19

Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi
Page 2: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Genussvolles aus der Natur. Für Ihr Wohlbefinden und Ihre Gesundheit. Dafür setzen wir unsere Liebe zur Natur, sowie unsere Leidenschaft für bewusste Ernährung ein.

Ihre Fam. Platter, Bühler-Hof

È il nostro amore per la natura e la nostra passione per il vivere sano che fanno nascere i nostri prodotti. Che hanno tutto il sapore della natura. E il gusto del benessere.

Famiglia Platter, Bühler-Hof

Page 3: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Bühler-HofEin denkmalgeschützter Hof. Der Ausblick auf eine faszinieren-de Natur. Eine große Leidenschaft für die Unverfälschtheit der Dinge, die seit Generationen besteht.Dies ist der Bühler-Hof. Die Welt der Familie Platter, bestehend aus Hannes und Sybille mit Linda und Manuel, sowie den Eltern Rosa und Franz. Hier, auf dem sonnigen Rittner Hochplateau, auf 850m Meereshöhe, wachsen vitaminreiche Früchte, gesundes Gemüse und aromatische Kräuter. Diese werden mit viel Liebe und großem Respekt vor der Natur gepflegt und geerntet. Natürliche und hochwertige Nahrungsmittel sind das Ergebnis. Und so steckt in jedem unserer Produkte ein Stück Heimat.

Bühler-HofUn antico maso. Una natura generosa e spettacolare. Una passione per le cose genuine che dura da generazioni. Questo è il Bühler-Hof. Il mondo della famiglia Platter: Hannes, Sybille, Linda, Manuel e i nonni Rosa e Franz. Qui, sull’altopiano soleggiato del Renon, a 850 metri di altitudine, la famiglia Platter coltiva frutta deliziosa, verdure ed erbe aromatiche. E li trasforma, con grande amore e rispetto, in prodotti semplici ma di grande qualità, che racchiudono tutti i sapori e i profumi della natura circostante.

www.bueh ler-hof. i t 5

Page 4: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Unsere PhilosophieEigens ausgewählte Bäume und Kräuter werden von uns mit Liebe herangezogen und gepflegt. Die frischen, sonnengereiften, gesunden Früchte und Kräuter werden ausschließlich händisch geerntet und ohne jegliche Zusatzstoffe schonend verarbeitet. Dabei wird jedem einzelnen Produkt besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Unser Erfolg gründet in der Verbundenheit mit der Natur und der Heimat und in der Leidenschaft für bewusste Er-nährung und Gesundheit. Daher verwenden wir auch nur Rohstof-fe, die von höchster Qualität sind. Die Arbeit in der freien Natur spendet uns Kraft und lässt fast täglich neue Ideen sprießen. Daher lieben wir das, was wir tun.

La nostra filosofiaAl maso Bühler la natura è di casa. Gli alberi da frutto, le erbe, i rovi di more e lamponi vengono curati e coltivati con passione ed impegno. I frutti, le erbe ed i fiori vengono raccolti unicamente a mano, vengono lavorati delicatamente e trasformati in prodotti di qualità assolutamente genuini, privi di qualsiasi additivo. Per i nostri prodotti utilizziamo solo ingredienti di prima qualità. La bontà dei nostri prodotti? Merito di un sole generoso e di una natura forte. E di una grande passione. Il lavoro all’aperto ci dà gioia e sempre nuove energie, idee e soddisfazioni. Per questo amiamo ciò che facciamo.

Passione per la natura

Leidenschaft fur die Natur

6 www.bueh ler-hof. i t

Page 5: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Unsere ProdukteUnsere Bäume und Pflanzen wachsen auf fruchtbarem Nährbo-den und sind eins mit dem Kreislauf der Natur. Sobald das Obst und die Kräuter die richtige Reife erreicht haben, werden sie hän-disch geerntet. Dabei achten wir auf die Gesundheit, die Frische und das Aroma der Früchte und Pflanzen, denn nur aus einer hochqualitativen Ernte kann ein schmackhaftes und gesundes Qualitätsprodukt entstehen. Anschließend wird das Obst schnell und schonend weiterverarbeitet, um die wertvollen Nährstoffe, die Farben und Aromen jeder einzelnen Frucht zu bewahren.

