46
OS-Version 1.x Art.-Nr. 50316 Copyright Clavia DMI AB 2009 Druckauage 1.1

Electro3 Manual De

  • Upload
    scyre

  • View
    2.389

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

NORD Electro 3 manual (GERMAN)

Citation preview

Page 1: Electro3 Manual De

OS-Version 1.x

Art.-Nr. 50316 Copyright Clavia DMI AB 2009Druckau!age 1.1

Page 2: Electro3 Manual De

Warnung - Beim Einsatz von elektrischen Gerätensind folgende Maßnahmen grundsätzlich zu beachten:

Lesen Sie alle Anweisungen durch und beachten Sie die grafischen Symbole, bevor Sie das Produkt benutzen.

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser(z. B. Waschbecken, Badewanne, Spüle, in einem feuch-ten Keller, in der Nähe eines Schwimmbads o. ä.).

Dieses Produkt sollte nur auf dem vom Hersteller emp-fohlenen Ständer betrieben werden.

Dieses Produkt kann sowohl im Stand-Alone-Betrieb als auch in Kombination mit einem Verstärker, Kopfhö-rer oder Lautsprechern Pegel erzeugen, die zu Gehör-schäden führen können. Betreiben Sie das Gerät nicht über lange Zeit mit hohem oder übermäßigem Pegel. Wenn Hörverluste oder ein Klingeln auftreten, wenden Sie sich an einen Audiologen.

Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass eine nor-male Durchlüftung gewährleistet ist und keine Lüfter-öffnungen blockiert werden.

Das Gerät sollte nicht in der Nähe von starken Wärme-quellen wie Radiatoren, Wärmespeichern oder anderen Geräten betrieben werden, die Wärme abgeben.

Das Gerät sollte ausschließlich mit einer Stromversor-gung betrieben werden, die in diesem Handbuch be-schrieben und auf dem Gerät vermerkt ist.

.

Das Symbol mit gleichseitigem Dreieck und Blitz weist auf nicht-isolierte Spannungen innerhalb des Produktgehäuses hin, die aufgrund ihrer Stärke das Risiko eines Stromschlags für den Anwender darstellen.

Le symbole èclair avec le point de flèche à l'intèrieur d'un triangle èquilatèral est utilisè pour alerter l'utilisateur de la presence à l'intèrieur du coffret de "voltage danger eux" non isolè d'ampleur suffisante pour constituer un risque d`èlèctrocution.

Le point d'exclamation à l'intèrieur d'un triangle èquilatèral est employè pour alerter l'utilisateur de la prèsence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instructions accompagnant l'appareil.

Anweisungen bezüglich des Risikos von Feuer, Stromschlag oder körperlichen Schäden.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

WARNUNG AVISGEFAHR EINES STROMSCHLAGS

BITTE NICHT ÖFFNEN

RISQUE DE SHOCK ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

VORSICHT: ZUM SCHUTZ VOR EINEM STROMSCHLAG ENTFERNEN SIE WEDER DIE FRONT- NOCH RÜCKAB-DECKUNG. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM ANWENDER GETAUSCHT WERDEN KÖNNEN.

WENDEN SIE SICH IM SERVICEFALL AN AUTORISIERTES PERSONAL.

ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE.

AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.CONFIER L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFE.

AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCIDENTE OUD'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE A LA PLUIE

OU L'HUMIDITET.

Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, sollten Sie in jedem Fall das Netzkabel aus der Netzanschlussbuchse/Steckdose entfernen.

Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssig-keiten über die Öffnungen in das Geräteinnere gelangen.

Das Gerät muss von autorisiertem Personal gewartet werden, wenn:A. das Netzkabel beschädigt wurde; oderB. Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gefal- len/gelaufen sind; oderC. das Gerät Regen ausgesetzt war; oderD. das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder sich Betrieb auffällig verhält; oderE. das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.

Versuchen Sie nicht, das Gerät außerhalb der in diesem Handbuch beschriebenen Grenzen zu warten. Jegliche technische Wartung muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel aus der Netzanschlussbuchse.

Wenn das Gerät an einem Multimdia-System angeschlos-sen wird,muss eine Schutzerdung vorgesehen werden.

Sie sollten es vermeiden, das Gerät über den Netzstecker auszuschalten.

Warenzeichen: Das Nord-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Clavia DMI AB. Alle anderen Warenzeichen in diesem Handbuch sind Eigentum ihresjeweiligen Besitzers.Spezifikationen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Copyright by Clavia DMI AB, 2008

Das Ausrufezeichen im gleichseitigem Dreieck weist auf wichtigeBetriebs- und Wartungsanweisungen (Service) in der im Lieferum-fang des Produkts enthaltenen Dokumentation hin.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

Page 3: Electro3 Manual De

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

. . . . . . . . 4

. . . . . . . . . . . . . 4

. . . . . . . . . 4

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Wiederherstellen der Werkspresets . . . 4

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

. . . . . . . . . . . . . . . . 5Regler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Auswahltasten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5On/Off-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Shift-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Zugriegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

. . . . . . . . . . . . . 6Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Left Out und Right Out . . . . . . . . . . . . . 6Monitor In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6USB-Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . . . . . . . 6MIDI Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6MIDI In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . . . . . . 7Sustain-Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Rotor-Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Control Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

. . . . . . . . . . 8

. . . . 8

. . 8

. . 8

. . . . . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . 9Probieren wir den Wah-Effekt aus . . . . 9Aktivieren Sie eine Verstärker-Emulation 9

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . . . .10

. . . . . . . . . . . . . .10

Regler Master Level . . . . . . . . . . . . . . .11

. . . . . . . . . . . . . . . . .11Taste Organ Model . . . . . . . . . . . . . . . .11Das Modell B3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Das Modell VX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Das Farf-Modell. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Rotary Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Vibrato/Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Percussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Preset/Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Einsatz einer zusätzlichen MIDI-Klaviatur

für den Dual-Manual-Betrieb. . . . . . .12Die Zugriegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Orgel-Presets . . . . . . . . . . . . . . . . 13Speichern Sie ein eigenes Orgel-Preset 13

. . . . . . . . . . . . . . . . .13

Clavinet-Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Pick-up Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Beschreibung der Pick-Up-Typen. . . . .14Clav EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Samp Env . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Piano-Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Mono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

. . . . . . . . . . . .14Up/Down-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . .14Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Store/Store Org. Preset . . . . . . . . . . . .14Prog A - Prog B. . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Instrument-Wahltasten . . . . . . . . . . . . .15Shift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Octave Shift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Effect 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Effect 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Speaker/Comp . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Reverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Gain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

. . . . . . . . . . . . . . . . . .17Memory Protect –On, Off . . . . . . . . . . .17Output-Routing . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Fine Tune. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Sustain Pedal Polarity . . . . . . . . . . . . . .17Kon!guration des Sustain-Pedals. . . . .17Rotor Pedal Polarity . . . . . . . . . . . . . . .17Rotor Pedal Mode . . . . . . . . . . . . . . . . .17Ctrl Pedal Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Ctrl Pedal Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Organ Trig Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Drawbar Speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18MIDI Channel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Lower Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Local Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Control Change (CC) Mode. . . . . . . . . .18Program Change Mode. . . . . . . . . . . . .18MIDI Split Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Send CC (Control-Change-Befehle) . . .18Dump One. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Dump All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Treble Horn Speed . . . . . . . . . . . . . . . .18Treble Horn Acceleration. . . . . . . . . . . .18Bass Rotor Speed. . . . . . . . . . . . . . . . .19Bass Rotor Acceleration . . . . . . . . . . . .19Perc. Fast Decay . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Perc. Slow Decay . . . . . . . . . . . . . . . . .19Perc. Norm Level. . . . . . . . . . . . . . . . . .19Perc. Soft Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Tonewheel-Modus . . . . . . . . . . . . . . . .19Perc Drawbar 9 Cancel . . . . . . . . . . . . .19Key Click Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Systemvoraussetzungen. . . . . . . . . . . 20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Die Symbolleiste . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Die Reiter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Anzeige Partition Memory. . . . . . . . . . 20Rechtsklick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Upload. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Download . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Rename. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Dateiformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

. . . . . . . . . . . . . . . . .21Transfer von Piano-Samples auf den

Electro 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Löschen eines Pianos aus dem Nord

Electro 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Download eines neuen Pianos . . . . . . .21

Upload eines oder mehrerer Sounds aus dem Nord Electro 3 auf die Festplatte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Upload einer kompletten Partition oder Bank aus Sounds aus dem Electro 3 auf die Festplatte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Download einer komplette Bank aus Sounds von der Festplatte auf den Electro 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Organisieren der Programm- Partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Symbolleiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Sound Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Sound Down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Rename. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Bank Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Bank Down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23File. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Sound Upload (Ctrl+U) . . . . . . . . . . . . 23Sound Download (Ctrl +D) . . . . . . . . . .24Bank Upload (Ctrl +Shift+U) . . . . . . . . .24Bank Download (Ctrl +Shift+D) . . . . . . .24Backup (Ctrl +B) . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Restore (Ctrl +R) . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Clean Deleted Space . . . . . . . . . . . . . .24Format. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Exit (Ctrl +Q) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Rename (Ctrl +N). . . . . . . . . . . . . . . . . .24Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Select All (Ctrl +A) . . . . . . . . . . . . . . . . .24Invert Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Free Locations (Ctrl +F). . . . . . . . . . . . .24Help. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24About . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Piano – Samp Lib - Program –

Organ Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Loc - Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Name. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Ver – Versionsnummer . . . . . . . . . . . . 25Rechtsklick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Upload. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Download . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Rename. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Fußleistenbereich . . . . . . . . . . . . . . . . 25Anzeige Partition Memory. . . . . . . . . . 25Cancel-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Fortschrittsbalken . . . . . . . . . . . . . . . . 25Meldung-/Text-Bereich . . . . . . . . . . . . 25Updates und Piano-Samples . . . . . . . 25

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Nicht-destruktives Editierung . . . . . . . 26Systemvoraussetzungen. . . . . . . . . . . 26

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Project, Sample Memory . . . . . . . . . 26WYDIWYH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Of"ine arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sample, Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sample-Instrument/Program . . . . . . . 26Sample-Editierung, Loop Marker,

Crossfade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Generate, Upload, Download . . . . . . . .27Librarian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Installation des USB-Treibers . . . . . . . .27Installation des Nord Sample Editors,

Windows PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Installation des Nord Sample Editors,

Mac OSX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

. . . . . . . . . . . . . . . . 28

So geht es los.... . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Download von Sample-Instrumenten . 28Hochladen von Sample-

Instrumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Erzeugen Sie ein neues Sample-

Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Hinzufügen von Audiodateien mit

individuellen Samples . . . . . . . . . . . 29Single Sample Per File Assign. . . . . . . 30Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Looping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Erzeugen eines Sample-Instruments . .31

. . . . . . . . . . . . . . . 32File-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Edit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Instrument-Menü. . . . . . . . . . . . . . . . . 32Settings-Menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Manager-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Help-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

. . . . . . . . . . . . . . . 33Common-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . 33

. . . . . . 34Single Sample Per File Assign . . . . . . 35Multi Sample Per File Assign . . . . . . . 35Manual Sample Assign . . . . . . . . . . . . 35

. . . . . 36Long Loop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Short Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37No Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

. . . . . . . . . . 38

. . . . . . . 38

. . . . . . . . . . . . . 38Sample Gain Grid . . . . . . . . . . . . . . . . 38Keyboard-Gain-Darstellung . . . . . . . . 39Detune. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Sample Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Auto Map. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Play Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

. . . . . . . . . . . 40

. . . . . . . . . . . . . . . 40Manager-Symbolleiste . . . . . . . . . . . . 40Dateitypen und -namen . . . . . . . . . . . .41

Über die MIDI-Implementation . . . . . . 42Keyboard Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . 42Program Change. . . . . . . . . . . . . . . . . 42MIDI SysEx (System Exclusive) . . . . . . 42

. . . . . . . . . . . . . 42Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Local On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42MIDI Channel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Program Change. . . . . . . . . . . . . . . . . 42Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Anmerkungen über Controller und

“Chasing”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

43Senden von Program-Dumps . . . . . . . 43Senden von MIDI-Controller-Dumps. . 43Empfang von MIDI-SysEx-Dumps. . . . 43MIDI-Controller-Liste. . . . . . . . . . . . . . 43MIDI-Implementationstabelle . . . . . . . 44

Stichwortregister. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Electro3 Manual De

Wir möchten Ihnen zuerst einmal für den Erwerb des Nord Electro 3 danken! Unser Ziel bei der Entwicklung der Nord-Electro-Instrumente ist seit jeher, die bestmöglichen Emulation klassischer elektromechani-scher Keyboards im Markt zu erschaffen und diese dabei so kompakt und leicht wie möglich zu konstruieren. Mit dem Electro 3 sind wir nun noch einen Schritt weiter gegangen und haben die Orgel, das Piano und die Effektsektion überarbeitet und zudem die Möglichkeit integriert, gesampelte Instrumente aus der Nord Sample Library im Nord Electro 3 zu benutzen.

Auf diese Weise konnten wir beispielsweise einige Mellotron-Sounds bereits in der Werks-Soundbank zu integrieren. Dabei können Sie jedes einzelne Piano und Sample im Nord Electro 3 mit Hilfe der Anwen-dung Nord Electro 3 Sound Manager eigenhändig austauschen. Neue Pianos und andere Sounds !nden Sie auf der mitgelieferten Nord-DVD sowie auf der Webseite www.nordkeyboards.com.

Keine Kompromisse, sondern eine geschmackvolle Auswahl heraus-ragender klassischer Keyboard-Sounds mit echtem Spielgefühl, ange-fangen bei einer authentischen Anschlagsdynamik bis hin zu perfekt abgestimmten Sounds – das waren die Vorgaben bei der Entwicklung dieses Instruments. Bei einem herausragenden Instrument muss man sich auf die wirklich wichtigen Aspekte konzentrieren, und genau das haben wir hier versucht. Wir hoffen, dass Ihnen die Beschäftigung mit Ihrem Instrument genauso viel Freude bereitet wie uns die Entwicklung.

Sie sind wahrscheinlich ziemlich scharf darauf, Ihr neues Instrument gleich auszuprobieren - und wir wollen Ihnen den Spaß natürlich nicht verderben! Daher möchten wir versuchen, alle wirklich wichtigen Infor-mationen zum Betrieb des Electro 3 auf den ersten Seiten in diesem Handbuch zusammenzufassen. Im Anschluss folgen die Referenzab-schnitte, in denen alle Funktionen im Detail beschreiben werden.

Alle in diesem Handbuch aufgeführten Warenzeichen und Markenna-men sind Eigentum ihres jeweiligen Besitzers und in keiner Weise mit Clavia verbunden oder in deren Besitz. Diese Warezeichen und Mar-kennamen dienen nur dazu, den Klangcharakter eines mit dem Nord Electro 3 erzeugten Sounds zu beschreiben.

Der Nord Electro 3 speichert das Betriebssystem, die Programme sowie Pianos und Samples in einem Flash-Speicher gesichert. Flash-Speicher halten die Daten auch dann, wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Ein weiterer großer Vorteil liegt darin, dass Sie die Daten im Flash Memory zu jeder Zeit ersetzen können. Das bedeutet, dass Sie OS-Upgrades, Pianos und Samples sowie Programme mit einem Com-puter in Ihren Nord Electro 3 laden können. Der Nord Electro 3 verfügt über einen USB-Port, mit dem sich neue Piano- und/oder Instrumen-ten-Samples schnell und einfach herunterladen lassen.

Der interne Sound-Speicher des Nord Electro 3 besteht aus 128 Programmen, die mit 1A, 1B, 2A, 2B ~ 64B bezeichnet sind. Zusätzlich gibt es den Live-Pufferspeicher, der fortlaufend alle vorgenommenen Änderungen sichert und diese auch nach dem Ausschalten speichert.

Alle 128 Werksprogramme des Nord Electro 3 können ersetzt werden. Um sicherzustellen, dass Sie wichtige Programme nicht versehentlich löschen, emp!ehlt es sich, Ihre Sounds in regelmäßigen Ab-ständen mit Hilfe der Electro-Manager-Anwendung auf einem Computer zu sichern.

Die Werksprogramme können als Electro-Manager-Dateien von der Nord-Webseite unter www.nordkeyboards.com oder von der mitgelie-ferten Nord-DVD geladen werden.

Die aktuelle Version des Betriebssystems für den Nord Electro 3 steht unter www.nordkeyboards.com zum Download bereit

Page 5: Electro3 Manual De

Die Vorderseite des Nord Electro 3 ist in die vier Hauptbereiche Or-gan, Piano, Program und Effects unterteilt. Wir wollen uns einen Überblick über die Bedienober"äche verschaffen und die einzelnen Funktionen in den folgenden Kapiteln genauer beschreiben.

Auf der linken Seite der Ober"äche !ndet sich der Regler Master Le-vel, der Wahlschalter Organ model und die Sektion Rotary Speed. Master Level steuert den Ausgangspegel für das gesamte Instrument, der über die beiden Ausgangsbuchsen sowie den Kopfhörerausgang ausgegeben wird. Dieser Regler ist weder programmier- noch extern steuerbar: Für diese Funktionalität verwenden Sie den Gain-Regler in der Effektsektion.

Die Sektion Organ ist beleuchtet und aktiv, wenn der Wahlschalter Organ im Program-Bereich aktiviert ist.

In der Mitte der Ober"äche folgt die Piano-Sektion, die eine ähnliche Funktionalität bietet wie die Orgel: Die Bedienelemente leuchten, wenn der Piano-Wahlschalter aktiviert wurde.

In der Program-Sektion !nden sich alle Parameter und Funktionen, die zur Auswahl und zum Speichern von Programmen, zur Kon!gurati-on der System-Parameter, der MIDI- und Sound-Funktionen sowie zur Auswahl des Instruments dienen, das mit den Organ- oder Piano-Wahl-schaltern genutzt werden kann. Weitere Einzelheiten zu den Funktionen in diesem Bereich !nden Sie ab Seite 14.

Die Effect-Sektion bietet Zugriff auf die Effekt-Funktionen. Weitere Informationen !nden Sie auf Seite 15.

Die Funktionen und Einstellungen der System-, MIDI- und Sound-Me-nüs sind auf der rechten Seite der Bedienober"äche aufgedruckt.

Die Regler steuern die Endlosparameter des Nord Electro 3.

Wenn Sie ein Programm laden, kann der Parameter-Wert ein ganz anderer sein, als der Wert, der durch die physikalische Stellung des Reglers angezeigt wird. Sobald Sie die Stellung des Reglers verändern, 'springt' der Parameterwert auf den entsprechenden Wert.

Mit den Wahltasten wählen Sie eine Einstellungen aus mehreren Optionen aus. Den Auswahltas-ten sind mehrere runde bzw. dreieckige LEDs zugeordnet, die die aktuell gewählte Einstellung anzeigen. Durch mehrmaliges Drücken der Aus-wahltaste können Sie die Auswahlmöglichkeiten durchschalten.

Durch Halten von Shift und zeitgleiches Drücken einer Wahltaste (mit Ausnahme der Type-Taste) blättern Sie gegen den Uhrzeiger-sinn durch alle verfügbaren Einstellungen.

Mit On/Off-Tastern werden einzelne Parameter bzw. Parametergruppen wie z. B. Effekte aktiviert.

Einige Tasten bieten eine zweite Funktion, die dann zur Verfügung steht, wenn Sie die Taste Shift gedrückt halten. Den Namen der zweiten Funktion !nden Sie unterhalb der Taste. Shift kann auch zu-sammen mit den Tasten Up/Down benutzt werden, um eine Einstellung in den System-, MIDI- oder Sound-Menüs zu verändern.

Anstelle herkömmlicher mechani-scher Drawbars stehen die neun Zugriegel des Nord Electro 3 als Up/Down-Tasten mit integrierter LED-Kette zur Verfügung. Das hat einen großen Vorteil: Wenn Sie ein Preset umschalten, werden die entsprechenden Drawbar-Einstellungen sofort über die LEDs hergestellt.

Page 6: Electro3 Manual De

Hier schließen Sie einen Kopfhörer mit einem 6,3 mm Stereoklinkenste-cker an.

Die linken und rechten Linepegel-Ausgänge des Nord Electro 3 sind unsymmetrisch ausgeführt. Über die 6,3 mm Buchsen verbinden Sie den Nord Electro 3 mit einem Verstärker oder Aufnahme-Equipment.

Der Nord Electro 3 arbeitet stereophon und bietet separate Signalwege für den linken und rechten Audiokanal. Um die Möglichkeiten des Nord Electro 3 vollständig zu nutzen, sollten Sie immer beide Ausgänge im Stereobetrieb verwenden.

Über die System-Funktionen können Sie die Pianos/Samples und die Orgel-Sounds auf die linken und rechten Ausgänge auftrennen. Lesen Sie mehr zu dieser Funktionalität auf Seite 17.

Generelle Anleitung zur Audioverkabelung:

einschalten.

Der Betrieb mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden wie einem irreparablen Gehörsturz führen.

Hier können Sie das Signal eines MP3- oder CD-Spielers anschließen und über den Kopfhörer-Ausgang des Nord Electro 3 abhören. So können Sie beispielsweise während dem Üben mit dem Electro 3 vorproduzierte Musik abhören.

Signale, die an diesem Eingang angeschlossen sind, werden we- der über die Effekte bearbeitet noch über die L/R-Ausgänge des Electro 3 ausgegeben.

Der USB-Anschluss dient zur Kommunikation zwischen dem Nord Electro mit einem PC: Über diese Schnittstelle können Sie das Betriebs-system aktualisieren oder Piano- und/oder Sample-Sounds hinzufügen bzw. austauschen. Der Computer dient als Host für die Anwendung Nord Electro Manager oder zur Übertragung des Betriebssystems, wenn eine Aktualisierung nötig ist.

Computer mit Microsoft-Windows-Betriebssystemen benötigen zur Kommunikation über die USB-Schnittstelle einen geeigneten Treiber. Sie !nden diesen Treiber auf der mitgelieferten Nord-DVD oder auf der Webseite www.nordkeyboards.com.

Dieser MIDI-Anschluss dient zur Übertragung von MIDI-Daten (wahlwei-se über die Tastatur oder Bedienober"äche erzeugt) auf andere Geräte wie Klangerzeuger oder Computer.

Über diesen MIDI-Anschluss empfängt der Nord Electro 3 MIDI-Daten von anderen Geräten wie Keyboards oder Computern.

Page 7: Electro3 Manual De

Der Nord Electro 3 verfügt über drei Pedal-Eingänge: Einer ist für ein Sustain-Pedal vorgesehen, die anderen zur Steuerung der Leslie-geschwindigkeit sowie zum Anschluss eines Steuerpedals (eines Expression-Pedals zur Steuerung unterschiedlicher Parameter).

6,3 mm Klinkenbuchse zum Anschluss eines Pedals mit Schaltfunktion. Wenn das angeschlossene Pedal bedient wird, werden die gespielten Noten gehalten.

6,3 mm Klinkenbuchse zum Anschluss eines Pedals mit Schaltfunk-tion. Wenn das angeschlossene Pedal bedient wird, ändert sich die Lesliegeschwindigkeit.

Sie können im System-Menü zwischen zwei unterschiedlichen Pedal-Polaritäten auswählen (siehe Seite 17).

Es ist auch möglich, das Sustain der Piano-Sounds sowie die Lesliegeschwindigkeit der Orgelsounds über ein einziges Sustain-Pedal zu steuern, das am Sustain-Pedal-Eingang angeschlossen ist (Einzelheiten zur Kon!guration auf Seite 17).

6,3 mm Stereoklinkenbuchse für Pedale mit internem Potentiometer (auch Expression-Pedale genannt). Ein hier angeschlossenes Pedal kann als Swell-Pedal für die Orgeln, als Volume-Pedal für Pianos und Samples sowie als Controller für zwei der Effekte (das P-wah und den Ringmodulator/RM) genutzt werden.

Bei Anschluss eines Expression-Pedals am Eingang Control Pedal oder Organ Swell , sollten Sie ein Stereokabel (Spitze-Ring-Schirm-Belegung) verwenden. Beachten Sie bitte, dass das Pedal eine Ste-reoausgangsbuchse aufweisen muss. Der Widerstandsbereich eines Steuerpedals sollte zwischen 10 und 50 kOhm liegen. Für eine mög-lichst einfache Inbetriebnahme wurden die gängigsten Modelle (Roland, Yamaha, Ernie Ball und Fatar) im Nord Electro 3 bereits vorkon!guriert: Sie müssen den gewünschten Pedal-Typ lediglich im System-Menü auswählen. Das System-Menü wird auf Seite 17 beschrieben.

