Upload
others
View
13
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
GewindeprüftechnikThread Gauging Technology
Gewindetiefen-LehrdorneThread Depth Plug Gauges
2
EinleitungDie EMUGE Gewindetiefen-Lehrdorne ermöglichen die Gewindelehrung und das Messen der Gewindetiefe in einem Arbeitsgang. Ihr Einsatzgebiet finden diese Lehrdorne bei Bauteilen mit gleicher Gewinde-abmessung und unterschiedlichen Gewindetiefen, sowie der Einstellung der Gewindetiefe bei allen Arten der Innengewinde-Herstellung.
Bei dem GT-GR-LD (Gewindetiefen-Grenz-Lehrdorn) handelt es sich um eine Handlehre, mit der das Gewinde gelehrt und die Gewindetiefe in einem Vorgang gemessen werden kann.
Bei dem TD-Bit-GUT (Thread Depth-Bit-GUT-Lehrdorn) handelt es sich um eine Maschinenlehre, die als Aufnahme in einem Akku-Schrauber, Druckluft-schrauber oder Bohrmaschine verwendet wird, um das Gewinde und die Gewindetiefe in einem Vorgang zu prüfen.
Durch das Einschieben der angefederten Skalenhülse lässt sich die volle geschnittene Gewindetiefe schnell und exakt ablesen. Die Gewindetiefen-Lehrdorne GT-GR-LD und TD-Bit-GUT erfüllen die gleichen Festlegungen und Prüfkriterien wie in DIN ISO 1502 für Gewinde-Lehrdorne festgelegt.
Messbare Gewindetiefe
analog digital
GT-GR-LD 4 x D 2,5 x D
TD-Bit-GUT 2,5 x D 2,5 x D
Merkmale •ReduziertdenPrüfaufwandum50% •InverschiedenenGrößenverfügbar •Leichteinstellbar •Universelleinsetzbar •LehrenkörperaufWunschauchTIN-beschichtet •Messgenauigkeitanalog0,5mm/digital0,01mm •MitFeststellschraubezurFixierungderSkalenhülseoptionallieferbar •EinfacherundsichererEinsatz •AuchmitFunkschnittstelleoderDatenkabelfürPC-Auswertung
erhältlich
Introduction
The thread depth plug gauges permit gauging and measuring of threads in one single step. These gauges are used in components with identical thread dimensions but different thread depths as well as for setting up a thread depth for any kind of internal thread production.
The GT-GR-LD is a manually operated gauge for gauging threads and their depths in one single step.
The TD-Bit-GUT is an automatically operated gauge to be used as holder on cordless or pressurized air screwdrivers or drill machines in order to check any thread and its depth in one single step.
By pushing the spring-loaded scaled sleeve into the handle, the fully cut thread depth can be read off quickly and precisely from the display. GT-GR-LD and TD-Bit-GUT gauges comply with the DIN ISO 1502 criteria defined for thread depth plug gauges.
Gaugable manual depth
analogue digital
GT-GR-LD 4 x D 2.5 x D
TD-Bit-GUT 2.5 x D 2.5 x D
Notable Features
•Reductionofthegaugingtimeby50% •Availableinvarioussizes •Easilyadjustable •Universallyapplicable •GaugescanbeTINcoatedondemand •Dimensionaccuracyanalogue0.5mm/digital0.01mm •Setscrewforfixingthescaledsleeveincludedonrequest •Easyandsafeperformance •Availablewithwirelessinterfaceorcableconnectionforevaluation
on your computer
Gewindetiefen-Lehrdorne · Thread Depth Plug Gauges
3
Handlehren ∙ Manually operated gauges
GT-GR-LD zum Lehren von Gewinden und gleichzeitigem Messen der Gewindetiefe von Hand.
