35
wiener HEURIGEN GUIDE 2017

HEURIGEN GUIDE 2017 - Wiener Wein Heurigen Guide 2017.pdf · to the Heuriger guide 2015 includes well-known vintners with a long tradition, as well as aspiring wine growers, conventionally

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

wienerHEURIGEN

GUIDE2017

© Ö

WM

/ La

mm

erhu

ber

Die Wiener Heurigen- und Buschenschankszene ist vielfältiger, bunter und in jeder Hinsicht besser geworden. Der Wiener Top-Heurige ist die Spitze dieser Szene und zeigt die neue Vielfalt dieser Wiener Tradition.

Die Wiener Heurigenkultur ist eine Besonderheit, die aus der Welthauptstadt Wien nicht mehr wegzudenken ist. Die Vielfalt der Wiener Heurigen reicht vom traditionellen Heurigen bis hin zur modernen Buschenschank mittenin den Wiener Weinbergen. Vor allem der persönliche Kontakt mit den Winzern und deren Familien zeichnet diese Institution auch heute noch aus. Das Angebot kalter Heurigenschmankerl und auch das typische Wiener Heurigenbuffet werden vorzüglich durch Wiener Weine und frische Obstsäfte unterstrichen und stillen so den Appetit nach uriger Wiener Kultur.

Auch beim Wiener Heurigen rückt der Wiener Gemischte Satz dac, eine Weinrarität aus Wien, immer mehr in den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit. Genießen Sie einen Wein, den es auf der ganzen Welt kein zweites Mal gibt und schmecken Sie die Vielfalt Wiens in einem Glas!

Die Wiener Heurigen versprühen durch ihr Ambientemit köstlichen Heurigenschmankerln und edlen Wiener Weinen eine einzigartige Atmosphäre. Genießen Sie Ihren Besuch bei einem der Wiener Top-Heurigen und tauchenSie in die Wiener Heurigenkultur ein.

The Vienna Heurige- and Buschenschank scene has undeniably become more varied and has improved in every sense in general. The Vienna top class-Heurige is, as its name suggests, the top of this scene and showsthe new diversity of this Viennese tradition.

It is hard to imagine the global capital of Vienna without this very special attribute: The diverse nature of the Vienna Heurige extends from the traditional Heurige through to the modern Buschenschank right in the middle of Vienna`s vineyards. Today, the personal contact with the winegrowers and their families is still characteristic of this institution. You will experience true culinary joys in the form of the cold Heurige

Der Wiener HeurigeThe Vienna Heurige

specialities as well as the typical Viennese Heurige buffet on offer, which are enhanced by the excellent winesand fresh fruit juices and thus appease an appetite forthe original Vienna Heurige culture.

The rare Wiener Gemischte Satz dac wine – unparalleled anywhere in the world – is increasingly gaining center stage at the Vienna Heurige as well, expressing as it does the diverse nature of Vienna in a glass!

Enjoy the unique atmosphere at the Vienna Heurige and allow yourself to be spoiled with delicious Heurige delicacies and high-quality wines of one of the controlled members of the Der Wiener Heurige association. Don`t hesitate and get yourself immersed in the Vienna Heurige culture!

HerzlichstWarmly

Michael EdlmoserObmann des Vereins Der Wiener HeurigeChairman of the Der Wiener Heurige association

Dipl.-Ing. Elmar FeiglGeschäftsführer des Vereins Der Wiener HeurigeManaging Director of the Der Wiener Heurige association

54

© W

ienT

ouri

smus

/ M

anfr

ed H

orva

th

Sievering, the Kahlenbergerdorf, Jedlersdorf,Stammersdorf, Strebersdorf, Mauer, Oberlaa, Ottakring und Dornbach. The titel Wiener Heurige demands the winegrowers to fulfil self-imposed basic criteria. Apart from being located in Vienna, the identification by the pine branch and the use of contemporary wine-glasses, the homegrown wine of the company is particularly important. In this way, the Heurige clearly stands out from other restaurants and pubs.

Only after an extensive set of criteria has been fulfilledit is possible to become a member of the Vienna top-class Heurige. This set of criteria is organized in eight sections, such as indoor- and outdoor design, the wine and bev-erages offered, as well as the service or the presence of the host family. All these sections were assessed by an external and independent certification company.

The range of Heurige that were allowed admittanceto the Heuriger guide 2015 includes well-known vintners with a long tradition, as well as aspiring wine growers, conventionally productive companies as well as organic ones. 18 Vienna top-class Heurige altogether are listed and described in the Heurige guide. The guide serves as an animation to visit and get to know the different Vienna Heurige that are provided. Set off to enjoy the culinary joys of the Vienna Heurige!

© W

ienT

ouri

smus

/ Pe

ter

Rig

aud

Mit dem Wiener Heurigen Guide präsentiert derVerein Der Wiener Heurige ein gebundenes Heurigen-werk, das sich den besten Winzern des Landes undihren Betrieben widmet. Die in diesem Guide porträ-tierten Weingüter verkörpern die wachsende Zahlan Spitzenproduzenten im Wiener Stadtgebiet. Rund50 Heurige befinden sich verteilt in Grinzing, Neustift, Nußdorf-Heiligenstadt, Sievering, Kahlenberger-dorf, Jedlersdorf, Stammersdorf, Strebersdorf, Mauer, Oberlaa, Ottakring und Dornbach. Für die BezeichnungWiener Heuriger müssen die Winzer selbst auferlegte Basiskriterien erfüllen. Neben dem Sitz in Wien, der Erkennbarkeit durch den „ausgesteckten“ Föhrenbu-schen, der Verwendung von zeitgemäßen Stielgläsern zählt dazu vor allem der selbst produzierte Eigen-bauwein des Betriebes. Dadurch hebt sich der Heurige deutlich von anderen Gaststätten und Restaurants ab.

