12
www.legrand.com Installationsanweisungen F500N RDS Radio-Abstimmapparat

F500N RDS Radio-Abstimmapparat - HomeSystems Legrand€¦ · 4 5 RDS Radio-Abstimmapparat Installationsanweisungen 1.1 Hinweise und empfehlungen Vor der Installation des Tuners F500N,

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

www.legrand.com

Installationsanweisungen

F500N

RDS Radio-Abstimmapparat

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

3

Inhaltsverzeichnis

3

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

1 Einleitung 41.1 Hinweise und empfehlungen 4

1.2 Allgemeine beschreibung 4

1.3 Tastenfunktionen 4

1.4 Anschluss an den Bus SCS und Konfiguration 5

1.5 Anschlussplan der Koaxialantenne 6

1.6 Installation 6

1.7 Einschalten 7

1.8 Display 7

2 Betrieb 82.1 Radiofrequenz einstellen (manuell absuchen) 8

2.2 Radiofrequenz einstellen (automatisch absuchen) 8

3 Programmierung 93.1 Sender speichern 9

3.2 Automatisches Speichern der Radiosender 9

4 Lösung eventueller Störungen 10

5 Anhang 11

54

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

1.1 Hinweise und empfehlungen

Vor der Installation des Tuners F500N, lesen Sie bitte vorliegende Gebrauchsanweisungen auf-merksam.

1.2 Allgemeine beschreibung

Der Tuner ist ein Gerät mit dem man FM Radiosender einstellen und speichern kann während das Signal über BUS des Schalldiffusionssystem für die Verstärker übertragen wird.

1.3 Tastenfunktionen

1 Einleitung

Verringert die eingestellte Frequenz

Erhöht die eingestellte Frequenz

Wählt die gespeicherten Sender (kurzer Druck) oder speichert den gewählten Sender (lan-ger Druck)

Stellt die manuelle oder automatische Modalität der Frequenzsuche ein

Durch das gleichzeitige Drücken der beiden Tasten wird das automatische Suchen/Speichern der Radiosender gestartet

Der Hersteller haftet nicht für Schäden die sich aus einem falschen Gebrauch und/oder einem den Gebrauchsanweisungen nicht entsprechenden Einsatz ergeben könnten.

8

7

65

4

3

2

1 1 - Drahtantenne2 - MCX Verbinder für eine externe

Antenne (z.B. Dachantenne)3 - Grüne Led ON: Signalempfang

guter Qualität*4 - Rote Led ON: Stereoempfang

(Mono-Empfang OFF)*5 - Sitz der Konfiguratoren6 - Klemme für den BUS SCS-

Anschluss der Schalldiffusion7 - Programmierungstasten für den

Radio-Abstimmapparat und zum Abtasten der Senderprogramme

8 - Rückbeleuchtetes LED-Display zur Anzeige der Frequenz, der RDS –Meldungen und der gespeicherten Sender

* N.B. Beide Leds sind ausgeschaltet, wenn die Rückbeleuchtung des Displays ausschal-tet, um Energie zu sparen. Die Rückbeleuch-tung schaltet nach einer Minute aus, wenn keine Tasten gedrückt werden und schaltet wieder ein, wenn irgend eine Taste gedrückt wird.

5

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

1.4 Anschluss an den Bus SCS und Konfiguration

BUS230V~

OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7 OUT 8

TK1 TK2 TK3 TK4 S1 S2 S3 S4 BUS

IP30

PRI

PRI 230 V~ 50 - 60 Hz 260 mA346000

}BUS2 - 1 27V 1,2A

CEBEC

N N F

RDS Radio-AbstimmapparatF500N

F441M/F441Speisegerät346000

Zu den Verstärkern des Schalldiffusionssystem

S MEM ANT

Konfiguratoren:S: 1 – 4 lokale Adresse der QuelleMEM: Anzahl der speicherbaren Sender

ANT: für das Radio verwendete Antennen-typ

Konfigurator Anzahl Sender

– 5

2 10

3 15

Konfigurator Antennentyp

– Intern (Draht)

1 Extern (Koax)

76

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

1.5 Anschlussplan der KoaxialantenneHINWEIS: Um die Radiosender richtig empfangen zu können, muss der Antennentyp gewählt wer-den: Wenn an dem Installationsort des F500N genügend Signal vorhanden ist, kann ohne Weiteres die Draht-Antenne verwendet werden. Wenn an dem Installationsort das Signal nicht gut empfan-gen wird, kann die externe Antenne verwendet werden (z.B. Dachantenne). In diesem Fall werden der Koaxialverbinder und das geeignete Adapter-Kabel verwendet. Die Wahl des Antennentyps erfolgt über den Konfigurator.

