28
Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany Tel. (+49) 0 73 09 / 8 72-22 · Fax (+49) 0 73 09 / 8 72-24 www.bredent.com · e-mail [email protected] Elasto-Harmonizer Gebrauchsanweisung Instructions for use page 7 Mode d’emploi page 12 Istruzioni per l’uso pagina 17 Folleto de instrucciones paginá 22 D GB E I F

Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · GermanyTel. (+49) 0 73 09 / 8 72-22 · Fax (+49) 0 73 09 / 8 72-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]

Elasto-HarmonizerGebrauchsanweisung Instructions for use page 7 Mode d’emploi page 12 Istruzioni per l’uso pagina 17

Folleto de instrucciones paginá 22

DGB

EI

F

Page 2: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

Elasto-HarmonizerBitte diese Gebrauchsanweisung vor dem Produkteinsatz ausführlich lesen!

1. EinsatzbereichDer Elasto-Harmonizer wird zur ein- oder beidseitigen Distalisation der Oberkieferbezahnung, bzw. der Förderung des Unterkieferwachstums, sowie zur Korrektur von asymmetrischen Kieferverhältnissen eingesetzt. Der Elasto-Harmonizer hilft Extraktionen und dysgnathische Operationen zu vermeiden.

2. Merkmale und Eigenschaften

Der Elasto-Harmonizer besteht aus einem dreifach Teleskop und wird im Ober- und Unterkiefer durch ein Verbindungselement an den vorhandenen Bändern und Bögen der Multibandapparatur befestigt.

Vorraussetzung für das Einsetzen ist, dass bei der Multibandapparatur ein mindestens 0.016“ x 0.022“ Inch Stahlbogen eingesetzt wurde. Der Elasto-Harmonizer ist bereits vormontiert und für beide Kieferseiten gleich konstruiert, dadurch sind keine zusätzlichen Arbeiten notwendig, was zu einer deutlichen Verkürzung der Praxisaufenthalte führt.

Der Einsatz ermöglicht die kieferorthopädische Behandlung auch bei Patienten mit mangelnder Zusammenarbeit, sowie geringem Restwachstum. Beim Elasto-Harmonizer kann durch das Auswechseln der Federn zwischen skelettaller und dentoalveolärer Wirkung gewechselt werden. Für die Distalisierung der Oberkieferverzahnung wird die „Glide“ Feder mit einer Stärke von ca. 300 g (Farbcode silber) eingesetzt und zur Förderung des Unterkieferwachstums die „Growth“ Feder mit einer Stärke von ca. 500 g (Farbcode gold).

Zur Korrektur von asymmetrischen Kieferrelationen kann die Apparatur unilateral eingesetzt werden, oder auch beidseitig durch die Verwendung von unterschiedlich starken Federn („Glide“ und „Growth“).

Das spezielle 3D Gelenk ermöglicht eine uneingeschränkte Bewegungsfreiheit für den Patienten, was zu einem erhöhten Komfort und Akzeptanz in der Behandlung führt.

3. Technische DatenGesamtlänge Elasto-Harmonizer offen: ca. 68 mm Gesamtlänge Elasto-Harmonizer geschlossen ohne Feder: ca. 28 mm „Glide“ Feder: Material Federstahl, Kraft ca. 300 g (Farbcode silber) „Growth“ Feder: Material Federstahl, Kraft ca. 500 g (Farbcode gold) Knopfanker: Schaft ø 1,0 mm; Kopf ø 2,10 mm; Länge 22 mm Material Elasto-Harmonizer incl. Schrauben, excl. 3D-Doppelgelenk: Titan Schraubendreher kurz: gehärteter Stahl, Sterilisierbar. Länge ca. 21 mm Material 3D-Doppelgelenk: medizinischer Edelstahl

4. HinweisDiese Anwenderempfehlungen beruhen auf eigenen Erfahrungen. Der Anwender ist für die Bearbeitung des Elasto-Harmonizers selbst verantwortlich. Für fehlerhafte Ergebnisse wird nicht gehaftet, da bredent keinen Einfluss auf die Weiterverarbeitung hat. Eventuell dennoch auftretende Schadenersatzansprüche beziehen sich ausschließlich auf den Warenwert unserer Produkte. Vor dem Produkteinsatz sind entsprechende Maßnahmen zur Desinfektion, mittels eines handelsüblichen Produktes durchzuführen. Dabei ist die Gebrauchsanweisung des entsprechenden Herstellers zu beachten. Hinweis zur vorgeschriebenen Bogendimension siehe Punkt 2. Merkmale und Eigenschaften.Der Elasto-Harmonizer ist für den einmaligen Gebrauch bestimmt.

D

0483

2 3

Page 3: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

5. Bestandteile Elasto-Harmonizer

6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur. 2. Unterkiefer Stahlbogen mit einer Mindestdimension von 0.016“ x 0.022“ Inch. 3. Durchgehende Achterverblockung im Unterkiefer. 4. Unterkieferbogen direkt distal vom 6er bzw. 7er umbiegen. 5. Oberkieferbogen hinten offen lassen.

7. Schritte vor der Unterkiefer Vorverlagerung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur. 2. Vorbereitende transversale Dehnung des Oberkiefers bei Vorschub des Unterkiefers. 3. Korrektur der Spee´schen Kurve. 4. OK-UK Stahlbögen mit einer Mindestdimension von 0.016“ x 0.022“ Inch. 5. Durchgehende Achterverblockung im Ober- und Unterkiefer. 6. OK-UK-Bögen direkt distal vom 6er bzw. 7er umbiegen.

8. Eingebauter Elasto-Harmonizer

2 3

Herausnehmbare Teleskopinnenschraube

Torsionsoptimierte Sechskantschraube zum Fixieren am Bogen (Klemmschraube)

Innenfeder„Glide“ oder „Growth“

Äußeres Teleskoprohr

Mittleres Teleskoprohr

Teleskopstab

Öse zur Aufnahme des Knopfankers

3D-Doppelgelenk erlaubt Bewe-gungen in alle Richtungen

Abb. 1

Page 4: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9. Einbau Schritte des Elasto-Harmonizers

9.1. Teleskopinnenschraube entfernen

Vor dem Befestigen des Elasto-Harmonizers wird zuerst die Innenteleskopschraube mit dem Schraubendreher aus dem äußeren Teleskoprohr gegen den Uhrzeigersinn herausgedreht (Abb. 2) und erst zum Schluss mit der Feder wieder eingesetzt.