Für die Auszeichnung zum Wiener Top-Heurigen muss ein umfangreicher Qualitätskriterienkatalog eingehalten werden. Diese gliedern sich in acht Bereiche wie die z. B. Innen- und Außengestaltung, das Wein & Getränkean-gebot sowie das Service oder die Präsenz der Gastgeber-familie. Bewertet wurde all dies von einem externenund unabhängigen Zertifizierungsunternehmen.

Die Auswahl an Wiener Top-Heurigen, umfasst renommierte Weingüter mit langer Tradition wie auch aufstrebende Winzer, konventionell produzierende sowie Bio-Betriebe. Insgesamt 18 Wiener Top-Heurige werden im Heurigen Guide gelistet und beschrieben.Die Anzahl steigt stetig, was den Erfolg bei Gästen und Winzern zeigt. Der Führer soll dazu animieren das Angebot der Wiener Heurigen zu probieren und das Wiener Angebot kennenzulernen. Machen Sie sich auf den Weg zu den kulinarischen Genüssen der Wiener Heurigen.

With the release of the Heurige guide, the association Der Wiener Heurige presents a bound Heurige-book, dedicated to the country`s best winegrowers and their companies. The portrayed vineyards in this guide represent the growing number of top producers in the Viennese city region. There are about 50 Heurige distributed in Grinzing, Neustift, Nußdorf-Heiligenstadt,

Wiener GenussViennese Enjoyment

98

Der Wiener Gemischte Satz dac ist weltweit einmaligund ein Spiegelbild der Wiener Kultur. Damit wird der Wein zum Aushängeschild der Wiener Winzerbetriebe und nimmt zu Recht auch beim Wiener Heurigen eine besondere Stellung ein. Denn die allermeisten Wiener Heurigen bieten ihren Gästen „die Vielfalt Wiens ineinem Glas“.

Bestehend aus mindestens drei Rebsorten aus einem Weingarten, gemeinsam gelesen und verarbeitet, findet sich die Wiener Weinrarität zu einem subtilen Ensemble zusammen.

Das Geschmacksprofil präsentiert sich frisch, mit saftiger Frucht und animierender Eleganz. Bei Ergänzung um die Katastralgemeinde, Großlage oder Riedenbezeichnung am Etikett bestimmt diese nähere geographischen Herkunft den Charakter des Weins, er zeichnet sich stets durch eine mineralische Würze, eine cremige Reife, Individuali-tät und Langlebigkeit aus. „Zwei echte Wiener eben!“

Wiener Gemischter Satz dac is a unique wine that epito-mises the variety of Viennese culture. For this reasonthe wine illustrates the flagship of each Viennese winery and takes a special position at the Vienna Heurige. Almost all Heurige offer their own wine.

This rare speciality wine is a subtle blend of at leastthree different types of grape, which are harvested from the same vineyard and pressed at the same time.

The grapes for this rare speciality must grow in a Viennese vineyard planted with at least three quality white varieties, and must be harvested and pressed together.

Wiener Gemischter Satz dac exhibits fresh and fruity notes with a lively elegance. Wiener Gemischter Satz dac, with a smaller geographical indication than Vienna, is characterised by spicy, mineral notes, a creamy mellow-ness, individuality and a long shelf life. „Two Viennese classics!“

Die Vielfalt Wiens in einem GlasThe variety of Vienna in a glass

12

•Das Speisenangebot setzt sich aus regional- und heurigentypischen Gerichten in der Tradition der Wiener Küche mit besonderen „Gustostückerln“ und leichter, gesunder sowie vegetarischer Kost zusammen.The range of food consists of regional- and typical Heurigen dishes in the tradition of the Viennese cuisine with special tenderloins and digestible, healthy, as well as vegetarian food. •Bei der Produktauswahl wird frischen, saisonal abgestimmten, heimischen Produkten mit nachvollzieh-barer Herkunft der Vorzug gegeben.The range of products consists preferably of fresh, seasonal products coming from the local region with accountable origin. •Das heurigentypische Ambiente schafft ungezwungene, gemütliche Atmosphäre.The typical Heurigen ambience creates a cosy, relaxed atmosphere. •Der Wiener Heurige ist traditionell unter Verwendung von natürlichen Materialien ausgestattet. Die klassische Verwendung des Henkelglases unterstreicht die Originalität.The Vienna Heurige is traditionally equipped with natural material. The classic use of the Henkel-glass underlines the originality. •Die Winzerfamilie ist Gastgeber und wird durch kompetentes und freundliches Personal unterstützt.The winegrowers and their families are the hosts. They are supported by friendly, competent staff only. •Der Wiener Heurige ist eine Oase am Rande der Stadt und stellt mit seinen Sitzmöglichkeiten im Freien einen idealen „Zufluchtsort“ dar.With its outside seating, the Vienna Heurige is a place to relax and the perfect getaway on the outskirts of the city. •Die Winzerfamilien bekennen sich zu einer familien-freundlichen Betriebsführung.The winegrowers and their families commit themselves to a family-friendly management.