GT-GR-LD for manually gauging threads and their depths simultaneously.
analog · analogue version
digital · digital version
Maschinenlehren ∙ Automaticallyoperatedgauges
Der TD-Bit-GUT − in Kombination mit einer Antriebseinheit (z.B. Akkuschrauber, Druckluftschrauber oder Bohrmaschine) − ermöglicht eine erheblich kürzere Prüfdauer und ein ermüdungsfreies Arbeiten im Dauerbetrieb. Durch die Schnittstelle mittels eines Außensechskants1/4" nach DIN 3126 können mehrere „TD-Bit-GUT“ mit einer Antriebs-einheit angetrieben bzw. schnell umadaptiert werden. Unabhängig vom Bediener verbessert dieautomatisierteGewindeprüfungmitkonstantemDrehmomentdieReproduzierbarkeitdes Prüfergebnisses.
The TD-Bit-GUT usedtogetherwithadriveunit(forexampleacordlessorpressurizedairscrewdriver or drill machines) shortens gauging time and enables a tiring-proof long-term working. DuetotheDIN3126hexagon1/4" interface many “TD-Bit-GUT” might be driven with one single unitandcanbeexchangedrapidly.Independentlyoftheuser,automaticgaugingwithaconstanttorque improves the reproducibility of the results.
analog · analogue version
digital · digital version
Gewindetiefen-Lehrdorne · Thread Depth Plug Gauges
4
Handhabung · Instructions
Der Gewindetiefen-Lehrdorn „analog“ wird auf das zu prüfende Innengewinde aufgesetzt und bis zum Gewindegrund eingeschraubt. Die dadurch erreichte Gewindetiefe kann am Übergang der SkalenhülsezumGriffan derTiefenskalamiteinerGenauigkeitvon0,5mmabgelesenwerden.
The analogue gauge is plugged into the thread to be checked and then screwed down to the bottom. The total thread depth can be read off the scale from the point where the scaled sleeve disappears into the handle with a preciseness of 0.5 mm.
GT-GR-LD „analog“ · analogue version
TD-Bit-GUT„analog“ · analogue version
Merkmale · Characteristics
GT-GR-LD „analog“ · analogue version
Gut-Lehrenkörper Gogaugebody
Standard-Aufnahmekegel� Standard tapered seat
Kontermutter Counter nut
Griff Handle
Ausschuss-Lehrenkörper No-go gauge body
Skal�enhül�se Scaled sleeve
TD-Bit-GUT„analog“· analogue version
Gut-Lehrenkörper Gogaugebody
Standard-Aufnahmekegel� Standard tapered seat
Kontermutter Counter nut
Griff Handle
Sechskant-Bit-Adapter Hexagonbitadapter
Skal�enhül�se Scaled sleeve
Gewindetiefen-Lehrdorne „analog“ · Thread Depth Plug Gauges “analogue”
5
Gewindetiefen-Lehrdorne „digital“ · Thread Depth Plug Gauges “digital”
Handhabung · Instructions
Um die genaue Gewindetiefe zu ermitteln empfehlen wir, den Gewindetiefen-Lehrdorn „digital“ bis zum Gewindegrund einzuschrauben. Die dadurch erreichte Gewindetiefe kann durch das Nullstellen(RESET)derAnzeigeunddemanschließendenAusdrehendesGewindetiefen- Lehrdorns „digital“ausdemWerkstückmiteinerGenauigkeitvon0,01mmabgelesenwerden.Somit kann auch an verdeckten Positionen geprüft werden.
Inordertodeterminetheexactthreaddepth,werecommendscrewingthedigital gauge down to the bottom of the thread. Its depth can be read off by resetting the display and subsequently screwing the digital gauge out of the workpiece with an accuracy of 0.01 mm. Thus even covered threads might be checked.