Page 8: Electro3 Manual De

Komplette Sound-Settings werden im Programmspeicher des Nord Electro 3 gespeichert. Dieser Speicher verfügt über 128 Plätze, die mit 1A, 1B, 2A, 2B etc. bis 64B nummeriert sind. Jedes Programm kann editiert und nach Bedarf gespeichert werden. Ein Satz mit allen Werksprogrammen !nden Sie auf der beiliegenden Nord-DVD sowie auf unserer Webseite.

Drücken Sie wiederholt die Taste Up oder Down, bis Sie das gewünschte Programm ausgewählt haben. Das Programm wird sofort geladen.

Drücken Sie die Taste Prog A oder Prog B, um direkt zwischen Programmnummer A und B umzuschalten. Drücken Sie Shift und Up/Down, um durch die Programmbank zu scrollen.

Zur Editierung eines Programms müssen Sie lediglich einen Regler anfassen und verändern oder eine Taste auslösen, um eine andere Ein-stellung auszuwählen. Die physikalische Position der Regler entspricht meist nicht der im Programm gespeicherten Einstellung. Sobald Sie jedoch einen Regler bewegen, springt der Parameter sofort auf die aktuelle Position des Reglers.

Wenn Sie eine Programm editiert haben, wird in der rechten unteren

Ecke des Displays direkt neben der Programm-Nummer ein Punkt eingeblendet. So werden Sie darauf aufmerksam gemacht, dass das Programm editiert, bisher aber noch nicht gespeichert wurde. Wenn Sie ein neues Programm ohne vorheriges Speichern anwählen, gehen alle vorgenommenen Änderungen verloren und das Programm wird beim nächsten Mal mit den gespeicherten Einstellungen geladen.

Wenn Sie Ihre Änderungen konservieren möchten, sollten bzw. müssen Sie das Pro-gramm sichern.

Drücken Sie die Taste Store.

Die LEDs der Programm-Nummer blinken nun.

In der Werkseinstellung ist die Memory-Protect-Funktion des Electro 3 aktiv. Um ein Programm zu speichern, müssen Sie diese Funktion zuerst im System-Menü deaktivieren (auf Off setzen).

Drücken Sie dazu Shift + System und wählen Sie mit den Tasten Up/Down die Memory Protect Option – dabei handelt es sich um den ersten Eintrag im System-Menü. Setzen Sie den Speicherschutz auf Off, indem Sie Shift gedrückt halten und die Tasten Up oder Down auslösen. Verlassen Sie das System-Menü, indem Sie die Taste Prog A / System erneut drücken.

Die Memory-Protect-Einstellung wird auch nach dem Ausschalten des Electro 3 gespeichert.

Wählen Sie einen neuen Speicherplatz, an dem Sie das Programm ablegen möchten.

Mit den Tasten Up/Down und Prog A und Prog B navigieren Sie zu einem neuen Programmspeicherplatz, wenn Sie das ursprüngliche Programm nicht überschreiben möchten.

Drücken Sie die Store-Taste erneut, um Ihre Auswahl zu bestä-tigen.

Das editierte Programm ersetzt nun das ursprünglich auf dem Spei-cherplatz gesicherte Programm.

Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie die Shift-Taste, bevor Sie die Taste Store erneut auslösen.

Wenn Sie die Store-Taste bei deaktivierter Memory-Protect-Funk- tion zweimal auslösen, wird das Programm auf seinem ursprüngli-chen Speicherplatz abgelegt.

Lassen Sie uns den Electro 3 zunächst einmal genauer ansehen. Die Ober"äche wurde so konzeptioniert, dass sie sich möglichst intuitiv bedienen lässt - und zwar vor allem auch in Live-Situationen. Wir hoffen, dass Sie sich schnell zurecht !nden und beschreiben im folgenden Kapitel kurz die wichtigsten Funktionen.

Page 9: Electro3 Manual De

Die Live-Buffer-Funktion kann als "Live-Programmspeicher" bezeichnet werden. Wenn Sie die Live-Taste auslösen, werden alle Änderungen, die Sie an den Panel-Ein-stellungen vornehmen, fortlaufend gespei-chert. Wenn Sie das Gerät ausschalten oder ein anderes Programm wählen, bleiben die Einstellungen im Live Memory gespeichert: Wenn Sie das Gerät das nächste Mal einschalten (oder zum Live Me-mory) zurückkehren, !nden Sie alle Einstellungen wieder identisch vor.

Wenn der Live-Memory angewählt ist und Sie die Einstellungen in ein Programm schreiben möchten, gibt es zwei Möglichkeiten (siehe oben). Sie können Programme auch im Live-Memory-Speicherplatz sichern: Dadurch wird die bisher dort gesicherte Einstellung überschrieben.

Drücken Sie eine der beiden Octave-Shift-Tasten, um die Tonhöhe um jeweils eine gan-ze Oktave im Notenbereich des Instruments zu verstimmen. Jedes Instrument bietet einen bestimmten Notenbereich - siehe Seite 15.

Wählen Sie ein Programm, z. B. Num-mer 1A: Hierbei handelt es sich um ein Grand Piano mit etwas Reverb.

Aktivieren Sie Effect 2 (die LED On muss nun leuchten) und drücken Sie die Wahltaste für Effect 2 mehrmals.

Die Effekte werden über die Auswahl-LEDs angezeigt, wobei die Auswahl innerhalb der Gruppe in einer Schleife erfolgt.

Einige Effekte bieten drei Optionen für die Effekt-Tiefe. Flang 1 ist beispielsweise ein sehr dezenter Effekte, während Flang 2 schon deutlich hörbar ist. Wenn die LEDs für Flang 1 und Flang 2 gemeinsam leuch-ten, wird ein extremer Tremolo-Effekt erzeugt.

Bedienen Sie den Regler effect rate.

Damit verändern Sie die Rate/Steuerfrequenz des aktiven Effekts.

Halten Sie Shift gedrückt und lösen Sie die Effect-Wahltaste mehrfach aus.

Auf diese Weise navigieren Sie rückwärts durch die Effect-Auswahl-möglichkeiten.

Schalten Sie den Effekt aus.

Wenn Sie die Effect-Wahltaste nun weiter drücken, nachdem der Effekt deaktiviert wurde, wird die Effektauswahl weiterhin verändert.

Auf diese Weise können Sie einen Effekt beim Spielen auswählen, ohne dass der resultierende Sound davon beein"usst wird.

Aktivieren Sie Effect 1 und anschließend A-Wa.

A-Wa ist ein dynamischer Wah-Effekt. Er verändert das Signal abhän-gig vom anliegenden Signalpegel.

Spielen Sie ein paar Töne mit unterschiedlicher Anschlagsstärke und ändern Sie dazu den Regler Effect 1.

P-Wa ist ein manueller Wah-Wah-Effekt, der während dem Spielen über einen Regler oder ein am Control-Pedal-Eingang auf der Rückseite angeschlossenes Pedal gesteuert wird.

Mit der Taste Speaker/Comp aktivieren Sie die Amp-Emulation.

Die LED Speaker/Comp leuchtet.

Drücken Sie die Wahltaste wiederholt, um durch die verfügbaren Optionen zu blättern.

Der Regler steuert nun den Verzerrungsgrad für die drei Verstärker bzw. das Kompressionsverhalten, wenn der Kompressor angewählt wurde.

Vergewissern Sie sich, dass die Instrument-Wahltaste für das Piano aktiv ist.

Drücken Sie wiederholt auf die Wahltaste für den Piano Type, um zwischen den sechs Typen auszuwählen.

Wählen Sie das Grand und drü-cken Sie die Taste Model.

Auf diese Weise können Sie zwischen verschiedenen Grands innerhalb dieses Instrumenten-Typs auswählen.

Drücken Sie die Wahltaste Type erneut, bis Samp Lib aktiv ist.

Über die Model-Wahltaste wählen Sie ei-nes der Samples, die ab Werk im Electro 3 gespeichert sind.

Drücken Sie wiederholt die Taste Samp Env.

Damit scrollen Sie durch die vier Optio-nen für das Attack- und Velocity-Verhal-ten für das Sample.

Drücken und halten Sie Shift und lösen Sie die Taste Samp Env aus.

Auf diese Weise wählen Sie eine der vier verfügbaren Release-Einstellungen aus.

Diese Taste dient als Clavinet-EQ- Wahltaste, wenn der Clavinet-Typ aktiv ist.

Page 10: Electro3 Manual De

Drücken Sie die Instrument-Wahltaste Organ.

Nun wird die Orgel-Sektion aktiviert.

Drücken Sie die Wahltaste Organ Mo-del wiederholt, um zwischen den drei Orgel-Typen – Emulationen der B3, von Vox und Far!sa - auszuwählen.

Die Einstellungen für die drei Orgel-Sounds nehmen Sie über die digitalen Zugriegel vor. Bei der Far!sa-Emulation haben die Zugriegel eine Schaltfunktion und wechseln daher zwi-schen jeweils zwei Einstellungen.

Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen über die Zugriegel vor und drücken Sie dann die Taste Preset/Split.

Dadurch wird das zweite Preset angewählt, das es Ihnen ermöglicht, zwei unterschiedliche Einstellungen für einen Orgel-Sound abzulegen und zu jeder Zeit direkt über die Bedienober"äche abzurufen. Die Ein-stellungen für die Presets 1 und 2 werden im Programmspeicher des Electro 3 abgelegt.

Drücken und halten Sie Shift und lösen Sie die Taste Preset/Split aus.

Dadurch wird der Organ-Split-Mode aktiviert. Die Klaviatur wird bei C4 gesplittet. Der untere Bereich steuert dann Preset 1/Lo-Einstellung an, während der obere Bereich Preset 2/Up-Einstellung zugeordnet wird.

Wenn Sie die Tasten Shift und Preset/Split drücken und für ein paar Sekunden halten, beginnt die Split-LED zu blinken: Nun kön-nen Sie eine beliebige Taste auf der Klaviatur auslösen, um einen neuen Split-Punkt auszuwählen. Die gewählte Taste ist dann die erste/unterste Note für das obere Manual.

Der Rotary- oder Leslie-Effekt ist für den berühmten Orgel-Sound typisch, allerdings kann man ihn natürlich auch mit jedem ande-ren Sound verwenden. Das Leslie des Electro 3 bietet drei Geschwindigkeitsstufen: fast, slow und stop. Stop deaktiviert den Effekt nicht etwa, sondern hält nur die rotierenden Lautsprecher an.

Vergewissern Sie sich, dass der Effekt Speaker/Comp aktiv ist und wählen Sie Rotary mit der Effect-Wahltaste aus.

Der Drive-Regler steuert nun den Übersteue-rungsgrad des Leslie-Verstärkers.

Drücken Sie die Taste Slow/Stop in der Sektion Rotary Speed auf der linke Seite der Bedienober"äche, um zwischen den Leslie-Geschwindigkeiten Fast und Slow zu wechseln.

Die Leslie-Speaker beschleunigen und bremsen ab, wodurch ein inter-essant verdrehter Sound entsteht.

Drücken Sie die Taste Stop, um diesen Modus zu aktivieren.

Die LED Stop Mode leuchtet.

Drücken Sie die Taste Slow/Stop wiederholt, um zwischen Fast und Stop zu wechseln.

Das Leslie emuliert nun das Verhalten dieser klassischen Leslies mit nur einer Geschwindigkeit, die man zwischen Stop und Fast umschalten konnte.

Wenn Sie einen Fußschalter am Eingang Rotor Pedal anschließen, können Sie die Leslie-Geschwindigkeit mit diesem Pedal steuern.

Damit ist unsere kleine "Kennenlern"-Tour beendet: Wir hoffen, dass Sie die Funktion der meisten Bedienelemente auf der Ober-!äche nun verinnerlicht haben. Das folgende Kapitel ist die Referenz-Sektion, gefolgt von der Beschreibung der Anwendung Nord Electro Manager ab Seite 20.

Page 11: Electro3 Manual De

Dieser Regler steuert die Gesamtlautstärke des Electro 3 an den Line- und Kopfhöreraus-gängen. Dieser Regler ist nicht programmier-bar. Um die Lautstärke für ein Programm zu speichern, verwenden Sie den Gain-Regler.

Die Orgel-Sektion des Nord Electro 3 bietet Emu-lationen von drei klassischen Orgel-Modellen: Ham-mond B3 (B3-Modell), Vox Continental II (Vx-Modell) und Far!sa Compact DeLuxe (Farf-Modell).

Mit dem Taster Organ Model wählen Sie das gewünschte Modell aus.

Dieses Modell ist eine digitale Simulation der klassischen mechani-schen Tonewheel-Orgel. Diese Simulation nutzt innovative Methoden, um selbst kleinste Nuancen im Original-Sound einzufangen wie:

Ein genaues Modelling der originalen Chorus- und Vibrato-Scanner.

Modelling von zufälligen Wackelkontakten für jeden Oberton.

Modelling der einzigartigen Frequenzcharakteristik des internen Vor-verstärkers, der den "Grundton" des Sounds formt.

Simulation des Leistungsverlust an den Tonewheels, die für den typischen Kompressionseffekt sorgt.

Authentische Stimmung der Tonewheels im Abgleich zum Original

Extrem schnelle Tastaturansprache.

Volle Polyphonie.

Jedes Drawbar entspricht einer Partialschwingung mit einem festen harmonischen Intervall bezogen auf die gespielte Note. Beachten Sie, dass der Zugriegel Sub3 eine Quinte über dem Grundton liegt: Meistens emp!ndet man es allerdings so, als würde sie unter dem Grundton liegen.

Probieren Sie in jedem Fall auch die vier Tonewheel-Modi aus, die über das Sound-Menü zur Auswahl stehen. Mit diesen Optionen können sie den Sound des B3-Modells massiv verändern - von !epsig-clean bis hin zu einem kräftigen alten Arbeitspferd.

Das Originalinstrument ist wahrscheinlich die bekannteste aller Kon-solenorgeln auf Transistorbasis, die in den frühen 1960-ern gebaut wurden. Im Vergleich zu dem mächtigen Sound Tonewheel-basierter Orgeln klingen Transistororgeln grundsätzlich quietschiger und dünner, allerdings ist das ein sehr spezieller und zeitloser Sound, der im Electro 3 authentisch nachgebildet wird.

Die Beschriftungen für die Zugriegel des VX-Modells sind in einer Reihe direkt über den Zugriegel-LEDs aufgedruckt. Die grundlegende Bedienung der Zugriegel wird im Abschnitt "Die Zugriegel" auf Seite 13 beschrieben. Die Zugriegel der VX-Emulation im Electro 3 steuern die Lautstärke jeder Teilschwingung ähnlich wie bei einer zweimanualigen Continental. Das obere Manual nutzt die Register 16, 8, 4, II und III, während das untere Manual die Register 8, 4, 2 und IV anspricht. Jedes Register steht für ein festes harmonisches Intervall oder eine Gruppe von Intervallen (II, III und IV) bezogen auf die gespielte Note.

Die beiden rechten Zugriegel steuern die Summe aller Teilschwingun-gen in Form eines ge!lterten, weich und dunkel klingenden Signals (Sinus-Symbol) sowie eines unge!lterten Signals mit einem höhenrei-chen und intensiven Klang (Dreieck-Symbol).

Wenn diese beiden Zugriegel ganz nach unten gezogen sind, erzeugt die Orgel keinen Sound.

Der typisch “sägende” Klang dieses Vintage-Instruments ist einer der markantesten Keyboard-Sounds mit dem wohl höchsten Wiedererken-nungswert, obwohl man dem Instrument eine ganze Reihe unter-schiedlicher Sounds entlocken kann.

Die Beschriftungen für die Drawbars des Farf-Modells !nden Sie in der

Page 12: Electro3 Manual De

oberen Reihe über den Drawbars. Wenn das Farf-Modell angewählt wurde, arbeiten die Drawbars oder "Register-Wahlschalter" als On/Off-Schalter.

Aktive Voices werden über die leuchtenden LEDs 5-8 angezeigt, die Drawbar-LEDs 1-4 leuchten bei inaktiven Voices. Die Abbildung unten zeigt die einzelnen Register.

Die Leslie-Geschwindigkeit wird über die Tasten Rotary Speed oder über ein Pedal gesteuert, das an der Buchse Rotor Pedal angeschlossen ist.

Drücken Sie die Taste Slow/Stop, um zwi-schen Slow und Fast umzuschalten.

Um das Leslie anzuhalten, drücken Sie die Taste Stop Mode, um den Stop-Modus zu aktivieren und anschlie-ßend die Taste Slow/Stop (dadurch wird die Leslie-Simulation nicht deaktiviert - das Leslie wird lediglich angehalten). Wenn Sie Slow/Stop erneut auslösen, werden die Rotoren wieder auf die Fast-Einstellung für Rotor Speed beschleunigt. Diese Funktionalität ahmt das Verhalten alter Leslies mit nur einer Geschwindigkeitsstufe nach.

Ein angeschlossenes Pedal kann so eingestellt werden, dass die Geschwindigkeit nur dann geändert wird, wenn es gedrückt gehalten wird. Alternativ kann es als Schalter betrieben werden, so dass die Ge-schwindigkeit bei jedem Drücken umgeschaltet wird. Diese Funktionali-tät wird im System-Menü eingerichtet - lesen Sie dazu Seite 17.

Die Leslie-Simulation wird in der Effect-Sektion über den Speaker/ Comp-Wahltaster aktiviert.

Die Sektion Vibrato/Cho-rus imitiert das Verhalten der originalen Orgeln: Die Funktionalität hängt also vom gewählten Modell ab. Wählen Sie den gewünschten Vibrato- oder Chorus-Typ durch wiederholtes Drücken der Taste Mode aus. Die Vibrato/Chorus-Sektion arbeitet gleichermaßen im oberen wie unteren Preset, wenn die Split-Funktion aktiv ist.

B3 - Bei dem originalen Tonewheel-Orgel-Chorus- und Vibrato-Scan-ner handelt es sich um eine Delay-Line mit Abgriffen in Kombination mit einem rotierenden Scanner. Für den Vibrato-Effekt wird die Phase des Signals verschoben. Für den Chorus-Effekt wird dem Signal zudem ein phasenmoduliertes Signal zugemischt. Es stehen jeweils drei unter-schiedliche Chorus (C1-C3) - und Vibrato-Typen (V1-V3) zur Verfügung.

VX - Bei der VX steht nur ein Vibrato-Typ zur Auswahl, der über die Taste On in der Vibrato-Sektion aktiviert wird.

Farf - Das Farf-Modell arbeitet mit den zwei grundlegenden Vibrato-Modi “Light” und “Heavy”, wobei für jeden Modus zwei verschiedene Raten zur Verfügung stehen.

Der Percussion-Effekt verleiht dem B3-Sound über einen ein-zelnen Hüllkurven-Generator, der die zweiten oder dritten Obertöne steuert, zusätzliches Attack. Die Hüllkurve "öffnet" den Ton zu Be-ginn des Klangs, wenn Sie die Taste(n) drücken. Die Percussion wirkt nur im oberen Manual, wenn die Split-Funktion aktiv ist.

Percussion ist ein einzeln getriggerter Non-Legato-Effekt. Er ist nur dann hörbar, wenn Sie eine Note spielen und keine andere Note klingt. Wenn Sie eine Note oder einen Akkord spielen und dann weitere Noten hinzufügen, ohne die gedrückten Tasten loszulassen, werden die neuen Noten ohne Percussion-Effekt gespielt. Wenn Sie alle Tasten losgelas-sen haben, können Sie neue Noten mit Percussion-Effekt einspielen.

Der Percussion-Effekt wird über die Taste On aktiviert bzw. deakti-viert. Die Taste Soft/Fast schaltet zwischen normalen und weichen Percussion-Pegeln und schnellen oder langsamen Decay-Zeiten um, wodurch sich vier verfügbare Kombinationen ergeben. Mit der Taste Third wählen Sie den zweiten oder dritten Oberton als Quelle für den Percussion-Effekt an. Die Decay-Zeit (und Pegel) für den Percussion-Effekt kann für die Modi Fast und Slow individuell fein justiert werden. Einzelheiten erfahren Sie im Abschnitt "Das Sound-Menü" auf Seite 18.

Bei dem Originalinstrument können Sie den Percussion-Effekt nicht gleichzeitig mit dem neunten Drawbar nutzen. Im Nord Electro 3 können Sie das Percussion zusammen mit den neunten Zugriegel verwenden oder das ursprüngliche Verhalten imitieren, indem Sie den neunten Zugriegel deaktivieren, sobald Percussion aktiv ist. Weitere Einzelheiten zu der Perc-Drawbar-Einstellung !nden Sie in der Beschreibung des Sound-Menüs auf Seite 18.

Über die Tasten 1/Lo und 2/Up können Sie zwei unterschiedliche Einstellungen für die Orgel-Sektion sichern und aufrufen.

Drücken Sie die Tasten Shift und Split, um die Klaviatur des Nord Electro 3 in zwei Bereiche (das Lower Manual und das Upper Manual) zu untertei-len. Ab Werk liegt der Splitpunkt zwischen den Noten B3 und C4. Bei Bedarf können Sie den Splitpunkt manuell einstellen, indem Sie Shift halten und Split drücken: Die Split-LED beginnt zu blinken. Lösen Sie nun die gewünschte Note aus, während Sie die Tasten weiterhin gedrückt halten. Ein neu gesetzter Split-Punkt wird innerhalb der Para-meter in einem Programm gespeichert.

Sie können ein externes MIDI-Keyboard anschließen, um den Electro 3 im Dual-Manual-Modus zu betrieben, wobei das externe Keyboard dann als unteres Manual dient.

Schließen Sie den MIDI Out des externen MIDI-Keyboards am MIDI In des Electro 3 an.

Stellen Sie den MIDI-Kanal des externen Keyboards auf den Kanal für den Lower Channel (siehe MIDI-Menü des Electro 3) ein.

Die Vorgabe für den Lower-MIDI-Kanal im Electro 3 ist 2.

Schalten Sie die Option MIDI Split im MIDI-Menü auf On.

Der Abschnitt „MIDI-Menü“ auf Seite 18 beschreibt, wie Sie die Einstel-lungen ändern.

Page 13: Electro3 Manual De

Drücken und halten Sie die Tasten Shift und Split im Electro 3.

Dadurch wird der Organ-Split-Modus aktiviert: In diesem Fall können Sie über die Klaviatur des Electro 3 nur das obere Manual spielen.

Drücken Sie die Taste Preset/Split, um zwischen den Einstellun-gen 1/Lo und 2/Up zu wechseln.

Wenn die LED 1/Lo leuchtet, stellen Sie die Zugriegel für das untere externe Keyboard ein. Wenn die LED 2/Up leuchtet, sind die Zugriegel der Klaviatur des Electro 3 zugeordnet.

Die Zugriegel des Nord Electro 3 sind als Tasten und LED-Ketten rea-lisiert worden. Das hat einen großen Vorteil: Wenn Sie das Programm umschalten, werden die Einstellungen sofort über die LEDs hergestellt.

Die Zugriegel des Nord Electro 3 verhalten sich ähnlich wie ihre mechanischen Gegenstücke, was bedeutet, dass Sie die Drawbars im B3- und VX-Modell über die Drawbar-Tasten ganz "herausziehen" und "hineinschieben" können. Die Drawbar-Taster arbeiten in dem Sinn speziell, dass sie den Drawbar-Wert automatisch verringern/anheben, wenn sie gehalten werden. Wenn Sie beispielsweise einen Drawbar-Taster gedrückt halten, wird der zugehörige Drawbar-Wert geändert (innerhalb seines Regelbereichs), bis Sie den Taster loslassen. Die Geschwindigkeit der automatischen Änderung kann im System-Menü geändert werden - lesen Sie dazu die Seite 17.

Während dem Halten einer Drawbar-Taste können Sie ihre Schwester-Taste drücken, um das Absenken/Anheben des Werts vorübergehend umzukehren.

Über die Zugriegel-Tasten können Sie auf 17 Orgel-Presets sowie eine Random-Einstellung (RND) für jedes der Orgel-Modelle zugreifen. Diese Presets enthalten unterschiedliche Ein-stellungen für die Zugriegel und die Einstellun-gen für Vibrato/chorus sowie Percussion.