•Der Wein beim Wiener Heurigen stammt ausschließlich aus eigenem Anbau.Wine at a Vienna Heurige comes exclusively from the own artisan producing. •Der Heurige ist der Wein der letzten Ernte und zeichnet sich durch seine leichte, süffige und bekömmliche Harmonie aus.The Heurige is the wine of the latest harvest and is characterized by its digestible and palatable harmony. •Der Bouteillenwein beim Wiener Heurigen erfüllt als Qualitätswein die Anforderungen des österreichischen Weingesetzes und widerspiegelt die Charakteristikavon Region, Lage und Sorte.As a high-quality wine, the Bouteille wine at the Vienna Heurige meets the requirements of the Austrian Wine Act and reflects the characteristics of region, location and type. •Ergänzend zum Wein werden beim Heurigen bevorzugt Trauben- und Fruchtsäfte aus eigener oder bäuerlicher Produktion und typische alkoholfreie WienerErfrischungsgetränke wie Kracherl angeboten.In addition to the Vienna wines, the Heurige offers mainly fruit juices which are produced by the Heurige itself or on farms, such as the Kracherl, a typical non-alcoholic Viennese soft drink. •Das traditionelle Wiener Heurigenbuffet bietet die Möglichkeit aus einem vielfältigen Angebot eine individuelle Speisenauswahl zusammen zu stellen.The traditional Vienna Heurige buffet on offer provides the possibility of creating an individual menu selection from a diverse supply.

Das Leitbild des Vereins Der Wiener HeurigeMission statement of the association of Der Wiener Heurige

© L

K W

ien

/ K

arin

Nus

sbau

mer

StrebersdorfWein-, OBSTGUT & BUSchenSchank Familie STraUch s34WeinGUT WalTer Wien s35

StammersdorfWeinGUT Gerhard klaGer s32WeinGUT helm s33

JedlersdorfBUSchenSchank-heUriGer PeTer BernreiTer s29heUriGer Und WeinGUT karl lenTner s30WeinGUT heUriGer chriST s31

Neustift am WaldeFUhrGaSSl-hUBer s25Wiener heUriGer WOlFF s26

Nußdorf-HeiligenstadtWeinBaU - heUriGer kierlinGer s27WeinGUT & heUriGer mayer am PFarrPlaTz s28

Grinzing BiOWeinBaU OBermann s24

MauerheUriGer edlmOSer s36heUriGer hOFer s37heUriGer WilTSchkO s38WeinGUT Und heUriGer STeinklammer s39

DornbachBUSchenSchankSTiFT ST. PeTer s23

Oberlaa WeinGUT Franz WieSelThaler s22

WeinGUT Franz WieSelThaler

Aussteckzeiten 2017 opening times 201701.03. - 31.03. 01.09. - 27.09. 01.05. - 24.05. 01.11. - 28.11. 01.07. - 31.07.* *Am 29.07. und 30.07. Juli geschlossen!

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - So, Ft 15.00 - 23.00

Kontakt contactOberlaaer Straße 71, 1100 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBus 17A Leopoldsdorferstraße,Bus 271 von Reumanplatz – Untere Kaistraße,ab Sept. 2017 U1 bis Endstation Oberlaa, von hier ca. 300 Meter Stadt auswärts zu Fuß

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

»Genießen Sie unsere Weine unter der größten Weinlaube Wiens! « Franz Wieselthaler

1100

Obe

rlaa

Aussteckzeiten 2017 opening times 201716.02. - 26.02. 07.09. - 17.09. 16.04. - 30.04. 24.09. Rupertikirtag29.06. - 09.07.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - So 17.00 - 23.00

Kontakt contactRupertusplatz 5, 1170 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBim 43 Himmelmutterweg oderDornbacherstraße, Krankenhaus Göttlicher Heiland

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz pub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

»Der Dornbacher Pfarrer steckt aus, da bleibt doch kein Weintrinker z‘Haus! « Michael Landrichter

BUSchenSchank STiFT ST. PeTer

1170

Dor

nbac

h

2322

Aussteckzeiten 2017 opening times 201701.01. - 31.12. Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo. - Sa 14.00 - 24.00So, Ft 12.00 - 24.00

Kontakt contactNeustift am Walde 68, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportU6 Nußdorfer Straße,U4 Spittelau + S45 Krottenbachstraße,Bim 38 Gatterburggasse + Bus 35A Neustift am Walde

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, Maestro, credit card

»Tradition kann man nicht kaufen, doch wir leben sie! « Thomas Huber

FUhrGaSSl-hUBer

1190

Neu

stif

t am

Wal

de

BiOWeinBaU OBermann

Aussteckzeiten 2017 opening times 201703.03. - 30.04. Fr - So01.05. - 30.09. Mi - So01.10. - 17.12. Fr - So

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mi - Fr 16.00 - 23.00Sa 15.00 - 23.00So, Ft 13.00 - 23.00

Kontakt contactCobenzlgasse 102, 1190 Wien M +43 664 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportU4 Heiligenstadt + Bus 38A Feuerwache Grinzing

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz mit Hasen zum Streichelnpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, rabbits to pet

»Wir lieben das Arbeiten in der Natur und freuen uns darauf,Euch daran teilhaben zu lassen! « Martin Obermann

1190

Gri

nzin

g

2524

Aussteckzeiten 2017 opening times 201701.01. - 23.12. 25.12. - 30.12. Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo. - So, Ft 11.00 - 24.00

Kontakt contactRathstraße 44–50, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBus 35A / 43B Neustift am Walde

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

»Nicht daheim und doch zuhause. « Peter Wolff

Wiener heUriGer WOlFF11

90 N

eust

ift

am W

alde

Aussteckzeiten 2017 opening times 201705.01. - 05.02. 10.06. - 06.08. 18.02. - 09.04. 26.08. - 15.10. 22.04. - 28.05. 28.10. - 10.12.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Sa 15.30 - 24.00So, Ft 15.30 - 23.00

Kontakt contactKahlenberger Straße 20, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBim D Beethovengang

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft,Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice,children‘s playground