I nostri prodottiI nostri alberi e le nostre piante crescono su un terreno ricco e generoso e tutto si svolge nel segno della natura e dei suoi tempi. La nostra frutta matura al sole e viene colta solo al momento giusto. Viene lavorata immediatamente e delicata-mente, per preservarne il contenuto in vitamine, mantenerne la bontà ed i colori. Perché solo materie prime di assoluta qualità e freschezza possono dare un prodotto speciale per sapore e proprietà benefiche.

Fruchtsäfte | succhi di frutta

Fruchtaufstriche | composte di frutta Essige | aceti Sirupe | sciroppi

Balsamico-Essige | aceto balsamico

www.bueh ler-hof. i t 98 www.bueh ler-hof. i t

Page 6: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Apfelsaft Unsere Äpfel wachsen auf einer Meereshöhe von 850m, in sonniger Hanglage. Aus den vollreifen Früchten, die aufgrund der Höhenlage ein besonderes Aroma aufweisen, entsteht unser naturtrüber Bergapfelsaft. Die Äpfel werden händisch geerntet und am Hof sofort gepresst. Die Verarbeitung erfolgt schonend, ohne Beigabe von Zusatzstoffen oder Zucker. Das Geheimnis des goldgelben Saftes ist die harmonische Verbin-dung des natürlich hohen Zuckergehaltes mit einer angenehmen Säure. Beide geben ihm ein einmaliges, vollmundiges und reines Aroma. Er ist pur oder gespritzt ein vitaminreiches und gesundes Getränk zu jeder Tageszeit.

Succo di meleI nostri meli crescono ad 850 metri di altitudine, su un pendio soleggiato dell’altopiano del Renon. Dai frutti maturi, raccolti al momento giusto, nasce il nostro succo di mele di montagna. La lavorazione è delicata ed esclude l’impiego di qualsiasi additivi o zuccheri. Il succo appena spremuto viene riscaldato brevemente per consentire una più lunga durata del prodotto.La grande qualità e l’unicità di questo succo derivano dal suo na-turale contenuto in zuccheri e dal suo piacevole grado di acidità. Il suo sapore è inconfondibile: pieno e puro. È buono da solo, oppure allungato con un po’ di acqua minerale frizzante.

Premiato e pregiato

Geschatzt und ausgezeichnet

www.bueh ler-hof. i t 11

Page 7: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

ApfelsaftGesundheit & WohlbefindenApfelsaft ist ein ideales Getränk für jede Tageszeit, besonders eignet er sich für Kinder und Sportler. Er besitzt wenig Kalorien, ist dafür reich an Salzen, Trauben- und Fruchtzucker sowie Mineralstoffen. Der Saft enthält viel Kalium und ist somit gut für den Stoffwechsel, sowie für Muskeln und Nerven.

Warum gibt es bei uns nur naturtrüben Apfelsaft? Weil dieser die 5fache Menge an Nährstoffen beinhaltet als der klare Apfelsaft. Es empfiehlt sich daher, die Flasche vor dem Öffnen gut zu schütteln, um sicherzustellen, dass sich alle Nährstoffe im Saft verteilen und nicht etwa am Boden der Flasche zurück bleiben.

Succo di meleBenessere e gustoIl succo di mele è una bevanda ideale, in particolare per i bambini e per gli sportivi. Povero di calorie, è ricco invece di sali minerali, fruttosio, glucosio e vitamine. In particolare fornisce al corpo potassio, che favorisce il metabolismo ed è utile per i muscoli ed i nervi.

Perchè produciamo solo succo di mele torbido?La quantità di sostanze benefiche contenute nel succo di mele torbido è cinque volte quella conte-nuta nel succo di mele limpido: per questo bisogna agitare bene la bottiglia, per poter assumere tutti i nutrienti che si depositano sul fondo.

Flasche 1 l

einzeln

Karton (6 Flaschen)

Flasche 250 ml

einzeln

Karton (24 Flaschen)

Bottiglia 1 l

singola

cartone (6 bottiglie)

Bottiglia 250 ml

singola

cartone (24 bottiglie)

12 www.bueh ler-hof. i t

Page 8: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

FruchtsäfteGesundheit & WohlbefindenSie lieben frische, fruchtige Säfte doch sehnen sich nach Abwechslung? Dann sind Sie hier genau richtig. Eine Kombination aus Apfelsaft und verschiedenen Früchten lassen edle, frische, fruchtige und vitaminreiche Säfte entstehen. Die Früchte werden schonend verarbei-tet, sodass jegliche Inhaltsstoffe erhalten bleiben. Eine wahre Vitaminbombe, die zudem noch schmeckt!