9.2. Befestigung am OberkieferDer Elasto-Harmonizer-Knopfanker wird von hinten durch die Öse eingeschoben (Abb. 3)

und von distal durch das Headgear-Röhrchen eingeführt. Dabei ist unbedingt darauf zu achtet, dass zwischen dem Kopf des Ankers und dem distalen Ende des Headgear-Röhrchens ein Mindestabstand von ca. 4 mm eingehalten wird (Abb. 4).

Anschließend wird der Knopfanker distal vom Headgear-Röhrchen um ca. 40° Grad nach oben, außen gebogen (Abb. 5. und 5a.).

Danach wird der Knopfanker mesial vom Headgear-Röhrchen zwischen Band und Headgear-Hacken so umgebogen, dass er sich nicht herausdrehen kann.Falls kein Haken vorhanden ist oder wenn erforderlich, kann zur Sicherheit gegen das Herausdrehen des Knopfankers eine Gummiligatur eingebunden oder eine Stahlligatur verwendet werden.Dadurch ist der Elasto-Harmonizer im Oberkiefer befestigt und hat dennoch genügend Spielraum (Abb. 6).

4 5

Abb. 2

Abb. 3

Abb. 4

Abb. 5

Abb. 6

Abb. 5a.40°

Page 5: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9.3. Befestigung am Unterkiefer

Vor dem Aufsetzen des Verbindungselementes auf den Bogen muss die Klemmschraube mit dem Sechskant Schraubendreher soweit herausgedreht werden, dass der „Einführschlitz“ offen ist und sich auf den Stahlbogen aufschieben lässt. (Siehe Abb. 7 und 8 )Bitte Beachten: Bei zu weitem Herausdrehen der Klemmschraube kann die Schraube herausfallen und verloren gehen. Um Verschlucken bzw. Aspirieren vorzubeugen, ist der Sechskant Schraubendreher z.B. mit einer Zahnseide gegen herunterfallen zu sichern.

Vorbereiteter offener Bogenadapter zum Aufschieben auf den Unterkieferbogen. Der Adapter muss bis zum Anschlag auf den Bogen aufgeschoben werden, dadurch gleitet der Bogen beim Feststellen in die vorgesehene Vertiefung. (Abb. 8) Bitte beachten: Der eingesetzte Stahlbogen muss eine Mindestdimension von 0.016“ x 0.022“ Inch haben.

Zur Befestigung des Elasto-Harmonizers wird der Sechskant Schraubendreher von oben in die Klemmschraube eingeführt (Abb. 9). Mit dem Schraubendreher kann anschließend der Bogenadapter zum Unterkieferbogen geführt und auf den Bogen aufgeschoben werden. (Abb. 9)Alternativ kann der Bogenadapter auch mit einer Pinzette oder ähnlichem Instrument auf den Bogen geführt werden.Der Elasto-Harmonizer wird im Unterkiefer zwischen 3er und 4er fixiert, dabei soll der Bogenadapter die Brackets nicht berühren.

Anschließend wird die Feststellschraube mit dem Schraubendreher im Uhrzeigersinn fest auf den Bogen fixiert. (Abb. 10).

Ein Instrument (z.B. Sonde oder Pinzette) wird in die Öffnungen des Schraubendrehers eingeführt (Abb. 11) und dieser noch um eine weitere viertel Umdrehung nach rechts gedreht (Abb. 11 a). Dadurch ist der Elasto-Harmonizer im Unterkiefer befestigt.

4 5

Abb. 7 - geschlossen

Abb. 8 - offen

Abb. 9

Abb. 10

Abb. 11 Abb. 11 a

Page 6: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

Nach der Fixierung des Elasto-Harmonizers ist zu überprüfen, ob der Bogenadapter komplett auf dem Bogen aufgeschoben ist und dass sich der Bogen in der dafür vorgesehenen Vertiefung befindet.

Der Elasto-Harmonizer darf sich anschließend nicht mehr auf dem Bogen bewegen lassen. Der richtige und feste Sitz kann z.B. mit einem Instrument überprüft werden. (Abb. 12)

9.4 Einsetzen der Federn/NachaktivierungWährend des festen Eindrehens der Feder/Schraube in das Innenteleskop kann der untere Teil des Teleskops mit dem angeschlossenen Doppelkugelgelenk und der Bogenaufnahme zum Verdrehen neigen. Um vorbeugend eine Überlastung in diesem Bereich zu vermeiden, hat es sich bewährt während des Anziehens der Schraube das Teleskop zu stützen. Das kann durch seitliches Halten bzw. Fassen mit Daumen und/oder Finger entgegen der Drehrichtung erreicht werden. (Bild 13/14)

9.5 ReinigungBei einer Verunreinigung der Apparatur kann der Elasto-Harmonizer, nach entfernen der Teleskopinnenschraube und Feder, mit der Luft-Wasser-Spritze gereinigt werden.

10. Sicherheitshinweise

Da die Kaufunktion große Kräfte überträgt, sollte der Sitz des Elasto-Harmonizers und die Festigkeit der Schrauben in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Zusätzlich müssen die Patienten auf Selbstkontrolle hingewiesen werden, um eventuell gelockerte Teile rechtzeitig zu erkennen und um ein Herausfallen und Verschlucken bzw. Aspirieren der Elemente zu verhindern.

11. Sonstige Hinweise

Die Angaben dieser Gebrauchsanweisung werden stets den aktuellsten Ergebnissen und Erfahrungen angepasst. Wir empfehlen daher, vor Benutzung einer neuen Packung, die Gebrauchsanweisung zu lesen. Diese Gebrauchsanweisung bezieht sich auf den Elasto-Harmonizer mit Best.-Nrn. 580 0118 6, 580 0118 7, 580 0118 8, 580 0118 0, 580 0118 1, 580 0118 2, 580 01183, 580 0118 4, 580 0118 5 und 330 00690.

6 7

Abb. 12

Abb. 13

Abb. 14

Abb. 15

Page 7: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

6 7

Elasto-HarmonizerBefore using the product, please read these instructions for use carefully.

1. Indication rangeThe Elasto-Harmonizer is used for unilateral or bilateral distalization of the upper teeth or to support mandibular growth as well as for asymmetric jaw relations. The Elasto-Harmonizer helps to avoid extractions and dysgnathic surgery.

2. Features

The Elasto-Harmonizer consists of a three-pipe telescope and is fastened to the existing bands and arches of the multi-banded appliance.