GT-GR-LD „digital“ · digital version
TD-Bit-GUT„digital“ · digital version
Merkmale · Characteristics
- mm/inch - Reference-Lock
- ON/OFF - Reset
Wasserfestes Messsystem FPS (Fl�uid Protected measuring System) mit abgedichtetem Gehäuse; Schutzart IP65 nach EN 60529Water-proof measuring system FPS (fluid-protected measuring system) withsealedbody;protectionstandardIP65acc.EN60529
Optional� mit Datenschnittstel�l�e erhäl�tl�ichAvailablewithdatainterface
Gehäuse und Tasten aus dem Werkstoff Ul�tradur®, mit hervorragender chemischer BeständigkeitBodyandbuttonsaremadeofUltradur® material withanexcellentchemicalresistance
Großes, kontrastreiches LCD-Displ�ay mit 7,5 mm hohen Ziffern Large, high-contrast LCD display with numerals 7.5 mm high
Reference-Lock-Funktion · Referencelockfunction
mm inch
mm/inch ON · OFFmm inch
mm/inch ON · OFF
1. Einmal�iges Nul�l�setzen 1. One-time reset
2. Lock-Funktion aktivieren 2.Activatinglockfunction
VorteilederReference-Lock-Funktion
•Nullpositionistgesichert •KeineFehlbedienungmöglich •DerGewindetiefen-Lehrdorn„digital“
ist jederzeit messbereit
Advantagesofthereferencelockfunction
•Zeropositionislocked •Operatingerrorsareimpossible •TheGTpluggauge“digital”
is ready for use at any time
6
Austausch des Gut-Lehrenkörpers · Exchange of the go gauge body
WirdbeiderPrüfmittelüberwachungfestgestellt,dassderGut-LehrenkörperdieVerschleißgrenzeerreichthat,kanndiesermittelseinerAbziehhülse (siehe Seite 11) und einer handelsüblichen Sechskantmutter ausgezogen werden:
1. Den Gewindetiefen-Lehrdorn an der Beschriftungsfläche in einen Schraubstock zwischen Schonbacken leicht und verdrehsicher einspannen. 2. Die Abziehhülse gegen den Federdruck über die Skalenhülse stülpen, bis diese am Griff ansteht. 3. Eine beliebige Sechskantmutter ansetzen und solange drehen, bis sich der Gut- Lehrenkörper aus dem Einsteckkegel zieht. 4. Den neuen Gut-Lehrenkörper in den Aufnahmekegel eindrücken. 5. Den Gewindetiefen-Lehrdorn ausspannen und auf eine ebene Unterlage stellen. Dem Gut-Lehrenkörper mit einem Schonhammer einen leichten Schlag geben, um eine Selbsthemmung im Aufnahmekegel zu erreichen. 6.DiestirnseitigePositionprüfenbzw.neueinstellen(wieimPunkt„JustierungderGewindetiefen-Lehrdorne“beschrieben)–derGewindetiefen-Lehrdorn
ist wieder einsatzbereit.
Gerne übernehmen wir für Sie den Austausch der Lehrenkörper. Hierzu können die Gewindetiefen-Lehrdorne an EMUGE zurückgeschickt werden.
If equipment monitoring proves that the gauge body has reached its wear limit, the gauge body can easily be removed with the help of a pulling sleeve (seepage11)andacommonhexagonnut.
1.ClampslightlybuttwistingprooftheGTthreaddepthpluggaugeonthemarkedsurfaceinavisebetweensoftjaws. 2. Put the pulling sleeve over the scaled sleeve against the spring pressure, until it touches the handle. 3.Withanycommonhexagonnutscrewthegaugebodyuntilthegogaugebodyemergesfromthetaperedseat. 4. Press the new go gauge body into the tapered seat. 5.UnclamptheGTthreaddepthpluggaugeandputituprightonanevensurface. Givethegogaugebodyagentleblowwithasofthammerinordertofixitonthetaperedseat. 6.Checkthepositionrelativetothefaceofthegaugebodyand,ifnecessary,readjust(seeourinstructionsinthechapter“Adjustment”). Now,theGT threaddepthpluggaugeisoncemorereadyforuse.
Wewillbehappytotakecareoftheexchangeofyourgaugebodiesforyou.JustreturnyourGTthreaddepthpluggaugetoEMUGE.