F MCX

BA

Maximales Niveau 70 dBµVMindestes Niveau 40 dBµV (mono) - 50 dBµV (stereo)(Bezugsnorm CEI-EN-50083-7)Maximale und Mindeste Grenzen um an der Antennenbuchse einen einwandfreien Empfang der FM Funkwelle zu gewährleisten.

B

Kabelverteilungsanlage für Fernsehsignale mit Anschluss an eine FM Antenne durch eine ent-sprechende Vorrichtung oder nur FM-Antennenanlage laut Norm CEI-EN-50083.A

Die Nichtbeachtung der unter Punkt B angegebenen Signalgrenzen kann die Empfangseigenschaften des Audio- und des RDS-Signals beeinträchtigen.

1.6 Installation1 - Sicherstellen dass der Abstimmapparat nicht an den BUS angeschlossen ist.2 - Vorrichtung konfigurieren.3 - Die Vorrichtung auf die DIN Schiene so montieren dass die Positionierung der Draht-Antenne

unbehindert erfolgen kann.4 - Zum Gebrauch der Koaxialantenne, den Verbinder Typ F des Adapter-Kabels an die äußeren

Empfangsvorrichtungen schließen (lokale Antennen oder Antennenanlagen) und den Verbin-der MCX an die Klemme ANT laut Anschlussschema schließen.

5 - Den Abstimmapparat an den BUS schließen und dabei den Anweisungen des Paragraphen “An-schluss an den BUS SCS und Konfiguration” beachten.

6 - Den BUS mit Strom versorgen.

1 Einleitung

7

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

1.8 Display

Am Display werden die RDS Meldung, die von dem eingestellten Sender gesendet wird (wenn vorhanden), die eingestellte Frequenz und die Nummer des eingestellten Senders angezeigt.Zudem werden die Angaben “STEREO” und “FM CH” angezeigt, die sich bzw. auf das eingestellte Stereosignal und auf die automatische Sendersuche beziehen.

1.7 Einschalten

Nachdem der Tuner installiert worden ist (oder nach einem Stromausfall) und wenn kein Gerät das Einschalten des Radios bei ausgeschalteter Rückbeleuchtung verlangt hat, zeigt das Display die Schrift “MY HOME” und die Angabe “STANDBY” an.Der Tuner ist mit einem rückbeleuchteten Display ausgestattet das durch Drücken irgend einer Taste eingeschaltet wird. Nach einer Minute seit dem letzten Tastendruck, schalten die Rückbe-leuchtung und die Anzeige wieder aus. Das Einschalten des Geräts über die Tasten an der Front-seite des Tuners, bewirkt nicht das Einschalten der Verstärker in den Räumen.

RDS Meldung Eingestellte Frequenz

Anzeige automatische Suchfunktion

Anzahl der gespeicherten Sender

Anzeige Stereosignal

RDS-Meldung und gewählte Frequenz werden abwechselnd am Display angezeigt

98

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

• Die Tasten vorwärts/rückwärts drücken, um die ge-wünschte Frequenz einzustellen.

• Am Display wird die Frequenz angezeigt. Ist der Signal-empfang gut, leuchtet die grüne Anzeige (A) auf.

Handelt es sich um ein Stereosignal, so leuchtet neben der grünen Anzeige (A) auch die rote Anzeige (B) auf und die Angabe “STEREO” (C) wird angezeigt.

Steht außerdem eine RDS Meldung zur Verfügung, so wird diese ebenfalls angezeigt.

• Taste Auto/Man drücken, um die automatische Such-funktion zu wählen.

• Am Display wird die entsprechende Angabe (A) ange-zeigt.

• Durch Drücken der Tasten vorwärts/rückwärts, sucht das Gerät die Frequenz ab bis es einen Sender mit ei-nem guten Signal findet. Während der Suche werden die Meldungen RDS und die Frequenz nicht angezeigt. Angezeigt wird lediglich die Schrift ADJ (B).

• Um zum nächsten oder zum vorhergehenden Sender überzugehen, nochmals die Tasten vorwärts/rückwärts drücken.

