20
Art.-Nr.: 30 60 770 Änderungen vorbehalten 04/06 D Schaltplan, Montage- und Kurzbedienungsanleitung für Regelung R33/4 DigiComfort (Theta) GB Wiring diagram, Installation and short operating instructions R33/4 DigiComfort (Theta) Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, Tel. 08751/74-0, Fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de

GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

1

Art.-Nr.: 30 60 770 Änderungen vorbehalten 04/06

DSchaltplan,Montage- undKurzbedienungsanleitungfür RegelungR33/4 DigiComfort (Theta)

GBWiring diagram,Installation and shortoperating instructionsR33/4 DigiComfort (Theta)

Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, Tel. 08751/74-0, Fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Page 2: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

2

Inhaltsverzeichnis / Normen / Vorschriften

- Die Installation und Inbetriebnahme der Heizungsregelung und der ange-schlossenen Zubehörteile darf lt. DIN EN 50110-1 nur von Elektrofachkräftendurchgeführt werden.

- Die örtlichen EVU-Bestimmungen sowie VDE-Vorschriften sind einzuhal-ten.

- DIN VDE 0100-100 Bestimmungen für das Errichten von Starkstromanlagenbis 1000V

- DIN VDE 0105-100 Betrieb von elektrischen Anlagen

- DIN EN 50165 Elektrische Ausrüstung von nichtelektrischen Geräten für denHausgebrauch und ähnliche Zwecke

- EN 60335-1 Sicherheitstechnische Ausrüstung elektrischer Geräte für denHausgebrauch und ähnliche Zwecke

Ferner gelten für Österreich die ÖVE-Vorschriften sowie die örtliche Bauord-nung.

- Das Entfernen, Überbrücken oder Außerkraftsetzen von Sicherheits- undÜberwachungseinrichtungen ist verboten!

- Die Anlage darf nur in technisch einwandfreiem Zustand betrieben werden.Störungen und Schäden, die die Sicherheit beeinträchtigen, müssen umge-hend beseitigt werden.

- Bei Einstellung der Brauchwassertemperatur über 60°C bzw. bei Aktivierungder Legionellenschutzfunktion mit einer Temperatur größer als 60°C ist lautHeizungsanlagenverordnung für eine entsprechende Kaltwasserbeimischungzu sorgen (Verbrühungsgefahr).

- Die einwandfreie Funktion der elektrischen Ausrüstung ist in regelmäßigenAbständen zu kontrollieren.

- Störungen und Schäden dürfen nur von Fachkräften beseitigt werden.

- Schadhafte Bauteile dürfen nur durch original Wolf-Ersatzteile ersetztwerden.

- Vorgeschriebene elektrische Absicherungswerte sind einzuhalten (sieheTechnische Daten).

Werden an Wolf-Regelungen technische Änderungen vorgenommen, über-nehmen wir für Schäden, die hierdurch entstehen, keine Gewähr.

Installation / Inbetriebnahme

Warnhinweise

Wartung / Reparatur

Inhaltsverzeichnis Normen / Vorschriften .............................................................................. 2

Sicherheitshinweise / Montage ................................................................. 3

Grundregelung der Heizungsanlage .......................................................... 4

Schaltschrank Inbetriebnahme ................................................................. 5

Hydraulikschema ..................................................................................... 6

Schaltplan ......................................................................................... 13-24

Achtung

Page 3: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

3

Sicherheitshinweise / Montage

Bei der Montage der Regelung ist zu beachten, daß die Fühlerkapillarennicht geknickt oder verdreht werden!Bauseitige Leitungen für Fühler und Fernbedienung nicht zusammen mitNetzleitungen verlegen.Elektrische Verdrahtung gemäß Schaltplan.

Brennerzuleitungendurch die Öffnung in der Regelungskonsole (links/rechts) führen, je nachSchwenkrichtung der Kesseltüre.

Kesselfühlerin beliebige Öffnung der Tauchhülse des Kessels stecken.

SicherheitstemperaturbegrenzerFühlerkapillare in beliebige Öffnung der Tauchhülse des Kessels stecken.

Kesseltemperaturanzeigein beliebige Öffnung der Tauchhülse des Kessels stecken.

Verbindungskabel Schaltschrank anschließen.

Gefahr durch elektrische Spannung an elektrischen Bauteilen!Achtung: Vor Abnahme der Verkleidung Betriebsschalter ausschalten.

