48
1 PROJECT USE patented technologies Healthy Building Concept ®

Healthy Building Concept // Deutsch

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Das Healthy Building Concept® ist ein Gesamtkonzept, das sich aus einer Kombination der folgenden drei Elemente zusammensetzt: GRUNDLÜFTUNG, SONNENSCHUTZ und NACHTAUSKÜHLUNG.

Citation preview

Page 1: Healthy Building Concept // Deutsch

1project use

H EALTHYBUILDINGCONCEPT

®

patented technologies

Healthy Building Concept®

Page 2: Healthy Building Concept // Deutsch

2

v o n J o C re p a i n

InhaltEinleitung 3

Prinzip des Healthy Building Concept® 8

Grundlüftung 10

Sonnenschutz 14Sonnenschutzsysteme 16Textilsonnenschutz 20

Nachtauskühlung 26

Fallstudien RENSON® Headquarters 30Bâtiment Eole 32Centre Hospitalier de Mouscron 34Amazonas-Tropenhaus 36Tour Elithis 38

Andere Anwendungen des HBC San Francisco Federal Building 40Bürohaus Deichtor 42

Customised Solutions through Innovations 44

Page 3: Healthy Building Concept // Deutsch

3

h e a l t h y b u i l d i n g c o n c e p t®

Büros, Schulen, Krankenhäuser und Altenheime sollen Menschen eine angepasste Arbeits-, Lern- und Lebensumgebung

bieten. Ein integriertes Gebäude- und Installationskonzept zielt auf ein gesundes Innenraumklima mit einem minimalen

Energieverbrauch ab. Thermischer, visueller und akustischer Komfort und gesunde Luft sind die Grundlagen für ein kom-

fortables Innenraumklima.

LuftquaLität Ausreichend Frischluft ist selbstverständlich enorm wichtig. Es reicht nicht, die

Fenster öffnen zu können. Man benötigt eine kontinuierliche, kontrollierte Lüftung.

Bei einer vollständig mechanischen Lüftung muss jedoch das Risiko der Verun-

reinigung beachtet werden.

thermischer Komfort Nicht zu warm, nicht zu kalt, jederzeit eine angenehme Temperatur. Das ist natür-

lich oft sehr subjektiv, und manchmal muss dafür eine persönliche Steuerung mög-

lich sein. Bei großen Fenstern hauptsächlich nach Süden ist es nicht selbstver-

ständlich, die Temperatur im Sommer regulieren zu können, und es stellt sich oft

das Problem der Überhitzung.

VisueLLer Komfort Ausreichend Tageslicht ohne Blendgefahr oder störende Reflektionen sowie ange-

nehmes Kunstlicht am Abend und gute Verdunkelung in der Nacht. Auch die Aus-

sicht nach Draußen und die Qualität der Umgebung, die man sieht, sind wichtig:

Aussicht auf einen Garten ist besser für die Lebensqualität als der Blick auf eine

kahle Fabrikmauer.

aKustischer Komfort Lärmbelästigung von Draußen (Verkehr, Industrie) oder von Drinnen (Anlagen) wird

von vielen als Ursache von Stress wahrgenommen.

Page 4: Healthy Building Concept // Deutsch

4

Aus verschiedenen Gründen werden viele Büro-gebäude mit einer Klimaanlage ausgestattet.

Studien haben jedoch erwiesen, dass in Gebäuden mit Klimaanlage öfter Gesundheitsbeschwerden (Sick Building Syndrome, Beschwerden durch Zug-luft, Allergien …) auftreten als in natürlich gelüfteten Gebäuden.

Verschiedenen Studien zufolge bevorzugen 90  % der Menschen ein natürlich gelüftetes Gebäude gegenüber einem Gebäude mit Klimaanlage.

Page 5: Healthy Building Concept // Deutsch

5

Nachhaltiges Bauen bedeutet gleichzeitig nachhaltige Nutzung von Gebäuden. Ein Schwerpunkt in dieser Diskussion besteht in der Suche nach energiefreundlichen Konzepten und Techniken, wobei der Benutzerkomfort erhalten bleiben muss. Dabei wendet unser gesunder Menschenverstand Prinzipien wie „Vorbeugen ist besser als Heilen“ an, und wir greifen auf eine Reihe von klassischen Baukonzepten und -techniken zurück:

• Ausrichtung und Einteilung der Räume• Steuerung des Tageslichteinfalls• Abblocken von direkt einfallendem Sonnenlicht• zugängliche thermische Masse• Nachtauskühlung• Nutzung der kostenlosen Sonnenwärme in kalten Perioden und Verhinderung des Sonnenlichteinfalls in warmen Perioden• nachhaltige Materialien

Page 6: Healthy Building Concept // Deutsch

6

Luftqualität und Gesundheit

Sehr gut isolierte Räume und zu wenig Lüftung führen zu „toter“ Luft, in der sich Hausstaubmilben, Schimmel, Viren, Bakterien und sogar gefährliche Chemikalien (CO2, CO, Radon, VOCs) finden. Wenn wir einatmen, nehmen unsere Lungen mikroskopisch kleine Teilchen davon auf. Über den Blutkreislauf lagern sich diese Teilchen in Fettgewebe, Nieren, Leber, Drüsen usw. ab.

So kann ein schlechtes Innenraumklima zu folgenden Problemen führen: • Atembeschwerden• trockener Hals• brennende oder gereizte Augen• Kopfschmerzen• Allergien• Konzentrationsstörungen• schwerer Kopf• Lustlosigkeit• Schläfrigkeit

Page 7: Healthy Building Concept // Deutsch

7

Ein schlechtes Klima im Büro verursacht für Regierung und Wirtschaft in den Niederlanden jährlich

versteckte Kosten in Höhe von 5 Milliarden Euro. Das ergibt sich aus einer Studie im Auftrag von Senter-

Novem, einer Agentur des niederländischen Wirtschaftsministeriums. Ein gutes Büroklima steigert die

Produktivität durchschnittlich um 10 bis 15 %, und der Krankenstand sinkt.

Der Studie zufolge ist ein Viertel aller Krankmeldungen direkt auf ein schlechtes Büroklima zurückzuführen.

RENSON® arbeitet jeden Tag an der Entwickelung von noch durchdachteren, effizienteren und nach-

haltigeren Komfortlösungen, die an die jeweilige Situation angepasst sind. Das sind Lösungen, in denen

sowohl die Bauindustrie (d. h. die, die sie umsetzen müssen) als auch die Bewohner (d. h. die, die darin

wohnen werden) die Hand des Meisters erkennen. Für etwas Lebensnotwendiges wie gesunde Luft ist

nur das Beste gut genug. Denn nur von Spezialisten können Sie das Beste erwarten.

RENSON® ist schon ein Jahrhundert lang garant für lebenswichtigen Wohn- und Arbeitskomfort.

Page 8: Healthy Building Concept // Deutsch

8

Prinzip desHealthy Building Concept®

Das Healthy Building Concept® von RENSON® strebt nach einem gesunden, komfortablen und energie-sparenden Innenraumklima, das dem Kyoto-Protokoll entspricht. Ein solches Klima führt zu einer Steigerung der Produktivität, einer Senkung der Energiekosten und weniger krankheitsbedingten Fehlzeiten der Menschen, die in dem Gebäude leben und arbeiten. Das Healthy Building Concept® ist ein Gesamtkonzept, das sich aus einer Kombination der folgenden drei Elemente zusam-mensetzt: GRUNDLÜFTUNG, SONNENSCHUTZ und NACHTAUSKÜHLUNG.