Drücken Sie Shift + die zugehörige Drawbar-Taste, um ein Preset aus-zuwählen. Die Random-Funktion erzeugt jedes Mal ein neues zufälliges Preset, wenn Sie sie aktivieren.

Gehen Sie wie folgt vor, um ein eigenes Orgel-Preset zu speichern:

Über die oberen und unteren Zugriegel-Tasten und die Sektionen Vibrato/Chorus und Percussion erzeugen Sie die gewünschte Einstellung für die Orgel.

Drücken und halten Sie Shift und lösen Sie die Taste Store/Store Org. Preset aus.

Im Display blinkt O. pr.

Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz durch Drücken einer der Orgel-Preset-Tasten.

Im Display wird die gewählte Preset-Nummer eingeblendet.

Bestätigen Sie die Auswahl durch erneutes Drücken der Taste Store.

Dieser Vorgang kann durch Drücken jeder beliebigen Taste (außer Store oder einer der Preset-Tasten) abgebrochen werden.

Die Orgel-Presets können auch mit dem Nord Electro Manager verwaltet werden - lesen Sie dazu Seite 20.

Die Piano-Sektion des Nord Electro 3 ist in sechs unterschiedliche Typen unterteilt: Jeder Typ kann verschiedene Instrumenten-Modelle

enthalten. Über das Dienstprogramm Nord Electro 3 Manager können Sie neue Piano-Instrumente und Samples nach Bedarf über USB hinzufügen (siehe “Nord Electro 3 Manager” auf Seite 20).

Nach dem Auspacken integriert der Nord Electro 3 eine ausgewählte Kollektion sorgfältig ausgesuchter akustischer und elektromechanischer Pianos, Harpsi-chords und gesampelter Instrumente. Dabei haben wir viel Wert darauf gelegt, dass das Spielverhalten und der Klang des gesampelten Instruments bis ins De-tail dem Original entspricht. Jedes Piano-Instrument wurde in zahllosen Velocity-Stufen multi-gesampelt. Das ist ein Grund, weshalb sie sich alle so authentisch anhören und anfühlen.

Die Piano-Sektion bietet zudem die Möglichkeit, Samples aus der Nord Sample Library (wie z. B. Mellotron-Sounds, für die Clavia die Lizenz erworben hat) zu verwenden.

Bei einem originalen Clavinet D6 können Sie mit Hilfe mehrerer Kipp-schalter verschiedenen Pickup- und Filter-Kombinationen auswählen. Diese Funktionalität wurde im Nord Electro 3 absolut originalgetreu simuliert, was bedeutet, dass Sie auch hier alle möglichen (sowie vier zusätzliche) Klangvariationen des originalen Clavinet D6 durch Anwahl der verschiedenen Pickup- und Filter-Kombinationen erzielen können. Und so funktioniert es:

Das Clavinet D6 verfügt über je einen Pickup in den Positionen “Neck” und “Bridge”. Durch Auswahl eines oder beider Pickups in unter-schiedlichen Kombinationen können Sie den Klangcharakter drastisch ändern. Wenn das Clavinet im Nord Electro 3 ausgewählt wurde, können Sie über die Model-Taste in der Piano-Select-Sektion eine der vier Pickup-Variationen auswählen:

Page 14: Electro3 Manual De

Clav Model 1 (CA) Nur der "Hals"-Pick-Up: Warmer, dumpfer Sound. Clav Model 2 (CB) Nur der "Bridge"-Pick-Up: Höhenreicher Sound. Clav Model 3 (DA) Beide Pick-Ups und in-phase: Sehr voller Sound. Clav Model 4 (DB) Beide Pick-Ups aktiv und um 180° phasenge-dreht: Der Grundton wird fast ausgelöscht, der Sound ist sehr dünn.

Die beiden Taster Clav EQ dienen zur Filter-Auswahl. Durch Auswahl unterschiedlicher Kombinationen der Filtertaster Brilliant/Treble und Me-dium/Soft erzeugen Sie alle 15 möglichen Filtervariationen, die auch im originalen D6 zur Verfügung stehen. Durch Einsatz der Shift- und Clav EQ-Taste haben Sie Zugriff auf die Einstellungen Med und Soft.

Wenn der Typ Samp Lib aktiv ist, können Sie über die Samp-Env-LEDs und Taste die gewünschte Velocity-Response sowie die Attack- und Release-Zeiten einstellen, um die Sample-Wiedergabe zu beein"ussen.

Wenn keine der Attack-LEDs leuchtet, wird die Sample-Wiedergabe nicht beein"usst und reagiert auch nicht auf die Anschlagsstärke. Slow At – Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Samples mit langsa-mer Attack-Phase spielen möchten. Vel Dyn - Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Lautstärke und das Timbre der Samples über die Anschlagsstärke steuern möchten. Wenn beide LEDs leuchten, sind die Attack- und Veloc.-Optionen aktiv.

Halten Sie die Shift-Taste gedrückt und lösen Sie die Taste Samp Env aus, um die gewünschten Release-Zeiten auszuwählen. Wenn keine der Release-LEDs leuchtet, wird die Wiedergabe nicht über eine zusätzliche Release beein"usst. Rel 1: Short release Rel 2: Medium release Rel 1&2: Long release

Mit der Type-Wahltaste wählen Sie den gewünsch-ten Piano-Sound aus. Jeder Typ kann verschiedene Modelle enthalten: Drücken Sie die Model-Wahltaste wiederholt, um zwischen den Modellen im gewähl-ten Typ umzuschalten.

Grand Akustische und elektrische Grand Pianos

Upright Klaviere

E Piano Elektrische Pianos

Wurl Elektrische Wurlitzer-Pianos

Clav/Hps Clavinets und Harpsichords

Samp Lib Samples

Wenn Sie Shift + Mono drücken, während ein Stereoinstrument ange-wählt ist, werden die Samples stattdessen mono abgespielt.

Durch wiederholtes Drücken der Model-Wahltaste schalten Sie zwi-schen den verschiedenen Modellen im gewählten Typ um.

Der Piano-Typ wurde von den Lemmingen in der Nord-Fabrik eingestellt. Es ist nicht möglich, ein Piano von einem Typ zum anderen zu verschieben.

In der Programm-Sektion wählen Sie Programme aus, aktivieren die Store-Funktionen und greifen auf die System-, MIDI- und Sound-Menüs zu.

Die Tasten Up/Down links neben dem Display haben verschiedene Funktionen. Durch wiederholtes Drücken wählen Sie eines der 128 Programme aus: Die Nummer und die Unter-ziffer des Programms wird im Display einge-blendet. Wenn Sie Shift halten und Up/Down auslösen, scrollen Sie durch die Speicherplätze (1A, 1B, 2A etc.).

Wenn Sie eines der drei Menüs System, MIDI oder Sound aktiviert ha-ben, dienen diese Tasten zur Auswahl einer Funktion und in Verbindung mit der Shift-Taste zur Wertänderung für die gewählte Funktion. Weitere Informationen !nden Sie auf Seite 17.

Das LED-Display blendet die aktive Programm-Nummer ein. Wenn Sie ein Programm editieren, wird rechts unten im Display direkt neben der Programm-Nummer ein Punkt eingeblendet. Wenn Sie eines der Menüs (System, MIDI oder Sound) aktiviert haben, wird die Einstellung für den Menü-Eintrag über die LEDs angezeigt.

Der rote Taster Store wird zum Speichern von Programmen und Orgel-Presets benutzt.

Nach einmaligem Drücken der Store-Taste beginnt die aktuelle Programm-Nummer zu blinken.

Wählen Sie den Speicherplatz mit den Tasten Up/Down aus und drücken Sie Store, um Ihre Auswahl zu bestätigen und die aktuelle Einstellung auf diesem Speicherplatz zu sichern.

Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Vorgang abzubrechen.

Drücken Sie Shift + Store.

Im Display blinkt O. pr.

Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz durch Drücken einer der Orgel-Preset-Tasten.

Im Display wird die gewählte Preset-Nummer eingeblendet.

Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste Store.

Durch Drücken der Shift-Taste können Sie diesen Vorgang abbrechen.

Um Einstellungen speichern zu können, müssen Sie die Memory Protection abschalten. Lesen Sie mehr dazu auf Seite 17.

Page 15: Electro3 Manual De

Nach Auswahl einer Programm-Nummer können Sie mit den Tasten Prog A und Prog B direkt zwischen den Programm-Nummern A und B umschalten.

Wenn Sie die Live-Taste auslösen, werden alle Änderungen, die Sie an den Panel-Einstellungen vornehmen, fortlaufend im "Live Buffer" gespeichert. Wenn Sie das Gerät ausschalten oder ein anderes Pro-gramm anwählen, bleiben die Einstellungen weiterhin im Live Memory gespeichert: Wenn Sie das Gerät das nächste Mal einschalten (oder zum Live Memory) zurückkehren, !nden Sie alle Einstellungen wieder identisch vor.

Wenn der Live-Memory angewählt ist und Sie diese Einstellungen permanent in ein Programm schreiben möchten, stehen Ihnen dazu zwei Standard-Methoden zur Verfügung (siehe oben). Sie können Pro-gramme auch im Live-Memory-Speicherplatz sichern: Dadurch wird die bisher dort gesicherte Einstellung jedoch überschrieben.

Drücken Sie eine der Instrument-Wahltasten, um wahlweise die Orgel oder Piano-/Sample-Sounds zu spielen.

Nur die Funktionen der gewählten Sektion leuchten und sind aktiv. Es ist allerdings möglich, ein Piano zu spielen und dabei die Orgel-Einstellungen anzupassen, um diese dann nach dem Umschalten mit der Organ-Instrument-Wahltaste zu spielen.

Viele Tasten besitzen eine zweite Funktion, die in dunklerer Schrift direkt unter dem Regler oder Taster vermerkt ist. Durch Halten der Shift-Taste können Sie diese Funktion durch Drücken der zugehörigen Taste auslösen.

Die beiden Octave-Shift-Tasten dienen zur Transposition der Klaviatur um zwei Oktaven nach oben oder unten (sofern das gewählte Instru-ment diesen Bereich unterstützt). Eine blinkende Octave-Shift-LED auf der linken oder rechten Seite zeigt das Maß der Transposition (+/- 2 Oktaven).

Jedes Instrument im Nord Electro 3 bietet einen begrenzten Notenbe-reich:

Die Orgel kann, bezogen auf den 88-Tasten-Umfang der Klaviatur, um eine Oktave nach und oben transponiert werden.

Das Piano und die Samples können, bezogen auf den 88-Tasten-Umfang der Klaviatur, um eine Oktave nach oben, jedoch nicht nach unten transponiert werden.

Die Effect-Sektion des Nord Electro 3 dient zur Nachbearbeitung der Piano/Sample-Sounds. Sie ist voll programmierbar und erlaubt es, Effekte separat für jedes Programm zu kon!gurieren.

In jedem Programm können Sie die On-/Off-Stellung der Effekte speichern - und zwar auch für das Instrument, das im aktuellen Programm gar nicht aktiv ist. Auf diese Weise können Sie direkt von einer Piano-Darbietung mit einem bestimmten Effektanteil auf eine Orgel mit ganz anderen Effekten umschalten - einfach durch Drücken der zugehörigen Instrument-Wahltaste.

Durch Halten der Shift-Taste und Drücken der Effect-Wahltaste scrollen Sie im Uhrzeigersinn durch die Effekte.

Hierbei handelt es sich um einen 3-Band-EQ mit Höhen, Bässen und stimmbaren Mitten. Der Hub beträgt pro Band +/- 15 dB.

Effect 1 stellt vier verschiedene Effekt-Typen zur Auswahl: Tremolo, Auto-Panning, zwei Wah-Wah-Typen sowie einen Ring Modulator (RM).

Für das Tremolo und das Auto-Panning stehen drei Intensitäten zur Auswahl. Pan1 ist dezenter als Pan 2, Pan 3 (beide Pan-LEDs leuch-ten) ist am effektivsten.

Der Rate-Regler steuert die Rate/Wiederholfrequenz des Effekts.

A-Wa ist ein Wah-Effekt, bei dem ein Tiefpass-Filter abhängig vom Signalpegel über das Frequenzspektrum sweept. Das bedeutet, dass Sie die Anschlagsstärke des Keyboards zur Steuerung des "Quack"-Anteils im Sound benutzen können. Der Rate-Regler steuert dabei den Frequenzbereich des Sweeps.

Im P-Wa dient der Rate-Regler dazu, einen Tiefpass-Filter-Sweep über den Frequenzbereich zu steuern. Wenn ein Steuerpedal angeschlossen wurde, kann der Sweep auch mit dem Pedal gesteuert werden - in diesem Fall hat der Rate-Regler keine Funktion.

Page 16: Electro3 Manual De

Ring Modulation (RM) ist ein Effekte, bei dem zwei Signale mit sich selbst multipliziert werden. Im Electro 3 werden dazu das Audiosignal des Instruments und eine Modulationswellenform (Sinus) benutzt. Das Resultat reicht von einer dezenten Kolorierung bis hin zu einem kreischenden, disharmonischen und glockenartigen Sound. Der Rate-Regler steuert die Frequenz der Sinuswelle und damit die "Modulati-onsrate".

Sie können den Anteil der Ring Modulation auch über ein angeschlos-senes Steuerpedal steuern. Wenn kein Steuerpedal angeschlossen ist, ist der Anteil auf einen mittleren Wert voreingestellt und der Rate-Regler kann zur manuellen Steuerung der Ring-Modulation benutzt werden.

Effect 2 stellt drei Modulationseffekte zur Auswahl: Phaser, Flanger und Chorus.

Jeder dieser drei Effekte kann ähnlich wie das Tremolo und Pan in der Sektion Effects 1 in der Effekttiefe angepasst werden. Der Rate-Regler steuert die Rate/Wiederholfrequenz des Effekts.

Diese Sektion integriert Lautsprecher-/Verstärker-Emulationen, die Leslie-Emulation sowie einen Kompressor.

Small, JC und Twin emulieren drei verschiedene Verstärker- und Lautsprecher-Typen. Der Verzerrungsgrad wird über den Regler Spea-ker/Comp gesteuert.

Rotary simuliert ein Leslie mit integriertem Verstärker. Der Regler be-stimmt den Verzerrungsgrad des Leslie-Verstärkers. Die Geschwindig-keit des Leslies wird über die Rotary-Speed-Regler auf der linken Seite der Ober"äche gesteuert.

Comp ist ein Kompressor, der die Dynamik beim Einspielen eingrenzt, indem er leise Signale anhebt und laute Signale absenkt. Dadurch erzielen Sie einen druckvollen, fetten Sound, der in Live-Situationen auch einfacher zu handhaben ist. Wenn dieser Effekt aktiv ist, steuert der Regler Drive/Comp die Kompression.

Die Reverb-Sektion simuliert die natürlichen Re"exionen in unterschied-lichen akustischen Umgebungen. Sie können zwischen fünf Reverb-Ty-pen mit unterschiedlicher Länge und Dichte wählen: Die Auswahl wird über die drei LEDs verdeutlicht, die wahlweise einzeln oder paarweise leuchten. Mit dem Regler Dry/Wet stellen Sie die Balance zwischen dem unbearbeiteten und dem Effekt-Signal ein.

Hierbei handelt es sich um den programmierbaren Gain-Regler, mit dem Sie den Ausgangspegel jedes einzelnen Programms einstellen können.

Page 17: Electro3 Manual De

Memory Protect –On, OffDiese Option ist in der Werkseinstellung auf "On" eingestellt: Das be-deutet, dass Sie keine Änderungen an Programmen speichern können. Schalten Sie die Option auf Off, wenn Sie eigene Programme speichern möchten. Die Einstellungen im System-, MIDI- oder Sound-Menü sowie der Live-Speicher sind von dieser Einstellung nicht betroffen.

Bereich: On (Voreinstellung), Off

Output-Routing Wenn Sie Ihre Sounds mit externen Effekten bearbeiten oder diese individuell verstärken möchten, emp!ehlt es sich, die Orgel- und Piano-Sounds auf separate Ausgänge des Nord Electro 3 zu speisen.

Bereich: St - Stereo Output. Alle Instrumente steuern die linken und rechten Ausgänge an (Voreinstellung).

SO - Separated Output. Alle Orgeln werden auf den linken, die Pianos-Samples auf den rechten Ausgang geroutet.

SP - Split Output. Die Tonewheel-Orgel wird auf den linken Aus-gang geroutet. Vx- und Farf-Orgeln sowie Pianos/Samples werden auf den rechten Ausgang geroutet.

TransposeMit Transpose können Sie die Tonhöhe des Electro 3 in Halbtonschrit-ten nach oben oder unten transponieren.

Bereich: -/+ 6 Halbtöne (Voreinstellung = 0).

Fine TuneMit diesem Parameter können Sie die Tonhöhe des Nord Electro 3 feinstimmen.

Bereich: +/- 50 Cent (Voreinstellung = 0).

Sustain Pedal PolarityHier können Sie die Polarität eines angeschlossenen Sustain-Pedals bei Bedarf umkehren (z. B. wenn Sustain an ist, obwohl das Pedal vollstän-dig offen ist oder umgekehrt).

Bereich: CL - Close (Voreinstellung), OP - Open.

Konfiguration des Sustain-PedalsWenn Sie ein einzelnes Sustain-Pedal verwenden, das am Sustain-Pedal-Eingang angeschlossen ist, möchten Sie es sicher sowohl als Sustain-Pedal für Piano-Sounds sowie zur Steuerung des Leslie-Ge-schwindigkeit bei Orgel-Sounds nutzen. In diesem Fall wählen Sie die Option "rt" (Rotor Toggle) mit den Tasten Up/Down aus.

Wenn Sie zwei separate Sustain-Pedale (eines am Sustain-Pedal- und das andere am Rotor-Speed-Eingang) verwenden, möchten Sie das Sustain-Pedal am Sustain-Pedal-Input sicher auch bei Orgel-Sounds zur Sustain-Steuerung verwenden. Wählen Sie dann ‘SU’ (sustain).

Bereich: SU (Voreinstellung), rt.

Rotor Pedal PolarityHier können Sie die Polarität des angeschlossenen Sustain-Pedals um-kehren, sofern es umgekehrt arbeitet (z. B. wenn die Rotor-Geschwin-digkeit schnell ist, obwohl das Pedal vollständig offen ist etc.).

Bereich: CL - Close (Voreinstellung), OP - Open.

Rotor Pedal ModeWenn Sie ein Sustain-Pedal zur Steuerung der Rotor-Geschwindigkeit angeschlossen haben, können Sie es hier für den Betrieb kon!gurie-ren. “Hold” bedeutet, dass die Rotor-Geschwindigkeit schnell ist, so lange das Pedal gedrückt ist. Wenn Sie das Pedal loslassen, nimmt die Geschwindigkeit ab (oder je nach Polarität des Pedals umgekehrt). “Toggle” bedeutet, dass die Rotor-Geschwindigkeit (wie bei einem On/Off-Schalter) mit dem Pedal zwischen schnell und langsam umschaltet.

Bereich: Hd - Hold, (Voreinstellung), tO - Toggle.

Ctrl Pedal TypeSteuerpedale von unterschiedlichen Herstellern haben unterschiedliche Spezi!kationen (Widerstand, Offset und Linearität). Um das Verhalten des Pedals im Betrieb mit dem Nord Electro 3 einzustellen und zu opti-mieren, haben wir die gebräuchlichsten Pedale vorkon!guriert, so dass Sie den gewünschten Pedal-Typ einfach auswählen können.

Roland, Yamaha und Fatar bieten lineare Steuerpedale mit unterschied-lichen Skalierungen und Offsets an. Pedale von Ernie Ball ("ErnieB") werden als Volume-Pedale mit einem logarithmischen Verhalten angeboten. Allerdings haben wir ihr Verhalten im Nord Electro reskaliert, um sie als Steuerpedal zu verwenden. Zum Betrieb benötigen Sie ein Y-Kabel (Stereo-Klinke auf zwei Monoklinken).

Bereich: FA - Fatar, Er - Ernie Ball, YA - Yamaha, rO - Roland (Voreinstellung)

Jede Änderung, die Sie im Menü System, MIDI oder Sound vornehmen, wird sofort global angewandt und gespeichert, bis Sie diese Einstellung wieder ändern. Um die Menüs zu öffnen, drücken und halten Sie Shift und die System-, MIDI- oder Sound-Taste (Prog A, Prog B oder Live). Wählen Sie eine Funktion über die Tasten Up/Down aus und ändern Sie die Einstellung, indem Sie Shift und die Up- oder Down-Taste drücken und halten. Um die Menüs zu verlassen, drücken Sie die Taste Prog A, B oder Live erneut.

Die einzige Ausnahme stellt dabei die Einstellung MIDI Local On/Off dar, die nach jedem Einschalten des Electro 3 wieder auf Local On zurück- gesetzt wird.

Page 18: Electro3 Manual De

Ctrl Pedal ModeEin angeschlossenes Steuerpedal kann zur Steuerung unterschiedli-cher Parameter genutzt werden. So kann es exklusiv als Orgel-Swell-Pedal (Swell ist eine Kombination aus Volume- und Klangsteuerung), als Kombination aus Orgel-Swell-/Lautstärke-Pedal für sample-basierte Sounds und schließlich als Swell-/Volume-Pedal für alle Instrumenten-Sektionen (inkl. Pianos) im Nord Electro 3 benutzt werden.

Bereich: O – Organ swell (Voreinstellung), S – Orgel-Swell/Sample-Lautstärke, P - Orgel-Swell/Sample-Lautstärke, Piano-Lautstärke

Das angeschlossene Steuerpedal ist immer aktiv, wenn der Effekt P-Wa oder RM angewählt wurde (unabhängig von der Einstellung im Ctrl Pedal Mode).

Organ Trig ModeHier stellen Sie den Trigger-Modus der Nord-Electro-Klaviatur bei Or-gelsounds ein. Wenn "Fast" angewählt wird, werden die Orgelsounds angetriggert, bevor die Taste vollständig durchgedrückt wird. Dieser Modus ahmt das Trigger-Verhalten von Vintage-Tonewheel-Orgeln authentisch nach.

Bereich: F- Fast (Voreinstellung), n- normal

Drawbar SpeedHier stellen Sie die Geschwindigkeit ein, mit der die Zugriegel die Werte anheben bzw. absenken, wenn die Drawbar-Tasten gehalten werden.

Bereich: F- Fast (Voreinstellung), S- slow

MIDI ChannelHier stellen Sie den MIDI-Kanal ein, über den der Nord Electro 3 Daten ausgibt und empfängt.

Bereich: 1-16, OF - aus (Voreinstellung = 1)

Lower ChannelHier stellen Sie den MIDI-Kanal ein, auf dem das untere Manual der Or-gelsektion des Nord Electro 3 Noten ausgibt und angesprochen wird, wenn die Modi Organ Split und MIDI Split aktiv sind.

Bereich: 1-16, OF - aus (Voreinstellung = 2)

Local ControlHier legen Sie fest, ob die Klaviatur und Regler auf der Bedienober"ä-che des Nord Electro 3 die internen Programme ansteuern oder nur Noten- und Controller-Befehle über MIDI ausgeben. Local On ist der normale "Modus". Im Modus Local Off werden die Eingaben auf der Bedienober"äche und Klaviatur nur über MIDI übertragen, jedoch nicht direkt auf die internen Sounds.

Bereich: On (Voreinstellung), Off

Local On wird jedes Mal nach dem Einschalten des Nord Electro 3 wieder aktiviert.

Control Change (CC) ModeDiese Einstellung legt fest, wie die Regler und Tasten auf der Be-dienober"äche im MIDI-Betrieb auf MIDI-Control-Change-Befehle reagieren. Sie können wählen, ob die Bedienelemente und -funktionen Daten ausgeben und/oder empfangen oder ob Control-Change-Befeh-le ignoriert werden.

Bereich: Sr (Send & Receive - Voreinstellung), r (nur Receive), S (nur Send), Off

Program Change ModeHier wird festgelegt, wie der Nord Electro 3 auf MIDI-Control-Change-Befehle reagiert.

Bereich: Sr (Send & Receive - Voreinstellung), r (nur Receive), S (nur Send), Off

MIDI Split ModeWenn der MIDI Split Mode aktiv und die Orgel in den Split-Betrieb geschaltet ist, wird das untere Manual ausschließlich über eingehende MIDI-Informationen am MIDI-Eingang des Electro 3 angesteuert. Wenn Sie eine externe MIDI-Klaviatur anschließen, können Sie den Electro 3 mit zwei Manualen spielen.

