FS-1700+ FS-3700+ Anwenderhandbuch

Embed Size (px)

Citation preview

HAFTUNGWir sind nicht haftbar oder verantwortlich fr Verluste oder Schden, die tatschlich oder angeblich direkt oder indirekt durch die von uns vertriebenen oder gelieferten Gerte oder Softwareprogramme verursacht worden sind und von einem Kunden oder einer anderen natrlichen oder juristischen Person geltend gemacht werden. Diese Klausel erstreckt sich auch auf mangelnden Service, nicht erreichte Geschftsabschlsse, Verlust erwarteter Gewinne oder Folgeschden, die aus dem Einsatz der von uns vertriebenen Gerte oder Software entstanden sind.

HINWEISWIR BERNEHMEN KEINERLEI HAFTUNG FR SCHDEN AUFGRUND FEHLERHAFTER INSTALLATION.

HINWEIS ZUR SOFTWAREDIE MIT DEM FS-1700+/FS-3700+ BENUTZTE SOFTWARE MUSS DEN EMULATIONSMODUS DES DRUCKERS UNTERSTTZEN. Ab Werk emuliert der Drucker den HP LaserJet 5 M. Der Emulations-Modus kann jedoch wie im Kapitel 2 beschrieben gewechselt werden.

HINWEISnderungen vorbehalten. In spteren Ausgaben knnen zustzliche Seiten eingefgt werden. Eventuelle Auslassungen oder Fehler bitten wir zu entschuldigen. Wir bernehmen keinerlei Verantwortung weder fr Schden, die durch Ausfhrung der Anweisungen in diesem Handbuch entstehen, noch fr Mngel der Drucker-Firmware. Dieses Handbuch sowie alle urheberrechtlich schtzbaren Materialien, die zusammen bzw. in Verbindung mit diesem Laserdrucker verkauft oder zur Verfgung gestellt werden, sind urheberrechtlich geschtzt. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch sowie alle urheberrechtlich schtzbaren Materialien drfen ohne vorherige, schriftliche Genehmigung von Kyocera weder ganz noch auszugsweise kopiert oder reproduziert werden. Jede vollstndige bzw. auszugsweise Kopie dieses Handbuchs sowie aller urheberrechtlich schtzbaren Materialien mu dieselben Copyright-Hinweise wie die ursprngliche Version enthalten. Die Drucker-Firmware (Inhalt des ROM-Speichers) ist ebenfalls urheberrechtlich geschtzt.

Copyright 1998 by Kyocera Corporation Alle Rechte vorbehalten Version 2.0, September 1998

Markennamen: PRESCRIBE ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kyocera Corporation. PRESCRIBE II, PRESCRIBE IIe, KPDL, KPDL 2 und KIR (Kyocera Image Refinement) sind Warenzeichen der Kyocera Corporation. Diablo 630 ist ein Produkt der Xerox Corporation. IBM Proprinter X-24E ist ein Produkt der International Business Machines Corporation. Epson LQ-850 ist ein Produkt der Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard, PCL und PJL sind eingetragene Warenzeichen der Hewlett-Packard Company. HP LaserJet 5M ist ein Produkt der Hewlett-Packard Company. Centronics ist ein Markenname der Centronics Data Computer Corp. PostScript ist ein eingetragenes Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated. Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer, Inc. Apple Talk und Local Talk sind ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Adobe und Acrobat sind Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated, die in bestimmten gerichtlichen Zustndigkeitsbereichen registriert sein knnen. PowerPC ist ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation. ENERGY STAR ist eine in den Vereinigten Staaten registrierte Marke. Dieser Kyocera-Laserdrucker verwendet PeerlessPrintXL fr die HP LaserJet-kompatible PCLXL-Emulation. PeerlessPrintXL ist ein Warenzeichen der Peerless Group, Redondo Beach, CA 90278, USA. Dieses Produkt wurde mit dem Echtzeit-Betriebssystem Tornado und Werkzeugen von Wind River Systems entwickelt.

IBM PROGRAM LICENSE AGREEMENTTHE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS ("PROGRAMS") WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION ("IBM"). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RE-TURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS. The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license. The term "Programs" means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.

1. License Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party. If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program. You may not: use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license; reverse assemble or reverse compile the Program; or sublicense, rent, lease, or assign the Program. 2. Limited Warranty The Programs are provided "AS IS". THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR CONDITIONS), EX-PRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you. SUPPLEMENT TO AGREEMENT FOR SOFTWARE BUNDLING AND DISTRIBUTION FOR ALDC 3. Limitation of Remedies IBMs entire liability under this license is the following; 1)For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBMs liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of: the equivalent of U.S.$25,000 in your local currency; or IBMs then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable.

IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBMs and the developers limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you. 4. General You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program.

WARENZEICHEN VON SCHRIFTENHERSTELLERNAlle im Drucker eingebauten Bitstream-Fonts sind lizenziert von Bitstream Inc., Cambridge, Massachusetts, U.S.A. Dutch801, Swiss742, Incised901, ZapfCalligraphic801, ZapfHumanist601, OriginalGaramond und Chianti sind Warenzeichen der Bitstream Inc. Century Schoolbook, Stymie und Cooper-Black sind Warenzeichen der Kingsley-ATF Type Corporation. ITC AvantGarde, ITC ZapfChancery, ITC ZapfDingbats, ITC Souvenir, ITC Benguiat und ITC Bookman sind eingetragene Warenzeichen der International Typeface Corporation. Revue ist ein Warenzeichen der Esselte Pendaflex Corporation in den Vereinigten Staaten, der Letraset Canada Ltd. in Kanada und der Esselte Letraset Ltd. in anderen Lndern.

Bitstream UnterlizenzvertragDie von der BITSTREAM INC. entwickelte FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE wird von der KYOCERA CORPORATION als Bestandteil dieses Druckers in Lizenz bereitgestellt. Als Lizenznehmer von BITSTREAM gewhrt KYOCERA Ihnen, dem Unterlizenznehmer, das einfache Recht zur Benutzung der in diesem Drucker installierten FONTWARE/ TrueDoc-SOFTWARE, sofern Sie sich verpflichten, nachfolgende Bedingungen jederzeit zu erfllen. 1. Eigentum Als Unterlizenznehmer sind Sie Besitzer des Druckers, in dem die FONTWARE/TrueDocSOFTWARE ursprnglich installiert wurde. Allerdings behlt BITSTREAM das Eigentum an dem der FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE zugrundeliegenden Softwareprogramm. Bei der Unterlizenz handelt es sich nicht um einen vollstndigen bzw. auszugsweisen Verkauf des Originalprogramms bzw. einer Kopie der FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE. 2. Kopierbeschrnkungen Die FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE ist urheberrechtlich geschtzt. Es ist hiermit ausdrcklich untersagt, die FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE ohne entsprechende Genehmigung zu kopieren, auch nicht in abgenderter oder kombinierter Form oder als Bestandteil einer anderen Software. Verletzungen des Urheberschutzes werden gerichtlich verfolgt. 3. Nutzungsbeschrnkung Die FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE darf ohne schriftliche Zustimmung von KYOCERA oder BITSTREAM nicht, auch nicht fr eine begrenzten Zeitraum, aus dem Drucker entfernt und gegenber Dritten offengelegt bzw. an Dritte bergeben werden. Darber hinaus darf diese Software nicht gendert, angepat, bersetzt, anhand des Originals nachgeahmt, dekompiliert oder aus Ausgangsbasis fr die Ableitung eines neuen Produktes benutzt werden. 4. Laufzeit Dieser Vertrag wird, sofern der Unterlizenznehmer sich nicht einer Vertragsverletzung nach Absatz 2 und/oder 3 schuldig macht, auf unbegrenzte Zeit geschlossen und bleibt in vollem Umfang wirksam, um dem Unterlizenznehmer die Nutzung der FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE zu ermglichen. Im Falle einer Vertragsverletzung wird dieser Vertrag automatisch beendet, ohne da hierzu eine Kndigung von seiten KYOCERAs erforderlich ist. Bei Vertragsbeendigung ist der Lizenznehmer verpflichtet, die FONTWARE/TrueDoc-SOFTWARE sowie smtliche davon erstellten Voll- oder Teilkopien, einschlielich modifizierter Kopien, zu vernichten.

SchnittstellenanschlsseWichtiger Hinweis fr die SchnittstellenanschlsseSchalten Sie die Netzspannung ab, bevor Sie das Schnittstellenkabel* mit dem Drucker verbinden bzw. entfernen. Um die interne Elektronik des Druckers vor statischer Entladung ber die Schnittstellenanschlsse zu schtzen, decken Sie nicht bentigte Schnittstellenanschlsse mit der im Lieferumfang enthaltenen Schutzblende ab. * Benutzen Sie ein abgeschirmtes Schnittstellenkabel.

Hinweise zur SicherheitLaser-SicherheitGem dem Radiation Performance Standard des U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) in bereinstimmung mit dem Radiation Control for Health and Safety Act von 1968 wird dieser Drucker als Laser-Produkt der Klasse 1 eingestuft. Das bedeutet, da der Drucker keine gefhrliche Laserstrahlung erzeugt. Da die im Inneren des Druckers erzeugte Strahlung vollstndig durch das Schutzgehuse und die externen Abdeckungen abgeschirmt wird, kann der Laserstrahl in keiner Phase des Betriebs nach auen dringen.

Hinweis zum LaserDieser Drucker entspricht den U.S.-Richtlinien des DHHS 21 CFR, Unterkapitel fr Laserprodukte der Klasse 1 (Class I) bzw. den IEC 825-Richtlinien fr Laserprodukte der Klasse 1 in anderen Lndern.

Bei nicht ordnungsgemer Bedienung, Einstellung bzw. Benutzung dieses Gerts kann gefhrliche Strahlung freigesetzt werden.

Die hier gezeigten Aufkleber werden am FS-3700+ angebracht. hnliche Aufkleber befinden sich an der gleichen Stelle auch am FS-1700+.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE1 2 3 4Lesen Sie diese Hinweise sorgfltig durch, und legen Sie sie in der Nhe des Druckers zur Einsicht bereit. Vor smtlichen Reinigungsarbeiten den Netzstecker des Druckers ziehen. Den Drucker keinesfalls in der Nhe von Wasser betreiben. Stellen Sie den Drucker unbedingt nur auf einen stabilen Rollwagen, Stnder oder Tisch, da der Drucker bei einem eventuellen Sturz stark beschdigt werden kann. Die am Gehuse und an der Rckseite des Druckers befindlichen Schlitze und ffnungen dienen der Belftung des Druckers. Um einen reibungslosen Betrieb des Druckers zu gewhrleisten und diesen vor berhitzung zu schtzen, ist unbedingt darauf zu achten, da diese ffnungen nicht blockiert oder abgedeckt sind. Stellen Sie den Drucker deshalb auch auf keinen Fall auf eine weiche Unterlage wie beispielsweise ein Bett oder ein Sofa. Vermeiden Sie auerdem Standorte in der Nhe einer Heizung oder Klimaanlage. Der Betrieb als Einbaugert ist nur dann zulssig, wenn fr eine ordnungsgeme Belftung gesorgt ist. Der Drucker wird mit einem ordnungsgem geerdeten Netzkabel geliefert. Achten Sie darauf, da Sie dieses Kabel an eine fr 220 V ausgelegte Steckdose anschlieen. Achten Sie darauf, da keine Gegenstnde auf das Netzkabel gestellt werden. Verlegen Sie das Netzkabel auerhalb der Gehbereiche, so da niemand darauf treten kann. Achten Sie bei Benutzung eines Verlngerungskabels darauf, da die Amperewerte smtlicher angeschlossenen Gerte nicht ber den maximal zulssigen Wert hinausgehen.

