Upload
buibao
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Uno 102 ist ein mobiler Lifter, bei dem der Hubarm elektrisch angehoben und abgesenkt werden kann. Der Uno wird hauptsächlich in Einrichtungen eingesetzt, in denen keine Akutpflege stattfindet, wie z. B.in Pflegeheimen und anderen Pflegeeinrichtungen. Dort kommt er bei den am häufigsten vorkommenden Hebesituationen zum Einsatz, wie z. B. bei Transfers zwischen Bett und Rollstuhl, auf die und von der Toilette sowie beim Heben auf den und vom Boden.Uno kann auf drei verschiedene Höhen eingestellt werden, um jederzeit die optimale Hubhöhe zu erzielen. Die mittlere
Position ist die Standard-Einstellung. Die niedrigste Höhe eignet sich z.B. für das Heben von Kindern sowie das Heben auf den und vom Boden. Wählen Sie die höchste Position zum extra hohen Heben, z.B. in Betten und auf fahrbare Tragen, die nicht höhenverstellbar sind.Die individuelle Anpassung des Hebegurts und anderen Lifter- und Hebezubehörs ist von äußerster Wichtigkeit für Funktion und Sicherheit bei Verwendung des Lifters.
WICHTIG!Lesen Sie vor der Benutzung sowohl die Gebrauchsanweisung des Lifters als auch die des Zubehörs. Das Heben und Transferieren von Personen ist immer mit einem gewissen Risiko verbunden. Es ist wichtig, dass Sie die Inhalte der Gebrauchsanweisungen vollständig verstanden haben und diese befolgen. Der Lifter und das Zubehör dürfen ausschließlich von geschultem Personal benutzt werden. Wenden Sie sich bei Unklarheiten oder Fragen bitte an Liko/Hill-Rom.
Dieses Warndreieck wird bei Arbeitsschritten benutzt, die mit besonderer Vorsicht und Sorgfalt durchzuführen sind.
In diesem Dokument wird die zu hebende Person als „Pflegebedürftiger“ und die helfende Person als „Helfer“ bezeichnet. Die weibliche Form ist hierbei eingeschlossen.
Uno™ 102Gebrauchsanweisung
Deutsch7DE150104-04
2013-06-03
Gilt für folgende Modelle:Uno 102 EE Art.-Nr. 2010004
Produktbeschreibung
2 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Inhaltsverzeichnis
Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass:• der Lifter gemäß den Montageanweisungen zusammengebaut wurde• das Lifter- und Hebezubehör sorgfältig am Lifter befestigt wurde• die Akkus mindestens 6 Stunden lang geladen wurden• Sie die Gebrauchsanweisung sowohl des Lifters als auch des Lifter- und Hebezubehörs gelesen haben• das Personal, das den Lifter benutzt, über dessen ordnungsgemäße Bedienung und Benutzung informiert istStellen Sie vor dem Heben immer sicher, dass:• das Lifter- und Hebezubehör nicht beschädigt ist• das Lifter- und Hebezubehör richtig am Lifter angebracht wurde• das Lifter- und Hebezubehör senkrecht hängt und sich frei bewegen kann• das den Bedürfnissen des Pflegebedürftigen im Hinblick auf die Art, die Größe, das Material und die Ausführung
entsprechende Lifter- und Hebezubehör ausgewählt wurde• dem Pflegebedürftigen das Lifter- und Hebezubehör ordnungsgemäß und sicher angelegt wurde, um Verletzungen
vorzubeugen• die Sicherheitshäkchen intakt sind. Fehlende oder beschädigte Sicherheitshäkchen müssen immer ersetzt bzw.
ausgewechselt werden• die Hebeschlaufen des Hebegurts ordnungsgemäß an den Haken des Hebebügels befestigt sind. Dies sollte überprüft
werden, wenn die Hebeschlaufen des Hebegurts gestrafft sind, jedoch bevor der Pflegebedürftige von seiner Liegefläche angehoben wird.
Lassen Sie einen Pflegebedürftigen während eines Hebevorgangs niemals unbeaufsichtigt!
Uno 102 EE wurde von einer akkreditierten Prüfanstalt getestet und erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie 93/42/EWG für medizintechnische Produkte der Klasse I.Uno 102 EE erfüllt die Anforderungen gemäß EN ISO 10535:2006, IEC 60601-1, EN 60601-1-2, ANSI/AAMI ES60601-1 und CAN/CSA C22.2 Nr. 60601-1.