Greifen Sie niemals bei eingeschaltetem Betriebsschalter an elektrische Bau-teile und Kontakte! Es besteht die Gefahr eines Stromschlages mitGesundheitsgefährdung oder Todesfolge.

An den Anschlußklemmen liegt auch bei ausgeschaltetem BetriebsschalterSpannung an.

"Hinweis" kennzeichnet technische Anweisungen, die zu beachten sind, umSchäden und Funktionsstörungen an der Regelung zu verhindern.

Achtung

Sicherheitshinweise

Montage

Brennerzuleitung Stufe 1

Kesselfühler

Sicherheitstemperaturbegrenzer

Brennerzuleitung Stufe 2

Kesseltemperaturanzeige

Anschluß Schaltschrank

Page 4: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

4

Grundregelung der HeizungsanlageAnzeige

! Störung Brenner" Kesseltemperaturanzeige

30

50 40

50 60

70

80

90

°C

0 I

!

"

#

$ %

1. Regler N1 auf Schornsteinfegerbetrieb schalten und Drehregler drückenund halten (siehe Bedienungsanleitung Regelungsbaustein THETA Seite112).

2. Betriebsschalter # einschalten.

Drehknopf $ des Kesseltemperaturregler abziehen.

Mit einem geeigneten Gegenstand z.B. Phasenprüfer die STB-Prüftastedrücken und solange gedrückt halten, bis der STB auslöst.

Drehknopf vom Kesseltemperaturregler wieder aufstecken.

Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln.

Funktionsprüfung beendet.

STB-Prüfung

4050

60

70

80

90

°C

ÖffnungSTB-Prüftaste

Bedienung

# Betriebsschalter

$ Kesseltemperaturregler1)

% Entriegelung STB nur für Heizungsfachmann

1) umstellbar 90°C

STB-Prüfung

-

I

Abschaltender Anlage

0

-

Abgastestdurch den

Schornstein-feger

I

80°C

Heizen ohneBrauchwasser-

erwärmung

I

38-80°C

Sicherheitstemperaturbegrenzer (STB)

Page 5: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

5

Schaltschrank / InbetriebnahmeBetriebswahlschalter Anlage auf „Auto“ einschalten.

Die Regelung wird mit Werkseinstellungen gemäß Hydraulikschema ausge-liefert.Bei Inbetriebnahme werden die angeschlossenen Heizkreise automatischerkannt. Alle Fühler die nicht angeschlossen sind werden als Fehlermeldungim Klartext angezeigt.

Sollte ein anderes Hydraulikschema zum Tragen kommen sind die Regel-bausteine gemäß Bedienungsanleitung / Fachmannebene zu parametrieren.

Fehlermeldungen löschen:Anlagenschalter ausschalten.Den Betriebsschalter Anlage während gedrücktem Drehknopf vom Regel-baustein einschalten und Drehknopf drücken bis „AUTO SET“ erscheint.Dies mit jedem Regelbaustein wiederholen.Hierbei werden die nicht angeschlossenen Fühler abgemeldet und eine Feh-lermeldung verhindert.

Anschlußkontrolle:Informationstaste „ i „ drücken und mit Drehknopf die erkannten Temperatur-werte, vorhandenen Ausgänge und Betriebszustände abrufen.Sind erforderliche Fühler nicht vorhanden ist der Anschluß zu überprüfen.

Bei Betrieb mit Gasgebläsebrenner muß am Schaltschrank bei demRegler N1 in der Auswahlebene Wärmeerzeuger der Parameter 03Minimaltemperaturbegrenzung auf 50°C eingestellt werden.Des weiteren darf auch der Kesseltemperaturregler in der Kesselre-gelung nicht unter 50°C eingestellt werden (sinnvolle Einstellung 80°C).Bei Betrieb unter 50°C tritt Kondensatwasser auf, welches Korrosionverursacht und den Kessel über längeren Zeitraum zerstört.

Betriebsschalter Kessel auf „1“ einschalten.