Die verschiedenen Sorten (200ml+750ml)

» Apfelsaft + Karottensaft: der Klassiker! Die Karotte enthält viel Karotin, Vitamin C, Kalium und Eisen. Karotten sind förderlich für die Blut- und Zahn-bildung, sowie für die Verbesserung der Sehkraft. Ein Fruchtsaft für gesundheitsbewusste Genießer.

» Apfelsaft + Himbeersaft: der Süße! Die Himbeere enthält viel Kalium, Calcium, Magnesium und Vitamin C. Der Geschmack dieser Kombination ist süßlich und edel.

» Apfelsaft + Holunderbeerensaft: der Besondere! Kann sowohl kalt als auch warm getrunken werden. Eignet sich hervorragend für kalte Tage und beson-dere Anlässe.

» Apfelsaft + roter Johannisbeersaft: der Säuerliche! Die roten Beeren schützen das Immunsystem, aktivie-ren den Zellstoffwechsel und wirken beruhigend. Eine ideale süß-säuerliche Kombination.

» Apfelsaft + Heidelbeersaft: der Natürliche! Die Heidelbeere enthält Anthocyane, welche als beson-ders entzündungshemmend und antioxidativ gelten. Die Kombination dieser beiden Früchte ist süßlich und schmeckt besonders Kindern, aber auch all jenen, die sich gerne an sommerliche Tage im Wald erinnern möchten…

» Apfelsaft + schwarzer Johannisbeersaft: der Außerge-wöhnliche! Die kleine schwarze Beere gilt als besonders gesund (Vitamin C, E, Kalium, Kalzium, Magnesium, kalorienarm), schmeckt aber pur recht sauer und herb. Erst als Saft gepresst, kommt der fruchtige Geschmack zur Geltung. Vermischt man diesen dann mit Apfelsaft, erhält man eine Mischung, der die besonderen Inhaltsstoffe der Johannisbeere beibehält und dennoch lecker schmeckt!

» Apfelsaft + Marillensaft: der Frische-kick! Die Marille ist reich an Carotin, Vitamin B1, B2 und C sowie Mineralstoffen wie Kalium, Calcium und Phosphor. Obwohl diese Mischung eher dickflüssig ist, verspricht sie (kalt getrunken) doch einen besonde-ren Frische-Kick!

Succhi di fruttaBenessere e gusto

Vi piacciono i succhi freschi e ricchi di frutta, ma amate cambiare gusto? Allora avete trovato ciò che fa per voi. La combinazione tra succo di mele e altri frutti fa nascere succhi di frutta pregiati, freschi e ricchi di vitamine. I frutti vengono lavorati con atten-zione, per conservare tutti i loro principi nutritivi. Una vera carica di vitamine, tutta da gustare!

I nostri gusti (200ml+750ml)

» Succo di mele + succo di carote: un classico! La carota contiene carotene, vitamina C, potassio e ferro. Le carote sono benefiche per sangue e denti, e aiutano a migliorare la vista. Un succo di frutta per chi ama il gusto e ci tiene alla salute.

» Succo di mele + succo di lamponi: quello dolce! I lamponi contengono molto potassio, calcio, magne-sio e vitamina C. Il gusto di questo mix è particolare e tende al dolce.

» Succo di mele + succo di bacche di sambuco: quello speciale! Può essere bevuto sia freddo, sia caldo, nelle giornate fredde e in occasioni speciali.

» Succo di mele + succo di ribes rossi: quello acidulo! Le bacche rosse proteggono il sistema immunitario, attivano il ricambio cellulare e hanno un effetto calmante. Un mix dolce-asprigno.

» Succo di mele + succo di mirtillo nero: quello naturale! Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi due frutti nasce un succo dolce, che piace specialmente ai bambini e a chi ama ricordare il sapore del bosco d’estate…

» Succo di mele + succo di ribes nero: quello speciale! Il ribes nero è una piccola bacca ricca di vitamina C ed E, potassio, calcio e magnesio e povera di calorie. È molto salutare, ma consumata così com’è ha un sapo-re decisamente aspro. Solo quando viene spremuta se ne può apprezzare il gusto fruttato. Abbinando il succo di ribes nero a quello di mele, si ottiene una bevanda che conserva tutte le sostanze benefiche del ribes nero, ed in più è buonissima!

