2
빠른 시작 설명서 Кратко упътване за бърз старт Greitos darbo pradžios vadovas Stručná příručka Īsa pamācība Quick Start-vejledning Hurtigstartsveiledning Snelstartgids Guia de consulta rápida Lühijuhend Instrukcja szybkiej instalacji Краткое руководство Guide de démarrage rapide Ghid de pornire rapidă Pikakäynnistysopas Guía de inicio rápida Schnellstarthilfe Vodič za brzo korišćenje Οδηγός γρήγορης έναρξης Stručný návod na spustenie Beüzemelési útmutató Snabbstartsguide Guida Rapida Panduan Ringkas Hızlı Başlatma Kılavuzu クイックスタートガイド Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh Жылдам іске қосу нұсқаулығы F11332 Guide de démarrage rapide Connecter le VivoStick 1. Retirez l'embout. 2. Branchez le VivoStick à un port HDMI. 3. Connectez le VivoStick à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation pendant une (1) seconde. REMARQUE : Utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni pour éviter d'endommager l'appareil. Mise en route REMARQUE : Assurez-vous que les fentes d'aération du VivoStick ne sont pas bloquées afin d’éviter tout risque de surchauffe. Utilisez le support VivoStick pour éviter de bloquer les fentes d'aération. Placez le VivoStick ou le hub USB alimenté près de votre écran pour que les signaux Wi-Fi ne soient pas obstrués. Connectez les périphériques externes sur le port USB 2.0 afin de préserver la qualité des connexions Wi-Fi. Utilisez un clavier et une souris sans fil pour optimiser votre expérience d’utilisation. Le hub USB, le clavier et la souris sont mentionnés à titre de référence et ne sont pas inclus. Tous les périphériques ayant une consommation électrique de plus de 500 mA (USB 2.0) ou 900 mA (USB 3.0) doivent être connectés via un hub USB alimenté, et ne pas être directement connectés au port USB. Pour de meilleures performances, utilisez à une température comprise entre 1°C (33.8˚F) et 35˚C (95˚F). Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support/ 3. Placez le VivoStick sur son support, puis branchez-le sur un port HDMI. Connecter le câble d'extension HDMI au support VivoStick 1. Retirez l'embout, puis connectez le câble d'extension HDMI. 4. Connectez le VivoStick à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation pendant une (1) seconde. REMARQUE : Utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni pour éviter d'endommager l'appareil. 2. Après vous être assuré que l'autocollant situé à l’arrière du support VivoStick est bien fixé, collez le support VivoStick à votre moniteur, puis appuyez fermement dessus pour le faire tenir en place. Pour consulter ce manuel dans d'autres langues, visitez notre site Internet à l'adresse suivante : http://www.asus.com/Stick-PCs/VivoStick-PC-TS10 Télécommande VivoStick Connectez le dongle pour pouvoir utiliser la télécommande. REMARQUE : La télécommande est vendue séparément. Application VivoRemote Scannez le code QR, ou téléchargez l'application VivoRemote sur Play Store ou App Store pour pouvoir utiliser votre téléphone comme télécommande. Android iOS Encoche de sécurité Insérez un fil dans l'encoche de sécurité puis repliez les extrémités sur elles-mêmes à l’aide d’un manchon de câble. REMARQUE : Le câble de sécurité n'est pas fourni. REMARQUE : Patientez au moins trente (30) minutes le temps que le support VivoStick adhère fermement à l’autocollant.

Guide de démarrage rapide 1. Retirez l'embout.dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/NanoPC/TS10/F11332_VivoStick...70 Haute-Saône 71 Saône-et-Loire 75 Paris 82 Tarn-et-Garonne 84 Vaucluse 88

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guide de démarrage rapide 1. Retirez l'embout.dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/NanoPC/TS10/F11332_VivoStick...70 Haute-Saône 71 Saône-et-Loire 75 Paris 82 Tarn-et-Garonne 84 Vaucluse 88