Bereich: On, Off (Voreinstellung)

Send CC (Control-Change-Befehle) Sie können einen Dump aller Parameter des aktiven Programms als MIDI-Controller ausgeben. Drücken Sie die Store-Taste, um den Dump durchzuführen.

Dump OneMit dieser Option führen Sie einen MIDI-SysEx-Dump des aktiven Programms durch. Drücken Sie die Store-Taste, um den Dump durch-zuführen.

Dump AllMit dieser Option können Sie einen MIDI-SysEx-Dump aller Programme im Electro 3 durchführen.

Im MIDI-Kapitel auf Seite 42 ist beschrieben, wie der Electro 3 einen SysEx-Dump empfängt.

Treble Horn Speed

Steuert die Geschwindigkeit (in den Modi Fast und Slow) des Horn-Speakers der Leslie-Simulation.

Bereich: H - High, n - Normal (Voreinstellung), L - Low

Treble Horn AccelerationSteuert das Beschleunigen und das Verlangsamen des Horn-Lautspre-chers der Leslie-Simulation.

Bereich: H - High, n - Normal (Voreinstellung), L - Low

Page 19: Electro3 Manual De

Bass Rotor SpeedSteuert die Geschwindigkeit (in den Modi Fast und Slow) des Bass-Speakers der Leslie-Simulation.

Bereich: H - High, n - Normal (Voreinstellung), L - Low

Bass Rotor AccelerationSteuert das Beschleunigen und das Verlangsamen des Bass-Lautspre-chers der Leslie-Simulation.

Bereich: H - High, n - Normal (Voreinstellung), L - Low

Perc. Fast DecaySteuert die Decay-Zeit für den Fast-Modus des Tonewheel-Percussion-Effekts.

Bereich: L - Long, n - Normal (Voreinstellung), S- Short

Perc. Slow DecaySteuert die Decay-Zeit für den Slow-Modus des Tonewheel-Percus-sion-Effekts.

Bereich: L - Long, n - Normal (Voreinstellung), S- Short

Perc. Norm LevelBestimmt den Pegel des Percussion-Effekts in der Normaleinstellung.

Bereich: H - High, n - Normal (Voreinstellung), L - Low

Perc. Soft LevelBestimmt den Pegel des Percussion-Effekts in der Soft-Stellung.

Bereich: H - High, n - Normal (Voreinstellung), L - Low

Tonewheel-ModusSteuert die Lautstärke des Übersprechens der Tonräder und der Arte-fakte der B3-Orgel, die durch Kriechverluste an den Kabeln auftreten.

Bereich: u3 – Vintage 3, u2 - Vintage2, u1 - Vintage1 (Voreinstel-lung), Cl – Clean

Perc Drawbar CancelWenn diese Option auf Cancel eingestellt wird, wird der neunte Zugrie-gel deaktiviert, um das Verhalten einer echten Orgel nachzuahmen.

Bereich: C – Cancel, n – Normal (Voreinstellung).

Key Click LevelHier stellen Sie den Key-Click-Pegel für das B3-Orgelmodell ein.

Bereich: High, Normal (Voreinstellung), Low

Page 20: Electro3 Manual De

Sie können über die gleichnamigen Reiter auf die Piano-, Sample-lib, Program- und Organ-Preset-Par-titionen zugreifen. Unter diesen Reiter be!ndet sich jeweils ein Einblendmenü, in dem Sie eine der Bänke in der Piano-Partition auswählen.

Wenn kein Nord Electro 3 angeschlossen ist, sind die Seiten und Speicherplätze ausgegraut.

Die im Nord Electro 3 Manager verfügbaren Aktionen beziehen sich auf die Speicher im Nord Electro 3. Sofern ein Electro ange-schlossen ist, ist der Manager immer online: Alle Änderungen, die Sie im Manager vornehmen, werden im Electro 3 sofort umgesetzt. Wenn Sie bspw. ein Piano oder Programm aus der Liste im Nord Electro 3 Manager löschen, wird dieses Piano oder Programm auch aus dem Flash-Speicher des Nord Electro 3 gelöscht.

Die Symbolleiste

Die Symbolleiste bietet direkten Zugriff auf häu!g benutzte Funktionen im Nord Electro 3 Manager. Durch Anklicken eines Symbols wird die entsprechende Funktion ausgeführt und häu!g wird zudem ein Dialog eingeblendet, in dem Sie diese Aktion bestätigen müssen oder weitere Informationen erhalten.

Die Reiter

Wählen Sie die gewünschte Partition über die Reiter aus. Der Piano-Reiter erlaubt es Ihnen, den Inhalt der Piano-Partition im Nord Electro 3 zu bearbeiten - der Reiter Samp Lib bezieht sich auf die Sample-Partiti-on, der Program-Reiter auf die Programme und der Reiter Organ Preset schließlich auf die Partition mit den Orgel-Presets. Die einzelnen Pianos, Samples, Programme oder Orgel-Presets werden in diesem Handbuch und dem Programm als"Sounds" bezeichnet.

Geben Sie Ctrl+Tab auf der Computertastatur ein, um zwischen den drei Reitern zu wechseln.

Piano-Sounds können nicht zwischen zwei Bänken in der Piano- Partition verschoben werden.

Die Listen können nach Position, Name, Größe, Version und Datum sowie auf- und absteigend sortiert werden. Klicken Sie einfach auf die Kopfzeile und wählen Sie die gewünschte Ansicht.

Anzeige Partition MemoryDie Memory-Anzeige am unteren Rand des Fensters zeigt, wie viel Speicherplatz in der gewählten Partition belegt ist. Der rote Bereich zeigt den belegten Speicher, der grüne Bereich steht für neue Sounds zur Verfügung.

Der Nord Electro 3 Manager ist eine Anwendung, mit der Sie verschiedenen Speicherbereiche, die Partitionen, des Nord Electro 3 verwalten. Zudem dient es zum Download von Pianos, Samples oder Programmen in den Nord Electro 3 oder zum Hochladen dieser Elemente - den so genannten Sounds - aus dem Speicher des Nord Electro 3 auf die Computerfestplatte. Der Nord Electro 3 Manager bietet verschiedene Möglichkeiten, Sound in den Electro 3 zu laden, und eine Funktion, um den gesamten Speicher des Nord Electro 3 zu sichern und wiederherzustellen.

SystemvoraussetzungenDer Nord Electro 3 Manager ist mit Computern kompatibel, die mit Mac OSX 10.4 oder höher oder Windows XP und Windows Vista betrieben wer-den. Für den Betrieb auf einem Windows-Computer muss zudem der Clavia USB Driver Version 2.14 oder höher installiert sein.

Nord Electro 3 OS-Updates, USB-Treiber und Installationsanleitungen !nden Sie unter www.nordkeyboards.com und auf der mitgelieferten DVD.

Page 21: Electro3 Manual De

RechtsklickWenn Sie auf einen Sound rechtsklicken, haben Sie über das Kontext-menü folgende Optionen:

UploadMit dieser Funktion laden Sie den gewählten Sound aus dem Nord Electro 3 auf die Computerfestplatte in einen Ordner Ihrer Wahl.

DownloadDieser Befehl ist nur dann verfügbar, wenn Sie mit der rechten Maustaste auf einen freien Spei-cherplatz klicken, der keinen Sound enthält. So laden Sie eine Datei auf der Festplatte auf einen Speicherplatz im Nord Electro 3.

Ab Werk ist jeder Speicherplatz im Nord Electro 3 mit Program- men belegt. Um freie Speicherplätze (keine Zeichen im Namen) zu erzeugen, müssen Sie die Delete-Funktion ausführen.

RenameMit diesem Befehl können Sie ein Programm umbenennen. 16 Zeichen stehen zur Verfügung, zur Auswahl stehen: a-z, A-Z, 0-9 und der Bindestrich (-). Andere Zeichen werden in den Listen des Electro-Managers nicht dargestellt.

Pianos oder Samples können nicht umbenannt werden, diese Option steht nicht zur Verfügung, wenn Sie diese Objekte mit der rechten Maustaste anklicken.

DeleteMit dieser Funktion löschen Sie den gewählten Sound(s) aus dem Speicher des Nord Electro 3.

DateiformateDer Nord Electro 3 Manager erzeugt und erkennt Dateien mit den folgenden Erweiterungen:

.npno - Hierbei handelt es sich um die Piano-Samples aus der Nord Piano Library.

.nsmp - Hierbei handelt es sich um die Sample-Dateien aus der Nord Sample Library.

.nepg - Hierbei handelt es sich um die Programm-Dateien.

.neop – Hierbei handelt es sich um die Orgel-Preset-Dateien.

.neb - Hierbei handelt es sich um die Erweiterung für die Backup-Dateien des Nord Electro 3.

Wie bei jeder anderen Computerdatei auf Ihrer Festplatte können diese Dateien umbenannt, per E-Mail verschickt, kopiert, verschoben, gelöscht oder auch an einem sicheren Ort gespeichert werden, wenn ein Computerfehler Ihre Festplatte zerstören sollte.

Machen wir uns mit einigen Funktionen des Nord Electro 3 Managers bekannt.

Transfer von Piano-Samples auf den Electro 3Ab Werk ist die Piano-Partition mit Piano-Sounds belegt. Um weitere Pianos herunterzuladen, müssen Sie einige der Werks-Pianos löschen. Wenn Sie eines der gelöschten Pianos wiederherstellen möchten, !nden Sie es auf der DVD im Lieferumfang des Nord Electro 3 oder als Download aus dem Library-Bereich unter www.nordkeyboards.com.

Löschen eines Pianos aus dem Nord Electro

Schließen Sie den Nord Electro 3 am Computer an und starten Sie den Nord Electro 3 Manager.

Der Piano-Reiter öffnet sich und blendet den aktuellen Inhalt der Piano-Partition im Electro ein.

Wählen Sie das zu löschende Piano und drücken Sie das Delete-Symbol in der Symbolleiste.

Sie können den Sound auch mit der rechten Maustaste anklicken und die Option Delete wählen oder die Rückschritt- oder Entf.-Taste auf der Computertastatur auslösen.

Nach dem Bestätigen wird das Piano aus dem Electro gelöscht.

Download eines neuen Pianos

Via Drag & Drop: Öffnen Sie den Ordner auf der Computer-Fest-platte, in dem sich das neue Piano be!ndet.

Vergewissern Sie sich, dass das Electro-Manager-Fenster und der Ordner auf dem Bildschirm sichtbar sind.

Ziehen Sie das neue Piano in den weißen Bereich in der Electro-Manager-Piano-Liste.

Der Vorgang Clean Deleted Space bereitet den Speicher vor und das neue Piano wird in den Electro heruntergeladen. Wenn der Speicherplatz nicht ausreicht, wird eine Meldung links unten im Text-Bereich des Nord-Electro-3-Managers eingeblendet.

Die Pianos sind kategorisiert und können nur der richtigen Bank hinzugefügt werden: Elektrische Pianos können nicht in die Grand-Bank eingefügt werden, Grands nicht in die Clavinet-Bank etc..

Page 22: Electro3 Manual De

Wenn die Option Free Locations im View-Menü aktiv ist, können Sie den Sound auf jeden freien Speicherplatz in der Bank ziehen. Wenn die Option inaktiv ist, wird der neue Sound automatisch auf dem ersten freien Platz in der Bank abgelegt. Die Speicherplätze werden über die Type-Wahltaste im Electro 3 ausgewählt.

Über die Symbolleiste oder den Menübefehl: Klicken Sie auf das Symbol Sound Down in der Symbolleiste. Dieser Befehl ist auch im File-Menü verfügbar: Sound Download (Ctrl-D).

Suchen Sie den Ordner auf der Festplatte, in dem sich der ge-wünschte Sound be!ndet, wählen Sie ihn aus und klicken Sie auf Open. Das Piano wird nun in seiner Bank eingefügt.

Diese Methoden können Sie auch bei jedem Sample, einzelnen Programmen oder Orgel-Presets anwenden, die Sie hinzufügen möchten.

Upload eines oder mehrerer Sounds aus dem Nord Electro auf die Festplatte

Wählen Sie die gewünschte Partition, in der sich die Sounds be!n-den, die Sie auf der Computer-Festplatte speichern möchten.

Wählen Sie die Bank und den Sound. Mit Shift-Klick können Sie mehrere aufeinanderfolgende Sounds auswählen, mit Ctrl-Klick wählen Sie nichtaufeinanderfolgende Sounds aus. Hier haben wir einige Pianos ausgewählt:

Klicken Sie auf das Werkzeug Sound Up oder rechtsklicken Sie auf den gewählten Sound(s) und wählen Sie Upload. Der Dialog, in dem Sie den gewünschten Zielordner auf der Festplatte auswäh-len, wird eingeblendet. Der Upload-Vorgang dauert abhängig von der Größe der Sounds einige Minuten.

Upload einer kompletten Partition oder Bank aus Sounds aus dem Electro auf die Festplat-te

Vergewissern Sie sich, dass die gewünschte Partition (Bank) im Nord Electro 3 Manager aktiv ist. Im nächsten Dialog können Sie die Quell-Bank auch ändern.

Klicken Sie auf das Werkzeug Bank Up oder wählen Sie den Menübefehl File/Bank Upload (Ctrl-Shift-U). Stellen Sie sicher, dass die Quell-Bank korrekt ist und suchen Sie den gewünschten Zielordner auf der Computerfestplatte.

Sie können auch All am unteren Rand des Einblendmenüs der Piano-Bank-Liste wählen. Mit dieser Funktion laden Sie den gesamten Inhalt der Partition auf die Computerfestplatte.

Wenn die Option Create Subfolders aktiv ist, wird im Zielordner auto-matisch eine Ordnerstruktur - Partition/Bank/Sounds - angelegt.

Download einer komplette Bank aus Sounds von der Festplatte auf den Electro

Klicken Sie auf das Werkzeug Bank Down oder wählen Sie den Menübefehl File/Bank Download (Ctrl-Shift-D).

Stellen Sie sicher, dass die Ziel-Bank korrekt ist und suchen Sie den gewünschten Quellordner auf der Computerfestplatte.

Wenn Sie auf Download klicken, wird eine Dialog eingeblendet, der Sie darauf hinweist, dass der gesamte Inhalt der Ziel-Bank im Nord Electro 3 durch die Quelldatei ersetzt wird.

Wenn Sie All im Einblendmenü der Ziel-Bank wählen, können Sie alle Sounds in einer Partition durch die in einer Ordnerstruktur auf der Festplatte ersetzen. Wenn Search Subfolders aktiv ist, können Sie den obersten Ordner in der Struktur als Pate für die Quelldateien anwählen.

Organisieren der Programm-PartitionVia Drag & Drop können Sie den Inhalt der Programm-Partition mit seinen 128 Programmen organisieren.

Vergewissern Sie sich, dass Free Locations im View-Menü aktiv ist.

Wählen und ziehen Sie ein Programm aus dem Zielbereich auf die gewünschte Position. Wenn Sie einen Sound auf einem freien Speicherplatz ablegen, wird der Sound an der Quellposition entfernt. Wenn Sie dabei eine belegte Zielposition verwenden, tauschen diese beiden Sounds den Platz.

Page 23: Electro3 Manual De

Symbolleiste

Sound Up

Mit dieser Funktion können Sie einen oder mehrere Sounds aus dem Nord Electro 3 auf die Festplatte des Computers hochladen.

Sound DownMit dieser Funktion verschieben Sie einen oder mehrere Sounds von der Festplatte auf die nächstfreie Position in der gewählten Partition.

RenameMit diesem Befehl können Sie ein Programm oder Orgel-Preset umbe-nennen. 16 Zeichen stehen zur Verfügung, zur Auswahl stehen: a-z, A-Z, 0-9 und der Bindestrich (-). Andere Zeichen werden in den Listen des Electro 3 Managers nicht dargestellt.

Pianos oder Samples können nicht umbenannt werden, diese Funktion steht bei diesen Objekten also nicht zur Verfügung.

DeleteMit diesem Befehl können Sie einen oder mehrere Sounds löschen. Sie müssen diesen Vorgang vorher bestätigen. Sie können alternativ die Entf.- oder Rückschritttaste auf der Computertastatur verwenden.

Jedes Programm im Nord Electro 3, das ein gelöschtes Piano oder Sample verwendet, wird nicht wiedergegeben.

Der Speicherplatz, den ein gelöschtes Piano oder Sample belegt hat, steht nicht sofort für andere Sounds zur Verfügung - auch wenn das Program nicht mehr in der Liste auftaucht und sein Speicherplatz an sich frei ist. Der Flash-Speicher muss zuerst aufgeräumt (clean) werden, um den Speicher, auf dem sich gelöschte Sounds befanden, freizugeben. Wenn Sie ein neues Piano oder Sample hinzufügen, wird der Cleaning-Prozess automatisch ausgeführt. Sie können den Cleaning-Prozess auch manuell ausführen, indem Sie den Befehl Clean Deleted Space im File-Menü wählen.

Eine blinkende Nummer im Piano-Typ-LED des Nord Electro 3 zeigt, dass sich das Piano, auf welches das Programm gerade zugreifen möchte, nicht im Flash-Speicher be!ndet. Wählen Sie ei-nen anderen Piano-Typ oder laden Sie das fehlende Sample nach.

Bank UpDiese Funktion lädt eine ganze Bank mit Pianos, Samples, Program-men oder Orgel-Presets auf die Computerfestplatte. Die voreingestellte Quelle ist jeweils die aktive Bank, aber Sie können bei Bedarf eine andere Partition und Bank auswählen. Klicken Sie auf die Taste Choose Folder und wählen Sie die Zielposition auf der Festplatte.

Wenn die Option Create Subfolders aktiv ist, wird im Zielordner auto-matisch eine Ordnerstruktur angelegt.

Wenn ein Ordner mit demselben Namen wie die Quell-Partition/ Bank an der Position auf der Festplatte bereits existiert, wird der gesamte Inhalt des Ordners durch die hochgeladenen Dateien aus dem Nord Electro 3 ersetzt.

Bank DownDiese Funktion lädt eine ganze Bank mit Pianos, Samples, Program-men oder Orgel-Presets von der Computerfestplatte auf den Nord Electro 3. Das Ziel ist jeweils die aktive Bank, aber Sie können bei Bedarf eine andere Partition und Bank auswählen. Klicken Sie auf die Taste Choose Folder und wählen Sie die Quelle auf der Festplatte.

Die Ziel-Bank im Electro 3 wird durch den Inhalt des Quellordners ersetzt.

BackupMit dieser Funktion erstellen Sie ein Backup aller Pianos, Samples, Programme, Orgel-Presets und Menü-Einstellungen (System-, MIDI- & Sound-Menü) im Nord Electro 3. Die Datei, die auf der Festplatte angelegt wird, trägt die Erweiterung .neb. Das Sichern des gesamten Speicherinhalts nach diesem Schema nimmt abhängig von der Größe der Samples einige Zeit in Anspruch.

Das Laden von Backups über den Nord Electro 3 Manager erfolgt schrittweise. Sofern Sie den Namen der Backup-Datei nicht ändern, werden nur die Pianos, Samples und/oder Programme/Presets gesichert, die seit dem letzten Backup verändert wurden.

Bei dem ersten Ausführen der Funktion schlägt der Nord Electro 3 Manager eine Position für das Backup vor (in Meine Dokumente/Nord Electro 3 Manager !les/). Wenn Sie eine andere Position bevorzugen, suchen Sie diese über den Browser aus.

RestoreWählen Sie diese Option, um ein früher gesichertes Backup im Electro 3 wiederherzustellen: Suchen Sie die gewünschte Backup-Datei (Datei-erweiterung .neb) auf der Festplatte und klicken Sie auf Open.

Die Restore-Funktion wird ausgeführt, nachdem Sie Open ange- klickt und den zugehörigen Dialog bestätigt haben. Der gesamte Inhalt des angeschlossenen Nord Electro 3 wird dann unwiderruf-lich durch den Inhalt der Backup-Datei ersetzt.

Im Nord Electro 3 Manager können die herkömmlichen Tastaturbefehle für Windows und Mac OSX benutzt werden. Um die Menüs zu öffnen, halten Sie die Alt-Taste gedrückt und tippen den unterstrichenen Buch-staben in der Menüleiste ein.

Die meisten Befehle können auch über Tastaturkommandos ausgeführt werden: Halten Sie dazu die Taste Ctrl (Macintosh: Taste Befehl) ge-drückt und geben Sie den Buchstaben ein, der im Menü neben diesem Befehl angezeigt wird.

File

Sound Upload (Ctrl+U)

Mit dieser Funktion können Sie einen oder mehrere Sounds aus dem Speicher des Nord Electro 3 in einen Ordner auf der Festplatte des Computers hochladen.

Page 24: Electro3 Manual De

Sound Download (Ctrl +D)Verwenden Sie diese Funktion, um einen oder mehrere Sounds von der Computer-Festplatte auf die nächstfreie Position in der gewählten Partition zu verschieben.

Bank Upload (Ctrl +Shift+U)Mit diesem Befehl können Sie eine ganze Bank oder Partition (Pianos, Samples, Programme oder Orgel-Presets) in einen Ordner auf der Computerfestplatte hochladen. Wählen Sie die gewünschte Quelle (Partition und Bank) und den Ziel-Ordner.

Wenn Sie All wählen, werden alle Bänke in der Partition hochgeladen. Die Ordnerstruktur der gewählte Partition - Partition/Bank/Sounds - wird dabei automatisch im Zielordner nachgestellt.

Bank Download (Ctrl +Shift+D)Mit diesem Befehl laden Sie eine ganze Bank (oder alle Bänke) von der Festplatte in den Nord Electro 3.

Bitte beachten Sie, dass die Ordnernamen von Quelle und Ziel überein-stimmen müssen: Es ist nicht möglich, einen Satz von Pianos auf eine der Sample-Bänke herunterzuladen.

Der Inhalt des Quellordners ersetzt dann die gewählte Bank im Nord Electro 3.

Backup (Ctrl +B)Mit dieser Funktion erstellen Sie ein Backup aller Pianos, Samples, Programme, Orgel-Presets und Menü-Einstellungen (System-, MIDI- & Sound-Menü) im Nord Electro 3.

Die Datei, die auf der Festplatte angelegt wird, trägt die Erweiterung .neb.

Das Sichern des gesamten Speicherinhalts nach diesem Schema nimmt abhängig von der Größe der Samples einige Zeit in Anspruch.

Das Einladen von Sicherungsdateien über den Nord Electro 3 Manager erfolgt schrittweise. Sofern Sie den Namen der Backup-Datei nicht ändern, werden nur die Samples und/oder Program-me/Patches gesichert, die seit dem letzten Backup-Vorgang verändert wurden.

Restore (Ctrl +R)Wählen Sie diese Option, um ein früher gesichertes Backup im Electro 3 wiederherzustellen: Suchen Sie die gewünschte Backup-Datei (Datei-erweiterung .neb) auf der Festplatte und klicken Sie auf Open.

Die Restore-Funktion wird ausgeführt, nachdem Sie Open ange- klickt und den zugehörigen Dialog bestätigt haben. Der gesamte Inhalt des angeschlossenen Nord Electro 3 wird dann unwiderruf-lich durch den Inhalt der Backup-Datei ersetzt.

Clean Deleted SpaceDiese Funktion gibt den Speicher frei, der durch gelöschte Pianos, Samples oder Programme belegt war. Erst dann steht der gelöschte Speicher wieder für neue Sounds zur Verfügung.

Das Cleaning wird automatisch durchgeführt, wenn Sie ein neues Piano, Programm oder Synth-Patch auf den Nord Electro 3 laden. Mit diesem Menübefehl können Sie den Vorgang aber auch manu-ell ausführen

FormatMit dieser radikalen Funktion formatieren Sie die gesamte aktive Parti-tion. Alle Sounds in der Partition werden gelöscht. Sie müssen diesen Vorgang vorher bestätigen.

Exit (Ctrl +Q)Beendet die Anwendung Nord Electro 3 Manager.

Edit

Rename (Ctrl +N)

Mit diesem Befehl können Sie ein Pro-gramm oder Orgel-Preset umbenen-nen. 16 Zeichen stehen zur Verfügung, zur Auswahl stehen: a-z, A-Z, 0-9 und der Bindestrich (-). Andere Zeichen werden in den Listen des Electro 3 Managers nicht dargestellt.