»Wir wollen die Ursprünglichkeit des Wiener Heurigen bewahren – Authentizität und Gastfreundschaft sollen jeden Heurigenbesuch zu etwas Besonderem werden lassen. « Matthias Kierlinger

WeinBaU-heUriGerkierlinGer

1190

Nuß

dorf

-Hei

ligen

stad

t

2726

BUSchenSchank-heUriGer PeTer BernreiTer

Aussteckzeiten 2017 opening times 201701.02. - 28.02.* 01.08. - 31.08. 01.04. - 30.04. 01.10. - 31.10. 01.06. - 30.06. 01.12. - 22.12.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Fr 14.00 - 24.00Sa 12.00 - 24.00So, Ft 11.00 - 24.00

Kontakt contactAmtsstraße 24–26, 1210 Wien T +43 1 2923680, M +43 699 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportU1 Kagran + Bus 31A Großjedlersdorf,U6 Floridsdorf + Bim 30 / 31 Großjedlersdorf

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

»Der Heurige, wo der Wiener den Wiener Wein trifft! « Peter Bernreiter

1210

Jed

lers

dorf

WeinGUT & heUriGer mayer am PFarrPlaTz

Aussteckzeiten 2017 opening times 201701.01. - 23.12.25.12. - 30.12.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017November - MärzMo - Sa 16.00 - 24.00So, Ft 12.00 - 24.00April - OktoberMo - Fr 16.00 - 24.00Sa, So, Ft 12.00 - 24.00

Kontakt contactPfarrplatz 2, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportU4 Heiligenstadt + Bus 38A Fernsprechamt/Pfarrplatz

Besonderheiten featuresTägl. ab 19.00 Uhr Heurigenmusik, jeden Freitag Kunst und Köstlichkeiten, Gastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkarte daily from 7 p.m. typical Heuriger music, every Friday arts and delicacies, pub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

»Mayer am Pfarrplatz – der Inbegriff der Wiener Heurigenkultur « Clemens Keller

1190

Nuß

dorf

-Hei

ligen

stad

t

* Montag Ruhetag

2928

Aussteckzeiten 2017 opening times 201701.02. - 28.02. 01.08. - 31.08.01.04. - 30.04. 01.10. - 01.11. 01.06. - 30.06. 01.12. - 22.12.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Sa 14.30 - 24.00So, Ft 09.00 - 24.00

Kontakt contactAmtsstraße 44, 1210 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportU1 Kagran + Bus 31AGrossjedlersdorf-Siemensstraße / Carabelligasse,U6 Floridsdorf + Bim 31 / 33 Grossjedlersdorf-Siemensstraße / Carabelligasse

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

»Das Wichtigste beim Wein ist ein angenehmer Trinkfluss. « Karl Lentner

heUriGer Und WeinGUTkarl lenTner

1210

Jed

lers

dorf

WeinGUT heUriGer chriST

Aussteckzeiten 2017 opening times 201728.02. - 31.03. 01.09. - 30.09. 30.04. - 31.05. 01.11. - 30.11.01.07. - 31.07. 31.12. - 31.01.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - So, Ft 15.00 - 24.00

Kontakt contactAmtsstraße 10–14, 1210 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBus 30A / 31A / 32A / 36A Großjedlersdorf, Bim 30 / 31 Großjedlersdorf

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

»Der Stil unserer Produkte ist durch Respekt gegenüber den natürlichen Ressourcen geprägt « Rainer Christ

1210

Jed

lers

dorf

3130

WeinGUT Gerhard klaGer

Aussteckzeiten 2017 opening times 201702.01. - 05.02. 26.08. - 10.12. 18.02. - 09.04. 26.12. - 30.12. 22.04. - 06.08.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Di 11.30 - 24.00Do - So 11.30 - 24.00

Kontakt contactStammersdorfer Straße 14, 1210 Wien T +43 1 [email protected], [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBus 125 / 228 Pfarrer Matz Gasse,Bim 30 / 31 Stammersdorf,Bus 30A Freiheitsplatz

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

»Man kommt als Gast und geht als Freund « Ing. Gerhard Klager

1210

Sta

mm

ersd

orf

Aussteckzeiten 2017 opening times 201701.02. - 01.03. 01.12. - 22.12. 01.04. - 29.04. 02.10. - 11.11. 01.06. - 30.06. 30.11. - 20.12. 01.08. - 31.08.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Sa, Ft 15.00 - 23.00

Kontakt contactStammersdorfer Straße 121, 1210 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBim 31 Stammersdorf,Bus 125 / 228 Stammersdorf

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

»Tue die richtigen Dinge zur richtigen Zeit. « Sabine Helm

WeinGUT helm

1210

Sta

mm

ersd

orf

3332

Wein-, OBSTGUT & BUSchenSchank Familie STraUch

Aussteckzeiten 2017 opening times 201704.03. - 26.03. 02.09. - 24.09. 06.05. - 28.05. 01.11. - 23.11. 01.07. - 30.07.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Fr 16.00 - 23.00Sa, So, Ft 15.00 - 23.00

Kontakt contactLangenzersdorfer Straße 50a, 1210 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportU6 Floridsdorf + Bim 26 Edmund Hawranek-Platz, Schnellbahn Strebersdorf + Bus 232 Strebers-dorfer Platz

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

»Wir freuen uns, Sie in unseremLokal begrüßen zu dürfen! « Familie Strauch

1210

Str

eber

sdor

f

Aussteckzeiten 2017 opening times 2017siehe Website

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Fr 16.00 - 23.00Sa, So, Ft 13.00 - 23.00