Der Lifter darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Setzen Sie sich bei Fragen bitte mit Liko/Hill-Rom in Verbindung.
Besondere Vorsicht ist bei starken elektromagnetischen Störquellen wie z.B. durch Diathermiegeräte geboten. Es dürfen keine Kabel auf dem Lifter oder in dessen Nähe verlegt werden. Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den für die Ausrüstung zuständigen Techniker oder den Zulieferbetrieb.Der Lifter darf nicht in der Nähe entflammbarer Gemische betrieben werden, wie z. B. in Bereichen, in denen entflammbare Güter aufbewahrt werden.
Sicherheitshinweise ...................................................................... 2Definitionen....................................................................................3Technische Daten ..........................................................................3Abmessungen................................................................................4Montage.........................................................................................5Betrieb ...........................................................................................6Laden der Akkus ...........................................................................8Max. Tragfähigkeit ........................................................................9Empfohlenes Lifter- und Hebezubehör ..........................................9Fehlersuche und -behebung........................................................ 11Überprüfung und Wartung ..........................................................12
Sicherheitshinweise
ANMERKUNG!Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.Alle die das Produkt benutzen, sollten die Inhalte der Gebrauchsanweisung lesen, vollständig verstehen und sie befolgen.Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung bitte an einem Ort auf, der allen Benutzern des Produkts jederzeit zugänglich ist.Achtung!In bestimmten Umgebungen sowie unter bestimmen Bedingungen ist die ordnungsgemäße Handhabung der mobilen Lifter unter Umständen eingeschränkt, wie z.B. an Türschwellen, auf unebenen Böden, bei verschiedenen Hindernissen oder besonders dicken Teppichen. Diese Umgebungen und Bedingungen können dazu führen, dass die Laufrollen des mobilen Lifters nicht wie beabsichtigt rollen, der mobile Lifter möglicherweise aus dem Gleichgewicht gerät und der Helfer sich übermäßig anstrengen muss. Wenn Sie sich nicht sicher sind, dass Ihre Pflegeumgebung die Anforderungen für die ordnungsgemäße Benutzung des mobilen Lifters erfüllt, setzen Sie sich für eine weitere Beratung und Unterstützung bitte mit Ihrer Liko/Hill-Rom-Vertretung in Verbindung.
3 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Definitionen1. Hubarm2. Flexlink3. Sicherheitshäkchen4. Hebebügel5. Schutzrohr6. Motor für den Hubarm7. Produktetikett8. Vordere Laufrollen 9. Fahrgestell10. Hintere Laufrollen mit Bremsen1 1. Motor zur Breitenverstellung des Fahrgestells12. Arretierungsschraube13. Kabel für die Handbedienung14. Steuereinheit15. Akkupack16. Handbedienung17. Hubsäule18. Halterung für die Kurzgebrauchsanweisung
und Farb-Codes für die Hebegurtgrößen19. Notabsenkung (mechanisch)20. Not-Aus21. Notabsenkung (elektrisch)22. Ladeanzeige (Laden = lädt)23. Ladeanzeige (ein = Ladegerät angeschlossen)
Technische Daten
Das Gerät darf nur in geschlossenen Räumen verwendet werden.
Typ B, gemäß der Elektroschock-Schutzklasse.
Gerät der Klasse II.
Vorwärtsrichtung
Max. Tragfähigkeit: Uno 102: 175 kg
Material: Pulverlackierter Stahl
Gewicht: Gesamt:Uno 102 42,7 kgSchwerstes abnehmbares Teil:Uno 102 22,3 kg
Laufrollen: Vorne: 75 mm DoppellaufrollenHinten: 75 mm Einzellaufrollen mit Bremsen
Wendekreis: Uno 102 1380 mm
Notabsenkung: Mechanisch und elektrisch
Hubintervall: Uno 102 1270 mm
Hubgeschwindigkeit: 30 mm/Sek. ohne Last
Lautstärke: 39 dB(A)
Schutzklasse: IP X4
Betätigungskraft der Bedienelemente:
Drucktaster auf der Handbedienung: 2,4 N
Elektrische Daten: 24 V
Periodische Stromversorgung:
Per. Betrieb 10/90, aktiver Betrieb max. 2 Minuten. Darf nur 10 % einer vorgegebenen Zeitdauer eingeschaltet sein, allerdings nicht länger als 2 Minuten.