빠른 시작 설명서

Кратко упътване за бърз старт Greitos darbo pradžios vadovas

Stručná příručka Īsa pamācība

Quick Start-vejledning Hurtigstartsveiledning

Snelstartgids Guia de consulta rápida

Lühijuhend Instrukcja szybkiej instalacji

Краткое руководство

Guide de démarrage rapide Ghid de pornire rapidă

Pikakäynnistysopas Guía de inicio rápida

Schnellstarthilfe Vodič za brzo korišćenje

Οδηγός γρήγορης έναρξης Stručný návod na spustenie

Beüzemelési útmutató Snabbstartsguide

Guida Rapida

Panduan Ringkas Hızlı Başlatma Kılavuzu

クイックスタートガイド Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh

Жылдам іске қосу нұсқаулығы

F11332

Guide de démarrage rapide

Connecter le VivoStick

1. Retirez l'embout.

2. Branchez le VivoStick à un port HDMI.

3. Connectez le VivoStick à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation pendant une (1) seconde.

REMARQUE : Utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni pour éviter d'endommager l'appareil.

Mise en routeREMARQUE :• Assurez-vousquelesfentesd'aérationduVivoSticknesontpasbloquéesafind’évitertout

risquedesurchauffe.UtilisezlesupportVivoStickpouréviterdebloquerlesfentesd'aération.• PlacezleVivoStickoulehubUSBalimentéprèsdevotreécranpourquelessignauxWi-Fine

soient pas obstrués.• ConnectezlespériphériquesexternessurleportUSB2.0afindepréserverlaqualitédes

connexionsWi-Fi.• Utilisezunclavieretunesourissansfilpouroptimiservotreexpérienced’utilisation.Lehub USB, le clavier et la souris sont mentionnés à titre de référence et ne sont pas inclus.• Touslespériphériquesayantuneconsommationélectriquedeplusde500mA(USB2.0)ou

900mA(USB3.0)doiventêtreconnectésviaunhubUSBalimenté,etnepasêtredirectementconnectés au port USB.

• Pourdemeilleuresperformances,utilisezàunetempératurecompriseentre1°C(33.8˚F)et35˚C(95˚F).

• Visiteznotresitemultilingued'assistanceenlignesurhttps://www.asus.com/support/

3. Placez le VivoStick sur son support, puis branchez-le sur un port HDMI.

Connecter le câble d'extension HDMI au support VivoStick

1. Retirezl'embout,puisconnectezlecâbled'extensionHDMI.

4. Connectez le VivoStick à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation pendant une (1) seconde.

REMARQUE : Utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni pour éviter d'endommager l'appareil.

2. Aprèsvousêtreassuréquel'autocollantsituéàl’arrièredusupportVivoStickestbienfixé,collezlesupportVivoStickà votre moniteur, puis appuyez fermement dessus pour le faire tenir en place.

Pour consulter ce manuel dans d'autres langues, visitez notre site Internet à l'adresse suivante : http://www.asus.com/Stick-PCs/VivoStick-PC-TS10

Télécommande VivoStick

Connectez le dongle pour pouvoir utiliser la télécommande.

REMARQUE : La télécommande est vendue séparément.

Application VivoRemote

Scannez le code QR, ou téléchargez l'application VivoRemote sur Play Store ou App Store pour pouvoir utiliser votre téléphone comme télécommande.

Android iOS

Encoche de sécurité

Insérezunfildansl'encochedesécuritépuisrepliezlesextrémitéssurelles-mêmesàl’aided’unmanchondecâble.

REMARQUE : Le câble de sécurité n'est pas fourni.

REMARQUE :Patientezaumoinstrente(30)minutesletempsquelesupportVivoStickadhèrefermementàl’autocollant.

Page 2: Guide de démarrage rapide 1. Retirez l'embout.dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/NanoPC/TS10/F11332_VivoStick...70 Haute-Saône 71 Saône-et-Loire 75 Paris 82 Tarn-et-Garonne 84 Vaucluse 88

Informations réglementairesREACH EnaccordaveclecadreréglementaireREACH(Enregistrement,Evaluation,Autorisation,etRestrictiondesproduitschimiques),nouspublionslalistedessubstanceschimiquescontenuesdansnosproduitssurlesiteASUSREACH:http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Note sur l'exposition aux ondes radioCetappareildoitêtreinstalléetutiliséenaccordaveclesinstructionsfourniesetlesantennesutiliséespourcetémetteurdoiventêtreinstalléesàaumoins20cmdedistancedetoutepersonneetnepasêtresituéesprèsdeouutiliséesconjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installationdel'antenneainsiquelesconditionsdefonctionnementdel'émetteurdoiventêtrefourniesauxutilisateursetauxinstallateurspoursatisfaireauxnormesenmatièred'expositionauxondesradio.