Justierung der Gewindetiefen-Lehrdorne · Adjustment of the thread depth plug gauges
Pl�anseite Face of gauge body
Spitze unvol�l�ständiger Gewindegang Top of an incomplete thread
In der Industrie gibt es unterschiedliche Meinungen, was zur vollen Lehren länge der Gut-Seite eines Lehrenkörpers zählt. Der Gewindetiefen-Lehrdorn ist mühelos ohne Hilfs werk zeuge auf viele Varianten justierbar. So ist es ebenso möglich, die Skalenhülse bis zur Planseite auf die Gut-Seite des Lehrenkörpers zu drehen, als auch nur bis zur Spitze des unvollständigen Gewinde ganges.
AuchkleinereStörkonturenanderWerkstückoberflächewieAnsenkungenoder Erhöhungensindeinstellbar.ZudemkönnengeringeBaumaß-schwankungen von unterschiedlichen Gut-Lehrenkörpern beim Aus tausch berück sichtigt werden. Die Justierung erfolgt durch Lösen der Kontermutter. In diesemZustandlässtsichderDornhalterimGriffdurchDrehendesAusschuss-Lehrdornsvorwärtsundrückwärtsverstellen.
WirddieKontermutterwiederangezogen(evtl.mitHakenschlüsselDIN1810FormB),istdieseStellungfixiert.
Amongtheindustry,thereisalargenumberofopinionsconcerningthefullgaugelengthofagothreadpluggauge.TheGTthreaddepthpluggaugecanbeeasilyadjustedtoanumberofvariantswithoutanyauxiliarytools.Forexample,thescaledsleevecaneitherbeset tothefaceofthegogaugebodyoronly to the top of the incomplete thread.
Evensmallerinterferingcontoursontheworkpiecesurface,likecountersunkedgesorelevationsmightbeadjusted.Inaddition,small dimensionalvariations ofdifferentgogaugebodiescanbe compensatedafteranexchange.Theadjustmentisdonebyreleasingthecounternut.Inthis condition,theplugseatinsidethehandlecanbeadjustedbysimplyturningtheno-gogaugebodyforwardorreverse.
Thefinalpositioncanbefixedbyretighteningthecounternut(forexamplewithahookspannerDIN1810typeB).
Gewindetiefen-Lehrdorne · Thread Depth Plug Gauges
7
analog · analogue digital · digital
M P
60°
DIN 13
Lehrenmaße nach DIN ISO 1502Gaugedimensionsacc.toDINISO1502
Toleranz Tolerance 6H 6H 6H 6H
Max. GewindetiefeMax.threaddepth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DWerkzeug-Ident · Tool ID L1010100 L1040100 L1020100 L1050100
ø d� 1mm
Pmm
Dimens.-Ident
GT-GR-LD „analog“
TD-Bit-GUT„analog“
GT-GR-LD „digital“
TD-Bit-GUT„digital“
M 2 0,4 .0020
3 0,5 .0030
4 0,7 .0040
5 0,8 .0050
6 1 .0060
8 1,25 .0080
10 1,5 .0100
12 1,75 .0112
14 2 .0114
16 2 .0116
18 2,5 .0118
20 2,5 .0120
22 2,5 .0122
24 3 .0124
Bestell-Beispiel ·Orderingexample: L1010100.0020
Gewindetiefen-Lehrdorne · Thread Depth Plug Gauges
MF P
60°
DIN 13
Metrisches Feingewinde im gleichen Gewindeabmessungs-Bereich auf Anfrage erhältlich.
Metric fi ne threads with identical thread dimensions are available on request.