Komfortkriterium für natürlich gekühlte Gebäude. Begrenzte Anzahl (Büro-)Stunden, in denen die Temperatur über 26 °C und 28 °C steigt

End-Elektrizitätsverbrauch in natürlich gekühlten Büros im Vergleich zu mechanisch gekühlten Büros

Flämische Büros mit Vollklimatisierung

Brüsseler Büros mit Vollklimatisierung

Englische Büros mit Vollklimatisierung

Flämische Büros ohne Vollklimatisierung

IVEG-Büro

WTCB-Büros PROBE

RENSON-Büro

SD worx-Büro

Gebäude der KfW-Bank

Englische Büros ohne Vollklimatisierung

elektrizitätsverbrauch

ene

rgie

verb

rauc

h (k

Wh/

m2

jr)

Energieverbrauch

ene

rgie

verb

rauc

h (k

Wh/

m2

jr)

elektrizitätsverbrauch Brennstoffverbrauch

fläm

isch

e B

üro

s

eng

lisch

e B

üro

s

re

Ns

oN

®

mit Voll-klimatisierung

Begrenzte Klimatisierung

(15%)

• Hybridlüftung• 45 m3/h/pers• Wenig kompakt

Page 9: Healthy Building Concept // Deutsch

9

GruNdLüftuNG Grundlüftung sorgt für eine gute Luftqualität in den Wohn- und Arbeitsräumen (IAQ oder Indoor Air

Quality). In Übereinstimmung mit den geltenden Normen wird mithilfe einer ausreichenden Menge

frischer Außenluft die verunreinigte Innenluft aus dem Gebäude abgeführt, und zwar gemäß dem

Grundsatz der Zufuhr, Weiterleitung und Abfuhr von Luft.

ausseNLieGeNder soNNeNschutz Ein Gebäude mit großen Glasflächen in Südrichtung bietet viele Vorteile. Im Herbst, Winter und Früh-

jahr genießen Sie die Vorteile, beispielsweise die kostenlose Wärme durch die einfallenden Sonnen-

strahlen. Im Sommer kann es jedoch zu Überhitzung und störenden Lichtreflexionen kommen. Alumi-

nium-Sonnenschutzsysteme und textilsonnenschutz (Screens) wirken der Über hitzung entgegen.

Sie schirmen die Sonnenstrahlen ab, bevor diese mit den Glasflächen in Kontakt kommen.

Unerwünschte Wärme und störender Lichteinfall werden draußen gehalten. Überhitzung sowie

Blendeffekte oder unangenehme Reflexionen auf Fernseh- und Computerbildschirmen sind somit

ausgeschlossen. Dennoch verlieren Sie den Blickkontakt mit der Umgebung nicht – die wichtige

Aussicht nach draußen bleibt erhalten.

NachtausKühLuNGMasse hat die Eigenschaft, Wärme oder Kälte zu speichern und dann nach und nach wieder

abzugeben. Durch die Realisierung einer großen zugänglichen Baumasse können Höchst- und

Tiefstwerte in der Sonneneinstrahlung ausgeglichen werden, sodass Sonnenwärme effektiver

genutzt oder gesteuert werden kann. Dadurch, dass die Baumasse nachts mit großen natürlichen

Luftströmen abgekühlt wird und tagsüber die Sonne abgewehrt wird, kann während eines

Großteils des Tages eine relativ niedrige Innentemperatur erzielt werden. Die Durchlässe, die bei

Nachtauskühlung erforderlich sind, sind zehnmal höher als die für Grundlüftung erforderlichen

Durchlässe. Darum spricht man bei Nachtauskühlung auch von nächtlicher Intensivlüftung

(Nightcooling).

Page 10: Healthy Building Concept // Deutsch

10

invisivent® eVo aKdDer Invisivent® EVO AKD ist ein thermisch

getrennter selbstregelnder Schalldämm-

lüfter, der oben auf dem Aluminium-,

Holz- oder Kunststoff-Fenster montiert wird.

Der Invisivent® EVO AKD Max ist eine

Version mit einer erhöhten Schalldämmung

von Dn,e,w 47 dB. Durch ein geniales

Schiebe-Klicksystem ist dieser Lüfter für

Einbautiefen zwischen 65 und 184 mm

geeignet.

Grundlüftung

au

ss

en

se

ite

inn

en

se

ite

Ausgleichsprofil

Page 11: Healthy Building Concept // Deutsch

11

ar75Der AR75 ist eine thermisch getrennte selbst-

regelnde Fensterlüftung mit regelbarem

Luftdurchlass, der in verschiedene Situationen

eingesetzt werden kann, ohne die Formgebung

des Gebäudes zu beeinträchtigen. Der AR75

wird auf Glas oder im Blendrahmen von Holz-,

PVC- oder Aluminiumfenstern angebracht.

Page 12: Healthy Building Concept // Deutsch

12

sonovent® + sonovent® iDer Sonovent® ist eine thermisch getrennte,

selbstregelnde Schalldämmlüftung für Ins-

tallation auf Glas oder im Blendrahmen. Der

Sonovent® umfasst die Typen Small, Medi-

um, Large und Xlarge, wobei jedes Modell

mit 4 verschiedenen Durchlässen (10, 15, 20

oder 25 mm) erhältlich ist. Insgesamt ergibt

dies 16 Varianten, sodass es für jede Lärm-

belästigungssituation eine Lösung gibt (bis

50 dB Dämmung in geöffneter Stellung). Für

intensive Lüftung gibt es eine spezielle Aus-

führung mit einem Luftschlitz mit einer Brei-

te von 36 mm, der Sonovent® I.

Page 13: Healthy Building Concept // Deutsch

13

screenvent® mistral aKDer von RENSON® entwickelte sturmsi-

chere Screenvent® Mistral AK bietet vier

Lösungen in einem:

1. selbstregelnde Lüftung

2. windfester Sonnenschutz

3. Insektenschutz

(in geschlossener Stellung)

4. Schalldämmung

(34 dB in offener Stellung)

Der Screenvent® Mistral AK ermöglicht

unter anderem eine Lüftung bei ge-

schlossenen Fenstern. Dank einer selb-

st regelnden Klappe, die den Wind ab-

bremst, tritt trotzdem kein Zug auf. Der

Screenvent® Mistral AK ist ein Upgrade

des bekannten Screenvent®, der über in-

tegrierte Fixscreen® -Technologie verfügt.

Der Einsatz von schalldämmendem Ma-

terial führt zu einer starken Dämmung.

Page 14: Healthy Building Concept // Deutsch

14

Um den Einfall von Sonnenwärme zu regulieren ist außenliegender Sonnenschutz erforderlich. Das gilt übrigens nicht nur für Gebäude mit großen Glasflächen auf der Südseite, sondern vor allem für Gebäude mit relativ viel Glas auf der Ost- oder Westseite. Vor allem im Sommer kann die niedrig stehende Morgen- und Abendsonne dann leicht zu Überhitzung führen. Ein außenliegendes Son-nenschutzsystem, z. B. Sunclips®, Icarus® und Loggia®, und windfester Textilsonnenschutz, z. B. Fixscreen®, Fixscreen® Mono AK, Topfix® und Topfix® Max bilden im Sommer einen präventiven Sonnenschutz, um Überhitzung zu verhindern, und sorgen doch kontinuierlich für einen optimalen Lichteinfall. Neben der Funktionalität verleiht der RENSON® Sonnenschutz dem Gebäude einen äs-thetischen Mehrwert.