Akkus: 2 x 12 V, 2,9 Ah. Verschlossene Bleiakkus. Neue Akkus sind vom Zulieferer erhältlich.
Akkuladegerät: Integriert, 100-240 V AC, 50-60 Hz, max. 400 mA
Liftermotor: 24 V, 6 A, Permanentmagnetmotor mit mechanischer Sicherheitsvorrichtung, Sicherungsmutter und Schutzrohr.
Motor zur Breitenverstellung des Fahrgestells:
24 V, 3,5 A, Permanentmagnetmotor
21
2223
1420
9
4
35
8
1
17
7
19
2
10
13
14
16
15
18
6
12
11
4 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Abmessungen
* Die Abmessungen fallen abhängig von den Montagealternativen unterschiedlich aus. Siehe „Montage“ Seite 5. Veränderungen oder das Hinzufügen anderen Lifter- und Hebezubehörs führt zu einer Veränderung der Hubhöhe.
** Vergleichsmessung gemäß Norm EN ISO 10535:2006.
Draufsicht
Seitenansicht
Abmessungs-Tabelle Abmessungen in mm
F
Amax.
Amin.
E
M
N
O L
C
D2
D D1
** 7
00 m
m
Modell A*Max.
A*Min. B B1 B2 B3
C DD1 D2 E* F** F1** L*
Max.L*
Min. M N Omax. min. max. min.
Uno 102201519651925
143513851345
1255 920 730 590 1090 690 980 580 950 45110510551015
100 25179017401700
520470430
370 185 495
Max. Reichweite des Hubarms
Max. Reichweite des Hubarms
BB1
F1
B2B3
** 6
00 m
m
5 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Montage
4. Schließen Sie die Kabel wie folgt an:- Kabel der Handbedienung zur Steckdose 1.- Kabel des Hubarmmotors zur Steckdose 2.- Kabel des Motors für die Breitenverstellung
des Fahrgestells zur Steckdose 3.
1. Entfernen Sie die Arretierungsschrauben aus dem Fahrgestell und führen Sie die Hubsäule in den Fuß des Fahrgestells ein.
• Hubsäule mit Hubarm, Steuereinheit, Motor für den Hubarm, Flexlink, Arretierungsschauben und Hebebügel
• Fahrgestell (einschließlich Motor zur Breitenverstellung)
Stellen Sie vor der Montage sicher, dass Ihnen folgende Teile vorliegen:• Handbedienung mit Kabel• Akkupack und Halterung für das Ladekabel• Tüte mit Gebrauchsanweisung,
Kurzgebrauchsanweisung, Lade- und Verlängerungskabel.
3. Sichern Sie die Hubsäule mittels der mitgelieferten Arretierungsschrauben in der gewünschten Position. Passen Sie deren Stellung so an, dass sie nach unten zeigen.
2. Der Lifter kann auf drei unterschiedliche Hubhöhen eingestellt werden. Wählen Sie, gemäß obenstehender Abbildung, eine der drei Bohrungen aus. In den meisten Fällen wird die mittlere Bohrung empfohlen. Die untere Bohrung an der Hubsäule wird für extra hohe Hubhöhen empfohlen. Die obere Bohrung wird für niedrigere Hubhöhen empfohlen.Beziehen Sie sich bitte auf die Abmessungs-Tabelle auf Seite 4.
A C
6. A) Schließen Sie das Anschlusskabel des Ladegeräts an die Steckdose unter der Steuereinheit an.
B) Befestigen Sie das Anschlusskabel am Zugentlastungssystem.
C) Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Anschlusskabel.
7. Setzen Sie das Akkupack in seine Halterung über der Steuereinheit. Stellen sie sicher, dass das Akkupack gesichert ist (ein Klicken ist zu hören).
5. Hängen Sie die Handbedienung an den Griff.
B
6 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
ON CHARGE
EMERGENCY
BATTERY
10. Lösen Sie den Not-Aus-Schalter, indem Sie den Knopf in Richtung der darauf abgebildeten Pfeile drehen.
Laden Sie den Akku. Siehe Seite 8.