5

6

7

8

9

Achten Sie darauf, da keinerlei Gegenstnde durch die Schlitze im Gehuse in das Druckerinnere gelangen. Sie knnten mit spannungsfhrenden Teilen in Berhrung kommen oder einen Kurzschlu verursachen, der wiederum zu einem Brand oder elektrischen Schock fhren knnte. Auf keinen Fall drfen Flssigkeiten in das Innere des Druckers gelangen. Fhren Sie auf keinen Fall andere als die in diesem Anwenderhandbuch beschriebenen Wartungsarbeiten aus. Wenn Sie Abdeckungen entfernen, legen Sie mglicherweise gefhrliche, spannungsfhrende Punkte frei. berlassen Sie deshalb smtliche Wartungsarbeiten im Inneren des Druckers einem qualifizierten Servicetechniker. Unter nachfolgenden Bedingungen ist der Netzstecker des Drukkers zu ziehen und ein Servicetechniker zu rufen: AWenn das Netzkabel des Druckers beschdigt oder ausgefranst ist. BWenn Flssigkeit in das Druckerinnere gelangt ist. CWenn der Drucker Regen bzw. sonstiger Wassereinwirkung ausgesetzt war. DWenn der Drucker trotz ordnungsgem ausgefhrter Bedienungsschritte nicht einwandfrei arbeitet. Benutzen Sie in jedem Fall nur die Bedienelemente, die in diesem Handbuch beschrieben sind. Wenn Sie andere Einstellungen verndern, kann dies zur Beschdigung des Druckers fhren und hufig auch einen lngeren Einsatz des Technikers zur Behebung des Fehlers erforderlich machen. EWenn der Drucker fallengelassen oder das Gehuse beschdigt wurde.

10

11

ISO 7779Maschinenlrminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01.1991: Der hchste Schalldruckpegel betrgt 70 dB(A) oder weniger gem ISO 7779.

CE-Kennzeichnungentsprechend der EU-Richtlinie 89/336/EEC und 73/23/EEC:Name des Herstellers: Anschrift des Herstellers: Kyocera Corporation, Printer Division 2-14-9 Tamagawadai, Setagaya Ward, Tokio 158 Japan

erklrt, da das Produkt Bezeichnung des Produkts: Modell: Seitendrucker FS-1700+/FS-3700+ (getestet mit folgenden optionalen Druckererweiterungen: EF-1, PF-20, DU-20, HS-20 und ST-20)

mit folgenden Normen bereinstimmt: EN 55 022: 1994 Klasse B bei Betrieb mit PF-7E und ohne HS-3E EN 55 022: 1994 Klasse A bei Betrieb mit PF-7E und mit HS-3E EN 61 000-3-2: 1995 EN 50 082-1: 1992 IEC 801-2: 1991 IEC 801-3: 1984 IEC 801-4: 1988 EN 60 950: 1992+A1+A2+A3+A4 EN 60 825-1+A11: 1994

Der Hersteller und die zur Anwendung kommenden Vertriebsunternehmen legen die folgende technische Dokumentation fr den Fall bereit, da von den zustndigen Behrden eine entsprechende berprfung durchgefhrt wird. Bedienungsanleitung, die den einschlgigen Spezifikationen entspricht Technische Zeichnungen Beschreibung der Prozeduren, die die Konformitt gewhrleisten Weitere technische Informationen

KYOCERA ELECTRONICS EUROPE GmbH Mollfsfeld 12 40670 Meerbusch, Deutschland Telefon: + 49 21 59 918 0 Fax: + 49 21 59 918 100

FS-1700+/FS-3700+ Anwenderhandbuch

InhaltsverzeichnisEinleitung Umweltaspekte _____________________________________ II ENERGY STARSM___________________________________ II Langlebigkeit _______________________________________V Pflege ____________________________________________ VI KYOCERA Entsorgungskonzept _____________________ VI Druckereinheit____________________________________ VII Software ___________________________________________ X Optionen ________________________________________ XII Einsatz als Produktionsdrucker _____________________XIII Papieroptionen ___________________________________XIV Konfigurationsmglichkeiten des FS-1700+/FS-3700+__XVI Kapitel 1 Installation des ECOLaser-Druckers 1.1 Standort whlen __________________________________ 1-2 Platzanforderungen des Druckers ___________________ 1-2 Ungeeignete Standorte_____________________________ 1-3 Grundlegende Anforderungen______________________ 1-3 Hinweise zur Stromversorgung _____________________ 1-5 1.2 Drucker auspacken und prfen _____________________ 1-6 Lieferumfang _____________________________________ 1-7 1.3 Druckerbestandteile _______________________________ 1-9 Vorderansicht ____________________________________ 1-9 Innenansicht ____________________________________ 1-10 Druckerrckseite_________________________________ 1-11 1.4 Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen __ 1-12 1. Obere Abdeckung ffnen ______________________ 1-13 2. Tonerbehlter einsetzen _______________________ 1-13 3. Obere Abdeckung schlieen____________________ 1-15 4. Resttonerbehlter installieren __________________ 1-15 5. Papier einlegen _______________________________ 1-17 6. Papieranschlag ausklappen ____________________ 1-19 7. Druckablage hinten installieren (falls vorhanden) _ 1-19 8. Drucker an den Rechner anschlieen ____________ 1-21 9. Netzkabel anschlieen_________________________ 1-23 10. Statusseite drucken ___________________________ 1-23 11. Datenbertragung zwischen Rechner und Drucker prfen _______________________________ 1-24 12. Deutsche Anzeigesprache einstellen_____________ 1-24 13. Deutsche Tastenbeschriftung installieren ________ 1-25

1.5

1.6 1.7 1.8

14. Deutscher Zeichensatz einstellen _______________ 15. KYOCERA Printer Library CD _________________ 16. Windows 95/98-Druckertreiber installieren ______ 17. Windows 3.1 Druckertreiber installieren _________ 18. Druckertreiber und Emulations-Modus whlen ___ Druckerspeicher _________________________________ Erforderliche Speicherkapazitten __________________ Geeignete SIMM-Typen___________________________ Druckerspeicher erweitern ________________________ Hauptplatine ausbauen ___________________________ SIMM-Module ein- und ausbauen __________________ Erweiterungsspeicher testen _______________________ Einsatz von KPDL 2 ______________________________ Automatische Emulationsumschaltung _____________ Resource Protection ______________________________ Das Netzwerkinterface____________________________ Installation ______________________________________ Einbaublech SB-4e _______________________________ Lngere Betriebspausen und Druckertransport_______

1-25 1-25 1-26 1-29 1-32 1-33 1-33 1-34 1-36 1-36 1-38 1-40 1-41 1-41 1-41 1-42 1-43 1-43 1-44

Kapitel 2 Einsatz des ECOLaser-Druckers 2.1 Bedienfeld _______________________________________ 2-2 Display __________________________________________ 2-2 INTERFACE-Anzeige _____________________________ 2-4 RESOLUTION-Anzeige ____________________________ 2-4 SIZE-Anzeige_____________________________________ 2-4 Kopien __________________________________________ 2-5 Anzeigen und Codes ______________________________ 2-6 Tasten ___________________________________________ 2-7 2.2 Bedienungsablufe _______________________________ 2-10 Bedienungs- und Sicherheitshinweise_______________ 2-10 Drucker einschalten ______________________________ 2-11 Druckvorbereitung _______________________________ 2-12 Wahl der Druckablage ____________________________ 2-13 Wahl der Papierzufhrung ________________________ 2-13 Wechsel zwischen On Line und Off Line ____________ 2-14 Druckvorgang abbrechen _________________________ 2-15 Statusausdruck __________________________________ 2-16 Seitenvorschub __________________________________ 2-17 Moduswahl _____________________________________ 2-17 2.3 Moduswahl-Men _______________________________ 2-18 Positionen im Moduswahl-Men___________________ 2-18

2.4 Moduswahl-Men benutzen_______________________ 2.5 Schnittstellen konfigurieren _______________________ Paralleler Schnittstellenmodus _____________________ Parallele Schnittstelle _____________________________ 2.6 Emulationswahl _________________________________ 2.7 Strom sparen im Sleep-Modus _____________________ 2.8 Form Feed Time Out einstellen ____________________ 2.9 Hexadezimaler Speicherauszug ____________________ Hex-Dump-Modus aktivieren _____________________ 2.10 Papierstrke auswhlen ___________________________ 2.11 Tonerintensitt regulieren _________________________ Tonerintensitt einstellen _________________________ 2.12 Druckoptimierung mit KIR 2 (KYOCERA Image Refinement 2) __________________ 2.13 Toner sparen mit ECOprint________________________ 2.14 Akustisches Warnsignal einstellen__________________ 2.15 Einzug ber die Universalzufuhr___________________ Auswahl der Universalzufuhr _____________________ 2.16 JEIDA-Karten____________________________________ Untersttzte JEIDA-Karten ________________________ Umgang mit JEIDA-Karten ________________________

2-24 2-25 2-25 2-26 2-26 2-27 2-28 2-30 2-30 2-31 2-31 2-31 2-33 2-35 2-36 2-39 2-39 2-45 2-47 2-48

Kapitel 3 Wartung 3.1 Tonerbehlter austauschen _________________________ 3-2 Zeitpunkt des Tonerwechsels _______________________ 3-2 Toner-Kit-Inhalt __________________________________ 3-2 Auswechseln des Tonerbehlters ____________________ 3-3 Auswechseln des Resttonerbehlters_________________ 3-7 3.2 Reinigen ________________________________________ 3-10 Reinigung des Koronadrahtes _____________________ 3-10 Reinigung des Ladegitters_________________________ 3-11 Einzugseinheit ___________________________________ 3-13 Kapitel 4 Fehlerbehebung 4.1 Allgemeine Hinweise zur Fehlerbehebung ___________ 4.2 Probleme mit der Spannungsversorgung _____________ 4.3 Probleme mit der Schnittstelle ______________________ 4.4 Probleme mit der Druckqualitt_____________________ Vollstndig leere Seite _____________________________ Seite vollstndig schwarz __________________________ Auslassungen, horizontale schwarze Streifen, vereinzelte schwarze Punkte________________________ Weie oder schwarze vertikale Streifen ______________ 4-2 4-3 4-4 4-5 4-5 4-5 4-6 4-6

Schwacher oder verwischter Ausdruck_______________ 4-7 Hintergrund grau _________________________________ 4-7 Oberkante oder Rckseite des Papiers verschmutzt ____ 4-8 Zeichen nicht an der richtigen Position_______________ 4-9 4.5 Anzeigen und Meldungen_________________________ 4-10 Anzeigen _______________________________________ 4-10 Wartungsmeldungen _____________________________ 4-11 Fehlermeldungen ________________________________ 4-13 4.6 Papierstau beseitigen _____________________________ 4-17 4.7 Durch Software-Einstellung bedingte Fehldrucke ____ 4-20 4.7.1 Es werden keine deutschen Umlaute gedruckt _ 4-20 4.7.2 Grafiken werden auf mehrere Seiten verteilt ___ 4-21 4.7.3 Die Grafik wird zerstckelt, groe geladene Schriften werden abgeschnitten ______________ 4-21 4.7.4 Geladene Fonts und Makros knnen nicht benutzt werden ____________________________ 4-22 4.7.5 Die Einstellungen des Bedienfelds werden ignoriert __________________________________ 4-23 4.7.6 Die Ausdrucke werden nicht in der gewnschten Auflsung ausgegeben__________ 4-23 4.7.7 PRESCRIBE II-Kommandos werden gedruckt __ 4-23 4.7.8 Es wird kein Ausdruck erzeugt_______________ 4-24 4.7.9 Probleme mit JEIDA-Karten _________________ 4-25 4.7.10 Falsche Druckreihenfolge bei Duplexdruck ____ 4-26 4.7.11 Schwierige Flle____________________________ 4-26 Anhang A Statusseite Anwender-Statusseite _____________________________ A-2 1 Software Version______________________________ A-3 2 Hardware Information_________________________ A-3 3 Seiteninformation _____________________________ A-3 4 Speicher _____________________________________ A-3 5 Installierte Optionen___________________________ A-3 6 Emulation____________________________________ A-3 7 Interfaces ____________________________________ A-3 8 Option 1 _____________________________________ A-3 9 KIR 2 Prfmuster _____________________________ A-3 Service-Statusseite ________________________________ A-4 1 Firmware-Version_____________________________ A-6 2 Aktueller Status_______________________________ A-6 3 Schnittstellen-abhngige Informationen __________ A-6 3a Standardmiger Font-Name (V3)______________ A-6 4 Schnittstellen-unabhngige Informationen _______ A-6