Allmählich ist Einiges über den Einfluss von Sonneneinstrahlung auf die Qualität des Innenraum-klimas bekannt, sodass Berater mithilfe von Simulationen genau vorhersagen können, was in diesem Fall mit einem Gebäude passiert. Daher ist auch bekannt, unter welchen Umständen es zu Unan-nehmlichkeiten kommen kann, sodass der Architekt dies von vornherein berücksichtigen kann.

Sonnenschutz

dimensionierung des sonnenschutzes

Die Sonne ist eine wichtige primäre Quelle für Wärme- und

Lichtenergie. Design, Größenbemessung und Steuerung

von Sonnenschutzvorrichtungen gestalten sich manch-

mal äußerst komplex und schwierig.

Der Sonnenschutz muss so konzipiert werden, dass er

die direkte Sonneneinstrahlung im Sommer verringert,

doch im Winter ist die zusätzliche Sonnenwärme willkom-

men. Auch eine optimale Steuerung des natürlichen Son-

nenlichteinfalls ist von großer Bedeutung. Es muss aus-

reichend Licht einfallen, aber unangenehme Reflektionen

oder Blendgefahr müssen vermieden werden. Eine gute

Steuerung ist wichtig.

sonnenstand

Der Stand der Sonne variiert von Stunde zu Stunde und

von Tag zu Tag. Die unterschiedlichen Sonnenstände las-

sen sich in einem Diagramm visuell veranschaulichen.

Diese Sonnenkurven hängen jedoch von der Position auf

dem Globus ab, die durch den Längen- und Breitengrad

bestimmt wird. Die Kurven basieren stets auf der Solar-

zeit (höchster Sonnenstand um 12 Uhr mittags) und müs-

sen an die jeweilige lokale Zeitzone und u. U. auch an die

Winter- oder Sommerzeit angepasst werden.

Unter Berücksichtigung der o. g. Parameter und der Aus-

richtung der Fassade lassen sich die genauen Beschat-

tungswinkel für die richtige Größe und Bemessung des

Sonnenschutzes berechnen.

RENSON® verfügt über ausgeklügelte Simulationssoft-

ware, um die perfekte Sonnenschutzlösung für Ihr Projekt

zu entwickeln.

Page 15: Healthy Building Concept // Deutsch

15

Page 16: Healthy Building Concept // Deutsch

16

sunclips®

 

Das Sunclips®-Sonnenschutzsystem besteht hauptsächlich aus leichten starren Sonnenschutzlamellen aus stranggeprestem Aluminium, die durchgängig oder in einem Rahmen montiert werden können. Mithilfe dieser Lamellen können verschiedene Arten von Sonnenschutzsystemen realisiert werden: 

• Horizontaler Sonnenschutz Vor allem über Fenstern in nach Süden gerichteten Fassaden bietet horizontaler Sonnenschutz die ideale Lösung für die Re-gulierung des Wärmeeintritts durch Sonneneinstrahlung, ohne die freie Sicht zu beeinträchtigen. Im Sommer, bei hohem Son-nenstand, bieten sie einen idealen Schutz. Im Winter lassen sie aufgrund des niedrigen Sonnenstands die angenehme Wärme in das Gebäude gelangen.

• Vertikaler Sonnenschutz Wenn neben Überhitzung im Sommer außerdem das ganze Jahr über störender Lichteinfall vermieden werden muss, bieten vertikale Sonnenschutzsysteme die Lösung. An Stellen, an denen die Sicht weniger wichtig ist, kann eine feste Ausführung gewählt werden. Inwieweit ein Durchblick möglich ist, wird dabei durch den eingesetzten Produkttyp bestimmt.

Sonnenschutzsysteme

unten liegend

oben liegend

Page 17: Healthy Building Concept // Deutsch

17

• Starre AusführungenDie Sonnenschutzlamellen vom Typ Icarus® können sowohl in horizontaler als auch in vertikaler ausführung eingebaut werden. Diese Strukturen können auf verschiedene Arten umgesetzt werden: 1. Die Lamellen können zwischen einzelnen oder gemeinsamen Endplatten

geschraubt werden, mit denen sie anschließend an der Gebäudestruktur befestigt werden.

2. Die Lamellen können mithilfe des patentierten Quickfix®-Systems auf eine Tragestruktur geklemmt werden, wodurch eine durchgehende, ein-heitliche Fassadenansicht erzeugt wird.

• Anwendungen mit neigungsverstellbaren LamellenIn vielen Situationen verbietet die Kombination von An-forderungen in Bezug auf gewünschten Sonnenschutz, Lichteinfall und Sicht den Einsatz einer festen Sonnen-schutzstruktur. In diesen Fällen sind verschiedene beweg-liche Systeme möglich, beispielsweise ein Sonnenschutz mit neigungsverstellbaren Lamellen. Ein solcher Sonnen-schutz lässt sich vollständig schließen und ermöglicht so bei niedrigem Sonnenstand eine vollständige Abschirmung der Fenster vor der Sonne. Bei höherem Sonnenstand oder an bewölkten Tagen kann der Sonnenschutz geöffnet wer-den, wodurch wieder eine gute Sicht ermöglicht wird.

Lamelle (Alu-Strangpressprofil)

Schubstange

Achse (Edelstahl)

Lagerring (Kunststoff PDM)

Lager (Kunststoff PDM)

Alle Bolzen, Schrauben und Muttern aus Edelstahl

Endkappe (Alu-gelasert)

Trägerprofil (Form abhängig von

Befestigungsmöglichkeiten)

icarus®

 

Das Icarus®-Sonnenschutzsystem besteht hauptsächlich aus stranggeprestem Aluminiumlamellen mit ellipsenförmigem oder rechteckigem Querschnitt, die in Breiten von 60 mm (zur Info: Icarus® Plano 60) bis 480 mm erhältlich sind. Durch ihre Formgebung sind diese Lamellen außerdem besonders stabil, wodurch Anwendungen möglich werden, bei denen größere freie Überspannungen erforderlich sind. Mithilfe dieser Lamellen können auch verschiedene Arten von Sonnenschutzsystemen realisiert werden.

Page 18: Healthy Building Concept // Deutsch

18

Sonnenschutzsysteme

Page 19: Healthy Building Concept // Deutsch

19

schieBeLädeN 

Die RENSON®-Schiebeläden bestehen hauptsächlich aus Aluminium

strangpressprofilen und sind in einer Vielzahl von Ausführungen erhältlich.

Patio®-Läden Die Sunclips®- und Icarus®-

Patio®-Läden sind verschiebbare

Kas setten, bei denen die

Sun clips®- oder Icarus®-Sonnen-

schutz lamellen zwischen vertikalen

Endkappen geschraubt werden.

Loggia®-Läden Die Loggia®-Läden bestehen aus

Rahmen mit einer Füllung aus

Aluminium- oder Holzlamellen

sowie Tüchern.