Inbetriebnahme

Hinweis:

Achtung

Page 6: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

6

Hydraulikschema

AFAu

ßent

empe

ratu

rfühl

erD

KPD

irekt

krei

spum

pe (b

ause

its)

KFKe

ssel

tem

pera

turfü

hler

MKP

Mis

cher

krei

spum

pe (b

ause

its)

SFSp

eich

erte

mpe

ratu

rfühl

erSL

PSp

eich

erla

depu

mpe

(Zub

ehör

)VF

Vorla

ufte

mpe

ratu

rfühl

erZP

Zirk

ulat

ions

pum

peM

isch

er +

Mis

cher

mot

or (Z

ubeh

ör)

Rüc

ksch

lagk

lapp

e (b

ause

its)

Der

Mis

cher

krei

s 1

kann

ent

wed

er z

ur A

nste

ueru

ngei

nes

Hei

zkre

ises

ode

r zur

Rüc

klau

fhoc

hhal

tung

verw

ende

t wer

den.

Reg

ler 1

Reg

ler 2

( Reg

ler 1

)( R

egle

r 2 )

0

Aut

oN

ot

VF1

MKP

1

ZP

SF

SLP

VF1

AF

VF2

VF1

VF2

MK

P2

MK

P1

DKP

MK

P2

MKP

1D

KP

KF

-+

DI. 27MAZ01

12:42 57.5

-+

DI. 27MAZ01

12:42 57.5

Rüc

klau

fhoc

hhal

tung

Page 7: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

7

Wiring diagram,Installation and shortoperating instructionsR33/4 DigiComfort (Theta)

Technology serving Mankind

Änderungen vorbehalten

Page 8: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

8

Standards / Regulations- According to DIN EN 50110-1, only qualified electricians may install and

commission the heating control units and connected accessories.

Observe:

- All local stipulations by your electricity supplier as well as local wiringregulations.

- DIN VDE 0100 regulations regarding the installation of high voltage systemsup to 1000V.

- DIN VDE 0105-100 operation of electrical systems.

- DIN EN 50165-1 electrical equipment for non-electrical devices for domesticuse and similar purposes.

- EN 60335-1 safety equipment of electrical devices for domestic use andsimilar purposes.

- Never remove, bypass or disable safety and monitoring equipment.

- Only operate the system in perfect technical condition. Immediately remove/remedy any faults and damage which may have an impact on safety.

- Always ensure that cold water is mixed in with hot water, when the DHWtemperature is set above 60 °C or when pasteurising the system to protectagainst legionnaires’ bacteria (risk of scalding).

- Regularly check the perfect function of all electrical equipment.

- Only qualified personnel may remove faults or repair damage.

- Only replace faulty components or equipment with original WOLF spareparts.

- Always maintain prescribed electrical protection values (see specification).

Any damage or loss resulting from technical modifications to Wolf control unitsare excluded from our warranty.

Installation space /initial start-up

Warning

Maintenance / repair

NB

Page 9: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

9

Safety instructions / Installation

When installing control units ensure that sensor capillaries are neither kinkednor twisted.Do not route on-site sensor and remote control leads together with mainspower cables.Electrical wiring in accordance with the wiring diagram.

Insert the burner cables through the aperture in the control unit bracket(l.h./r.h.), subject to the boiler door opening.

Insert the boiler temperature sensor in any aperture of the boiler sensor well.

Insert the high limit safety cut-out sensor capillaries in any aperture of theboiler sensor well.

Insert the boiler temperature display sensor in any aperture of the boiler sensorwell.

Connect the control panel connection cable.

Danger through "live" electrical components.Please note: Switch OFF the ON/OFF switch before removing the casing.

Never touch electrical components or contacts when the ON/OFF switch isin the ON position. This brings a risk of electrocution, which may cause injuryor death.

The terminals are "live" even when the ON/OFF switch is in the OFF position.

"NB" indicates technical instructions which you must observe to preventmaterial losses and control unit malfunctions.

NB

Safety instructions

Installation

Burner cable stage 1

Boiler temperature

High limit safety cut-out

Burner cable stage 2

Boiler temperature display

Control panel connection

Page 10: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

10

Basic heating system setupDisplay

! Burner fault" Boiler temperature display

30

50 40

50 60

70

80

90

°C

0 I

!

"

#

$ %

1. Switch the cascade controller N1 to emissions test, then press and holddown the rotary selector (see RK-2 / RK-4 installation and operatinginstructions, page 112).

2. Switch ON the ON/OFF switch #.

Remove the rotary selector $ from the boiler thermostat.

Push down the high limit safety cut-out test button using a suitableinstrument, for example a phase tester, and hold it down until the limiterresponds.