5 Speicherzuordnung ___________________________ A-6 6 Service-Informationen _________________________ A-7 Benutzerdefinierte Schriftenliste ____________________ A-7 Interface-Statusseite _______________________________ A-8 SB-4e ___________________________________________ A-8 Anhang B Funktionsweise des FS-1700+/FS-3700+ B.1 Funktionsweise des FS-1700+/FS-3700+______________ B-2 Anhang C Technische Daten des FS-1700+/FS-3700+ C.1 Technische Daten des FS-1700+/FS-3700+ ____________ C-2 Anhang D Papiersorten D.1 Allgemeine Richtlinien_____________________________ D-2 Verfgbare Papiersorten ___________________________ D-2 Papierspezifikationen______________________________ D-3 D.2 Wahl des geeigneten Papiers _______________________ D-4 Beschaffenheit des Papiers _________________________ D-4 Zusammensetzung des Papiers _____________________ D-4 Papierformat _____________________________________ D-5 Papieroberflche __________________________________ D-5 Flchengewicht ___________________________________ D-6 Papierstrke ______________________________________ D-6 Papierfeuchte_____________________________________ D-6 Papierlaufrichtung ________________________________ D-7 Sonstige Papiereigenschaften _______________________ D-7 KYOCERA ECOPaper _____________________________ D-8 Speziell behandeltes Papier_________________________ D-8 D.3 Spezialpapier _____________________________________ D-9 Transparentfolien fr Overhead-Projektoren__________ D-9 Selbstklebende Etiketten __________________________ D-10 Postkarten ______________________________________ D-12 Umschlge ______________________________________ D-13 Farbiges Papier __________________________________ D-13 Vordrucke ______________________________________ D-13 Umweltfreundliches Papier _______________________ D-14 Anhang E Schnittstelle zum Rechner E.1 Einleitung________________________________________ E.2 Parallelanschlu __________________________________ Datenbertragung ber die parallele Schnittstelle _____ Schnittstellensignale_______________________________ Kabel prfen _____________________________________ E-2 E-3 E-3 E-3 E-7

E.3 RS-232C/RS-422A-Schnittstelle _____________________ E-8 RS-232C-Schnittstelle ______________________________ E-8 RS-422A-Schnittstelle ______________________________ E-9 E.4 RS-232C/RS-422A-Protokolle ______________________ E-15 PRESCRIBE II D0-Kommando _____________________ E-17 E.5 RS-232C-Kabel___________________________________ E-18 Vorbereitung eines RS-232C-Kabels ________________ E-18 Drucker an den Rechner anschlieen _______________ E-18 Anhang F Mehrplatzumgebungen F.1 Einsatz in Mehrplatzumgebungen___________________ Verarbeitung von Druckauftrgen___________________ Puffergre ______________________________________ Automatische Pufferzuordnung - Standardeinstellung _ Feste Pufferzuordnung ____________________________ Druckerumgebung ________________________________ FRPO-Parameter __________________________________ Anhang G Verwertung Anhang H Glossar Index F-2 F-2 F-3 F-4 F-4 F-5 F-6

Der FS-1700+ und FS-3700+ sind KYOCERA ECOLaserDrucker der neuesten ECOSYS-Generation. ECOSYS steht fr ECONOMY, ECOLOGY und SYSTEM PRINTING. Durch den Einsatz der amorphen Siliziumtrommel sowie einer extrem langlebigen Entwicklereinheit und Fixiereinheit gibt es auer Toner keine weiteren Verbrauchsmaterialien mehr. Zudem wurden die Drucker recyclinggerecht konstruiert und sind emissionsarm. Die besonders langlebigen Druckerkomponenten Trommel, Entwickler und Fixiereinheit sind als Bestandteil des Maintenance Kits nur alle 300.000 Seiten zu wechseln. Der Verzicht auf den stndigen Austausch von Trommeln und Entwicklereinheiten fhrt sowohl zu einer enormen Abfallvermeidung als auch zu einer groen Kostenersparnis. Die ECOLaser-Drucker FS-1700+ und FS-3700+ vereinen dadurch auf einzigartige Weise die Wirtschaftlichkeit mit der Umweltfreundlichkeit. Der Drucker liefert Dokumente nahezu in Schriftsatzqualitt und hervorragende Grafiken. Eine Vielzahl an Erweiterungsoptionen bietet die Mglichkeit der individuellen Anpassung an die Anforderungen des jeweiligen Einsatzgebietes.

Einleitung

II

UmweltaspekteDie ECOLaser-Drucker FS-1700+/FS-3700+ sind langlebig und recyclinggerecht konstruiert. Der Energieverbrauch und die Geruschentwicklung sind sehr gering. Bedenkliche Schadstoffbelastung in Innenrumen und die Verwendung umweltbelastender Stoffe in den Materialien werden vermieden. Deshalb wurde der FS-1700+ bereits mit dem blauen Engel ausgezeichnet.

Als ENERGY STAR-Partner hat die Kyocera Corporation festgelegt, da dieses Produkt den ENERGY STAR-Richtlinien zur Einsparung von Energie entspricht.

ENERGY STARSMHauptziel des ENERGY STAR-Programms ist eine Reduzierung der Umweltverschmutzung durch effizientere Energieausnutzung auf seiten des Herstellers und des Vertriebs. Dieser Drucker ist mit einer Sleep-Timer-Funktion ausgestattet, die dem Standard des ENERGY STAR-Programms entspricht und durch die der Stromverbrauch des Druckers gesenkt werden kann.

III

In ausgeschaltetem Zustand verbraucht der Drucker keine Energie. Zur maximal mglichen Energieersparnis empfiehlt es sich deshalb, den Drucker auszuschalten, wenn Sie ihn fr lngere Zeit nicht bentigen. Detaillierte Informationen zur Sleep-Timer-Funktion sowie zum Stromverbrauch des Druckers finden Sie in den nachfolgenden Kapiteln des Anwenderhandbuchs. Grundeinstellung der Sleep-Timer-Funktion und Energieverbrauch:Stromverbrauch Sleep-Modus 19 W (30 W) 21 W (45 W)

Grundeinstellung Sleep-Modus FS-1700+ FS-3700+ 30 Minuten (30 Minuten) 30 Minuten (60 Minuten)

( ): Vorgaben des ENERGY STAR-Programms

Dieses Produkt wurde sowohl im Hinblick auf Benutzung als auch die Entsorgung unter Umweltgesichtspunkten konzipiert. Die neue Trommel aus amorphem Silizium und die Entwicklereinheit machen den ECOLaser-Drucker FS-1700+/FS-3700+ zu einem revolutionren Drucksystem, das ein Austauschen und Entsorgen von Kassetten berflssig macht.

IV

Entwicklung unter Umweltgesichtspunkten Abfallvermeidung und Umweltschutz waren bei der Entwicklung des FS-1700+/FS-3700+ neben den konomischen und systemtechnischen Aspekten die wichtigsten Entwicklungsbedingungen. FCKW Die Produktionssttten von KYOCERA Corporation in Japan verwenden seit dem 1.1.1993 kein FCKW (Fluorchlorkohlenwasserstoff) mehr zur Herstellung elektronischer Gerte. Es finden auch keine Bauteile aus Selen oder Cadmium Verwendung. Ozonfreier Druck Der FS-1700+/FS-3700+ erzeugt praktisch keinen Ozonaussto. Chlorfreies Papier Dieses Anwenderhandbuch wird auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt. Einsatz von Recyclingpapier Die Drucker FS-1700+/ FS-3700+ sind zur Verarbeitung von Recyclingpapier entsprechend DIN 19309 geeignet. Die brigen in Abschnitt D.2 genannten Spezifikationen sind ebenfalls zu erfllen. Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien sind frei von Styroporteilen. Es finden nur noch ungefrbte Kartonagen und PE-Folien Verwendung. Keine Verbrauchsmaterialien auer Toner Es mu nur noch der Tonerbehlter sowie der Resttonerbehlter gewechselt werden, die aus recyclinggerechtem Kunststoff hergestellt wurden. Bei 5 % Schwrzung hat das Toner Kit TK-20H eine Kapazitt von ca. 20.000 A4 Seiten. (TK-20 = 10.000 Seiten) Stromersparnis durch den Sleep-Modus Der SleepModus spart Energie bei Nichtbenutzung des Druckers. Der FS-1700+/FS-3700+ erfllt die Richtlinien der EPA (Energy Protection Agency) zur Erlangung des EnergyStar. Tonerersparnis durch ECOprint-Modus Der ECOprintModus reduziert den Tonerverbrauch noch einmal erheblich.

V

Geringe Geruschentwicklung Der FS-1700+/FS-3700+ erzeugt im Sleep-Modus keine mebaren Gerusche. Im Druckbetrieb fhrte die Messung nach DIN EN 27779 in hchster Druckqualitt mit 600 DPI beim FS-1700+ und FS-3700+ zu einem deklarierten Schalleistungspegel von LWAd=62 dB(A). Zusatzinformationen Die KYOCERA Fachhandelspartner halten weitere Informationen in Form einer Umweltbroschre bereit.

LanglebigkeitLanglebige Komponenten Die Trommel, Entwicklereinheit und Fixiereinheit sind besonders langlebige Komponenten. Sie sind Bestandteil des Druckers und unterliegen somit der vollen Gertegarantie. Sie mssen erst nach 300.000 Seiten als Bestandteil des Maintenance-Kits ausgetauscht werden. Erweiterung der Leistungsfhigkeit Eine Vielzahl an Optionen bietet die Mglichkeit der individuellen Anpassung an die wechselnden Anforderungen des jeweiligen Einsatzgebietes. Somit ist es mglich den Drucker noch zu einem spteren Zeitpunkt den genderten Einsatzbedingungen anzupassen. Neben der Erweiterung des Arbeitsspeichers und einer zustzlichen Netzwerk/Hostschnittstelle bieten sich noch viele Papieroptionen an. Garantieverlngerung durch KYOLIFE Eine Garantieverlngerung des Druckers auf bis zu 3 Jahren ist ber den autorisierten KYOCERA Fachhandelspartner gegen Aufpreis mglich. Damit kann die Garantiezeit, z. B. 1, 2, 3 Jahre, frei gewhlt werden. Nhere Informationen ber die Mglichkeiten der Garantieverlngerung erhalten Sie bei Ihrem autorisierten KYOCERA Fachhandelspartner.

VI

Versorgung mit Verbrauchsmaterialien Damit sichergestellt ist, da Sie diesen ECOSYS-Drucker viele Jahre lang nutzen knnen, sind Verbrauchsmaterialien fr den Drucker noch mindestens 8 Jahre nach der Produktionseinstellung des Druckers erhltlich. Reparatursicherheit Fr den Drucker gibt es auch nach der Produktionseinstellung noch mindestens 6 Jahre lang eine Ersatzteilversorgung um notwendige Reparaturen zu ermglichen.

PflegeUm die enorme Langlebigkeit und hohe Druckqualitt der ECOSYS-Drucker zu gewhrleisten ist die regelmige Pflege des Druckers erforderlich. Beachten Sie bitte die Pflegehinweise in Kapitel 3 des Anwenderhandbuchs.

KYOCERA EntsorgungskonzeptKYOCERA bietet in Deutschland bereits seit dem 1.12.1991 ein umfangreiches Entsorgungskonzept an. Das deutsche Entsorgungskonzept sieht mittlerweile die Rcknahme, Verwertung oder umweltgerechte Entsorgung der unterschiedlichsten Produkte vor. Verpackungsmaterial Verpackungsmaterialien der KYOCERA Produkte werden vom autorisierten KYOCERA Fachhandelspartner kostenlos zurckgenommen und durch lokale Unternehmen wiederverwertet oder umweltgerecht entsorgt. Verbrauchsmaterial Bei den autorisierten KYOCERA Fachhandelspartnern knnen die Verbrauchsmaterialien der KYOCERA Drucker kostenlos zurckgegeben werden. Bei groen Mengen an Verbrauchsmaterial kann mit dem autorisierten Fachhandelspartner vereinbart werden, da durch KYOCERA eine kostenlose Abholung der Verbrauchsmaterialien beim Anwender veranlat wird.

VII

Langlebige ECOSYS-Komponenten Die Trommel, Entwicklereinheit und Fixiereinheit sind bei den ECOSYS-Drukkern besonders langlebige Komponenten. Sie sind fester Bestandteil des Druckers. Ein Austausch dieser Komponenten sollte nur durch einen Techniker des autorisierten KYOCERA Fachhandelspartners durchgefhrt werden. Defekte Komponenten werden durch KYOCERA instandgesetzt und als Austauschteil wieder genutzt. Trommeln, Entwickler und Fixiereinheiten, die nicht mehr berholt werden knnen, werden in ihre Bestandteile zerlegt und recycelt. Drucker Die Rckgabe von allen KYOCERA Druckern ist ber den autorisierten KYOCERA Fachhandelspartner mglich. Fr das Recycling des Druckers wird eine Entsorgungspauschale zu Tagespreisen erhoben. Der Drucker wird in die einzelnen Bestandteile zerlegt. Verwertung und Entsorgung Die zur Verwertung zurckgegebenen Drucker, Trommeln, Entwicklereinheiten, Fixiereinheiten, Tonerbehlter und Resttonerbehlter werden gesubert und in ihre Bestandteile zerlegt. Anfallende Metallteile gehen zurck in den Metallkreislauf. Die gesuberten Plastikteile werden ebenfalls wieder verwertet. Alle Bestandteile, fr die noch keine Wiederverwertung mglich ist, werden umweltgerecht entsorgt.