» Succo di mele + succo di albicocca: quello rinfre-scante! L’albicocca è ricca di carotene, di vitamine B1, B2 e C, nonché di minerali come potassio, calcio e fosforo. Il succo ottenuto da questa combinazione è abbastanza denso, ma, bevuto freddo, ha un effetto davvero rinfrescante!

www.bueh ler-hof. i t 1514 www.bueh ler-hof. i t

Page 9: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

SirupeKonzentriert auf das Essenzielle: Erfrischende Sirupe für Menschen, die sich vom Süßen verführen lassen und dennoch Wert auf Natürlichkeit legen. Denn der hohe Anteil an Früchten, Kräutern oder Blüten garantiert eine besonders genussvolle Erfrischung. Probieren Sie auch die Kombination mit erlesenem Prosecco: ein sommerlicher Aperitif, der sich sehen lassen kann!

SciroppiL’essenza della dolcezza: i nostri sciroppi ti dissetano con gusto e natura, grazie all’elevata concentrazione di frutta, erbe o fiori. Provateli anche con il prosecco: otterrete un aperitivo estivo, originale e davvero rinfrescante!

Un piacere puro: fruttato, fresco, delizioso

Pure Erfrischung: fruchtig , frisch , genussvoll

16 www.bueh ler-hof. i t

Page 10: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Sirupe

Gesundheit & WohlbefindenBei der Herstellung der Sirupe verwenden wir weder Farbstoffe, noch Aromen. Die sonnenverwöhnten Beeren, Kräuter und Blü-ten werden schonend verarbeitet und garantieren somit eine fruchtige und besonders aromatische Erfrischung.Sie können den Sirup, je nach Belieben, im Ver-hältnis 1:6 oder 1:7 mit Wasser verdünnen.

Die verschiedenen SortenSie erhalten folgende 6 Sorten in der 500ml Flasche. Bestimmt ist auch für Sie das passende Geschmackserlebnis dabei.

- Himbeersirup- Schwarzer Johannisbeersirup- Holunderblütensirup- Pfefferminzsirup- Zitronenmelissesirup- Brombeersirup

Sciroppi

Benessere e gustoI nostri sciroppi vengono prodotti senza aggiun-gere coloranti, né aromi. I frutti di bosco, le erbe e i fiori, coccolati dal sole, vengono raccolti e lavorati delicatamente per garantire un sapore fruttato e aromatico al 100%. Lo sciroppo è da diluire in acqua (1 parte di sciroppo e 7 di acqua, o, se preferite una bevanda più dolce, 1 parte di sciroppo e 6 di acqua).

I nostri gustiPotete scegliere tra le seguenti 6 varietà, tutte in bottiglia da 500ml. Trovate la dolcezza che fa per voi!

- Sciroppo di lampone- Sciroppo di ribes nero- Sciroppo di fiori di sambuco- Sciroppo di menta- Sciroppo di melissa- Sciroppo di mora

www.bueh ler-hof. i t 1918 www.bueh ler-hof. i t

Page 11: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

ApfelessigDer Rittner Apfelessig wird aus gesunden, vollreifen Äpfeln gewonnen, die schonend gepresst und anschließend zu hervor-ragendem Most ausgebaut werden. In einer speziellen Anlage wandeln wir diesen, bei gleichbleibender Temperatur, in reinen Gäressig um - so schonend, dass sämtliche Mineralsalze, Vitamine und Nährstoffe erhalten bleiben. Nun braucht der Essig Zeit, um in Fässern zu reifen und seinen besonderen Geschmack zu entfalten. Den Rittner Apfelessig kann man pur genießen, oder aber verfeinert mit aromatischen Kräutern (Basilikum, Estragon, Rosmarin), frischen Himbeeren oder würzigem Knoblauch. Des Weiteren gibt es verschiedene Balsamico-Essige, die sich durch ihr zartes, nuancenreiches Aroma auszeichnen.