Replace the rotary selector on the boiler thermostat.

Repeat the test for N2 and the boiler control unit of boiler no. 2.

Reset the high limit safety cut-out after the boiler has cooled down.

End of function check.

High limit safety cut-out test

4050

60

70

80

90

°C

ApertureHigh limit safetycut-out test button

Control

# ON/OFF switch

$ Boiler thermostat1)

% STB reset only for heating contractors

1) adjustable to 90 °C

High limit safetycut-out test

-

I

Shutting downthe system

0

-

Flue gas testby your local fluegas inspector

I

80 °C

Heating withoutDHW heating

I

38 - 80 °C

Page 11: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

11

Initial start-upSet the system operating mode selector inside the control panel (RK-4) toAUTO.

Note:This control unit is supplied ex works with settings corresponding to thehydraulics diagram shown overleaf.During commissioning, all connected heating circuits are recognisedautomatically. All sensors, which are not connected, are indicated in thedisplay in plain text as fault messages.

Should another hydraulics scheme be applied, set all control moduleparameters in accordance with the operating instructions / installer level.

Clear fault messages:Switch OFF the system ON/OFF switch. Switch ON the system ON/OFFswitch, and hold down the rotary selector of the control module until AUTOSET appears.Repeat this step for every control module.This logs out all sensors, which are not connected thereby preventing faultmessages from being issued.

Checking connections:Press info key "i", and scann the recognised temperatures, existing outputsand operating conditions by turning the rotary selector. Check connections, ifrequired sensors do not appear.

Please note:When operating a pressurised gas burner, set parameter 03 = minimumtemperature limit to 50 °C on controller N1 at "Boiler" selection levelon the control panel.Boiler thermostat in boiler control unit must also not be set below50 °C (recommended setting 80 °C).Operation below 50 °C may cause condensation which will result incorrosion. This will destroy the boiler in the long run.

Set the ON/OFF switch on boilers I and II to "1".

Initial start-up

NB

Page 12: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

12

System design R33/4

0

Aut

oN

ot

VF1

MKP

1

ZP

SF

SLP

VF1

AF

VF2

VF1

VF2

MK

P2

MK

P1

DKP

MK

P2

MKP

1D

KP

KF

-+

DI. 27MAZ01

12:42 57.5

-+

DI. 27MAZ01

12:42 57.5

Mix

ing

circ

uit 1

may

be

appl

ied

eith

er fo

r con

trol o

f ahe

atin

g ci

rcui

t or a

retu

rn te

mpe

ratu

re b

oost

.

AFO

utsi

de te

mpe

ratu

re s

enso

rD

KPU

nmix

ed c

ircui

t pum

p (o

n si

te)

KFBo

iler s

enso

rM

KPM

ixer

circ

uit p

ump

(on

site

)SF

DH

W s

enso

rSL

PC

alor

ifier

load

ing

pum

p (a

cces

sory

)VF

Flow

sen

sor

ZPD

HW

circ

ulat

ion

pum

pM

ixin

g va

lve

+ se

rvo-

mot

or (a

cces

sory

)N

on-re

turn

flap

(on

site

)

( Con

trolle

r 1 )

( Con

trolle

r 2 )

Ret

urn

tem

pera

ture

boo

st

Con

trolle

r 1

Con

trolle

r 2

Page 13: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

13

Schaltplan / Wiring diagram

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

Urspr.

Bl.

Norm

Bearb.

Ers.f.

Gepr.

Datum

Ers.d.

Name

Bl.

�nderung

Datum

01

23

45

67

89

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

0

1

15.Dez.2003

15.Dez.2003

15.Dez.2003

KšR

KšR

KšR

12.Jan.2004

12.Jan.2004

12.Jan.2004

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

2

3

4

REGLER 1

EINSPEISUNG

BRENNERSTEUERUNG

REGLER 1

EINSPEISUNG

BRENNERSTEUERUNG

REGLER 1

EINSPEISUNG

BRENNERSTEUERUNG

5

6

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

ABT.: TSR

7

Mat. Nr.: 30 60 770

8

=== +++

9

777

222 111

X1

1 L Netz

230V 50Hz

N1

Regler 1

RD-Theta

X.2

X.3

X.4

2

N

S1

PE

PE

S1

Betriebsschalter Anlage: Auto-0-Notbetrieb

A 0 N

3

2

TS-00650/03

17

6

5

1.2 1

2

1.3 21

22

4.1 31

32

K1

A1

A2

K1

1.2

1 2

N 21

L1

22

K1

1.2

21

22

T6,3A

F1

(1)

