOrg.: «Fëscherclub Grondel»

Dimanche, le 6 avril 2008

Concert de Printemps joué par 2 Sociétés de musique: 1 étrangère et 1 luxembourgeoise17.00 heures: Centre Polyvalent, HautcharageOrg.: Harmonie Hautcharage

Vendredi, le 11 avril 2008

D’Rappdeckelen spillen: Friess mech...20.00 Auer - Centre Polyvalent, UewerkäerjengReservatioun: Tel. 50 52 04 Org.: LSAP Gemeng Käerjeng

Samedi, le 12 avril 2008

Soirée italienne20.00 hres Villa Bofferding, BascharageOrg.: Amiperas

Dimanche, le 13 avril 2008

Marche populaire - Centre SociétaireOrg.: Lenger Trapper

Dimanche, le 13 avril 2008

1. Kommuniounfeier zu Bascharage

Jeudi, le 17 avril 2008

Exposé sur la leucémie infantile et les nouveaux développements dans la cancérologie par le

a l’honneur de présenter le

Gala Show Concert

Prix d’entrée: prévente 10 € / caisse du soir 12 €, étudiants 6 € / 8 € Prévente agence Sales-Lentz Bascharage ✆ 50 42 42 - 1 et sur www.hmbascharage.lu

19 avril 2008à 20 heures

site Sales-Lentz Bascharage

Africa special guest

cécile vernyquartet

Bascharage_01-04-08.indd 22 2/04/2008 15:12:20

Page 23: Eise Magazin N2 2008

23Gemeng Käerjeng - eise Magazin

Samedi, le 21 juin; dimanche, le 22 juin et lundi, le 23 juin 2008

BëschfestOrg.: Dëschtennis «Avenir» Hautcharage

Dimanche, le 22 juin 2008

Virowend vum Nationalfeierdag20.00 Auer Concert21.15 Auer Départ vum Cortège21.30 Auer Animatioun virun der Hall 75Animatioun fir Kanner an der Hall23.00 Auer FreedefeierOrg: Syndicat d’Initiative Bascharage

Lundi, le 23 juin 2008

NationalfeierdagRéunioun virun der Gemeng10.15 Auer Départ vum Cortège an d’Kiirch. Nom Te Deum Cortège an d’Hall 75. Usprooch vum Här Buergermeeschter. ÉirewäinOrg.: Administration Communale de Bascharage

Jeudi, le 26 juin 2008

Concert am Centre Sociétaire vun der Musekschoul

Vendredi, le 27 juin et samedi, le 28 juin 2008

Seminär am Centre Sociétaire vun der Chancëgläicheets-kommissioun Bascharage

Vendredi, le 27 juin; samedi, le 28 juin et dimanche, le 29 juin 2008

Grillade beim CactusOrg.: DT «Avenir» Hautcharage

Samedi le 28 juin 2008

Soirée an der Hall 75Org.: U.N. Käerjeng ’97

Samedi, le 28 juin et dimanche, le 29 juin 2008

BëschfestOrg.: Harmonie Hautcharage et Frënn vun der Musek Hautcharage

Samedi, le 31 mai 2008 Fréijorsbal mam «Aender» 20.00 Auer Villa Bofferding, BascharageOrg.: Amiperas

Samedi, le 31 mai 2008

BëschfestOrg.: Harmonie Municipale Bascharage

Dimanche le 1er juin 2008

BëschfestOrg.: Harmonie Municipale Bascharage

Samedi, le 7 juin 2008

Mammendagfeier an der Hall 75Org.: Amis de la Fleur

Samedi, le 7 juin 2008

«Porte Ouverte»an der Ecole de Musique Bascharage vun 9 bis 18 Auer

Samedi, le 7 juin 2008

Mammendaagfeier am Centre Sociétaire vum Gaart an Heem Lenger

Samedi, le 7 juin et dimanche, le 8 juin 2008

BëschfestOrg.: Fëscherclub «Grondel» Hautcharage

Samedi, le 14 juin et dimanche, le 15 juin 2008

BëschfestOrg.: Vétérans U.N. Käerjeng ‘97

Dimanche, le 15 juin 2008

Journée des Jeunes Musiciens an der Hall 75Org.: HMB (Frënn Musik)

Dimanche, le 15 juin 2008

Mammendagfeier um 16.30 Auer am Centre PolyvalentOrg.: Gaart an Heem Uewerkäerjeng

Samedi, le 10 mai; dimanche, le 11 mai et lundi, le 12 mai 2008

BëschfestOrg.: Dësch-Tennis Bascharage

Samedi, le 17 mai 2008

Concert Rothe Annika an der Hall 75

Samedi, le 17 mai et dimanche, le 18 mai 2008

BëschfestOrg.: Basket Hedgehogs Bascharage

Vendredi, le 23 mai 2008

Frëndschaftsiessen am Restaurant «le Pigeonnier» Umeldung: Tel. 50 85 55Org.: Foyer de la Femme

Samedi, le 24 mai 2008

Fréijorsmarche - Hall 75Org.: Marcheurs Bascharage

Samedi, le 24 mai 2008

Duerffest am Schoulhaff zu UewerkäerjengOrg.: Harmonie Hautcharage

Samedi, le 24 mai 2008

Duerffest am Schoulhaff zu UewerkäerjengOrg.: Harmonie Hautcharage

Samedi, le 24 mai 2008

Generalversammlung vum DT «Avenir» Hautcharage19.00 Auer: Centre Polyvalent Bascharage

Samedi, le 24 mai et dimanche, le 25 mai 2008

BëschfestOrg.: Jong Sozialisten Käerjeng

Vendredi, le 30 mai et samedi, le 31 mai 2008

Aweiung TLFOrg.: Pompjeeën Bascharage

Bascharage_01-04-08.indd 23 2/04/2008 15:12:20

Page 24: Eise Magazin N2 2008

... et aujourd’hui.

Eis Gemeng fréieran hautLe carrefour

avenue de Luxembourg - boulevard J.F. Kennedy

Autrefois...

Bascharage_01-04-08.indd 24 2/04/2008 15:12:22