DruckereinheitKompaktes Design Dank der Integration der Papierkassette bentigt der FS-1700+/FS-3700+ nur sowenig Platz wie ein normaler Rechner. Deutsche Tastenbeschriftung und Anzeige von deutschen Druckermeldungen. Hervorragende Druckqualitt Mit einer Auflsung von 600 DPI sowie dem "KYOCERA Image Refinement" erreicht der FS-1700+/FS-3700+ dank der internen Auflsung von bis zu 2400 dpi ein unvergleichbar scharfes und gleichmiges Druckbild. Hohe Geschwindigkeit A4-Seiten werden maximal mit einer Geschwindigkeit von 12 (FS-1700+) bzw. 18 Seiten (FS3700+) pro Minute gedruckt. (Die fr den Druck einer Seite

VIII

bentigte Zeit variiert je nach der Komplexitt des Ausdrucks.) Schnelle erste Seite Bereits nach 15 bzw. 12 Sekunden wird die erste Seite gedruckt. Befindet sich der Drucker noch im Sleep-Modus, ist er nach sptestens 50 bzw. 40 Sekunden betriebsbereit. Groer Papiervorrat Zum Drucker gehrt eine Papierkassette mit einer Aufnahmekapazitt von 250 Blatt (75 g/m2 Flchengewicht, 0,1 mm Strke). Groe Papierablage Die obere Papierablage (Face down) hat eine Kapazitt von bis zu 250 Blatt. Optional kann eine hintere Papierablage (Face up) mit einer Kapazitt von bis zu 250 Blatt installiert werden. Sie ist fr den FS-1700+ separat zu bestellen (PT-4). Universalzufuhr Die Universalzufuhr verarbeitet bis zu 100 Blatt. Es werden Papierformate von Kuverformat DL bis A4 und Papiergewichte von 60 bis 200 g/m2 untersttzt. Sensor fr Papierablage voll Der FS-3700+ hlt die Druckausgabe automatisch an, wenn der Sensor erkennt, da die obere Papierablage voll ist, und setzt den Druck fort, sobald sie entleert wurde. Groe Auswahl beim Druckmaterial Neben Normalpapier verarbeitet der Drucker auch verschiedene Sorten und Gren von speziellem Druckmaterial wie z. B. Umschlge, Aufkleber und Folien fr Overhead-Projektoren. Schweres Papier Sowohl die Universalzufuhr als auch die optionale 2.000-Blatt-Papierzufhrung PF-7E knnen mit Papier bis zu 200 g/m2 bestckt werden. Akustisches Warnsignal Ein akustisches Warnsignal ertnt, sobald ein Fehler, wie z. B. Papierkassette leer oder Papierstau, auftritt. Vielfltige Anschlumglichkeiten Eine bidirektionale parallele Highspeed-Schnittstelle nach dem IEEE 1284-Standard, sowie eine bis zu 115200 Baud schnelle serielle Schnittstelle, die wahlweise als RS-232C- oder RS-422A-Schnittstelle benutzt werden kann, bieten ab Werk Anschlumglichkeiten fr unterschiedlichste Rechnersysteme. Ein Steckplatz fr eine optionale Schnittstelle erlaubt die Verbindung mit unter-

IX

schiedlichsten Netzwerksystemen. Alle Schnittstellen knnen gleichzeitig benutzt werden (Multiple Interface Connection). JEIDA-Kartensteckplatz Zur Ergnzung zustzlicher Fonts, Logos, Unterschriften, Formulare und Makros ber JEIDA-Karten.

X

SoftwareProgrammiersprache PRESCRIBE IIe mit interessanten Funktionen Erweiterte Grafikfunktionen fr das Drucken verschiedenster Umrisse und Vollflchen. Darber hinaus steht eine Reihe von Sonderfunktionen, z. B. Fllmuster, Graustufen, benutzerdefinierbare Bildberlagerung sowie unterschiedliche Seitenorientierungen und Druckrichtungen innerhalb ein und derselben Seite zur Verfgung. Carbon Copy Diese neue PRESCRIBE IIe-Funktion emuliert quasi die Funktion eines Durchschreibesatzes. Eine einmal zum Drucker bertragene Seite wird automatisch mehrfach ausgegeben. Das Kommando CCPY erlaubt nicht nur die Angabe der Kopienanzahl, sondern auch eine Druckausgabe aus unterschiedlichen Kassetten. Dabei kann die Druckausgabe direkt je Papierkassette mit einem Formular wie z. B. Rechnung, Kopie, Lieferschein versehen werden. Befinden sich jetzt noch verschiedenfarbige Papiere in den einzelnen Papierkassetten, so erhlt man als Druckausgabe aus einer einzigen bertragenen Seite einen ganzen Formularsatz. Einfachste Umstellung auf elektronische Formulare Der FS-1700+/FS-3700+ erlaubt den Einsatz von bis zu 4 Papierzufhrungen, so da unterschiedlichste Vordrucke bedruckt werden knnen. Sollen jetzt einzelne Vordrucke durch elektronische Formulare ersetzt werden, so bietet das PRESCRIBE IIe-Kommando EMCR die Mglichkeit, jeder Kassette ein anderes Formular bzw. Briefbogen zuzuordnen. Nachdem das elektronische Formular erstellt und mit EMCR einer Kassette zugeordnet wurde, knnen die Vordrucke durch Blankopapier ersetzt werden, ohne da innerhalb der eingesetzten Anwendung irgendeine nderung durchzufhren ist. Emulationen HP LaserJet 5 M*, also PCL-6* mit PJL und HP-GL/2-Emulation. 24 Nadeldrucker-Emulationen IBM Proprinter 24 XE und Epson LQ 850. Typenraddrucker Diablo 630- und Zeilendrucker-Emulation.

* FS-3700+ ab Seriennummer A8F2080 standardmig PCL-6, FS-3700+ mit kleinerer Seriennummer knnen durch Einbau des PK-10 Moduls von PCL-5e auf PCL-6 aufgerstet werden.

XI

KPDL 2 Der FS-1700+/FS-3700+ ist standardmig mit KPDL 2 ausgerstet. Die Kyocera-Sprache KPDL 2 ist PostScript Level 2-kompatibel. Fr komplexe Ausdrucke in 600 DPI wird eine Speichererweiterung bentigt. Bitmap- und skalierbare Schriften Zustzlich zu den 80 internen Bitmap-Fonts verfgt der Drucker standardmig ber 80 voll skalierbare, residente Schriften. Weitere skalierbare Schriften knnen nachtrglich eingebaut werden. Die skalierbaren Schriften knnen in 1/4-Punkt-Schritten auf jede gewnschte Gre von 4 bis 999,75 Punkt gebracht werden. Eine groe Anzahl zustzlicher Bitmap-Fonts und/oder skalierbarer Schriften kann in den Drucker geladen werden. Groe Auswahl an internen Symbolzeichenstzen. Zweidimensionaler Barcode PDF-417 43 Barcodes Untersttzung der unterschiedlichsten Barcodenormen, wie z. B. EAN8, EAN13, EAN128, mit der Mglichkeit der Anpassung der Hhe und Breite an die individuellen Anforderungen. SNMP (Simple Network Management Protokoll)-Kompatibilitt Bietet Netzwerk-Managern das komplette Funktionsangebot der offenen Systemarchitektur fr die Netzwerkverwaltung. Kyocera Print Monitor (KPM) Bei Einsatz des SNMP-fhigen Netzwerkinterfaces SB-4e, SB-6e oder SB-100 ermglicht KPM unter Windows die Administration des FS-1700+/ FS-3700+ auf einfachste Weise.

XII

OptionenFr den FS-1700+/FS-3700+ gibt es folgende Optionen: Apple Bei Anschlu des FS-1700+/FS-3700+ an Apple Computer wird eine EtherTalk (SB-4e), Fast-Ethertalk (SB100)) oder TokenTalk (SB-6e) Schnittstellenkarte bentigt. Fr komplexe Ausdrucke in 600 DPI ist eine Speichererweiterung zu installieren. Netzwerk Fr den Einsatz im Netzwerk gibt es die Multiprotokoll-Schnittstellenkarten SB-4e (Ethernet). SB100 (FastEthernet) und SB-6e (TokenRing). HOST/LAN Anbindung Die Einbau-Interfaces SB-A/T knnen wahlweise in Koax oder Twinax-Systemumgebungen als SCS-Drucker eingesetzt werden. Sie knnen nachtrglich durch das IPDS-A/T Upgrade IPDS-fhig gemacht werden. Die Einbau-Interfaces SB-A/T-IPDS beinhalten das IPDS Upgrade standardmig. Weitere Schnittstellenanschlsse Zustzliche Schnittstellen fr das optimale Zusammenspiel mit Hostcomputern von IBM, Siemens, DEC und anderen Grorechnern gibt es von den verschiedensten Anbietern. Weitere Informationen hlt Ihr KYOCERA Fachhandelspartner bereit. JEIDA-Karten Fonts, Logos, Unterschriften, Formulare, Briefbogen, komplette Dokumente und PRESCRIBE II-Makros knnen auf JEIDA-Karten gespeichert werden. Font/LogoMaster Sollen Logos, kleine Grafiken und/oder Unterschriften auch auerhalb von Windows zusammen mit dem Text ausgegeben werden, bietet sich der Einsatz des Font/LogoMasters an. Der Font/LogoMaster (FED) ermglicht die Konvertierung von Grafiken im unkomprimierten TIFF-Format in einen Downloadfont. Anschlieend knnen diese Grafiken als Downloadfont in den Drucker geladen und aus beliebigen Programmen gedruckt werden.

y

XIII

Einsatz als Produktionsdrucker

PB-20 PF-7E

2.000-Blatt-Papierzufhrung Durch Einsatz der PF-7E mit der PB-20 knnen bis zu 2.000 Blatt auf geradem Papierweg zugefhrt werden. Es sind Papiergewichte bis zu 200 g/m2 einsetzbar. Eine Kombination mit EF-1/PF-20/ PF-20 mini/DU-20/ST-20/SO-6 ist nicht mglich. 2.000-Blatt-Papierablage Die HS-3E stellt die ideale Ergnzung zur 2.000-Blatt-Papierzufuhr dar. Es ist ein vollstndig gerader Papiertransport, der fr schwereres Papier notwendig ist, gegeben.HS-3E PF-7E

PB-20

XIV

Papieroptionen

HS-20 Papiertransporteinheit mit 500-Blatt-Ablage

Universalzufuhr PC-21 250-BlattPapierkassette PF-20 500-Blatt-Papierzufhrung mit Papierkassette PC-20 DU-20 Duplexeinheit

SO-6 15-Fach-Sorter oder ST-20 Massenablage

PF-20 500-Blatt-Papierzufhrung Bis zu zwei optionale Papierzufhrungen mit einer Kapazitt von jeweils 500 Blatt knnen zustzlich installiert werden. PF-20mini 500-Blatt-Papierzufhrung Die PF-20mini bentigt eine deutlich krzere Standflche als die PF-20. Sie ist nicht mit Papier im Legal-Format einsetzbar. Eine Druckerkonfiguration mit PF-20mini kann nicht mit der Duplexeinheit DU-20, dem Sorter SO-6 oder der Massenablage ST-20 ergnzt werden. DU-20 Duplexeinheit Mit der Duplexeinheit kann das Papier beidseitig bedruckt werden.