Precondition for the integration is the inclusion of a steel arch with a minimum size of 0.016 x 0.022 inch. The Elasto-Harmonizer has already been premounted and features the same design for both jaw sides; hence no additional work is required and treatment time in the practice is reduced considerably.

The use allows orthodontic treatment even for patients with insufficient compliance and limited residual growth. By exchanging the springs, the Elasto-Harmonizer allows to achieve either skeletal or dentoalveolar adjustment. The «glide» spring with a force of approx. 300 g (color code: silver) is used for distalization of upper teeth and the «growth» spring with a force of approx. 500 g (color code: gold) is used for supporting mandibular growth.

Unilateral use of the apparatus is possible for correcting asymmetric jaw relations; the use of springs with different forces («glide» and «growth») allows bilateral use of the apparatus.

The special 3D joint permits unrestricted jaw movements for the patient, which results in increased comfort and acceptance of treatment.

3. Technical dataTotal length of Elasto-Harmonizer (open): approx. 68 mmTotal length of Elasto-Harmonizer (closed without spring): approx. 28 mm Glide spring: material spring steel, force approx. 300 g (color code: silver)Growth spring: material spring steel, force approx. 500 g (color code: gold)Button anchor: shaft ø 1.0 mm; head ø 2.10 mm; length 22 mmMaterial of Elasto-Harmonizer incl. screws, excl. 3D double joint: titaniumScrew driver, short: tempered steel, sterilizable; length approx. 21 mmMaterial of 3D double joint: medical stainless steel

4. NoteThese user recommendations are based on our own experience and results. The responsibility for processing the Elasto-Harmonizer lies with the user. Bredent shall not be liable for incorrect results since the company does not have any influence on further processing. Should any claims for compensation arise, they shall exclusively apply to the invoiced value of goods of our products.Before using the product, suitable measures for disinfection using a standard product must be carried out. For this purpose the manufacturer’s instructions for use must be adhered to. For information on the required arch dimensions refer to item 2. Features and properties. The Elasto-Harmonizer is intended for single use only.

GB

0483

Page 8: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

8 9

5. Elements of the Elasto-Harmonizer

6. Steps prior to distalization of molars 1. Alignment of the arches using the upper-lower multiband appliance. 2. Lower steel arch with a minimum size of 0.016 x 0.022 inch. 3. Continuous connection of molars (figure-eight ligature wire) in the lower jaw. 4. Bend (immediately distal to the tooth) lower arch from tooth no. 6 resp. 7. 5. Leave upper arch (rear) open.7. Steps prior to mandibular advancement 1. Alignment of the arches using the upper-lower multi-band appliance. 2. Preparatory transversal expansion of upper jaw in case of mandibular protrusion. 3. Correction of the curve of Spee. 4. Lower-upper steel arches with a minimum size of 0.016 x 0.022 inch. 5. Continuous connection of molars (figure-eight ligature wire) in the upper and lower jaw. 6. Bend upper-lower arches (immediately distal to the tooth) from tooth no. 6 resp. 7. 8. Integrated Elasto-Harmonizer

Removable internal telescope screw

Torsion-optimized hexagon head screw for fixing in the arch (clamping screw)

Internal«glide» or «growth» spring

Outer telescope pipe

Middle telescope pipe

Telescope bar

Eye for the button anchor

3D double joint allows movement in all directions

Fig. 1

Page 9: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

8 9

9. Steps to integrate the Elasto-Harmonizer

9.1. Removing the internal telescope screw

Prior to fixing the Elasto-Harmonizer, first use the screwdriver to remove the inner telescope screw from the outer telescope pipe (turn anticlockwise) (Fig. 2). The inner telescope screw is only reinserted in the end together with the spring.

9.2. Fixation in the upper jaw

The Elasto-Harmonizer button anchor is slid into the eye from behind (Fig. 3)

and inserted into the small headgear pipe from the distal direction. It must be ensured that there is a minimum distance of approx. 4 mm between the head of the anchor and the distal end of the small headgear pipe (Fig. 4).

Then the button anchor is bent upwards (distal to the small headgear pipe) by 40° (Fig. 5 and 5a).

Then the button anchor is bent mesial to the small headgear pipe between band and headgear hook in a way to avoid that it can be turned out. If no hook is available or if required a rubber ligature can be integrated or a steel ligature can be used to protect the button anchor from turning out. This way the Elasto-Harmonizer is fixed in the upper jaw whilst sufficient space for movement is still maintained (Fig. 6).

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 5a.40°

Page 10: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9.3. Fixation in the lower arch

Prior to placing the connecting element onto the arch, the clamping screw must be turned outward with the hexagon screwdriver; the «insertion» slot must be open and it must be possible to slide the clamping screw on the steel arch (see Fig. 7 and 8). Please note: If the clamping screw is turned out almost completely, the screw may fall out and get lost. To prevent swallowing or aspiration, dental floss can be used to fasten the hexagon screwdriver and protect it from falling down.

Prepared open arch adapter to be slid onto the lower arch. The adapter must be slid onto the arch up to the stop; this way the arch glides into the respective recess (Fig. 8) upon securing. Please note: The steel arch that is used must have minimum dimensions of 0.016“ x 0.022“ inches.

To fasten the Elasto-Harmonizer, the hexagon screw driver is inserted into the clamping screw from above (Fig. 9). Then the screwdriver can be used to «direct» the arch adapter towards the lower arch and slid onto the arch (Fig. 9). Alternatively, the arch adapter can also be «directed» onto the arch using tweezers or a similar instrument. The Elasto-Harmonizer is fixed in the lower jaw between tooth no. 3 and 4; the arch adapter should not come into contact with the brackets.

Then the locking screw is secured in place on the arch using the screwdriver (turn clockwise) (Fig. 10).

An instrument (e.g. probe or tweezers) is inserted into the openings of the screwdriver (Fig. 11) and the screwdriver is turned clockwise by another quarter turn (Fig. 11a). This way the Elasto-Harmonizer is fastened in the lower jaw.

Closed - Fig. 7

Open - Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11 Fig. 11 a

10

Page 11: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

11

After fixing the Elasto-Harmonizer it must be checked whether the arch adapter has been entirely slid onto the arch and is located in the respective recess.