3

Bei Anschluss einer Sicherheits-

einsrichtung Bruecke entfernen

PE

4

(1)

5

/2.0

LS1

T6,3A

F2

6

1

/4.0

L 7

2ge/

gn

PE

1 8

3

2 9

4

Stufe 1

BZ I

20

10

5

BZ II

19

11

6

/6.1

R

18

12

7

16

13

8

17

14

9

Stufe 2

/2.0

N/2.0

PE

Page 14: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

14

Schaltplan / Wiring diagram

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

Urspr.

Bl.

Norm

Bearb.

Ers.f.

Gepr.

Datum

Ers.d.

Name

Bl.

�nderung

Datum

01

23

45

67

89

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

11

0

1

15.Dez.2003

15.Dez.2003

15.Dez.2003

KšR

KšR

KšR

12.Jan.2004

12.Jan.2004

12.Jan.2004

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

2

3

4

REGLER 1

PUMPENSTEUERUNG

MISCHERSTEUERUNG

REGLER 1

PUMPENSTEUERUNG

MISCHERSTEUERUNG

REGLER 1

PUMPENSTEUERUNG

MISCHERSTEUERUNG

5

6

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

ABT.: TSR

7

Mat. Nr.: 30 60 770

8

=== +++

9

777

333 222

N1

Regler 1

RD-Theta

X.3

X.4

1.4/LS1

1.9/N

1.9/PE

12 N

6

X1

15

Direktkreis-

pumpe

230V 50Hz

max. 2A

PE

TS-00650/03

PE

DKPPh

3 16

N

17

Speicherlade-

pumpe

230V 50Hz

max. 2A

PE

PE

SLPPh

5 18

N

19

AUF

Mischermotor

Mischerkreis 1

(oder Ruecklaufanhebung)

230V 50Hz

7 20

MM1ZU

8 21 PE

PE

N

22

Mischerkreis-

pumpe 1

(oder Ruecklaufpumpe)

230V 50Hz

max. 2A

PE

PE

MKP1Ph

9 23

N

24

Zirkulations-

pumpe

230V 50Hz

max. 2A

PE

PE

VA1

ZP

Ph

10

25

N

26

AUF

Mischermotor

Mischerkreis 2

230V 50Hz

13

27

MM2ZU

14

28 PE

PE

N

29

Mischerkreis-

pumpe 2

230V 50Hz

max. 2A

PE

PE

MKP2Ph

15

30

/4.0

N/4.0

PE

Page 15: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

15

Schaltplan / Wiring diagram

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

Urspr.

Bl.

Norm

Bearb.

Ers.f.

Gepr.

Datum

Ers.d.

Name

Bl.

�nderung

Datum

01

23

45

67

89

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

22

0

1

15.Dez.2003

15.Dez.2003

15.Dez.2003

KšR

KšR

KšR

12.Jan.2004

12.Jan.2004

12.Jan.2004

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

2

3

4

REGLER 1

FERNBEDIENUNGSANSCHLUSS

FUEHLERANSCHLUSS

REGLER 1

FERNBEDIENUNGSANSCHLUSS

FUEHLERANSCHLUSS

REGLER 1

FERNBEDIENUNGSANSCHLUSS

FUEHLERANSCHLUSS

5

6

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

ABT.: TSR

7

Mat. Nr.: 30 60 770

8

=== +++

9

777

444 333

N1

Regler 1

RD-Theta

X.1

Fernbedienungs-

anschluss

A 24

X2

1

A

Bus

RS-Theta

BUS

*

B 25

2

B

TS-00650/03

/5.0

A

/5.0

B

Gnd

23

Aussen-

fuehler

26

3 AF

4

Kessel-

fuehler

27

5 KF

6

Speicher-

fuehler

28

7 SF *

8

Vorlauffuehler

Mischerkreis 1

(oder

Ruecklauffuehler)

29

9 VF1

10

Vorlauffuehler

Mischerkreis 2

33

11

VF2

12

bei Bedarf

30

13

VE1

*

14

Page 16: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

16

Schaltplan / Wiring diagram

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

Urspr.

Bl.

Norm

Bearb.