XV

SO-6 Sorter 15 Fcher mit einer Kapazitt von jeweils 50 Blatt sowie eine zustzliche 500-Blatt-Ablage sind anwhlbar. ST-20 1.500-Blatt-Massenablage Die Massenablage ST-20 kann alternativ zum Sorter SO-6 eingesetzt werden. Eine Kombination mit PF-20 und DU- 20 ist also mglich. HS-20 Papiertransport-Einheit mit 500-Blatt-Ablage Das Papier wird mit der HS-20 Papiertransporteinheit zur Duplexeinheit DU-20 bzw. zum Sorter SO-6 oder zur Massenablage ST-20 geleitet. PA-20 Papierwegadapter Der PA-20 Papierwegadapter transportiert das Papier von der 500-Blatt-Papierzufhrung PF-20, PF-20mini zum FS-1700+/FS-3700+. PA-1 Papierwegadapter Der PA-1 Papierwegadapter transportiert das Papier in die Duplexeinheit DU-20. PC-21 250-Blatt-Papierkassette (A5, B5, A4, Letter/Legal) Die im FS-1700+/FS-3700+ eingebaute Papierkassette kann gegen eine andere PC-21 Papierkassette ausgetauscht werden. TPC-21 A4-Papierkassette fr Papiergewichte von 90 bis 135 g/m2 Soll Papier bis 135 g/m2 benutzt werden, so kann optional die TPC-21-Papierkassette gegen die im Drucker eingebaute PC-21 Papierkassette ausgetauscht werden. Abhngig vom Papiergewicht knnen bis ca. 200 Blatt eingelegt werden. PC-20 500-Blatt-Papierkassette fr PF-20 (A5, B5, A4, Letter, Legal) Die mit der PF-20 Papierzufhrung gelieferte Papierkassette kann gegen eine andere PC-20 Papierkassette ausgetauscht werden. PC-20mini 500-Blatt-Papierkassette fr PF-20mini (A5, B5, A4, Letter) Die mit der PF-20mini Papierzufhrung gelieferte Papierkassette kann gegen eine andere PC-20mini Papierkassette ausgetauscht werden.

XVI

Konfigurationsmglichkeiten des FS-1700+/FS-3700+Die folgenden Konfigurationen knnen zustzlich mit dem Kuverteinzug EF-1 ausgestattet werden.

FS-1700+/FS-3700+ FS-1700+/FS-3700+ FS-1700+/FS-3700+

PA-20 PF-20 PF-20/PF-20mini 2)

PA-20 PF-20/PF-20mini 2)

1)FS-1700+/FS-3700+

1)FS-1700+/FS-3700+

HS-20 PA-20 PF-20 PF-20 PF-20

PA-20

1)FS-1700+/FS-3700+

HS-20

HS-20

FS-1700+/FS-3700+

HS-20FS-1700+/FS-3700+ FS-1700+/FS-3700+

PA-20 PF-20

HS-20 PA-1 PF-20 DU-20

PA-20 PA-1

HS-20 DU-20

PA-20

PF-20 DU-20

1) Bei diesen Gertekonfigurationen wurde die HS-20 Papiertransporteinheit nur wegen der 500-Blatt-Ablage installiert, was in der Praxis nur sehr selten der Fall sein wird. 2) Eine Kombination der PF-20mini mit DU-20, ST-20 oder SO-6 ist nicht mglich.

XVII

FS-1700+/FS-3700+

HS-20FS-1700+/FS-3700+

PA-20 PF-20

HS-20FS-1700+/FS-3700+

PA-20 PF-20 PA-1

HS-20

PF-20

SO-6/ST-20

SO-6/ST-20

SO-6/ST-20

FS-1700+/FS-3700+

HS-20FS-1700+/FS-3700+

PA-20 PF-20

HS-20FS-1700+/FS-3700+

PA-20 PF-20 DU-20 PA-1

HS-20 DU-20

PA-20

PA-1

PF-20 DU-20

SO-6/ST-20

SO-6/ST-20

SO-6/ST-20

3)FS-1700+/FS-3700+

HS-3E PF-20 PF-20

PA-20

3) Eine Kombination mit DU-20, ST-20 oder SO-6 ist bei dieser Konfiguration nicht mglich.

Kapitel 1 Ins tal ation des Seitendru ckers l

Standort whlen Drucker auspacken und prfen Druckerbestandteile Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen Deutsche Anzeigesprache einstellen Druckerspeicher erweitern DruckertransportStandor t whlen Kapitel 1 Ins tal ation des Druc ker s l

Installation des ECOLaser-Druckers

Dieses Kapitel erlutert das Auspacken und Installieren des FS-1700+/FS-3700+ und ist in folgende Abschnitte gegliedert:

Kapitel 1

12

Kapitel 1 Installation des Druckers

1.1 Standort whlenPlatzanforderungen des Druckers Lassen Sie an allen Seiten den in Abbildung 1.1 angegebenen Mindestabstand.Abbildung 1.1 Platzanforderungen des Druckers30 cm

30 cm

40 cm (20 cm, wenn die Druckablage* hinten nicht installiert ist.) * Optional bei FS-1700+

60 cm

25 cm

Platzanforderungen des Druckers insgesamt: 92 cm mal 61 cm mal 138 cm.

Standort whlen

13

Ungeeignete Standorte Sie sollten den Drucker keinesfalls an einem Ort installieren, an dem er folgenden Umgebungsbedingungen ausgesetzt ist: Direkte Einwirkung heier oder kalter Luft Zugluft (Standorte in der Nhe von Auentren vermeiden.) bermige Sonneneinstrahlung, starke Lichteinstrahlung durch Scheinwerfer oder Lampen Pltzliche Schwankungen der Temperatur oder Luftfeuchte Wrmeerzeugende Gerte wie Heizkrper oder fen bermige Staubentwicklung Vibration Ammoniak- oder sonstige schdliche Dmpfe (Soll ein Raum beispielsweise desinfiziert oder mit Insektenvernichtungsmittel ausgesprht werden, ist der Drucker vorher zu entfernen!) bermig warme und feuchte Rume Abgeschlossener Raum ohne ausreichende Belftung Niedriger Luftdruck, hherer Standort als 2000 Meter ber dem Meeresspiegel Grundlegende Anforderungen Um optimale Druckergebnisse zu erzielen, sollte der FS-1700+/ FS-3700+ wie folgt aufgestellt werden: In der Nhe des Rechners Wird der Drucker ber die parallele Schnittstelle an den Rechner angeschlossen, sollte ein abgeschirmtes Verbindungskabel benutzt werden, das maximal 3 Meter lang ist.

14

Kapitel 1 Installation des Druckers

Auf einer ebenen, stabilen Flche Den Drucker auf einen standfesten Tisch stellen. Vermeiden Sie einen weniger stabilen Standort, da der Drucker durch Herunterfallen ernsthaft beschdigt werden oder Verletzungen verursachen knnte. In der Nhe einer Wandsteckdose, an die mglichst nur der Drucker angeschlossen werden sollte. (Siehe dazu Hinweise zur Stromversorgung in diesem Abschnitt.) Netzanforderungen: Spannung Frequenz Stromstrke 220 V bis 240 V, +10 % 50 Hz, +2 % FS-1700+ max. 3A bei 220 V - 240 V FS-3700+ max. 4 A bei 220 V 240 V

Drucker stets an eine geerdete Steckdose anschlieen. Bei Einsatz eines Verlngerungskabels darf die Gesamtlnge des Netzkabels plus Verlngerung 5 Meter nicht berschreiten. Ausreichend belftet; bermige Wrme oder Klte bzw. Trockenheit oder Luftfeuchte sollte vermieden werden. Temperatur Luftfeuchte 10 C bis 32,5 C, mglichst ca. 20 C 20 bis 80 %, mglichst 60 %

Liegen Temperatur oder Luftfeuchte nicht innerhalb der obengenannten Grenzwerte, wird mglicherweise nicht die beste Druckqualitt erreicht. Auerdem knnen vermehrt Papierstaus auftreten.

Standort whlen

15

Hinweise zur Stromversorgung Der FS-1700+/FS-3700+ sollte nicht an denselben Stromkreis wie eine Klimaanlage, eine Leuchtstofflampe, ein Kopierer oder ein Aktenvernichter angeschlossen werden, da diese Gerte elektrische Strgerusche auf der Netzleitung erzeugen. Kann dies jedoch nicht vermieden werden, sollte ein Hochfrequenz-Strfilter oder ein Isoliertransformator (beide im Handel erhltlich) eingesetzt werden. Schlieen Sie keinesfalls ber Mehrfachsteckdosen mehrere Gerte an denselben Stromkreis wie den Drucker an. Ist die Netzspannung nicht stabil, sollte ein Netzstabilisator benutzt werden. Bei hufigen Spannungsschwankungen ist mglicherweise der Einsatz eines Spannungsreglers erforderlich.

Da kein Trennschalter in den Wechselstrom-Primrkreis des Druckers eingebaut ist, mu eine leicht zugngliche Steckdose in der Nhe des Gertes vorhanden sein. Wenn der Drucker mit dem optionalen Sorter (SO-6) oder der Massenablage (ST-20) verwendet wird, mu darauf geachtet werden, da diese Gerte einwandfrei an separate Steckdosen angeschlossen sind, um einen Kurzschlu zu vermeiden.

16

Kapitel 1 Installation des Druckers

1.2 Drucker auspacken und prfenberprfen Sie die Verpackung auf eventuelle Transportschden. Ist der Karton schwer beschdigt, sollten Sie ihn gar nicht erst ffnen, sondern sofort den Hndler informieren, bei dem Sie den Drucker gekauft haben. Der Drucker ist wie in Abbildung 1.2 gezeigt verpackt. Beim Auspacken sollten Sie prfen, ob alle genannten Teile tatschlich geliefert wurden.Abbildung 1.2 Verpackung des DruckersDruckablage hinten (nur FS-3700+)

Transportverpackung fr Entwicklereinheit enthlt Toner-Kit (Tonerbehlter, Resttonerbehlter und Wischtuch)

Netzkabel Handbuchset

Drucker

Drucker auspacken und prfen

17

Lieferumfang: Drucker Netzkabel Transportverpackung fr die Entwicklereinheit, enthlt Toner-Kit (Tonerbehlter, Resttonerbehlter und Wischtuch) Druckablage hinten (nur FS-3700+, optional erhltlich fr FS-1700+) Handbuchset mit deutscher Tastenbeschriftung und einer CD mit Druckertreibern A3-Poster mit Pflegehinweis Bewahren Sie den Karton sowie das brige Verpackungsmaterial fr den Fall auf, da Sie den Drucker nochmals transportieren mssen.

18

Kapitel 1 Installation des Druckers

Wenn Sie den Drucker aus dem Karton nehmen oder bei einem Transport anheben wollen, mssen Sie ihn unbedingt so fassen wie in nachstehender Abbildung gezeigt. Andere Druckerteile sind fr das Gewicht des Druckers nicht stabil genug.Abbildung 1.3 Drucker anheben

Fassen Sie den Drucker bei einem Transport immer an den seitlichen Griffmulden. Die rechte Griffmulde dient auch als Steckplatz fr eine JEIDASteckkarte. Nehmen Sie eine eventuell installierte Karte heraus, bevor Sie den Drucker anheben oder transportieren.

Druckerbestandteile

19

1.3 DruckerbestandteileDieser Abschnitt zeigt kurz die wichtigsten Bestandteile des Druckers sowie ihre Bezeichnungen. Diese Namen werden im gesamten Handbuch beibehalten. VorderansichtAbbildung 1.4 VorderansichtDruckablage oben Druckablage-voll-Sensor (nur beim FS-3700+) Papieranschlag Englische Tastenbeschriftung auszutauschen gegen deutsche

Bedienfeld

Universalzufuhr

Netzschalter

Sperriegel fr Einzugseinheit

Seitliche Abdeckung Papierkassette

1 10

Kapitel 1 Installation des Druckers

Abbildung 1.5 Einzugseinheit und Papierkassette

bertragungswalze

Universalzufuhr

Synchronisationswalze (Ausrichtwalze) Einzugseinheit JEIDA-Steckplatz

Papierkassette

InnenansichtAbbildung 1.6 Druckerinneresgrner Verriegelungshebel fr Tonerbehlter

Obere Abdeckung

Seitliche Abdeckung

Tonerbehlter

Reinigungsknopf (grn)

Resttonerbehlter

Ladekorotron

Druckerbestandteile

1 11

DruckerrckseiteAbbildung 1.7 Rckseite

Rckseitige Abdeckung

Paralleler Schnittstellenanschlu*

Serieller Schnittstellenanschlu (RS-232C/422A) Steckplatz fr zustzlichen Schnittstellenanschlu (Abdeckung) Anschlu fr Papierverarbeitungsoption* *: Um den Drucker gegen statische Entladung zu schtzen, mu der Anschlu mit der zum Lieferumfang gehrenden Schutzkappe abgedeckt werden, wenn er nicht benutzt wird.