• der Akku des Lifters geladen ist• die Anzeigelampen auf der Vorderseite der
Steuereinheit während des Ladevorgangs leuchten• die Bewegungen des Hubarms mit den Drucktastern
auf der Handbedienung übereinstimmen
Stellen Sie nach der Montage sicher, dass:• die Notabsenkung funktioniert
(mechanisch und elektrisch)• die Breitenverstellung des Fahrgestells funktioniert• die Bremsen der Laufrollen funktionieren
8. Montieren Sie die Halterung für das Ladekabel: Haken Sie sie an der vorderen Kante des Akkupacks ein und drücken Sie die Rückseite nach unten, bis Sie ein Klicken hören.
9. Platzieren Sie die Kurzgebrauchsanweisung in der dafür vorgesehenen Halterung an der Hubsäule.
ON CHARGE
EMERGENCY
BedienungBeim Anheben oder Absenken des Hubarms:Drücken Sie oder . Die Richtung der Pfeile gilt, wenn die Handbedienung wie in der Abbildung dargestellt gehalten wird. Die Hubbewegung wird unterbrochen, wenn Sie den Drucktaster loslassen.Drücken Sie zur Verstellung der Breite des Fahrgestells oder .
Betrieb
ON CHARGE
EMERGENCY
BATTERY
ON CHARGE
EMERGENCY
BATTERY
Not-AusZum Aktivieren:Drücken Sie den roten Knopf auf der Steuereinheit.Zum Zurückstellen:Drehen Sie den Knopf solange in die durch die darauf abgebildeten Pfeile angezeigte Richtung, bis er herausspringt.
XS S MS M L XL XXL
7 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Laufrollen mit BremsenWährend des Hebens Pflegebedürftiger sollten die Laufrollen nicht arretiert sein, damit der Lifter sich in Richtung des Körperschwerpunkts des Pflegebedürftigen ausrichten kann. Die hinteren Laufrollen können arretiert werden, um ein Drehen zu verhindern. Drücken Sie, um eine Laufrolle zu verriegeln, auf das Arretierungspedal. Heben Sie das Arretierungspedal, um die Bremse zu lösen, mit Ihrem Fuß an.
Wenn die Laufrollen während des Anhebens arretiert sind, erhöht sich das Risiko des Umkippens des Lifters.
Mechanische NotabsenkungDie mechanische Notabsenkung erfolgt durch Drehen des roten Notabsenkungszylinders in Richtung des Pfeils.
Elektrische NotabsenkungDrücken Sie einen schmalen Gegenstand in die auf der Steuereinheit (durch „Notfall“) markierte Öffnung.
Der zum Drücken verwendete Gegenstand darf nicht zu spitz sein, da dadurch die Steuereinheit beschädigt werden könnte!
Bewegen Sie den Lifter niemals durch Ziehen am Hubmotor!
ON CHARG
EMERGENCY
BATTERY
Anbringen der SicherheitshäkchenÜberprüfen Sie nach dem Anbringen, ob das Sicherheitshäkchen im Haken des Hebebügels einrastet und frei beweglich ist.
Position des Lifters beim Heben
Aus dem/vom - in das/auf den: Bett Stuhl/Toilettensitz Boden
ANMERKUNG: Platzieren Sie, um Effektivität und Bequemlichkeit zu verbessern, ein Kissen unter dem Kopf des Pflegebedürftigen. Achten Sie beim Anheben vom Boden immer darauf, dass die Laufrollen arretiert sind.
8 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Laden der Akkus
Um die maximale Lebensdauer der Akkus zu gewährleisten, müssen diese regelmäßig geladen werden. Wir empfehlen, die Akkus nach jeder Benutzung des Lifters oder zumindest jede Nacht aufzuladen.Die maximale Kapazität der Akkus wird nach ca. 6 Stunden erreicht. Beim Erreichen der vollen Akkuladung schaltet das Ladegerät automatisch ab.ANMERKUNG! Während des Ladevorgangs leuchtet eine gelbe Anzeigelampe auf der Steuereinheit auf. Beim Erreichen der vollen Akkukapazität schaltet sich die gelbe Lampe ab. Sollte die Lampe nach
Alternative Ladeverfahren
8 Stunden Ladezeit noch nicht erloschen sein, müssen die Akkus wahrscheinlich ausgewechselt werden. Unterbrechen Sie den Ladevorgang und wechseln Sie die Akkus aus.Laden Sie die Akkus niemals in feuchten Umgebungen.Sollte der Lifter nicht täglich zum Einsatz kommen, empfehlen wir, nach dessen Benutzung den Not-Aus-Schalter zu betätigen, um die Stromversorgung zu unterbrechen und Akkuenergie zu sparen. Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen ist, bevor Sie den Not-Aus-Schalter betätigen.