Bei beiden Systemen können mehrere Typen von Lamellen zur Anwendung kommen. Abhängig von der ge-

wünschten Beschattung und der erforderlichen Durchsicht können die Lamellen unter verschiedenen Neigun-

gen und in verschiedenen Abständen positioniert werden.

Neben diesem umfangreichen Angebot an Schiebeläden auf Basis feststehender Sonnenschutzlamellen aus

Aluminium sind jetzt auch Läden mit Bespannung („Screen“) (Loggiascreen® 4FIX), oder mit neigungsverstell-

baren Lamellen (LG.130/ICA.125M) sowie mit Holzlamellen (Loggiawood®) erhältlich. Diese Schiebeläden kön-

nen in verschiedenen Systemen – einfach, symmetrisch oder teleskopisch verschiebbar – eingesetzt werden

und mit manueller oder motorisierter Betätigung ausgestattet werden.

Page 20: Healthy Building Concept // Deutsch

20

22

SenkrechtmarkisenTextilsonnenschutzsysteme oder Screens bieten in Kombination mit angemessen ausgewähltem Glas einen perfekten Kompromiss zwischen wärmeabwehrenden Eigenschaften und optimalem Tageslichteinfall. Anhand der fotometrischen Eigenschaften des Glases und des Sonnenschutztextils wie Reflektion, Absorption und Transmission wird der gtot-Wert (früher: der Gesamtenergiedurchlass) bestimmt, der den Wirkungsgrad der ausgewählten Kombination aus Glas und Son-nenschutz angibt. Andere Eigenschaften des Textils sind der Öffnungsgrad und die UV-Durchlässigkeit.

fixscreen®

Die Senkrechtmarkise Fixscreen® wurde durch RENSON® Sunprotection-Screens entwickelt und ist weltweit der erste Screen, der tatsächlich windfest ist. Dank eines intelligenten Reißverschlusssystems ist der Screen in jeder Position windfest und hält in geschlossener Position Insekten fern. Das Prinzip ist eigentlich sehr einfach: Das Sonnenschutztuch wird mit einer speziellen Einfassung mit Reißverschluss versehen. Auf diese Weise sitzt das Ganze sicher in den beiden Seitenführungen.

• windfesten ScreenDer Fixscreen® entspricht der Europäischen Norm EN13561 (entsprechend Windwi-derstandsklasse 3). Klappernde und zerrissene Tücher gehören der Vergangenheit an.

• keine FaltenbildungDas Reißverschlussprinzip garantiert ein straff sitzendes und faltenloses Tuch.

• Lichtregelung Der Fixscreen® schirmt die Sonnenstrahlen ab, bevor diese mit den Glasflächen in Kontakt kommen. Blendung und unangenehme Reflexionen sind ausgeschlossen. Dennoch verlieren Sie den Blickkontakt mit der Umgebung nicht – die wichtige Sicht nach draußen bleibt erhalten. Je nach Art des gewählten Tuches sind unterschiedli-che Werte in Bezug auf den Wärmeschutz möglich.

• Wärme- und EnergieregelungDie spezielle Konzeption schützt vor der Sonne und realisiert ein optimales Innen-raumklima. Sonnenschutzsysteme mit Aluminium-Lamellen und Screens wirken der Überhitzung entgegen. Unerwünschte Wärme gelangt nicht herein. Dadurch sind be-trächtliche Einsparungen bei Kühlung und Klimatisierung möglich. Im Winter lassen Sie die kostenlose Sonnenwärme herein. Je nach Art des gewählten Tuches sind ver-schiedene Werte in Bezug auf Wärmeschutz möglich.

• InsektenschutzEine intensive natürliche Lüftung ist möglich, ohne dass Insekten in Ihre Wohnung gelangen können. Zwischen Seitenführung und Screen bleibt keine Öffnung frei. Eine Abschlussleiste mit Dichtungslippe sorgt für perfekten Anschluss an die Fensterbank.

• geräuscharmen BetriebWir garantieren ein Fallprofil ohne rumpelnde oder klappernde Geräusche.

• einfache BedienungManuelle oder elektrische Bedienung.

• leichte Wartung und PflegeDer Fixscreen® erfordert wenig Wartung und Pflege.

• einfache Montage Die Montage erfolgt direkt auf dem Fensterrahmen oder auf der Wand (Aufbau). Die Montage kann auch mit Kassette oder ohne Kassette mithilfe von Montagebügeln über dem Fenster erfolgen.

• große Abmessungen bis 22 m2

Mit dem Fixscreen® 150 sind einzigartige Abmessungen von bis zu 6 m Breite oder 6 m Höhe möglich (bis 22 m²).

• KoppelbarkeitDer Fixscreen® 85 und Fixscreen® 100 sind koppelbar; was zu einer einfachen und schnellen Montage auf der Baustelle führt.

Das intelligente Reißverschlusssystem des Fixscreen® garantiert:

Page 21: Healthy Building Concept // Deutsch

21

Bei der Entwicklung des Fixscreen® hatten Bedienungsfreundlichkeit und

einfache Montage Priorität. Die Kassette ist selbsttragend und wird auf den

Seitenführungen angebracht. Es gibt verschiedene Montagemöglichkeiten:

e i n b a u w e i s e 1Vorbau, draußen vor dem Rahmen

fertige Höhe

e i n b a u w e i s e 4Aufbau, umgedrehte Kassette oben auf

dem Fenster (Standard ohne Frontkappe)

fertige Höhe

H

e i n b a u w e i s e 5Einbau, mit Bügeln (ohne Kassette)

fertige Höhe

e i n b a u w e i s e 6Vorbau, drinnen vor dem Rahmen

fertige Höhe

Page 22: Healthy Building Concept // Deutsch

technology

22

Senkrechtmarkisen

Das intelligente Reißverschlusssystem wird auch bei unserer neuen Entwicklung

verwendet:

fixscreen® mono aK

Neben allen Vorteilen des Fixscreen® bietet der Fixscreen® Mono AK dank des

niedrigen Uf-Wertes der Kassette auch einen maximalen thermischen und akusti-

schen Komfort und minimale Energieverluste. Bei der Montage wird der Fixscreen®

Mono AK als Monoblock auf dem Fensterrahmen montiert. Dies trägt zu einem

gesunden Innenraumklima bei und bietet Mehrwert in Bezug auf visuellen, thermi-

schen und akustischen Komfort. Das System kann perfekt in den Innenraum inte-

griert werden, indem das Aluminium-Abschlussprofil in derselben Farbpalette wie

Ihre Rahmenkonstruktion lackiert wird, oder indem Sie den Fixscreen® Mono AK

durch Ihren Schreiner endbearbeiten lassen. Dieses Produkt ist in vier Ausführun-

gen erhältlich: Small, Medium+, Large+ und X Large+, abhängig vom gewünschten

akustischen und thermischen Komfort und der Stärke des Fensters. Diese Aufbau-

kassette passt auf jeden Typ und jede Art von Fenster: Aluminium, Holz oder PVC,

und ist sowohl im privaten Wohnungsbau als auch bei Objekten (Krankenhäusern,

Heimen, Büros …) einsetzbar.