Pianos oder Samples können nicht umbenannt werden, diese Funktion steht bei diesen Objekten also nicht zur Verfügung.

DeleteMit diesem Befehl können Sie ein ausgewähltes Objekt(e) aus dem Speicher des Nord Electro 3 löschen. Sie müssen diesen Vorgang vorher bestätigen.

Select All (Ctrl +A)Alle Objekte in einer Bank/Partition werden ausgewählt.

Invert SelectionMit dieser Funktion heben Sie die ursprüngliche Auswahl auf und wäh-len alle übrigen Einträge in der Liste aus.

View

Free Locations (Ctrl +F)

Wenn diese Option aktiv ist, zeigen die Listen alle verfügbaren Spei-cherplätze in der gewählten Bank/Partition und nicht nur die belegten. Dadurch können Sie jede beliebige Datei auf eine beliebige freie Positi-on in der Mitte des Liste ziehen. Wenn diese Option inaktiv ist, werden nur die belegten Speicherplätze angezeigt.

Help

About

Mit diesem Befehl öffnen Sie das About-Feld, das Informationen zur aktuellen Version des Nord Electro 3 Managers enthält.

Page 25: Electro3 Manual De

Piano – Samp Lib - Program – Organ PresetsÜber die Reiter wählen Sie die gewünschte Partition. Geben Sie Ctrl+Tab auf der Computertastatur ein, um zwischen den vier Reitern zu wechseln. Das Einblendmenü dient zur Auswahl der gewünschten Bank in den Piano- oder Organ-Preset-Partitionen. Der Inhalt der Parti-tion wird in der Liste dargestellt.

Loc - LocationDie Bänke werden nach Position organisiert: Die Anzahl der Speicher-plätze variiert von Bank zu Bank.

NameName des Eintrags.

SizeZeigt die Dateigröße der Pianos und Samples. Auf diese Weise können Sie z. B. feststellen, wie viel Platz ein bestimmtes Piano in der Piano-Partition belegt. Dieser Wert wird in der Programm- oder Organ-Preset-Liste nicht angezeigt.

Ver – VersionsnummerVersionsnummer des Pianos, Samples oder Programms.

RechtsklickWenn Sie einen Sound oder einen leeren Spei-cherplatz mit der rechten Maustaste anklicken, wird ein Kontextmenü eingeblendet.

UploadMit dieser Funktion laden Sie den gewählten Sound aus dem Nord Electro 3 auf die Computerfestplatte in einen Ordner Ihrer Wahl.

DownloadDieser Befehl ist nur dann verfügbar, wenn Sie mit der rechten Maus-taste auf einen freien Speicherplatz klicken, der keinen Sound enthält. So laden Sie eine Datei auf der Festplatte auf einen Speicherplatz im Nord Electro 3.

Ab Werk ist jeder Programmspeicherplatz im Nord Electro 3 be- legt. Über die Delete-Funktion müssen Sie zuerst freien Speicher-platz schaffen.

RenameMit diesem Befehl können Sie ein Programm umbenennen. 16 Zeichen stehen zur Verfügung, zur Auswahl stehen: a-z, A-Z, 0-9 und der Bindestrich (-). Andere Zeichen werden in den Listen des Electro 3 Managers nicht dargestellt.

Pianos oder Samples können nicht umbenannt werden, diese Funktion steht bei diesen Objekten also nicht zur Verfügung.

DeleteMit dieser Funktion löschen Sie den gewählten Sound aus dem Spei-cher des Nord Electro 3.

Fußleistenbereich

Die Fußzeile be!ndet sich am unteren Rand des Nord-Electro-3-Mana-ger-Fensters.

Anzeige Partition MemoryHier wird die Kapazität des gewählten Partitionsspeichers angezeigt. Der rote Bereich zeigt den belegten Speicher, der grüne Bereich steht für zusätzliche Sounds zur Verfügung.

Die Piano-Partition ist 186 MB groß, die Samp-Lib-Partition 68 MB.

Cancel-TasteMit dieser Funktion brechen Sie einen aktiven Prozess ab. Bestimmte Funktionen wie z. B. die Wiederherstellung können nicht abgebrochen werden.

FortschrittsbalkenDie beiden Fortschrittsbalken stellen den Fortschritt für den aktuellen Prozess dar. Der obere Balken zeigt den Fortschritt für den einzelnen Prozess, der untere den Status für die gesamte Aufgabe.

Meldung-/Text-BereichDer linke Bereich des Text-Bereichs blendet Bestätigungen oder Feh-lermeldungen vom Nord Electro 3 Manager ein.

Der rechte Bereich zeigt an, ob ein Nord Electro 3 am Computer angeschlossen ist und mit dem Nord Electro 3 Manager kommuni-ziert. Hier wird zudem die OS-Version des angeschlossenen Electro 3 eingeblendet.

Updates und Piano-SamplesBitte besuchen Sie unsere Webseite unter http://www.nordkeyboards.com, um Updates für den Nord Electro 3 Manager und Sounds her-unterzuladen, die für den Nord Electro 3 veröffentlicht wurden. Diese Einträge stehen im Download-Bereich für den Nord Electro 3 kostenfrei zur Verfügung.

Page 26: Electro3 Manual De

Der Nord Sample Editor ist eine Anwendung, die es Ihnen ermöglicht, Sample-Kollektionen zu editieren, zu erzeugen und aus bzw. in den Sample-Speicherbereich einer Sample-Library für kompatible Nord-Instrumente zu laden.

Der Nord Sample Editor unterstützt Sie bei der Editierung: Er verfügt über leistungsfähige Werkzeuge für ganz unterschiedliche Aufgaben, die Sie auf die Samples anwenden können. Mit diesen Werkzeugen setzen Sie z. B. einen Startpunkt innerhalb des Samples, erzeugen einen Loop oder erledigen andere Aufgaben, die notwendig sind, um Samples für den Einsatz im Nord Electro 3 vorzubereiten. Zudem bietet der Editor Funktionen zum automatischen Mappen von Samples über die Tastatur und vieles mehr.

Jede Editierung, die Sie in der Nord-Sample-Editor-Software vorneh-men, ist vollständig nicht-destruktiv. Die Audiodateien auf Ihrer Fest-platte werden de!nitiv nicht verändert, auch wenn der Nord Sample Editor Samples beschneidet o.ä., bevor er sie in das Nord-Instrument lädt. Stattdessen erstellt der Editor Verweise auf die Audiodateien: Alle Änderungen, die Sie an der Originaldatei vornehmen, beschreiben also nur, wie sich die Datei im Nord Sample Editor "verhält".

Trotzdem sollten Sie im Sicherungskopien oder Kopien der originalen Audiodaten verwenden, wenn Sie damit beginnen, den Sample-Content für den Nord Electro 3 zusammenzustellen. Wenn Sie eine Au-diodatei, die vom Nord Sample Editor benutzt wird, mit einer anderen Anwendung editieren, wirkt sich diese Änderung natürlich auch auf die entsprechende Datei im Nord Sample Editor aus.

Zum Betrieb des Nord Sample Editors wird ein Computer mit Windows XP oder Vista, einer Prozessorgeschwindigkeit von min. 233 MHz und wenigstens 512 MB RAM benötigt. Zusätzlich wird ein freier USB-Port (1.1), ein DVD-ROM-Laufwerk (um die Software von DVD zu installie-ren), eine Maus, ein Bildschirm mit einer Au"ösung von 1024 mal 768 Pixel sowie 16-Bit-Gra!kkarte (oder besser) benötigt.

Zum Betrieb des Nord Sample Editors wird ein Mac mit einem USB-Port, ein DVD-Laufwerk zur Installation der Software, wenigstens 512 MB RAM sowie OS X 10.4 oder höher benötigt.

Zudem benötigen Sie ein mit der Sample-Library kompatibles Nord-Instrument, um die Samples herunterladen zu können. Folgende Nord-Geräte sind mit dem Sample Editor und der Nord Sample Library kompatibel: Nord Wave mit OS v2.x und höher und Nord Electro 3 mit OS 1.x oder höher.

Lassen Sie uns mit einer kurzen Einführung in die in diesem Kapitel benutzte Terminologie beginnen. Anschließend beschreiben wir den typischen Work"ow, um Ihnen einen Überblick über die Funktionen des Nord Sample Editors zu geben.

Alle Komponenten, die zum Zusammenstellen einer Sample-Wellen-form im Nord Electro 3 benötigt werden – alle Verweise auf Audiodatei-en, Samples, Mappings, Start-, Stop- und Loop-Marker etc. - sind in Projects organisiert.

Alle Project-bezogenen Einstellungen werden in Ihrem Computer vorgenommen und Sie können diese Änderungen über die Audiokarte Ihres Computers vorhören. Ein Project verweist auf die eigentliche Audiodatei auf der Festplatte: Wenn Sie also eine Audiodatei, die in einem Project enthalten ist, z. B. löschen oder editieren, ist das Project auch davon betroffen.

Sie können Project-Dateien wie jede andere Computerdatei auf der Festplatte sichern. Wenn Sie mit dem Project zufrieden sind, können Sie eine Sample Instrument erzeugen, das dann in den Flash-Speicher des Nord Electro 3 übertragen werden kann.

What You Do Is What You Hear. Jede Funktion im Nord Sample kann in Echtzeit auf das Sample angewandt werden. Wenn das Sample über die Audiokarte des Computers wiedergegeben wird, können Sie beispielsweise abhören, wie sich der Loop verändert, wenn Sie die Loop-Marker verschieben oder die Crossfade-Einstellungen oder den Startpunkt des Samples verschieben.

Für die Bearbeitung von Projects und Samples muss nicht unbedingt ein Nord-Synthesizer angeschlossen sein: Sie können Projects auch nur mit dem Computer erzeugen und den Synth später anschließen, um das Ergebnis auf den Nord Electro 3 herunterzuladen.

Wenn eine Audiodatei eine Project hinzugefügt wurde, kann es als Quelle für ein oder mehrere Samples dienen. Ein Sample kann einem bestimmte Bereich auf der Tastatur - der so genannten Zone - zu-geordnet werden. Die Sample-Parameter, die den Bereich der Zone steuern, sind die Root Key und die Upper Key.

Eine Kombination aus Samples mit einer gemeinsamen Zonen-Einstel-lung wird als Sample-Instrument bezeichnet: Maximal können in einem Sample-Instrument 91 Zonen angelegt werden. Das Sample-Intrument (in diesem Handbuch auch SI genannt) kann im Oszillator 2 des Nord

Page 27: Electro3 Manual De

Wave als Wellenform und im Electro 3 durch Auswahl des Sample-lib-Typs sowie des Modells angewählt werden.

Jedes Sample kann jeder Zone zugeordnet werden, was bedeutet, dass ein Sample Instrument aus mehreren unterschiedlichen Sounds bestehen kann, die über die Tastatur gemappt wurden. So können Sie z. B. ein Drum-Sample-Instrument mit einem spezi!schen Sound für jede Taste erzeugen oder mehrere Splits erzeugen, indem Sie unter-schiedliche Samples verschiedenen Tastaturbereichen zuweisen - z. B. Bass-Samples dem unteren Register, gefolgt von Piano-Samples im oberen Bereich der Tastatur. Der Nord Sample Editor bietet einige sehr wertvolle Funktionen, die Sie beim Mapping-Prozess unterstützen.

Das Setzen eines Startpunkts für ein Sample - z. B. um unerwünschte Audiodaten zu Beginn zu löschen - kostet Sie im Nord Sample Editor gerade mal ein Klicken.

Der Editor bietet sehr leistungsfähige Loop-Funktionen, mit denen das Anlegen perfekter und nahtloser Loop-Übergänge zum Kinderspiel wird. Dank des Loops können Sie kürzere Samples verwenden, die über die eigentliche Dauer des Samples hinaus abgespielt werden. Die Loop-Funktionen integrieren zudem eine Crossfade-Option, die in Echtzeit abgehört werden kann und zahlreiche Optionen zur Längen- und Crossfade-Optimierung u.v.m. bietet.

Wenn ein Project abgeschlossen wurde, können Sie ein Sample Instrument generieren und die Wellendaten automatisch in den Flash-Speicher des Nord Electro 3 herunterladen. Grundsätzlich bietet der Flash-Speicher eine feste Kapazität: Eine Anzeige innerhalb des Nord Sample Editors hält Sie über die verbliebene Kapazität auf dem Laufen-den und hilft Ihnen bei der Verwaltung der Restkapazität.

Der Nord Sample Editor dient zudem als Librarian für den Programm-speicher im Nord Electro 3. Sie können Programme an neue Positionen verschieben oder auf Ihrer Festplatte sichern und den Programmspei-cher genau nach Ihren Vorstellungen organisieren. Zudem können Sie Programme und Sample-Instrumente mit anderen Nord-Usern austauschen.

Bevor der Nord Electro 3 mit einem Windows-PC kommunizieren kann, muss zuerst ein Clavia-USB-Treiber für das Windows-Betriebssystem installiert werden. Mac-User können diesen Abschnitt überspringen. Gehen Sie wie folgt vor, um den USB-Treiber zu installieren:

Legen Sie die Installations-DVD ‘Nord DVD’ in das DVD-Laufwerk oder laden Sie den Treiber im Electro-3-Downloadbereich unter www.nordkeyboards.com herunter.

Verbinden Sie den Computer und den Nord Electro 3 mit dem USB-Kabel und schalten Sie das Gerät ein.

Daraufhin sollte der Assistent 'Neue Hardware gefunden' zusammen mit einem Alarm-Klang eingeblendet werden.

Lassen Sie den Assistenten nach der Installations-DVD für den USB-Treiber suchen und installieren oder verweisen Sie den Assis-tenten auf den Ordner, in dem sich der Assistent be!ndet.

Legen Sie die ‘Nord DVD’ in das DVD-ROM-Laufwerk.

Führen Sie die 'Install Nord Sample Editor v1.xx.exe' aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Der Nord Sample Editor wird im Programm-Ordner auf der Fest-platte installiert.

Während der Installation können Sie einen alternativen Speicherplatz für die Anwendung aussuchen.

Bestätigen Sie jedes Fenster während des Installationsvorgangs, indem Sie auf die Schalt"äche 'Weiter' klicken. Die Installation kann zu jeder Zeit durch Anklicken der Schalt"äche 'Abbrechen' beendet werden.

Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf die Schalt"äche 'Schließen', um zum Windows-Desktop zurückzukehren.

Legen Sie die ‘Nord DVD’ in das DVD-ROM-Laufwerk.

Öffnen Sie das Image-File (.dmg), das sich im Ordner 'Nord Sam-ple Editor' be!ndet und ziehen Sie die Nord Sample Editor v1.xx.app in den Ordner 'Programme'.

Wenn eine neue Version des Nord Sample Editors veröffentlicht wird, können Sie diesen kostenfrei unter www.nordkeyboards.com herunterladen.

Page 28: Electro3 Manual De

Lassen Sie uns ein paar Punkte im Nord Sample Editor näher betrach-ten, von denen wir wissen, dass sie ihnen im ersten Moment fremd vorkommen werden - Sie sie jedoch schnell schätzen lernen werden.

Der Reiter Audio File/Assign im Nord Sample Editor mit einer Audiodatei, mit zugewiesenen Samples

Stellen Sie sicher, dass der Nord Electro 3 angeschaltet und mit dem USB-Port des Computers verbunden ist.

Starten Sie den Nord Sample Editor im Ordner 'Programme' im Start-Menü (PC) oder im Ordner 'Programme' (Mac OSX).

Während des Ladevorgangs versucht der Editor automatisch eine Verbindung mit dem Nord Electro 3 herzustellen.

Wenn kein Nord Electro 3 angeschlossen ist, können Sie trotzdem die Samples, das Mapping oder andere Funktionen in einem Program bearbeiten. Wenn der Editor einen Nord Electro 3 erkennt, wird das in der rechten unteren Ecke des Editor-Fensters angezeigt und der Manager-Reiter automatisch geöffnet. Im Nord-Sample-Editor-Fenster wird eine Liste mit allen aktuell vorhandenen Sample-Instrumenten im Flash-Speicher eingeblendet.

Damit der Nord Sample Editor die Samples wiedergeben kann, müssen Sie einen Treiber für Ihre Audiokarte auswählen. Diese Funktion führen Sie im Settings/Audio-Menü aus.

Bei einem XP- oder Vista-System wählen Sie einen verfügbaren Direct-X-Treiber aus. Um eine hohe Kompatibilität mit möglichst vielen XP- und Vista-Systemen herzustellen, verwendet der Nord Sample Editor Direct-X-Treiber.

Sie !nden neue Sample-Instrumente und Programme auf der Webseite www.nordkeyboards.com. Diese können kostenfrei heruntergeladen werden. Gehen Sie wie folgt vor, um ein Sample-Instrument von der Computer-Festplatte in das Nord-Gerät herunterzuladen:

Öffnen Sie www.nordkeyboards.com und wechseln Sie in den Bereich Nord Sample Library.

Wählen Sie das(die) gewünschte(n) Sample Instrument(e) aus, sichern Sie die Datei(-en oder den Ordner) auf Ihrer Festplatte und entpacken Sie diese(n).

Die Datei-Erweiterung für Sample Instrumente ist .nsmp.. Mehr über die unterschiedlichen Dateiformate, die im Nord Sample Editor zum Einsatz kommen, lesen Sie auf Seite 41.

Öffnen Sie im Nord Sample Editor den Manager-Reiter.

Wählen Sie die Option Show Free Locations im Manager-Menü: Nun sehen Sie ein Gitternetz mit allen freien Speicherplätzen.

Um dem Nord Electro 3 ein neues Sample Instrument hinzuzufügen, ziehen Sie die Dateien einfach von der Festplatte auf einen leeren Spei-cherplatz in der Sample-Instrument-Liste im Browser-Reiter.

Audiodateien müssen einem Projekt im Reiter Audio File/Assign zugewiesen und "erzeugt" werden: Erst dann werden sie als Sample-Instrument erkannt und können im Nord Electro 3 benutzt werden. Mit der oben beschriebenene Methode können Sie nur Sample-Instrumente im *.nsmp_format herunterladen.

Mit dem Nord Sample Editor lassen sich SIs aus dem Nord Electro 3 auf die Festplatte des Computers laden. Auch dieser Vorgang !ndet im Manager-Reiter statt.

Öffnen Sie den Manager-Reiter.

Rechtsklicken Sie auf ein Sample und wählen Sie Upload.

Die Daten werden in dem Ordner gesichert, den Sie bestimmen oder in dem sich die Editor-Anwendung be!ndet. Sample-Instrumente werden als *.nsmp-Dateien gesichert. Mehr zu den Dateitypen auf Seite 41.

Durch Kombination der Techniken für den Down- und Upload der Sample-Instrumente können Sie diese bei Bedarf auch mit ande-ren Nord-Wave- oder Electro-3-Usern austauschen.

So, jetzt werden wir kreativ: Legen wir ein neues Sample Instrument an.

Kopieren Sie die Datei 'NW_demo1.wav' von der Nord-DVD in den Ordner, in dem der Nord Sample Editor installiert ist.

Sie können natürlich auch jede andere Datei im *.Wav-Format verwen-den, aber mit dieser speziellen Datei lässt sich ein sehr leistungsfähiges Merkmal des Nord Sample Editors demonstrieren.

Öffnen Sie über das File-Menü ein neues Project.

Es kann immer nur ein Project im Editor geöffnet sein: Wenn Sie ein Project schließen möchten, das Sie vorher bearbeitet haben, werden Sie dazu aufgefordert, es zuerst zu sichern.

Am schnellsten öffnen Sie ein neues Project, indem Sie die Tas- tenkombination Ctrl+N an Ihrer Computertastatur auslösen. Mit Ctrl+S sichern Sie das aktuelle Project. Der Name, den Sie dem Project geben, wird auch für das Sample Instrument verwendet, das Sie auf den Nord Electro 3 herunterladen.

Wählen Sie den Reiter Audio File/Assign.

Klicken Sie auf die Add-Taste unter den Audiodateibereich oder drücken Sie Ctrl+F. Wählen Sie die Datei NW_demo1.wav und klicken Sie auf Open.

Page 29: Electro3 Manual De

Die beiden Fortschrittsbalken in der linken unteren Ecke des Project-Fenster zeigt an, dass die Datei(en) dem Project hinzugefügt wurde(n). Die Zeitdauer, die das Hinzufügen eines oder mehrerer Dateien dauert, variiert abhängig von der Dateigröße und Ihrem Computer.

Sie können mehrere Samples zeitgleich auswählen und hinzufü- gen, so lange diese sich am selben Speicherplatz auf Ihrer fest-platte be!nden. Um alle Audiodateien in einem Ordner hinzuzufü-gen, verwenden Sie den Befehl Add Folder (Ctrl+D) im File-Menü.

Wenn eine Datei hinzugefügt wurde, wird ihr Inhalt in Form einer gra!schen Wellenform im Editor-Fenster dargestellt.

Beachten Sie bitte, dass es sich bei NW_demo1.wav um eine einzige Datei handelt, die aus mehreren aufgenommenen Noten einer Nord C1 Orgel besteht. Nichts Aufregendes - nur ein paar einfache Sounds, um Ihnen ein wirklich cooles Feature näher vorzustellen. Lassen Sie uns jetzt ein wenig zaubern und den Editor mehrere Samples daraus erstel-len, die in einzelnen Zonen über die Tastatur gemappt werden.

Navigieren Sie zu dem Abschnitt Multi Sample Per File Assign im unteren Bereich des Editor-Fensters. Stellen Sie die Start Note auf C2, das Intervall auf 1 semi und den Threshold auf -45 dB und klicken Sie dann Assign.

Wenn der Nord Sample Editor die Analyse der Datei abgeschlossen hat, werden Samples mit Root-Key- und Upper-Key-Einstellungen er-zeugt und in Zonen übersetzt. Diese Zonen werden im Key-board Grid im oberen Bereich des Editor-Fensters angezeigt.

Das Sample, das gelb unterlegt ist, ist das aktive Sample.

Das bedeutet, dass dieses Sample nun weiter editiert und wiedergege-ben werden kann.

Drücken Sie die Leertaste auf Ihrer Computertastatur oder klicken Sie auf das Symbol u im Player in der rechten oberen Ecke, um die Datei wiederzugeben.

Die Punkt-Markierung einer Taste ( ) in der Tastaturanzeige bedeutet, dass es sich hierbei um die Root Key (Grundton) eines Samples handelt. Das Sample wird auch dem Tastaturbereich um die mit dem Punkt markierte Taste zugewiesen, der dann grau oder blau markiert wird.

Wenn Sie eine punktierte Taste mit der rechten Maustaste anklicken, können Sie das Sample vorübergehend im Project deaktivieren: Dieser Zustand wird mit einem Kreis ( ) angezeigt. Zudem können Sie die Zuordnung für das Sample ändern bzw. aufheben – dadurch wird es aus dem Project entfernt.

Wenn Sie ein Sample aus einer Zone entfernen, haben Sie die Möglichkeit, frei zu entscheiden, wie viele Samples tatsächlich benötigt werden, um einen bestimmten Bereich in einem Multi-Sample-Instrument oder -Sound abzudecken. Alle Einstellungen, die Sie an dem Sample vorgenommen haben, bleiben auch dann erhalten, wenn es deaktiviert wurde. Wenn Sie das Sample erneut aktivieren, werden diese Einstellungen wieder hergestellt.

Mit Hilfe des Pfeiltasten an Ihrer Computertastatur können Sie den Fokus schnell von einem Sample zum nächsten verschieben.

Sichern Sie das Project mit dem Befehl Save im File-Menü oder drücken Sie Ctrl+S auf der Computertastatur.

Eventuell möchten Sie jedoch Audiodateien hinzufügen, die jeweils nur ein Sample enthalten. Hier erfahren Sie, wie Sie den Zonen einzelne Samples zuweisen:

Öffnen Sie ein neues Project, wählen Sie den Reiter Audio Files/Assign und klicken Sie auf die Taste Add.

Der Nord Electro 3 kann Stereo-/Mono-Audiodateien mit Sample- raten bis 44,1 kHz und einer 24-Bit Wortbreite als Quelle nutzen.

Navigieren Sie zu einem Ordner, der die gewünschten Audiodatei-en enthält, wählen Sie die Dateien und klicken Sie auf Open, um sie dem Project hinzuzufügen.