Netzanschlu

1 - 12

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

1.4 Drucker einrichten und an den Rechner anschlieenKapitel 1 Ins tal ation des Seitendru ckers l

Bevor Sie den Drucker benutzen knnen, mssen Sie noch verschiedene Bestandteile anbringen und die Verbindung zum Rechner herstellen. Gehen Sie hierzu vor wie folgt: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Obere Abdeckung ffnen. Tonerbehlter einsetzen. Obere Abdeckung schlieen. Resttonerbehlter einsetzen. Papier einlegen. Papieranschlag ausklappen. Druckablage hinten installieren. (Diese Druckablage ist separat erhltlich fr den FS-1700) Drucker an den Rechner anschlieen. Netzkabel anschlieen. Statusseite drucken. Datenbertragung zwischen Rechner und Drucker prfen. Deutsche Anzeigesprache einstellen. Deutsche Tastenbeschriftung installieren. Deutschen Zeichensatz einstellen. KYOCERA Printer Library. Windows 95/98 Druckertreiber installieren. Windows 3.1 Druckertreiber installieren. Druckertreiber und Emulationsmodus whlen.

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 13

1.

Obere Abdeckung ffnenEntfernen Sie das Klebeband vom Drucker.Obere Abdeckung

Ziehen Sie die obere Abdeckung bis zum Anschlag hoch.

2.

Tonerbehlter einsetzen

Tonerbehlter

Nehmen Sie den Tonerbehlter aus dem Toner-Kit. Den Tonerbehlter so halten, da die Seite, auf der die Bezeichnung des Toner-Kits und Warnhinweise aufgedruckt sind, nach unten weist, und wie in der Abbildung gezeigt etwa zehnmal schtteln.

1 - 14

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

Verschlustreifen

Der Tonerbehlter ist an seiner Unterseite mit einem Plastikstreifen verschlossen. Lsen Sie das Ende des Verschlustreifens vom Tonerbehlter, und ziehen Sie ihn vorsichtig ab. Werfen Sie den Verschlustreifen weg.

Der Verschlustreifen mu unbedingt vom Tonerbehlter abgezogen werden, bevor dieser auf die Entwicklereinheit aufgesetzt wird.

Entwicklereinheit

Haltestifte

Lcher

Richten Sie die Haltestifte im Tonerbehlter nach den Lchern oben auf der Entwicklereinheit aus.

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 15

Sobald der Tonerbehlter ordnungsgem auf der Entwicklereinheit sitzt, drcken Sie ihn an den mit "PUSH HERE" markierten Stellen nach unten, bis er hrbar im Drucker einrastet.

3.

Achten Sie darauf, da der Tonerbehlter im Drucker korrekt eingerastet ist.

Obere Abdeckung schlieenSchlieen Sie die obere Abdeckung, indem Sie sie an der Vorderseite rechts und links andrcken.

Obere Abdeckung

4.

Resttonerbehlter installierenDer Resttonerbehlter ist in dem zum Lieferumfang des Druckers gehrenden Toner-Kit enthalten. Der Resttonerbehlter ist unbedingt im Drucker zu installieren.

1 - 16

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

Setzen Sie den Resttonerbehlter wie nachfolgend beschrieben im Drucker ein.Verschlu Resttonerbehlter

Nehmen Sie den Resttonerbehlter aus dem Toner-Kit heraus.

Den Resttonerbehlter keinesfalls schlieen.Seitliche Abdeckung

ffnen Sie die seitliche Abdeckung an der linken Seite des Druckers.

Resttonerbehlter

Setzen Sie den Resttonerbehlter ein. Halten Sie den Behlter dabei leicht schrg wie in der Abbildung dargestellt.

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 17

Vergewissern Sie sich, da der Resttonerbehlter ordnungsgem installiert ist, und schlieen Sie die seitliche Abdeckung.

5.

Sie haben den Resttonerbehlter korrekt eingesetzt, wenn er leicht schrg steht (zu Ihnen geneigt ist). Beim Schlieen der seitlichen Abdeckung wird der Behlter ordnungsgem installiert.

Papier einlegenLesen Sie unbedingt die Hinweise zu den Papiersorten in Anhang D sowie die Anweisungen des Papierherstellers zur Handhabung und Lagerung des Papiers. Legen Sie das Papierpaket so auf den Tisch, da der auf der Vorderseite abgebildete Pfeil nach oben weist. Nach ffnen der Papierverpackung blicken Sie auf die zu bedruckende Seite. Zeichnen Sie einen Kreis auf das Papier. Drehen Sie das Papier auf die Rckseite, und legen Sie es in die Papierkassette ein. Erscheint der Ausdruck auf dem Kreis, so wurde das Papier richtig eingelegt.

Papierkassette

1 - 18

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

Nehmen Sie die Papierkassette vollstndig aus dem Drucker, und drcken Sie die Bodenplatte nach unten bis sie einrastet, bevor Sie Papier einlegen. Das verwendete Papierformat mu dem Format der Kassette entsprechen. Richten Sie den Papierstapel bndig mit dem Kassettenrand aus. Der in die Kassette eingelegte Papierstapel mu unbedingt unterhalb der Markierung bleiben. Die Kassette fat ungefhr 250 Blatt Papier mit einem Flchengewicht von 75 g/m2 und einer Strke von 0,1 mm. Bei den in Deutschland meistens benutzten Papiergewichten von 80 oder 90 g/m2 sollten ca. 230 bis 240 Blatt eingelegt werden. Drcken Sie das Papier wie in der Abbildung dargestellt unter die beiden Halteecken.Halteecken

Bestimmte Papiersorten (z. B. dickes Papier) knnten mit dieser Methode schwierig in die Kassette einzulegen sein. Sollte dies der Fall sein, versuchen Sie das Papier, wie in der Abbildung dargestellt von hinten in die Kassette zu schieben.

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 19

Schieben Sie die Kassette so weit wie mglich in den Einschub am Drucker.

6.

Papieranschlag ausklappenKlappen Sie den Papieranschlag wie in der Abbildung dargestellt aus.Papieranschlag

7.

Druckablage hinten installieren (falls vorhanden)Die Druckablage hinten wird beim FS-1700+ als Option (PT-4) angeboten.

Format Legal Format A4 Format Letter

Wenn die erstellten Drucke mit der Schriftseite nach oben (in umgekehrter Reihenfolge) ausgegeben werden sollen, mssen Sie wie folgt die Druckablage hinten anbringen.

1 - 20

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

Bringen Sie den Papieranschlag entsprechend dem verwendeten Papierformat an der Druckablage hinten wie in der Abbildung dargestellt an. Diese Druckablage gehrt zum Standardlieferumfang des FS-3700+ und ist optional erhltlich fr den FS-1700+. Wenn die fertigen Drucke mit der bedruckten Seite nach oben (in umgekehrter Reihenfolge) ausgegeben werden sollen, bringen Sie die Druckablage hinten wie in der Abbildung dargestellt an. Die bedruckten Seiten knnen dann entsprechend in diese Ablage ausgegeben werden.Papieranschlag

Druckablage hinten

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 21

8.

Drucker an den Rechner anschlieenDer Drucker hat jeweils einen Anschlu fr ein paralleles und ein serielles Schnittstellenkabel sowie einen Steckplatz fr die Installation eines zustzlichen Schnittstellenanschlusses. In den mit " Parallel" bezeichneten Anschlu kann ein bidirektionales paralleles Schnittstellenkabel (nach dem IEEE 1284-Standard), in den mit "IOIO Serial" markierten Anschlu ein serielles (RS-232C/RS-422A) Schnittstellenkabel gesteckt werden. Benutzen Sie den Anschlu parallel, seriell oder optional (sofern installiert) , der Ihre Anforderungen optimal erfllt. Der FS1700+/FS-3700+ kann ber alle Schnittstellen gleichzeitig an verschiedene Rechner angeschlossen werden. Umfassende Erluterungen zum Einsatz des Druckers in Mehrplatzumgebungen enthlt der Anhang F.

Parallele Schnittstelle Serielle Schnittstelle (RS-232C/RS-422A)

Abdeckung ber Steckplatz fr optionale Schnittstelle

Achten Sie darauf, da Drucker und Rechner beim Abziehen bzw. Anschlieen von Kabeln ausgeschaltet sind. Highspeed-Parallelschnittstelle Stecken Sie ein Ende des Kabels in den mit " Parallel" bezeichneten Anschlu am Drucker, und befestigen Sie es mit den beiden seitlichen Drahtbgeln. Verbinden Sie das andere Ende mit dem Parallelanschlu am Rechner. Dieser Anschlu ist normalerweise mit " " bzw. "PRINTER" gekennzeichnet.

1 - 22

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

Informationen ber die Konfiguration der Highspeed-Schnittstelle enthlt Anhang E.Drahtbgel

Druckerkabel Rckseite

Serielle Schnittstelle Ab Werk ist die serielle Schnittstelle des Druckers auf den RS-232C-Modus eingestellt. Sie kann jedoch auch auf den RS-422A-Modus eingestellt werden, wenn dies Ihren Betriebsbedingungen eher entspricht. Gehen Sie dabei vor wie in Anhang E beschrieben. Anschlu ber die serielle Schnittstelle 1. 2. 3. Stecken Sie das druckerseitige Ende des Schnittstellenkabels in den mit "IOIOI" markierten Anschlu am Drucker. Ziehen Sie die Schrauben an beiden Seiten des Steckers fest. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den seriellen Schnittstellenanschlu des Rechners. Detaillierte Informationen hierzu enthlt das zu Ihrem Rechner gehrige Handbuch.

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 23

9.

Netzkabel anschlieen1. 2. Prfen Sie, ob der Drucker ausgeschaltet ist. Stecken Sie ein Ende des Netzkabels in den Anschlu an der Rckseite des Druckers.

Netzkabel

Netzschalter Netzanschlu

3.

Verbinden Sie das andere Ende mit einer Wandsteckdose.

10. Statusseite druckenPrfen Sie, ob der Drucker ordnungsgem arbeitet, indem Sie wie folgt eine Statusseite ausdrucken. 1. 2. Schalten Sie den Drucker ein. Im Display erscheint Self test. Warten Sie bis die ON LINE-Anzeige leuchtet, und im Display Ready erscheint.

Achtung: Bei der Erstinstallation wird die Entwicklereinheit mit Toner aufgefllt. Daher dauert es ca. 6 - 7 Minuten, bis der Drucker Bereit zeigt. 3. Bettigen Sie die STATUS-Taste. Der Drucker gibt nun eine Seite mit der aktuellen Konfiguration wie z. B. Emulation, Randeinstellung, Speicherbelegung etc. aus.

Ein Muster einer Statusseite ist in Anhang A dargestellt.

1 - 24

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

11. Datenbertragung zwischen Rechner und Drucker prfenPrfen Sie, ob Drucker und Rechner ordnungsgem verbunden und eingeschaltet sind. Ist der Drucker ber ein Parallelkabel angeschlossen, mssen Sie vorgehen wie nachfolgend erlutert. 1. 2. Prfen Sie, ob im Display Bereit erscheint und die ON LINE-Anzeige leuchtet. Schicken Sie die PRESCRIBE-Befehlszeile !R! STAT; FLST; EXIT; zum Drucker. PRESCRIBE-Kommandos knnen genauso wie jeder andere Text zum Drucker gesendet werden. Im DOS-Modus Ihres Rechners geben Sie beispielsweise folgende Befehlszeile ein:ECHO !R! STAT;FLST;EXIT; >LPT1

Bei allen nachfolgenden Einstellungen wird nur noch die PRESCRIBE-Befehlssequenz aufgefhrt. Werden daraufhin eine Statusseite und eine Fontliste mit allen eingebauten Schriften gedruckt, sind Rechner und Drucker ordnungsgem verbunden. Informationen zur Statusseite enthlt Anhang A. Andernfalls sollten Sie prfen, ob das Kabel an beiden Enden fest eingesteckt ist, und den Test wiederholen. Einige Computer haben mehrere parallele Schnittstellen. Prfen Sie, an welcher parallelen Schnittstelle das Kabel angeschlossen ist. Prfen Sie, ob die Schnittstelle nicht im Netzwerk umgeleitet wird. Ist der Fehler noch nicht behoben, ist mglicherweise das Kabel defekt oder falsch verdrahtet. Schlieen Sie in diesem Fall ein anderes Kabel an.

12. Deutsche Anzeigesprache einstellenDer Drucker kann durch Eingabe der Befehlszeile !R! FRPO P0, 2; EXIT; permanent auf die deutsche Anzeigesprache eingestellt werden. Auf Seite 2-24 ist beschrieben, wie der Drucker alternativ mit Hilfe des Bedienfelds auf die deutsche Anzeigesprache eingestellt werden kann.

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 25

13. Deutsche Tastenbeschriftung installierenEntfernen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die englische Tastenbeschriftung, und ersetzen Sie sie durch die im deutschen Handbuchset beiliegende deutsche Tastenbeschriftung.