Kontakt contactUntere Jungenberggasse 7, 1210 Wien M +43 664 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBim 26 Edmund-Hawranek-Platz,Fußweg ca. 15-20 min: Anton-Böck-Straße, rechts in die Straße Untere Sätzen, am Ende der Straße links Am Bisamberg, ca. 200 m

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

»Regen lässt die Reben wachsen, der Wein das Gespräch. « Norbert Walter

WeinGUT WalTer Wien

1210

Str

eber

sdor

f

3534

Aussteckzeiten 2017 opening times 201713.01. - 01.02. 09.06. - 28.06. 10.03. - 26.03. 21.07. - 09.08. 28.04. - 17.05. 08.09. - 27.09.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - So 14.30 - 24.00

Kontakt contactMaurer Lange Gasse 123, 1230 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBus 60A Kaserngasse, Bim 60 / Bus N61 Maurer-Lange-Gasse

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, Maestro, credit card

»Es ist immer der Moment, der einen Wein erst wirklich perfekt macht. « Michael Edlmoser

heUriGer edlmOSer12

30 M

auer

heUriGer hOFer

Aussteckzeiten 2017 opening times 201716.03. - 04.04. 28.08. - 10.09. 22.05. - 09.06. 09.10. - 22.10. 05.07. - 21.07. 17.11. - 06.12.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo - Sa 14.30 - 24.00So, Ft 10.00 - 24.00

Kontakt contactMaurer Lange Gasse 29, 1230 Wien T +43 1 888 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportBus 60A Maurer Hauptplatz,Bim 60 Maurer Lange Gasse

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

»Wer Tradition & Gemütlichkeit sucht, ist bei uns richtig! « Wolfgang Hofer

1230

Mau

er

3736

Aussteckzeiten 2017 opening times 201715.02. - 05.03. 23.09. - 15.10. 15.03. - 02.04. 25.10. - 19.11.12.04. - 09.07. 29.11. - 17.12.05.08. - 10.09.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Mo, Mi - Fr 13.00 - 23.30Sa, So, Ft 11.30 - 23.30Dienstag Ruhetag

Kontakt contactWittgensteinstraße 143, 1230 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportU4 Hietzing + Bus 56A Nästlbergergasse,S-Bahn Atzgersdorf-Mauer + Bus 56B Nästelbergergasse

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

»In meinem Heurigen verbinde ich die Tradition mit Modernem. Dies möchte ich meinen Gästen auchkulinarisch und önologisch bieten. « Johannes Wiltschko

heUriGer WilTSchkO12

30 M

auer

WeinGUT Und heUriGerSTeinklammer

Aussteckzeiten 2017 opening times 201703.02. - 19.02. 18.08. - 10.09. 25.02. - 05.03. 22.09. - 08.10. 17.03. - 26.03. 25.10. - 12.11. 07.04. - 23.04. 25.11. - 23.12.05.05. - 09.07. 26.12. - 30.12. 21.07. - 06.08.

Öffnungszeiten 2017 opening hours 2017Di - Sa 11.30 - 24.00

Kontakt contactJesuitensteig 28, 1230 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeit public transportS-Bahn Atzgersdorf-Mauer + Bus 60A Karl-Schwed-Gasse, Bus 56B Maurer Hauptplatz,U4 Hietzing + Bim 60 / Bus 56A Maurer Hauptplatz

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomatpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro

»Eine Genussoase im urbanen Großstadtdschungel. « Stefan Fuchs

1230

Mau

er

3938

© W

ienT

ouri

smus

/ Pe

ter

Rig

aud

NeustiftSchieFer GieBel s49WeinhOF zimmermann s50

Grinzing henGl-haSelBrUnner s48heUriGer maly s49

MauerWeinBaU WeindOrFer s58

Rodaun WeinBaU m & m Beranek s57

Sievering BUSchenSchankhaSlinGer s52

OttakringWeinBaU herrmann s47heriGer „10er marie“ s47heUriGer leiTner s48

JedlersdorfWeinGUT & heUriGer inG. richard lenTner s53

StrebersdorfWeinGUT - heUriGer SchillinG s57

StammersdorfWinzerhOF leOPOld s53BUSchenSchank maTUSka s54WeinhOF reichl s54Familie reinBacher s55haUS SchmidT s55heUriGer SchreckenSchlaGer s56dOrnröSchenkeller - Familie VrBicky s56

Nußdorf-HeiligenstadtheUriGer inG. Werner WelSer s50heUriGer SirBU s51WeinGUT Wailand s51BUSchenSchank inG. andreaS WaGner s52

Oberlaa BUSchenSchank FraUneder s46BUSchenSchank manhardT s46

Aussteckzeiten 2017opening times 201701.02. - 28.02. 01.08. - 31.08.01.04. - 30.04. 01.10. - 31.10.01.06. - 30.06. 01.12. - 22.12.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So, Ft 15.00 - 23.00

Kontakt contactOberlaaer Straße 73, 1100 Wien T +43 1 [email protected]

Aussteckzeiten 2017opening times 201702.01. - 30.12. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Di - Sa 15.00 - 23.00So, Ft 11.30 - 21.00

Kontakt contactLiesingbachstraße 51, 1100 Wien T +43 1 [email protected]

1100

Obe

rlaa

1100

Obe

rlaa

BuscHenscHank FrauneDer

BuscHenscHank ManHarDt

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBus 271 Leopoldsdorferstraße

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz pub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBus 17A Kirchenplatz

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft,pub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201701.05. - 15.05. 03.08. - 21.08.01.06. - 12.06. 01.09. - 11.09. 01.07. - 17.07. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo, Do, Fr 15.30 - 23.00Sa, So, Ft 15.00 - 23.00