Afterwards it must no longer be possible to move the Elasto-Harmonizer on the arch. Correct and firm fit can be checked with an instrument (Fig.12)

9.4 Inserting the springs/ReactivationWhen the spring/screw is firmly screwed into the inner telescope, the lower part of the telescope with the attached double ball joint and the arch holder may tend to twist. To avoid excessive stress in this area, it is recommended to support the telescope while the screw is being tightened. Use the thumb and/or fingers to hold or grasp the sides of the telescope (anticlockwise). (Bild 13/14).

9.5 CleaningIn case of contamination of the appliance, the Elasto-Harmonizer can be cleaned with the air-water syringe after the inner telescope screw and the spring have been removed.

10. Safety information

Since large forces are transferred during masticatory movement, the fit of the Elasto-Harmonizer and the stability of the screws should be checked within regular intervals. Moreover patients must be informed to check whether elements have become loose in order to avoid swallowing or aspiration of the elements.

11. Additional information

The information contained in these instructions for use is always updated according to the latest knowledge and experience. Therefore we recommend to read the instructions for use again before using a new package. These instructions for use refer to the Elasto-Harmonizer, Order No. 580 0118 6, 580 0118 7, 580 0118 8, 580 0118 0, 580 0118 1, 580 0118 2, 580 01183, 580 0118 4, 580 0118 5 and 330 00690.

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 15

Page 12: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

12

Elasto-HarmonizerVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit!

1. Domaines d’utilisationElasto-Harmonizer s’utilise pour les domaines suivants: Distalisation de la dentition maxillaire, croissance du maxillaire, correction des asymétries de l’articulation temporo-mandibulaire. Elasto-Harmonizer permet d’éviter les extractions et les interventions liées à une dysgnathie.

2. Caractéristiques et propriétés

Elasto-Harmonizer se compose d’un triple télescope et se fixe au maxillaire et à la mandibule par un connecteur sur les bagues et les arcs des appareils à multi-bagues.

Pour pouvoir utiliser ce dispositif, il faut qu’un arc en acier de minimum 0.016“ x 0.022“ ait été utilisé pour l’appareil à multi-bagues. Elasto-Harmonizer est pré-monté et identique pour les deux côtés de la mâchoire ce qui élimine tout travail supplémentaire et donc réduit la séance au fauteuil.

Ce dispositif orthodontique est également indiqué pour les patients peu coopérants ainsi qu’en cas de croissance résiduelle faible. Elasto-Harmonizer peut agir sur le squelette ou les alvéoles dentaires, il suffit pour cela de changer les ressorts. Pour la distalisation de la dentition maxillaire, on utilise les ressorts « Glide » d’une force d’env. 300 g (code couleur argent) et pour favoriser la croissance maxillaire, les ressorts «Growth» d’une force de 500 g (code couleur or).

Pour corriger les asymétries, l’appareil peut être utilisé unilatéralement ou sur les deux côtés en utilisant des ressorts de force différente („Glide“ et „Growth“).

La charnière spéciale 3D autorise une totale liberté de mouvement au patient qui tolère donc mieux l’appareil grâce a un meilleur confort.

3. Données techniquesLongueur totale Elasto-Harmonizer ouvert: env. 68 mmLongueur totale Elasto-Harmonizer fermé sans ressort: env. 28 mmRessort „Glide“: Matériau acier ressort, charge env. 300 g (code couleur argent) Ressort „Growth“: Matériau acier ressort, charge env. 500 g (code couleur or)Bouton d’ancrage: mandrin ø 1,0 mm; bouton ø 2,10 mm; longueur 22 mmMatériau de la vis intérieure du télescope de l’Elasto-Harmonizer : vis de serrage : titaneTournevis court: acier trempé, stérilisable, longueur env. 21 mmMatériau de la double articulation en 3D: acier inoxydable médical4. ObservationNos conseils d’utilisation sont donnés à titre indicatif. L’utilisateur est seul responsable de l’utilisation de Elasto-Harmonizer. Nous ne serons pas responsables des éventuels échecs, car nous n’intervenons pas sur l’exécution du travail. Toute demande éventuelle de dédommagement se limitera à la valeur marchande de nos produits. Avant utilisation, procéder à la désinfection du produit à l’aide d’un désinfectant classique en respectant les instructions du fabricant. Remarque concernant les dimensions prescrites pour l’arc, voir point 2. Caractéristiques et propriétés. Elasto-Harmonizer est destiné à une utilisation unique.

F

0483

Page 13: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

13

5. Les composants de Elasto-Harmonizer

6. Protocole de distalisation des molaires 1. Modifier la forme des arcades avec un appareil mandibulaire-maxillaire à multi-bagues. 2. Arc en acier mandibulaire de minimum 0.016“ x 0.022“. 3. Solidariser les dents de sagesse à la mandibule. 4. Courber l’arc mandibulaire directement du côté distal de 6 à 7. 5. Laisser l’arc maxillaire ouvert à l’arrière.

7. Protocole avant le déplacement de la mandibule 1. Modifier la forme des arcades avec appareil mandibulaire-maxillaire à multi-bagues. 2. Extension transversale préparatoire du maxillaire lors d’un déplacement avant de la mandibule. 3. Corriger la courbe de Spee. 4. Arcs en acier mandibulaire et maxillaire d’une dimension minimale de 0.016“ x 0.022“. 5. Solidariser les dents de sagesse à la mandibule et au maxillaire. 6. Courber les arcs mandibulaire et maxillaire directement du côté distal de 6 à 7.8. Elasto-Harmonizer intégré

Vis interne du télescope amovible

Vis hexagonale anti torsion à fixer sur l’arc (vis de serrage)

Ressort interne„Glide“ ou „Growth“

Télescope externe

Tube médian du télescope

Tige télescope

Œillet pour le bouton d’ancrage

Double charnière 3D autorisant des mouvements dans tous les sens

Ill. 1

Page 14: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9. Protocole d’intégration de Elasto-Harmonizer

9.1. Retrait de la vis interne du télescope

Avant de fixer Elasto-Harmonizer, on commence par retirer la vis interne du tube externe du télescope avec le tournevis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (Ill. 2) puis seulement à la fin, on la replace avec le ressort.

9.2. Fixation au maxillaire

Insérer le bouton d’ancrage de Elasto-Harmonizer par l’arrière au travers de l’œillet (Ill. 3)

et le faire passer par le côté distal au travers du tube Headgear. Il faut impérativement veiller à laisser un espace d’env. 4 mm entre le bouton de l’ancrage et l’extrémité distale du tube Headgear (Ill. 4).

A ce stade, courber le bouton du côté distal du tube Headgear sur 40° env. vers l’extérieur en le dirigeant vers le haut (Ill. 5. et 5a.).