Ers.f.

Gepr.

Datum

Ers.d.

Name

Bl.

�nderung

Datum

01

23

45

67

89

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

33

0

1

15.Dez.2003

15.Dez.2003

15.Dez.2003

KšR

KšR

KšR

12.Jan.2004

12.Jan.2004

12.Jan.2004

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

2

3

4

REGLER 2

PUMPENSTEUERUNG

MISCHERSTEUERUNG

REGLER 2

PUMPENSTEUERUNG

MISCHERSTEUERUNG

REGLER 2

PUMPENSTEUERUNG

MISCHERSTEUERUNG

5

6

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

ABT.: TSR

7

Mat. Nr.: 30 60 770

8

=== +++

9

777

555 444

N2

Regler 2

RD-Theta

X.2

X.3

X.4

1.5/L

2.9/N

2.9/PE

L1

22

K1

1.2

31

32

T6,3A

F3

N 21

12

TS-00650/03

6

NX1

31

bei Bedarf

PE

PE

DKPPh

3 32

N

33

bei Bedarf

PE

PE

SLPPh

5 34

N

35

AUF

Mischermotor

Mischerkreis 1

230V 50Hz

7 36

MM1ZU

8 37 PE

PE

N

38

Mischerkreis-

pumpe 1

230V 50Hz

max. 2A

PE

PE

MKP1Ph

9 39

N

40

AUF

Mischermotor

Mischerkreis 2

230V 50Hz

13

41

MM2ZU

14

42 PE

PE

N

43

Mischerkreis-

pumpe 2

230V 50Hz

max. 2A

PE

PE

MKP2Ph

15

44

Page 17: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

17

Schaltplan / Wiring diagram

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

Urspr.

Bl.

Norm

Bearb.

Ers.f.

Gepr.

Datum

Ers.d.

Name

Bl.

�nderung

Datum

01

23

45

67

89

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

44

0

1

15.Dez.2003

15.Dez.2003

15.Dez.2003

KšR

KšR

KšR

12.Jan.2004

12.Jan.2004

12.Jan.2004

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

2

3

4

REGLER 2

FERNBEDIENUNGSANSCHLUSS

FUEHLERANSCHLUSS

REGLER 2

FERNBEDIENUNGSANSCHLUSS

FUEHLERANSCHLUSS

REGLER 2

FERNBEDIENUNGSANSCHLUSS

FUEHLERANSCHLUSS

5

6

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

ABT.: TSR

7

Mat. Nr.: 30 60 770

8

=== +++

9

777

666 555

N2

Regler 2

RD-Theta

X.1

3.1/A

3.1/B

Fernbedienungs-

anschluss

A 24

X2

15

A

Bus

RS-Theta

BUS

*

B 25

16

B

TS-00650/03

Gnd

23

bei Bedarf

28

17

SF *

18

Vorlauf-

fuehler

Mischer-

kreis 1

29

19

VF1

20

Vorlauf-

fuehler

Mischer-

kreis 2

33

21

VF2

22

bei Bedarf

30

23

VE1

*

24

Page 18: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

18

Schaltplan / Wiring diagram

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

Urspr.

Bl.

Norm

Bearb.

Ers.f.

Gepr.

Datum

Ers.d.

Name

Bl.

�nderung

Datum

01

23

45

67

89

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

55

0

1

15.Dez.2003

15.Dez.2003

15.Dez.2003

KšR

KšR

KšR

12.Jan.2004

12.Jan.2004

12.Jan.2004

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

2

3

4

REGELUNG

KESSEL

REGELUNG

KESSEL

REGELUNG

KESSEL

5

6

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

ABT.: TSR

7

Mat. Nr.: 30 60 770

8

=== +++

9

777

777 666

1.6/R

0 1 TS-00650/03

S2

2 1

5 4

X3

L

1

N

2 ge/

gn

PE

34

56

78

9

PE

N

sw

STB

ge/

gn

bl

1. STUFE BRENNER

burner 1st stage

Br–leur 1iŠre allure

Bruciatore 1.grado

br

ws

KTR

22

21 gr

rt

H1

REGELUNGSSCHALTFELD KESSEL

Control panel boiler

Tableau de r‚gulation chaudi‚re

Tastiera di comando della regolazione caldaia

1

2. STUFE BRENNER

burner 2nd stage

Br–leur 2iŠme allure

Bruciatore 2.grado

2

3

4

Page 19: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

19

Schaltplan / Wiring diagram

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

Urspr.