Page 23: Healthy Building Concept // Deutsch

23

Senkrechtmarkisen

fix

sc

re

en

® m

on

o a

k s

ma

ll

fix

sc

re

en

® m

on

o a

k m

ed

ium

+f

ixs

cr

ee

n® m

on

o a

k l

ar

ge

+f

ixs

cr

ee

n® m

on

o a

k x

-la

rg

e+

Page 24: Healthy Building Concept // Deutsch

topfix®

Topfix® ist ein Sonnenschutz mit neuer, revolutionärer Spanntech-

nik, eine Kombination unserer renommierten Fixscreen®-Technologie

mit einem Dyneema®-Spannsystem. Hierdurch wird eine unüber-

troffene Tuchspannung realisiert. Klappernde und zerrissene Tücher

gehören der Vergangenheit an. Die kompakten Kassettenab-

messungen ermöglichen eine perfekte Integration innerhalb Ihrer

Architektur.

Dieser horizontale Sonnenschutz schützt alle horizontalen oder ge-

neigten Glasflächen, beispielsweise Lichtbänder, Oberlichter und

kleine Wintergärten, vor Wärme.

In Kombination mit einem Verdunkelungstuch ist bei Innen- und Außen-

anwendungen auch eine vollständige Verdunkelung realisierbar.

Horizontaler bzw. geneigterTextilsonnenschutz

Page 25: Healthy Building Concept // Deutsch

topfix® max

RENSON® Sunprotection-Screens stellt den Topfix® Max vor:

den ersten Sonnenschutz mit Fixscreen® & Dyneema®

Tech no logie, der sich für besonders große Oberflächen bis

zu 25 m2 eignet. In Kombination mit der integrierten

Spanntechnik erhält man eine unübertroffene Tuch spannung.

Klappernde und zerrissene Tücher gehören der Vergangen-

heit an. Dieser Sonnenschutz schützt große Licht bänder,

Ober lichter und Wintergärten vor Wärme.

In Kombination mit einem Verdunkelungstuch lässt sich bei

Innen- und Außenanwendungen eine vollständige Verdunke-

lung erzielen!

Page 26: Healthy Building Concept // Deutsch

26

432

Nacht- auskühlung

Um sicher, intensiv und natürlich zu lüften, bietet REN-

SON® eine umfassende Palette an Gittern für Zufuhr, Wei-

terleitung und Abfuhr von Luft. Die wichtigste Eigenschaft

der Gitter, die bei intensiver Lüftung verwendet werden,

ist ihre Fähigkeit, große Luftströme zu transportieren.

Zum Abwehren von Insekten ist in jedem Gitter in einigem

Abstand von den Lamellen ein straff gespannter Edel-

stahl-Insektenschutz angebracht. Dadurch können die

Öffnungen zwischen den Lamellen optimal genutzt wer-

den, und es ergibt sich eine maximale Luftzufuhr. Außer-

dem sind die RENSON®-Gitter regenabweisend und ein-

bruchhemmend und darüber hinaus wartungsarm. Das

Nachtauskühlungsprinzip wird sowohl in Privatwohnun-

gen als auch bei Nutzbauten (Büros, Krankenhäusern,

Schulen usw.) und Industriegebäuden (z. B. Integration in

Trenntüren) angewandt.

Page 27: Healthy Building Concept // Deutsch

27

414 414 (va)

424 424 (va)

428 428 (va)

zuLuft

Lüftungsgitter für Rahmenaufbau Typ 432

Diese Art von Gitter wird an der Außenseite

des Fensters angebracht. Es eignet sich vor

allem als sichere Alternative zu einem Flie-

gengitter. Diese Gitter können zeitweilig (z. B.

nur im Sommer) oder dauerhaft befestigt

werden. Hinter diesem Gitter befindet sich

ein Fenster, das nachts in eine offene Positi-

on gedreht, gekippt oder geschoben werden

kann. Die Fenster können auch automatisch

(zentral oder einzeln) gesteuert werden. Der physische freie Querschnitt beträgt

43 %. Zur Verbesserung von Sicht oder Lichteinfall ist optional ein kürzerer Lamel-

lentyp, 8S, erhältlich.

Lüftungsgitter für Rahmeneinbau Typ 414 (Va)

Dieser permanente Gittertyp ersetzt das Glas in einem Fenster. Der Durchlass des

Gitters ist fest (Standardausführung) oder regelbar mit Schieberkombination (VA)

oder mit integrierter Alutür. Das Gitter wird wie Doppelverglasung angebracht. Der

physische freie Querschnitt beträgt 43 %.

Lüftungsgitter für Rahmeneinbau Typ 424 (Va)

Dieser Typ ist vergleichbar mit Typ 414 und ersetzt ebenfalls das Glas in einem

Fenster. Der Unterschied besteht darin, dass das Gitter eine größere Lamelle hat,

wodurch der physische freie Querschnitt auf 49 % steigt.

Lüftungsgitter für Rahmeneinbau Typ 428 (Va)

Dieser Typ ist vergleichbar mit Typ 414 und ersetzt ebenfalls das Glas in einem

Fenster. Hier wird mit einer V-Lamelle gearbeitet, um eine blickdichte, geschlossene

Konstruktion zu erhalten. Der physische freie Querschnitt beträgt 43 %.

Neben diesen Standardausführungen bietet RENSON® Ihnen spezielle Lösungen

wie Schiebeläden, Gitter als Klappläden und Ziehharmonikagitter als Kombination

von intensiver Lüftung und Sonnenschutz.

Page 28: Healthy Building Concept // Deutsch

28

Nachtauskühlung

Page 29: Healthy Building Concept // Deutsch

29

aBLuft

Bei Schornsteinlüftung

kann die Abluft über ein

Lamellenwandsystem oder

eine Dachkappe auf eine

sichere und ästhetische

Weise erfolgen. Bei

Querlüftung oder einfacher

Lüftung kann die Abluft

durch die gleiche Art von

Gittern erfolgen, die für die

Zuluft verwendet werden.

üBerström-öffNuNG

Bei intensiver natürlicher

Lüftung muss die Luft auch

weitergeleitet werden.

Wenn die Türen nachts

nicht offen gelassen werden

können, können Türgitter

von RENSON® verwendet

werden.

Page 30: Healthy Building Concept // Deutsch

30

RENSON

morgens tagsüber abends

aLLGemeiNes

Als Spezialist für natürliche Lüftung und Sonnenschutz hat RENSON® sein Großraumbüro nach dem Healthy Building

concept® gebaut. Um dieses Konzept anzuwenden, wurden die innovativsten Lüftungskonzepte in Kombination mit dem

Aussenliegenden Sonnenschutz Icarus® und Fixscreen® verwendet. Im Jahre 2003 wurde das Gebäude für den Belgian

Building Award nominiert und mit dem „Aluminium Umwelt Award“ ausgezeichnet, im Jahre 2009 wurde das Gebäude mit

dem „Green Good Design Award“ ausgezeichnet.

Objekt 1:RENSON® Headquarters

Aussentemperatur Büros Empfang

tem

per

atur

(°c

)

Page 31: Healthy Building Concept // Deutsch

31

PriNziP

Grundlüftung

Die Grundlüftung wird durch die Frischluftzufuhr über

Fensterlüftungen dauerhaft garantiert. Dafür werden

einerseits Schalldämmlüfter invisivent® aK39 oben auf

dem Rahmen installiert, und andererseits der thm90

angebracht. Die Abluft erfolgt über Schornsteine auf

dem Dach.

aussenliegender sonnenschutz

Mithilfe des nachhaltigen und verstellbaren Aussen-

liegenden Sonnenschutzes mit icarus®-Lamellen

(neigungsverstellbar) an der SW-Fassade und dem

fixscreen® an der SO-Fassade wird verhindert, dass

das Gebäude zu viel Sonnenwärme aufnimmt.

