Upload
-
View
318
Download
19
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
2014
Schreibe kurz, und sie werden es lesen.Schreibe klar, und sie werden es verstehen.
Schreibe bildhaft, und sie werden es im Gedächtnis behalten.
Und vor allem schreibe genau, damit sie vom Licht geleitet werden.
(Joseph Pulitzer)
Подайте информацию кратко - и ее прочтут, понятно - и ее оценят, красочно - и ее запомнят,
а главное, точно - и ее свет укажет путь.
(Джозеф Пулитцер)
1980Tubo LampSpecialisedin the productionof halogen tubesfor light fixtures.
1985Linea Lightborn as a light fixturesassembly business,it evolved to becomethe company thatwe all know today.
1976MinulampVendrame Angelo,one-person company soon transformed into Minulamp, specialised in the production of small parts for lighting fixtures.
1981Eva StampaggiMetalworkingspecialist.
1994Tràddelproduction of a widerange of fittingsdedicated to different architectural needs.
1996Vetro Polskaproductionof glassfor light fixtures.
1998Illuminazione 2000brand dedicated tothe commercialisationof Vetro Polska.
2001i-LèDdedicated to the production of LED lighting systems.The brand of research, experimentation and collaboration with leading architects and light designers.
2008Manàmanàstylish lampsmade fromrotationalmouldedpolyethylene.
EINE ERFOLGSSTORY MIT EINER VISION
die durch Leidenschaft und Engagement Form annimmt, um dann im eigenen Licht zu glänzen: Seit 1985 prägt die Linea Light Group die Welt der Beleuchtung mit ihrem ganz eigenen Stil.
Die konstanten Studien zu Formen und Tendenzen, die Entwicklung innovativer Produkte und die Zusammenarbeit mit Lighting Designern und Projektplaner haben die Weiterentwicklung der Gruppe ermöglicht, die sich mittlerweile als internationaler Marktführer in der Produktion von Beleuchtungsgeräten durchsetzen konnte.
Die Produktentwicklung, die Verarbeitung der Materialien, die Montage, Tests und Prüfungen sowie der Vertrieb werden in Italien von über 300 Männern und Frauen kompetent und mit großem Engagement abgewickelt. Ein Netz lokaler Partnerunternehmen kümmert sich außerdem um den Kundendienst auf allen Märkten, auf denen die Gruppe vertreten ist.
So ist für Qualität, Liebe zum Detail und Umweltschutz in Europa und der Welt garantiert.
Für jedes, vom Auftraggeber gewünschte beleuchtungs-technische Konzept findet die Linea Light Group die richtige Lösung und bringt die Projekte erfolgreich in jedem Umfeld zum Abschluss. Erfahrung, Professionalität, Technologie und Technik kommen in den 4 Marken der Gruppe zum Ausdruck, von denen jede ihren ganz eigenen Stil hat: i-LèD, Tràddel, linealight und MA[&]DE.
Für Lighting Designer, Architekten, Projektplaner und Selbständige in der Beleuchtungsbranche gibt es spezielle Produktlinien, die den beleuchtungstechnischen Anforderungen in allen Anwendungsbereichen gerecht werden und dabei die unterschiedlichen Ansprüche sowie das für den jeweiligen Markt typische gewünschte Design berücksichtigen.
Wenn stark personalisierte Custom-Lösungen erforderlich sind, sind dem Erfindungsreichtum und der Umsetzung von Ideen in der Gruppe keine Grenzen gesetzt. Die Zukunft, die der Linea Light Group für die Welt der Beleuchtung vorschwebt, nimmt jeden Tag in den Katalogen, den regelmäßigen und multimedialen Veröffentlichungen und der Teilnahme an internationalen Fachmessen Form an.
2008ERALrange of LED productsand components forthe urban environmentas well as interiors.
2009EneekoVetro Polska brandfor the developmentand production ofphotovoltaic panels.
2009i-LèDdeveloped the retail market segment through dedicated products.
2010Linea Light France.
2011Linea Light Russia.
2011Linea Light Mideast.
2011MA[&]DEMaterials & Design.A vast offerof decorativelighting products..
2012LightVillagethe open lab of Linea Light Group was created on 1400 sq.m.
ИСТОРИЯ УСПЕХА ОСНОВАНА НА ВИДЕНИИ,
принимающем форму при помощи сильного увлечения и приверженности к любимому делу, которое излучает свой собственный свет: Linea Light Group с 1985 года создает и предлагает свой индивидуальный стиль в области освещения.
Вследствие постоянного поиска форм и тенденций, разработки инновационных изделий, сотрудничества с дизайнерами и проектировщиками в области освещения, с течением времени Группа смогла стать мировым лидером в сфере производства светительного оборудования.
Проектированием приборов, обработкой сырья, сборкой, тестированием и контролем готовых изделий, а также реализацией занимаются 300 высоко компетентных сотрудников, влюбленных в свое дело. Кроме этого, сеть компаний локальной поддержки предлагает свои услуги на всех рынках, на которых представлена продукция Группы.
Мы стремимся предлагать качество, заботу о каждой детали, модель охраны окружающей среды не только в Европе, но и во всем мире.
Какой бы ни была светотехническая концепция, которую желает реализовать заказчик, Linea Light Group находит решения и успешно выполняет проекты в любой сфере применения. Опыт, профессионализм, технология и технические возможности реализуются в 4 брендах компании, для каждого из которых характерен свой собственный стиль: i-LèD, Tràddel, linealight и MA[&]DE.
Вниманию дизайнеров-светотехников, архитекторов, проектировщиков и специалистам в области освещения предлагаются специальные линии светильников в каждой сфере применения, призванные удовлетворять всем требованиям к освещению с учетом предпочтений и особенностей дизайна, характерного для того или иного рынка.
Кроме этого, при разработке высоко персонализированных кастомизированных решений, изобретательность и возможности Группы не знают границ. Будущее, которое Группа компаний Linea Light представляет для всего мира света, каждый день принимает форму в различных каталогах, периодических и мультимедийных изданиях, участии в ярмарках и различных международных выставках.
ENVIRONMENT
Light uptomorrow’s
80%
world!
4
Ein großer Vorteil für alle!80% Energieersparnis.
Значительное преимущество для всех!80% энергосбережения.
Reduzierte Umweltbelastung: Die Bauteile der LED lassen sich einfach zerlegen und recyceln.
Сниженное воздействие на окружающую среду: компоненты светодиодов легко разлагаются и перерабатываются.
Wir glauben an eine andere Welt! Mit der Verwend-ung von Photovoltaik-Paneelen, die wir selbst her-stellen, sind wir auf dem Weg zum Energieselbst-versorger mit der Erzeugung von 30 kW sauberer Energie bis Ende 2010 und dem Ziel, in der näheren Zukunft 1,5 MW pro Jahr zu erreichen.
Мы верим в лучший мир! Используя фотогальванические панели внутреннего производства, мы являемся энергетически самодостаточными при производстве 30 кВт чистой энергии с 2010-ого года. Наша цель на ближайшее будущее - производство 1,5 мВт в год.
ENGINEERING LIFE QUALITY
5
Hervorhebung vom Produkt.Die Möglichkeit, qualitativ hochwertige szenografi sche Eff ekte zu schaff en.
Подчеркивает достоинства продукции.Создает качественные сценические эффекты.
Niedrige Temperatur.Kein Unwohlsein durch die Temperatur der Leuchten und damit Kosteneinsparung bei der Klimatisierung.
Низкая температура.Отсутствие неудобств, связанных с нагреванием ламп, и следовательно, экономия средств на климатизацию.
Hohe Farbausbeute.Die LED strahlen das gesamte Farbspe-ktrum immer mit der gleichen Intensität ab.
Высокая хроматическая эффективность.Светодиоды излучают полный цветовой спектр с одинаковой интенсивностью.
Sehr niedrige Wartungskosten. Dank der Zuverlässigkeit der Produkte und der Qualität der verarbeiteten Materialien.
Низкая стоимость текущего обслуживания. Надежность продукции и качество материалов.
Bis zu 70.000 Betriebsstunden in 19 Jahren bei einer Nutzung von durch-schnittlich 10 Stunden pro Tag.
До 70.000 часов функционирования в течение 19 лет при 10-ти часовом среднем дневном использовании.
Sofortiges Einschalten, auch bei niedri-gen Temperaturen (-40 °C).
Моментальное включение при низких температурах (-40 °C).
5500 K
4000 K
3000 K
2700 K
Super-warmwhite
Thei-LèD presents:
6
Eine neue Auswahl weißes Licht, das warme Farben wie nie zu vor belebt: i-LèD präsentiert die LEDs mit einer Farbtemperatur von 2700 K.
Eine Lichtsensation, die an Halogenleuchten erin-nert und gleichzeitig alle Vorteile vom LED-Licht bietet.
Наш ассортимент становится богаче благодаря новому белому свету, оживляющему теплые цвета: i-LèD представляет светодиоды с цветовой температурой 2700 K.
Излучение этих светодиодов напоминает свет галогенных ламп и в то же время обладает всеми преимуществами светодиодов.
controllightyour
controllightyour
630 mA
2 W
350 mA
1 W
500 mA
1,5 W
220 mA
0,75 W
2 WATTPOWERMAX 630 mA
7
+ Behagliches Licht+ Lebensdauer+ Lichtstärke+ Performance
+ Комфортное для глаз освещение+ Долгий срок службы+ Интенсивность света+ Отличные эксплуатационные характеристики
Für die Stromversorgung von Leuchten, die eine Strom bis 630 mA erforderlich machen, können auch Driver mit ge-ringerer Stromausgabe (500, 350, 220 mA) verwendet werden, mit dem Vor-teil einer längeren Lebensdauer und eines geringeren Energieverbrauchs.
Для питания изделий с током до 630 мА можно также использовать драйверы с меньшей подачей тока (500, 350, 220 мА), благодаря которым увеличивается срок службы изделий и сокращается потребление энергии.
DayNight
Nitum
27
Beriel
39
Icix
83
Petit
33
Pet
35
Ghilea
45
Ilja
63
Dropper
103
Cuadro
47
Elin
41
Blob
55
Aspho
17
Arent
51
Bibok
15
Ilja
63
Dropper
87
Ilex
25
Sunrise
79
Edith
75
Kenny
65
Ribbon
99
Nitum
27
Ghilea
45
Petit
33
Illiuminator
79
Illiuminator
77
Cuadro
47
Pet
35
Gypsum
71
Viky
25
Kip
21
Pound
79
Gypsum
71
Vissa
87
Bolt-R
57
Snake
81
Dorian
61
Tiny
23
Calypto
49
Sken
83
Efraim
85
Bertil
85
Dirta
89
Anton
51
Ribbon
99
Bolt-Q
59
Zoe
73
INdoor
IP
Passage
Ilamt
43
Ilja
63
Aspho
21
Petit
33
Cuadro
47
Dropper
103
Romim
89
Ilex
25
Pet
35
Ghilea
45
Arent
51
Bibok
15
Anton
51
Vissa
87
Nitum
27
Elin
41
Beriel
39
Gypsum
91
Stig
43
Bibok
15
Arent
51
Ilex
25
Nitum
27
Ilja
63
Aspho
21
Icix
83
Ilamt
43
Ghilea
45
Cuadro
47
Sand
125
Kerstin
67
Fled-P
93
Icix
83
Quapik
69
Ribbon
99
Lochy
89
OUTdoorLake
Transit
Atinox
151
Clip
127
Drain
133
Atsia
115
Sil.C. Mono
105
Cut
131
Sil.C. RGB
105
Sil.C. Hi-Flux
107
Insy
147
Adek
147
Quara
129
Alf
117
Tape
133
Per
127
Sivar
149
Beret
145
Flou
117
Sic
135
Ophil
115
Invas
131
Sub
151151
Green
Step
Insy
147
Otix
143
Olavif
141
Siff er
157
Drain
133
Sivar
149
Cut
131
Dans
153
Clip
127
Astropek
155
Ivil
145
Nink
155
Chim
135
Alcor
159
Loum
153
Altair
161
Acrab
159
Acrux
161
Halle
157
Adek
147
Andor
137
Cites
119
Clivo
119
Stick 2
139
I-Cube
139
Lof
123123
INdoor
ACCESSORIES
ACCESSORIES
Bibok
Included
Included
Bibok 5mm
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Kit mit 20 Strahlern Bibok 5 mm und einem Driver (Code 89487).Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 20 светильников Bibok 5 мм и из драйвера для питания (код 89487).Отделка и характеристики света приведены в таблице.
15
INdo
or
CONTROLGEARS
1 LED 0,5W 20 mA 5 mm
IP 4412 cm
Real size
0,010 Kg0,0001 m³
Finish Code Color Optic
Cr 85335C30 30°Wh 91366C30 30°Cr 85335W30 30°Wh 91366W30 30°Cr 85335B30 30°Cr 85335Y30 30°
LED
20x1 LED 0,5W 20 mA 5 mm
0,210 Kg0,0023 m³
Finish Code Color Optic
Cr 96621C30 30°Cr 96621W30 30°
LED
89408min 1- Max 10 5mm articles
138
22
20
10727
4889487min 1- Max 30 5mm articles
84829min 1- Max 40 5mm articles
103
27 58
84829
103
58
Ø9
Ø7
30
0,5min.
10mm
Ø9
Ø7
30
0,5min.
10mm
30°
30°
12 cm
IP 44
Application example2 m
1m
DRIVER
LINEO
UT +-
10727
48
5 mmPOWER
24 V DC
5 mmPOWER
24 V DC
DRIVER INCLUDED
ACCESSORIES
Aspho 5mm
Aspho 5mm
ACCESSORIES
84335Outer casing
84335Outer casing
Included
ACCESSORIES
Included84335
3520
17
84335
3520
17
Included
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Kit mit 20 Strahlern Aspho 5 mm und einem Driver (Code 84829).Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 20 светильников Aspho 5 мм и из драйвера для питания (код 84829).Отделка и характеристики света приведены в таблице.
138
22
20
1
23
Ø20
Ø15
min.10mm
103
27 58
103
58
17
INdo
or
CONTROLGEARS
IP 4412 cm
12 cmIP 44
1 LED 0,5W 20 mA 5 mm 10,5W Power
0,015 Kg0,0001 m³
Finish Code Color Optic
Cr 85001C30 30°Ni 85002C30 30°Wh 88417C30 30°Cr 85001W30 30°Ni 85002W30 30°Wh 88417W30 30°Cr 85001B30 30°Ni 85002B30 30°Cr 85001Y30 30°Ni 85002Y30 30°
LED
3 LEDs 1,5W RGB 5 mmFull color Cr 86707Z30 30°
Ni 86708Z30 30°Wh 91352Z30 30°
20x1 LED 0,5W 20 mA 5 mm
0,41 Kg0,0023 m³
Finish Code Color Optic
Cr 92604C30 30°Cr 96623W30 30°Wh 96624W30 30°
LED
Application example
1
23
Ø20
Ø15
min.10mm
174
89408min 1- Max 10 5mm articles
89487min 1- Max 30 5mm articles
84829min 1- Max 40 5mm articles
89408
138
22
20
89487
10727
48
2 m
1m
RGB DRIVER 30° RGB30°
30°
RGB version
Real size
DRIVER
LINEO
UT +-
24 V DC
5 mmPOWER POWER
R G B24 V DC
5 mmPOWER
24 V DC
DRIVER INCLUDED
Aspho 1W
ACCESSORIES
84335Outer casing IncludedIncluded
3520
17
ACCESSORIES
84335Outer casing IncludedIncluded84335
3520
17
Aspho 1W
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Kit mit 12 Strahlern Aspho 1 W und einem Driver (Code 89162).Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 12 светильников Aspho 1 W и из драйвера для питания (код 89162).Отделка и характеристики света приведены в таблице.