Plages de fréquences sans fil restreintes en France CertaineszonesenFranceontuneplagedefréquencesrestreinte.Lapuissancemaximaleautorisée,danslepiredescas,enintérieurest:• 10mWpourlaplagede2.4GHzentière(2400MHz–2483.5MHz)• 100mWpourlesfréquencesentre2446.5MHzet2483.5MHz

REMARQUE :Lescanaux10à13inclusfonctionnentdanslaplagede2446.6MHzà2483.5MHz.

Ilexisteplusieurspossibilitéspouruneutilisationenextérieur:danslespropriétésprivéesoudanslespropriétésprivéesdespersonnespubliques,l'utilisationestsujetteàuneprocédured'autorisationpréliminaireparleMinistèredelaDéfense,avecunepuissancemaximaleautoriséede100mWdanslaplage2446.5–2483.5MHz.L'utilisationenextérieurdansdespropriétéspubliquesn'estpaspermise.Danslesdépartementslistésci-dessous,pourlaplagede2.4GHzentière:• Lapuissancemaximaleautoriséeenintérieurestde100mW• Lapuissancemaximaleautoriséeenextérieurestde10mWDépartementspourlesquelsl'utilisationdelaplagedes2400–2483.5MHzestpermiseavecunEIRPinférieurà100mWenintérieuretà10mWenextérieur:

01 Ain 02 Aisne 03 Allier

05 Hautes-Alpes 08 Ardennes 09 Ariège

11 Aude 12 Aveyron 16 Charente

24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme

32 Gers 36 Indre 37 Indre-et-Loire

41 Loir-et-Cher 45 Loiret 50 Manche

55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord

60 Oise 61 Orne 63 Puy-de-Dôme

64 Pyrénées-Atlantiques 66 Pyrénées-Orientales 67 Bas-Rhin

70 Haute-Saône 71 Saône-et-Loire 75 Paris

82 Tarn-et-Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges

89 Yonne 90 TerritoiredeBelfort 94 Val-de-Marne

Cesexigencespeuventévolueraufildutemps.Ainsi,vouspourrezparlasuiteutiliservotrecarteWifidansdavantagededépartementsfrançais.Veuillezvérifierauprèsdel'ARTpourlesdernièresinformations(www.art-telecom.fr)

REMARQUE :VotrecarteWLANémetmoinsde100mW,maisplusde10mW.

Déclaration d'Industrie Canada relative à l'exposition aux ondes radio Cetappareilaététestéets'estavéréconformeauxlimitesétabliesparIndustrieCanadaentermed'expositionauxradiationsdansunenvironnementnoncontrôlé.Afinderesterenconformitéaveccesexigences,éviteztoutcontactdirectavecl'antenne pendant la transmission et suivez les instructions d'utilisation de ce manuel. Sonutilisationestsujetteauxdeuxconditionssuivantes:• Cetappareilnedoitpascréerd'interférences,et• Cetappareildoittolérertouttyped'interférences,ycompriscelles

susceptiblesdeprovoquerunfonctionnementnonsouhaitédel'appareil.

ICES-3(B)-NMB(3)(B) Lesutilisateursdevraientaussiêtreavisésque:(i)Lesdispositifsfonctionnantdanslabande5150-5250MHzsontréservésuniquementàuneutilisationenintérieurafinderéduirelesrisquesdebrouillagepréjudiciableauxsystèmesdesatellitesmobilesutilisantlesmêmescanaux;(ii)Legainmaximald'antennepermispourlesdispositifsutilisantlesbandes5250-5350MHzet5470-5725MHzdoitseconformeràlalimitedePIRE;et(iii)Legainmaximald'antennepermis(pourlesdispositifsutilisantlabande5725-5825MHz)doitseconformeràlalimitedePIREspécifiéepourl'exploitationpoint à point et non point à point, selon le cas. Les utilisateurs de radars de haute puissancesontdésignésutilisateursprincipaux(c.-à-d.,qu'ilsontlapriorité)pourlesbandes5250-5350MHzet5650-5850MHzetquecesradarspourraientcauserdubrouillageet/oudesdommagesauxdispositifsLAN-EL.