Kontakt contactJohann-Staud-Straße 51, 1160 Wien T +43 1 [email protected]

1160

Ott

akri

ng

WeinBau HerrMann

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBus 46B Pönigerweg

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf,eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201704.01. - 31.12.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - Sa 15.00 - 24.00

Kontakt contactOttakringer Straße 222-224,1160 Wien T +43 1 [email protected]

HeuriGer „10er Marie“

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 10 / 46 Ottakringer Straße/Maroltingergasse,S45 Ottakring, U3 Ottakring,Bim 2 Johann-Krawanik-Gasse

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, Maestro, credit card

1160

Ott

akri

ng

4746

Aussteckzeiten 2017opening times 201725.03. - 29.10. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Di - Fr 17.00 - 23.00Sa, So, Ft 16.00 - 22.00

Kontakt contactSprengersteig 68, 1160 Wien T +43 1 4800139www.weinbau-leitner.at

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportU3 Ottakring + Bus 46A, 46B Schloss Wilhelminenberg

HeuriGer Leitner

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

1160

Ott

akri

ng

Aussteckzeiten 2017opening times 201702.01. - 23.12.26.12. - 30.12.Karfreitag geschlossen Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So 15.30 - 24.00

Kontakt contactIglaseegasse 10, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

HenGL-HaseLBrunner

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 37 Perntergasse,Bim 38 Paradisgasse,Bim 39A / 10A Saarplatz,S45 Oberdöbling

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkarte,jeden Di ab 19 Uhr Musik(Eintritt frei)pub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card,every Tuesday music from 7 pm on (free admission)

1190

Gri

nzin

g

Aussteckzeiten 2017opening times 201725.03. - 15.11.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So, Ft 16.00 -23.00

Kontakt contactSandgasse 8, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

1190

Gri

nzin

g

HeuriGer MaLy

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 38 Grinzing, U4 Heiligenstadt + Bus 38A Grinzing

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

Aussteckzeiten 2017opening times 2017 siehe Website Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So 12.00 - 24.00Gruppen nach Voranmeldung groups after announcement

Kontakt contactRathstraße 30, 1190 Wien M +43 664 [email protected]

1190

Neu

stif

t

scHieFer GieBeL

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportU6 Nußdorfer Straße, U4 Spittelau + S45 Krottenbachstraße,Bim 38 Gatterburggasse + Bus 35A Neustift am Walde

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

4948

1190

Neu

stif

t

Aussteckzeiten 2017opening times 201716.03. - 29.10.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Di - Sa 15.00 -24.00So, Ft 13.00 -22.00

Kontakt contactMitterwurzergasse 20, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

WeinHoF ZiMMerMann

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, pub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

Aussteckzeiten 2017opening times 201701.01. - 23.12. Mo - So, Ft16.01. - 29.03. Do - So, Ft30.03. - 23.12. Mo - So, Ft 25.12. - 30.12. Mo - So, Ft

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So, Ft 15.30 - 24.00

Kontakt contactProbusgasse 12, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

1190

Nuß

dorf

-Hei

ligen

stad

t

HeuriGerinG. Werner WeLser

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportU4 Heiligenstadt + Bus 38A Armbrustergasse/Hohe Warte,Bim 37 Hohe Warte

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Bankomat, Kreditkarte, tägl. ab 19 Uhr Musikpub garden, farm-gate sale, home-made grape juice, Maestro, credit card, daily music from 7 pm on

Aussteckzeiten 2017opening times 201708.04. - 15.10. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - Fr 16.00 - 23.00Sa 15.00 - 23.00

Kontakt contactKahlenberger Straße 2101190 Wien T +43 1 [email protected]

1190

Nuß

dorf

-Hei

ligen

stad

t

HeuriGer sirBu

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transport38A Kahlenberg, 20 min Fußweg hinunter zum Weingarten,Wiener Heurigenexpress ab Zahnradbahnstraße

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

Aussteckzeiten 2017opening times 201722.04. - 23.04. 13.05. - 21.05. 29.04. - 30.04. 17.06. - 18.06. 09.09. - 10.09. 05.08. - 06.08. 21.10. - 22.10. 19.08. - 20.08.23.09. - 08.10. nur bei Schönwetter Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Sa - So 15.00 - 23.00

Kontakt contactKahlenberger Straße /Eisernenhandgasse, 1190 Wien M +43 664 [email protected]

1190

Nuß

dorf

-Hei

ligen

stad

t

WeinGut WaiLanD

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transport38A Kahlenberg, 15 Minuten Fußmarsch hinunter zum Weingarten, Wiener Heurigen-express ab Zahnradbahnstraße

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, pub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

5150

Aussteckzeiten 2017opening times 201701.04.-31.10.02.01.-31.03.*01.11.-31.12.*

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So, Ft ab 15 Uhr*Sa, So ab 12.00 Uhrnur bei Schönwetter

Kontakt contactWildgrubgasse 48, 1190 Wien M +43 650 [email protected]

1190

Hei

ligen

stad

t

BuscHenscHankinG. anDreas WaGner

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 38: Grinzing + 15 min Fußweg über Grinzinger Steig,Bim D: Beethovengang + 30 min Fußweg Richtung Friedhof Heiligenstadt

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201731.01. - 23.07. 08.08. - 26.11. 01.12. - 30.12. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Di - Fr 14.00 - 23.00Sa, So, Ft 11.30 - 23.00

Kontakt contactAgnesgasse 3, 1190 Wien T +43 1 [email protected]