19
INdo
or
IP 4412 cm
124
Ø20
Ø15
min.10mm
1 LED 1W350 mA
0,015 Kg0,0001 m³
Finish Code Color Optic
Cr 85025C70 70°Cr 85025N70 70°Ni 85026N70 70°Wh 91340N70 70°Cr 85025W70 70°Ni 85026W70 70°Is 86875W70 70°
Wh 91340W70 70°Cr 85025M70 70°Ni 85026M70 70°Wh 91340M70 70°Cr 85025B70 70°Wh 88418C12 120°Cr 85013W12 120°Ni 85014W12 120°Wh 88418W12 120°
LED
130 lm114 lm107 lm100 lm
0,017 Kg0,0001 m³
114 lm107 lm
1 LED 1W350 mA
Finish Code Color Optic
Cr 85028W70 70°Wh 91341W70 70°
LED
20
123
Ø15
min.10mm
CONTROLGEARS
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
89144
138
22
20
89145
138
22
20
89162
10727
48
70° 120°
12x1 LED 1W350 mA
0,290 Kg0,0023 m³
Finish Code Color Optic
Ni 96628W70 30°Cr 96627W70 70°Wh 96629W12 120°
LED
107 lm
IP 201 WATTPOWER
350 mA 12 cm
H 2,7 m
H 0,85 m
Application example 2 m
1m
70° 120°
124
Ø20
Ø15
min.10mm
LINEOUT
+-
1 WATTPOWER
350 mA
10727
48
DRIVER INCLUDED
Aspho 1,5W
ACCESSORIES
IncludedIncluded84917Outer casing
Ø606060
ØØ17178080
ACCESSORIES
164
Kip 2W
ACCESSORIES
84901Outer casing Included
60606060
696969 31313131
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
21
INdo
or
138
22
20
CONTROLGEARS
12 cm
IP 44
1 LED 1,5W500 mA
0,037 Kg0,0001 m³
Finish Code Color Optic
Cr 85959C70 70°Cr 85959N70 70°Ni 85960N70 70°Cr 85959W70 70°Ni 85960W70 70°Wh 91344W70 70°
LED
3 LEDs 3W220 mARGB Multichip Cr 87214Z12 120°
173 lm152 lm143 lm
70
1
Ø20
Ø15
min.10mmRGB version
174
RGB DRIVER
89146min 2- Max 3500 mA articles
89163min 1 - Max 6500 mA articles
99106min 6- Max 12500 mA articles
89163
10727
48
103
27 58
103
9910658
RGB70°
RGB120°
Real size
CONTROLGEARS
12 cmIP 44
CONTROLGEARS
1 LED 2W630 mA
0,086 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92253W30 30°Cr 92254W30 30°Ni 92255W30 30°
LED
208 lm1,5
51
40
Ø29
min.10mm
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6630 mA articles
99105min 6 - Max 12630 mA articles
89147
138
22
20103
27 58
99105
103
58
30°
220 mA
1,5 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B
500 mA
1,5 WATTPOWER
500 mA
149
27
37
ACCESSORIES
Tiny
Tiny 1W
ACCESSORIES
IncludedIncluded
Ø 29 29
ØØ 22,5
52
98049Outer casing
Ø 29 29
ØØ 22,5
52
98049Outer casing
ACCESSORIES
Included
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Nylon.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Корпус из нейлона.
Kit mit 12 Strahlern Tiny 1 W und einem Driver (Code 89162).Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 12 светильников Tiny 1 W и из драйвера для питания (код 89162).Отделка и характеристики света приведены в таблице.
25
27
1,5
20
ø
min.10mm
23
INdo
or
CONTROLGEARS
IP 2012 cm
12 cm
IP 20
Finish Code Color Optic
Wh 92256C30 30°Wh 92256W30 30°Cr 92259W30 30°Wh 92256C70 70°Wh 92256W70 70°Cr 92259W70 70°
12x1 LEDs 1W 350 mA
0,314 Kg0,0023 m³
Finish Code Color Optic
Wh 96625W30 30°Cr 96626W30 30°Wh 92602C70 70°Cr 93316C70 70°Wh 92602W70 70°Cr 93316W70 70°
LED
30°
70°
spot of light
0,017 Kg0,0001 m³
130 lm158 lm
25
27
1,5
1920
ø
min.10mm
H 2,7 m
H 0,85 m
89144min 1 - Max 21W articles
89144
138
22
20
89145min 3 - Max 61W articles
89145
138
22
20
89162min 1 - Max 121W articles
89162
10727
48
1 LED 1W 350 mA
LED
70°
Application example 2 m
1m
nylon spotlightLIN
EOUT
+-
130 lm158 lm
30°
1 WATTPOWER
350 mA
1 WATTPOWER
350 mA
10727
48
DRIVER INCLUDED
Ilex
Viky 2W comfort
Viky 1W comfort
ACCESSORIES
ACCESSORIES
Included84336Outer casing
35353535
42424242 Ø 31Ø 31Ø 31
IncludedIncluded84901Outer casing
60606060
696969 3131
84915Outer casing
606060
49494949 3131
Included84916Outer casing
Ø 60 60
Ø 17 17
4848
ACCESSORIES
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse, mit spezieller Blendschutzoptik. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или в монтажный корпус, снабженный специальной оптической системой ближнего света. Латунный корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse, mit spezieller Blendschutzoptik. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или в монтажный корпус, снабженный специальной оптической системой ближнего света. Латунный корпус.
149
27
37
25
INdo
or
CONTROLGEARS
IP 4412 cm
1 LED 1W350 mA
0,062 Kg0,002 m³
Finish Code Color Optic
92585W50 50°
LED
81 lm
Ni
1 LED 2W630 mA
0,066 Kg0,002 m³
Finish Code Color Optic
92593W50 50°
LED
127 lm
Ni
40
323
0
Ø29
min.10mm
400
3
52
Ø29
min.10mm
IP 4012 cm
IP 4012 cm
50°
50°
spot light eff ect
spot light eff ect
89147min 1- Max 2 630 mA articles
99129min 3 - Max 6630 mA articles
99105min 6 - Max 12630 mA articles
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
89144
138
22
20
89145
138
22
20
89162
10727
48
89147
138
22
20103
27 58
99105
103
58
1 LED 1W350 mA
0,028 Kg0,0001 m³
Finish Code Color Optic
Cr 85976N70 70°Cr 85976W70 70°Cr 85575W12 120°
LED
114 lm107 lm
24
12,8
13
min.10mm
CONTROLGEARS
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
89144
138
22
20
89145
138
22
20
89162
10727
48
Real size
CONTROLGEARS
70° 120°
optical compartment
optical compartment
1 WATTPOWER
350 mA
1 WATTPOWER
350 mA
2 WATTPOWER
630 mA
Nitum 1W
ACCESSORIES
84915Outer casing IncludedIncluded
84336Outer casing
35353535
42424242 3131
606060
49494949 3131
Nitum 1W
ACCESSORIES
84915Outer casing IncludedIncluded
84336Outer casing
35353535
42424242 3131
606060
49494949 3131
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing oder Edelstahl.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Корпус из латуни или нержавеющей стали.
Kit mit 12 Strahlern Nitum 1 W und einem Driver (Code 89162).Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 12 светильников Nitum 1 W и из драйвера для питания (код 89162).Отделка и характеристики света приведены в таблице.
27
INdo
or
IP 4412 cm
1 LED 1W350 mA
0,058 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Ni 85044W10 10°Cr 85043N30 30°Ni 85044N30 30°Cr 85043W30 30°Ni 85044W30 30°Wh 88421W30 30°Wh 88424M30 30°Cr 85043W50 50°Ni 85044W50 50°Ni 85044W00 DIFF.
LED
138 lm130 lm121 lm
Ø40
233
Ø29
min.10mm
Real size
50°30°10° Diff used
12x1 LEDs 1W350 mA
0,806 Kg0,0023 m³
Finish Code Color Optic
Ni 96630W30 30°Wh 96631W30 30°
LED
130 lm
LINEOUT
+-
30°
IP 4412 cm
Ø40
233
Ø29
min.10mm
Application example 2 m
2 mH 2,7 m
H 0,85 m
1 WATTPOWER
350 mA
1 WATTPOWER
350 mA
CONTROLGEARS
89144min 1 - Max 21W articles
89144
138
22
20
89145min 3 - Max 61W articles
89145
138
22
20
89162min 1 - Max 121W articles
89162
10727
48
10727
48
DRIVER INCLUDED
Nitum 2W
ACCESSORIES
Included84901Outer casing
60606060
696969 31313131
ACCESSORIES
164
Nitum 2W
ACCESSORIES
Included84901Outer casing
60606060
696969 31313131
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing oder Edelstahl.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Корпус из латуни или нержавеющей стали.
Kit mit 12 Strahlern Nitum 2 W und einem Driver.Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 12 светильников Nitum 2 W и из драйвера для питания.Отделка и характеристики света приведены в таблице.
29
INdo
or
IP 4412 cm
1 LED 2W630 mA
0,070 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Wh 88423W10 10°Cr 85059C30 30°Ni 85060C30 30°Cr 85059N30 30°Ni 85060N30 30°Is 86883N30 30°
Wh 88423N30 30°Cr 85059W30 30°Ni 85060W30 30°Is 86883W30 30°
Wh 88423W30 30°Cr 85059M30 30°Ni 85060M30 30°Wh 88423M30 30°Cr 85059C50 50°Cr 85059N50 50°Ni 85060N50 50°Cr 85059W50 50°Ni 85060W50 50°Wh 88423W50 50°Cr 85059W70 70°Wh 88423W00 DIFF.
LED
253 lm222 lm208 lm195 lm
50
3
Ø40
Ø29
min.10mm
3 LEDs 3W220 mARGB Multichip Cr 86612Z60 60°
Ni 86613Z60 60°Ni 86613Z00 DIFF.
Real size
RGB version
30° 50°RGB50° 70° Diff used
50
3
Ø40
Ø29
min.10mm
12x1 LEDs 2W630mA
0,95 Kg0,023 m³
Finish Code Color Optic
Ni 96632W30 30°Wh 96633W30 30°
LED
208 lm
LINEOUT
+-
Application example 2 m
2 m
30°
IP 4412 cm
H 2,7 m
H 0,85 m
350 mA
2 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B
630 mA
350 mA
2 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B
630 mA
103
27 58
103
58
DRIVER INCLUDED
Nitum 2W
ACCESSORIES
Included84901Outer casing
60606060
696969 31313131
ACCESSORIES
164
ACCESSORIES
84915Outer casing IncludedIncluded
84336Outer casing
35353535
42424242 3131
606060
49494949 3131
Nitum 1W
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Корпус из латуни.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Корпус из латуни.
149
27
37
31
INdo
or
CONTROLGEARS
99105min 6 - Max 12630 mA articles
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6630 mA articles
45
40
1,5
40
Ø29
min.10mm
1 LED 2W630 mA
0,079 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Ni 85062W10 10°Cr 85061W30 30°Ni 85062N30 30°Ni 85062W30 30°Wh 88424W30 30°Cr 85061W50 50°Ni 85062N50 50°Ni 85062W50 50°
LED
222 lm208 lm
3 LEDs 3W220 mARGB Multichip 86614Z60 60°Cr
10° RGB50° 30°
89147
138
22
20
103
27 58
99105
103
58 174
RGB DRIVER
RGB version
Real size
Diff used
IP 4412 cm
CONTROLGEARS 30°
1 LED 1W350 mA
0,060 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Ni 85046N30 30°Ni 85046W30 30°Wh 88422W30 30°
LED
138 lm130 lm
24,51,5
40
40
Ø29
min.10mm
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
89144
138
22
20
89145
138
22
20
89162
10727
48
Real size
IP 4412 cm
350 mA
2 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B
630 mA
1 WATTPOWER
350 mA
Petit 1W
Petit 1,5W
ACCESSORIES
84917Outer casing Included
ACCESSORIES
Included
Included
Included84335Outer casing
606060
1717178080
3520
17171717
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
20
1
23
Ø15
min.10mm
20
1
23
Ø15
min10
20
1
74
Ø15
min.10mm
33
INdo
or
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
IP 201 WATTPOWER
350 mA 12 cm
12 cm
IP 201,5 WATTPOWER
500 mA
0,015 Kg0,0001 m³
107 lm
1 LED 1W350 mA
Finish Code Color Optic
Wh 92316W05 5°Ni 92318W05 5°
LED
0,016 Kg0,0001 m³
107 lm
1 LED 1W350 mA
Finish Code Color Optic
Wh 92324W05 5°Ni 92326W05 5°
LED
1 LED 1,5W500 mA
0,039 Kg0,0001 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92320W05 5°
LED
143 lm
1 LED 1,5W500 mA
0,040 Kg0,002 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92328W05 5°Ni 92330W05 5°
LED
143 lm
89146min 2- Max 3 500 mA articles
89163min 1 - Max 6500 mA articles
99106min 6- Max 12500 mA articles
20
1
74
Ø15
min.10mm
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
89144
138
22
20
89145
138
22
20
89162
10727
48
89146
138
22
20
89163
10727
48
103
27 58
99106
103
58
Real size
Real size
Real size
Real size
5°
5°
Pet 1W
Pet 2W
ACCESSORIES
84901Outer casing Included
ACCESSORIES
Included
Included
84336Outer casing
35353535
42424242 313184915Outer casing
60 49
3131
60606060
696969 313131
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
149
27
37
3
56
40
Ø29
min.10mm
35
INdo
or
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
IP 441 WATTPOWER
350 mA 12 cm
12 cm
IP 442 WATTPOWER
630 mA
0,051 Kg0,0002 m³
130 lm
1 LED 1W350 mA
Finish Code Color Optic
92405W05 5°
92407W05 5°
LED
Wh
Ni
1 LED 1W350 mA
0,058 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
92413W05 5°
92415W05 5°
LED
130 lm
Wh
Ni
1 LED 2W630 mA
0,067 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
92409W05 5°
92411W05 5°
LED
208 lm
Wh
Ni
1 LED 2W630 mA
0,071 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92417W05 5°Ni 92419W05 5°
LED
208 lm
Ø29
Ø 40
323min.
10mm
Ø29
40
24,51,5
min.10mm
40
1,5
56
Ø29
min.10mm
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6630 mA articles
99105min 6 - Max 12630 mA articles
89147
138
22
20103
27 58
99105
103
58
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
89144
138
22
20
89145
138
22
20
89162
10727
48
5°
5°
Elin 5mm
Elin 5mm
84335Outer casing Included
ACCESSORIES
Included84335
3520
17171717
ACCESSORIES
84335Outer casing IncludedIncluded84335
3520
17171717
ACCESSORIES
164
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing. Diff usor aus transparentem Kristallglas mit Prismenschliff . Facettenwinkel und Gesamtgröße vom Kristallglas können leichte Abweichungen aufweisen.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус. Рассеиватель из шлифованного призматического прозрачного стекла. Углы гранения и общие размеры стекол могут слегка варьироваться.
Kit mit 20 Strahlern Elin 5 mm und einem Driver (Code 84829).Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 20 светильников Elin 5 мм и из драйвера для питания (код 84829).Отделка и характеристики света приведены в таблице.
37
INdo
or
CONTROLGEARS
IP 2012 cm
12 cm
IP 205 mmPOWER
24 V DC
1 LED 0,5W 20 mA 5 mm 10,5W Power
0,015 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Cr 87337C00 DIFF.Cr 87337W00 DIFF.
LED
20x1 LED 0,5W 20 mA 5 mm
0,410 Kg0,040 m³
Finish Code Color Optic
92504C00 DIFF.
LED
Cr
Cr
3 LEDs 1,5W RGB 5 mmFull color 87340Z00 DIFF.
24
11
Ø20
Ø15
min.10mm
2 m
1m
Application example
RGB version
174
RGB DRIVER103
27 58
103
58
89408min 1- Max 10 5mm articles
89487min 1- Max 30 5mm articles
84829min 1- Max 50 5mm articles
89408
138
22
20
89487
10727
48
Real size
RGB
DRIVER
LINEO
UT +-
24
11
Ø20
Ø15
min.10mm
24 V DC
5 mmPOWER
5 mmPOWERR G B
24 V DC
103
27 58
103
58
DRIVER INCLUDED
Beriel
Beriel 1W
ACCESSORIES
ACCESSORIES
84335Outer casing
84335Outer casing
Included
Included
Included
Included
84335
3520
17171717
84335
3520
17171717
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing. Diff usor aus transparentem Kristallglas mit Prismenschliff .Facettenwinkel und Gesamtgröße vom Kristallglas können leichte Abweichungen aufweisen.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус. Рассеиватель из шлифованного призматического прозрачного стекла.Углы гранения и общие размеры стекол могут слегка варьироваться.
Kit mit 12 Strahlern Beriel 1 W und einem Driver (Code 89162).Oberfl äche und Eigenschaften vom Licht: siehe Tabelle.
Набор состоит из 12 светильников Beriel 1 W и из драйвера для питания (код 89162).Отделка и характеристики света приведены в таблице.
39
INdo
or
CONTROLGEARS
IP 201 WATTPOWER
350 mA 12 cm
12 cm
IP 201 WATTPOWER
350 mA 12x1 LED 1W 350 mA
0,50 Kg0,040 m³
Finish Code Color Optic
92611C00 DIFF.
LED
Cr
130 lm
1 LED 1W 350 mA
0,019 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Cr 92285C00 DIFF.Cr 92285W00 DIFF.
LED
130 lm107 lm
30
23
Ø20
Ø15
min.10mm
30
23
Ø20
Ø15
min.10mm
Application example
Ø20
Ø15
min.10mm
Application example
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
138
22
20138
22
20107
27
48
10727
48
2 m
1m
4m
1mKit+Kit
LINEOUT
+-
DRIVER INCLUDED
Beispiel für einen Sternenhim-mel, der aus 2 Kits installiert wurdecod. 92504C00 + 92611C00
Пример звездного неба получен благодаря комбинации 2 наборовcod. 92504C00 + 92611C00
Elin 1,5W
Beriel 1,5W
ACCESSORIES
IncludedIncluded
IncludedIncluded
ACCESSORIES
84917Outer casing
84917Outer casing
606060
1717178080
606060
1717178080
150
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing. Diff usor aus transparentem Kristallglas mit Prismenschliff .Facettenwinkel und Gesamtgröße vom Kristallglas können leichte Abweichungen aufweisen.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус. Рассеиватель из шлифованного призматического прозрачного стекла.Углы гранения и общие размеры стекол могут слегка варьироваться.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing. Diff usor aus transparentem Kristallglas mit Prismenschliff .Facettenwinkel und Gesamtgröße vom Kristallglas können leichte Abweichungen aufweisen.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус. Рассеиватель из шлифованного призматического прозрачного стекла.Углы гранения и общие размеры стекол могут слегка варьироваться.