Avertissement concernant la marque CE

Marque CE pour les appareils sans fonction réseau sans fil / Bluetooth intégréeLaversioncommercialedecetappareilestconformeauxdirectives2004/108/CEsurla“Compatibilitéélectromagnétique”et2006/95/CEsurles“Faiblestensions”.

Marque CE pour les appareils avec fonction réseau sans fil / Bluetooth intégréeCetappareilestconformeauxdirectives1999/5/CEduParlementEuropéenetduConseilvotéesle9Mars1999concernantleséquipementshertziensetlesterminauxdetélécommunicationsetlareconnaissancemutuelledeleurconformité.

Canaux d'opération sans fil régionaux AmériqueduN. 2.412-2.462GHz Canal01àcanal11

Japon 2.412-2.484GHz Canal01àcanal14

EuropeETSI 2.412-2.472 GHz Canal01àcanal13

Informations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.

Adresse 4F,No.150Li-TeRoad,Peitou,Taipei112,Taiwan

Téléphone +886-2-2894-3447

Fax +886-2-2890-7798

Site Internet http://www.asus.com

Support technique

Téléphone +86-21-38429911

Fax +86-21-58668722,ext.9101#

Support en ligne http://qr.asus.com/techserv

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)

Adresse 800CorporateWay,Fremont,CA94539,USA

Téléphone +1-510-739-3777

Fax +1-510-608-4555

Site Internet http://usa.asus.com

Support technique

Support fax +1-812-284-0883

Support général +1-812-282-4555

Support en ligne http://qr.asus.com/techserv

ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)

Adresse HarkortStr.21-23,D-40880Ratingen,Germany

Fax +49-2102-959931

Site Internet http://www.asus.com/de

Support technique

Téléphone +49-2102-5789555

Support Fax +49-2102-959911

Support en ligne http://qr.asus.com/techserv

Consignes de sécuritéVotreVivoStickaétéconçuettestépoursatisfaireauxstandardsdesécuritélesplusrécentsenmatièred'équipementsinformatiques.Toutefois,afindegarantiruneutilisationsansrisquedeceproduit,ilestimportantquevousrespectiezlesconsignes de sécurité présentées dans ce manuel.

Configurer le système• Avantd'utiliservotresystème,lisezetsuivezlesinstructionsdela

documentation.• N'utilisezpasceproduitàproximitédeliquidesoud'unesourcedechaleur.• Assurez-vousdelaisserbeaucoupd'espaceautourdusystèmedeventilation.• Utilisezceproduitdansunenvironnementdontlatempératureambiante

estcompriseentre1˚C(33.8˚F)et35˚C(95˚F).• Sivousutilisezunerallonge,vérifiezquelasommedesintensitésnominales

deséquipementsconnectésàlarallongenedépassepascellesupportéeparcettedernière.

• Cessezd'utiliserl'appareilsivousremarquezl'undesphénomènessuivants(ousivousavezd'autrespréoccupationsenmatièredesécurité):crépitement, sifflement, bruit sec, une forte odeur ou de la fumée provenant del'appareil.Cesphénomènespeuventapparaîtrequanduncomposantélectroniqueinternetombeenpanned'unemanièresûreetcontrôlée.Toutefois,ilspeuventaussiindiquerunproblèmedesécuritépotentiel.Neprésumezpasquelapanned'uncomposantestsansrisquepourlasécurité.Éteignez l'appareil. Si l'appareil est branché, déconnectez-le de sa source d'alimentation,puiscontactezlesupporttechniquepourobtenirdel'aide.

• Aimant :Évitezdeplaceràproximitédel'appareiltoutsupportcontenantdesaimantsousensibleauxchampsmagnétiques,telquelescartesdecrédit, cartes bancaires, bandes audio / vidéo, ou encore les dispositifs à mémoiremagnétique,carvouspourriezperdrelesinformationsstockéessurce support et gravement endommager votre appareil. Les médias contenant desinformationssensiblesauxaimantsdoiventêtreconservésàunedistanceminimumde5cmdevotreappareil.