14. Deutscher Zeichensatz einstellenBei Auslieferung ab Werk ist ein amerikanischer Zeichensatz ohne deutsche Umlaute eingestellt. Empfohlen wird deshalb die Einstellung des IBM-Zeichensatzes. Dies geschieht mit der PRESCRIBE Befehlssequenz !R! FRPO U6, 41; FRPO U7, 53; EXIT; Einige wenige Programme erwarten allerdings einen anderen Zeichensatz. Verwenden Sie dann die PRESCRIBE Befehlssequenz !R! FRPO U6, 2; FRPO U7, 0; EXIT;

15. KYOCERA Printer Library CDDie KYOCERA Printer Library CD enthlt Druckertreiber fr Windows 95, Windows NT und Windows 3.1. Sie wird zusammen mit dem deutschen Handbuchset ausgeliefert. Nach Installation des Druckertreibers ist es mglich, unterschiedlichste Einstellungen fr die Konfiguration des FS-1700+/FS-3700+ zu whlen.

Die parallele Schnittstelle des Computers ist im Setup konfigurierbar auf EPP, ECP oder SPP. Die parallele Schnittstelle des FS-1700+/FS-3700+ ist am Bedienfeld und alternativ mit den

1 - 26

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

FRPO-Parametern O0 und O2 einstellbar. Bei gravierenden Problemen des Ausdrucks ist deshalb zuerst diese Konfiguration zu berprfen. Die Druckertreiber befinden sich im Verzeichnis \_Treiber\ FS_Serie bzw. \_Treiber\Fs_Kpdl und sind dort nach Betriebssystemen sortiert. Fr einige Betriebssysteme gibt es spezielle Unterverzeichnisse fr 600 bzw. 300 dpi. Der FS-1700+/FS-3700+ ist ein Drucker der FS-Serie mit einer PCL 6 Emulation (HP 5M) und 600 dpi Auflsung. Alternativ kann er mit KPDL 2, der PostScript Level 2 Emulation, eingesetzt werden. Die Installation ist nachfolgend beschrieben. Weitergehende Informationen enthlt das Windows-Handbuch. Aktuelle Informationen sind auf der CD bzw. Diskette in Dateien wie LIESMICH.TXT zu finden. Aktuelle Druckertreiber sind stets sowohl im Internet http://www.kyocera.de/drucker, als auch in der Mailbox 0 21 59 / 918 338 zu finden. Bei Fragen zur Auswahl, Installation und Lieferfhigkeit von Druckertreibern fr Ihre eingesetzten Programme wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhandelspartner.

16. Windows 95/98-Druckertreiber installieren1. 2. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM (KYOCERA Printer Library) in das CD-ROM-Laufwerk des Computers. Klicken Sie mit der Maus auf die Schaltflche "Start" in der Windows 95/98 Task-Leiste, und fhren Sie den Mauszeiger auf "Einstellungen". Dann klicken Sie auf "Drucker".

Schaltflche "Start"

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 27

3.

Der Ordner "Drucker" ffnet sich. Ist bereits ein lterer KYOCERA-Druckertreiber installiert, so whlen Sie ihn aus und entfernen ihn. Doppelklicken Sie auf "Neuer Drucker".

4.

Der Assistent fr die Druckerinstallation erscheint. Klicken Sie auf "Weiter >".

5.

Das folgende Dialogfenster erscheint. Klicken Sie hier ebenfalls auf "Weiter >".

1 - 28

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

6.

Daraufhin erscheint das untenstehende Fenster. Klicken Sie unten rechts auf "Diskette".

7.

Daraufhin erscheint ein Fenster fr die Installation von Diskette. Geben Sie als Quelle fr die zu kopierende Datei "[CD-ROM Laufwerkname]:\" ein, und klicken Sie auf "OK".

8.

Whlen Sie das Verzeichnis \_Treiber\FS_Serie\Win9x fr den PCL-Druckertreiber bzw. das Verzeichnis \_Treiber\FS_KPDL fr den KPDL-Druckertreiber.

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 29

9.

Whlen Sie "KYOCERA FS-1700+/FS-3700+", klicken Sie auf "Weiter>", und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Sobald der Treiber ordnungsgem installiert worden ist, erscheint das KYOCERA Druckersymbol im Ordner.

17. Windows 3.1 Druckertreiber installieren1. 2. Legen Sie die CD-ROM (KYOCERA Printer Library) in das entsprechende Laufwerk des Computers. Doppelklicken Sie auf "Systemsteuerung".

3.

Doppelklicken Sie auf "Drucker".

4.

Ist bereits ein lterer KYOCERA Druckertreiber installiert, so whlen Sie ihn aus und entfernen ihn durch Bettigen der Schaltflche "Drucker entfernen". Klicken Sie auf "Drucker hinzufgen".

5.

1 - 30

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

6.

Die Anzeige "Druckerliste" erscheint. Dort klicken Sie auf "Nicht aufgefhrter oder aktualisierter Drucker".

7. 8.

Klicken Sie auf "Installieren". Das Fenster "Treiber installieren" erscheint. Geben Sie den CD-ROM "[Laufwerksbuchstaben]: \" ein, und klicken Sie auf "Durchsuchen".

Drucker einrichten und an den Rechner anschlieen

1 - 31

9.

Nachdem Sie das Verzeichnis \_Treiber\FS_Serie\Win31x \600dpi fr den PCL-Druckertreiber bzw. \_Treiber\ FS_KPDL\Win31x fr den KPDL-Druckertreiber ausgewhlt haben, klicken Sie auf "OK" und whlen den FS-1700+ bzw. FS-3700+ aus. Anschlieend "verbinden" Sie ihn mit der Druckerschnittstelle. Mit "Einrichten" ist eine Konfiguration mitsamt der Papieroptionen mglich.

10.

1 - 32

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

18. Druckertreiber und Emulations-Modus whlenWhrend alle MS-Windows- und OS/2-Anwendungen jeweils mit dem in der Benutzeroberflche installierten Druckertreiber arbeiten, wird fr jedes DOS-Anwendungsprogramm ein eigener Druckertreiber bentigt. Die Installation bzw. Auswahl eines Druckertreibers ist abhngig von der benutzten Software. Standardmig ist der FS-1700+/FS-3700+ auf die LaserJet 5MEmulation eingestellt, so da Schriften und Grafiken in 600 DPI ausgegeben werden knnen. Bei Einsatz eines FS-1700+/FS-3700+ Druckertreibers, z. B. in Windows, knnen zustzlich smtliche Papieroptionen direkt angewhlt werden. KPDL 2, die PostScript Level 2-Emulation, kann ebenfalls Schriften und Grafiken in 600 DPI ausgeben. Dabei kann Software, fr die es keinen KPDL-Treiber von Kyocera gibt, mit einem normalen PostScript-Druckertreiber eingesetzt werden. Software, die zur Zeit mit einem Typenrad- oder Nadeldrucker genutzt wird, kann natrlich weiterhin eingesetzt werden, wenn wie in Abschnitt 2.6 beschrieben die entsprechende Emulation gewhlt wird. Durch einen Wechsel des Druckertreibers und der Emulation auf HP LaserJet 5M kann jedoch hufig die Funktionalitt gesteigert werden. Die aktuellsten Druckertreiber sind hufig noch nicht im Lieferumfang der Softwarepakete enthalten. Auf der mitgelieferten CD KYOCERA PRINTER LIBRARY sind alle aktuellen Treiber zu finden. Aktuelle Druckertreiber sind stets sowohl im Internet http://www.kyocera.de/drucker, als auch in der Mailbox 0 21 59/918 338 zu finden. Bei Fragen zur Auswahl, Installation und Lieferfhigkeit von Druckertreibern fr Ihre eingesetzten Programme wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhandelspartner.

Bei Anschlu des FS-1700+/FS-3700+ an Apple-Computer bentigen Sie abhngig von der Systemumgebung ein EtherTalk (SB-4e), Fast-Ethertalk (SB-100) oder TokenTalk (SB-6e) Interface. Fr komplexe Ausdrucke in 600 DPI ist zustzlich eine Speicherer- weiterung zu installieren.

Druckerspeicher

1 - 33

1.5 DruckerspeicherDieser Abschnitt zeigt die Anforderungen an die Speicherkapazitt des FS1700+/FS-3700+ bei verschiedenen Konfigurationen, listet die mglichen Speicherkapazitten auf und erklrt, wie der Druckerspeicher erweitert wird.

Erforderliche SpeicherkapazittenIn der folgenden Tabelle werden die Mindestanforderungen an die Speicherkapazitt fr unterschiedlichste Konfigurationen aufgezeigt.Auflsung Konfiguration 300 DPI minimal HP-Emulation Duplexdruck: Aus HP-Emulation Duplexdruck: Ein* HP-Emulation / KPDL 2 Duplexdruck: Aus HP-Emulation /KPDL 2 Duplexdruck: Ein* Resource Protection Duplexdruck: Aus Resource Protection Duplexdruck: Ein* 4 MB 4 MB 4 MB 4 MB 600 DPI minimal 4 MB 4 MB 4 MB 5 MB 12 MB 16 MB empfohlen 8/12 MB 12/20 MB 8/12 MB 12/20 MB 20 MB 20 MB

*

Fr den Duplexdruck wird eine optionale Duplexeinheit DU-20 bentigt.

Bei der Erstausstattung mit Zusatzspeicher sollte nur ein Steckplatz mit einem SIMM belegt werden, damit noch Platz fr zuknftige Erweiterungen vorhanden ist. Es ist deutlich preiswerter, ein 16 MB-SIMM (MM-616) einzubauen, als ein 8 MB (MM-580) und ein 4 MB (MM-540).

1 - 34

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

Erklrungen zur Tabelle: Bei Duplexdruck wird das Papier von der Vorder- und Rckseite bedruckt. Der 600 DPI-Modus steht in der HP LaserJet 5 M Emulation und in KPDL 2 zur Verfgung. Sollen komplexe Ausdrucke im 600 DPI-Modus erstellt werden, so wird eine Speichererweiterung empfohlen. Ist die vorhandene Speicherkapazitt nicht ausreichend um in der gewhlten Konfiguration mit 600 DPI zu drucken, so wird automatisch auf 300 DPI umgeschaltet. Fr Ausdrucke, die in 200 DPI erstellt werden sollen, ist der 600 DPI-Modus zu aktivieren und mit SW-Kommandos die 200 DPI-Auflsung zu whlen. Zustzliche Schriften und/oder Makros, die in den Drucker geladen werden, sind bei der Speicherausstattung zu bercksichtigen. TrueType Schriften werden in Windows standardmig als Downloadfont benutzt und bentigen entsprechend viel Speicher. Sollen bei einem Wechsel zwischen KPDL 2 und der HP LaserJet 5 M Emulation geladene Fonts und/oder Makros nicht gelscht werden, so ist der Resource Protection-Modus zu aktivieren. Siehe Abschnitt 1.6

Geeignete SIMM-TypenSie knnen bis zu zwei SIMM-Module auf der Hauptplatine des FS1700+/FS-3700+ installieren. Dazu haben Sie die Auswahl zwischen 4 MB (MM-540), 8 MB (MM-580), 16 MB (MM-616) und 32 MB (MM-632) SIMM-Modulen. Zusammen mit der standardmigen Speicherkapazitt des Druckers knnen Sie maximal 68 MB bereitstellen.

Druckerspeicher

1 - 35

Nachfolgende Tabelle gibt einen berblick ber die fr Speichererweiterungen mglichen SIMM-Konfigurationen.Druckerspeicher insgesamt 4 8 12 16 20 24 28 36 40 44 52 68 SIMM-Module

(Keins) 4 MB (MM-540) 4 MB (MM-540) x 2 oder 8 MB (MM-580) x 1 4 MB (MM-540) und 8 MB (MM-580) 16 MB (MM-616) x 1 oder 8 MB (MM-580) x 2 4 MB (MM-540) und 16 MB (MM-616) 8 MB (MM-580) und 16 MB (MM-616) 32 MB (MM-632) x 1 oder 16 MB (MM-616) x 2 4 MB (MM-540) und 32 MB (MM-632) 8 MB (MM-580) und 32 MB (MM-632) 16 MB (MM-616) und 32 MB (MM-632) 32 MB (MM-632) x 2

1 - 36

Kapitel 1 Installation des Seitendruckers

Druckerspeicher erweiternKapitel 1 Ins tal ation des Seitendru ckers l

Zuerst wird der Ausbau der Hauptplatine und anschlieend die Installation eines SIMM-Moduls (Single In-Line Memory Modul) beschrieben.

