21
1 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen lernen, lehren und beurteilen Einführungsveranstaltung HeS 2011

Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen lernen, lehren und beurteilen

  • Upload
    amelie

  • View
    43

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen lernen, lehren und beurteilen Einführungsveranstaltung HeS 2011. Methodisch-didaktischer Ansatz: Der didaktische „Doppeldecker“. ESP - Leitidee 1: Fremdsprachenlernen als Konstruktion. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

1 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Europäisches SprachenportfolioESP IIISprachen lernen, lehren und beurteilen

Einführungsveranstaltung HeS 2011

Page 2: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

2 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Methodisch-didaktischer Ansatz:Der didaktische „Doppeldecker“

Page 3: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

3 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

ESP - Leitidee 1:Fremdsprachenlernen als Konstruktion

« Getting the knowledge from «out there» to «in here» is something for the child himself to do – the art of teaching is knowing how to help him to do it.»

(Barnes 1976)

« Lernerautonomie meint die Fähigkeit des Lernenden, das eigene Lernen

selbständig zu gestalten; d.h. der Lernende sollte in die Lage versetzt werden,

Lernziele, Lerninhalte und Progressionen zu definieren, seine Lerntechniken

selbständig auszuwählen und die eigenen Lernprozesse und Lernergebnisse zu

bewerten. »

(Holec 1981)

Page 4: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

4 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Themenbereiche(Inhalte)

rver

steh

en

Les

ever

steh

en

Sp

rech

en:

dia

log

isch

Sp

rach

en:

mo

no

log

isch

Sch

reib

en

Handlungs- aspekte

Niveau

C2

C1

B2

B1

A2

A1

Teilkompetenzen(Deskriptoren)

ESP - Leitidee 2:Kompetenzorientierung im Sprachunterricht

Page 5: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

5 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

verstehen(Rezeption)

(zu-)hörenIm Gespräch, am Radio oder Fernsehen, in einem Vortrag, ...

lesenNotizen, Zeitungen, Zeitschriften, Berichte, Bücher, Literatur, ...

sich verständlich machen(Produktion)

an Gesprächen teilnehmen

diskutieren, Informationen austauschen, Fragen stellen und Fragen beantworten, ...

zusammenhän-gend sprechen

erklären, präsentieren, einen Vortrag oder eine Rede halten, ...

schreibenNotizen für sich selber, für andere, Briefe, Protokolle, Berichte, Anträge, ...

Die Teilfertigkeiten nach dem Gemeinsameneuropäischen Referenzrahmen für Sprachen (GeRS)

Page 6: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

6 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Elementare Sprachverwendung Selbständige Sprachverwendung Kompetente Sprachverwendung

Sprachniveau

Page 7: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

8 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

360°- Beurteilung

Beurteilung der Sprachkompetenzen im Fach Französisch an der PHSG

Selbstbeurteilungen mittels ESP, Einstufungstests, Übungen

Partnerbeurteilung in Partner- und Gruppenübungen

Formative Beurteilung aller Grundkompetenzen durch die Dozierenden (Aufträge, Übungen, Modulnachweise)

Individuelle Beratungsgespräche mit der Assistentin

Prüfungen (Zwischenprüfung, berufsspezifische Sprachprüfung nach 4. Sem. Diplomprüfungen)

Externe Zertifizierungen (Sprachdiplome, externe Stellen)

Page 8: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

9 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Dokumentation dersprachlichen Teilfertigkeiten

Page 9: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

10 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Selbsteinschätzung dersprachlichen Teilfertigkeiten

funktionaler Ansatz

Profilbildung

Page 10: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

11 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Hörverstehen Lesen Interaktion MonologaleRede

Schreiben

Serbisch

Deutsch

Züritütsch

Französisch

Italienisch

A1

A2+

B1

B2+

C1

C2

C1+

B1+

B2

A2

A1+

Das Sprachrepertoire eines „Secondo“ in Zürich

Nach: Georges Lüdi, Das Gesamtsprachenkonzept und die Forderung nach integrierter Sprachendidaktik, St.Gallen, 29. April 2004.

Page 11: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

12 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Selbsteinschätzung:Ein Teil der Sprachlernbiographie…

A préparer pour la séance du 25 octobre:

Enregistrez un exposé d’une durée de 3 minutes décrivant les étapes clés de votre apprentissage du français.

Apportez votre fichier sur une clé USB dans la séance.

Page 12: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

13 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Wie ich am erfolgreichsten Wörter lerne

Page 13: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

14 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Selbsteinschätzung:Lernen aus Fehlern…

Page 14: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

15 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Selbsteinschätzung:Erkenntnisse formulieren und Ziele ableiten

Page 15: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

16 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Selbsteinschätzung:Sich Zeit geben…

Page 16: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

17 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

• Beobachtung und Beschreibung des eigenen Lernens• Festhalten der sprachlichen Entwicklung• Formulieren von Zielen

rétrospectiveobjectifs

bilan personnel

Selbsteinschätzung:Zusammenfassung

Page 17: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

18 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Das Instrument:Europäisches Sprachenportfolio (ESP)Portfolio européen des langues (PEL)

« Portfolio: Dossier constitué par un professionnel des arts, en vue de présenter son travail. »

Page 18: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

19 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Europäisches Sprachenportfolio (ESP)

«Brückenfunktion» zwischen den Schulstufen:

1. PortfolinoBasisstufe, 1. / 2. Klasse

2. ESP IFür Kinder bis zur 5. Klasse

3. ESP II (11 - 15) Für Kinder und Jugendliche

4. ESP III (15+) Für Jugendliche und Erwachsene

Page 19: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

20 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Sprachenpass

Überblick überFertigkeiten und

Kenntnisse

nach Referenzrahmen

SchulwechselBewerbung

Sprachbiografie

Geschichte des Sprachlernens

Sprachdiplome

Kulturelle Erfahrungen

SelbsteinschätzungChecklisten

Die drei Teile des ESP

Dossier

Arbeitsdossier

Sammlung von eigenen Arbeiten

Dokumentation der

Fortschritte

Präsentations-dossier

Page 20: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

21 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

ESP III

• Weiterführende Informationen:

Homepage Hnr Kurse ESP

• Zugang zum virtuellen ESP:

Homepage Hnr Links ESP III (Schulverlag Plus AG - Login)

Page 21: Europäisches Sprachenportfolio ESP III Sprachen  lernen, lehren  und beurteilen

22 Pädagogische Hochschule des Kantons St.Gallen

Aufträge

• Ergänzen Sie den Steckbrief – Box – Meine Startseite.• Erstellen Sie eine – Box – Sammelmappe «Dossier HeS 2011».• Veröffentlichen Sie Ihr Dossier und senden Sie den Link an Ihre

Dozentin bzw. Ihren Dozenten.• Füllen Sie das Dokument – Biografie – 2.5 (Titel: Ziele Frühjahr

2012) aus.• Laden Sie Ihre Tonaufnahme «Comment j’ai appris le français» ins

– Dossier – Meine Dokumente – hoch.• Laden Sie Ihre Ziele (2.5) ins Dossier – Meine Dokumente – hoch.• Fügen Sie die beiden Dokumente in Ihr «Dossier HeS 2011» ein.