Aceto di meleViene ricavato esclusivamente da mele mature e controllate, spremute e trasformate in mosto. Seguendo un procedimento che conserva al meglio le proprietà delle mele, all’interno di una macchina speciale, il mosto viene mantenuto ad una temperatura costante, fermentando naturalmente. Nasce così il nostro aceto di mele puro, che viene messo a riposare e maturare in botti di legno. Anche per questo l’aceto di mele Bühler-Hof ha un aroma così speciale. La lavorazione delicata e la fermentazione naturale fanno sì che l’aceto conservi intatto il suo contenuto di preziosi sali minerali, vitamine e sostanze nutritive originali. Arricchito con le erbe del maso (basilico, dragoncello, rosmarino), con i lamponi o con l’aglio l’aceto di mele puro diviene un pregiato aceto aro-matizzato, da utilizzare in cucina per esaltare pietanze diverse. Vi sono anche quattro varietà di aceto balsamico che spiccano per il loro gusto delicato e pregiatamente aromatico.

Das verkannte Wundermittel

Elisir naturale

20 www.bueh ler-hof. i t

Page 12: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

EssigGesundheit & Wohlbefinden

Der frische, unfiltrierte Apfelessig enthält zusätzlich zu einer Vielzahl an Spurenelementen und Vitaminen auch reichlich natürliches Kalium. Dadurch weist er eine zusammenziehende und kühlende Wirkung auf. Im Besonderen gilt er als: fiebersenkend, desinfizierend, entgiftend.

Die verschiedenen Sorten

» Apfelessig: der Essig für alle Tage und jegliche Speise!

Mild, fruchtig, frisch.

» Rosmarin/Knoblauchessig: der Würzige!

Aromatisch im Geschmack, mild im Abgang.

Die passende Essigsorte für jeden Tag.

» Himbeeressig: der Fruchtige!

Himbeeressig verfeinert Salate wie Chicorée, Endivie oder

Feldsalat. Passt auch gut zu fruchtbetonten Desserts!

» Estragonessig: der Aromatische!

Estragonessig gibt man Salaten, Suppen und Saucen bei

und würzt damit Geflügel und Fischgerichte. Hat einen

intensiven Geschmack!

» Basilikumessig: der Milde!

Schmeckt vor allem zu Tomatensalat, grünem Salat und

gegrilltem Gemüse.

AcetoBenessere e gusto

L’aceto contiene sostanze preziose per l’organismo: sali minerali (in particolare potassio), oligoele-menti e vitamine. Fin dall’antichità è considerato ed utilizzato come rimedio per curare diversi mali. Fondamentalmente l’aceto risulta rinfrescante ed astringente, perciò può essere impiegato per depurare, disinfettare, abbassare la febbre.

I nostri gusti

» Aceto di mela: l’aceto per ogni pietanza e ogni giorno!

Delicato, fruttato, fresco.

» Aceto al rosmarino e all’aglio: lo speziato!

Dal sapore aromatico, è delicato sul palato.

L’aceto ideale per ogni giorno.

» Aceto al lampone: il fruttato!

Per condire insalate a base di indivia o valerianella.

Si sposa bene anche con dessert fruttati!

» Aceto al dragoncello: l’aromatico!

Può essere impiegato per condire l’insalata, ma anche

per insaporire minestre e salse da utilizzare con piatti a

base di carni bianche o pesce. Ha un sapore intenso!

» Aceto al basilico: il delicato!

Ideale con le insalate di pomodoro, l’insalata verde e la

verdura grigliata.

22 www.bueh ler-hof. i t

Page 13: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Fruchtig feine AromenBalsamico-Essig

Für jeden Geschmack das passende Aroma. Un-sere vier fruchtigen Balsamico-Essigsorten haben eine liebliche Note und sind wunderbare Begleiter für verschiedene Rezepte.

Ob knackig frisch im Sommer oder vitaminreich im Winter: Salate passen zu jeder Jahreszeit. Raffiniert zubereitet sind sie der Star auf jedem gedeckten Tisch. Damit sie nicht nur gut ausse-hen, sondern auch köstlich schmecken, verwöhnen wir Ihre Salate mit dem gewissen Etwas: Mit feinen Balsamico-Essigen.

Aus hochwertigen Zutaten hergestellt, verlei-hen sie sowohl Salaten, als auch Gemüse, Käse, Fleisch- oder Fischgerichten das gewisse Etwas und sind obendrein ein wunderbares Gewürz für Saucen oder Marinaden. Durch die lange Lagerung in Holzfässern, geben Sie den Gerichten einen einzigartigen Charakter.