Nachtauskühlung

Nachtauskühlung wird verwendet, um in den warmen Monaten sowohl die Innenraumluft als auch die thermi-sche Masse (Beton) des Gebäudes intensiv zu kühlen. Tagsüber wird die abgekühlte thermische Masse genutzt, um die Innenraumluft abzukühlen und die Strahlungs-wärme der Decke zu begrenzen. Rund um das Gebäu-de sind unten an der Glasfassade horizontale Lamellen (RENSON® Linius® Typ L.066) angebracht. Hinter den Lamellen befinden sich erst ein Insektenschutzgitter und dahinter Fenster, die sich gemäß der Steuerung des Ge-bäudemanagementsystems (abhängig von Temperatur, Wind usw.) öffnen und schließen.Die warme Luft verlässt aufgrund des Schornsteineffekts das Gebäude durch 15 Schornsteine, die mit RENSON® Dachkappen abgeschlossen sind. Auch diese Schornsteine sind mit automatisch öffnenden und schließenden Fenster versehen.

Die Gesamtheit von Nachtauskühlung, Sonnenschutz und Grundlüftung sorgt für ein komfortables, energiesparendes und gesundes Gebäude – das Healthy Building.

Page 32: Healthy Building Concept // Deutsch

32

Objekt 2:Bâtiment EoleEin exemplarisches Beispiel für Umweltbewusstsein am Rande des Flughafens Charleroi (Brüssel- Süd)

– so stellte sich die Agentur IGRETEC – Eigentümer und Architekt – das Gebäude vor. Das Ergebnis

entspricht zweifelsohne den Erwartungen.

Das Gebäude wird – unter anderem durch den RENSON® Sonnenschutz mit Sunclips®-Lamellen –

gegen Überhitzung geschützt und profitiert dank intensiver Lüftung über die motorbetriebene Klappe

von natürlicher Nachtauskühlung.

Aufgrund der Nähe des Flughafens war eine Schalldämmlüftung nötig; installiert wurde dabei in den

verschiedenen Büros eine manuelle Ausführung, um tagsüber für eine hygienische Lüftung zu sorgen

und ein gesundes Innenraumklima zu realisieren, bei dem Komfort und Qualität garantiert sind.

Page 33: Healthy Building Concept // Deutsch

33

Grundlüftung Sonovent® aussenliegender sonnenschutz Sunclips®

Page 34: Healthy Building Concept // Deutsch

34

Objekt 3: Centre Hospitalier de MouscronDas Centre Hospitalier in Mouscron ist ein Krankenhaus mit mehr als 1000 Mitarbeitern, in das jährlich ca. 10 000

Patienten aufgenommen werden. Es finden etwa 10 000 Tagesbehandlungen statt, und zudem sind mehr als 100 000

Poliklinikbesuche zu verzeichnen. Bei der Konzeption des neuen Hauptgebäudes standen für die Direktion und das

Architektenbüro Van Oost der Komfort und das Wohlbefinden von Patient, Besucher und Mitarbeiter im Mittelpunkt.

In dem Centre Hospitalier sorgen Fensterlüftungen vom Typ RENSON® THM90 für eine gute Luftqualität in den Zimmern,

und zwar ohne Zugluft. Durch die Zufuhr einer ausreichenden Menge frischer Außenluft wird die verunreinigte Innenluft

aus dem Gebäude abgeführt, und zwar gemäß dem Grundsatz der Zufuhr, Weiterleitung und Abfuhr von Luft.

Überdies wurden auch Aufbaugitter vom Typ RENSON® 431 in die Fassade integriert. Nachts werden die Fenster

hinter diesen Gittern einfach geöffnet, sodass große Mengen Luft das Gebäude und die thermische Masse (Beton)

abkühlen können. Diese Nachtauskühlung sorgt dafür, dass die Temperatur während der Sommermonate optimal

gehalten wird, ohne dass energieverschwendende Klimaanlagen zum Einsatz kommen.

Bei der Konzeption des Gebäudes wurden der Lichteinfall und der Kontakt mit der Umgebung berücksichtigt. Große

Glasflächen sorgen für viel Licht in dem Gebäude, können aber auch zu Überhitzung und störenden Reflexionen

führen. Ein außenliegender Sonnenschutz schirmt die Sonnenstrahlen ab, bevor Sie mit dem Glas in Berührung

kommen, und verhindert so eine Überhitzung der Innenräume. Der Blickkontakt mit der Umgebung geht jedoch nicht

verloren. Die Direktion des Centre Hospitalier entschied sich für starre Aluminium-Lamellen mit ellipsenförmigem

Querschnitt vom Typ RENSON® Icarus Aero 200 Quickfix. Neben dem funktionalen Aspekt verleihen diese Lamellen

dem Gebäude auch einen ästhetischen Mehrwert.

Page 35: Healthy Building Concept // Deutsch

35

Grundlüftung THM90

aussenliegender sonnenschutz Icarus® Aero 200 Quickfix

Nachtauskühlung Lüftungsgitter Typ 431

Page 36: Healthy Building Concept // Deutsch

36

IC Aero 100 IC Aero 125 IC Aero 150 IC Aero 200 IC Aero 250 IC Aero 300 IC Aero 360 IC Aero 400 IC Aero 480 IC Plano 60 IC Plano 150 IC Plano 200

Objekt 4:Amazonas-Tropenhaus des Zoos in LunaretDas Amazonas-Tropenhaus des Zoos von Lunaret in Frankreich ist 2 600 m² groß. Das Tropenhaus beher-

bergt sieben verschiedene Klimazonen und fünf Biotope.

Diverse Anforderungen machten dieses Projekt zu einer echten Herausforderung: Beibehaltung einer kon-

stanten Temperatur (zwischen 22 und 26 °C) und Luftfeuchtigkeit, die für das Überleben der exotischen

Pflanzen und Tiere unentbehrlich sind – und zwar trotz der zuweilen extremen Außenbedingungen (Hitze-

wellen, sehr viel Licht, Kälte und starker Wind im Winter usw.). Jedes Produkt wurde sorgfältig ausgewählt,

ohne dabei den ästhetischen Aspekt aus den Augen zu verlieren.

Der Architekt Gilles Chrétien entschied sich für einen Sonnenschutz mit Lamellen vom Typ Icarus® Aero

200 von RENSON®, um den Treibhauseffekt zu kontrollieren. An der Südseite befindet sich ein starrer

Sonnenschutz, im Gegensatz zur Westseite, wo ein beweglicher Sonnenschutz angebracht wurde, um

den saisonabhängigen Einfallswinkel der Sonnenstrahlen berücksichtigen zu können. Die Lüftungsgitter

425 von RENSON®, die im unteren Teil in regelmäßigen Abständen angebracht wurden, sorgen für eine

natürliche Luftzufuhr und ermöglichen das Management großer Luftmengen.