= Lagerwerkzeug · Stock tool
8
Gewindetiefen-Lehrdorne · Thread Depth Plug Gauges
analog · analogue digital · digital
UNC P
60°
ASME B1.1
Lehrenmaße nach ANSI/ASME B1.2Gaugedimensionsacc.toANSI/ASMEB1.2
Toleranz Tolerance 2B 2B 2B 2B
Max. GewindetiefeMax.threaddepth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DWerkzeug-Ident · Tool ID L1010100 L1040100 L1020100 L1050100
ø d� 1inch inch
PGg/1" (tpi)
Dimens.-Ident
GT-GR-LD „analog“
TD-Bit-GUT„analog“
GT-GR-LD „digital“
TD-Bit-GUT„digital“
Nr. 1 0.0730 64 .5000
Nr. 2 0.0860 56 .5001
Nr. 3 0.0990 48 .5002
Nr. 4 0.1120 40 .5003
Nr. 5 0.1250 40 .5004
Nr. 6 0.1380 32 .5005
Nr. 8 0.1640 32 .5006
Nr. 10 0.1900 24 .5007
Nr. 12 0.2160 24 .5008
1/4 0.2500 20 .5009
5/16 0.3125 18 .5010
3/8 0.3750 16 .5011
7/16 0.4375 14 .5012
1/2 0.5000 13 .5013
9/16 0.5625 12 .5014
5/8 0.6250 11 .5015
3/4 0.7500 10 .5016
7/8 0.8750 9 .5017
Bestell-Beispiel ·Orderingexample: L1010100.5000
9
analog · analogue digital · digital
UNF P
60°
ASME B1.1
Lehrenmaße nach ANSI/ASME B1.2Gaugedimensionsacc.toANSI/ASMEB1.2
Toleranz Tolerance 2B 2B 2B 2B
Max. GewindetiefeMax.threaddepth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DWerkzeug-Ident · Tool ID L1010100 L1040100 L1020100 L1050100
ø d� 1inch inch
PGg/1" (tpi)
Dimens.-Ident
GT-GR-LD „analog“
TD-Bit-GUT„analog“
GT-GR-LD „digital“
TD-Bit-GUT„digital“
Nr. 0 0.0600 80 .5033
Nr. 1 0.0730 72 .5034
Nr. 2 0.0860 64 .5035
Nr. 3 0.0990 56 .5036
Nr. 4 0.1120 48 .5037
Nr. 5 0.1250 44 .5038
Nr. 6 0.1380 40 .5039
Nr. 8 0.1640 36 .5040
Nr. 10 0.1900 32 .5041
Nr. 12 0.2160 28 .5042
1/4 0.2500 28 .5043
5/16 0.3125 24 .5044
3/8 0.3750 24 .5045
7/16 0.4375 20 .5046
1/2 0.5000 20 .5047
9/16 0.5625 18 .5048
5/8 0.6250 18 .5049
3/4 0.7500 16 .5050
7/8 0.8750 14 .5051
Bestell-Beispiel ·Orderingexample: L1010100.5033
Gewindetiefen-Lehrdorne · Thread Depth Plug Gauges
= Lagerwerkzeug · Stock tool
10
analog · analogue digital · digital
G P
55°
DINENISO228
Lehrenmaße nach DIN EN ISO 228-2Gaugedimensionsacc.toDINENISO228-2
Toleranz Tolerance
Max. Gewindetiefe Max.threaddepth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DWerkzeug-Ident · Tool ID L1010100 L1040100 L1020100 L1050100NenngrößeNom. size
ø d�1
ø d�1mm
PGg/1" (tpi)
Dimens.-
IdentGT-GR-LD „analog“
TD-Bit-GUT„analog“
GT-GR-LD „digital“
TD-Bit-GUT„digital“
G 1/16 7,72 28 .4034
1/8 9,73 28 .4035
1/4 13,16 19 .4036
3/8 16,66 19 .4037
1/2 20,96 14 .4038
5/8 22,91 14 .4039
Bestell-Beispiel·Orderingexample: L1010100.4034
Gewindetiefen-Lehrdorne · Thread Depth Plug Gauges
11
Sechskant-Bit-Adapter 1/4" für GUT-LehrenkörperDer Sechskant-Bit-Adapter dient als Aufnahme eines Gut-Lehrenkörpers in eine antreibende Einheit. SeinEinsatzgebietfindeterbeimimmerwiederkehrendenLehrenvonGewindelöchernmiteinerTiefe von bis zu 4xD. Durch die Ausführung der Drehbewegung mittels einer Antriebseinheit (z.B. Akkuschrauber, Druckluftschrauber oder Bohrmaschine) wird ein ermüdungsfreies Arbeiten im Dauerbetrieb ermöglicht.