1190

Sie

veri

ng

BuscHenscHank HasLinGer

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBus 39A Sievering

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201701.03. - 31.03. 01.09. - 30.09.01.05. - 31.05. 01.11. - 30.11.01.07. - 31.07. 26.12. - 30.12.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - Fr 14.00 - 24.00Sa 12.00 - 24.00So, Ft 09.00 -24.00

Kontakt contactJedlersdorfer Platz 10, 1210 Wien T +43 1 [email protected]

1210

Jed

lers

dorf

WeinGut & HeuriGerinG. ricHarD Lentner

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportU6 Floridsdorf + Bim 30 / 31 Hanreitergasse,Bus 30A / 32A Hanreitergasse

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatz, Bankomat, Kreditkartepub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground, Maestro, credit card

Aussteckzeiten 2017opening times 201701.02. - 28.02. 01.08. - 31.08.01.04. - 30.04. 01.10. - 31.10.01.06. - 30.06. 01.12. - 22.12.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So 14.00 - 23.00

Kontakt contactStammersdorfer Straße 18, 1210 Wien T +43 1 2921356, [email protected]

1210

Sta

mm

ersd

orf

WinZerHoF LeopoLD

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportU6 Floridsdorf + Straßenbahn 30 / 31 Stammersdorf, U1 Leopoldau + Bus 125 Stammersdorf Pfarrhof, Bus 30A Stammersdorf Freiheits-platz, Bus 228 Stammersdorf Pfarrhof

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, eigene Fruchtsäfte und Destillate,eigenes Gemüse, Spielplatz, Spielzimmer, barrierefrei und behindertengerechtes WC, Bankomatpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, homemade fruit juices and spirits, homegrown vegetables, children‘s playground, playroom, accessible, Maestro

5352

Aussteckzeiten 2017opening times 201727.01. - 06.02.* 06.07. - 24.07.17.02. - 20.03.* 03.08. - 28.08.31.03. - 24.04. 07.09. - 25.09. 04.05. - 22.05. 05.10. - 23.10. 01.06. - 19.06. 02.11. - 27.11.* Fr - Mo

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo, Do, Fr 15.00 - 23.00Sa, So, Ft 14.00 - 23.00

Kontakt contactStammersdorfer Kellergasse 761210 Wien M +43 664 3963765office@buschenschank-matuska.atwww.buschenschank-matuska.at12

10 S

tam

mer

sdor

f

BuscHenscHank Matuska

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportU6 Floridsdorf + Bus 228 Stammersdorfer Kellergasse,U6 Floridsdorf + Straßenbahn 31 bis Stammersdorf, Fußweg

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201704.01. - 12.02. 09.08. - 27.08. 08.03. - 02.04. 06.09. - 19.11. 12.04. - 05.06. 01.12. - 26.12. 21.06. - 30.07. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mi - So 14.00 - 23.00

Kontakt contactStammersdrofer Straße 41, 1210 Wien T +43 1 [email protected]

1210

Sta

mm

ersd

orf

WeinHoF reicHL

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportU6 Floridsdorf + Bim 30, 31 Stammersdorf, U1 Leopoldau + Bus 125 Stammersdorf Pfarrhof

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201716.01. - 10.02. 31.07. - 25.08.27.02. - 07.04. 02.10. - 03.11.24.04. - 12.05. 20.11. - 30.12.29.05. - 30.06. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - Fr 14.00 - 23.00

Kontakt contactHerrenholzgasse 38, 1210 Wien T +43 1 2927509

1210

Sta

mm

ersd

orf

FaMiLie reinBacHer

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 31 Stammersdorf

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201702.02. - 26.02. 01.09. - 30.09.02.03. - 26.03. 01.11. - 26.11.04.05. - 28.05. 08.12. - 10.12. 01.07. - 30.07. Sa und So, erste Woche im Monat ab Do oder Fr, siehe Website

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Do - Sa 15.00 - 24.00So, Ft 14.00 - 24.00

Kontakt contactStammersdorfer Straße 1051210 Wien T +43 1 [email protected]

1210

Sta

mm

ersd

orf

Haus scHMiDt

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 31 Stammersdorf

Besonderheiten featuresGastgarten, eigener Traubensaft, Schnapspub garden, homemade grape juice, fruit schnaps

5554

Aussteckzeiten 2017opening times 2017Nur nach tel. Auskunft

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Do - Fr 15..00 - 23.00Sa, So, Ft 14.00 - 23.00

Kontakt contactStammersdorfer Kellergasse 751210 Wien T +43 1 [email protected]

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBus 228 Kellergasse

1210

Sta

mm

ersd

orf

HeuriGer scHreckenscHLaGer

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

Aussteckzeiten 2017opening times 201711.03. - 26.03. 12.08. - 27.08. 08.04. - 23.04. 14.10. - 29.10. 13.05. - 28.05. 11.11. - 26.11. 10.07. - 23.07. 02.12. - 17.12.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So, Ft 14.00 - 23.00

Kontakt contactStammersdorfer Kellergasse 241210 Wien T +43 1 [email protected]

1210

Sta

mm

ersd

orf

DornröscHenkeLLerFaMiLie VrBicky

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 31 Stammersdorf + Bus 125 Pfarrer Matz Gasse,Bus 228 Kellergasse

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

Aussteckzeiten 2017opening times 201721.01. - 05.03. 29.07. - 03.09. 25.03. - 07.05. 23.09. - 01.11. 27.05. - 02.07. 25.11. - 30.12. Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - Fr 16.00 - 23.00Sa 15.00 - 23.00So, Ft 12.00 - 23.00

Kontakt contactLangenzersdorfer Straße 541210 Wien T +43 1 2924189M +43 676 [email protected]