Neue Akzente mit unseren Balsamico-Essigsorten:

» Apfelbalsamico: Der süße Saure

» Himbeerbalsamico: Der fruchtig Milde

» Brombeerbalsamico: Der dunkle Intensive

» Johannisbeerbalsamico: Der frische Spritzige

Raffinati aromi fruttati Aceto balsamico

L’aroma ideale per ogni gusto: le nostre quattro varietà di aceto balsamico fruttato, infatti, sono contraddistinte da una soave nota che ne fa il me-raviglioso accompagnamento di differenti ricette.

Pietanze fresche e sfiziose in estate o ricche di vi-tamine in inverno: le insalate sono perfette in tutte le stagioni. Preparate in maniera raffinata sono la vera star di ogni tavola ben imbandita e, per fare in modo che non siano solo belle da vedere, ma anche deliziose da assaporare, le ingentiliamo con il proverbiale “tocco in più”, i nostri delicati aceti balsamici.

Prodotti con eccellenti ingredienti, non impreziosi-scono solo le insalate, ma anche verdure, formaggi, ricette a base di carne o pesce, oltre a essere meravigliosi insaporitori per salse e marinate. Grazie al lungo invecchiamento nelle botti in legno, confe-riscono alle pietanze un carattere davvero unico.

Le nuove sfumature delle nostre varietà d’aceto balsamico:

» balsamico di mele, dolce asprezza

» balsamico di lamponi, fruttata delicatezza

» balsamico di more, scura intensità

» balsamico di ribes, frizzante freschezza

www.bueh ler-hof. i t 2524 www.bueh ler-hof. i t

Page 14: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Der süße SaureApfelbalsamico

Er gilt als König unter den Essigarten und ist ein hochwertiges Produkt unserer Äpfel, die auf 850m Meereshöhe wachsen. Er zeichnet sich durch seinen edlen, süß-säuerlichen Geschmack aus und bekommt durch die lange Lagerung in Holzfässern einen einzigartigen, vollmundigen Charakter.

Der ideale Begleiter…

» für eine feine Salat-Vinaigrette: Zusammen mit Olivenöl, Salz und Pfeffer

» für eine würzige Note über Erdbeeren oder Parmesankäse

» für ein schmackhaftes „Rinderfilet in Balsamicosauce“

Dolce asprezzaBalsamico di mele

Considerato il re delle varietà d’aceto, è un pregiato prodotto a base delle nostre mele che maturano a 850 m s.l.m. Si contraddistingue per il suo nobile sapore agrodolce e, grazie al lungo invecchiamento nelle botti in legno, presenta un carattere straordi-nario e un gusto pieno.

L’accompagnamento ideale per…

» una raffinata vinaigrette per insalate, insieme a olio d’oliva, sale e pepe

» fragole o parmigiano per una sfumatura saporita

» un gustoso filetto di manzo con salsa balsamica

Der fruchtig MildeHimbeerbalsamico

Er punktet mit einer herrlich milden Fruchtnote. Dafür wird der eingedickte Saft unserer frischen Himbeeren mit Himbeeressig vermischt und für zwei Jahre in Holzfässern gelagert. Durch die lange Lagerung trifft der Duft süßer Himbeeren auf eine unwiderstehliche säuerliche Eleganz.

Der ideale Begleiter…» für einen raffinierten Rindercarpaccio

» für einen leichten Fruchtsalat mit Nüssen

» für einen herben Wintersalat

Fruttata delicatezzaBalsamico di lamponi

Conquista con le sue note fruttate magnificamente delicate. Il succo addensato dei nostri lamponi fre-schi viene mescolato con l’aceto ai lamponi e fatto invecchiare per due anni all’interno di botti in legno: grazie a questo lungo periodo, il dolce aroma della frutta si sposa con un’irresistibile e aspra eleganza.

L’accompagnamento ideale per…» un raffinato carpaccio di manzo

» una leggera macedonia con le noci

» un’insalata invernale amara

26 www.bueh ler-hof. i t

Page 15: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Der dunkle IntensiveBrombeerbalsamico

Er überzeugt mit einer unverwechselbaren Harmonie zwischen Säure und milder Süße. Unser eingedickter Brombeersaft wird dafür mit unserem Brombeeressig vermengt und für mindestens zwei Jahre gelagert. Erst wenn der Balsamico richtig schön vollmundig und intensiv würzig ist, wird er abgefüllt.