41
INdo
or
IP 201,5 WATTPOWER
500 mA 12 cm
IP 2012 cm
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
1 LED 1,5W500 mA
0,070 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
87323C00 DIFF.
87323W00 DIFF.
LED
Cr
Cr
173 lm143 lm
173 lm143 lm
1 LED 1,5W500 mA
0,056 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Cr 87324C00 DIFF.Cr 87324W00 DIFF.
LED
Cr
3 LEDs 3W220 mARGB Full color 87325Z00 DIFF.
89146min 2- Max 3500 mA articles
89146min 2- Max 3500 mA articles
89163min 1 - Max 6500 mA articles
89163min 1 - Max 6500 mA articles
99106min 6- Max 12500 mA articles
99106min 6- Max 12500 mA articles
11
69
Ø20
Ø15
min.10mm
30
70
Ø20
Ø15
min.10mm
89146
138
22
20
89146
138
22
20
89163
10727
48
89163
10727
48
103
27 58
99106
103
58
103
27 58
99106
103
58
RGB version
158
RGB DRIVER RGB
220 mA
2 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B
500 mA
Ilamt 2W
IncludedIncluded
ACCESSORIES
84349Outer casing
30303030
454545 252525
Stig
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки на подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
Zweifl ammige Wandleuchte, komplett aus Aluminium, für die Installation auf der Oberfl äche.
Настенный светильник с двойным излучением, изготовлен полностью из алюминия, предназначен для монтажа на поверхности.
43
INdo
or
IP 442 WATTPOWER
630 mA 12 cm
CONTROLGEARS
43
1 LED 2W630 mA
0,191 Kg0,0002 dm³
Finish Code Color Optic
Ni 86679W10 10°Ni 86679W50 50°
LED
208 lm
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6 630 mA articles
99105min 6 - Max 12 630 mA articles
50
30
Ø24
min.10mm
89147
138
22
20103
27 58
103
9910558
50°10°
CONTROLGEARS
IP 401 WATTPOWER
350 mA 12 cm
66
40
light eff ectup 5° & down 70°
1+1 LEDs 2W 350 mA
0,24 Kg0,0007 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92344W70UW05 70 / 5°
LED
130 + 130 lm
89145min 2 - Max 3350 mA articles
89144Max 1350 mA article
89162min 1 - Max 6350 mA articles
89144
138
22
20
89145
138
22
20
89162
10727
48
149
27
37
Ghilea 1W
Ghilea 2W
Einbauleuchte mit drehbarer (±30°) und schwenkbarer Optik, von außen verstellbar. Anbringung mit Federklemmen in abgehängten Decken. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с оптической системой откидного (±30°) и поворотного типа, регулируемой извне. Установка на пружинах для подвесного потолка. Латунный корпус.
Einbauleuchte mit drehbarer (±30°) und schwenkbarer Optik, von außen verstellbar. Anbringung mit Federklemmen in abgehängten Decken. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с оптической системой откидного (±30°) и поворотного типа, регулируемой извне. Установка на пружинах для подвесного потолка. Латунный корпус.
149
27
37
45
INdo
or
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
1 LED 1W350 mA
0,130 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Ni 85124W30 30°
LED
130 lm
1 LED 2W630 mA
0,140 Kg0,065 m³
Finish Code Color Optic
Ni 85128N30 30°Cr 85127W30 30°Ni 85128W30 30°Wh 91304W30 30°
LED
222 lm208 lm
Ø55
222,5
30° 30°360°
Ø43
min.10mm
502,5
30° 30°360°
Ø55
Ø43
min.10mm
IP 431 WATTPOWER
350 mA 12 cm
50°
50°
30°
30°
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6 630 mA articles
99105min 6 - Max 12 630 mA articles
89147
138
22
20103
27 58
103
9910558
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
138
22
20138
22
20107
27
48
IP 432 WATTPOWER
630 mA 12 cm
Cuadro 2W
Cuadro 1,5W
ACCESSORIES
ACCESSORIES
84793Outer casing
9393
42425555
84797Outer casing
82826363
117117
Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminiumpressteil, schwenkbar um ±36° auf der vertikalen Achse und um ±23° auf der horizontalen Achse.
Точечный встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Корпус, изготовленный из литого под давлением алюминия, поворотного типа ±36° по вертикальной оси и ±23° по горизонтальной оси.
Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminiumpressteil, schwenkbar um ±36° auf der vertikalen Achse und um ±16° auf der horizontalen Achse.
Точечный встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Корпус, изготовленный из литого под давлением алюминия, поворотного типа ±36° по вертикальной оси и ±16° по горизонтальной оси.
47
INdo
or
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6 630 mA articles
99105min 6 - Max 12 630 mA articles
89147
138
22
20
103
27 58
103
9910558
30°
1 LED 2W 630 mA
0,08 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 91009W30 30°
LED
208 lm
58 x 58
482
66
min.10mm
36°
23°
891631 articles500 mA
99106min 1 - Max 3500 mA articles
89163
10727
48
103
27 58
99106
103
58
30°
12 cm
IP 401,5 WATTPOWER
500 mA
4 LEDs 6W 500 mA
0,185 Kg0,00122 m³
Finish Code Color Optic
Wh 91021W30 30°Wh 91021W60 60°
LED
712 lm
68
2
95
82 x 82
min.10mm
30°
16°
149
27
37
Conus LED
Calypto
ACCESSORIES
IncludedIncluded84336Outer casing
35353535
42424242
Ø 31Ø 31Ø 31
3131
84915Outer casing
60 49
3131
Schwenkbarer (±50°) Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken. Gehäuse aus Aluminium.
Поворотный (±50°) встроенный светильник с пружинами для подвесного потолка. Алюминиевый корпус.
Schwenkbarer (±45°) Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Messing.
Поворотный (±45°) встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус.
49
INdo
or
1 LED 1,5W500 mA
0,335 Kg0,0015 m³
Finish Code Color Optic
Wh 7269 DIFF.
LED
140 lm
IP 401 WATTPOWER
500 mA 12 cm
50°
90
80
80
60
50°360°
ø50
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
IP 401,5 WATTPOWER
500 mA 12 cm
1 LED 1,5W500 mA
0,060 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Ni 87068W30 30°
LED
178 lm20
48
Ø20Ø28
Ø16
360°
45°45°
Ø30
min.10mm
89146min 2- Max 3500 mA articles
89163min 1 - Max 6500 mA articles
99106min 6- Max 12500 mA articles
89146
138
22
20
89163
10727
48
103
27 58
103
9910658
KIT72LED driver 20W
30°
200
120
Anton
Arent
Eff al
Einbaustrahler mit starrer Optik. Installation mit Federklemmen für abgehängte Decken. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с фиксированной оптической системой. Установка на пружинах для подвесного потолка. Алюминиевый корпус.
Einbaustrahler mit starrer Optik. Installation mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с фиксированной оптической системой. Установка с пружинами в подвесной потолок или монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
Einbaustrahler mit starrer Optik. Installation mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с фиксированной оптической системой. Установка с пружинами в подвесной потолок или монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
89373 EinbaugehäuseМонтажный стакан
51
INdo
or
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
6 LEDs 12W 630 mA
0,280 Kg0,012 m³
Finish Code Color Optic
Wh 94586W30 30°Wh 94586N60 60°Wh 94586W60 60°Wh 94586M60 60°
LED
1332 lm1248 lm1170 lm
3 LEDs 6W 630 mA
0,090 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Wh 96634W30 30°Wh 96634M30 30°Wh 96634M60 60°Wh 96634W60 60°Wh 96634W12 120°
LED
666 lm624 lm585 lm
IP 452 WATTPOWER
600 mA 12 cm
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
99129max 1 article630 mA
99129max 2 articles630 mA
99105max 2 articles630 mA
99105min 2 - max 4 articles630 mA
103
103
27
27
58
58
99105
103
58
99105
103
58
CONTROLGEARS
4 LEDs 8W 630 mA
0,24 Kg1,20 dm³
Finish Code Color Optic
Wh 96635W30 30°Wh 96635N60 60°Wh 96635W60 60°
LED
888 lm832 lm
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
30°
30°
60°
60°
99129max 1 article630 mA
99105min 2 - max 3 articles630 mA
103
27 58
99105
103
58
min 10
Ø61
82
3,5
Ø65
Ø77
min 10
Ø65
Ø61
82
3,5
Ø77
3140°C
min 10
Ø35
72
1,5
Ø45
30° 60° 120°
149
27
37
149
27
37
149
27
37
VS
NO DAMAGE!
4 LED x 2W 30° Warm White
628 Lux Max
205 Lux Max
771 Lux Max
252 Lux Max
8W
70.000 h
35W 36° GU5.3
270 cm
150 cm
27W
98kW
no maintenance
Cool touch
Performance:
Eff al Plus
Eff al Plus 3X
Mit seinen Spezifi kationen bietet diese Leuchte alle Vorteile der LED-Techno-logie und ist der ideale Ersatz für 50 W Halogenstrahler. Die Leuchte besteht aus einem Gehäuse aus geripptem Aluminiumpressteil für eine perfekte Wärmeableitung. Optisches Linsen-system mit hoher Effi zienz und hoch widerstandsfähigen PMMA-Optiken. Stromkabel mit Schnellanschlüssen. Schnelle Montage in der abgehängten Decke mit Federklemmen.Kit bestehend aus 1 Strahler Eff al (IP40) und einem Driver (IP20) für die Stromversorgung.
Благодаря своим э к с п л у а т а ц и о н н ы м характеристикам этот прибор обладает всеми преимуществами светодиодного освещения и идеально подходит для замены галогенных светильников мощностью 50 Вт. Прибор состоит из корпуса, изготовленного из литого под давлением алюминия. Ребристая поверхность корпуса обеспечивает идеальное рассеяние тепла. Оптическая группа с высоким коэффициентом полезного действия состоит из оптических систем, изготовленных из высокопрочного ПММА. Кабель питания снабжен системой электрического соединения с быстрым включением. Система быстрого крепления к подвесному потолку при помощи пружин.Набор состоит из 1 светильника Eff al (IP40) и драйвера (IP20) для питания.
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
35WLebensdauer:
Срок службы:
4.000 HEntspricht Bei Einer Täglichen
Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 1 Jahr.
Соответствующее 1 году с 10-часовым использованием
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
Lebensdauer:Срок службы:
Entspricht Bei Einer Täglichen Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 19 Jahre.Соответствующее 19 лет с 10-часовым использованием
Ersparnis:Экономия источника:
Energieersparnis Watt/Jahr
Экономия Ватт/год
Einzel-Leuchte
Каждая лампа
HalogenДихроичная
Kit bestehend aus 3 Strahlern Eff al (IP40) und einem Driver (IP20) für die Stromversorgung.
Набор состоит из 3 светильников Eff al (IP40) и драйвера (IP20) для питания.
53
INdo
or
4 LEDs 8W630 mA multichip
0,350 Kg0,00012 m³
Finish Code Color Optic
Wh 96636W30 30°Wh 96636M30 30°Wh 96636W60 60°Wh 96636M60 60°
LED
832 lm780 lm
IP 20IP 40
IP 20IP 40
2 WATTPOWER
630 mA
2 WATTPOWER
630 mA
30 cm
30 cm
220 V
220 V
EASY PLUG!
3 x 4 LEDs 8W630 mA multichip
0,83 Kg0,0005 m³
Finish Code Color Optic
Wh 96637W60 60°
LED
832 lm
min 10
Ø65
Ø61
82
3,5
Ø77
min 10
Ø65
Ø61
82
3,5
Ø77
VS 1 LED x 26W DIFF Warm White
110 Lux Max
125 Lux Max
10W
36kW
no maintenance
Cool touch
Performance:270 cm
Floor
Blob Plus
EASY PLUG!
26W
70.000 h
2x18W DIFF. Mit seinen Spezifi kationen bietet diese Leuchte alle Vorteile der LED-Technologie und ist der ideale Ersatz für ein bis zwei 18 W Leuchtstoff -Downlights.Die Leuchte besteht aus einem Gehäuse aus geripptem Aluminium-pressteil für eine perfekte Wärmea-bleitung.Optisches Linsensystem mit hoher Effi zienz und hoch widerstandsfähi-gen PMMA-Optiken.Stromkabel mit Schnellanschlüssen. Schnelle Montage in der abgehängten Decke mit Federklemmen.
Kit bestehend aus 1 Strahler Blob (IP44) und einem Driver (IP20) für die Stromversorgung.
Благодаря своим э к с п л у а т а ц и о н н ы м характеристикам этот прибор обладает всеми преимуществами светодиодного освещения и идеально подходит для замены максимум 2 люминесцентных даунлайтов мощностью 18 Вт. Прибор состоит из корпуса, изготовленного из литого под давлением алюминия. Ребристая поверхность корпуса обеспечивает идеальное рассеяние тепла.Оптическая группа с высоким коэффициентом полезного действия состоит из оптических систем, изготовленных из высокопрочного ПММА.Кабель питания снабжен системой электрического соединения с быстрым включением. Система быстрого крепления к подвесному потолку при помощи пружин.
Набор состоит из 1 светильника Blob (IP44) и драйвера (IP20) для питания.
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
36WLebensdauer:
Срок службы:
10.000 HEntspricht Bei Einer Täglichen
Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 3 Jahre.
Соответствующее 3 лет с 10-часовым использованием
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
Lebensdauer:Срок службы:
Entspricht Bei Einer Täglichen Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 19 Jahre.Соответствующее 19 лет с 10-часовым использованием
Ersparnis:Экономия источника:
Energieersparnis Watt/Jahr
Экономия Ватт/год
Einzel-Leuchte
Каждая лампа
Kompaktleucht.Флуоресцентная
180 cm
60 cm
60 cm
1200 cm
240 cm
200 lx
180 lx
150 lx
55
INdo
or
1 LED 26W630 mA
0,570 Kg0,0107 m³
Finish Code Color Optic
Wh 91923N00 DIFF.Wh 91923W00 DIFF.
LED
26 WATTPOWER
630 mA 40 cm220 V
270 cm
200 lx
180 lx
150 lx
APPLICATION EXAMPLEWith 5 pics
Ø116
96
3,5
Ø120
Ø140
IP 20IP44
2882 lm2680 lm
Bolt
Bolt-R
140-250V
Compliancewith EN60598
DIRECT TO-POWER
QUICK CHANGE
TENSION STABILITY
EASY INSTALL
220 V
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken, mit starrer oder drehbarer Optik. Als Lichtquelle dient eine LED Array mit 220 V ohne Driver, mit 30° oder 60° Optik.Gehäuse aus Aluminiumpressteil mit Lackierung in Weiß, mit Refl ektor in Weiß oder Chrom.
Встроенный светильник с пружинами для установки на подвесном потолке с фиксированной или откидной оптической нишей. Источник света состоит из ряда светодиодов 220 В, без драйвера, а также оптической системы 30° и 60°.Корпус из литого под давлением алюминия, окрашенный в белый цвет с белым или хромированным отражателем.
Einbau-Downlight mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken, in Ausführungen mit drei verschiedenen Leistungen. Als Lichtquelle dient eine LED Array mit 220 V ohne Driver, mit diff user Optik.Gehäuse aus Aluminiumpressteil mit Lackierung in Weiß, mit Refl ektor in Weiß oder Chrom.
Встроенный даунлайт с пружинами для установки в подвесном потолке, имеются три разные варианта мощности. Источник света состоит из светодиодной матрицы 220 В, без драйвера, с рассеянной оптической системой.Корпус из литого под давлением алюминия, окрашенный в белый цвет с белым или хромированным отражателем.
Schließen Sie BOLT direkt an das Stromnetz an: dank der exklusiven, von i-LèD entwickelten Technologie ist für seine Speisung kein Treiber notwendig, für eine praktische Installation und langwährende Zuverläs-sigkeit beim Betrieb.
Подсоедините BOLT непосредственно к электросети: для его питания не требуется драйверов благодаря эксклюзивной технологии, разработанной i-LèD, обеспечивающей удобство монтажа и надежность эксплуатации во времени.
Entdecken Sie das neue Hochspannungs-LED, das i-LèD für BOLT gewählt hat: die innovative Diode zeichnet sich durch ein wirksames Spannungsausgleichssystem des Eingangsstroms aus, das imstande ist, eine kor-rekte Speisung und einen Schutz vor möglichen elektri-schen Überspannungen in der Anlage sicherzustellen.
Познакомьтесь с новым СИДом высокого напряжения, выбранным i-LèD для BOLT: авангардный диод, представляющий эффективную систему стабилизации напряжения входного тока, гарантирующую правильное питание и в то же время защиту от возможного перенапряжения системы.
Ersetzen Sie die Leuchten mit herkömmlichen Lichtquellen in wenigen, einfachen Schritten: das Sy-stem zum raschen Auswechseln von i-LèD wird auch für BOLT angeboten, mit Installationsöff nungen in Standard-Durchmessern für die meisten Märkte.
Замените приборы с традиционными лампами в несколько простых приемов: система быстрой замены i-LèD предложена также в модели BOLT со стандартными диаметрами монтажных отверстий для рынков практически всех стран.
Installieren Sie BOLT mit dem mitgelieferten Schnell-verbinder für eine unkomplizierte Parallelschaltung: so können besonders rasch und einfach Leuchtengrup-pen geschaff en werden, ohne zusätzliche Kabel.