1210

Str

eber

sdor

f

WeinGut - HeuriGer scHiLLinG

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 26 Strebersdorf

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

Aussteckzeiten 2017opening times 201717.02. - 05.03. 04.08. - 20.08.31.03. - 17.04. 15.09. - 01.10. 12.05. - 28.05. 26.10. - 12.11. 23.06. - 09.07. 01.12. - 17.12.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - So, Ft 9.00 - 24.00

Kontakt contactKetzergasse 429, 1230 Wien T +43 1 [email protected]

1230

Rod

aun

WeinBau M & M Beranek

Öffentliche Erreichbarkeitpublic transportBim 60, Bus 259, 257, 60A

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaft, Spielplatzpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice, children‘s playground

5756

Aussteckzeiten 2017opening times 201711.02. - 12.03. 02.09. - 24.09. 01.04. - 14.05. 21.10. - 10.12. 26.12. - 30.12. 26.12. - 30.12. 19.07. - 15.08. 08.06. - 25.06.

Öffnungszeiten 2017opening hours 2017Mo - Fr 11.30 - 24.00Sa, So, Ft 10.00 - 24.00

Kontakt contactMaurer Lange Gasse 37 1230 Wien T +43 1 [email protected]

1230

Mau

er

WeinBau WeinDorFer

Besonderheiten featuresGastgarten, Ab-Hof-Verkauf, eigener Traubensaftpub garden, farm-gate sale, homemade grape juice

© W

ienT

ouri

smus

/ Pe

ter

Rig

aud

5958

6160

© W

ienT

ouri

smus

/ Pe

ter

Rig

aud

Großstadt und Landwirtschaft – was vielerorts unvereinbar scheint, ist in Wien alltäglich. Denn Wien lebt Stadtlandwirtschaft. Auf 6300 Hektar erwirt-schaften Wiens Gärtner, Winzer und Ackerbauern hochwertige Produkte, von Paradeisern über Wein bis Zuckerrüben, und schaffen damit über 4000 Arbeits-plätze. Das ist Landwirtschaft in der Großstadt, undwir alle sind Teil von ihr, indem wir einkaufen, kochen oder konsumieren und die Lebensqualität genießen.

Stadtlandwirtschaft bedeutet Frische der Produkte, kurze Transportwege, moderne, nachhaltige Produktion von Gemüse, Wein, Brotgetreide und Zierpflanzen.Die bäuerlichen Betriebe sind Teil unseres Lebens- und Kulturraumes, sie prägen das Stadtbild, sind ein Brückenkopf zwischen urbanem und ländlichem Raum.

Wien ist die europaweit größte Stadtlandwirtschaft – ein Umstand, auf den wir stolz sein können.

Fakt ist, dass…

... 207 Wiener Gärtnerinnen und Gärtner auf 40% der geschützten Anbaufläche Österreichs täglich 195 t frisches Wiener Gemüse produzieren.

... Wien 95 Blumenbau Betriebe hat, die Blumen- und Zierpflanzen im Wert von rund 27 Mill. € erzeugen und vor allem durch die gute Beratungsqualität im Verkauf und die angebotene Sortenvielfalt geschätzt werden.

... Wien eine Ackerbau Fläche von 4.405 Hektar aufweist und 141 Ackerbau Betriebe vor allem Feldgemüse, Getreide, Zuckerrüben sowie Öl- und Eiweißpflanzen anbauen.

www. stadtlandwirtschaft.wien

Wir leben stadtlandwirtschaft

www.stadtlandwirtschaft.wien62

Viennese Wine: vineyard in Vienna

Seit Jahrhunderten inspiriert er Komponisten, Dichter und Philosophen: der Wiener Wein!Er ist geprägt vom weltoffenen Flair der Donaumetropole und bringt deren Vielfalt in jedem Schluck zum Ausdruck: Intensiv, würzig, facettenreich! Verkosten Sie ihn und lassenSie sich verzaubern…www.wienerwein.atwww.facebook.com/wienerwein

Kultiviert für Kultivierte!

Eine Marke derLandwirtschaftskammer Wien.

Impressum

Medieninhaber und HerausgeberVerein Der Wiener HeurigeGumpendorfer Straße 15, 1060 WienRedaktionVerein Der Wiener Heurige, DI Elmar FeiglVisuelle Gestaltungabart, Gerhard WolfBildnachweisCopyright bei den einzelen BetriebenDruckDruckerei Janetschek, 1040 Wien

© Verein Der Wiener Heurige 2017

Der Verein Der Wiener Heurige wird unterstützt durchThe association of Der Wiener Heurige is sponsored by

gedruckt nach der Richtlinie „Druckerzeugnisse“des Österreichischen UmweltzeichensDruckerei Janetschek GmbH · UW-Nr. 637

gedruckt nach der Richtlinie „Druckerzeugnisse“ desÖsterreichischen UmweltzeichensDruckerei Janetschek GmbH · UW-Nr. 637

gedruckt nach der Richtlinie „Druckerzeugnisse“ desÖsterreichischen Umweltzeichens · Druckerei Janetschek GmbH · UW-Nr. 637

gedruckt nach der Richtlinie„Druckerzeugnisse“ desÖsterreichischen UmweltzeichensDruckerei Janetschek GmbH · UW-Nr. 637

gedruckt nachder Richtlinie „Druckerzeugnisse“ desÖsterreichischen Umweltzeichens

Druckerei Janetschek GmbH · UW-Nr. 637

UWZ_Vermerk_GmbH_4C_Umweltzeichen_Vermerk.qxd 31.05.13 08:02 Seite 1

Verein Der Wiener HeurigeGumpendorfer straße 15

1060 Wienwww.wienerwein.at