Die Dateien werden einzeln im Bereich Audio Files aufgelistet. Wählen Sie die erste Datei, die Sie einer Zone zuweisen möchten.

Die Audiodatei wird nun in der Wellenformdarstellung angezeigt.

Klicken und ziehen Sie die Maus, um die ganze Wellenform auszu-wählen. Beobachten Sie nun den Bereich Manual Sample Assign im unteren Bereich des Fensters.

Geben Sie die Root Key (Grundton: Die Taste, bei der das Sample in seiner Originaltonhöhe wiedergegeben wird) ein und klicken Sie auf Assign.

Wählen Sie die nächste Datei und wählen das gesamte Au-dioschnipsel erneut durch Anklicken und Ziehen der Maus aus.

Geben Sie die Root Key für das nächste Sample/Zone ein.

Page 30: Electro3 Manual De

Die erste Zone, die Sie erzeugt haben, wird dem Bereich zwei Oktaven über der Root Key zugeordnet. Der Bereich einer Zone wird für jedes Sample über die beiden Parameter Root Key und Upper Key bestimmt. Der Bereich hängt zudem von jedem anderen Sample ab, das der Tastatur unterhalb dieses Samples zugewiesen wurde. Die Lower Key einer Zone wird dem gesamten Bereich unter der Root Key zugewiesen, bis die Upper Key des vorherigen Samples oder die F0 Key der ersten "zugewiesenen" Samples erreicht wird. Ein Sample reicht immer bis zur Upper Key des vorherigen Samples hinunter.

Eine Zone in einem Bereich kann niemals leer sein (keine Samples zugewiesen). Wenn Sie möchten, dass einige Tasten innerhalb eines Sample-Instruments keinen Klang erzeugen, wählen Sie einfach einen Bereich in der Wellenformdarstellung aus, der leer ist (oder fügen eine Audiodatei hinzu, die zu kurz ist oder keine Audiodaten enthält). Anschließend mappen Sie dieses Sample auf den gewünschten Bereich auf der Tastatur.

Wenn auf Ihrer Festplatte Audiodateien gespeichert sind, deren Datei-name einen Identi!er oder Marker für die Tonhöhe der Datei enthält, kann die Funktion Single Sample Per File Assign diese Samples auto-matisch mappen.

Fügen Sie ein paar Audiodateien mit der Add-Funktion Ihrem Project hinzu.

Die Funktion Single Sample Per File Assign kann Identi!er verwenden, die sich auf die Tonhöhenbezeichnung – z. B. wenn der Dateiname cello_C#4.wav lautet – oder auf die Notennummer – z. B. wenn der Dateiname cello_39.wav lautet - beziehen.

Wählen Sie alle Dateien in der File List, die diese Merkmale aufwei-sen, und klicken Sie auf Assign.

Die Samples werden den Zonen gemäß den Markern in den Datei-namen zugewiesen.

Lassen Sie uns weiter ein Sample editieren, um es etwas besser vorzu-bereiten, bevor wir das Sample Instrument in den Nord Electro 3 laden:

Vergewissern Sie sich, dass in Ihrem Project mindestens ein Sample geladen und dieses Sample einer Zone zugewiesen und zudem aktiv ist.

Klicken Sie auf den Instrument-Reiter.

Hier können Sie das Gain einstellen und die Tonhöhe des gesamten Sample-Instruments oder einzelner Samples feinjustieren. Sie stellen diese Funktionen ein, indem Sie die gewünschten Werte in den Einga-beboxen eintippen oder die Plus-/Minus-Tasten verwenden.

Verschieben Sie den Fokus mit den horizontalen Tasten auf der Computertastatur.

Klicken Sie auf den Reiter Sample Start.

Hier stellen Sie den Startpunkt des Samples ein. Das ist besonders nützlich, wenn Sie mit Audiodateien arbeiten, die vor Beginn des eigentlichen Sounds unerwünschte Klanganteile enthalten. Der Nord Sample Editor platziert den Startpunkt automatisch, wenn ein Sample einer Zone zugewiesen wird.

Diese Markierung kann leicht verändert werden, wenn Sie diese Funktion lieber manuell einstellen möchten. Sie können den Startpunkt manuell einstellen, indem Sie den Wert in der Start-Eingabebox einge-ben, den Schieberegler verwenden oder einfach in die Wellenformdar-stellung klicken.

Wenn der Reiter Sample Start geöffnet wird, zoomt der Editor in die Wellenformdarstellung hinein und macht es einfacher, zwischen Nebengeräuschen und dem tatsächlichen Sound zu unterscheiden. Sie können die Zoom-Einstellungen über die Tasten unter der Wellenformdarstellung horizontal und über den Schieberegler oder die Tasten auf der rechten Seite auf der verti-kalen Achse einstellen.

Page 31: Electro3 Manual De

Loops sind zum einen für die Sample-Wiedergabe, aber auch für eine Wiedergabe sehr nützlich, die über die eigentliche Dauer des Sounds hinausgeht. Mit Loops lässt sich die Größe eines Samples reduzieren, da alle Abschnitte hinter dem Loop-End-Marker verworfen werden, wenn Sie das Sample Instrument in den Nord Electro 3 laden. Schauen wir uns einen Loop mal etwas genauer an. Ein Loop wird automatisch erzeugt, wenn ein Sample einer Zone zugewiesen wird.

Um die Loop-Einstellungen einzublenden und zu editieren, klicken Sie einfach auf den Reiter Sample Loop/Stop. Der Loop wird in der Wellenformdarstellung farbig gekennzeichnet.

Um dem Loop einen neuen Anfang - den Loop-Startmarker - zuzuord-nen, klicken Sie einfach in die Wellenform. Um die Länge des Loops einzustellen, klicken Sie einfach mit der rechten Maustaste irgendwo rechts neben den Loop-Start. Sie können die Werte auch über die Ein-gabeboxen oder die Schieberegler eingeben. Insgesamt stehen die drei Loop-Optionen Long Loop, Short Loop und No Loop zur Verfügung.

Die Option Long Loop eignet sich für bestimmte Instrument-Samples und Klänge, die nicht-periodische Variationen enthalten. Wenn Sie diese Option wählen, werden ein Loop-Start- sowie Loop-End-Marker erzeugt, die durch den Loop-Bereich voneinander getrennt sind (blau). Diese lange Loop-Option integriert einen Crossfade, um sicherzustel-len, dass der Loop-Übergang möglichst unhörbar ist. Die beiden Berei-che des Crossfades werden als hellgrauer Bereich vor dem Loop-Start- und als dunklerer Bereich vor dem Loop-End-Marker dargestellt.

Drücken Sie die Leertaste auf der Computertastatur, um die Wie- dergabe zu starten und die Einstellungen für den Crossfade anzu-passen oder um die Loop-Marker durch Klicken in die Wellenform zu verschieben. Sie hören genau das, was Sie tun: Jede Änderung wird in Echtzeit während der Wiedergabe vorgenommen.

Die Option Short Loop erzeugt einen Loop mit einem Wellenformdurch-gang im Sample. Diese Option eignet sich speziell für Sounds, bei de-nen sich der harmonische Inhalt stark ändert. Zudem lässt sich mit ihr die Größe eines Samples sehr ef!zient reduzieren. Wenn Sie möglichst viele Samples im Speicher des Nord Electro 3 unterbringen möchten, sollten Sie mit dieser Option experimentieren. Die Option Short Loop nutzt wahlweise die geschätzte Tonhöhe (Pitch Estimate) oder die Root Key als Referenz für die Länge, da sich die Länge auf die Tonhöhe des Sounds auswirkt, wenn er geloopt wird.

Wenn Sie einen tauglichen Short Loop im vorderen Bereich des Samples !nden, können Sie mit Hilfe der Hüllkurven-Generatoren im Nord Electro 3 ein natürliches Ausklingverhalten emulieren - und damit Speicherplatz im Flash-Speicher einsparen.

Die Option No Loop ist auf den ersten Blick selbsterklärend - allerdings muss man hier beachten, dass die Sampledaten hinter dem End-Mar-ker nicht in den Flash-Speicher heruntergeladen werden. Klicken Sie in die Wellenformdarstellung, um den End-Marker festzulegen.

Eine genaue Beschreibung aller Funktionen im Reiter Loop/Stop !nden Sie auf Seite 36.

Wenn Sie alle Audiodateien im Project eingefügt und die Editierung der Samples abgeschlossen haben, ist es an der Zeit, ein Sample Instru-ment zu erzeugen und in den Nord Electro 3 herunterzuladen.

Wenn Sie Ihr Project bisher nicht gesichert haben, wäre dafür jetzt genau der richtige Moment.

Durch das Sichern und Benennen des Projects geben Sie auch den Namen für das Sample Instrument im Flash-Speicher geladen vor.

Wenn Sie es sich anders überlegen und das Project umbenennen möchten, wählen Sie einfach den Befehl Save As… und geben einen neuen Namen ein. Ein Sample Instrument, das aus einem nicht gesicherten Project erzeugt wird, erhält im Nord Electro 3 die Namensvorgabe “Untitled”.

Wählen Sie im Instrument-Menü den Eintrag Generate Only.

Der Nord Wave Manager erzeugt daraufhin ein Sample Instrument mit allen Samples, Zonen und Editierungen, die Sie in diesem Project vorgenommen haben, und sichert es als “Project-Name”.nsmp-Datei auf der Festplatte.

Wenn Sie den Befehl Generate and Download auswählen, wird das Sample Instrument zudem in den Flash-Speicher des Nord Electro 3 übertragen.

Sample Instrumente werden fortlaufend (auf dem ersten freien Spei-cherplatz) im Flash-Speicher abgelegt.

Alle Reiter – mit Ausnahme des Manager-Reiters – integrieren rechts neben dem Editor-Fenster einen Instrument-Bereich. Wenn Download aktiv ist, wird das Sample Instrument automatisch auf den Nord Electro 3 heruntergeladen, nachdem es erzeugt wurde.

Damit ist die Kurzeinführung beendet - wir hoffen, dass die Er-klärungen bis zu diesem Punkt für Sie eine Hilfe darstellen. Das restliche Kapitel enthält die Referenz-Sektion für den Editor, in dem alle Funktionen des Nord Sample Editors genau beschrie-ben werden.

Page 32: Electro3 Manual De

Im Nord Sample Editor stehen die üblichen Tastaturkommandos zur Verfügung, die Sie Windows XP und Mac OSX kennen. Um die Einbl-endmenüs zu öffnen, halten Sie die Alt-Taste gedrückt und tippen den unterstrichenen Buchstaben in der Menüleiste ein.

Die meisten Befehle können auch über Tastaturkommandos ausge-führt werden: Halten Sie dazu die Taste Ctrl (Macintosh: Taste Befehl) gedrückt und geben Sie den Buchstaben ein, der im Einblendmenü neben diesem Befehl angezeigt wird.

Erzeugt ein neues leeres Project-Fenster.

Mit diesem Befehl öffnen Sie eine Dateiauswahlbox, in der Sie eine Project-Datei auf einem beliebigen Speichermedium des Computers auswählen können. Wenn ein anderes Project bereits geöffnet ist, wer-den Sie dazu aufgefordert, nicht gesicherte Änderungen zu speichern, bevor es geschlossen wird.

Dieser Befehl sichert das aktuelle Project auf einem Speichermedium im Computer. Eine Project-Datei hat die Erweiterung .nwiproj.

Mit diesem Befehl öffnen Sie eine Dialogbox, in der Sie den Dateina-men und Speicherpfad angeben müssen, bevor das Project auf den entsprechenden Speichermedium Ihres Computers gesichert werden kann. Auf diese Weise lassen sich Project-Dateien vor dem Sichern umbenennen, um die ursprünglichen Project-Daten zu erhalten.

Schließt das aktuelle Project. Sie werden dazu aufgefordert, alle un-gesicherten Änderungen zu speichern, bevor das Project geschlossen werden kann.

Mit dieser Taste öffnen Sie den Dialog Add Files, in dem Sie Audioda-teien auswählen, die Sie Ihrem Project hinzufügen möchten. Mehrere Dateien können ausgewählt werden. Dieselbe Funktionalität steht im Reiter Audio File/Assign zur Verfügung, wenn Sie die Add-Taste auslö-sen. Die hinzugefügten Audiodateien werden in der Liste Audio Files im Reiter Audio File/Assign eingeblendet.

Durch das Hinzufügen einer Datei werden die Audiodaten nicht in das aktuelle Project kopiert, sondern es wird lediglich ein Verweis erstellt: Ein Project enthält immer nur Verweise auf die Audiodatei-en. Alle Änderungen, die Sie an den originalen Audiodaten auf der Festplatte vornehmen, wirken sich auch auf Ihr Project aus.

Mit diesem Befehl öffnen Sie den Dialog Add Folder, in dem Sie einen ganzen Ordner suchen und angeben können, der Ihrem Project hinzu-gefügt werden soll. Alle unterstützten Audiodateien in diesem Ordner

werden hinzugefügt. Die hinzugefügten Audiodateien werden in der Liste Audio Files im Reiter Audio File/Assign eingeblendet.

Der Nord Sample Editor kann Audiodateien im *.wav-Format mit einer Wortbreite bis zu 24 Bit und der Samplingrate 44,1 kHz verarbeiten.

Schließt den Nord Sample Editor. Sie werden dazu aufgefordert, alle ungesicherten Änderungen an einem geöffneten Project zu speichern.

Mit diesem Befehl wählen Sie alle verfügba-ren Objekte (z. B. alle Audiodateien oder alle Sample-Instrumente) aus.

Mit diesem Befehl erzeugen Sie ein Sample Instrument aus dem aktuellen Project und speichern es als *.nsmp-Datei auf der Festplatte. Das Sample Instrument wird zudem auf den ersten frei verfügbaren Sample-Instrument-Speicherplatz im angeschlossenen Nord Electro 3 heruntergeladen.

Bei diesem Vorgang werden die Samples automatisch mit dem proprie-tären verlustfreien Kompressionsalgorithmus von Clavia kodiert, um die Größe der Samples zu reduzieren. Zudem werden die Samples vor den Sample-Startpunkten und hinter dem Loop-End-Marker geschnitten.

Abhängig von der Anzahl der benutzten Samples kann dieser Vorgang einige Minuten in Anspruch nehmen. Mit Hilfe dieser Datei können Sie das Sample Instrument mit anderen Nord-Wave- oder Electro-3-Usern austauschen.

Mit diesem Befehl erzeugen Sie ein Sample Instrument aus dem aktuel-len Project und speichern es als *.nsmp-Datei auf der Festplatte. Bei diesem Vorgang werden die Samples automatisch mit dem proprietä-ren verlustfreien Kompressionsalgorithmus von Clavia kodiert, um die Größe der Samples zu reduzieren.

Zudem werden die Audiodaten vor den Startpunkten und hinter dem Loop-End-Marker geschnitten. Abhängig von der Anzahl der benutzten Samples kann dieser Vorgang einige Minuten in Anspruch nehmen. Die Datei wird im selben Ordner wie Ihr Project abgelegt. Mit Hilfe dieses Datei-Typs können Sie das Sample Instrument mit anderen Nord-Wave- oder Electro-3-Usern austauschen.

Mit diesem Befehl öffnen Sie den Dialog Audio Settings, in dem Sie den Treiber der Audiokarte auswählen, die mit Ihrem Computer verbunden oder in diesem installiert ist. In diesem Dialog können Sie zudem die Ausgangslautstärke einstellen. Die gewählte Audiokarte wird vom Nord Sample Editor zur Wiedergabe der Audiosamples benutzt.

Der Nord Sample Editor ist mit Direct-X- (bei einem XP- oder Vista-System) sowie mit den nativen Mac-OSX-Treibern kompatibel.

Page 33: Electro3 Manual De

Mit dieser Funktion können Sie einen oder mehrere Sounds aus dem Nord Electro 3 auf die Festplatte des Computers hochladen

Mit dieser Funktion können Sie einen oder mehrere Sample-Instrumen-te von der Computerfestplatte in den Nord Electro 3 herunterlden.

Mit diesem Befehl löschen Sie das gewählte Sample-Instrument aus dem Speicher des Nord Electro 3.

Wenn diese Option aktiv ist, zeigt die Liste alle verfügbaren Speicher-plätze im Programm-Speicher und nicht nur die belegten. Dadurch können Sie jede beliebige Datei auf eine beliebige freie Position in der Mitte des Liste ziehen. Wenn diese Option inaktiv ist, werden nur die belegten Speicherplätze angezeigt.

Mit dieser Funktion aktualisieren Sie den Inhalt des aktuellen Fensters im Nord Sample Editor.

Mit dieser Funktion geben Sie Speicherplatz frei, der von gelöschten Sample-Instrumenten belegt war, bevor diese entfernt wurden. Wenn nichts gelöscht wurde, steht diese Taste nicht zur Verfügung.

Hierbei handelt es sich um eine einschneidende Funktion: Der gesamte Sample-Speicher wird formatiert und so für neue Inhalte vorbereitet. Sie müssen diesen Vorgang bestätigen.

Mit diesem Befehl öffnen Sie das About-Feld, das Informationen zur aktuellen Version des Nord Sample Editors enthält.

In jedem Reiter haben Sie Zugriff auf verschiedene Funktionen, die Sie beim Mapping der Samples, beim Setzen des Startpunkts, beim Loopen der Samples und bei der Verwaltung der Sample-Instrumente im Flash-Speicher des Nord Electro 3 unterstützen.

Sie können die unterschiedlichen Reiter nacheinander aufrufen, indem Sie Ctrl+Tab auf der Computertastatur eingeben.

Der Common-Bereich wird - außer beim Manager-Reiter - immer im oberen Bereich der Reiter eingeblendet. Er enthält Funktionen zur Ansicht des Mappings, zur Auswahl von Samples, zur Anlage eines Sample-Instruments und zum Starten und Stoppen der Wiedergabe.

Der Keyboard Grid stellt den gesamten Tastaturbereich dar, der mit Zonen belegt werden kann - von F0 bis C8. Das mittlere C am Nord Electro 3 - wenn Octave Shift auf 0 eingestellt ist - entspricht der Taste C4, MIDI-Notennummer 60.

Die mit einem Punkt ( ) markierte Taste entspricht der Root Key: Ein Sample, das dieser Taste zugewiesen ist, wird in seiner Originalton-höhe wiedergegeben. Die Zone, der dieses Sample zugewiesen ist, wird mit einem Farbschema dargestellt: Dabei wechseln sich die Far-ben blau und grau ab, um die Zonen voneinander zu unterscheiden.

Eine Taste mit einem Kreis ( ) zeigt, dass die Zuordnung für dieses Sample, das auf diese Zone gemappt wurde, aufgehoben wurde, jedoch wieder eingerichtet werden kann.

Eine gelbe Taste zeigt, dass dieses Sample angewählt wurde: Dieses Sample ist das aktive Sample, das Sie mit den anderen Funktionen im Nord Sample Editor bearbeiten können.

Wenn ein Nord Electro 3 am Computer angeschlossen ist, werden Tas-ten, die Sie am Gerät spielen, im Tastaturbereich des Editors angezeigt.

Sie können das aktive Sample mit den horizontalen Pfeiltasten auf der Computertastatur verschieben. Wenn ein Sample aktiv ist, wird die Audiodatei, aus der das Sample stammt, automatisch in der Audio-File-Liste angewählt. Zudem wird der entsprechende Bereich in der Wellenformdarstellung gelb dargestellt.

Hierbei handelt es sich um einen Verweis auf die Generate-Funktionen, die im Instrument-Menü zur Verfügung stehen. Wenn das Feld Down-load aktiv ist, können Sie auf die Taste Generate klicken, um ein Samp-le Instrument aus dem aktuellen Project zu erzeugen und automatisch in den Nord Electro 3 herunterzuladen.

Hier stehen zwei Standard-Transport-Tasten zum Starten bzw. Stoppen der Wiedergabe des aktiven Samples zur Verfügung. Zudem können Sie hier den Ausgangspegel der Audiokarte in Ihrem Computer mit dem Schieberegler einstellen. Mit der Leertaste auf der Computertasta-tur können Sie die Wiedergabe starten bzw. stoppen.

Die Fußzeile be!ndet sich am unteren Rand des Nord-Sample-Editors.

Die Fußzeile hat einen vornehmlich informativen Charakter, integriert jedoch auch die Taste Cancel, mit der Sie einenVorgang abbrechen.

Jede Aufgabe im Nord Sample Editor benötigt etwas Zeit. Eine große Aufgabe kann sich beispielsweise aus mehreren kleinen Aufgaben zusammensetzen - und der Fortschritt dieser Aufgaben wird auf den Fortschrittsbalken angezeigt.

Mit dieser Taste brechen Sie die aktuelle Aufgabe ab, die der Nord Sample Editor momentan ausführt.

Der obere Balken zeigt den Fortschritt der aktuellen Funktion, deren Name im Nachrichtenbereich direkt rechts neben dem Fortschrittsbal-ken eingeblendet wird.

Der untere Balken zeigt den Fortschritt des gesamten Vorgangs.

Page 34: Electro3 Manual De

In der rechten unteren Ecke !nden Sie eine Anzeige, auf der Sie able-sen können, ob ein Nord Electro 3 mit einem Computer verbunden ist oder nicht.

In diesem Bereich können Sie Ihrem Project Audiodateien hinzufügen und Abschnitte innerhalb der Audiodateien zuweisen, die als Samples benutzt werden sollen.

Zudem stehen im Nord Sample Editor verschiedene Szenarien zur Ver-fügung, um Samples automatisch zu analysieren und zuzuweisen. Sie können wahlweise Gruppen von Audiodateien hinzufügen, wobei jede Audiodatei eine einzelne Note enthält und so benannt ist, dass diese Note wahlweise über den Namen oder die Nummer identi!ziert werden kann. Alternativ können Sie eine einzelne Datei hinzufügen, die mehrere Noten hintereinander enthält.

Dieser Abschnitt enthält die Liste der Audiodateien, die im aktuellen Project enthalten sind. Wenn Sie ein neues Project erzeugen, ist die Liste anfangs leer. Wenn Sie dagegen ein früher gespeichertes Project öffnen, sind in der Liste eventuell bereits Dateien enthalten.

In dieser Liste wählen Sie die referenzierte Audiodatei aus, die Sie zur Anlage der Samples verwenden möchten, und weisen Sie diese Sam-ples den Zonen zu. Wenn Sie eine Datei auswählen und das Enabled-Feld aktiv ist, wird sie als Wellenform in der Wellenformdarstellung eingeblendet.

Wenn Sie ein Sample Instrument erzeugen, werden nur Audiodateien oder Abschnitte von Audiodateien berücksichtigt, die im Project als Samples zugewiesen wurden.

Durch Auswahl von Name und der Ausrichtung (durch Anklicken des Pfeils) können die Dateien in der Liste ab- oder aufsteigend in alphabe-tischer Reihenfolge sortiert werden.

Mit dieser Taste öffnen Sie den Dialog Add Files, in dem Sie Audioda-teien auswählen, die Sie Ihrem Project hinzufügen möchten. Mehrere Dateien können ausgewählt werden.

Ein Project nutzt lediglich Verweise auf die Audiodateien auf der Festplatte, lädt oder kopiert diese jedoch nicht wirklich. Alle Ände-

rungen, die Sie an den originalen Audiodateien vornehmen, wirken sich auch auf das Project aus.

Klicken Sie auf die Taste Remove, um eine Audiodatei aus dem Project zu entfernen. Dadurch werden auch die Samples aus dem Project entfernt, die mit dieser Audiodatei verknüpft sind.

Um eine Audiodatei vorübergehend aus dem Project zu entfernen, deaktivieren Sie das Enabled-Feld. Alle Samples der Audiodatei wer-den in diesem Project deaktiviert. Alle Zonen, denen diese Samples zugewiesen wurden, werden entfernt. Die Bereiche, die bisher mit den deaktivierten Samples belegt waren, werden nun den benachbarten Zonen zugeordnet. Die Einstellungen der deaktivierten Samples und Zonen bleiben erhalten und werden wiederhergestellt, wenn Sie dieses Feld wieder aktivieren.