Устанавливайте BOLT при помощи прилагаемого быстрого разъема, облегчающего параллельное соединение: таким образом создание групп приборов становится простым и быстрым без дополнительной электропроводки.
1 LED 4,5W
1 LED 4,5W
4 LEDs 20W
6 LEDs 30W
1 LED 4,5W
0,24 Kg0,0002 m³
0,34 Kg0,0002 m³
0,56 Kg0,0106 m³
0,99 Kg0,106 dm³
0,24 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Wh 94863N30 30°Cr 94864N30 30°Wh 94863W30 30°Cr 94864W30 30°Wh 94863N60 60°Cr 94864N60 60°Wh 94863W60 60°Cr 94864W60 60°
Finish Code Color Optic
Wh 94867N00 DIFF.Wh 94867W00 DIFF.
Finish Code Color Optic
Wh 94868N00 DIFF.Wh 94868W00 DIFF.
Finish Code Color Optic
Wh 94869N00 DIFF.Wh 94869W00 DIFF.
Finish Code Color Optic
Wh 94865N30 30°Cr 94866N30 30°Wh 94865W30 30°Cr 94866W30 30°Wh 94865N60 60°Cr 94866N60 60°Wh 94865W60 60°Cr 94866W60 60°
LED
LED
LED
LED
LED
475 lm360 lm
475 lm360 lm
1900 lm1440 lm
2850 lm2160 lm
475 lm360 lm
20 cm
20 cm
IP 20
IP 20220
V AC
220V AC
3,5
80
Ø78
57
INdo
or
2,5
-30° +30°
80
Ø87
4,88593
Ø230
4,57684
Ø180
4,16573
Ø130
Ø65
Ø120
Ø76
Ø170
Ø215
Bolt-Q
220 V
Einbau-Downlight mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken, in Ausführungen mit drei verschiedenen Leistungen. Als Lichtquelle dient eine LED Array mit 220 V ohne Driver, mit diff user Optik.Gehäuse aus Aluminiumpressteil mit Lackierung in Weiß, mit Refl ektor in Weiß oder Chrom.
Встроенный даунлайт с пружинами для установки в подвесном потолке, имеются три разные варианта мощности. Источник света состоит из светодиодной матрицы 220 В, без драйвера, с рассеянной оптической системой.Корпус из литого под давлением алюминия, окрашенный в белый цвет с белым или хромированным отражателем.
1 LED 4,5W
4 LEDs 20W
6 LEDs 30W
0,34 Kg0,002 dm³
0,75 Kg0,0032 dm³
0,95 Kg0,0048 dm³
Finish Code Color Optic
Wh 94870N00 DIFF.Wh 94870W00 DIFF.
Finish Code Color Optic
Wh 94871N00 DIFF.Wh 94871W00 DIFF.
Finish Code Color Optic
Wh 94872N00 DIFF.Wh 94872W00 DIFF.
LED
LED
LED
475 lm360 lm
1900 lm1440 lm
2850 lm2160 lm
59
INdo
or
4,4104
139
195
5,5
97
115
160
5,553
85
125
20 cmIP 20
220V AC
115x115
145x145
175x175
ACCESSORIES
84915Outercasing Included
84336Outercasing
606060
49494949 3131
VS 1 LED x 27W DIFF. Warm White
165 Lux Max
160 Lux Max
25W
91kW
no maintenance
Cool touch
Performance:
27W
70.000 h
2x26W DIFF.
270 cm
Floor
DorianDownlight mit LED Schaltkreis SMD mit Fach für Driver und rundem Flansch aus Lackierung mit Pulverbe-schichtung in Weiß und elektrostati-scher Behandlung.Schnellblockierungssystem mit ver-stellbaren Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken unterschiedlicher Stärke.
Даунлайт с контуром на светодиодах поверхностного монтажа с нишей для блока питания и круговым фланцем из алюминия, окрашенного белой порошковой краской с электростатической обработкой.Система быстрой блокировки с регулируемыми пружинами для установки на подвесных потолках разной толщины.
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
52WLebensdauer:
Срок службы:
10.000 HEntspricht Bei Einer Täglichen
Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 3 Jahre.
Соответствующее 3 лет с 10-часовым использованием
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
Lebensdauer:Срок службы:
Entspricht Bei Einer Täglichen Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 19 Jahre.Соответствующее 19 лет с 10-часовым использованием
Ersparnis:Экономия источника:
Energieersparnis Watt/Jahr
Экономия Ватт/год
Einzel-Leuchte
Каждая лампа
Kompaktleucht.Флуоресцентная
Größe und Abmessungen geeignet für Standard Löchern für den einfachen Austausch von Downlights.
Формат и размеры подходят для стандартных отверстий для легкой замены светильников.
INdo
or
SMD LEDs 14W 350 mA
1,09 Kg0,027 m³
Finish Code Color Optic
Wh 94179N00 Diff .Wh 94179W00 Diff .
Finish Code Color Optic
Wh 94177N00 Diff .Wh 94177W00 Diff .
Finish Code Color Optic
Wh 94178N00 Diff .Wh 94178W00 Diff .
LED
1800 lm1730 lm
SMD LEDs 20W500 mA
1,48 Kg0,040 m³
LED
2600 lm2470 lm
SMD LEDs 27W630 mA
1,65 Kg0,040 m³
LED
3530 lm3360 lm
20 cmIP 44
14 WATTPOWER
350 mA220 V
20 cmIP 44
27 WATTPOWER
650 mA220 V
20 cmIP 44
20 WATTPOWER
500 mA220 V
Ø240
Ø270
Ø194
150
5
Ø234
Ø205
Ø168
150
5
Ø175
Ø193
Ø137
110
5
61
Ellen
Ilja
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken. Schwenkbare Optik. Der Strahler mit eingerückter Position bezogen auf den Flansch garantiert für optimalen Sichtkomfort. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с пружинами для установки на подвесном потолке. Поворотная оптическая ниша. Светильник гарантирует комфортное для глаз освещение благодаря тому, что источник света находится сзади по отношению к фланцу. Алюминиевый корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken. Schwenkbare Optik. Der Strahler mit eingerückter Position bezogen auf den Flansch garantiert für optimalen Sichtkomfort. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с пружинами для установки на подвесном потолке. Поворотная оптическая ниша. Светильник гарантирует комфортное для глаз освещение благодаря тому, что источник света находится сзади по отношению к фланцу. Алюминиевый корпус.
63
INdo
or
IP 402 WATTPOWER
630 mA
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
3 LEDs 6W 630 mA Multichip
0,090 Kg0,0006 m³
Finish Code Color Optic
Wh 96638W30 30°Wh 96638W60 60°
LED
666 lm624 lm
6 LEDs 12W630mA Multichip
0,240 Kg0,0012 m³
Finish Code Color Optic
Wh 94592N60 60°Wh 94592W60 60°
LED
1332 lm1248 lm
12 cm
99129min 1 - Max 2630 mA articles
99105min 3 - Max 4630 mA articles
103
27 58
99105
103
58
99129max 1630 mA articles
99105min 1 - Max 2630 mA articles
103
27 58
99105
103
58
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
60°
Ø46
min 10
Ø44
67
2,5
30°
360°
30°
Ø55
30° 60°
30°360°
30°
Ø76
Ø87
Ø69
2,5
86
min 10
149
27
37
149
27
37
ACCESSORIES
84915Outercasing Included
84336Outercasing
Kenny Plus
VS
NO DAMAGE!
6 LED x 2W 30° Warm White
894 Lux Max
292 Lux Max
1120 Lux Max
366 Lux Max
38W
139kW
no maintenance
Cool touch
Performance:
12W
70.000 h
50W 36° GU5.3
270 cm
150 cm
KennyMit seinen Spezifi kationen bietet diese Leuchte alle Vorteile der LED-Technologie und ist der ideale Ersatz für 50 W Halogenstrahler.Die Leuchte besteht aus einem Gehäuse aus geripptem Aluminium-pressteil für eine perfekte Wärmea-bleitung.Optisches Linsensystem mit hoher Effi zienz und hoch widerstandsfähi-gen PMMA-Optiken.Stromkabel mit Schnellanschlüssen. Schnelle Montage in der abgehängten Decke mit Federklemmen.
Благодаря своим э к с п л у а т а ц и о н н ы м характеристикам этот аппарат обладает всеми преимуществами светодиодного освещения и идеально подходит для замены галогенных светильников мощностью 50 Вт.Аппарат состоит из корпуса, изготовленного из литого под давлением алюминия. Ребристая поверхность корпуса обеспечивает идеальное рассеяние тепла.Оптическая группа с высоким коэффициентом полезного действия состоит из оптических систем, изготовленных из высокопрочного ПММА.Кабель питания снабжен системой электрического соединения с быстрым включением. Система быстрого крепления к подвесному потолку при помощи пружин.
HalogenДихроичная
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
50WLebensdauer:
Срок службы:
4.000 HEntspricht Bei Einer Täglichen
Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 1 Jahr.
Соответствующее 1 году с 10-часовым использованием
Verbrauch:Потребление электроэнергии:
Lebensdauer:Срок службы:
Entspricht Bei Einer Täglichen Nutzung Von Circa 10 Stunden Einer Lebensdauer Von 19 Jahre.Соответствующее 19 лет с 10-часовым использованием
Ersparnis:Экономия источника:
Energieersparnis Watt/Jahr
Экономия Ватт/год
Einzel-Leuchte
Каждая лампа
Kit bestehend aus 1 Strahler Kenny (IP45) und einem Driver (IP20) für die Stromversorgung.
Набор состоит из 1 светильника Kenny (IP45) и драйвера (IP20) для питания.
65
INdo
or
65
INdo
or
6 LEDs 12W630 mA Multichip
0,20 Kg0,002 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92999W30 30°Wh 92999W60 60°
LED
1248 lm
80
2,5
104
Ø65
70 x 70
IP 40
IP 40
2 WATTPOWER
630 mA
2 WATTPOWER
630 mA
12 cm
30 cm
6 LEDs 12W630 mA Multichip
0,31 Kg0,0002 dm³
Finish Code Color Optic
Wh 94319W60 60°
LED
1248 lm
80
2,5
104
Ø65
70 x 70
CONTROLGEARS
99129max 1630 mA articles
99105min 1 - Max 2630 mA articles
103
27 58
99105
103
58149
27
37
Kerstin
KyleEinbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken. Schwenkbare Optik. Der Strahler mit eingerückter Position bezogen auf den Flansch garantiert für optimalen Sichtkomfort. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с пружинами для установки на подвесном потолке. Поворотная оптическая ниша. Светильник гарантирует комфортное для глаз освещение благодаря тому, что источник света находится сзади по отношению к фланцу. Алюминиевый корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken. Schwenkbare Optik. Der Strahler mit eingerückter Position bezogen auf den Flansch garantiert für optimalen Sichtkomfort. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с пружинами для установки на подвесном потолке. Поворотная оптическая ниша. Светильник гарантирует комфортное для глаз освещение благодаря тому, что источник света находится сзади по отношению к фланцу. Алюминиевый корпус.
149
27
37
67
INdo
or
60°
60°CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
67
INdo
or
3 LEDs 6W630 mA Multichip
0,14 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 96639W60 60°
LED
666 lm624 lm
6 LEDs 12W630 mA Multichip
0,67 Kg0,025 m³
Finish Code Color Optic
Wh 96640W60 60°
LED
1332 lm1248 lm
52
73
2,5
44 x 44
min.10mm
112
80
3
94 x 94
min.10mm
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
991291 article630 mA
99105min 1 - Max 2 630 mA articles
103
27 58
99105
103
58
891471 articles630 mA
89147
138
22
20
99129max 2630 mA articles
99105min 2- Max 4630 mA articles
103
27 58
99105
103
58
149
27
37
Quapik
Quapik
Kiral
Trimless Einbaustrahler mit Bügeln zur Installation in abgehängten Decken. Starre Optik. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник без фланца с кронштейнами для установки на подвесном потолке. Фиксированная оптическая ниша. Алюминиевый корпус.
Einbaustrahler mit Bügeln zur Installation in abgehängten Decken. Starre Optik. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с кронштейнами для установки на подвесном потолке. Фиксированная оптическая ниша. Алюминиевый корпус.
Einbaustrahler mit Federklemmen für die Installation in abgehängten Decken. Schwenkbare Optik. Der Strahler mit eingerückter Position bezogen auf den Flansch garantiert für optimalen Sichtkomfort. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с пружинами для установки на подвесном потолке. Поворотная оптическая ниша. Светильник гарантирует комфортное для глаз освещение благодаря тому, что источник света находится сзади по отношению к фланцу. Алюминиевый корпус.
149
27
37
69
INdo
or
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
IP 40
IP 40
2 WATTPOWER
630 mA
2 WATTPOWER
630 mA
12 cm
12 cm
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
1 LED 2W 630 mA
3 LEDs 6W 630 mA Multichip
0,100 Kg0,00065 m³
0,140 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 86954W50 50°
Finish Code Color Optic
Wh 92170W60 60°
LED
LED
208 lm
624 lm
1 LED 2W 630 mA
0,27 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 86935W50 50°
LED
208 lm
41,4
55
44 x 44
da12 a 20
52
67
1
44 x 44
-30° +30°
2,5
43
52
44 x 44
min.10mm
50°
50°
60°
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6630 mA articles
99105min 6 - Max 12 630 mA articles
89147
138
22
20
103
27 58
99105
103
58
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6630 mA articles
99105min 6 - Max 12 630 mA articles
89147
138
22
20
103
27 58
103
9910558
99129min 1 - Max 2 630 mA articles
99105min 2 - Max 4 630 mA articles
103
27 58
99105
103
58
3140°C
149
27
37
149
27
37
Anbringung auf Gipskarton mit Stärke 12 bis 20 mm
Установки на подвесной потолок, толщина от 12 до
20 мм
Gypsum
GypsumEinbauleuchte aus Gips mit starrer Optik. Als Lichtquelle dient eine LED Array.
Встраиваемый светильник, гипсовый корпус с фиксированной оптической нишей. Источник света представляет собой светодиодную матрицу.
Einbauleuchte aus Gips mit starrer Optik. Als Lichtquelle dient eine LED Array.
Встраиваемый светильник, гипсовый корпус с фиксированной оптической нишей. Источник света представляет собой светодиодную матрицу.
H
176
11670
116
70
22,5
87
39
22,5
87
39
71
INdo
or
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
71
INdo
or
1 LED 7,3W
0,73 Kg0,005 m³
Finish Code Color
Wh 60990Wh 60990W
LED
900 lm860 lm
1 LED 7,3W
1,30 Kg0,009 m³
Finish Code Color
Wh 61340Wh 61340W
LED
900 lm860 lm
IP 2012 cm
IP 2012 cm
624238W 200mA 40V (1 LED)
624238W 200mA 40V (1 LED)
15 H
180180
242
ZoeDeckenleuchte für Innenräume. Rah-men aus Aluminium und Diff usor aus opalem PMMA. Die besondere Anor-dnung der LED-Lichtquelle garantiert einen optimalen Lichtkomfort bei mini-malen Abmessungen. Installation an modularen abgehängten Decken.
Потолочный светильник для установки в помещениях. Рама изготовлена из алюминия, а рассеиватель из матового ПММА. Особое положение светодиодного источника обеспечивает комфортное для глаз освещение с минимальными габаритами. Установка на модульном подвесном потолке.
WÄRMEABLEITENDE LAMPEРАССЕИВАЮЩИЙ КОРПУС ЛАМПЫ
HOCHGLANZREFLEKTORРЕКУПЕРАТОР СВЕТОВОГО ПОТОКА
DIFFUSORДИФФУЗОР
OPTIKОПТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
73
INdo
or
73
INdo
or
IP 4012 cm
595
595
620
620
5318
SMD LEDs 45W 1200 mA
7,100 Kg37,50 dm³
Finish Code Color Optic Control
Wh 93837N00 DIFF. DALIWh 93852N00 DIFF. ON/OFFWh 93837W00 DIFF. DALIWh 93852W00 DIFF. ON/OFF
LED
5760 lm5472 lm
SMD LEDs 48W 1200 mA
7,600 Kg40,00 dm³
Finish Code Color Optic Control
Wh 93838N00 DIFF. DALIWh 93853N00 DIFF. ON/OFFWh 93838W00 DIFF. DALIWh 93853W00 DIFF. ON/OFF
LED
6240 lm5928 lm
Edith surface
Edith modular
Deckenleuchte für Innenräume. Rahmen aus Aluminium und Diff usor aus opalem PMMA. Die besondere Anordnung der LED-Lichtquelle ga-rantiert einen optimalen Lichtkomfort bei minimalen Abmessungen. Instal-lation an modularen abgehängten Decken.
Потолочный светильник для установки в помещениях. Рама изготовлена из алюминия, а рассеиватель из матового ПММА. Особое положение светодиодного источника обеспечивает максимальную освещенность с минимальными габаритами. Установка на модульном подвесном потолке.
Deckenleuchte für Innenräume. Rahmen aus Aluminium und Diff usor aus opalem PMMA. Die besondere Anordnung der LED-Lichtquelle ga-rantiert einen optimalen Lichtkomfort bei minimalen Abmessungen. nstalla-tion auf der Oberfl äche.