2.1 Radiofrequenz einstellen (manuell absuchen)

2.2 Radiofrequenz einstellen (automatisch absuchen)

Diese Funktion ermöglicht es die Sender mit einem guten Signal automatisch abzusuchen.

2 Betrieb

B

A

A

B

C

9

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen3 Programmierung

3.1 Sender speichern

Das Gerät gestattet es bis zu 15 Sendern zu speichern (je nach Konfiguration). Werkseitig werden keine Sender gespeichert und wenn ein nicht gespeicherter Sender abgerufen wird, wird eine Zwischenfrequenz eingestellt.

• Kurz die Taste “M” drücken, um die Nummer der Po-sition zu wählen, unter welcher der Sender gespei-chert werden soll.

• Am Display wird die Position angezeigt, wo der Sender gespeichert werden soll (A).

• Die Tasten vorwärts/rückwärts drücken um die ge-wünschte Frequenz einzustellen.

Wird die Frequenz gewechselt, so blinkt die Num-mer, was bedeutet dass die gegenwärtige Frequenz nicht der gespeicherten Frequenz entspricht.

• Wenn der gewünschte Sender eingestellt worden ist, die Taste “M” gedrückt halten, bis die beiden An-zeigen blinken.

• Um andere Sender zu speichern, den Vorgang wie-derholen.

• Danach die Taste loslassen. Der Sender ist nun ge-speichert.

A

3.2 Automatisches Speichern der Radiosender

Durch das gleichzeitige Drücken der beiden Tasten wird das automatische Suchen/Spei-chern der Radiosender gestartet. Daraufhin werden alle Speicherplätze mit den Sendern belegt, deren Signale vom Abstimmapparat optimal empfangen werden.

1110

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen 4 Lösung eventueller Störungen

PROBLEM URSACHE LÖSUNG

Der Tuner schaltet nicht ein StromausfallKontrollieren ob 27 Vdc an der grünen Klemme vorhanden sind

Durch Drücken irgend einer Taste schaltet die hellblaue Rückbeleuchtung nicht ein

Tuner defekt Auswechseln

Bei eingeschaltetem Tuner, schaltet durch Drücken irgend einer Taste die Rückbeleuchtung ein, aber man hört nichts

Verstärker sind ausgeschaltet oder entfernt

Sich in den Raum mit den Verstärkern begeben und diese einschalten

Ein Sender wurde eingestellt doch die grüne Anzeige leuchtet nicht auf

Die Antenne wurde nicht herausgezogen

Für einen besseren Empfang die Antenne ganz herausziehen und möglichst senkrecht positionieren

Das Signal ist sehr schwach

F500N an eine Koaxialantenne schließen

Der Tuner wurde in einem tark abgeschirmten Raum aufgestellt (Keller, hinter Eisenbetonstrukturen)

Ein Sender wurde eingestellt doch die rote Anzeige leuchtet nicht auf

Die Antenne wurde nicht herausgezogen

Für einen besseren Empfang die Antenne ganz herausziehen und möglichst senkrecht positionieren

Der eingestellte Sender ist nicht Stereo

Der eingestellte Sender ist für den Stereoempfang zu schwach

F500N an eine Koaxialantenne schließenDer Tuner wurde in einem

stark abgeschirmten Raum aufgestellt (Keller, hinter Eisenbetonstrukturen)

11

RDS Radio-AbstimmapparatInstallationsanweisungen

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Speisespannung vom BUS 18 – 27 Vdc

Stromaufnahme (Speisung vom BUS)

Standby 5 mA

Stromaufnahme bei ausgeschalteter Rückbeleuchtung 13 mA

Stromaufnahme bei eingeschalteter Rückbeleuchtung und leuchtenden LEDs

20 mA

Betriebstemperatur 0 – 50 °C

5 Anhang

KUNDENSERVICELegrand SNC haftet nur dann für den einwandfreien Betrieb des Geräts, wenn die Installation

sachgerecht und entsprechend den Anweisungen im Installationshandbuch erfolgt.www.legrand.com

BTicino SpAVia Messina, 38

20154 Milano - Italywww.bticino.com

Legrand SNC 128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny 87045 Limoges Cedex - France www.legrand.com

Legrand SNC behält sich das Recht vor jederzeit den Inhalt der vorliegenden Veröffentlichung zu ändern und die vorgenommenen Änderung in beliebiger Form und Weise mitzuteilen.