• Stimulateurs cardiaques et autres dispositifs médicaux implantés : Le VivoStickreçoitettransmetviaWi-FietlatechnologieBluetooth,cequipeutinterféreraveclesstimulateurscardiaquesetlesautresdispositifsmédicauximplantés.Sivouspossédezunstimulateurcardiaqueoutoutautredispositifmédical implanté, consultez votre médecin ou le fabricant de votre dispositif médical pour vous assurer de pouvoir utiliser le VivoStick en toute sécurité.

Précautions à suivre lors de l'utilisation• Nepasmarchersurlecordond'alimentation,etnerienposerdessus.• Nepasrenverserd'eauoud'autresliquidessurlesystème.• Lorsquelesystèmeestéteint,unecertainequantitédecourantrésiduel

continueàcirculerdanslesystème.Débranchezsystématiquementlecâbled'alimentationavantdenettoyerlesystème.

• Déconnecterlesystèmedusecteur,etdemanderconseilàvotrerevendeurouàuntechnicienqualifiési:

–Lapriseoulecâbled'alimentationestendommagé. –Duliquideaétérenversésurlesystème. –Lesystèmenefonctionnepascorrectementalorsquelesconsignesontété

respectées. –Lesystèmeesttombéouleboîtierestendommagé. –Lesperformancessystèmes'altèrent.

NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers. Ce produit a étéconçupourpermettreuneréutilisationetunrecyclageappropriésdespièces.Lesymbolereprésentantunebennebarréed'unecroixindiquequeleproduit(équipementélectrique,électroniqueetbatteriecontenantdumercure)nedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchetsménagers.Vérifiezauprèsdevotremunicipalitélesdispositionslocalesenmatièredemiseaurebutdesdéchetsélectroniques.

PAS DE DÉMONTAGELa garantie ne couvre pas les appareils ayant été désassemblés par les utilisateurs.

Avertissement sur les batteries Lithium-IonATTENTION : Danger d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)Cetappareilestconformeàl'alinéa15desrèglesétabliesparlaFCC.Sonutilisationestsujetteauxdeuxconditionssuivantes:• Cetappareilnedoitpascréerd'interférencesnuisibles,et• Cetappareildoittolérertouttyped'interférences,ycompriscelles

susceptiblesdeprovoquerunfonctionnementnonsouhaitédel'appareil.CetappareilaététestéetdéclaréconformeauxlimitesrelativesauxappareilsnumériquesdeclasseB,enaccordaveclaSection15delaréglementationCommissionFédéraledesCommunications(FCC).Ceslimitessontconçuespouroffriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisibleseninstallationrésidentielle.Cetappareilgénère,utiliseetpeutémettredel'énergiederadiofréquenceet,s'iln'estpasinstalléetutiliséenaccordaveclesinstructions,peutcréerdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,iln'yapasdegarantiequedesinterférencesnesurviendrontpasdansuneinstallationparticulière.Sicetappareilcréedesinterférencesnuisiblesàlaréceptiondelaradioou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienterourepositionnerl'antennederéception.• Augmenterlaséparationentrel'appareiletlerécepteur.• Brancherl'appareilsuruneprisesecteurd'uncircuitdifférentdeceluiauquel

le récepteur est branché.• Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVqualifiépourobtenirde

l'aide.

ATTENTION :Cetappareilnedoitpasêtresituéprèsdeouutiliséconjointementavecuneautreantenneouunautreémetteur.Toutchangementoumodificationnonexpressémentapprouvéparleconcessionnairedecetappareilpeutannulerle droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

Services de reprise et de recyclageLesprogrammesderecyclageetdereprised'ASUSdécoulentdenosexigencesen terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporterànosclientsdessolutionspermettantderecyclerdemanièreresponsablenosproduits,batteriesetautrescomposantsainsiquenosemballages.Veuillezconsulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.

Notice relative au revêtement de l'appareilIMPORTANT !Pourmaintenirleniveaudesécuritéélectriqueetfournirunemeilleureisolation,unrevêtementaétéappliquépourisolerlechâssisdecetappareil.Veuilleztoutefoisnoterqueleszonesdel'appareiloùsetrouventlesdifférentesinterfacesdeconnexionnedisposentpasdecerevêtementspécial.