Hierbei handelt es sich um die visuelle Darstellung der Audiodatei, die in der Dateiliste angewählt wurde. Die Darstellung kommt, eventuell leicht abgewandelt, auch in anderen Reitern zum Einsatz und erleich-tert die Nachbearbeitung. Bei einer monophonen Audiodatei wird eine einzelne Wellenform erzeugt, bei einer Stereoaudiodatei werden für den linken und rechten Kanal jeweils zwei parallele Wellenformen eingeblen-det. Sie können einen Bereich innerhalb oder die gesamte Audiodatei nach dem herkömmlichen Schema mit der Maus anwählen, indem Sie klicken und den Bereich mit der Maus überziehen.

Wenn die gesamte Audiodatei nicht vollständig in die Wellenformdar-stellung passt, können Sie die Ansicht mit dem Scrollbalken unter der gra!schen Darstellung verschieben.

Die einzelnen Bereiche und Elemente in der Darstellung sind farblich gekennzeichnet. Die eigentlichen Wellenformdaten werden rot darge-stellt. Ein nicht de!nierter Bereich ist in der Darstellung grau unterlegt, der ausgewählte (jedoch nicht zugewiesene) Bereich wird vor einem dunkelblauen Hintergrund dargestellt.

Wenn Sie einen ausgewählten Bereich mit der rechten Maustaste ankli-cken, können Sie diese Auswahl als Sample zuweisen, wobei dabei die Root-Key-Einstellung aus dem Bereich Manual Sample Assign benutzt wird.

Wenn ein oder mehrere Abschnitte einer Audiodatei als ein oder mehre-re Samples zugewiesen werden, wird das in der Wellenform durch sich abwechselnde hellere und dunklere Farben dokumentiert (so wie die Zonen im Keyboard Grid dargestellt werden). Wenn das Sample aktiv ist, wird das durch eine gelbe Färbung dokumentiert.

Über die Zoom-Tasten und den Zoom-Schieberegler können Sie in die Wellenform hineinzoomen.

Page 35: Electro3 Manual De

Die Tasten unter dem Darstellungsfenster sind mit All, 50, 20 etc. benannt und stehen für die X-Achse: Die numerischen Werte stehen für die Dauer in Sekunden. Wenn Sie All anwählen, wird die gesamte Wellenform dargestellt, bei dem Wert 2 wird die Anzeige dagegen nur zwei Sekunden der kompletten Audiodatei visualisieren. Wenn Sie auf die Tasten 50m, 20m oder 10m klicken, werden Ausschnitte der Audiodatei mit 50, 20 bzw. 10 Millisekunden angezeigt.

Der Zoom-Faktor der Y-Achse - der Amplitude/Lautstärke - wird über die Wahltasten und/oder den Schieberegler in der rechten unteren Ecke eingestellt. Der Wert 1,0 steht für volle Amplitude - 0 dBFS- bezo-gen auf die Wortbreite der Audiodatei.

Mit dieser Funktion können Sie Samples ganz einfach Zonen zuweisen, wobei die Root Key des Samples auf einem bestimmten Zeichen-String im Namen der Audiodatei basiert.

Diese Funktion nutzt ein Benennungsschema, bei dem die Tonhöhe oder der Notenname im Dateinamen berücksichtigt wird. Eine Datei mit dem Namen celloC#4.wav wird mit der Root Key Cis in der mittleren Oktave zugewiesen - vorausgesetzt, dass Octave Shift im Nord Wave auf 0 eingestellt ist.

Hierbei wird eine Nummer im Dateinamen benutzt und als Root-Key-Nummer interpretiert. Das mittlere C - das C4 auf der Nord Electro 3-Tastatur, sofern die Funktion Octave Shift im Nord Electro 3 auf 0 eingestellt ist - ist der Tastennummer 60 zugeord-net.

Wählen Sie eines oder mehrere Audiodateien in der Audio-File-Liste und klicken Sie auf Assign, um die Samples den Zonen zuzuweisen. Wenn Sie die Taste Ctrl gedrückt halten (oder mit der rechten Maustas-te klicken, können Sie nicht-aufeinanderfolgende Dateien in der Liste auswählen.

Mit dieser Funktion können Sie mehrere Samples aus einer einzigen Audiodatei erzeugen und diesen eigene Zonen zuweisen: Die Aufnah-men der einzelnen Noten müssen dabei aufeinander folgen.

Hier stellen Sie die Tonhöhe der ersten aufgenommenen Note in der Audiodatei ein.

Range: F0 - C8

Hier stellen Sie das Intervall zwischen den aufgenommenen Dateien in der Audiodatei ein.

Bereich: -48 bis 48 Halbtöne

Mit der Threshold-Einstellung können Sie die einzelnen Noten in der Audiodatei voneinander unterscheiden bzw. voneinander trennen.

Range: Bereich: -80 bis 0 dB

Lösen Sie diese Taste erneut aus, um die Audiodatei wieder zu map-pen.

Hier aktivieren Sie die Zuordnung der gewählten Audiodatei, wobei die Einstellungen benutzt werden, die Sie für die Parameter der Multi-Sam-ple-Assign-Funktion eingestellt haben.

Mit dieser Funktion erzeugen Sie ein Sample aus einer Auswahl in der aktu-ellen Audiodatei und weisen es zu. Klicken und ziehen Sie die Maus über einen Bereich in der Wellenformdarstel-lung, um einen Abschnitt oder die gesamte Audiodatei anzuwählen.

Hierbei handelt es sich um die Note, bei der das Sample in seiner ursprünglichen Tonhöhe oder in der Geschwindigkeit wiedergegeben wird, wenn das Sample nicht verstimmt oder ein Performance-Loop ist. Wenn Sie mehrere Samples nacheinander auswählen, wird die Einstellung jeweils um einen Halbton nach oben gesetzt, nachdem Sie ein Sample zugewiesen haben.

Mit dieser Einstellung können Sie auch die Root Key eines gemappten Samples anpassen. Wählen Sie das Sample aus und stellen Sie den Wert für die nächste verfügbare Taste ein.

Range: F0 - C8

Es ist nicht möglich, zwei Samples derselben Taste zuzuordnen.

Hier wird angezeigt, wo die Auswahl, die Sie in der Wellenformdar-stellung vorgenommen haben, beginnt. Mit den Plus-/Minus-Tasten können Sie den Anfang der Auswahl verändern.

Hier wird angezeigt, wo die Auswahl, die Sie in der Wellenformdarstel-lung vorgenommen haben, endet. Mit den Plus-/Minus-Tasten können Sie das Ende der Auswahl verändern.

Hier aktivieren Sie die Zuordnung der gewählten Audiodatei, wobei die Einstellungen benutzt werden, die Sie für die Parameter der Manual-Sample-Assign-Funktion eingestellt haben.

Hier deaktivieren Sie die Zuordnung für das momentan aktive Sample.

Hier (de-)aktivieren Sie die Zuordnung für das momentan aktive Sample. Es wird standardmäßig aktiviert, wenn Sie die Taste Assign anklicken. Deaktivieren Sie es, um die Zuordnung für das aktive Sample vorübergehend aufzuheben. Das Sample und die Einstellungen werden im Project zwischengespeichert und dann wieder aktiviert, wenn Sie das Feld aktivieren.

Wenn Sie diese Taste anklicken, wird das Mapping des aktiven Sam-ples sowie aller anderen Samples, die auf derselben Audiodatei basie-ren, dauerhaft aufgehoben. Verwenden Sie diese Funktion mit großer Vorsicht und nur dann, wenn Sie grundsätzliche neue Zuordnungen für eine bereits vorher gemappte Audiodatei vornehmen möchten.

Page 36: Electro3 Manual De

In diesem Reiter !nden Sie die Funktionen, die Sie bei der Suche nach einem Loop für das aktive Sample unterstützen, das im Keyboard Grid gelb markiert ist. Sobald eine Audiodatei oder eine Auswahl innerhalb einer Audiodatei als Sample zugewiesen wurde, erzeugt der Nord Sample Editor automatisch Loop-Marker.

Ein Loop in einem Sample besteht aus zwei Positionsmarkern im Audiomaterial: dem Loop-Start- und dem Loop-End-Marker. Stellen Sie sich die Wiedergabe eines Samples als horizontale Fahrt vom Beginn der Wellenform am linken Rand bis hin zum Ende auf der rechten Seite.

Irgendwo auf dieser Fahrt passieren Sie den Loop-Start-Marker - ohne dass das irgendwelche Auswirkungen hat. Die Fahrt in Richtung Ende der Audiodatei geht weiter, bis Sie den Loop-End-Marker erreichen: An diesem Punkt wechseln Sie sofort wieder zum Loop-Start-Marker und nehmen die Fahrt erneut in Richtung Sample-Ende wieder auf. Wenn Sie den Loop-End-Marker erneut erreichen, wechseln Sie wieder zum Loop Start und so weiter und so fort.

Die Anlage eines perfekten und nahtlosen Loops ist manchmal eine zeitaufwändige Aufgabe. Häu!g unterscheidet sich das Audiomaterial am Loop-Start und Loop-Ende stark voneinander, wodurch hörbare und eventuell unerwünschte Artefakte im Sound entstehen.

Um bestimmte Loop-Artefakte zu minimieren, steht eine Crossfade-Funktion zur Verfügung. Dabei wird das Audiomaterial vor dem Loop-Start-Marker benutzt und mit dem Audiomaterial vor dem Loop-End-Marker gemischt, wenn der Loop abgespielt wird.

Ein Crossfade bietet normalerweise mehrere Parameter, um die Länge des Crossfades und die Flanke einzustellen, mit der diese beiden Sound-Schnipsel während der Wiedergabe ineinander überblendet werden. Mit Hilfe dieser Parameter können Sie einen besser klingenden Loop realisieren.

Alle Audiodaten hinter dem Loop-End-Punkt werden vom Nord Sample Editor automatisch entfernt, wenn Sie das Sample Instru-ment aus dem Project erzeugen.

Die Wellenformdarstellung visualisiert den Loop, indem sie bestimmte Bereiche unterschiedlich einfärbt. Die Position des Loop-Start-Markers entspricht dem linken Rand des blauen Bereichs. Die Position des Loop-End-Markers entspricht dem rechten Rand des dunkelblauen Bereichs.

Der erste Abschnitt eines Crossfades ist hellblau gefärbt und be!ndet sich vor dem Loop-Start, also links neben dem blauen Bereich. Das Ende des Crossfades ist der dunkelste Bereich direkt links neben dem Loop-End-Marker. Wenn Sie diese Parameter ändern, wird die Anzeige in der Darstellung entsprechend angepasst.

Sie können die Position des Loop-Start-Markers auch direkt eingeben, indem Sie irgendwo in die Wellenform klicken. Wenn Sie mit der rech-ten Maustaste in den Bereich rechts neben dem Loop-Start-Marker klicken, können Sie einen neuen Loop-End-Marker setzen – und so die effektive Loop-Länge ändern.

Die Darstellung im Sample-Loop/Stop-Reiter kann vergrößert werden, um die Wellenform am Loop-Start- und Loop-End-Marker genauer darzustellen. Dazu aktivieren Sie das Markierungsfeld View Trim in der linken unteren Ecke des Editor-Fensters.

Die rote Wellenform zeigt das Audiomaterial direkt vor und am Loop-End-Marker. Die grüne Wellenform steht für das Audiomaterial am und direkt hinter dem Loop-Start-Marker. Wenn diese beiden Wellenformen

Page 37: Electro3 Manual De

mit demselben Pegel ineinander übergehen, stehen die Chancen gut, dass der Loop ohne Klicken wiedergegeben wird.

Wenn ein Crossfade benutzt wird, werden die beiden Wellenformen wie in der Abbildung oben dargestellt übereinander gelegt. Dadurch können Sie bequem visuell überprüfen, was passiert, wenn Sie die Länge fein-justieren.

Beginnen Sie damit, den Crossfade auf einen ganz kleinen Wert zu setzen, und überprüfen Sie in der Darstellung, wie die beiden Wellenformen dargestellt werden. Wenn die zwei farbigen Wellen-Peaks und -täler gleichphasig sind, haben Sie sehr wahrscheinlich einen guten Loop erzeugt. Alle Änderungen, die Sie vornehmen, können immer in Echtzeit abgehört werden, wenn Sie die Wieder-gabe aktivieren.

There are three available loop options: Es stehen drei Loop-Optionen zur Verfügung: Long Loop ist die Vorgabe, die einem Sample zugeordnet wird, wenn es einer Zone zugewiesen wird. Short Loop erzeugt dagegen einen Loop mit einem einzigen Wellenformdurchlauf. Bei No Loop haben Sie schließlich die Möglichkeit, einen End-Marker im Sample zu setzen.

In diesem Wertefeld können Sie eine Loop-Start-Position in Sekunden eingeben und mit Enter bestätigen: Mit dem Schieberegler und/oder den Plus-/Minus-Tasten können Sie die Position feinjustieren. Alternativ kli-cken Sie in die Wellenform, um den Loop-Start-Marker zu positionieren.

In diesem Abschnitt werden die Einstellungen für die Long-Loop-Para-meter verwaltet.

In diesem Wertefeld können Sie die Loop-Länge in Sekunden eingeben und mit Enter bestätigen: Mit dem Schieberegler und/oder den Plus-/Minus-Tasten können Sie die Länge feinjustieren.

Wenn Sie mit der rechten Maustaste in die Wellenformdarstellung klicken, setzen Sie den Loop-End-Marker, der in Verbindung mit dem Loop-Start-Marker die Loop-Länge de!niert. Stellen Sie sicher, dass Sie mit der rechten Maustaste in den Bereich rechts neben dem Loop-Start klicken: Das Loop-Ende darf nicht vor dem Loop-Start-Marker liegen.

In diesem Wertefeld können Sie eine Überblendlänge in Sekunden ein-geben und Ihre Eingabe durch Drücken von Enter oder durch bedienen des Schiebereglers abschließen. Alle Änderungen, die Sie vornehmen, werden sofort in der Wiedergabe berücksichtigt, wenn Sie die Samples abspielen, und auch auf die Wellenformdarstellung übertragen. Um den Crossfade zu deaktivieren, setzen Sie die Crossfade-Länge auf 0.

There are three available curves for the crossfade: Log1, Log2, and Linear. Sie können dazu benutzt werden, etwaige Lautstärkeänderungen zu kompensieren, die im Crossfade aufgrund von Auslöschungen (wenn gegenphasige Obertöne zusammengemischt werden) entstehen.

Wenn Sie die Option Short Loop verwenden, wird die Loop-Länge auf ei-nen einzigen Wellenformdurchgang eingestellt. Da ein Wellenformdurch-gang relativ zur Tonhöhe des Samples ist, können Sie einen Algorithmus verwenden, der die Tonhöhe des Samples analysiert oder eine Länge einstellen, die der Tonhöhe der RootKey des Samples entspricht.

Hierbei handelt e sich um die beiden Alternativen, wie Sie bestimmen, was als einzelner Wellenformdurchgang im Sample benutzt werden soll. Wenn ein Short Loop eine andere Tonhöhe erzeugt als die des Samples, sollten Sie eventuell die Root-Key-Option verwenden.

Die Einstellung Pitch Estimate ist die Vorgabe, allerdings gibt es sicher Gelegenheiten, wo diese Einstellung unpassend ist. Wenn ein Sample laute Obertöne aufweist (die eventuell sogar lauter sind als der Grund-ton), ist die Root-Key-Option eventuell besser geeignet.

The short loop also has provisions for using a crossfade, with a selec-tion of !xed lengths: 25% or 10% of the loop length. Stellen Sie diese Option auf Off, wenn kein Crossfade benutzt werden soll.

Hier können Sie einen Marker eingeben, an dem das Sample enden soll. Zudem können Sie eine Fade-Out-Zeit einstellen.

Geben Sie die Endposition im Sample in Sekun-den über die Wertebox an und bestätigen Sie die Eingabe mit Enter oder mit dem Schieberegler. Wenn diese Loop-Option angewählt ist, können Sie auch direkt in die Darstellung klicken, um den Sample-End-Marker festzulegen.

In dem Wertefeld geben Sie die Fade-Out-Zeit in Sekunden ein und schließen die Eingabe mit Enter oder dem Schieberegler ab. Hierbei handelt es sich um die Zeit (in Sekunden) am Ende des Samples, wäh-rend der die Lautstärke langsam ausfadet.

Die Loop-Einstellungen, die Sie an einem Sample vorgenommen haben, werden auf alle anderen Samples im Project übertragen. Bei Bedarf können Sie die Loop-Länge variieren und so Artefakten vorbeu-gen, die durch mehrere Loops mit identischen Einstellungen auftreten können, wenn Sie z. B. einen Akkord spielen.

Hier stellen Sie die Variation der Loop-Länge für alle einzelnen Sample-Loops als Prozentwert ein. Geben Sie den Wert im Wertefeld ein und schließen Sie die Eingabe mit Enter oder dem Schieberegler ab.

Klicken Sie auf diese Taste, um die Variation-Einstellung auf alle Loops im aktuellen Project zu übertragen.

Page 38: Electro3 Manual De

Wenn der Reiter Sample Start geöffnet ist, wird der Zoom-Faktor in der Wellenformdarstellung angehoben und erlaubt so eine detailliertere Ansicht der Anfangsphase des Samples. Sobald ein Sample über den Nord Sample Editor zugewiesen wurde, wird der Startpunkt automa-tisch gesetzt. Er wird im Start-Reiter über die Markierung identi!ziert.

Geben Sie eine Startposition im Sample in Sekunden über die Werte-box an, bestätigen Sie die Eingabe mit Enter oder mit dem Schiebe-regler. Um den Startpunkt zu setzen, reicht es auch, wenn Sie in die Wellenform klicken.

Mit den Zoom-Reglern können Sie sich wahlweise aus der Ansicht her-auszoomen oder in die aktuelle Wellenformdarstellung hineinzoomen.

In diesem Reiter können Sie einen alternativen Start-Marker für das Sample setzen: Der Vorgang ist mit dem Setzen des "normalen" Sample-Starts identisch. Dieser alternative Startpunkt wird aktiviert, wenn Sie die Funktion Skip Samp Attack über die Bedienober"äche des Nord Wave aktivieren.

Die Funktionalität des alternativen Sample-Starts steht im Nord Electro 3 nicht zur Verfügung.

Hier ändern Sie die individuellen Einstellungen aller Samples, die im ak-tuellen Project gemappt wurden. So können Sie die Lautstärke mit den Gain-Reglern verändern, die Stimmung der Samples anpassen und auf andere leistungsfähige Funktionen zugreifen, die das Mapping der Samples vereinfachen. Der schon bekannte Keyboard Grid stellt hier übersichtlich dar, wie die Samples über den Tastaturbereich gemappt wurden.

Alle einzelnen Samples werden hier als Zonen oder Abschnitte darge-stellt, die mit den Map-Einstellungen korrespondieren, die im Keyboard Grid eingeblendet werden. Für eine gute Übersicht wird das gewählte Sample gelb dargestellt, während die übrigen Samples als wechseln-des Muster aus Blau und Grau dargestellt wird.

Die Zonen können durch Anklicken und Verschieben der Zone-Grenzen im Grid verändern oder Sie greifen die obere Grenze einer Zone an und verschieben diese auf eine neue Taste.

Die Upper Key einer Zone kann über die Root Key einer anderen Zone gezogen oder diese überlappen.

Die Amplitude jedes einzelnen Samples wird über die horizontale schwarze Markierung in jedem Abschnitt gekennzeichnet. Mit den Be-dienelementen unter diesem Grid können Sie das Gain des gesamten Sample-Instruments global anpassen oder ein individuelles Gain für jedes Sample einstellen. Auf diese Weise können Sie die Lautheit des Sample-Instruments als Ganzes anheben oder absenken.

Klicken Sie auf diesen Eintrag, um alle Samples auf ihre Originallaut-stärke (wie zu dem Zeitpunkt, als sie in das Project eingefügt wurden) zurückzusetzen.

Mit diesem Befehl setzen Sie die Lautstärke aller Samples im Grid auf 0 dB. Das ist die Maximallautstärke in der Audiodatei in Bezug auf die Wortbreite des Audiomaterials. Allerdings hält der Nord Sample Editor und der Nord Electro 3 einen Headroom bereit, so dass Sie die Laut-stärke über diesen Wert hinaus verstärken können.

Hier können Sie die Lautstärke des gesamten Sample-Instruments global anheben oder absenken. Individuelle Lautstärkeunterschiede zwischen den einzelnen Samples werden dadurch nicht verändert. Stellen Sie den Wert in dB's in der Wertebox ein und schließen Sie die Eingabe mit Enter oder mit den Plus/Minus-Tasten ab.

Range: Bereich: -9,0 bis + 9,0 dB

Hier können Sie die Lautstärke jedes einzelnen Samples ändern. Die Lautstärke nach einer Gain-Änderung wird auf der horizontalen Linie im

Page 39: Electro3 Manual De

Grid dargestellt. Stellen Sie den Wert in dB's in der Wertebox ein und schließen Sie die Eingabe mit Enter oder mit den Plus/Minus-Tasten ab.

Range: Bereich: -9,0 bis + 9,0 dB

Hier werden alle Änderungen dargestellt, die Sie mit den Keyboard-Gain-Bedienelementen vorgenommen haben. Diese Einstellungen betreffen das gesamte Sample Instrument und kann dazu genutzt werden, unterschiedliche Einstellungen vorzunehmen, welche die Lautstärke über den Tastaturbereich verändern. Wenn bspw. der untere Bereich im Sample Instrument zu laut ist, können Sie eine Dämpfung aktivieren, die bei einer gewählten Oktave beginnt. Das gewählte Sam-ple wird als gelber Abschnitt angezeigt.

Dadurch werden alle Änderungen, die Sie an den Octave-Gain-Reglern vorgenommen haben, zurückgesetzt.

Hier können Sie eine Gain-Veränderung für einen Bereich eingeben, der bei den Preset-Tasten C1, C2, C3 etc. beginnt.

C4 steht für das mittlere C im Nord Electro 3, wenn Octave Shift auf 0 eingestellt ist. Geben Sie den Wert in dem Eingabefeld in dB an und bestätigen Sie die Eingabe mit Enter oder verwenden Sie die Anhe-ben-/Absenken-Tasten.

Bereich: -9,0 bis + 9,0 dB

Sie können die Gesamtstimmung der Samples wahlweise global oder für jedes Sample individuell ändern. Auf diese Weise können Sie Pro-bleme mit einzelnen verstimmten Samples lösen oder ein komplettes Sample Instrument neu stimmen. Die Einheit ist Prozent, wobei 100 Prozent dem Bereich zwischen zwei Halbtönen entspricht.

Dadurch werden alle Änderungen, die Sie an den Detune-Reglern vorgenommen haben, zurückgesetzt.

Steuert die Gesamtstimmung des Sample-Instruments. Geben Sie den Wert in Prozent in der Wertebox ein und schließen Sie die Eingabe mit Enter oder mit den Plus/Minus-Tasten ab.

Range: Bereich: -50 bis 50 Prozent

Hier können Sie das Sample verstimmen, das im Sample Instrument momentan aktiv ist. Stellen Sie den Wert in Prozent in der Wertebox ein und schließen Sie die Eingabe mit Enter oder mit den Plus/Minus-Tasten ab. Jedes beliebige Sample im Project kann verstimmt werden.

Range: Bereich: -50 bis 50 Prozent

Mit diesen Bedienelemente können Sie die Root und Upper Key des gewählten Samples verändern, um seine Zuordnung zu überarbeiten. Das gewählte Sample wird gelb unterlegt und einfach angewählt, indem Sie die Tasten im Keyboard-Grid anklicken oder die Samples mit den horizontalen Pfeiltasten der Computertastatur durchsuchen.

Hier stellen eine neue Root Key (Grundton) für das ausgewählte Sample ein. Jeder Root Key kann jeweils nur ein Sample zugewiesen werden, in Zweifelsfall wird der Wert der nächsten verfügbaren Note zugewiesen.

Range: F0 to C8

Hier stellen eine neue Upper Key für das ausgewählte Sample ein. Der verfügbare Bereich kann durch Samples eingeschränkt sein, deren Root Key auf der Tastatur weiter oben liegt. Die Upper Key kann keiner Taste zugeordnet werden, die auf der Tastatur unter der Root Key liegt.

Range: F0 to C8

Hier (de-)aktivieren Sie das gewählte Sample.

Mit diesen Tasten transponieren Sie das gesamte Sample Instrument in Halbtonschritten.