Bl.

Norm

Bearb.

Ers.f.

Gepr.

Datum

Ers.d.

Name

Bl.

�nderung

Datum

01

23

45

67

89

�nderung

Datum

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

Urspr.

Ers.f.

Ers.d.

Bl.

Bl.

66

0

1

15.Dez.2003

15.Dez.2003

15.Dez.2003

KUR

KUR

KUR

12.Jan.2004

12.Jan.2004

12.Jan.2004

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

Schaltplan fuer Regelung

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

R 33/4 DigiComfort (Theta)

2

3

4

LEGENDE

LEGENDE

LEGENDE

5

6

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

Nr.: 50-10-033-003

ABT.: TSR

7

Mat. Nr.: 30 60 770

8

=== +++

9

777

777

Bezeichnungen

Netz - Netz 230V 50Hz

S1 - Betriebsschalter Anlage

S2 - Betriebsschalter Kessel

N1/N2 - Regler RD-Theta

F1-F3 - Sicherung T 6,3A

STB - Sicherheitstemperaturbegrenzer

KTR - Kesseltemperaturregler

H1 - Stoerung Brenner

X1-X3 - Klemmleiste

DKP - Direktkreispumpe

SLP - Speicherladepumpe

MM - Mischermotor

MKP - Mischerkreispumpe

ZP - Zirkulationspumpe

VA1 - Variabler Ausgang 1

BUS - Fernbedienungsanschluss

AF - Aussenfuehler

KF - Kesselfuehler

SF - Speicherfuehler

VF - Vorlauffuehler

VE1 - Variabler Eingang 1

(1) - Bei Anschluss einer Sicherheits-

einrichtung Bruecke entfernen

* - Zubehoer

rt - rot

gr - grau

ws - weiss

br - braun

sw - schwarz

bl - blau

ge/gn - gelb/gruen

Achtung!

Erforderliche Einstellungen nach

Gesamt-Reset Fachmannebene

Durch Antippen vom Drueck-Drehregler

beim Regler N2 Busadresse einstellen.

Regler N1 Busadresse ¯ 10 (Werkseinstellung)

Regler N2 Busadresse ¯ 20

Regler N1:

Auswahlebene HYDRAULIK:

Parameter 06 ¯ 4 (Zirkulationspumpe)

Fuehlerkennung:

Bei gedruecktem Drueck-Drehgeber Regelung

einschalten und halten bis AUTO-SET erscheint.

Notschalter bauseits

Auto - 0 - Notbetrieb

TS-00650/03

Designation

Netz - Main connection 230V 50Hz

S1 - Operating switch installation

S2 - Operating switch boiler

N1/N2 - Controller RD-Theta

F1-F3 - Fuse T 6,3A

STB - Overheat limit thermostat

KTR - Boiler temperature controller

H1 - Burner fault

X1-X3 - Terminal strip

DKP - Direct circuit pump

SLP - Calorifier charging pump

MM - Motor of mixing valve

MKP - Mixing circuit pumpe

ZP - Circulating pump s.h.w.

VA1 - Variable output 1

BUS - Remote control mixing circuit

AF - Outside temp. sensor

KF - Boiler sensor

SF - Calorifier sensor

VF - Flow sensor

VE1 - Variable input 1

(1) - When connecting a security

device Remove bridge

* - Accesories

rt - red

gr - grey

ws - white

br - brown

sw - black

bl - blue

ge/gn - yellow/green

Attention!

Required adyustments after

total reset expert level

Adjast lousadress by meaus of press /

turn controller at controller N2

controller N1 bus adress ¯ 10 (works adjustment)

controller N2 bus adress ¯ 20

Controller N1:

Selection level HYDRAULIC:

parameter 06 ¯ 4 (shw circulating pump)

Sensor recognizion:

Press press/turn controller and switch on control

system while holding until AUTO-SET appears.