Потолочный светильник для установки в помещениях. Рама изготовлена из алюминия, а рассеиватель из матового ПММА. Особое положение светодиодного источника обеспечивает максимальную освещенность с минимальными габаритами. Установка на поверхности.
LED SMD für intensives LichtСветодиоды SMD для интенсивного освещения
LEUCHTENGEHÄUSE für gesteuertes LichtКОРПУС СВЕТИЛЬНИКА для управления светом
DIFFUSOR für gestreutes LichtДИФФУЗОР для рассеянного света
75
INdo
or
75
INdo
or
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
SMD LEDs 30W 630 mA
7,100 Kg37,50 dm³
Finish Code Color Optic Control
Wh 94485N00 DIFF. DALIWh 94880N00 DIFF. ON/OFFWh 94485W00 DIFF. DALIWh 94880W00 DIFF. ON/OFF
LED
4225 lm4056 lm
595
595
75
170
89
42
500
IP 402 WATTPOWER
630 mA 12 cm
SMD LEDs 50W 630 mA
7,100 Kg37,50 dm³
Finish Code Color Optic Control
Wh 94484N00 DIFF. DALIWh 94881N00 DIFF. ON/OFFWh 94484W00 DIFF. DALIWh 94881W00 DIFF. ON/OFF
LED
5915 lm5577 lm
595
595
51,5
492
51,5
215 166 215
75 115
7,100 Kg37,50 dm³
Finish Code Color Optic Control
Wh 94658N00 DIFF. ON/OFFWh 94658W00 DIFF. ON/OFF
LED
5915 lm5577 lm
SMD LEDs 50W 630 mA
7,100 Kg37,50 dm³
Finish Code Color Optic Control
Wh 94654N00 DIFF. ON/OFFWh 94654W00 DIFF. ON/OFF
LED
4225 lm4056 lm
SMD LEDs 30W 630 mA
Illiuminator
IlliuminatorModule
Strahler mit LED Array als Lichtquelle, Refl ektor aus metallisiertem Polycar-bonat und Gehäuse aus Aluminium-pressteil mit Pulverbeschichtung. Der Strahler muss in das dafür vorge-sehene modulare Casing eingesetzt werden.
Точечный светильник со светодиодной матрицей, отражателем из металлизированного поликарбоната и корпуса из литого под давлением алюминия, окрашенного порошковой краской. Точечный светильник должен быть вставлен в специально предназначенный для этого модульный кожух.
Modulares Casing für Strahler Illiumi-nator mit beliebiger Leistung, mit Kar-danringen für maximale Schwenkbar-keit vom Strahler.
Модульный кожух, в котором находится точечный светильник Illuminator любой мощности, снабжен карданными кольцами для максимальной поворачиваемости точечных светильников.
77
INdo
or
77
INdo
or
IP 2040 cm
1 LED 15W
1 LED 25W
0,48 Kg0,0106 m³
0,59 Kg10,60 dm³
Finish Code Color Optic
Wh 94819W30 30°Wh 94819W60 60°
Finish Code Color Optic
Wh 94825W30 30°Wh 94825W60 60°
LED
LED
1378 lm
2300 lm
Ø102
72
13,5
Ø111
03340°C
Ø102
89
5
Ø111
HOUSING x2
HOUSING x3
1,21 Kg0,0116 m³
1,53 Kg0,0154 m³
HOUSING x1
0,69 Kg0,058 m³
Finish Code
Wh 98266
Finish Code
Wh 98269
Finish Code
Wh 98272
-70° +70°
190
157
150
-70° +70° 170x170mm
380
190
-70° +70°
150
157
340
-70° +70°
170x345mm
150
-70° +70°
505
170x475mm157
465
-70° +70°
Pound
Illiuminator-T
Sunrise4
Strahler mit LED Array Lichtquelle, die für maximale Effi zienz bei redu-ziertem Stromverbrauch garantiert. Gehäuse aus Aluminiumpressteil mit Pulverbeschichtung. Je nach kann zwischen zwei optischen Linsensy-stemen gewählt werden, und zwar einem schmalen und einem breiten Lichtstrahl.
Прожектор со светодиодной матрицей, гарантирующий максимальную эффективность при низком энергопотреблении. Корпус из экструдированного алюминия с порошковым покрытием. Возможность установки одной из двух доступных оптических систем в зависимости от условий эксплуатации.
Strahler mit LED Array Lichtquelle mit hohem Farbwiedergabeindex und Refl ektor aus metallisiertem Polycarbonat. Gehäuse aus pulver-beschichtetem Aluminium. Auswahl aus zwei verschiedenen Refl ektoren möglich, je nach Bedarf.
Прожектор со светодиодной матрицей с высоким индексом цветопередачи, оборудованный металлизированным отражателем из поликарбоната. Корпус из алюминия, отлитого под давления, и покрыт порошковым покрытием. Возможность установки одной из двух доступных оптических систем в зависимости от условий эксплуатации.
Lampe mit LED Array Lichtquel-le und Refl ektor aus metallisiertem Polycarbonat. Gehäuse aus pulver-beschichtetem Aluminium.
Прожектор со светодиодной матрицей, оборудованный металлизированным отражателем из поликарбоната. Корпус из алюминия, отлитого под давления, и покрыт порошковым покрытием.
79
INdo
or
79
INdo
or
IP 20
1 LED 26W
1,2 Kg0,0152 m³
Finish Code Color Optic
Wh 93473W30 30°Wh 93473W60 60°
LED
2300 lm
01549°C
Ø100
350°
230
290
±70°
OPTICS REPLACEMENT
30° 98324 60° 98325
IP 20
1 LED 50W
2,60 Kg0,0275 m³
Finish Code Color Optic
Wh 95800W30 30°Wh 95800W60 60°
LED
3956 lm
03349°C
300
175
60
105 350°
-70° +70°
Ø140
240
40
IP 20
1 LED 25W
0,90 Kg0,0107 m³
Finish Code Color Optic
Wh 95624W30 30°Wh 95624W60 60°
LED
2300 lm
03349°C
OPTICS REPLACEMENT
30° 98071 60° 98072
Snake LED
Snake LED
Wandleuchte mit fl exiblem Gummiarm mit rundem Querschnitt zur Installation auf der Oberfl äche.
Настенный светильник, состоящий из резинового гибкого шарнира круглого сечения, предназначен для установки на поверхности.
Wandleuchte mit fl exiblem Gummiarm mit quadratischem Querschnitt zur Installation auf der Oberfl äche.
Настенный светильник, состоящий из резинового гибкого шарнира квадратного сечения, предназначен для установки на поверхности.
81
INdo
or
81
INdo
or
1 LED 1,5W500 mA
0,320 Kg0,05 m³
Finish Code Color
Wh 7220Wh 7232 ON/OFF
BUTTON
Finish Code Color
Wh 7226Wh 7234 ON/OFF
BUTTON
LED
140 lm
IP 402 WATTPOWER
500 mA220 V
Ø 7
Ø 4
42
1 LED 1,5W500 mA
0,370 Kg0,05 m³
LED
140 lm
IP 402 WATTPOWER
500 mA220 V
6
2
11
45
Sken
Icix
Wandleuchte mit einem fl exiblen Arm und einer runden Basis zur Installation auf der Oberfl äche. Funktion als “Orientierungsleuchte” mit Schalter am Kopf und Hauptschalter an der Basis. Gestell aus Metall.
Настенный светильник, состоящий из гибкого шарнира и круглого основания, предназначен для установки на поверхности. Работа в “режиме подсветки” возможна благодаря выключателю на головке и выключателю на основании. Металлическая конструкция.
Wandleuchte mit einem fl exiblen Arm und einer quadratischen Basis zur Installation auf der Oberfl äche. Funktion als “Orientierungsleuchte” mit Schalter am Kopf und Hauptschalter an der Basis. Gestell aus Metall.
Настенный светильник, состоящий из гибкого шарнира и квадратного основания, предназначен для установки на поверхности. Работа в “режиме подсветки” возможна благодаря выключателю на головке и выключателю на основании. Металлическая конструкция.
83
INdo
or
Softlight eff ect 50°
100%light eff ect
30°
1 LED 2W630 mA
0,0340 Kg0,0043 m³
Finish Code Color Optic
Ni 85741W30 30°
LED
127 lm
1 LED 2W630 mA
0,330 Kg0,0043 m³
Finish Code Color Optic
Ni 87847W50 50°
LED
127 lm
Ø 10
Ø 80
30
350
Ø 8
65
65
33
350
IP 402 WATTPOWER
630 mA220 V
IP 402 WATTPOWER
630 mA220 V
Schalter am Kopffür Orientierungsleuchte
Выключатель на головке для подсветки.
Bertil
EfraimWandleuchte mit fl exiblem Arm und Schalter am Kopf, mit runder Basis zur Installation auf der Oberfl äche. Gestell aus Metall.
Настенный светильник, состоящий из гибкого шарнира с выключателем, встроенным в головку, и круглого основания для установки на поверхности. Металлическая конструкция.
Wandleuchte mit fl exiblem Arm und Schalter am Kopf, mit quadratischer Basis zur Installation auf der Oberfl äche. Gestell aus Metall.
Настенный светильник, состоящий из гибкого шарнира с выключателем, встроенным в головку, и квадратного основания для установки на поверхности. Металлическая конструкция.
85
INdo
or
1 LED 2W630 mA
0,340 Kg0,0043 m³
Finish Code Color Optic
Ni 87144W50 50°
LED
127 lm
1 LED 2W630 mA
0,230 Kg0,0043 m³
Finish Code Color Optic
Ni 87128W50 50°
LED
127 lm
Ø80
30
Ø10
350 110
65
33 65
Ø8
350 85
IP 402 WATTPOWER
630 mA220 V
IP 402 WATTPOWER
630 mA220 V
50°
50°
Ein/Aus-Schalter am Kopf Выключатель вкл/выкл на головке
Ein/Aus-Schalter am Kopf Выключатель вкл/выкл на головке
Vissa
ACCESSORIES
84995Outer casing
84952Blocking ring casing
Begehbare Bodeneinbauleuchte mit minimaler Stärke, geeignet für die Installation in Fußböden aus Holz und Keramik, in gefliesten Böden oder an Fußleisten und in Teppichboden. Durch die sehr niedrige Betriebstemperatur schont Vissa die Materialien, in die die Leuchte eingebaut wird, und heizt die Umgebung nicht auf.
Встраиваемый в пол светильник с минимальной толщиной, пригоден для установки на деревянных, керамических, плиточных полах, а также плинтусах и ковровых покрытиях. Благодаря низкой рабочей температуре Vissa обеспечивает сохранность материала, на котором он был установлен, и не вызывает перегревание окружающей среды.
Niedrige BetriebstemperaturНизкая рабочая температура
87
INdo
or
CONTROLGEARS
IP 441 WATTPOWER
220 mA 12 cm
1 LED 1W220 mA
0,030 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Ni 86718C00 DIFF.Cr 86717W00 DIFF.Ni 86718W00 DIFF.
LED
32 lm43 lm
1 LED 1W220 mA
0,020 Kg0,002 m³
Finish Code Color Optic
Cr 86719W00 DIFF.Ni 86720W00 DIFF.
LED
32 lm43 lm
Ø 30 mm Ø 31 mm Ø 28 mm
6
Ø35
1,5
Ø30
61,5
35
Ø30
89161min 1 - Max 12220 mA articles
89161
10727
48
35˚ C
Diff used
Installation im ParkettbodenУстановка на паркете
Installation auf KeramikУстановка на керамической плитке
Installation im TeppichbodenУстановка на ковровом покрытии
Dirta
Lochy
Romim
ACCESSORIES
84349Outer casing IncludedIncluded
ACCESSORIES
ACCESSORIES
84336Outer casing IncludedIncluded
84907Outer casing
135
7575
135
75
75
727272
30303030
4225252525
35353535
42
Einbauleuchte für die Installation in Gipskarton oder mit Einbaugehäuse, mit asymmetrischer Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Aluminium.
Встраиваемый прибор с ассиметрическим световым излучением, предназначен для установки в гипсокартон или в монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
Einbauleuchte für die Installation in Gipskarton oder mit Einbaugehäuse, mit asymmetrischer Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Messing.
Встраиваемый аппарат с ассиметрическим световым излучением, предназначен для установки в гипсокартон или в монтажный корпус. Латунный корпус.
Einbauleuchte für die Installation in Gipskarton oder mit Einbaugehäuse, mit asymmetrischer Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Messing.
Встраиваемый аппарат с ассиметрическим световым излучением, предназначен для установки в гипсокартон или в монтажный корпус. Латунный корпус.
28
35
15°Ø24
min.10mm
89
INdo
or
IP 4412 cm
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
3 LEDs 1,5W20 mA
0,060 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Cr 86156W30 30°Ni 86157W30 30°
LED
2 LED 1W 20 mA
0,050 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Ni 86178W30 30°
LED
1 LED 2W 630 mA
0,130 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Ga 85614W70 70°Wh 85615W70 70°
LED
167 lm147 lm127 lm
84
70
50
84
3767
1,5
64x73
35
Ø30
27
15°
min.10mm
89408min 1- Max 3 5mm articles
138
22
20
10727
4889487min 1- Max 10 5mm articles
84829min 1- Max 13 5mm articles
103
27 58
84829
103
58
89408min 1- Max 5 5mm articles
138
22
20
10727
4889487min 1- Max 15 5mm articles
84829min 1- Max 20 5mm articles
103
27 58
84829
103
58
5 mmPOWER
20 mA
IP 4412 cm
5 mmPOWER
20 mA
IP 4412 cm
89147min 1- Max 2630 mA articles
99129min 3 - Max 6630 mA articles
99105min 6 - Max 12 630 mA articles
89147
138
22
20
103
27 58
103
9910558
70°
149
27
37
2 WATTPOWER
630 mA
Gypsum
ACCESSORIES
Shim kit60830
Recessed housing61270 (art. 60920) 61280 (art. 60930)
19
100
172
- 232
140
51
Einbauleuchte aus Gips mit starrer Leuchte. Asymmetrische, auf den Boden gerichtete Lichtquelle.
Встраиваемый светильник, гипсовый корпус с фиксированной оптической нишей. Ассиметрический источник света, направленный в пол.
91
INdo
or
IP 201 WATTPOWER
350 mA 12 cm
CONTROLGEARS
1 LED 1W 350 mA
0,48 Kg0,005 m³
Finish Code Color
Wh 60920Wh 60920W
LED
190 lm170 lm
891453/6 LED 350 mA
21
138
22
130
84
70
12847
15
25
190
141
70
15
25
12839 1 LED 1W
350mA
0,57 Kg0,005 m³
Finish Code Color
Wh 60930Wh 60930W
LED
190 lm170 lm
Fled-P
200
120
Netzunabhängige Leuchte für nicht permanente Sicherheitsbeleuchtung nach Vorgabe der europäischen Norm EN 1838 mit speziell entwi-ckelter Optik für die Notbeleuchtung großräumiger Bereiche (Antipanikbe-leuchtung). Fled-P verfügt über einen Nickel-Cad-mium Akku mit einer Betriebsdauer von 3 Stunden.
Автономный светильник эвакуационного освещения непостоянного действия соответствует требованиям европейского стандарта EN 1838, оборудован оптикой, разработанной специально для освещения зон с большой площадью (предотвращение паники). Fled-P представляет собой блок никель- кадмиевых аккумуляторов, обеспечивающих автономное питание в течение 3 часов работы.
89373 EinbaugehäuseМонтажный стакан
93
INdo
or
IP 40
1 LED 2W
0,90 Kg10,7 dm³
Finish Code Color
Wh 62524
LED
03349°C
9090
227
ø 80
173 lm
LED Strips
89124 89126 89122
89119
89123 89125
89120
code code
89121
code code
Ribbon Mono
Ribbon RGB
ACCESSORIES
ACCESSORIES
89124 89126 89122
89119
89123 89125
89120
89121
1 m 0,3 m 3 m
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, in-stalliert auf einem fl exiblen, selbstkle-benden Schaltkreis. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zersch-nitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip.ALLE GETESTET.
Светодиодная полоса, состоящая из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон ленты длиной 5 м.ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, in-stalliert auf einem fl exiblen, selbstkle-benden Schaltkreis. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zersch-nitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip.ALLE GETESTET.
Светодиодная полоса, состоящая из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон ленты длиной 5 м.ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
89408min 0,1- Max 1 m
89487min 0,1- Max 3 m
84829min 0,1- Max 5 m
138
22
20107
27
48
103
27 58
103
58
CONTROLGEARS
89391min 0,1- Max 3 m
RGB DRIVER107
27
48
IP 20
IP 20STRIPPOWER
STRIPPOWER
Strip
s
60 LEDs/m 4,8 W/m
0,012 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98010 DIFF.