Courber ensuite le bouton du côté mésial du tube Headgear entre la bague et le crochet Headgear de manière à ce qu’il ne puisse pas se dévisser.En l’absence de crochet ou pour prévenir encore davantage le dévissage, on peut ajouter une ligature en caoutchouc ou en acier. Elasto-Harmonizer est ainsi fixé au maxillaire tout en présentant suffisamment de jeu (Ill. 6).

14

Ill. 2

Ill. 3

Ill. 4

Ill. 5

Ill. 6

Ill. 5a.40°

Page 15: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9.3. Fixation sur l’arc mandibulaire

Avant de mettre en place le connecteur sur l’arc, il faut dévisser la vis avec le tournevis hexagonal afin que la fente d’accès soit ouverte et puisse être coulissée sur l’arc en acier (voir Ill. 7 et 8 ). N.B: Si la vis est trop desserrée, elle peut tomber et être perdue. Afin de prévenir une ingestion ou une aspiration, attacher le tournevis hexagonal à un fil de soie dentaire par ex.

Adaptateur d’arc ouvert préparé pour montage sur l’arc mandibulaire. L’adaptateur doit être inséré sur l’arc jusqu’à la butée et ainsi l’arc coulissera dans la gorge prévue (Ill. 8).N.B. L’arc en acier utilisé doit avoir une dimension minimale de 0.016“ x 0.022“ Inch

Pour fixer Elasto-Harmonizer, introduire le tournevis hexagonal par le haut dans la vis de serrage (Ill. 9). Avec le tournevis on peut ensuite guider l’adaptateur d’arc vers l’arc mandibulaire et l’y insérer (Ill. 9)Autre solution: guider l’adaptateur d’arc avec une pince ou un instrument similaire su l’arc.Elasto-Harmonizer est fixé sur la mandibule entre 3 et 4 et l’adaptateur d’arc ne doit pas toucher les brackets.

Visser maintenant la vis de serrage sur l’arc avec le tournevis dans le sens des aiguilles d’une montre. (Ill. 10).

Introduire un instrument (par ex. une sonde ou une pince) dans les ouvertures du tournevis (Ill. 11) et le faire tourner sur un quart de tour supplémentaire vers la droite (Ill. 11 a).

Elasto-Harmonizer est ainsi fixé sur la mandibule.

15

Ill. 7 - fermé

Ill. 8 - ouvert

Ill. 9

Ill. 10

Ill. 11 Ill. 11 a

Page 16: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

Après fixation de Elasto-Harmonizer, il convient de vérifier si l’adaptateur d’arc est entièrement inséré sur l’arc et si ce dernier se trouve bien dans l’encoche prévue à cet effet.

Ensuite, Elasto-Harmonizer ne doit plus pouvoir être déplacé sur l’arc. Son ancrage correct et fixe peut être contrôlé avec un instrument par ex. (Ill. 12).

9.4 Mise en place des ressorts / réactivationLors du vissage ferme du ressort / de la vis dans le télescope intérieur, il se peut que la partie inférieure du télescope avec le double roulement à bille annexé et le réceptacle de la partie courbe présentent une tendance au gauchissement. Pour prévenir des contraintes dans cette zone, il est préconisé de soutenir le télescope durant le serrage de la vis. Ceci se fait en le tenant ou le maintenant latéralement avec le pouce et / ou les doigts en sens inverse de la direction de rotation.(Illustration 13/14)9.5 NettoyageSi Elasto-Harmonizer est souillé, le nettoyer à la seringue air-eau après avoir retiré la vis interne du télescope et le ressort.

10. Consignes de sécurité

La fonction masticatoire exerçant des forces importantes, il convient de vérifier régulièrement l’assise de Elasto-Harmonizer et la solidité des vis. De plus, les patients doivent être informés des contrôles à effectuer eux-mêmes afin de repérer en temps voulu les composants éventuellement mobiles et d’éviter ainsi le détachement, voir une ingestion des éléments.

11. Divers

Les indications contenues dans ce mode d’emploi sont constamment révisées en fonction des dernières connaissances et expériences acquises. Nous vous conseillons donc de relire le mode d’emploi avant d’utiliser un nouveau produit. Ce mode d’emploi concerne Elasto-Harmonizer N° de cde 580 0118 6, 580 0118 7, 580 0118 8, 580 0118 0, 580 0118 1, 580 0118 2, 580 01183, 580 0118 4, 580 0118 5 et 330 00690.

16

Ill. 12

Ill. 13

Ill. 14

Ill. 15

Page 17: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

17

Elasto-HarmonizerLeggere attentamente le informazioni sul prodotto prima dell’utilizzo!

1. Campo d’utilizzoL’armonizzatore elastico viene utilizzato per la distalizzazione di una o di entrambe le arcate, per favorire la crescita dell’arcata inferiore, o per la correzione di arcate con rapporti asimmetrici. L’armonizzatore elastico aiuta a prevenire estrazioni ed interventi disgnatici.

2. Caratteristiche e proprietà

L’armonizzatore elastico è composto da una triplice telescopica e viene fissato nell’arcata superiore ed inferiore, grazie ad un elemento di tenuta, alle bande ed agli archi presenti nell’apparecchio.

Per poter essere utilizzato è necessario, che sull’apparecchio multibanda sia stato inserito un arco in acciaio di minimo 0.016“ x 0.022“. L’Armonizzatore elastico è già premontato ed è ideato per entrambe le arcate, grazie a ciò non sono necessarie ulteriori lavorazioni, e pertanto i tempi di trattamento alla poltrona sono notevolmente ridotti.

Il suo utilizzo permette il trattamento ortodontico anche su pazienti che hanno difficoltà a collaborare, ed in caso di crescita ridotta. Con l’armonizzatore elastico, grazie alla sostituzione delle molle, è possibile scegliere tra l’azione scheletrica e quella dentale. Per la distalizzazione dell’arcata superiore viene utilizzata la molla „Glide“ con una forza di ca. 300 gr (codificata con il colore argento) e per stimolare la crescita dell’arcata inferiore la molla „Growth“ con una forza di ca. 500 gr (codificata con il colore oro).

Per la correzione di arcate con rapporti asimmetrici l’apparecchio può essere utilizzato unilateralmente od anche su entrambi i lati, grazie all’uso di molle con differenti forze („Glide“ e „Growth“).