Grundlüftung

Lüftungsgitter Typ 425

aussenliegender sonnenschutz

Icarus® Aero 200

Page 37: Healthy Building Concept // Deutsch

37

Page 38: Healthy Building Concept // Deutsch

38

Objekt 5: Tour Elithis tour elithis: positive energie in dijon - 5000 m² Büroräume mit positiver energie

Der Tour Elithis in Dijon soll eines der ökologischsten Gebäude Frankreichs werden. Dieses Gebäude „mit positiver Energie“, das also, anders aus-gedrückt, mehr Energie erzeugt als verbraucht, beherbergt den Hauptsitz von Elithis, einem Ingenieurbüro.

Dieses Objekt, das durch den Architekten Jean- Marie Charpentier konzipiert wurde, ermöglicht eine Senkung der Erzeugung von Treibhausgasen um den Faktor  4. Damit dieses Ziel erfolgreich realisiert werden konnte, kamen während der Bauphase verschiedene Kriterien zur Anwendung: Die eingesetzten Werkstoffe sind „intelligent und umweltfreundlich“. So verfügt die Gebäudestruktur über Säulen und Balken, die aus einem Gemisch von Holz und Stahl bestehen, um die eingesetzte Menge Beton zu begrenzen. Aber dies ist nicht alles: In diesem Objekt kamen auch isolierende Ziegel auf der Basis von Holzfasern, ein Aluminiumblech an der Außenseite sowie eine mit Argon gefüllte Doppelverglasung zur Anwendung. Das Dach wurde mit fotovoltaischen Dachpfannen versehen.

Beitrag von RENSON®: 288 Lüftungen AK80 – natürliche Lüftung mit Klappen-betätigung – gewährleisten eine gute Lüftung (Nachtauskühlung)

Das Ziel besteht darin, auch im Sommer Komfort zu schaffen und durch natürliche Lüftung Energie zu sparen. Die Lüftungen sorgen für eine Schall-dämmung, sodass die Lüftungen (eventuell) tagsüber geöffnet werden können.

Grundlüftung Nachtauskühlung

AK80

Page 39: Healthy Building Concept // Deutsch

39

Page 40: Healthy Building Concept // Deutsch

82,44

55,5 88

36,9

******27,5*

kBtu/SF/yr**r*

kBt

kBtu/SuF/y

F/yr

kBt

ku/SF/yr*

kBtu/Su/SF/yF/y

Fr*r*

40

1. San Francisco Federal Building

Das San Francisco Federal Building ist ein Vorbild für nachhaltige Designgrundsätze: Durch seine Form und Aus-

richtung wird der natürliche Luftstrom für Kühlung und Lüftung maximiert, und für die Beleuchtung der Büroräume

wird so viel wie möglich das natürliche Licht genutzt.

KlimakontrolleDas neue San Francisco Federal Building nutzt das gemäßigte

lokale Klima, um bei geringerem Energieverbrauch ein komfor-

tables Innenraumklima zu gewährleisten. Ein computergestütz-

tes System, das so genannte „Building Automation System“

(BAS), kontrolliert und überwacht die gesamte mechanische

Ausstattung, einschließlich der Beleuchtung. In den natürlich

gelüfteten Stockwerken öffnet und schließt ein Computersystem

Fenster, Lüftungsgitter und Screens in Abhängigkeit von der In-

nenraumtemperatur und den Wetterverhältnissen. Während der

Nacht öffnet das BAS die Fenster, um die Wärme abzuführen

und die schwere Betonstruktur zu kühlen. Tagsüber absorbiert

die gekühlte thermische Masse dann die erzeugte Wärme. Die-

se Merkmale sorgen in Kombination mit diversen anderen Maß-

nahmen zur Energieersparnis im Vergleich zu konventionellen

kommerziellen Gebäuden in den Vereinigten Staaten für einen

erheblich geringeren Energieverbrauch.

Standort: 90 7th Street, San Francisco, California, United States of America 94103

Bauherr: United States General Services Administration Region 9

Grundfl äche: 0.8 hectare

Größe: 56205 m2

Beschäftigte: 1500

Design: 2000 - 2003

Konstruktion: 2003 – 2007

Architektenbüro: Morphosis

Auszeichnungen: 2008 AIA San Francisco Design Award / 2008 GSA Design Honor Award for Architecture

2008 GSA Design Awards Citation in Sustainability

2007 Zumtobel Group Award for Sustainability and Humanity / 2007 Los Angeles AIA Honor Award

Photographer : Roland Halbe

Lüftung (Heizung/Klimatisierung)

Elektrische Geräte

Beleuchtung

Warmwasser

AV

ER

AG

E C

A

BU

ILD

ING

TIT

LE

24

B

UIL

DIN

G

SF

FE

DE

RA

L T

OW

ER

SF

FE

DE

RA

L T

OW

ER

FL

OO

RS

6-1

8

Gesamtersparnis = 6,9 Millionen kWh/Jahr

Andere Anwendungen des HBC

* square footage excludes annex building,

server rooms & the elevator machine

room

** source: CA Commercial End Use Survey,

Itron, Inc prepared for the California

Energy Commission, March 2006,

report CEC-400-2006-005, “Large offi ce

building” catergory

*** assuming optimal use of natural lighting

and HVAC (lights on 30% of time in

the open offi ce spaces; 80% of time in

enclosed offi ce and conference spaces;

100% of time in lovvies)

HBC_brochure_DU_1210.indd 40HBC_brochure_DU_1210.indd 40 18/05/11 08:3718/05/11 08:37

Page 41: Healthy Building Concept // Deutsch

41

HBC_brochure_DU_1210.indd 41HBC_brochure_DU_1210.indd 41 18/05/11 08:3718/05/11 08:37

Page 42: Healthy Building Concept // Deutsch

42

2. Bürohaus Deichtor

Das 10 Stockwerke hohe Bürohaus Deichtor liegt zwischen dem Geschäftsviertel „Speicherstadt“ und der

futuristischen „Hafencity“. Das Bürohaus Deichtor ist ein natürlich gelüftetes Gebäude mit einem Minimum an

Investitions- und Betriebskosten für Heizung, Lüftung und Beleuchtung.

Vier große Wintergärten und zwei vier Stockwerke hohe Lobbys schaffen, zusammen mit der Klimafassade,

ein komfortables Innenraumklima für die Menschen, die dort arbeiten. Simulationen ergaben, dass das

gewählte thermische Konzept ohne mechanische Lüftung oder Kühlung akzeptable Sommertemperaturen

gewährleisten konnte. Das Volumen der Atrien und Hallen sowie die schwere Betonstruktur im Inneren waren

dabei Schlüsselelemente. Infolge von Luftdruck- und Temperaturunterschieden innen sorgt ein thermischer Effekt

dafür, dass sich kontinuierlich Luft durch die Atrien bewegt. Dadurch wird ein ausreichender Luftaustausch für die

Büroräume realisiert. Der Schornsteineffekt bringt frischere Luft von der kühleren Nordseite durch das Gebäude und

führt sie über das Dach ab.

Teilweise zu öffnende Schiebefenster ermöglichen eine Nachtauskühlung, indem kühle Luft durch die Büroräume

geleitet wird. Die unverkleidete Betonstruktur, Decken, Bodenfl iesen und Säulen in den Büroräumen liefern die

nötige thermische Masse, um tagsüber angenehme Temperaturen realisieren zu können.