AFKFSFVFATF

Emergency switch by the contractor

Auto - 0 - Aux. operation

-10øC ca. 27,6 Kê

40øC ca. 2,66 Kê

20øC ca. 6,24 Kê

20øC ca. 6,24 Kê

50øC ca. 1,194 Kê

0øC ca. 16,32 Kê

60øC ca. 1,24 Kê

45øC ca. 2,18 Kê

45øC ca. 2,18 Kê

100øC ca. 1,386 Kê

D‚signation

Netz - Alimentation r‚seau 230V 50Hz

S1 - Commutateur de fonctionnement installation

S2 - Commutateur de fonctionnement chaudiere

N1/N2 - R‚gulateur RD-Theta

F1-F3 - Fusible T 6,3A

STB - Limiteur de temp‚rature de s‚curit‚

KTR - R‚glage de temp‚rature de chaudiŠre

H1 - D‚rangement br–leur

X1-X3 - Borne plate

DKP - Pompe circuit direct

SLP - Pompe de charge e.c.s.

MM - Moteur de vanne de m‚lange

MKP - Pompe circuit m‚lange

ZP - Pompe circulation e.c.s.

VA1 - Sortie variable 1

BUS - Commande … distance circuit m‚lange

AF - Sonde de temp. ext.

KF - Sonde de chaudiŠre

SF - Sonde e.c.s.

VF - Sonde de d‚part

VE1 - Entr‚e variable 1

(1) - En raccordant un dispositif de

s‚curit‚ Eloigner le pont

* - Accessoires

rt - rouge

gr - gris

ws - blanc

br - brun

sw - noir

bl - bleu

ge/gn - jaune/vert

Attention!

Ajustages n‚cessaires aprŠs une

mise … z‚ro au niveau installateur

Neïglage de Zïadresse bus eu touchant le r‚gulateur

… presser/tourner et les r‚gulateurs N2.

r‚gulateur N1 adresse bus ¯ 10 (r‚gluge usine)

r‚gulateur N2 adresse bus ¯ 20

R‚gulation N1:

Niveau s‚lection HYDRAULIQUE:

paramŠtre 06 ¯ 4 (pompe bouelage e.c.s.)

Reconnaissance sondes:

Enclencher r‚gulation pendant de presser et

mainteuir le r‚gulatoeur … presser/tourner jusque

AUTO SET apparait sur 2ïaffichage

Interrupteur non fourni

Auto - 0 - Secours

20øC ca. 6,24 Kê

80øC ca. 627 ê

60øC ca. 1,24 Kê

60øC ca. 1,24 Kê

150øC ca. 1,573 Kê

Designazioni

Netz - Collegamento alla rete 230V 50Hz

S1 - Intrerruttore di principale

S2 - Intrerruttore di principale caldaia

N1/N2 - regolazione RD-Theta

F1-F3 - Controllo fusibile T 6,3A

STB - Termostato di sicurezza

KTR - Regolattore temperatura caldaia

H1 - Indicatore di guasto bruciatore

X1-X3 - Morsettiera

DKP - pompa circuito diretto

SLP - Pompa carico bollitore

MM - Motore valvola miscelatrice

MKP - Pompa circuito miscelato

ZP - Pompa ricircolo

VA1 - uscita variabile 1

BUS - Comando a distanza circolatore a circuito di miscela

AF - Sonda esterna

KF - Sonda caldaia

SF - Sonda esterna

VF - Sonda di mandata

VE1 - entrata variabile 1

(1) - In caso del collegamento di un fusibile

per mancanza d`acqua bisogna togliere il ponte

* - Accessorio

rt - rosso

gr - grigio

ws - bianco

br - marone

sw - nero

bl - blu

ge/gn - giallo/verde

Attenzione!

aggiustamento necessario dopo messo

a zero (reset) sul livello installatore

Aggiustamento del indirizzo - bus tramite regolatere

a pressione retazione e regolatori N2

regolatore N1 indirizzo-bus ¯ 10 (aggiustamento aziendale)

regolatore N2 indirizzo-bus ¯ 20

Regolatore N1:

Livello selezione IDRAULICA:

parametro 06 ¯ 4 (pompa di circolazione)

Riconoseimento sonde:

Inserimento del regolatore tramite regolatore a

pressione/rotazione finche AUTO-SET Š visibile.

Interruttore di emergenza non fornito dal construttore

Auto - 0 - Uso in caso bid emergenza

Page 20: GB Wiring diagram, Installation and short operating ... · Nach Auskühlung des Kessels, STB entriegeln. Funktionsprüfung beendet. STB-Prüfung 40 50 60 70 80 90 °C Öffnung STB-Prüftaste

20

Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, Tel. 08751/74-0, Fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de