Mit integriertem Ladegerät:Stecken Sie das Ladekabel in eine Wandsteckdose (100-240 V AC) ein. Stellen Sie sicher, dass beide Lampen auf der Steuereinheit leuchten. Eine gelbe Lampe zeigt an, dass das Ladegerät mit Strom versorgt wird.Falls die Spiralen des Ladekabels mit der Zeit „ausleiern“, sollte das Kabel ausgewechselt werden, um die Gefahr eines Verfangens oder einer Beschädigung zu minimieren.
Ladegerät für Wandmontage oder mit Tischhalterung:Entfernen Sie die Halterung für das Ladekabel von der Steuereinheit. Entnehmen Sie das Akkupack durch Lösen der Sperre an dessen Oberseite aus der Steuereinheit.Alt. A. Legen Sie das Akkupack in das wandmontierte Ladegerät. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose (100-240 V AC) an. Stellen Sie sicher, dass beide Lampen auf dem Ladegerät leuchten. Die gelbe Lampe zeigt den Ladevorgang an. Die grüne Lampe zeigt an, dass das Ladegerät mit Strom versorgt wird.Alt. B. Legen Sie das Akkupack in das Tischladegerät ein. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose (100-240 V AC) an. Stellen Sie sicher, dass beide Anzeigelampen auf dem Ladegerät leuchten. Die gelbe Lampe zeigt den Ladevorgang an. Die grüne Lampe zeigt an, dass das Ladegerät mit Strom versorgt wird.
ANMERKUNG: Der Lifter kann nicht benutzt werden, solange das Ladekabel in eine Wandsteckdose eingesteckt ist.
Ladezustand der AkkusIm Falle einer zu geringen Akkuladung ertönt ein Signal aus der Steuereinheit und die Anzeige (A) auf der Handbedienung leuchtet auf. Wenn dies eintritt, sollten die Akkus so bald wie möglich aufgeladen werden. Die verbleibende Akkuladung ist jedoch noch für einige Hubbewegungen ausreichend.
A
Alt. A Alt. B
ON CHARGE
EMERGENCY
ON CHARGE
EMERGENCY
Uno 102 erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall. Alte Akkus sollten gemäß den Vorschriften vor Ort bei der nächsten Wertstoffsammelstelle abgegeben oder an von Liko/Hill-Rom autorisierte Personen ausgehändigt werden.
9 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Universalhebebügel 350* Art.-Nr. 3156074Max. 300 kg
Universalhebebügel 450* Art.-Nr. 3156075Max. 300 kg
Universalhebebügel 600* Art.-Nr. 3156076Max. 300 kg
Universalhebebügel 670 Twin* Art.-Nr. 3156077Max. 300 kg
Universal Seitenbügel 450 Art.-Nr. 3156079inklusive AufbewahrungstascheMax. 300 kg
Kreuzbügel 450* Art.-Nr. 3156021Max. 300 kg(Adapter 12 mm, Art.-Nr. 2016504, erforderlich)
Kreuzbügel 670* Art.-Nr. 3156018Max. 300 kg(Adapter 12 mm, Art.-Nr. 2016504, erforderlich)
* auch mit Schnellwechselhaken erhältlich.
Die verschiedenen Produkte der montierten Liftereinheit, wie z.B. Lifter, Hebebügel, Hebegurt und anderes verwendetes Zubehör, können unterschiedliche max. Tragfähigkeiten aufweisen. Bei der montierten Liftereinheit ist die max. Tragfähigkeit stets die der Komponente mit der niedrigsten max. Tragfähigkeit. Zum Beispiel kann ein Uno 102, der für 175 kg zugelassen ist, mit einem Hebebügel ausgerüstet werden, der für 300 kg zugelassen ist. In diesem Fall beträgt die max. Tragfähigkeit 175 kg für die komplette montierte Liftereinheit.Beachten Sie die Markierungen am Lifter und am Lifter- und Hebezubehör oder wenden Sie sich bei Fragen an Ihre Liko/Hill-Rom-Vertretung.
Max. Tragfähigkeit
Empfohlenes Lifter- und Hebezubehör Die Verwendung nicht zugelassenen Lifter- und Hebezubehörs kann gewisse Risiken bergen.