La speciale articolazione 3D permette grande libertà di movimenti ai pazienti, garantendo un elevato comfort ed accettazione durante il trattamento.

3. Dati tecniciLunghezza totale dell’armonizzatore elastico aperto: ca. 68 mmLunghezza totale dell’armonizzatore elastico chiuso senza molle: ca. 28 mm Molla „Glide“: Materiale molla in acciaio, forza ca. 300 gr (codificata con colore argento)Molla „Growth“: Materiale molla in acciaio, forza ca. 500 gr (codificata con colore oro)Ancoraggio a sfera: Gambo ø 1,0 mm; sfera ø 2,10 mm; lunghezza 22 mmMateriale dell’Elasto-Harmonizer viti incluse, esclusa doppia articolazione 3D: TitanioCacciavite corto: acciaio temperato, sterilizzabile. Lunghezza ca. 21 mmMateriale della doppia articolazione 3D: acciaio inossidabile per uso medicale4. IndicazioniQuesti consigli all’utente si basano su nostre esperienze. L’utente è personalmente responsabile dell’utilizzo dell’armonizzatore elastico. In caso di risultati non conformi, la bredent non si assume alcuna responsabilità, in quanto non ha alcuna influenza sulle successive lavorazioni. Qualora, tuttavia, dovesse verificarsi un risarcimento di danni, si riferirebbe esclusivamente al valore della merce.Prima di utilizzare il prodotto deve essere eseguita la disinfezione con prodotti comunemente in commercio. Attenersi alle istruzioni d’uso dei corrispondenti prodotti utilizzati.Per l’indicazione sulle dimensioni previste per l’arco vedere al punto 2 Caratteristiche e proprietà.L’armonizzatore elastico è destinato ad un unico utilizzo.

I

0483

Page 18: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

5. Componenti dell’armonizzatore elastico

6. Fasi prima della distalizzazione dei molari 1. Modellazione degli archi dentali con l’apparecchio multibanda per arc. sup. e inf. 2. Arco in acciaio dell’arcata inferiore con dimensione minima di 0.016“ x 0.022“. 3. Legatura ad otto continua nell’arcata inferiore. 4. Piegare direttamente l’arco dell’arcata inferiore distalmente al 6°od al 7°. 5. Lasciare aperto posteriormente l’arco dell’arcata superiore.7. Fasi prima dell’avanzamento dell’arcata inferiore 1. Modellazione degli archi dentali con l’apparecchio multibanda per arc. sup. e inf. 2. Allungamento trasversale dell’arcata superiore durante l’avanzamento dell’arcata inferiore. 3. Correzione della curva di Spee. 4. Archi in acciaio arcata sup. e inf. con una dimensione minima di 0.016“ x 0.022“. 5. Legatura ad otto continua nell’arcata inferiore e superiore. 6. Piegare direttamente gli archi dell’arcata superiore ed inferiore distalmente al 6°od al 7°.8. Armonizzatore elastico montato

Vite telescopica interna rimovibile

Vite esagonale con torsione ottimizzata per il fissaggio all’arcata (Vite di arresto)

Molla interna„Glide“ o „Growth“

Telescopica esterna

Telescopica intermedia

Barra telescopica

Foro per l’inserzione

dell’ancoraggio a sfera

La doppia articolazione 3D permette movimenti in tutte le direzioni

Fig. 1

18

Page 19: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

19

9. Fasi di montaggio dell’armonizzatore elastico

9.1. Rimozione della vite telescopica interna

Prima di fissare l’armonizzatore elastico, viene innanzitutto svitata la vite telescopica interna, con il cacciavite, in senso antiorario, dal tubo della telescopica esterna (Fig. 2) e solo al termine inserita con la molla.

9.2. Fissaggio sull’arcata superioreL’ancoraggio a sfera dell’armonizzatore elastico viene introdotto da dietro attraverso l’apposito foro (Fig. 3)

ed inserito distalmente attraverso il tubetto di Headgear. In questa fase si deve assolutamente fare attenzione, che tra la testa dell’ancoraggio e la parte finale distale del tubetto di Headgear venga mantenuta una distanza minima di ca. 4 mm (Fig. 4).

Successivamente l’ancoraggio a sfera viene piegato distalmente dal tubetto di Headgear per ca. 40° gradi verso l’alto ed esternamente (Fig. 5. e 5a.).

Dopodichè l’ancoraggio a sfera viene piegato mesialmente dal tubetto di Headgear tra la banda e il gancio di Headgear in modo tale che, non possa più svitarsi.Nel caso in cui non sia presente il gancio o non sia necessario, per evitare uno svitamento indesiderato dell’ancoraggio a sfera, è possibile fissarlo con una banda in gomma o una in acciaio.Grazie a ciò l’armonizzatore elastico viene fissato nell’arcata superiore ed avrà sufficiente spazio (Fig. 6).

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 5a.40°

Page 20: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9.3. Fissaggio nell’arcata inferiore

Prima dell’applicazione dell’elemento di tenuta sull’arcata deve essere svitata la vite di arresto con il cacciavite esagonale fino a che, la „fessura d’inserimento“ sia aperta e permetta l’introduzione fino all’arco in acciaio. (vedi Fig. 7 e 8 )

Attenzione: In caso di eccessivo svitamento della vite, questa può fuoriuscire ed andare persa. Per prevenire un’accidentale ingestione od aspirazione, è necessario assicurare il cacciavite esagonale con un filo ad una catenella.

L’adattatore per arco pronto ed aperto per l’inserimento nell’arcata inferiore. L’adattatore deve essere aperto fino al dispositivo di arresto, in tal modo l’arco scivolerà nell’apposito incavo per il fissaggio. (Fig. 8) Attenzione L’arco in acciaio inserito deve avere una dimensione minima di 0.016“ x 0.022“ Inch.

Per il fissaggio dell’armonizzatore elastico si introduce dall’alto il cacciavite esagonale sulla vite d’arresto (Fig. 9). Successivamente con il cacciavite si porta l’adattatore per arco sull’arcata inferiore e si introduce fino all’arco. (Fig.9)In alternativa è possibile introdurre l’adattatore per arco anche con una pinzetta od uno strumento simile.L’armonizzatore elastico viene fissato nell’arcata inferiore tra il 3° ed il 4° elemento e l’adattatore per arco non deve essere a contatto con i brackets

Successivamente la vite di arresto viene avvitata e fissata con il cacciavite esagonale in senso orario sull’arco. (Fig.10).