Dadurch sind die Heizungs- und Lüftungskosten des Bürohauses Deichtor viel geringer als diejenigen eines

herkömmlichen Gebäudes.

Standort: Oberbaumbrücke 1, 20457 Hamburg, Deutschland

Bauherr: Becken Investitionen + Vermögensverwaltung,

Architekt: BRT Architekten

Größe: ca. 24.000m2

Konstruktion: 8/2000-5/2002

Auszeichnungen: 2000, 2. Preis

Photographer : Joerg Hempel

HBC_brochure_DU_1210.indd 42HBC_brochure_DU_1210.indd 42 18/05/11 08:3718/05/11 08:37

Page 43: Healthy Building Concept // Deutsch

43

HBC_brochure_DU_1210.indd 43HBC_brochure_DU_1210.indd 43 18/05/11 08:3818/05/11 08:38

Page 44: Healthy Building Concept // Deutsch

44

Westkaai Kattendijkdok

CSI - Customised Solutions through Innovations

Das RENSON® Projektteam entwickelt projektorientierte, kreative Lösungen. In Zusammenarbeit mit dem Architekten, den Ingenieuren und dem Bauherrn werden RENSON® Produkte angepasst, um den Anforderungen eines spezifischen Objekts gerecht zu werden. RENSON® arbeitet dabei stets mit Prototypen (Tischmodellen, Standortmodellen, Fotos) und geht erst nach deren Genehmigung zur Produktion über. Bei der Erstanbringung und -montage sorgt RENSON® für die nötige Begleitung und Betreuung.

Objekt : Kattendijkdok • ResidentialProdukt : Fixscreen®

Anwendung : Sunprotectionarchitekt : Diener & Diener Architekten/ ELD Partner Shiport : Antwerpen, BEfotograf : Dirk Busschaert

Der Architekt wollte in diesen beiden prestigeträchtigen Türmen diskrete, problemlos abnehmbare und windfeste Fixscreens® einsetzen. Durch die Zusammenarbeit mit dem Fassadenbauer und dem Architekten wurde sichergestellt, dass die Wünsche aller Beteiligten Berücksichtigung fanden. Dies führte zu einer diskreten Integration der Tuchwelle und der Seitenführung, selbst bei großen Tuchabmessungen.

Page 45: Healthy Building Concept // Deutsch

Hirschmann-Plug

Hirschmann-Plug

45

Page 46: Healthy Building Concept // Deutsch

46

Objekt : Dienstencentrum Almere • Community centreProdukt : Fixscreen®

Anwendung : Sunprotectionarchitekt : INBO Architectenort : Almere, NLfotograf : Dirk Busschaert

Wegen der Montage an der Vorhangfassade, der begrenzten Ein bau höhe der abgehängten Decke und der Demontage der Tuchwelle nach außen entwickelte das Projektteam von RENSON® in enger Zu sammenarbeit mit dem Architekten spezielle Bügel für den wind festen Fixscreen®.

Dienstencentrum Almere

Page 47: Healthy Building Concept // Deutsch

47

Page 48: Healthy Building Concept // Deutsch

VENTILATION

SUNPROTECTION

’07 ’09’08 ’10

RE

NS

ON

20

07

• 2

00

8 •

20

09

• 2

01

0 •

20

11

RE

NS

ON

www.renson.eu

wikkel architectenboek 2010.indd 1 19/10/10 11:14

© L

100

050

1

/1

Dui

ts

RENSON® behält sich das Recht vor, technische Änderungen an den im Folgenden behandelten Produkten vorzunehmen. Auf www.renson.eu können Sie die aktuellsten Broschüren herunterladen.Architekten der Referenzprodukte in dieser Broschüre sind auf Anfrage erhältlich.

reNsoN® headquarters • IZ 2 Vijverdam • Maalbeekstraat 10 • 8790 Waregem • BelgienTel. +32 (0)56 62 71 11 • Fax +32 (0)56 60 28 51• [email protected] • www.renson.eu

renson®: ihr partner für natürliche lüftung und sonnenschutz

RENSON® hat jahrelange Erfahrung im Bau - eine innovationsreiche Tradition, die bis in das Jahr 1909 zurückreicht. Heutzutage profiliert sich RENSON® als unbestrittener Marktführer für natürliche Lüftung und Sonnenschutz. Seit 2003 sind wir von einem sehr bemerkenswerten Gebäude in Waregem, entlang der Autobahn E17, zwischen Kortrijk und Gent in Belgien aus tätig. Dieser Komplex stellt eine Anwendung unseres Healthy Building Concept® dar und ist ein Musterbeispiel für unser technisches Können und unsere Professionalität. Im Jahr 2003 wurde das Gebäude für den Belgian Building Award nominiert und mit dem „Aluminium Umwelt Award“ ausgezeichnet, im Jahr 2009 wurde das Gebäude mit dem „Green Good Design Award“ ausgezeichnet.

RENSON®s höchste Priorität gilt der Schaffung eines gesunden Innenraumklimas. Dies ist mehr als nur ein Trend. Wir entwickeln und vermarkten Produkte, die zu einem niedrigen Energieverbrauch beitragen. RENSON® kombiniert Komfort und Energieeinsparung mit Architektur. So leistet RENSON® einen wichtigen Beitrag zur Erreichung der Ziele des Klimaschutzvertrags von Kyoto.

b e i r e n s o n ® f i n d e n s i e a lle s u nte r e i n e m dac h:

• Unsere multidisziplinäre F&E-Abteilung arbeitet mit führenden europäischen Forschungseinrichtungen zusammen. Das Ergebnis ist eine Vielzahl innovativer Konzepte und Produkte.

• Auf einer Fläche von 75 000 m² sind unsere automatische Anlage für Pulverbeschichtung, die Eloxiereinheit, die PVC-Spritzgussabteilung, der Matrizenbau, die Montageabteilung und unser Lager untergebracht. Dank dieser vertikalen Integration liefert RENSON® qualitativ hochwertige Produkte.

• Unsere Verkaufs- und Marketingabteilung hat ihren Hauptsitz in Belgien. Daneben gibt es Niederlassungen in Frankreich und Großbritannien, und wir sind auch über die Grenzen Europas hinaus aktiv. Mehr als 65 Außendienstmitarbeiter unterstützen und beraten Sie vor Ort. Dadurch erhalten wir einen stärkeren Support und eine engere Betreuung.

• Die große Vielfalt und Kompetenz, über die das RENSON® Projektteam verfügt, bietet Ihnen die Garantie, dass wir die richtige Lösung für Ihr Bauprojekt finden. Der Aufbau einer konstruktiven und langfristigen Beziehung mit allen Spezialisten in der Baubranche ist ein Hauptziel unserer Arbeit. Für Ihr Projekt in den Bereichen Lüftung und Sonnenschutz suchen wir jeweils nach kosteneffizienten Lösungen auf Maß – und zwar mit unbegrenzter Kreativität.

© RENSON® Headquarters, Waregem, 2010

Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schrift-liche Zustimmung des Herausgebers darf kein Teil dieser Ausgabe in irgendeiner Form oder auf irgen-deine Weise vervielfältigt, in einer auto matisierten Datenbank gespeichert oder veröffent licht werden, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopien, Aufnahmen oder auf sonstige Weise.

051