Der ideale Begleiter…» für Fleischgerichte wie Tafelspitz oder Rinderfilet

» für Wildgerichte, vor allem Hirsch und Reh

» für gereiften, würzigen Käse

Scura intensità Balsamico di more

Affascina con la sua inconfondibile e delicata armonia agrodolce. Il nostro succo di mora adden-sato e mescolato al nostro aceto alle more viene fatto invecchiare per almeno due anni: solo quando il balsamico acquista un sapore perfettamente pieno e intenso, può essere imbottigliato.

L’accompagnamento ideale per…» ricette a base di carne quali bollito o filetto di manzo

» selvaggina, soprattutto cervo e capriolo

» saporiti formaggi stagionati

Der frische SpritzigeJohannisbeerbalsamico

Mit seiner dunkelroten intensiven Farbe setzt er Akzente auf dem Teller. Seinen erfrischenden und zugleich vollmundigen Geschmack erhält er durch die lange Reifezeit. Über zwei Jahre lagert der mit Johannisbeeressig vermischte eingedickte Saft aus schwarzen Johannisbeeren in Holzfässern.

Der ideale Begleiter…» für knackige Sommer-Blattsalate

» für gedünstetes oder gedämpftes Gemüse

» für körnig-würzigen Quark

Frizzante freschezza Balsamico di ribes

Con il suo intenso colore rosso scuro conferisce una sfumatura particolare agli ingredienti che ingentilisce, grazie a un gusto rinfrescante e nel contempo pieno, ottenuto dopo un lungo periodo di maturazione. Per oltre due anni, infatti, il succo addensato dei ribes neri invecchia all’interno di botti in legno, mescolato all’aceto al ribes.

L’accompagnamento ideale per…» croccanti insalate estive in foglia

» verdure stufate o cotte al vapore

» quark granuloso e speziato

28 www.bueh ler-hof. i t

Page 16: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

FruchtaufstricheDie sonnengereiften, vitaminreichen Früchte, die bei uns am Hof wachsen, veredeln wir zu schmackhaften Fruchtaufstrichen. Da Gesundheit und Wohlbefinden bei uns immer im Vordergrund ste-hen, achten wir auch hierbei auf die Natürlichkeit des Produktes: ein Fruchtanteil von 70% und eine schonende Erhitzung gewähr-leisten den Erhalt der wertvollen Vitamine, die in jeder einzelnen Frucht stecken. Frei von Farb- oder Konservierungsstoffen sind unsere Brotaufstriche für Klein und Groß das Richtige. Ein gesundes Frühstück eben!

Composte di fruttaDai nostri frutti, ricchi di vitamine e maturati al sole nei prati del maso, ricaviamo delle deliziose creme di frutta da spalmare. Secondo la nostra filosofia di benessere e naturalezza, la lavora-zione avviene nel pieno rispetto delle proprietà e del gusto della frutta: il processo prevede una cottura a temperatura delicata per il mantenimento delle vitamine e la migliore conservazione del prodotto. Il contenuto di frutta è al 70% e vengono aggiunti unicamente zucchero e pectina di mele. Per questo le nostre composte sono il modo migliore per gustare la frutta anche a colazione!

Herzhaft fruchtig

Un cuore fruttato

www.bueh ler-hof. i t 31

Page 17: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

FruchtaufstricheGesundheit & Wohlbefinden

Wussten Sie, dass der Unterschied zwischen Fruchtaufstrich und Marmelade unter anderem im Fruchtanteil liegt? Während er bei Marme-laden bei 35% liegen muss, müssen Fruchtauf-striche einen Fruchtanteil von mindestens 65% aufweisen. Im Sinne einer bewussten Ernährung und der Erhaltung von Gesundheit garantieren wir einen Fruchtanteil von 70% und damit herzhaft fruchtige und kalorienarme Brotaufstri-che. Schauen Sie auf Ihre Gesundheit und Ihre Linie und gönnen Sie sich nur Gesundes zum Frühstück!

Die verschiedenen Sorten

Je nach Jahreszeit gibt es bei uns die unterschied-lichsten Sorten an Fruchtaufstrichen zu je 220g.