Das SIMM-Modul sollte nur von einem Kyocera-Fachhandelspartner bzw. von einem von Kyocera geschulten Techniker installiert werden. Kyocera bernimmt keine Haftung fr Schden, die auf eine unsachgeme Installation zurckzufhren sind.

Hauptplatine ausbauenDruc ker speic her er weitern

Auf der Hauptplatine des Druckers befinden sich zwei Sockel fr die Installation von SIMM-Modulen, ber die zustzliche Speicherkapazitten bereitgestellt werden knnen.

Die folgenden Anweisungen sind ausschlielich fr einen technischen Fachmann bestimmt. Berhren Sie auf keinen Fall elektronische Bauteile im Innern des Druckers. Hinweise zur Handhabung der Hauptplatine und der SIMM-Module Um die Elektronik des Gerts zu schtzen, sollten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise beachten: Berhren Sie, bevor Sie die Hauptplatine anfassen, ein Wasserrohr oder ein anderes Metallobjekt, um die an Ihrem Krper angesammelte statische Elektrizitt abzuleiten. Whrend der Arbeit sollten Sie ein Antistatik-Armband tragen. Fassen Sie die Hauptplatine und das SIMM-Modul nur am Rand an. Bei unvorsichtiger Handhabung kann die Hauptplatine eine ungeschtzte Unterlage, z. B. einen lackierten Unter- oder Schreibtisch, zerkratzen.

Druckerspeicher

1 - 37

Hauptplatine entnehmen

Falls eine JEIDA-Karte im Steckplatz des Druckers installiert ist, mssen Sie diese zuvor entnehmen. Um die Hauptplatine aus dem Drucker zu entnehmen, gehen Sie wie folgt vor: 1. 2. Schalten Sie den Drucker aus. Ziehen Sie sowohl das Netzkabel als auch das Verbindungskabel zum Rechner. Entfernen Sie die drei Schrauben an der Rckwand des Druckers.

Abbildung 1.8 Schrauben entfernen

Netzschalter AUS (O)

3.

Ziehen Sie die Hauptplatine vollstndig aus dem Drucker.

Bevor Sie die Platine aus dem Drucker ziehen, sollten Sie den Bereich vor der Rckwand des Druckers subern und eventuelle Gegenstnde entfernen. Wenn sich Gegenstnde versehentlich in der Platine verfangen, kann der Drucker ernsthaft beschdigt werden.

1 - 38

Druckerspeicher erweitern

Abbildung 1.9 Hauptplatine herausziehen

SIMM-Sockel

Installieren Sie die SIMM-Module wie auf der nchsten Seite beschrieben, und fhren Sie dann die vorgenannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, um die Hauptplatine wieder im Drucker einzubauen.

SIMM-Module ein- und ausbauenSetzen Sie die SIMM-Module wie in Abbildung 1.10 dargestellt in einen Sockel ein. 1. 2. Schieben Sie die Steckerleiste des SIMM-Moduls in den Sokkel. Drcken Sie anschlieend das SIMM-Modul leicht nach oben, bis es einrastet. Prfen Sie, ob die Halterungen an den Sockelenden in die Lcher an den Seiten des SIMM-Moduls greifen.

Druckerspeicher

1 - 39

Abbildung 1.10 Installation des SIMM-Moduls

SIMM-Modul Halterung

Sockel

Halterung

SIMM-Modul ausbauen Um das SIMM-Modul auszubauen, ziehen Sie die Halterungen vorsichtig nach auen, kippen das Modul nach unten (siehe Abbildung) und ziehen es dann aus dem Sockel.Abbildung 1.11 Ausbau des SIMM-Moduls

1 - 40

Druckerspeicher erweitern

Erweiterungsspeicher testenWenn Sie die SIMM-Module auf der Hauptplatine installiert und diese wieder in den Drucker eingebaut haben, testen Sie den Drucker, um zu prfen, ob die Speichererweiterung korrekt installiert wurde. Gehen Sie dabei wie folgt vor: 1. 2. 3. Prfen Sie, ob der Drucker ausgeschaltet ist. Schlieen Sie das Netzkabel an den Drucker an, und schalten Sie ihn ein. Wenn die Anzeige Bereit meldet und der Drucker online geht, drcken Sie die Taste STATUS. Wenn die Speichererweiterung korrekt durchgefhrt wurde, wird auf der Statusseite im Bereich Speicher unter Zusatzspeicher die Speichererweiterung angegeben. (Die Speicherkapazitt ab Werk betrgt 4 MB.) Erscheint nicht die korrekte Speicherkapazittsangabe auf der Statusseite, so wurde das SIMM nicht erfolgreich installiert. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhandelspartner in Verbindung.

4.

Einsatz von KPDL 2

1 - 41

1.6 Einsatz von KPDL 2KPDL 2 besteht beim FS1700+/FS-3700+ einerseits aus der KYOCERA PAGE DESCRIPTION LANGUAGE, die kompatibel zu PostScript Level 2 ist, und andererseits aus den 35 PostScriptkompatiblen Fonts. Die fr die unterschiedlichen Konfigurationen notwendige minimale Speicherausstattung knnen Sie Abschnitt 1.5 entnehmen.

Automatische EmulationsumschaltungKPDL 2 kann ber das Bedienfeld oder mit Software-Kommandos angewhlt werden. Ein Druckertreiber fr den Einsatz von KPDL 2 befindet sich auf der mitgelieferten CD "KYOCERA Printer Library". Dieser Druckertreiber setzt voraus, da der FS1700+/FS-3700+ sich im KPDL-Modus befindet. Bei Einsatz in Netzwerkumgebungen erlaubt die Konfiguration einer Printqueue je Emulation durch die Angabe einer Initialisierungssequenz zur Emulationsanwahl einen automatischen Wechsel zwischen beliebigen Emulationen. Untersttzt Ihre eingesetzte Softwareumgebung keine Mglichkeit zur bertragung einer Startsequenz, die die bentigte Emulation whlt, so ist eine automatische Emulationsumschaltung des Druckers konfigurierbar. Die automatische Emulationsumschaltung erlaubt einen Wechsel zwischen KPDL 2 sowie einer frei whlbaren Emulation. Die Konfiguration der automatischen Emulationsumschaltung ist wahlweise ber das Bedienfeld oder mit den FRPO Parametern P4, P5, P7 und P8 mglich.

Resource ProtectionWenn Sie von der HP LaserJet 5 M-Emulation in den KPDL 2-Modus wechseln, gehen alle geladenen Schriften und Makros verloren. Mit dem Resource Protection-Modus verbleiben diese PCLRessourcen im Druckerspeicher, so da sie bei einer Rckkehr zur HP LaserJet 5 M-Emulation weiterhin verfgbar sind. Mit Hilfe der Taste MEN knnen Sie zwischen zwei SicherungsModi wechseln:>Resource prot. Permanent

1 - 42

Druckerspeicher erweitern

In diesem Modus speichert der FS1700+/FS-3700+ alle als permanente PCL-Ressourcen geladene Schriften, Makros, Symbolzeichenstze etc. Alle temporren Ressourcen gehen dagegen bei einem Wechsel des Emulations-Modus verloren.>Resource prot. Perm/Temporr

In diesem Modus bleiben sowohl permanente als auch temporre Ressourcen bei einem Emulationswechsel gespeichert.

Es werden mindestens 12 MB, bei Duplexdruck 16 MB, Speicherkapazitt fr den Resource Protection-Modus bentigt.

1.7 Das NetzwerkinterfaceIm FS-1700+/FS-3700+ kann optional ein Interface fr Ethernet (SB-4e), FastEthernet (SB-100) oder TokenRing (SB-6e) eingebaut werden. Der Einbau wird nachfolgend am Beispiel des SB-4e Interfaces gezeigt. Nach korrektem Einbau wird wie in Anhang A beschrieben eine zustzliche Statusseite fr das Netzwerkinterface SB-4e ausgegeben.

Das Netzwerkinterface

1 - 43

InstallationDrucker ausschalten, Netzstecker und Datenkabel zum Computer abziehen. Die Schrauben an der Metallabdeckung zur optionalen Schnittstelle lsen und die Platine in den Schacht einschieben, bis ein fester Kontakt hergestellt ist. Die Installation des PrintServers SB-4e ist abgeschlossen.

Einbaublech SB-4eLEDs: rot fr Daten, grn fr Link, grne LED links vom StatusTaster fr Status, Status-Taster, 10BaseT (RJ45) Anschlu, 10Base2 (BNC) Anschlu.

1 - 44

Druckerspeicher erweitern

1.8 Lngere Betriebspausen und DruckertransportLngere BetriebspausenSollten Sie den Drucker einmal lngere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Erfragen Sie bei Ihrem KYOCERA Fachhandelspartner, welche zustzlichen Manahmen Sie ergreifen sollten, damit der Drucker nicht beschdigt wird, wenn Sie ihn nach der Betriebspause wieder benutzen.

DruckertransportBeim Transport des Druckers ist folgendes zu beachten: Bewegen Sie den Drucker vorsichtig. Halten Sie den Drucker so gerade wie mglich, damit kein Toner im Inneren des Druckers verschttet wird. Soll der Drucker versendet werden, ist unbedingt die Entwicklereinheit (und der Resttonerbehlter) auszubauen. Zum Lieferumfang des Druckers gehrt ein spezieller Versandkarton fr die Entwicklereinheit. Verpacken Sie die Entwicklereinheit in diesem Karton und den Resttonerbehlter in der im Toner-Kit enthaltenen Schutzhlle. Versenden Sie Entwicklereinheit und Resttonerbehlter keinesfalls zusammen mit dem Drucker. Bevor Sie den Drucker ber eine lngere Strekke transportieren, sollten Sie sich mit einem Kundendiensttechniker in Verbindung setzen.

Lngere Betriebspausen und Druckertransport

1 - 45

(1) Entwicklereinheit ausbauen.

1. Abziehen

Entwicklereinheit

2. Drcken

(2) Schutzabdeckung schlieen.

Schutzabdeckung

(3) Entwicklereinheit verpacken.

Um die Entwicklereinheit wieder im Drucker zu installieren, sind die zuvor beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge auszufhren.

Es wird vorausgesetzt, da der Drucker auf die deutsche Anzeigesprache eingestellt und die deutsche Tastenbeschriftung installiert wurde. Die notwendigen Informationen enthlt Abschnitt 1.4 Alternativ kann der FS-1700+/FS-3700+ ber das Bedienfeld mit der Taste MEN nach Anwahl von OTHERS > und > MSG Language durch die Einstellung > Anzeigesprache Deutsch auf die deutsche Anzeigesprache eingestellt werden.Kapitel 2 Eins at z des Sei en dr uc kers t

Einsatz des ECOLaser-Druckers

Dieses Kapitel erlutert das Bedienfeld und die Benutzung des FS-1700+/FS-3700+. Es enthlt grundlegende Informationen zum Umgang mit dem ECOLaser-Drukker.

Kapitel 2

22

Kapitel 2 Einsatz des Seitendruckers

2.1 BedienfeldDas Bedienfeld besteht aus einem Display, Tasten und Anzeigen (siehe nachfolgende Abbildung).

DisplayStandardmig bleiben die am Bedienfeld eingestellten Werte auch nach dem Ausschalten des Druckers erhalten. Die Einstellungen sind also permanent und werden nach jedem Reset und Einschalten erneut als Standardwert benutzt. Zustzlich zu den Einstellmglichkeiten ber das Bedienfeld kann der Drucker ber PRESCRIBE IIe-Kommandos sowie ber Druckerkommandos der emulierten Drucker angesteuert werden. Der Drucker reagiert immer auf den jeweils zuletzt empfangenen Befehl, unabhngig davon, ob er ber das Bedienfeld oder mit Hilfe von Kommandos eingegeben wurde. Auch bei korrekter Einstellung am Bedienfeld kann deshalb nicht ausgeschlossen werden, da infolge der Druckersteuerung durch das benutzte Anwendungsprogramm z. B. ein anderer Font oder eine andere Papierkassette benutzt wird. Ist dies der Fall, so mssen die Einstellungen im Anwendungsprogramm und der benutzte Druckertreiber berprft werden. In vielen Fllen fhrt auch der Einsatz der entsprechenden PRESCRIBE IIe-Kommandos im Anwendungsprogramm zum gewnschten Erfolg. Die meisten Einstellungen, die durch das Bedienfeld vorgenommen werden, betreffen lediglich die gerade aktive Schnittstelle. Es ist deshalb von groer Bedeutung, sich zu vergewissern, da die gewnschten Einstellungen auch fr die richtige S