Déclaration du Département Canadien des CommunicationsCetappareilnumériquenedépassepasleslimitesdeclasseBentermed'émissionsdenuisancessonores,parradio,pardesappareilsnumériques,etceconformémentauxrégulationsd'interférenceparradioétabliesparledépartementcanadiendescommunications.CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeICES-003duCanada.

Déclaration de conformité (Directive R&TTE 1999/5/EC) Les éléments suivants ont été menés et sont considérés comme pertinents et suffisants : • Exigencesessentiellesselonl'[Article3]• Exigencesdeprotectionpourlasantéetlasécuritéselonl'[Article3.1a]• Testdelasécuritéélectriqueselonl'[EN60065]• Exigencesdeprotectionpourlacompatibilitéélectromagnétiquedans

l'[Article3.1b]• Testdelacompatibilitéélectromagnétiqueselonl'[EN301489-1]&l'[EN301

489-17]• Utilisationefficaceduspectredesradiofréquencesselonl'[Article3.2]• Sériesdetestsradioselonl'[EN300328-2]

EU Declaration of Conformity We, the undersigned,

Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY

declare the following apparatus: Product name : VivoStick Model name : TS10

conform with the essential requirements of the following directives:

EMC – Directive 2004/108/EC (until April 19th, 2016) and Directive 2014/30/EU (from April 20th, 2016) EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

R&TTE – Directive 1999/5/EC EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001/A1:2012 EN 62479:2010 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50566:2013/AC:2014 EN 50385:2002

LVD – Directive 2006/95/EC (until April 19th, 2016) and Directive 2014/35/EU (from April 20th, 2016) EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

Ecodesign – Directive 2009/125/EC Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EU) No. 617/2013

RoHS – Directive 2011/65/EU Ver. 160217 CE marking Equipment Class 2

Signature

Jerry Shen

Printed Name

CEO Position

Taipei, Taiwan Place of issue

22/2/2016

Date of issue

2016 Year CE marking was first affixed

(EU conformity marking)

UE Declaración de Conformidad

Nosotros, los abajo firmantes,

Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País: GERMANY

Declaramos el siguiente producto: Nombre del aparato : VivoStick Nombre del modelo : TS10

El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:

EMC Directiva 2004/108/CE (hasta el 19 de abril, 2016) y Directiva 2014/30/UE (desde el 20 de abril, 2016) EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

R&TTE – Directiva 1999/5/CE EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001/A1:2012 EN 62479:2010 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50566:2013/AC:2014 EN 50385:2002

LVD Directiva 2006/95/CE (hasta el 19 de abril, 2016) y Directiva 2014/35/UE (desde el 20 de abril, 2016) EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

Diseño Ecológico – Directiva 2009/125/CE Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EU) No. 617/2013

RoHS – Directiva 2011/65/UE Ver. 160217 Marcado CE Clase de equipo 2

Firma

Jerry Shen

Nombre impreso

CEO Posición

Taipei, Taiwan Lugar de emisión

22/2/2016

Fecha de emisión

2016 Año en que se colocó

el marcado CE por primera vez

(Marcado CE de comformidad)

Declaraţie de conformitate UE

Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ţară: GERMANIA

declară următorul aparat: Nume Produs : VivoStick Nume Model : TS10

Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii :

CEM – Directiva 2004/108/CE (până în 19 Aprilie 2016) şi Directiva 2014/30/UE (până în 20 Aprilie 2016) EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

R&TTE – Directiva 1999/5/CE EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001/A1:2012 EN 62479:2010 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50566:2013/AC:2014 EN 50385:2002

LVD – Directiva 2006/95/CE (până în 19 Aprilie 2016) şi Directiva 2014/35/UE (până în 20 Aprilie 2016) EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

Ecodesign – Directiva 2009/125/CE Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EU) No. 617/2013

RoHS – Directiva 2011/65/UE Ver. 160217 Marcajul CE Echipament Clasa 2

Semnătură

Jerry Shen Nume

CEO

Funcţie

Taipei, Taiwan Locul emiterii

22/2/2016

Data emiterii

2016 Anul în care Marcajul CE a fost aplicat pentru

prima oară

(Marcaj de conformitate UE )

DECLARATION OF CONFORMITY

Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)

Responsible Party Name: Asus Computer International Address: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.

Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product

Product Name : VivoStick Model Number : TS10

Conforms to the following specifications:

FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information:

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Representative Person’s Name : Steve Chang / President

Signature :

Date : Feb. 22, 2016

Ver. 140331

Declaração CE de Conformidade Nós, os abaixo-assinados,

Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Representante autorizado na Europa: ASUS COMPUTER GmbH Endereço, cidade: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País: GERMANY

declaramos o seguinte aparelho: Nome do produto: VivoStick Nome do modelo: TS10

O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável:

EMC Diretiva 2004/108/CE (até 19 de abril de 2016) e Diretiva 2014/30/UE (a partir de 20 de abril de 2016) EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

R&TTE – Diretiva 1999/5/CE EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001/A1:2012 EN 62479:2010 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50566:2013/AC:2014 EN 50385:2002

LVD Diretiva 2006/95/CE (até 19 de abril de 2016) and Diretiva 2014/35/UE (a partir de 20 de abril de 2016) EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

EcoEcodesign – Diretiva 2009/125/CE Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EU) No. 617/2013

RoHS – Diretiva 2011/65/UE Ver. 160217 Marcação CE Classe de equipamento 2

Assinatura

Jerry Shen

Nome impresso

CEO Posição

Taipei, Taiwan Local de emissão

22/2/2016

Data de emissão

2016 Ano marcação CE foi aposta por primeira vez

(Marcação CE de conformidade)

EU Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir,

Hersteller: ASUSTeK COMPUTER INC. Anschrift: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Bevollmächtigter: ASUS COMPUTER GmbH Anschrift des Bevollmächtigten: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Land: GERMANY

dass nachstehend bezeichnete Produkte Produktbezeichnung VivoStick Modellbezeichnung: TS10

mit den nachstehend angegebenen, für das Produkt geltenden Richtlinien/Bestimmungen übereinstimmen:

EMV – Richtlinie 2004/108/EG (bis 19. April 2016) und Richtlinie 2014/30/EU (ab 20. April 2016) EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

R&TTE – Richtlinie 1999/5/EG EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001/A1:2012 EN 62479:2010 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50566:2013/AC:2014 EN 50385:2002

LVD – Richtlinie 2006/95/EG (bis 19. April 2016) und Richtlinie 2014/35/EU (ab 20. April 2016) EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

Ökodesign – Richtlinie 2009/125/EG Verordnung (EG) No. 1275/2008 Verordnung (EG) No. 642/2009

Verordnung (EG) No. 278/2009 Verordnung (EU) No. 617/2013

RoHS – Richtlinie 2011/65/EU Ver. 160217 CE Kennzeichen Geräteklasse 2

Unterschrift

Jerry Shen

Name

CEO Position

Taipei, Taiwan Ort

22/2/2016

Datum

2016 Jahr der Kennzeichenvergabe

(EU Konformitätszeichen)

EU Uygunluk Beyanı

Biz, bu imza altındakiler

Üretici: ASUSTeK COMPUTER INC. Adres: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Avrupa’daki Yetkili: ASUS COMPUTER GmbH Adres, Şehir: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ülke: ALMANYA

Aşağıdaki ürünleri beyan ediyoruz : Ürün adı : VivoStick Model adı : TS10

Yukarıda belirtilen beyanın konusu birlik yasalarına göre uygundur:

EMC – Direktif 2004/108/EC 19 Nisan 2016’ya kadar ve Direktif 2014/30/EU 20 Nisan 2016 EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

R&TTE – Direktifi 1999/5/EC EN 300 328 V1.9.1(2015-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001/A1:2012 EN 62479:2010 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50566:2013/AC:2014 EN 50385:2002

LVD – Direktifi 2006/95/19 Nisan 2016’ya kadar ve Direktif 2014/35/EU 20 Nisan 2016 EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

Ecodesign – Direktif 2009/125/EC Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EU) No. 617/2013

RoHS – Direktifi 2011/65/EU Ver. 160217 CE işareti Ekipman Sınıfı 2

İmza

Jerry Shen

Basılı Ad

CEO Pozisyonu

Taipei, Taiwan Sürüm yeri

22/2/2016

Sürüm tarihi

2016 CE işaretinin ilk eklendiği yıl

(EU uygunluk işareti)