Uno strumento (come ad esempio una sonda od una pinzetta) viene introdotto negli appositi fori del cacciavite (Fig. 11) e si procede ad avvitare per un ulteriore quarto di giro verso destra (Fig. 11 a). In tal modo l’armonizzatore elastico è fissato nell’arcata inferiore.

20

chiuso Fig. 7

aperto Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11 Fig. 11 a

Page 21: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

21

Dopo il fissaggio dell’armonizzatore elastico è necessario verificare, che l’adattatore per arco sia completamente introdotto sull’arco e che l’arco si trovi nell’apposito incavo.

Successivamente l’armonizzatore elastico non si deve più muovere sull’arco. Con l’ausilio di uno strumento è possibile verificare che la sede sia corretta e stabile (Fig. 12).

9.4 Inserimento delle molle/riattivazioneDurante l’avvitamento della molla/vite nella telescopica interna è possibile piegare la parte inferiore della telescopica con la doppia articolazione a sfera ed il dispositivo con torsione per l’inserimento dell’arcata. Per evitare preventivamente un sovraccarico in questa zona, si consiglia durante l’avvitamento della vite, di sostenere la telescopica, tenendola od afferrandola lateralmente con il pollice e/o le dita in modo contrario rispetto alla direzione di avvitamento (Fig. 13/14).9.5 PuliziaPer la pulizia dell ’apparecchio é possibile intervenire sull’armonizzatore elastico con un getto aria-acqua, rimuovendo la vite telescopica e la molla.

10. Norme di sicurezza

Poiché la funzione masticatoria esercita grandi forze, è necessario controllare attentamente che l’armonizzatore elastico sia nella giusta sede e che le viti siano stabili ed alla giusta distanza. Inoltre è necessario invitare i pazienti ad un autocontrollo, per riconoscere in tempo parti allentate e per prevenirne la fuoriuscita ed un’ingestione od un’aspirazione accidentale.

11. Ulteriori indicazioni

I consigli e le avvertenze contenute in queste informazioni sul prodotto vengono aggiornate di continuo alle nuove conoscenze ed esperienze. Vi consigliamo quindi, di leggere nuovamente le istruzioni sul prodotto prima dell’utilizzo di una nuova confezione. Queste istruzioni d‘uso si riferiscono a: Armonizzatore elastico con codice d’ordine nr.: 580 0118 6, 580 0118 7, 580 0118 8, 580 0118 0, 580 0118 1, 580 0118 2, 580 01183, 580 0118 4, 580 0118 5 e 330 00690.

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 15

Page 22: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

22

Elasto-HarmonizerRogamos lean detenidamente Información de producto ante de su uso!

1. Campo de usoEl Elasto-Harmonizer se emplea para la distalización de los dientes superiores, o sea exigencia de crecimiento de los dientes inferiores, así como la corrección de relaciones mandibulares asimétricas inferiores. El Elasto-Harmonizer sirve para evitar la extracción y cirugías ortognáticas.

2. Características y propiedades

El Elasto-Harmonizer consta de una triple telescópica y se fijará en el maxilar superior y mandíbula inferior por medio de elementos de unión en las bandas y arcos existentes en el aparato múltiple.

La condición para empleo es, que en el aparato múltiple se haya incorporado un arco de alambre de mínimo 0.016“ x 0.022“ Inch. El Elasto-Harmonizer está ya pre-montado y construido para las dos maxilares, evitando así cualquier pérdida de tiempo durante el tratamiento en la clínica.

Su empleo permite aplicarlo en tratamientos ortodónticos donde haya poca o mala colaboración por parte del paciente, así como poco crecimiento. En el Elasto-Harmonizer se puede cambiar del efecto esqueletal al dentoalveolar solo cambiando el muelle. Para la distalización de los dientes superiores se utilizará el muelle „Glide“ con una fuerza de aprox. 300 g (Código de color plata) y para exigencia de crecimiento en la mandíbula inferior el muelle „Growth“ con una fuerza de aprox. 500 g (Código de color oro).

Para la corrección de relaciones mandibulares inferiores asimétricas, se podrá utilizar el aparato unilateralmente o también bilateral, utilizando diferentes tipos de muelles („Glide“ y „Growth“).

La articulación especial 3D permite un movimiento ilimitado para el paciente, aumentando así su comodidad durante el tratamiento.

3. Datos técnicos

Longitud total del Elasto-Harmonizer abierto: aprox. 68 mm

Longitud total del Elasto-Harmonizer cerrado sin muelle: aprox. 28 mm

Muelle „Glide“: Material Acero elástico, Fuerza aprox. 300 g (Código de color plata)

Muelle „Growth“: Material Acero elástico, Fuerza aprox. 500 g (Código de color oro)

Anclaje de presión: Mandril ø 1,0 mm; cabeza ø 2,10 mm; Longitud 22 mm

Material del Elasto-Harmonizer inclusive tornillos, sin articulación doble tridimensional; titanio.

Destornillador corto: acero templado, esterizable. Longitud aprox. 21 mm

Material: Articulación doble tridimensional; acero inoxidable sanitario.

4. IndicacionesEstos consejos de indicaciones se basan en experiencias propias. El usuario es responsable de la manipulación del Elasto-Harmonizers. Para fallos en el resultados no se hace responsable bredent, ya que no tiene ninguna influencia sobre la manipulación del producto. Posibles derechos de indemnización por daños solo se aplicará al valor de nuestros productos. Antes de la utilización del producto habrá que tomar unas normas de desinfección con un producto del mercado para ello. Hay tener en cuenta la forma de manipulación del fabricante. Consejo sobre la dimensión del arco aconsejado, ver punto 2. Característica y propiedades. El Elasto-Harmonizer está creado para un solo uso.