Hexagon bit adapters 1/4" for gauging bodies “GO”Thehexagonbitadapterservesasholderforthegaugebody“GO”inapowerdrivenunit. Itisusedforrepeatablygaugingthreadholeswithamaximumdepthof4xD.Asapowerdrivenunit such as cordless or pressurized air screwdrivers or drill machines provide the rotation, a tiring-proof and long-term working is possible.
Max. Gewindetiefe Max.threaddepth 4 x DWerkzeug-Ident · Tool ID L0091070
Metrische GewindeMetric threads
Unified-GewindeUnifiedthreads
Whitworth-RohrgewindeWhitworth pipe threads
empf. Drehmomentrecommended torque
Dimens.-
IdentM 2 - M 3 Nr. 1 - Nr. 4 – 6 Ncm .02.5
M 4 - M 6 Nr. 5 - Nr. 12 – 8 Ncm .04
M 8 - M10 1/4 - 3/8 G 1/8 14 Ncm .05.5
M12 - M14 7/16 - 1/2 G 1/4 20 Ncm .07
M16 - M18 9/16 - 5/8 G 3/8 30 Ncm .09
M20 - M24 3/4 - 15/16 G 1/2 - G 5/8 40 Ncm .12
Gut-Lehrenkörper auf Anfrage (nicht im Lieferumfang enthalten) Gauging bod�ies “GO” upon request (not includ�ed�)
AbziehhülsenzumAustauschderLehrenkörperbeiGewinde-Tiefenlehrdornen
Pulling sleevesfortheexchangeofgaugingbodiesinthreaddepthpluggauges
Werkzeug-Ident · Tool ID L0091040
Aufnahme-DurchmesserSeat diameter
Dimens.-
Ident2,5 .02.5
4 .04
5,5 .05.5
7 .07
9 .09
12 .12
Sechskant-Bit-Adapter und Abziehhülsen · Hexagon Bit Adapters and Pulling Sleeves
= Lagerwerkzeug · Stock tool
Weitere Vertriebspartner finden Sie auf www.emuge-franken.comPlease see www.emuge-franken.com for further sales partners
EMUGE Präzisionswerkzeuge GmbHSt. Florian, AustriaTel. +43-7224-80001Fax [email protected]
Representative for Belgium:EMUGE-FRANKEN B.V.Huissen, Netherland�sTel. +31-26-3259020Fax +31-26-3255219ned�erland�@emuge-franken.comwww.emuge-franken.nl
EMUGE-FRANKENFerramentas de Precisão Ltda.Valinhos, BrazilTel. +55-19-3859-1121Fax +55-19-3849-6991brasil@emuge-franken.com.brwww.emuge-franken.com.br
EMUGE-FRANKEN (Bulgaria) e.o.o.d.Lovech, BulgariaTel. +359-68-624546Fax +359-68-624546bulgaria@emuge-franken-bg.comwww.emuge-franken-bg.com
Representative for Canad�a:EMUGE Corp.West Boylston, USATel. +1-508-595-3600 Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN Precision Tools (Suzhou) Co. Ltd.Suzhou, ChinaTel. +86-512-62860560Fax +86-512-62860561china@emuge-franken.com.cnwww.emuge-franken.com.cn
EMUGE-FRANKENservisní centrum, s.r.o.Brno-Líšeň, Czech RepublicTel. +420-5-44423261Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN ABKøbenhavn, DenmarkTel. +45-70-257220Fax +45-70-257221d�[email protected]�k
EMUGE-FRANKEN ABHelsinki, Finland�Tel. +35-8-207415740Fax [email protected]
EMUGE SARLSaint Denis Ced�ex, FranceTel. +33-1-55872222Fax [email protected]
EMUGE U.K. LimitedRotherham, Great BritainTel. +44-1709-364494Fax [email protected]
EFT Szerszámok és Technológiák Magyarország Kft.Bud�aörs, HungaryTel. +36-23-500041Fax +36-23-500462eftirod�[email protected]