Mit dieser Funktion können Sie Samples sehr schnell und einfach für bestimmte Intervalle (de-)aktivieren, um beispielsweise den vom Samp-le Instrument belegten Speicherbedarf zu minimieren. Auf diese Weise können Sie problemlos mit dem Sample Instrument experimentieren, ohne Sample löschen oder neu zuweisen zu müssen.

Stellen Sie das Intervall oder den Bereich zwischen den Samples ein, der aktiv bleiben soll. Das Resultat hängt davon ab, wie die ursprünglichen Bereiche gemappt sind. Die Samples wer-den nicht von einer Taste zur nächsten verschoben, sondern etwaige Unterbrechungen im Tastaturbereich werden mit den angrenzenden Samples gefüllt. In der Stellung 0 werden alle Samples deaktiviert.

Range: Bereich: 0 bis 48 Halbtöne

Hier mappen Sie die Samples gemäß der Interval-Einstellung.

Hier wählen Sie, ob ein Sample diatonisch transponiert werden soll, wenn Sie die Tasten spielen, denen es zugewiesen wurde, oder es un-abhängig von der gespielten Tonhöhe immer in seiner Originaltonhöhe wiedergegeben wird.

Wenn Sie z. B. Drum-Samples mehreren Tasten zugewiesen haben, können Sie auf Unpitched eingestellt werden, wenn sie immer mit ihrer originalen Tonhöhe wiedergegeben werden sollen.

Page 40: Electro3 Manual De

In diesem Reiter können Sie verschiedene Funktionen für das SI ein-stellen. Einige dieser Funktionen beein"ussen auch die automatischen Einstellungen der Samp-Env-Funktionen für das Sample-Instrument.

Diese Funktionen bestimmen, wie sich ein Sample-Instrument verhält, wenn die Auswahl Vel Dyn in der Samp-Env-Sektion aktiv ist.

Hier legen Sie fest, ob die Amplitude des Sample-Instruments auf die Anschlagsstärke der Klaviatur reagiert.

Range: Bereich: None, Low, High

Hier legen Sie fest, ob ein über die Anschlagsstärke gesteuerter Tief-pass!lter auf das Sample-Instrument angewandt wird.

Range: Bereich: None, 600Hz, 150Hz

Hier bestimmen Sie, ob eine über die Anschlagsstärke gesteuerte Attack-Zeit auf das Sample-Instrument angewandt wird. Höhere Werte für die Anschlagsstärke verkürzen die Attack-Zeit.

Range: Bereich: None, Short, Long

Die Einstellung Slow AT, die in der Sektion Samp Env aktiviert werden kann, ist eine Velocity-unabhängige lange Attack-Zeit.

Aktivieren Sie diese Auswahlbox, wenn die Anschlagsstärke im Nord Electro 3 als Voreinstellung aktiviert werden soll, wenn das Sample-Instrument ausgewählt wird.

Hier können Sie dem Sound ein Amplituden-Decay hinzufügen, um es beispielsweise einem geloopten Sound hinzuzufügen.

Range: Bereich: None, Short, Long

Hier stellen Sie die voreingestellte Release-Zeit ein, die in der Sektion Samp Env aktiv wird, wenn das Sample-Instrument ausgewählt wird.

Range: Short, Medium 1. Medium 2, Long

Hier stellen Sie die voreingestellte Transposition in Oktaven ein, die aktiviert wird, wenn das Sample-Instrument ausgewählt wird.

Hier stehen die Funktionen im Nord Sample Editor zur Verfügung, mit denen Sie den Inhalt des Sample-Instrument-Speichers verwalten. Wenn kein Nord Electro 3 am Computer angeschlossen ist, sind die Speicherplätze ausgegraut.

Die Funktionen, die Sie im Manager-Reiter ausführen können, wirken sich auf den Speicher des Geräts aus. Der Nord Sample Editor ist mit den Nord zu jeder Zeit verbunden, so dass Ände-rungen im Editor direkt im Nord Wave oder Electro 3 umgesetzt werden. Wenn Sie bspw. ein Sample-Intrument aus der Liste im Nord Sample Editor löschen wird dieses SI auch aus dem Spei-cher des Nord Electro 3 gelöscht – ohne vorherige Warnung und Ankündigung.

Über die Symbole in der Symbolleiste haben Sie direkten Zugriff auf drei Funktionen.

Mit diesem Befehl laden Sie das gewählte Sample-Instrument auf die Festplatte des Computers. Dort wird es als .nsmp-Datei gespeichert.

Mit diesem Befehl laden Sie eine Datei auf der Festplatte auf den nächsten freien Speicherplatz im Nord Electro 3.

Mit diesem Befehl löschen Sie das gewählte Sample Instrument aus dem Speicher des Nord Electro 3.

Im Flash-Speicher des Nord Electro 3 stehen 50 Speicherplätze zur Verfügung. Die Flash-Kapazität beträgt 68 MB und dieser Speicher wird selbstverständlich dynamisch zugewiesen. Sie können mit einem Sample Instrument arbeiten, das ein einziges Sample verwendet, das die gesamte Speicherkapazität belegt. Oder Sie können mit bis zu 50 Sample-Instrumente mit mehreren Samples arbeiten, so lange ihre gemeinsame Größe die Grenze von 68 MB nicht überschreitet.

Wenn Sie ein Sample Instrument aus einem Project im Nord Sample Editor erzeugen und dieses in den Nord Electro 3 herunterladen, wird dieses Sample Instrument auf dem ersten verfügbaren Speicherplatz im Flash-Speicher abgelegt.

Wenn die Speicherplätze nacheinander belegt sind, wird es am Ende der Liste im Manager-Reiter aufgeführt. Wenn es in der Mitte der Liste

Page 41: Electro3 Manual De

einen nicht belegten Speicherplatz gibt, wird es an dieser Position gespeichert.

In dem Sie auf den entsprechenden Header klicken, können Sie die Sample-Instrument-Liste nach Speicherplatz, alphanumerisch nach Name, nach der Größe oder der Version ordnen.

Wenn Sie auf ein Sample Instrument in der Liste rechtsklicken, werden die folgenden zwei Optionen eingeblendet:

– Mit diesem Befehl laden Sie das Sample Instrument auf die Festplatte des Computers. Dort wird es als .nsmp-Datei gespeichert.

Wie bei jeder anderen Computerdatei auf Ihrer Festplatte kann diese *.nsmp-Datei umbenannt, per E-Mail verschickt, kopiert, verschoben, gelöscht oder auch an einem sicheren Ort gespeichert werden, wenn ein Computerfehler Ihre Festplatte zerstören sollte.

Wenn Sie die Reihenfolge der Sample-Instrumente ändern möchten, müssen Sie Folgendes bedenken. Ein Program im Nord Electro 3, das ein Sample Instrument verwendet, kennt den Klang dieses SI nicht. Das Program ist nur ein Verweis auf die Speichernummer eines Sample-Instrumente.

– Dieser Befehl ist nur dann verfügbar, wenn Sie mit der rechten Maustaste auf einen freien Speicherplatz klicken, der keinen Sound enthält. So laden Sie eine Datei auf der Festplatte auf einen Speicherplatz im Nord Electro 3.

– Mit diesem Befehl löschen Sie das Sample Instrument aus dem Flash-Speicher des Electro 3. Jedes Program im Electro 3, das dieses bestimmte Sample Instrument verwendet, wird dennoch sehr unterschiedlich klingen, da ihm eine wichtige Komponente fehlt.

Eine blinkende Nummer im Model-Display auf der Bedienober- "äche zeigt, dass die Sample-Instrument-Position, auf die das Programm gerade zugreifen möchte, nicht im Flash-Speicher zur Verfügung steht.

Die Sample-Instrumente in der Liste sind nummeriert: Diese Num-mern korrespondieren mit Ihrer Auswahl über die Type-Wahltaste im Nord Electro 3.

Das Sample Instrument erhält seinen Namen von dem Project, aus dem es stammt. Wenn ein Project nicht gesichert wurde – also bisher nicht benannt wurde - und Sie ein Sample Instrument erzeugen, wird ihm die Namensvorgabe "Untitled" zugewiesen. Untitled.

Wenn ein Sample Instrument auf die Festplatte des Computers hochgeladen wurde, entspricht der dabei erzeugte Dateiname (*.nsmp) dem SI-Namen. Wenn Sie den Dateinamen verändern, wird auch der SI-Name verändert, wenn diese Datei in den Nord Electro 3 herunter-geladen wurde.

Zwei Sample-Instrumente im Nord Electro 3 können nicht den- selben Namen haben. Wenn Sie z. B. zwei Sample-Instrumente erzeugen, ohne die Projects gesichert zu haben, wird das zweite Sample Instrument mit dem Namen Untitled das erste mit demsel-ben Namen überschreiben. Wenn Sie versuchen, ein *.nsmp-Datei von der Festplatte in die Liste zu ziehen und diese Datei densel-ben Namen wie ein SI in der Liste trägt, ist dieser Vorgang nicht zulässig und Sie werden über eine Anmerkung in der Fußleiste des Editor-Fensters darauf hingewiesen.

Dateien, die mit dem Nord Electro 3 und dem Nord Sample Editor zusammenhängen, verwenden die folgenden Dateierweiterungen:

Diese Datei enthält die Project-Einstellungen. Audiodateien sind in die-ser Datei nicht enthalten - jegliche Änderung an den Originalaudioda-teien wirkt sich daher auf Ihr Project aus. Dieser Dateityp wird erzeugt, wenn Sie ein Project sichern.

Diese Dateien werden benötigt, wenn Sie die Einstellungen eines be-stimmte Sample-Instrumente später einmal ändern möchten: Sichern Sie diese Daten daher häu!g und kopieren Sie sie an eine sichere Stelle.

Diese Datei enthält das zusammengeschnittene und kodierte Audioma-terial und die Project-Einstellungen für ein Sample Instrument.

Dieser Dateityp wird auf der Festplatte erzeugt und gesichert, wenn Sie ein Sample Instrument über das Instrument-Menü (oder mit der Taste Generate im Editor-Fenster) erzeugen.

Sie können *.nsmp-Dateien auch dann erzeugen, wenn Sie das Sample-Instrumente aus dem Nord Electro 3 in den Manager-Reiter im Editor hochladen.

Mit diesem Dateityp können Sie Sampled Instruments mit anderen Nord Electro 3-Usern austauschen. Die *.nsmp-Datei kann nicht geöff-net oder editiert, sondern nur von bzw. in ein Nord-kompatibles Gerät geladen werden.

Um den Inhalt oder die Einstellungen eines Sample-Instrumente zu edi-tieren, müssen Sie zu der ursprünglichen Nord-Sample-Editor-Project-Datei (.nwiproj) wechseln, dort Ihre Änderungen vornehmen und dann das Sample Instrument neu erzeugen.

Zeigt die Größe des Sample-Instruments an. Das ist praktisch, wenn der Speicherplatz knapp wird und Sie wissen möchten, wie viel Spei-cher ein bestimmtes SI im Flash-Speicher belegt.

Versionsnummer der .nsmp-Datei.

Hier erhalten Sie eine numerische und visuelle Anzeige, wie der Flash-Speicher belegt ist. Speicher, der mit Samples belegt ist, wird rot markiert, freier Speicher für neue Sample-Instrumente dagegen grün.

Page 42: Electro3 Manual De

Die folgenden MIDI-Befehle können vom Nord Electro 3 gesendet und empfangen werden:

Note On/Off

Note-On- und-Off-Befehle werden ausgegeben und empfangen.

Controller

Im MIDI-Menü (siehe Seite 18) können Sie wählen, ob der Nord Electro 3 Control-Change-Befehle ausgibt und/oder empfängt.

Der eingehende MIDI-Controller-Befehl 7 steuert die Gesamtlautstär-ke des Electro 3.

Der eingehende MIDI-Controller-Befehl 10 steuert das Panning des Electro 3.

Wenn Sie ein Steuerpedal am Control Pedal Input angeschlossen haben, werden die Daten als Controller 11 (Expression) gesendet.

Wenn Sie ein Pedal am Sustain Pedal Input angeschlossen haben, werden die Daten als Controller 64 (Sustain Pedal) gesendet.

Wenn Sie ein Pedal am Rotor Speed Input angeschlossen haben, werden die Daten als Controller 90 gesendet.

Zudem werden auch fast alle anderen Elemente (Regler und Taster) auf der Bedienober"äche als Control-Change-Befehle ausgegeben (und empfangen). Auf diese Weise können Sie alle Arbeitsschritte, die Sie auf der Bedienober"äche vornehmen, in einem MIDI-Sequenzer aufnehmen. Eine vollständige Liste der Zuordnung zwischen Parame-tern und Controller-Nummern !nden Sie in der MIDI-Implementation auf der nächsten Seite.

Der Nord Electro 3 kann Velocity-Werte der Tastatur ausgeben und empfangen. Orgel-Sounds werden unabhängig von der MIDI-An-schlagsstärke immer mit Nominalpegel wiedergegeben. Zudem wird eine Release-Velocity ausgegeben.

Im MIDI-Menü (siehe Seite 18) können Sie wählen, ob der Nord Electro 3 Control-Change-Befehle ausgibt und/oder empfängt.

Wenn Sie ein Program auswählen, wird ein Program-Change-Befehl über MIDI übertragen. Wenn ein Program Change im gewählten MIDI-Kanal empfangen wird, schaltet der Nord Electro 3 das Program entsprechend um.

Die 128 Programmspeicherplätze geben die MIDI-Program-Change-Werte 0-127 aus bzw. sind diesen zugeordnet.

Einzelne oder auch alle Programs können als System-Exclusive-Dump übertragen und empfangen werden.

Der MIDI Out am Electro 3 wird mit dem MIDI In des Sequenzers, der MIDI Out des Sequenzers mit dem MIDI In des Electro3 verbunden.

Verwenden Sie die Funktion Local Off, wenn Sie den Nord Electro 3 zusammen mit einem Sequenzer zur Aufnahme und Wiedergabe nutzen möchten. Wenn der Sequenzer die eingehenden MIDI-Daten wieder ausgibt, kann es dazu kommen, dass der Nord Electro 3 auf jeden Noten- und andere Befehle (wenn z. B. die Tastatur und der Se-quenzer dieselben MIDI-Informationen an das Gerät ausgeben) doppelt anspricht. Local On/Off wird im "MIDI-Menü" eingestellt, siehe Seite 18.

Der MIDI-Kanal, über den der Nord Electro 3 kommuniziert, wird im MIDI-Menü eingestellt - siehe "MIDI-Menü" auf Seite 18. Wenn Sie das Orgel-Modul in der Manual-Kon!guration Split/Lower betreiben, kann dem unteren Manual ein eigener MIDI-Kanal zugewiesen werden.

Normalerweise wählen Sie einen Program-Change-Wert für einen Track in den Spureinstellungen im Sequenzer aus. Die 128 Programmplätze geben die Program-Changes 0-127 aus bzw. sind diesen zugeordnet.

Um einen Program-Change aufzunehmen, aktivieren Sie die Aufnahme im Sequenzer und wählen das Programm im Nord Electro 3 aus.

Wenn Sie Bedienung von Reglern und Tasten aufzeichnen, sollten Sie sicherstellen, dass der Sequenzer diese Änderungen im richtigen MIDI-Kanal durchschleift. Andernfalls haben Ihre Eingaben keine Wirkung.

Nehmen wir an, Sie nehmen Controller-Meldungen (z. B. das Öffnen der Zugriegel) in der Mitte Ihres Sequenzer-Songs auf. Setzen Sie Ihren Sequenzer anschließend auf eine Position zurück, die vor dem aufge-nommenen Öffnen der Zugriegel liegt. Das Problem ist nun, dass die Zugriegel des Nord Electro 3 weiterhin geöffnet bleiben, obwohl sie nun so eingestellt sein sollten wie vor der Aufnahme.

Um dieses Problem zu lösen, sollten Sie am Anfang Ihres Sequenzer-Songs einen "Schnappschuss" aller Controller-Einstellungen des/der Nord-Electro-3-Programs aufzeichnen. Siehe "Senden von MIDI-Cont-roller-Dumps" weiter unten.

Page 43: Electro3 Manual De

Um einen Program-SysEx oder MIDI-Controller-Daten über MIDI auf einen anderen Nord Electro 3 oder auf ein Gerät zur Aufnahme von MIDI-Daten dumpen möchten, gehen Sie wie folgt vor:

Verbinden Sie den MIDI Out am Nord Electro 3 mit dem MIDI In des Empfangsgeräts.

Kon!gurieren Sie das Empfangsgerät so, dass es MIDI-SysEx- und MIDI-Controller-Daten empfängt.

Drücken Sie Shift + MIDI und wählen Sie den Menü-Eintrag "Dump One" oder "Dump All" mit den Tasten Up/Down aus.

Schalten Sie das Empfangsgerät in den "Aufnahmemodus".

Drücken Sie den Taster Store, um den Dump an den MIDI Out des Nord Electro 3 zu übermitteln. Wenn der Dump gesendet wurde, hört das Display auf zu blinken.

Bei Programmen, die Orgel-Sounds nutzen, werden alle Einstel- lungen des Sounds als MIDI-SysEx gedumpt. Bei Programmen, die Pianos oder Samples nutzen, werden ebenfalls alle Parameter übertragen, jedoch NICHT die Instrumenten-Samples.

Entsprechend müssen Sie dafür sorgen, dass die notwendigen Instrumenten-Samples im Nord Electro 3 vorhanden sind, wenn Sie ein Programm per Dump einladen, in dem Piano-Sounds benutzt werden. Andernfalls werden die Parameter des SysEx-Befehls auf ein anderes verfügbares Piano-Instrument übertragen.

Kon!gurieren Sie die Geräte wie in Schritt 1 und 2 im vorherigen Abschnitt beschrieben.

Drücken Sie Shift + MIDI und wählen Sie den Menü-Eintrag "Send CC" mit den Tasten Up/Down.

Drücken Sie den Taster Store, um den Dump an den MIDI Out des Nord Electro 3 zu übermitteln. Wenn der Dump gesendet wurde, hört das Display auf zu blinken.

Auf diese Weise empfangen Sie einen MIDI-SysEx-Dump:

Verbinden Sie den MIDI Out am Quellgerät mit einem MIDI-Kabel mit dem MIDI In am Nord Electro 3.

Leiten Sie die Übertragung der gewünschten Daten ein.

Wenn der Dump alle Programme (All) enthält, werden alle momentan im Nord Electro 3 gespeicherten Programme überschrieben. Wenn der Dump nur ein einzelnes Programm enthält, wird es vorübergehend auf dem momentan gewählten Programmspeicherplatz abgelegt. In der rechten unteren Ecke wird eine Punkt eingeblendet, der auf eine nicht-gesicherte Änderung hinweist. Anschließend müssen Sie das Programm manuell mit der Store-Funktion im gewünschten Programm-platz speichern (siehe "Speichern von Programmen" auf Seite 8).

Im Folgenden !nden Sie eine Liste mit den MIDI-Controller-Nummern aller Regler und Tasten auf der Bedienober"äche:

Zugriegel - Preset 2/UpperZugriegel 1 16Zugriegel 2 17Zugriegel 3 18Zugriegel 4 19Zugriegel 5 20Zugriegel 6 21Zugriegel 7 22Zugriegel 8 23Zugriegel 9 24Zugriegel - Preset 1/LowerZugriegel 1 70Zugriegel 2 71Zugriegel 3 72Zugriegel 4 73Zugriegel 5 74Zugriegel 6 75Zugriegel 7 76Zugriegel 8 77Zugriegel 9 78Organ Model Sel 9Preset/Manual Sel 3Perc Decay 88Perc Level 89Sustain-Pedal 64Control Pedal 11Rotary Speed 82Rotary Stop Mode 79Vib Mode 84Vib On/Off 85Perc On/Off 87Perc Hard 95Samp Attack Sel 33Samp Release Sel 34Clav EQ Brill On/Off 103Clav EQ Treble On/Off 104Clav EQ Medium On/Off 105Clav EQ Soft On/Off 106Inst Sel (Organ/Piano) 13Piano-Typ 12Piano Model 44Piano Mono 83Oct Shift Organ Upper 27Oct Shift Organ Lower 28Oct Shift Piano 29EQ On/Off 115EQ Treble 113EQ Mid 116EQ Mid Freq 117EQ Bass 114Gain 7Effect 1 Rate 63Effect 1 Sel 60Effect 1 On/Off 69Effect 2 Rate 62Effect 2 Sel 61Effect 2 On/Off 80Speaker/Comp Drive 111Speaker/Comp Sel 81Speaker/Comp On/Off 86Reverb Wet/Dry 102Reverb Sel 96Reverb On/Off 97

Page 44: Electro3 Manual De

Basic Channel

Default Channel

1 – 16

1 – 16

1 – 16

1 – 16

Mode Default

Message

Altered

Mode 3

X

Mode 3

X

Anmerkung

Number True Voice

0-127 0-127

Velocity Note ON

Note Off

O, v= 1 - 127

O, v= 1 - 127

O, v= 1 - 127

O, v= 1 - 127

After Key’s

Touch Channel

X

X

X

X

Pitch Bender X X

Control Change O O

Program Change

True#

O, 0-127 O, 0-127

System Exclusive O O

System Song Pos

Common Song Sel

Tune

X X X

X X X

System Clock

Realtime Commands

X

X

X

X

Aux Local on/off

Message All notes off

Active Sense

Reset

X

X

X

X

X

X

X

X

Number True Voice

Mode 1: Omni On, Poly - Mode 2: Omni O, Mono - Mode 3: Omni Off, Poly - Mode 4: Omni Off, Mono - O = Yes - X = No

Modell: Nord Electro 3 OS v1.x Datum: 2008-12-15

Page 45: Electro3 Manual De

1/Lo 122/Up 12

Audio-Einstellungen 32Auto-Panning 15A-Wa 15

B3 11Backup 23, 24Bank Down 23Bank Download 24Bank Up 23Bank Upload 24Bass Rotor 19

Cancel 25Chorus 16Clav EQ 14Clavinet 13Clean Deleted Space 24Close Project 32Compressor 16Control Change 18Ctrl+D 32+F 32+O 32+Y 32Ctrl Pedal 17

Dateiformat 32Delete 23, 24Download 22Drawbar Speed 18

Edit 8Effekte 9, 15Electro 3 Manager 20EQ 15Exit (Beenden) 24, 32

Farf 11Fine Tune 17Flanger 16Format 24Fortschritt 25Fußleistenbereich 33

Gain 16

Gelbe Taste 33Generate (Erzeugen) 32

Instrument 15Instrument-Menü 32Interval 39Invert Selection 24

Keyboard Grid 33Key Click Level 19Kreissymbol 33

LED 14Live 9, 15Loc 25Local 18Loop/Stop-Reiter 36Lower Channel 18Lower Manual 12

Manual Sample Assign 35Master Level 11Memory Protect 8, 17MIDI 18MIDI Channel 18MIDI-Controller-Liste 43MIDI Split 12, 18Mittleres C 33Model 14Mono 14

New Project 32nwiproj 41

Oberes Manual 12Octave Shift 9, 15Organ-Sektion 11Organ Trig 18Orgel-Modell 11Orgel-Presets 13Output-Routing 17

Partition Memory 25Perc Drawbar 9 Cancel 19Perc.Fast Decay 19Perc.Norm Level 19Perc.Slow Decay 19Perc.Soft Level 19Percussion 12Phaser 16Piano 13Piano-Typ 14

Pick-Up 13Pitch Estimate 37Preset/Split 10, 12Prog A 15Program Change 18Programm 14Programmspeicher 8Prozent 39Punkt 33

Referenz 32Rel 14Rename 23, 24Restore 23, 24Reverb 16RND 13Rotary/Leslie 16Rotary Speed 12Rotor-Pedal 17

Samp Env 14Save Project 32Select All 24Settings 32Shift 15Size 25Slow At 14Slow/Stop 12Soft/Fast 12Sound Down 23Sound Download 24Sound-Menü 18Sound Up 23Sound Upload 23Speaker/Comp 16Speicherplatz freigeben 24Stop 37Stop Mode 12Store 14Store Org.Preset 14Sustain-Pedal 17System-Menü 17

Third 12Tonewheel-Modus 19Tonewheel-Übersprechen 19Transfer 21Transpose 17

Up/Down 14Upload 22

Vel Dyn 14Vibrato/Chorus 12VX 11

Wah-Wah 15

Zugriegel 13

Page 46: Electro3 Manual De

Art.-Nr. 50316 Copyright Clavia DMI AB 2009Druckau!age 1.0