E

0483

Page 23: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

23

5. Piezas del Elasto-Harmonizer

6. Pasos antes de la distalización molar 1. Formación del arco con la banda superior e inferior del aparato. 2. Arco de acero inferior con una dimensión mínima de 0.016“ x 0.022“ Inch. 3. Aliviar el ocho de manera continua de la mandíbula inferior. 4. Doblar el arco inferior a la altura del 6 o 7 hacia distal. 5. Dejar el arco superior a tras abierto.7. Pasos antes de adelantar la mandíbula inferior 1. Formación del arco con la banda superior e inferior del aparato. 2. Preparación de extensión transversal del maxilar superior, adelantando el inferior. 3. Corrección de la Curva de Spee. 4. Arco de acero superior e inferior con una dimensión mínima de 0.016“ x 0.022“ Inch. 5. Aliviar el ocho de manera continuo de la mandíbula inferior. 6. Doblar el arco inferior a la altura del 6 o 7 hacia distal.8. Elasto-Harmonizer montado

Tornillo interno telescópico extraible

Tornillo hexagonal optimado para la torsión para la fijación en el arco (Tornillo prisionero)

Muelle interior „Glide“ o „Growth“

Tubo telescópico externo

Tubo telescópico medio

Barra telescópica

Anilla para fijación del anclaje de presión

La articulación en 3D permite el movimiento en cualquier dirección

Foto 1

Page 24: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9. Pasos de montaje del Elasto-Harmonizers

9.1. Retirada del tornillo telescópico

Antes fijar el Elasto-Harmonizers se desenroscará el tornillo interno telescópico con ayuda del destornillador del tubo telescópico en sentido contrario de las agujas del reloj (Imagen 2) y se volverá a colocar cuando se coloque el muelle.

9.2. Fijación en el maxilar superiorEl anclaje prisionero del Elasto-Harmonizer se introducirá por detrás en la anilla (Foto 3)

y desde distal se introducirá a través del tubo de Headgear. Hay que tener en cuenta entre la cabeza del anclaje prisionero y el final distal del tubo de Headgear exista una distancia mínima de aprox. 4 mm (Foto 4).

A continuación se doblara el anclaje prisionero hacia distal del tubo Headgear , unos aprox. 40º grados hacia arriba (Foto 5. y 5a.).

Después se doblara el anclaje prisionero hacia mesial del tubo Headgear entre la banda y el enganche del Headgear de tal manera, que no se pueda salir.Si no existiese ningún enganche o no fuese necesario, se puede utilizar como seguridad una ligadura elástica o metálica para evitar que se salga. Así se asegura el Elasto-Harmonizer en el maxilar superior y se sigue teniendo un amplio campo de acción (Foto 6).

24

Foto 2

Foto 3

Foto 4

Foto 5

Foto 6

Foto 5a.40°

Page 25: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

9.3. Fijación en la mandibula inferiorAntes de la colocación de los elementos de unión sobre el arco, se deberá desenroscar el tornillo prisionero con el destornillador hexagonal tanto, que la ranura de introducción esté abierta y se deje deslizar sobre el arco de acero (ver Fotos 7 y 8 )A tener en cuenta: Si se abriese demasiado, se podría caer el tornillo prisionero y perderse. Ara evitar que se trague o aspire , asegurar el destornillador hexagonal con hilo dental para evitar que se caiga.

Adaptador de arco preparado para ser deslizado sobre el arco inferior. El adaptador se deberá deslizar hasta el tope sobre el arco, así desliza el arco cuando se fije en la hendidura previsto. (Foto 8)A tener en cuenta: El arco utilizado deberá tener una dimensión mínima de 0,016” x 0,022”Inch.

Para la fijación del Elasto-Harmonizers se introducirá por arriba en el tornillo prisionero (Foto 9). A continuación con el destornillador se podrá guiar el adaptador de arco hacia el arco inferior e introducirlo sobre el arco (Foto 9)Como alternativa se podrá introducir el adaptador de arco con ayuda de una pinza o instrumento sobre el arco. El Elasto-Harmonizer se fijará entre el 3 y 4 de la mandíbula inferior, el adaptador del arco no deberá tocar a los Brackets.

A continuación se cerrará el tornillo de fijación con ayuda del destornillador en sentido de las agujas del reloj de manera fija sobre el arco. (Foto 10).

Se introducirá en el destornillador un instrumento (por ejemplo, sonda o pinza) en el agujero del mismo (Foto 11) para poder dar así un cuarto de vuelta más (Foto 11a). Así se consigue que el Elasto-Harmonizer esté fijo en la mandíbula inferior.

25

Cerrado Foto 7

Abierto Foto 8

Foto 9

Foto 10

Foto 11 Foto 11 a

Page 26: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

Una vez se haya fijado el Elasto-Harmonizers habrá que comprobar, si el adaptador de arco esté completamente introducido sobre el arco y que el arco se encuentre en la hendidura creada para ello.

El Elasto-Harmonizer no se deberá mover sobre el arco. El asentamiento correcto se podrá controlar, por ejemplo, con un instrumento (Foto 12).

9.4 Inserción de los muellesDurante la fijación mediante atornillamiento del muelle/ tornillo dentro del telescopio interior puede que la parte inferior del telescopio que lleva la articulación de doble bola y la sujeción del arco tienda a torsionarse. Para evitar un exceso de carga en esta zona resulta indicado sujetar el telescopio durante el apriete del tornillo, lo que puede conseguirse haciendo presión lateralmente con el pulgar u otro dedo o pinzando con el pulgar y otro dedo en contra del sentido de giro. (Imagen 13/14)

9.6 Limpieza

Si hubiese alguna contaminación o suciedad del aparato se podrá limpiar una vez retirado el tornillo telescópico interno y el muelle, el Elasto-Harmonizer por medio de una jeringuilla de aire y agua.

26

Foto 12

10. Consejos de seguridad

Ya que las fuerzas masticatorias transmiten mayores fuerzas, se deberá controlar en tiempos controlados el asentamiento del Elasto-Harmonizers y la fijación de los tornillos estén correctos. Al mismo tiempo se le deberá alertar al paciente, que tendrá que realizar controles por si mismo, para detectar posibles tornillos aflojados y evitar que se caigan y se puedan tragar o aspirar.

11. Consejo adicional

Toda la información y datos sobre el producto esta basados en los últimos resultados e investigaciones Por ello rogamos lean la información del producto antes de utilizar uno nuevo. Esta información de producto se refiere al Elasto-Harmonizer Nºde Ref. 580 0118 6, 580 0118 7, 580 0118 8, 580 0118 0, 580 0118 1, 580 0118 2, 580 01183, 580 0118 4, 580 0118 5 y 330 0069 0.

Abb. 13

Abb. 14

Abb. 15

Page 27: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

27

Page 28: Elasto-Harmonizer - bredent.com009121EX).pdf · 5. Bestandteile Elasto-Harmonizer 6. Schritte vor der Molarendistalisierung 1. Ausformung der Zahnbögen mit OK-UK Multiband-Apparatur

0091

21EX

-200

6041

3

Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · GermanyTel. (+49) 0 73 09 / 8 72-22 · Fax (+49) 0 73 09 / 8 72-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]