98011 DIFF.
98012 DIFF.
98013 DIFF.
LED
390 lm/m370 lm/m360 lm/m
8000 K4500 K2700 K
0,012 Kg0,007 m³
60 LEDs/m 14,4 W/m
Code Color Optic
98017 DIFF.
2,2
100 100
10
16,7300
2x1 mm2 1 m
Max 100 m
4x1 mm2 1 m
Max 100 m
4x1 mm2 3 m
Max 30 m
2x1 mm2 2 m
Max 100 m
2x1 mm2 4 m
Max 100 m
2x1 mm2 3 m
Max 100 m
2x1 mm2 5 m
Max 80 m
4x1 mm2 2 m
Max 60 m
2,2
100 100
10
16,7300
LED
97
INdo
or
5 m reel
5 m reel
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 24 W (4,8 W/m)
Netzstrom - Ток сети 1 A (0,2 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 15 m
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 72 W (14,4 W/m)
Netzstrom - Ток сети 3 A (0,6 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
Ribbon 120
ACCESSORIES
ACCESSORIES
Ribbon 240
89119
89119
89123
89123
89125
89125
89121
89121
1 m
1 m
0,3 m
0,3 m
3 m
3 m
LED-Strip mit 120 LED pro Meter, in-stalliert auf einem fl exiblen, selbstkle-benden Schaltkreis. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zersch-nitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip.ALLE GETESTET.
Светодиодная полоса, состоящая из 120 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон ленты длиной 5 м.ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
LED-Strip mit 240 LED pro Meter, in-stalliert auf einem fl exiblen, selbstkle-benden Schaltkreis. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zersch-nitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip.ALLE GETESTET.
Светодиодная полоса, состоящая из 240 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон ленты длиной 5 м.ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
IP 20STRIPPOWER
99
OU
Tdoo
rSt
rips
120 LEDs/m 9,6 W/m
0,059 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98077 DIFF.
98078 DIFF.
LED
740 lm/m720 lm/m
2x1 mm2 1 m
Max 60 m
2x1 mm2 1,5 m
Max 40 m
2x1 mm2 2,5 m
Max 25 m
89408min 0,1- Max 0,5 m
89487min 0,1- Max 1,5 m
84829min 0,1- Max 2,5 m
CONTROLGEARS
4500 K2700 K
IP 20STRIPPOWER
240 LEDs/m 19,2 W/m
0,059 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98083 DIFF.
98084 DIFF.
LED
1480 lm/m1440 lm/m
2x1 mm2 0,75 m
Max 30 m
2x1 mm2 2,5 m
Max 12 m
2x1 mm2 3,9 m
Max 8 m
89487min 0,1- Max 0,75 m
84829min 0,1- Max 1,25 m
84700min 0,1- Max 3,9 m
CONTROLGEARS
4500 K2700 K
2,4
10
25
10727
48
103
2758
84829
10358
103
84700
38
97
129
LED SMD
ADHESIVE TAPE
2,4
8
50
89408
13822
20
10727
48
103
2758
84829
10358
103
LED SMD
ADHESIVE TAPE
5 m reel
5 m reel
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 1200 (240 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 96 W (19,2 W/m)
Netzstrom - Ток сети 4 A (0,8 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 600 (120 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 48 W (9,6 W/m)
Netzstrom - Ток сети 2 A (0,4 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
89124 89126 89122
89119
89123 89125
89120
code code
89121
code code
Dropper Mono
Dropper RGB
ACCESSORIES
ACCESSORIES
89124
89119
89123 89125
89120
89121
1 m
1 m
0,3 m
89126
3 m
3 m
89122
0,3 m
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, installiert auf einem fl exiblen, selb-stklebenden Schaltkreis mit Siliko-nabdeckung. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung an-passen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zersch-nitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip.ALLE GETESTET.
Полоса состоит из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре с силиконовым покрытием. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон полосы длиной 5 м.ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, installiert auf einem fl exiblen, selb-stklebenden Schaltkreis mit Siliko-nabdeckung. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung an-passen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zersch-nitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip.ALLE GETESTET.
Полоса состоит из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре с силиконовым покрытием. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон полосы длиной 5 м.ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
89408min 0,1- Max 1 m
89391min 0,1- Max 3 m
89487min 0,1- Max 3 m
84829min 0,1- Max 5 m
138
22
20107
27
48
103
27 58
103
58
RGB DRIVER
CONTROLGEARS
107
27
48
IP 50STRIPPOWER
Strip
s
60 LEDs/m 4,8 W/m
0,022 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98018 DIFF.
98019 DIFF.
98020 DIFF.
98021 DIFF.
LED
390 lm/m370 lm/m360 lm/m
8000 K4500 K2700 K
60 LEDs/m 14,4 W/m
Code Color Optic
98025 DIFF.
0,022 Kg0,007 m³
2,2
2x1 mm2 1 m
Max 100 m
2x1 mm2 2 m
Max 100 m
2x1 mm2 4 m
Max 100 m
2x1 mm2 3 m
Max 100 m
2x1 mm2 5 m
Max 80 m
100 100
10
16,7300
4x1 mm2 1 m
Max 100 m
4x1 mm2
Max 30 m
4x1 mm2
Max 60 m
2,2
100 100
10
16,7300
IP 50STRIPPOWER
LED
101
INdo
or
SILICON
SILICON
5 m reel
5 m reel
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 24 W (4,8 W/m)
Netzstrom - Ток сети 1 A (0,2 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 15 m
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 72 W (14,4 W/m)
Netzstrom - Ток сети 3 A (0,6 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
Ribbon Hi-Flux
Dropper Hi-Flux
ACCESSORIES
ACCESSORIES
89124
89119
89123 89125
89120
89121
1 m
1 m
0,3 m
89126
3 m
3 m
89122
0,3 m
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, instal-liert auf einem fl exiblen, selbstklebenden Schaltkreis. Der Streifen lässt sich pro-blemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zerschnitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip. ALLE GETESTET. ACHTUNG! Ausschließlich mit dem Klebeband auf wärmeableitenden Oberfl ächen installieren.
Светодиодная полоса, состоящая из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон ленты длиной 5 м. ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ. ВНИМАНИЕ: устанавливать только при помощи клея, гарантирующего сцепление с теплорассеивающими поверхностями.
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, instal-liert auf einem fl exiblen, selbstklebenden Schaltkreis mit Silikonabdeckung. Der Streifen lässt sich problemlos an jede An-wendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zerschnitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rol-le mit 5 Meter Strip. ALLE GETESTET. ВНИМАНИЕ: устанавливать только при помощи клея, гарантирующего сцепление с теплорассеивающими поверхностями.
Полоса состоит из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком липком контуре с силиконовым покрытием. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать и резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон полосы длиной 5 м. ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ. ACHTUNG! Ausschließlich mit dem Klebeband auf wär-meableitenden Oberfl ächen installieren.
89408min 0,1- Max 0,3 m
89487min 0,1- Max 1 m
84829min 0,1- Max 1,5 m
138
22
20
10727
48
10727
48
89408min 0,1- Max 0,3 m
89487min 0,1- Max 1 m
84829min 0,1- Max 1,5 m
89755min 0,1- Max 4 m
89755min 0,1- Max 4 m
138
22
20107
48
103
27 58
103
58
103
27 58
103
58
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
IP 20HI-FLUXSTRIP
60 LEDs/m 14,4 W/m
0,012 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98034 DIFF.
98035 DIFF.
98036 DIFF.
98037 DIFF.
LED
1170 lm/m1110 lm/m1080 lm/m
8000 K4500 K2700 K
60 LEDs/m 14,4 W/m
0,050 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98090 DIFF.
98092 DIFF.
98091 DIFF.
LED
1170 lm/m1110 lm/m1080 lm/m
8000 K4500 K2700 K
2x1 mm2 0,3 m
Max 100 m
2x1 mm2 0,3 m
Max 100 m
2x1 mm2 1 m
Max 70 m
2x1 mm2 1 m
Max 70 m
2x1 mm2 1,5 m
Max 100 m
2x1 mm2 1,5 m
Max 100 m
2,2
100 100
10
16,7300
2,2
100 100
10
16,7300
IP 50HI-FLUXSTRIP
2x1 mm2 4 m
Max 100 m
2x1 mm2 4 m
Max 100 m
2x1 mm2 5 m
Max 100 m
2x1 mm2 5 m
Max 100 m
89755
89755
84700min 0,1- Max 5 m
84700min 0,1- Max 5 m
38
38
32
32
42,5
42,5
97
162
162
129
129
SILICON CASE
ADHESIVE TAPE
LED SMD
Strip
s
103
INdo
or
5 m reel
5 m reel
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 72 W (14,4 W/m)
Netzstrom - Ток сети 3 A (0,6 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 72 W (14,4 W/m)
Netzstrom - Ток сети 3 A (0,6 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
Silicone C. Mono
Silicone C. RGB
ACCESSORIES
ACCESSORIES
Included
Included
89120
Included
Included
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, instal-liert auf einem fl exiblen, selbstkleben-den Schaltkreis mit Silikonabdeckung. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zerschnitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip. ALLE GETESTET.
Полоса, состоящая из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком контуре с силиконовым покрытием. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать или резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон полосы длиной 5 м.ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, instal-liert auf einem fl exiblen, selbstkleben-den Schaltkreis mit Silikonabdeckung. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zerschnitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code bezieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip. ALLE GETESTET.
Полоса, состоящая из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком контуре с силиконовым покрытием. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать или резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля. Код обозначает рулон полосы длиной 5 м. ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ.
IP 66STRIPPOWER
STRIPPOWER IP 66
105
OU
Tdoo
rSt
rips
60 LEDs/m 4,8 W/m
0,059 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98026 DIFF.
98027 DIFF.
98028 DIFF.
98029 DIFF.
LED
390 lm/m370 lm/m360 lm/m
2x1 mm2 1 m
Max 100 m
2x1 mm2 2 m
Max 100 m
2x1 mm2 4 m
Max 100 m
2x1 mm2 3 m
Max 100 m
2x1 mm2 5 m
Max 80 m
4
100 100
12
16,720001000
4
100 100
12
16,720001000
60 LEDs/m 14,4 W/m
Code Color Optic
98033 DIFF.
0,059 Kg0,007 m³
SILICON CASE
SILICON CASE
4x1 mm2 1 m
Max 100 m
4x1 mm2 3 m
Max 30 m
4x1 mm2 2 m
Max 60 m
89391min 0,1- Max 3 m
RGB DRIVER107
27
48
89408min 0,1- Max 1 m
89487min 0,1- Max 3 m
84829min 0,1- Max 5 m
138
22
20103
27 58
103
58
CONTROLGEARS
8000 K4500 K2700 K
5 m reel
5 m reel
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 24 W (4,8 W/m)
Netzstrom - Ток сети 1 A (0,2 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 15 m
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 72 W (14,4 W/m)
Netzstrom - Ток сети 3 A (0,6 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
Silicone C.Hi-Flux
IncludedIncluded
ACCESSORIES
LED-Strip mit 60 LED pro Meter, installiert auf einem fl exiblen, selb-stklebenden Schaltkreis mit Siliko-nabdeckung. Der Streifen lässt sich problemlos an jede Anwendung anpassen und kann gebogen und in Abschnitte mit jeweils 6 LED zer-schnitten werden, ohne dass das Modul beschädigt wird. Der Code be-zieht sich auf eine Rolle mit 5 Meter Strip. ALLE GETESTET. ACHTUNG! Ausschließlich mit dem Klebeband auf wärmeableitenden Oberfl ächen installieren.
Полоса, состоящая из 60 светодиодов на метр, установленных на гибком контуре с силиконовым покрытием. Эта полоса легко адаптируется для любого применения, ее можно сгибать или резать на куски размерами в 6 светодиодов, не нарушая остальной части модуля.Код обозначает рулон полосы длиной 5 м. ВСЕ ПРОТЕСТИРОВАНЫ. ВНИМАНИЕ: устанавливать только при помощи клея, гарантирующего сцепление с теплорассеивающими поверхностями.
107107
OU
Tdoo
rSt
rips
89408min 0,1- Max 0,3 m
89487min 0,1- Max 1 m
84829min 0,1- Max 1,5 m
138
22
20107
27
48
89755min 0,1- Max 4 m
103
27 58
103
58
CONTROLGEARS
60 LEDs/m 14,4 W/m
0,050 Kg0,007 m³
Code Color Optic
98041 DIFF.
98042 DIFF.
98043 DIFF.
98044 DIFF.
LED
1170 lm1110 lm1080 lm
8000 K4500 K2700 K
2x1 mm2 0,3 m
Max 100 m
2x1 mm2 1 m
Max 70 m
2x1 mm2 1,5 m
Max 100 m
100 100
12
4
16,720001000
IP 66HI-FLUXSTRIP
2x1 mm2 4 m
Max 100 m
2x1 mm2 5 m
Max 100 m
89755 84700min 0,1- Max 5 m
38
3242,5
162
129
SILICON CASE
5 m reel
Nr. LED (Rolle) - кол-во светодиодов (рулон) 300 (60 LEDs/m)
Spannung - Напряжение 24 V DC
Leistung (Rolle) - Мощность (рулон) 72 W (14,4 W/m)
Netzstrom - Ток сети 3 A (0,6 A/m)
Betriebstemperatur - Рабочая температура -20 ~ +40 °C
Lebensdauer - Срок службы 30˙000 hrs
Max. Länge - Макс. длина 5 m
108
acce
ssor
ies
Strip
Code
98061
Code
98392
Code
98066
Code
98062
Code
98064
Code
98394
Code
98065
Code
98063
Code
98393
ACCESSORIES
ACCESSORIES
ACCESSORIES
2000
15
5,5
2000
18
12
2000
24,5
9
23,5
11
2000
5 X 10 X
20
7,510
15Ø 3,5
4 X
2 X1 X
1,5 5,5
18
11,9
4 X
1 X2 X2 X
24,4
9
6,41,5
12
20
11,8 23,6
10
Ø4,95 X5 X
10,2
23,5
12,1
2 X
4 X2 X 2 X
EXTRUDIERTES PROFIL ZUR INSTALLATION AUF DER OBERFLÄCHEЭКСТРУДИРОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ ДЛЯ ПОВЕРХНОСТНОЙ УСТАНОВКИ
EXTRUDIERTES PROFIL ZUR INSTALLATION AUF DER OBERFLÄCHEЭКСТРУДИРОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ ДЛЯ ПОВЕРХНОСТНОЙ УСТАНОВКИ
EXTRUDIERTES PROFIL ZUR EINBAUINSTALLATIONЭКСТРУДИРОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ ДЛЯ ВСТРОЕННОЙ УСТАНОВКИ
EXTRUDIERTER DIFFUSOR AUS OPALINEM POLYCARBONATЭКСТРУДИРОВАННЫЙ МАТОВЫЙ РАССЕИВАТЕЛЬ ИЗ ПОЛИКАРБОНАТА
Profi l aus eloxiertem Aluminium 6060 in Grau, geeignet für verschiedene Strip-Typen. Installation auf der Oberfl äche an Wand und Decke.
Профиль из серого анодированного алюминия 6060 для установки различных типов полос. Поверхностный монтаж на стене или потолке.
Profi l aus eloxiertem Aluminium 6060 in Grau, geeignet für verschiedene Strip-Typen. Installation auf der Oberfl äche an Wand und Decke.
Профиль из серого анодированного алюминия 6060 для установки различных типов полос. Поверхностный монтаж на стене или потолке.
Profi l aus eloxiertem Aluminium 6060 in Grau, geeignet für verschiedene Strip-Typen. Einbauinstallation an Wand und Decke.
Профиль из серого анодированного алюминия 6060 для установки различных типов полос. Встроенная установка на стене или потолке.
Stranggepresste Abdeckung aus opalem Polycarbonat zum Einbau als Blendschutz für die Profi le 98061 und 98066
Экструдированная крышка из поликарбоната с отделкой опал для встроенного светильника, служащая рассеивателем для профилей 98061 И 98066.
Kit mit seitlicher Abdeckung für Profi l mit Installation auf der Oberfl äche, bestehend aus 2 seitlichen Abdeckungen, 4 selbstschneidenden Schrauben und einem Stift zur Kabelblockierung.
Набор бокового закрытия для профиля, устанавливаемого на поверхности, состоящий из 2 конечных крышек, 4 самонарезающих винтов и установочного винта, блокирующего кабель.
Kit mit seitlicher Abdeckung für Profi l mit Installation auf der Oberfl äche, bestehendaus seitlichen Abdeckungen, selbstschneidenden Schrauben und einem Stiftzur Kabelblockierung.
Набор бокового закрытия для профиля, устанавливаемого на поверхности,состоящий из конечных крышек, самонарезающих винтов и установочноговинта, блокирующего кабель.
Kit mit seitlicher Abdeckung für Profi l mit Einbauinstallation, bestehend aus 2 seitlichen Abdeckungen, 4 selbstschneidenden Schrauben und einem Stift zur Kabelblockierung.
Набор бокового закрытия для встроенного профиля, состоящий из 2 конечных крышек, 4 самонарезающих винтов и установочного винта, блокирующего кабель.
Kit für Steckmontagefür Profi l mit Installation auf der Oberfl äche, bestehend aus 5 Federklemmen aus vernickeltem Stahl und 10 selbstschneidenden Schrauben.
Монтажный набор для шпунтового соединения профиля с установкой на поверхности, состоит из 5 пружин из никелированной стали и 10 самонарезающих винтов.
Kit für Steckmontagefür Profi l mit Installation auf der Oberfl äche, bestehend aus 5 Federklemmen aus vernickeltem Stahl und 5 selbstschneidenden Schrauben.