Wenn ein Hebebügel oder anderes Lifter- und Hebezubehör geändert wird, wird die größtmögliche Hubhöhe des Lifters beeinträchtigt. Bevor das Lifter- und Hebezubehör geändert wird, sollte immer sichergestellt werden, dass der Lifter nach der Änderung die gewünschte Hubhöhe erreicht, um alle Hebesituationen, für die er vorgesehen ist, ausführen zu können.Beziehen Sie sich für die Auswahl geeigneter Hebegurte sowie anderen Lifter- und Hebezubehörs bitte auf die Broschüre „Hebezubehör“. Für zusätzliche Richtlinien bei der Wahl eines Hebegurts, ziehen Sie bitte die Gebrauchsanweisungen der jeweiligen Hebegurtmodelle zu Rate. Dort finden Sie des Weiteren Ratschläge zur Kombination von Liko Hebebügeln mit Liko Hebegurten.Wenden Sie sich bezüglich einer Beratung sowie für Informationen hinsichtlich der Produktpalette von Liko an Ihre Liko/Hill-Rom-Vertretung oder besuchen Sie unsere Website www.liko.com.
10 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Aufbewahrungstasche für Hebebügel Art.-Nr. 2001025
Hebebügelpolster 30 Art.-Nr. 3607001(passend für Universalhebebügel 350, 450 und 600 sowie Hebebügel Schmal 350).
Fahrgestellschutzleisten Art.-Nr. 20190029
Adapter 12 mmArt.-Nr. 2016504
Waage für UnoZum Wiegen Pflegebedürftiger in Kombination mit dem Uno empfehlen wir die Liko Waage 350 (Adapter 12 mm ist erforderlich). Die Liko Waage 350 ist gemäß der EU-Richtlinie NAWI 90/384 (nichtselbsttätige Waagen) zugelassen.Setzen Sie sich bezüglich weiterer Informationen mit Liko/Hill-Rom in Verbindung.
Liko-Waage 350Art.-Nr. 3156228
AkkuladegerätFür die Wandmontage oder zur Verwendung mit einem Tischladegerät.Art.-Nr. 2004106
Zusätzlicher AkkuArt.-Nr. 2006106
Tischladegerätohne Ladegerät und AkkuArt.-Nr. 2107103
SchnellwechselhakenDie Schnellwechselhaken von Liko stellen ein System zum schnellen Auswechseln von Lifter- und Hebezubehör an Likos mobilen und stationären Liftern dar. Der Uno muss mit dem Q-Link 13 ausgestattet sein, um zusammen mit einem Schnellwechselhaken verwendet werden zu können.Der Schnellwechselhaken Universal eignet sich zur Verwendung mit den Universalhebebügeln 350, 450 und 600 (Art.-Nr. 3156074-3156076). Der Schnellwechselhaken TDM eignet sich zur Verwendung mit den Kreuzbügeln 450 und 670 (Art.-Nr. 3156021 und 3156018) sowie dem Universalhebebügel 670 Twin (Art.-Nr. 3156077).
Beziehen Sie sich bitte auf den „Leitfaden für Schnellwechselsysteme von Liko“, den Sie auf unserer Website www.liko.com herunterladen können, oder setzen Sie sich für weitere Informationen hinsichtlich der Möglichkeiten des Schnellwechselsystems mit Ihrer Liko/Hill-Rom-Vertretung in Verbindung.
Schnellwechselhaken TDM
Art.-Nr. 3156502
Q-Link 13Art.-Nr. 3156509
Schnellwechselhaken Universal
Art.-Nr. 3156508
XY
Z
11 www. l i ko .comUno 102 • 7DE150104-04
Fehlersuche und -behebung
Der Lifter lässt sich nicht nach oben/unten bewegen.Die Breitenverstellung des Fahrgestells (nach innen/außen) funktioniert nicht.
Das Ladegerät funktioniert nicht.
Der Lifter ist in der oberen Position blockiert.
Wenn Sie ungewöhnliche Geräusche wahrnehmen.
1. Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Knopf nicht gedrückt wurde.
2. Stellen Sie sicher, dass die Kabel der Steuereinheit ordnungsgemäß angeschlossen sind.
3. Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel nicht in eine Wandsteckdose eingesteckt ist.
4. Überprüfen Sie die Spannung des Akkus.5. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktplatten des
Akkupacks nicht defekt oder kaputt sind.6. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie
sich bitte an Liko/Hill-Rom.
1. Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Knopf nicht gedrückt wurde.
2. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktplatten des Akkupacks nicht defekt oder kaputt sind.
3. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an Liko/Hill-Rom.
1. Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Knopf nicht gedrückt wurde.
2. Verwenden Sie die elektrische Notabsenkung, um den Pflegebedürftigen auf eine feste Oberfläche abzusenken.
3. Verwenden Sie die mechanische Notabsenkung, um den Pflegebedürftigen auf eine feste Oberfläche abzusenken.
4. Überprüfen Sie die Spannung des Akkus.5. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie
sich bitte an Liko/Hill-Rom.
Setzen Sie sich mit Liko/Hill-Rom in Verbindung.
© C
opyr
ight
Lik
o A
B 2
013-
06
Pflege und InstandhaltungUm eine störungsfreie Funktionsweise zu gewährleisten, sollten bestimmte Details an allen Tagen überprüft werden, an denen der Lifter benutzt wird:
• Überprüfen Sie den Lifter und stellen Sie sicher, dass keine äußeren Beschädigungen vorhanden sind.• Überprüfen Sie die Hebebügelhalterung.• Überprüfen Sie die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitshäkchen.• Überprüfen Sie das Funktionieren der Hubbewegung und der Breitenverstellung des Fahrgestells.• Stellen Sie durch Überprüfen sicher, dass die Notabsenkung (sowohl elektrisch als auch manuell) funktioniert.• Laden Sie die Akkus täglich nach Benutzung des Lifters und stellen Sie sicher, dass das Ladegerät funktioniert.
Reinigen Sie den Lifter bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und vergewissern Sie sich, dass sich kein Schmutz in den Laufrollen befindet. Detailliertere Informationen bezüglich der Reinigung und Desinfektion Ihres Liko/Hill-Rom Produkts finden Sie im Dokument Pflege und Wartung auf unserer Website www.liko.com.
Der Lifter sollte nicht unter laufendes Wasser gehalten werden.
InstandhaltungEine periodische Inspektion des Lifters sollte mindestens einmal jährlich durchgeführt werden.
Periodische Inspektionen, Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich gemäß der Serviceanleitung von Liko und von durch Liko/Hill-Rom autorisiertes Personal durchgeführt werden. Des Weiteren dürfen nur Originalersatzteile von Liko verwendet werden.
ServicevereinbarungLiko/Hill-Rom bietet Ihnen die Möglichkeit, für die Wartung sowie für die regelmäßige Inspektion Ihres Liko/Hill-Rom-Produkts Serviceverträge abzuschließen.
Zu erwartende LebensdauerDas Produkt hat bei ordnungsgemäßer Handhabung, Instandhaltung und Überprüfung gemäß den Vorschriften von Liko eine zu erwartende Lebensdauer von 10 Jahren.
Transport und LagerungWährend eines Transports, oder wenn der Lifter längere Zeit nicht benutzt werden soll, sollte der Not-Aus-Knopf gedrückt sein.Die Umgebung, in der der Lifter transportiert und gelagert wird, sollte Temperaturen zwischen 10˚C und 40˚C sowie eine relative Luftfeuchtigkeit zwischen 30 % und 75 % aufweisen. Der Luftdruck sollte zwischen 700 und 1060 hPa betragen.
RecyclingBesuchen Sie hinsichtlich der Vorschriften für das Recyceln Ihrer Liko-Produkte unsere Website unter www.liko.com.
ProduktänderungenDie Produkte von Liko werden ständig weiterentwickelt. Daher behalten wir uns das Recht vor, jederzeit und ohne vorhergehende Ankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen. Für eine Beratung sowie Informationen über eventuelle Produktneuerungen setzen Sie sich bitte mit Ihrer Liko/Hill-Rom-Vertretung in Verbindung.
Design and Quality by Liko in Sweden
Das Qualitätsmanagementsystem von Hill-Rom ist gemäß ISO 9001 und ISO 13485, dem speziell für Hersteller medizintechnischer Produkte geltenden Äquivalent, zertifiziert. Des Weiteren ist das Umweltmanagementsystem von Hill-Rom gemäß ISO 14001 zertifiziert.
Überprüfung und Wartung
www.liko.com
Hersteller:Liko AB Nedre vägen 100SE-975 92 Luleå[email protected]