EMUGE India Pvt. Ltd.Pune, Ind�iaTel. +91-20-39310000Fax +91-20-39310200marketing@emugeind�ia.comwww.emugeind�ia.com
EMUGE-FRANKEN S. r. l.Milano, ItalyTel. +39-02-39324402Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN K. K.Yokohamashi, JapanTel. +81-45-9457831Fax [email protected]
Representative for Luxembourg:Dirk Gerson OttoBüttelborn, GermanyTel. +49-6152-910330Fax +49-6152-910331d�[email protected]�ewww.emuge-franken.com
EMUGE-FRANKEN S.A. de C.V.Querétaro, Mexico Tel. +52-442-209-5168Fax +52-442-209-5042ventas@emuge-franken.com.mxwww.emuge-franken.com.mx
EMUGE-FRANKEN (Malaysia) SDN BHDSelangor Darul Ehsan, MalaysiaTel. +60-3-56366407Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN B.V.Huissen, Netherland�sTel. +31-26-3259020Fax +31-26-3255219ned�erland�@emuge-franken.comwww.emuge-franken.nl
E-F Teknikk AS Ålesund�, NorwayTel. +47-70169870Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN TechnikWarszawa, Poland�Tel. +48-22-8796731Fax [email protected]
EMUGE-FRANKENRepres. Permanente em PortugalLisboa, PortugalTel. +351-21-3146314Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN Tools Romania SRLCluj-Napoca, RomaniaTel. +40-264-597600Fax [email protected]
OOO EMUGE-FRANKEN Saint-Petersburg, RussiaTel. +7-812-3193019Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN Tooling Service d.o.o.Senta, SerbiaTel. +381-24-817000Fax +381-24-817000eftsbicskei@emuge-franken.co.rswww.emuge-franken.com
Eureka Tools Pte Ltd.SingaporeTel. +65-6-8745781Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN nástroje spol. s.r.o.Bratislava, Slovak RepublicTel. +421-2-6453-6635Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN tehnika d.o.o.Ljubljana, SloveniaTel. +386-1-4301040Fax [email protected]
EMUGE S.A. (Pty.) Ltd.Ed�envale, South AfricaTel. +27-11-452-8510/1/2/3/4Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN, S.L.Sant Joan Despí, SpainTel. +34-93-4774690Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN ABÖrebro, Swed�enTel. +46-19-245000Fax [email protected]
RIWAGPräzisionswerkzeuge AGAd�ligenswil, Switzerland�Tel. +41-41-3756600Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN (Thailand) Co., Ltd.Bangkok, Thailand�Tel. +66-2-559-2036,(-8)Fax [email protected]
EMUGE-FRANKEN Hassas Kesici Takım San. Ltd. Şti.İstanbul, TurkeyTel. +90-216-455-1272Fax [email protected]/tr/
EMUGE Corp.West Boylston, USATel. +1-508-595-3600
+1-800-323-3013Fax [email protected]
VIATHanoi, VietnamTel. +84-4-5333120Fax [email protected]
FRANKEN GmbH & Co. KGFabrik für PräzisionswerkzeugeFrankenstraße7/9a · 90607Rückersdorf · GERMANYTel.+49(0)911/9575-5 · Fax+49(0)911/9575-327
[email protected] · www.frankentechnik.de
EMUGE-Werk Richard Glimpel GmbH & Co. KGFabrik für PräzisionswerkzeugeNürnbergerStraße96-100 · 91207Lauf · GERMANYTel.+49(0)9123/186-0 · Fax+49(0)9123/14313
1008
5 . D
EGB
2T052012Fl·R
ev. A
Pr
inte
d in
Ger
man
y