Unsere Klassiker (eine einzige Frucht)

Composte di fruttaBenessere e gusto

Lo sapevate che il termine marmellata può essere utilizzato unicamente per i preparati a base di agrumi (arancia, limone, etc.). Per gli altri frutti si usa il termine confettura. La differenza tra marmellata/confettura e composta sta nel contenuto di frutta: per la marmellata il minimo è 35%, per la composta il 65%. Con il 70% di contenuto in frutta le nostre composte sono un vero concentrato di vitamine da spalmare! E con poche calorie!

I nostri gusti

Utilizzando la frutta matura di stagione, realizzia-mo composte in vasetti da 220g.

I nostri classici (una frutta sola)

Apfel

Himbeere

Erdbeere

Marille

Zwetschge

Heidelbeere

Pfirsich

Rote Johannisbeere

Schwarze Johannisbeere

Preiselbeere

Kastanie

Sauerkirsche

Brombeere

Jostabeere

ribes rosso

ribes nero

mirtillo rosso

marroni

amarena

mora

uva spina (Josta)

mela

lampone

fragola

albicocca

prugna

mirtillo nero

pesca

Apfel + Holunderbeere

Erdbeere + Rhabarber

Waldbeeren

Birne + Holunderbeere

Erdbeere + Himbeere + Heidelbeere

mela + bacche di sambuco

fragola + rabarbaro

frutti di bosco

pera + bacche di sambuco

fragola + lampone + mirtillo nero

Besondere Leckerbissen (Fruchtmischungen) Bontà speciali (mix di frutta)

www.bueh ler-hof. i t 3332 www.bueh ler-hof. i t

Page 18: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Unser kleiner BauernladenIm Innenhof unseres denkmalgeschützten Bauernhofes haben wir einen kleinen Hofladen errichtet, in welchem wir Sie gerne persönlich beraten. So erfahren Sie auch die «Geheimnisse» rund um unsere Erzeugnisse und da es bei uns nur Nahrungsmittel gibt, die wir auch direkt am Hof produ-zieren, können wir Ihnen bei jedem einzelnen von Ihnen maximale Qualität garantieren! Des Weiteren gestalten wir auf Anfrage auch gerne Geschenk-körbe oder -packungen für besondere Anlässe oder gute Freunde. Bei einer großen Auswahl an kleinen liebevoll gestalteten Holzkistchen, sowie großen Geschenkkörben findet jeder das passende Geschenk in der gewünschten Größe. Gerne erwarten wir Sie von Montag bis Freitag in unserem Hofladen! Wir befinden uns inmitten von Unterinn, nahe der Kirche (einfach der Beschilderung folgen).

Wir freuen uns auf Ihren Besuch!

Mercatino Bühler-HofNel cortile interno del maso Bühler abbiamo ricavato un piccolo punto ven-dita, dove potete venirci a trovare per conoscere meglio i nostri prodotti. Potrete scoprire così i piccoli segreti che rendono speciali i nostri succhi, le marmellate, gli sciroppi, le tisane e l’aceto. Nel nostro negozio trovate infatti solo ciò che produciamo con amore utilizzando frutti di prima scelta: una garanzia di qualità assoluta! Potete scegliere con calma e ben consigliati e, se lo desiderate, possiamo comporre per voi un cesto o una confezione per un regalo particolare. E perché non farvi conquistare da una delle deliziose cassettine in legno già pronte? Per un piccolo o un grande dono, ma che sarà sicuramente gradito!

Il nostro punto vendita è aperto da lunedì a venerdì: vi aspettiamo! Ci tro-vate al centro del paese di Auna di Sotto, vicino alla chiesa (basta seguire le indicazioni).

Vi aspettiamo!

Qualitat aus erster Hand

La qualita all origine

34 www.bueh ler-hof. i t

Page 19: Genussvolles aus der Natur. - buehler-hof.it · Il mirtillo nero contiene antociani, apprezzati per il loro effetto antiinfiammatorio e antiossidante. Dalla combinazione di questi

Fam. PlatterBühlerweg 1 - via Bühler 1 • 39054 Unterinn, Ritten - Auna di Sotto, RenonTel: +39 340 3573066 • [email protected] • www.buehler-hof.it

www.facebook.com/buehlerhofritten