Монтажный набор для шпунтового соединения профиля с установкой на поверхности, состоит из 5 пружин из никелированной стали и 5 самонарезающих винтов.
acce
ssor
ies
109
Strip
Code
98395
300 mm
1/3 m
57.5mm
37.5mm
300 mm
1/3 m
1 m
14 mm
72 mm
MONO Code
89119
MONO Code
89121
Code
89120RGB
Code
89122RGB
Code L. 1 m (0,2 A) 3 m (0,6 A) 5 m (1 A)
89123 1 m 0,02 V 0,07 V 0,11 V89125 3 m 0,07 V 0,2 V 0,33 V
MONO
Code L. 1m (0,2 A/ch) 3m(0,6 A/ch) 5m (1A/ch)
89124 1 m 0,05 V 0,15 V 0,25 V89126 3 m 0,15 V 0,45 V 0,75 V
RGB
2000
18
2,5
VERLÄNGERUNG STECKER+BUCHSEУДЛИНИТЕЛЬ ШТЕКЕРНО-ГНЕЗДОВОЙ
MEHRFACHVERBINDER FÜR 6 VERBINDUNGENРАЗВЕТВИТЕЛЬ НА 6 ГНЁЗД
KABEL MIT STECKERКАБЕЛЬ С СОЕДИНИТЕЛЕМ
Kabel mit Querschnitt 2x0,35 mm² für Strip MONO mit Schnellstecker. Kabel 4x0,35 mm² für Strip RGB mit Schnellstecker. Das Kabel wird benötigt, wenn die Strip-Abschnitte verkabelt werden müssen.
Кабель сечением 2x0,35 мм² для полосы MONO с быстрым соединителем; кабель 4x0,35 mm² для полосы RGB с быстрым соединителем. Используется при необходимости соединения сегментов полосы.
Mehrfachverbinder für 6 Verbindungen, geeignet für LED Strip MONO (geliefert mit 1 m Kabel Querschn. Ø 0,35 mm²) oder RGB.
Разветвители на 6 гнёзд для ленты MONO (оснащена проводом длинной 1 м, сеч. Ø 0,35 мм²) или RGB.
Kabel mit Querschnitt 2x0,35 mm² für Strip MONO mit Schnellstecker. Kabel 4x0,35 mm² für Strip RGB mit Schnellstecker. Verlängerung für das bereits an die Ribbon-Strips angeschlossenen Kabel.
Кабель сечением 2x0,35 мм² для полосы MONO и сечением 4x0,35 мм² для полосы RGB с быстрым соединителем. Для использования в качестве удлинителя для кабеля, уже подсоединенного к полосам Ribbon.
Verlängerung (m)/ Напряжение удлинителя (м)
EXTRUDIERTER DIFFUSOR AUS OPALINEM POLYCARBONATЭКСТРУДИРОВАННЫЙ МАТОВЫЙ РАССЕИВАТЕЛЬ ИЗ ПОЛИКАРБОНАТА
Stranggepresste Abdeckung aus opalem Polycarbonat zum Einbau als Blendschutz für die Profi le 98392.
Экструдированная крышка из поликарбоната с отделкой опал для встроенного светильника, служащая рассеивателем для профилей 98392.
110
acce
ssor
ies
Strip
Code L. 5 m (1 A) 10 m (2 A) 15 m (3 A)
99000 2 m 0,18 V 0,36 V 0,53 V
Code L. 5m (1 A) 10m (2 A) 15m (3 A)
89629 1 m 0,18 V 0,36 V 0,53 V
MONOF
F
MONO
Code L. 1 ‘m (0,2 A/ch) 3 m (0,6 A/ch) 5 m (1 A/ch)
99001 2 m 0,05 V 0,16 V 0,27 V
Code L. 1m (0,2 A/ch) 3m (0,6 A/ch) 5m (1 A/ch)
89630 1 m 0,05 V 0,16 V 0,27 V
RGB
RGB
Tension load (m)
Tension load (m)
Tension load (m)
Tension load (m)
Rundes Kabel H03VV-F 2x0,75 mm² (MONO) und 4x0,3 mm² (RGB) mit Buchse für Strip Silicone C, das als Verlängerung für das bereits angeschlossene Kabel verwendet wird.
Круглый кабель H03VV-F 2x0,75 мм² (MONO) и 4x0,3 mm² (RGB) с гнездовым соединением для полосы Silicone C., используется в качестве удлинителя для уже подсоединенного кабеля.
Rundes Kabel H03VV-F 2x0,75 mm² (MONO) und 4x0,3 mm² (RGB) mit Stecker für Strip Silicone C, das als Verlängerung für das bereits angeschlossene Kabel verwendet wird.
Круглый кабель H03VV-F 2x0,75 мм² (MONO) и 4x0,3 mm² (RGB) с штекерным соединением для полосы Silicone C., используется в качестве удлинителя для уже подсоединенного кабеля.
KABEL IP66 MIT BUCHSE КАБЕЛЬ IP66 С ГНЕЗДОВЫМ СОЕДИНИТЕЛЕМ
KABEL IP66 MIT STECKERКАБЕЛЬ IP66 СО ШТЕКЕРНЫМ СОЕДИНИТЕЛЕМ
acce
ssor
ies
111
Strip
1 2 3
Code
892231 m kitCode
983735 m kit
x5x5
x20x40
x10x20
Kit zur Befestigung und Abdeckung von 5 m Strip (1 Rolle), bestehend aus Silikon, 20 Klammern, 40 Stahlschrauben M3x25 und 10 Abdeckungen.
Набор для крепежа и конечного закрытия 5 м полосы (1 рулон), состоящий из: силикона, 20 скоб, 40 стальных винтов M3x25, и 10 крышек.
Kit zur Befestigung und Abdeckung von 1 m Strip, bestehend aus 10 Klammern, 20 Stahlschrauben M3x25.
Набор для крепежа и конечного закрытия 1 м полосы, состоящий из: 10 скоб, 20 стальных винтов M3x25.
BEFESTIGUNGSMÖGLICHKEITENDer Kit zur Befestigung erlaubt die Installation vom Strip Silicon C auf jeder Oberfl äche: Alle 20 cm eine Klammer auf Höhe vom Schneidebereich vom Strip anbringen. Die Lichtabstrahlung der LED nicht verdecken.
НАБОРЫ ДЛЯ КРЕПЕЖАКрепежный набор позволяет установить полосу Silicon C. на любую поверхность: установите одну скобу через каждые 20 см в соответствии с разрезанными участками полосы, стараясь не закрывать излучение светодиодов.
SCHNEIDEN DER ROLLEDie Strips können zur Verwendung auch in ca. 10 cm lange Abschnitte geschnitten werden. Dazu den Streifen an den gestrichelten Linien abschneiden, die auf dem Streifen erkennbar sind.
РЕЗКА РУЛОНАПолосы можно резать и использовать также в качестве отдельных элементов длиной около 10 см: этого достаточно для того, чтобы разрезать полосу по обозначенной на ней пунктирной линии.
KIT BEFESTIGUNG UND ABDECKUNGНАБОР ДЛЯ КРЕПЕЖА И ЗАКРЫТИЯ
INSTALLATIONУСТАНОВКА
Entlang der gestrichelten Linie schneiden. Отрезать по пунктирной линии.
Mit Silikon und der entsprechenden Abdeckung versiegeln.Закрыть силиконом и соответствующей крышкой.
Die Klammern alle 20 cm anbringen.Установить скобы через каждые 20 см.
OUTdoor
Ophil
Atsia
Einfl ammige Wandleuchte, komplett aus Aluminium.
Настенный светильник с одинарным излучением, полностью изготовлен из алюминия.
Einfl ammige Wandleuchte, komplett aus Aluminium.
Настенный светильник с одинарным излучением, полностью изготовлен из алюминия.
Ø70
Ø70
102
81
Ø70
70
Ø70
102
81
70
Ø 50
Ø50
76
80
Ø 50
50
Ø50
76
80
50
115
INdo
or
115
OU
Tdoo
r
IP 652 WATTPOWER
630 mA220 V
30°
30°
1 LED 2W630 mA
0,325 Kg0,00116 m³
Finish Code Color Optic
Ga 85380W30 30°
LED
127 lm
LED1 LED 2W630 mA
0,450 Kg0,00116 m³
0,565 Kg0,0002 m³
0,800 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Ga 85381W30 30°
127 lm
500 lm
500 lm
3 LEDs 6W630 mA
Finish Code Color Optic
Ga 88448W30 30°
LED
3 LEDs 6W630 mA
Finish Code Color Optic
Ga 88450W30 30°
LED
220 V
2 WATTPOWER
630 mA
IP 65
Alf
Flou
Zweiflammige Wandleuchte, komplett aus Aluminium.
Настенный светильник с двойным излучением, полностью изготовлен из алюминия.
Zweiflammige Wandleuchte, komplett aus Aluminium.
Настенный светильник с двойным излучением, полностью изготовлен из алюминия.
50
Ø70
Ø70
102
125
U
2 WATTPOWER
630 mA
117
OU
Tdoo
r
220 V
1 +1 LED 4W630 mA
0,960 Kg0,0027 m³
Finish Code Color Optic
Ga 85385W30UW30 30°
LED
127 + 127 lm
1 +1 LED 4W630 mA
0,750 Kg0,00273 m³
Finish Code Color Optic
Ga 85384W30UW30 30°
LED
127 + 127 lm
3 + 3 LEDs 12W 630mA
0,830 Kg0,0027 m³
Finish Code Color Optic
Ga 88452W30UW30 30°
LED
381 + 381 lm
77
Ø50 160
U
Ø50
77
Ø50 160
U
70
Ø70
102
125
U
IP 65
IP 652 WATTPOWER
630 mA220 V
3 + 3 LEDs 12W630mA
1,350 Kg0,0027 m³
Finish Code Color Optic
Ga 88454W30UW30 30°
LED
381 + 381 lm
30°+30°
30°+30°
Clivo
Pixar
Cites
ACCESSORIES
ACCESSORIES
ACCESSORIES
204
115
204
115
Drehbarer Strahler mit einstellbarem Abstrahlungswinkel. Gehäuse aus Messing und Befestigungsbügel aus Edelstahl.
Откидной светильник с регулируемым углом излучения. Латунный корпус и крепежные скобы из нержавеющей стали.
Drehbarer Strahler mit einstellbarem Abstrahlungswinkel. Gehäuse aus Messing, Befestigungsbügel aus Edelstahl und Sockel aus Metall.
Откидной светильник с регулируемым углом излучения. Латунный корпус, крепежные скобы из нержавеющей стали и основание из металла.
Drehbarer Strahler zur Installation an der Oberfl äche. Gehäuse aus Aluminium.
Откидной светильник предназначен для установки на поверхности. Алюминиевый корпус.
84890Zylindrischer Erdspieß aus StahlТрубчатая крепежная стойка из стали.
89371Erdspieß aus PolycarbonatКрепежная стойка из поликарбоната.
89371Erdspieß aus PolycarbonatКрепежная стойка из поликарбоната.
2 WATTPOWER
630 mA 1 m
119
OU
Tdoo
r
IP 65
CONTROLGEARS
8°~50° adjustable beam angle
1 LED 2W 630 mA
0,300 Kg0,00012 m³
Finish Code Color Optic
Ni 86208N85 8°~50°
Cr 86207W85 8°~50°
Ni 86208W85 8°~50°
LED
147 lm127 lm
1 LED 2W 630 mA
0,590 Kg0,00216 m³
Finish Code Color Optic
Cr 86217W85 8°~50°
Ni 86218W85 8°~50°
LED
147 lm127 lm
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 1- Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
70
Ø32
74
112
220°
Ø32
220°
Ø70
70
146
IP 652 WATTPOWER
630 mA220 V
IP 652 WATTPOWER
220 V
8°~50° adjustable beam angle
60°
3 LEDs 6W 630 mA
0,900 Kg0,00272 m³
Finish Code Color Optic
Ga 93385W60 60°Ct 93386W60 60°
LED
441 lm381 lm
Ø140
26
86
63
247
90°
630 mA220 V
Varsi
M8
Lenght: 250mm
Lenght: 700mm
204
115
ACCESSORIES
Revot
204
115ACCESSORIES
Drehbarer Strahler mit einstellbarem Abstrahlungswinkel. Gehäuse aus Aluminium und Befestigungsbügel aus Edelstahl.
Откидной светильник с регулируемым углом излучения. Алюминиевый корпус и крепежные скобы из нержавеющей стали.
98112 Zylindrischer Erdspieß aus StahlТрубчатая стойка из стали
84890 Zylindrischer Erdspieß aus StahlТрубчатая стойка из стали
89371 Erdspieß aus PolycarbonatКрепежная стойка из поликарбоната
Drehbarer Strahler mit einstellbarem Abstrahlungswinkel. Gehäuse aus Aluminium, Befestigungsbügel aus Edelstahl und Sockel aus Metall.
Откидной светильник с регулируемым углом излучения. Алюминиевый корпус, крепежные скобы из нержавеющей стали и основание из металла.
89371 Erdspieß aus PolycarbonatКрепежная стойка из поликарбоната.
121
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
3 LEDs 6W630 mA
0,900 Kg0,0027 m³
Finish Code Color Optic
Gr 86603W85 8-50°
LED
381 lm
IP 652 WATTPOWER
630 mA
min 1- Max 2 630 mA articles
min 2 - Max 4630 mA articles
99179
80
7831
99186
92
9738
116
Ø84
107
180°
3 LEDs 6W630 mA
1,350 Kg0,004275 m³
Finish Code Color Optic
Gr 86593W85 8-50°
LED
381 lm
IP 652 WATTPOWER
630 mA
175
Ø84
Ø80
107
180°
3 m
8°~50°adjustable beam angle
8°~50°adjustable beam angle
Khono
130
302
ACCESSORIES
ACCESSORIES
Included
Lof
Ø17
M8
250
Drehbarer Strahler für Außenberei-che, komplett aus Edelstahl, zur In-stallation an der Oberfl äche oder mit Erdspieß.
Откидной светильник для наружной установки, полностью изготовлен из нержавеющей стали, предназначен для установки на поверхности или со стойкой.
14931Erdspieß aus Polycarbonat mit Befestigungsschrauben.Стойка из поликарбоната с крепежными болтами.
Drehbarer Strahler für Außenbereiche, komplett aus Edelstahl AISI 316, zur Installation an der Oberfl äche.
Откидной светильник для наружной установки, полностью изготовлен из нержавеющей стали AISI 316, предназначен для установки на поверхности.
84890Zylindrischer Erdspieß aus StahlТрубчатая стойка из стали.
123
OU
Tdoo
r
2 m
IP 66
1 LED 5W630 mA
0,99 Kg0,003 m³
Finish Code Color Optic
Is 64251W 36°
LED
372 lm
40˚ C
128
ø 70
2 m WIRE
INCLUDED
ø 80
133
200˚
89420min 1- Max 2630 mA articles
99179min 1- Max 6 630 mA articles
99186min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
222 lm208 lm
CONTROLGEARS
1 LED 2W 630 mA
0,3 Kg0,02 m³
Finish Code Color Optic
Is 93315N30 30°
LED
IP 652 WATTPOWER
630 mA 1 m
INOX
20J
30°
74
112
70
220°
Ø32
Sand
ACCESSORIES
84915Outer casing Included
84336Outer casing
606060
49494949 3131
35353535
42424242
Ø 31Ø 31Ø 31
3131
Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbau-gehäuse. Gehäuse aus Messing und runder oder quadratischer Diff usor aus durchscheinendem Polycarbonat mit Siebdruckmotiv.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Латунный корпус и круглый или квадратный рассеиватель из сериграфированного полупрозрачного поликарбоната.
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
IP 651 WATTPOWER
350 mA 1 m
125
ø 40
1023
ø26
ø 29
min.10mm
40
1023
ø26
ø 29
min.10mm
1 LED 1W 350 mA
0,049 Kg0,0065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92260W00 DIFF.
LED
138 lm130 lm
1 LED 1W 350 mA
0,054 Kg0,0065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92262N00 DIFF.Wh 92262W00 DIFF.
LED
138 lm130 lm
138
22
20
89145min 3 - Max 6350 mA articles
89144min 1 - Max 2350 mA articles
89162min 1 - Max 12350 mA articles
89145
138
22
20
89162
10727
48
Diffused Diffused
Per
ACCESSORIES
84915Outer casing
84336Outer casing
606060
49494949 3131
Included
35353535
42424242
Ø 31Ø 31Ø 31
3131
Clip
Zweifl ammiger Strahler zur Installa-tion an der Oberfl äche mit Befesti-gungsbügel.
Светильник с двойным световым излучением для установки на поверхности при помощи крепежной скобы.
Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbau-gehäuse. Lichtabstrahlung parallel zur Installationsfl äche. Gehäuse aus Messing.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус. Световое излучение параллельно установочной поверхности. Латунный корпус.
127
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
40
80
80
IP 662 WATTPOWER
630 mA 1 m
0,22 / 0,38 Kg0,00116 m³
208 + 208 lm
2 LED 4W 630 mA
Finish Code Color Optic
Wh 92619W12 120°Ga 92620W12 120°Is 92622W12 120°
LED
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 1- Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
120°+120°
89420Max 1630 mA articles
99179Max 3 630 mA articles
min 3 - Max 6630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
Patent pending
Patent pending
1 LED 2W630 mA
0,15 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Is 92293W70 70°
LED
208 lm
1323
26
40
Ø29
min.10mm
40
IP 662 WATTPOWER
630 mA 1 m
70°
Quara inox
ACCESSORIES
84338Outer casing
55555555
7272 6262
Included
Quara 2W
ACCESSORIES
84338Outer casing
55555555
7272 6262
Included
Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse, mit asymmetrischer Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Edelstahl AISI 316.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус, с асимметричным световым излучением. Корпус из стали AISI 316.
Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse, mit asymmetrischer Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус, с асимметричным световым излучением. Корпус из алюминия.
129
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
IP 652 WATTPOWER
630 mA 1 m
1 LED 2W630mA
Finish Code Color Optic
Is 92672W70 70°
LED
0,098 Kg0,006 m³
208 lm
70
28 1
min.10mm
Ø52
53°
70
28 1
min.10mm
Ø52
53°
1 LED 2W630 mA
Finish Code Color Optic
Is 92671W70 70°
LED
0,098 Kg0,00065 m³
208 lm
Patented INOX
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
99186min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
70°
CONTROLGEARS
1 LED 2W630 mA
0,190 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 86563N70 70°Ni 86564N70 70°Ga 86562W70 70°Wh 86563W70 70°Ni 86564W70 70°Ct 87989W70 70°Wh 86563M70 70°Ni 86564M70 70°
LED
222 lm208 lm
1 LED 2W630 mA
0,180 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 85543N70 70°Ga 85542W70 70°Wh 85543W70 70°Ni 86402W70 70°Ct 87988W70 70°Wh 85543M70 70°
LED
222 lm208 lm
Ø50
42
53°
Ø62
Ø 52
min10
Ø50
42
53°
Ø 52
min10
70
Patented 2 WATTPOWER
630 mA 1 m
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 1- Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
70°
IP 65IP 65IP 65IP 20IP 65IP 65
IP 65IP 20IP 65IP 65IP 20IP 65IP 65 IP 20
Cut
ACCESSORIES
84338Outer casing
55555555
7272 6262
Included
Invas
ACCESSORIES
84338Outer casing
55555555
7272 6262
Included
Einbaustrahler mit Federklemmen für abgehängte Decken oder mit Einbaugehäuse, mit asymmetrischer Lichtabstrahlung mit sehr schmalem Winkel. Gehäuse aus Aluminium.
Встроенный светильник с пружинами, предназначенный для установки в подвесной потолок или монтажный корпус, с асимметричным световым излучением с узконаправленным углом падения. Алюминиевый корпус.
Trimless Wandleuchte mit asymmetrischer Lichtabstrahlung zur Installation mit Federklemmen für Gipskarton oder mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Настенный светильник без фланца с асимметричным световым излучением для установки при помощи пружин в гипсокартон или монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
131
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
1 LED 2W630 mA
0,150 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 92558W05 05°
LED
208 lm
70
2,539,5
51Ø
Ø 52
40°
1 m
IP 652 WATTPOWER
630 mA
89420min 1- Max 2630 mA articles
99179min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
5°
CONTROLGEARS
1 LED 1W350 mA
0,170 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Wh 86460N70 70°Wh 86460W70 70°
LED
158 lm138 lm130 lm
Ø5055°
41 2
20
35
IP 651 WATTPOWER
350 mA 1 mPatented
89419min 1 - Max 2 350 mA articles
min 6 - Max 12 350 mA articles
99183
80
10031
89419
65
7427
89421min 3 - Max 6 350 mA articles
65
6627
70°
Drain
ACCESSORIES
84909Outer casing
163163163
98
75757575
Tape
98050Outer casing
111
116116
45
ACCESSORIES
Wandleuchte mit asymmetrischer Lichtabstrahlung zur Installation mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Alumi-nium.
Настенный светильник с асимметричным световым излучением для установки в монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
Wandleuchte mit asymmetrischer Lichtabstrahlung zur Installation mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Alumi-nium.
Настенный светильник с асимметричным световым излучением для установки в монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
133
OU
Tdoo
r
2 WATTPOWER
630 mA
IP 65220 V
1 LED 2W630 mA
0,950 Kg0,00428 m³
Finish Code Color Optic
Ga 85782W70 70°
LED
127 lm106
171
462
58°
70°
2 WATTPOWER
630 mA
IP 65220 V
1 m
2 LEDs 4W630 mA
Finish Code Color Optic
Ga 92239W70 70°Ct 92240W70 70°
LED
0,41 Kg0,0185 m³
416 lm
126
121
28 4
94
53°
Patented
70°
Chim
Sic
ACCESSORIES
ACCESSORIES
98009Outer casing
98009Outer casing
61
104
149
61
104
149
Wandleuchte mit schräg nach unten ge-richteter Lichtabstrahlung, mit Einbau-gehäuse. Gehäuse aus Kunststoff und Flansch aus Stahl AISI 316, mit Diff usor aus Glas.
Настенный светильник со световым излучением, наклоненным по направлению к полу, для установки в монтажный корпус. Корпус из пластика и фланец из стали AISI 316, рассеиватель из стекла.
Wandleuchte mit schräg nach unten ge-richteter Lichtabstrahlung, mit Einbau-gehäuse. Gehäuse aus Kunststoff und Flansch aus Stahl AISI 316, mit Diff usor aus Glas.
Настенный светильник со световым излучением, наклоненным по направлению к полу, для установки в монтажный корпус. Корпус из пластика и фланец из стали AISI 316, рассеиватель из стекла.
135
OU
Tdoo
r
1 m
IP 662 WATTPOWER
630 mA220 V
INOX
1 m
IP 662 WATTPOWER
630 mA220 V
INOX
1 LED 2W 630mA
0,570 Kg0,00216 m³
Finish Code Color Optic
Is 92683W12 120°
LED
56
113
158
2
70°
2 LEDs 4W630 mA
0,570 Kg0,00216 m³
Finish Code Color Optic
Is 92681N12 120°Is 92681W12 120°
LED158
56 2
113
45°
120°
120°
Antitheft
Antitheft
208 lm
444 lm416 lm
Andor
Ciclop
300
Ø 95
110
137
Ø 95
150
ACCESSORIES
Pollerleuchte mit diffuser Lichtabstrahlung, zur Installation mit Erdspieß. Gehäuse aus Aluminium.
Столбик с рассеянным световым излучением для установке на стойке. Алюминиевый корпус.
Pollerleuchte für Außenbereiche mit einflammiger, schräger Lichtabstrahlung, aus doppelt verzinktem Metall mit Polyesterpulverbeschichtung.
Столбик для наружной установки с одинарным наклонным излучением, из металла с цинкованием двойного цикла, окрашен порошковой полиэстеровой краской.
61570Erdspieß aus Edelstahl mit Befestigungsschrau-ben.Стойка из нержавеющей стали с крепежными болтами.
61560Bügel aus Edelstahl mit Befestigungsschrauben.Кронштейн из нержавеющей стали с крепежными болтами.
137
OU
Tdoo
r
IP 652 WATTPOWER
630 mA220 V 1 m
1 LED 2W630 mA
0,900 Kg0,00938 m³
Finish Code Color Optic
Ga 87373W00 DIFF.
LED
222 lm
Ø 55
362
210
IP 652 WATTPOWER
630 mA220 V
1 LED 2W630mA
1,24 Kg0,008 m³
Finish Code Color Optic
Ga 61525W 60°
LED
144 lm
Ø50
45°
Ø95
4649
6
Stick 2
I-Cube
331,
5
180
47
70
40
ACCESSORIES
Pollerleuchte, die mit Ankerschrauben am Boden befestigt wird. Diffuse Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Primäraluminium mit hoch widerstandsfähiger Polyesterbeschichtung und schützender Oberflächenbehandlung.
Прибор для установки на земле при помощи шурупов. Рассеянное световое излучение. Высокопрочный корпус из первичного алюминия, окрашенный полиэстеровой краской с предварительной поверхностной защитной обработкой.
Pollerleuchte zum Aufstellen auf dem Boden, mit diffuser Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Aluminiumpressteil mit Oxydationsschutz und Polyesterpul-verbeschichtung.
Приборы для установки на полу, с рассеянным световым излучением. Корпус из экструдированного алюминия с противоокислительной обработкой и окраской порошковой полиэстеровой краской.
62190Ankerbolzen aus Edelstahl mit Montageschablone.Винты из нержавеющей стали с шаблоном размещения.
139
OU
Tdoo
r
IP 652 WATTPOWER
630 mA220 V
IP 652 WATTPOWER
630 mA
1 LED 6W630 mA
1 LED 3,5W630 mA
1,90 Kg0,005 m³
3,27 Kg0,011 m³
Finish Code Color
Ga 62365W
Finish Code Color
Ga 53075W
LED
LED
384 lm
296 lm
612
4770
7855
0
8080
0° 120°
105°
90°
0°
60°
LED Array 120° - (2x60°)
I: 250 cd/klm
ACCESSORIES
84915Outercasing Included
84336Outercasing
Olavif 1W
Olavif 2W
ACCESSORIES
ACCESSORIES
84918Outer casing
60606060
8787
84918Outer casing
60606060
8787
Begehbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Mit defi nierter oder diff user Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Edelstahl und Flansch aus Messing oder Edelstahl.
Встраиваемый в пол светильник с встраиванием в монтажный корпус, с четко направленным или рассеянным световым излучением. Корпус из нержавеющей стали и фланец из латуни или нержавеющей стали.
Begehbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Mit defi nierter oder diff user Lichtabstrahlung. Gehäuse aus Edelstahl und Flansch aus Messing oder Edelstahl.
Встраиваемый в пол светильник с встраиванием в монтажный корпус, с четко направленным или рассеянным световым излучением. Корпус из нержавеющей стали и фланец из латуни или нержавеющей стали.
141
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
141141
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
1 m
IP 672 WATTPOWER
630 mA
1 LED 2W 630 mA
Finish Code Color Optic
Is 93134W30 30°
LED
0,130 Kg0,002 m³
208 lm
1 LED 2W 630 mA
Finish Code Color Optic
Is 93140W30 30°
LED
0,130 Kg0,002 m³
208 lm
1 LED 1W350 mA
0,174 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Ni 86321N30 30°Is 86422W30 30°
LED
138 lm130 lm
1 LED 2W630 mA
0,130 kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Is 93128W08 8°Is 93128W15 15°Is 93128N30 30°Ni 93127W30 30°Is 93128W30 30°Ni 93127W60 60°Is 93128W60 60°Is 93128W12 120°Is 93128W00 DIFF.
LED
222 lm208 lm
40˚ C
IP 671 WATTPOWER
350 mA 1 m 40˚ C
89419min 1 - Max 2 350 mA articles
min 6 - Max 12 350 mA articles
99183
80
10031
89419
65
7427
89421min 3 - Max 6 350 mA articles
65
6627
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
30° Diffused
70°10° 120°
Ø27
1,5
51
Ø35
Ø27
1,5
51
Ø35
Ø27
1,5
51
35
Ø27
1,5
51
35
Otix 2W
ACCESSORIES
ACCESSORIES
Otix 2W
84935Outer casing
68,968,9
139139
84936Outer casing
69696969
92925656
Schwenkbarer überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium und Flansch aus Edelstahl.
Встраиваемый в пол светильник, выдерживающий вес транспорта, поворотный, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из алюминия и фланец из нержавеющей стали.
Schwenkbarer überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium und Flansch aus Edelstahl.
Встраиваемый в пол светильник, выдерживающий вес транспорта, поворотный, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из алюминия и фланец из нержавеющей стали.
143
INdo
or
CONTROLGEARS
143
OU
Tdoo
r
1 LED 2W630 mA
0,270 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Is 85812W10 10°Is 85812N30 30°Is 85812W30 30°Is 85812W70 70°
LED
147 lm127 lm
1 LED 2W630 mA
1 LED 2W630 mA
0,450 Kg0,00122 m³
0,3 Kg0,00122 m³
Finish Code Color Optic
Is 85824W30 30°
Finish Code Color Optic
Is 85815W30 30°
LED
LED
147 lm127 lm
127 lm
2
80
Ø70
20°20°360°
2
124
Ø70
20° 20°360°
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m12J 45˚ C 2500 Kg
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
30°
30°
10°
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m12J 45˚ C 2500 Kg
220 V
Ivil 2W
ACCESSORIES
84936Outer casing
69696969
92925656
Beret
ACCESSORIES
84915Outer casing
84336Outer casing
606060
49494949 3131
35353535
42424242
Ø 31Ø 31Ø 31
3131
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium und Flansch aus Messing, Aluminium oder Edelstahl.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из алюминия и фланец из латуни или алюминия или нержавеющей стали.
Begehbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Mes-sing oder Edelstahl.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из латуни или нержавеющей стали.
145
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
1 LED 2W630 mA
Finish Code Color Optic
Is 85788W00 DIFF.
LED
147 lm127 lm
0,270 Kg0,00065 m³
2
80
Ø70
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m12J 45˚ C 2500 Kg
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
Diffused
35
221,5
Ø 35
Ø 29
min.10mm
CONTROLGEARS
1 m
IP 661 WATTPOWER
350 mA
1 LED 1W350 mA
0,062 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Is 92068W15 15°Is 92068C30 30°Is 92068N30 30°Cr 92066W30 30°Ni 92067W30 30°Is 92068W30 30°Is 92068M30 30°Is 92068W60 60°Is 92068N00 DIFF.Ni 92067W00 DIFF.Is 92068W00 DIFF.Is 92068M00 DIFF.Is 92068B00 DIFF.
LED
158 lm138 lm130 lm
40˚ C
min 1 - Max 2 350 mA articles
min 6 - Max 12 350 mA articles
99183
80
10031
89419
65
7427
89421min 3 - Max 6 350 mA articles
65
6627
30° Diffused15° 50°
Adek
Insy
ACCESSORIES
84932Outer casing
139
240240170170
84933Outer casing
139
155155170170170
ACCESSORIES
84900Outer casing84900
110
220220
Überrollbarer schwenkbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium und Flansch aus Edelstahl.
Встраиваемый в пол светильник, выдерживающий вес транспорта, поворотный, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из алюминия и фланец из нержавеющей стали.
Überrollbarer schwenkbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium und Flansch aus Edelstahl.
Встраиваемый в пол светильник, выдерживающий вес транспорта, поворотный, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из алюминия и фланец из нержавеющей стали.
Ø180
40
3
Ø105
142
30° 30°
360°
147
OU
Tdoo
r
3 LEDs 2W 630 mA
1,000 Kg0,027 m³
Finish Code Color Optic
Is 87240W30 30°
LED
6 LEDs 6W 350 mA
1,90 Kg0,00750 m³
Finish Code Color Optic
Is 86866W50 50°
LED
486 lm
6 LEDs 12W 630 mA
2,2 Kg0,011 m³
Finish Code Color Optic
Is 86868W30 30°
LED
762 lm
2
140
Ø75
Ø120
20°20°
360°
210
40
Ø105
330°
30°
360°
Ø180
IP 672 WATTPOWER
630 mA220 V 12J 48˚ C 2500 Kg
IP 671 WATTPOWER
350 mA220 V 1 m12J 48˚ C 2000 Kg
2 WATTPOWER
630 mA
30°
30° 50°
441 lm381 lm
Sivar INOX
ACCESSORIES
84953Outer casing
6666
5757 57
Sivar
ACCESSORIES
84953Outer casing
6666
5757 5757
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из стали AISI 316.
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium und Flansch aus Edel-stahl.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из алюминия и фланец из нержавеющей стали.
50,52
Ø70
149
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
3 LED 1W350 mA
0,250 Kg0,00122 m³
Finish Code Color Optic
Is 87741W30 30°
LED
243 lm
INOX
min 1- Max 4 350 mA articles
99183
80
10031
89421min 1 - Max 2 350 mA articles
65
6627
IP 661 WATTPOWER
350 mA 1 m48˚ C 20J 2500 Kg
30°
IP 661 WATTPOWER
350 mA 1 m
CONTROLGEARS
3 LEDs 1W 350 mA
0,250 Kg0,00122 m³
Finish Code Color Optic
Is 87737W30 30°Is 87737W00 DIFF.
LED
243 lm
12J 45˚ C 2500 Kg
Ø70
50,52
Ø70
min 1- Max 4 350 mA articles
99183
80
10031
89421min 1 - Max 2 350 mA articles
65
6627
30° Diffused
Sub
ACCESSORIES
98060Outer casing
98148IP68 Outer casing
71 933333 3333
7070 7575
INCLUDED
Atinox
ACCESSORIES
84990Outer casing
113113113
45
757575
84990Outer casing
113113113
45
757575
84945Outer casing
132132132132
45
75
ACCESSORIES
Begehbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse, auch als Unterwas-serleuchte geeignet (mit entsprechen-dem Einbaugehäuse Code 98148). Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник для установки в пол с встраиванием в монтажный корпус, в том числе для установки под водой (со специально предназначенным для этого монтажным корпусом, код 98148). Корпус из стали AISI 316.
Begehbarer Bodeneinbaustrahler mit Einbaugehäuse, auch als Unterwasserleuchte geeignet. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник для установки в пол с встраиванием в монтажный корпус, в том числе для установки под водой. Корпус из стали AISI 316.
min 1- Max 2630 mA articles
min 1- Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
1 LED 2W630 mA
0,168 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Is 93297N30 30°Is 93297W30 30°Is 93297N00 DIFF.Is 93297W00 DIFF.
LED
222 lm208 lm
151
INdo
or
CONTROLGEARS
151
OU
Tdoo
r
IP 682 WATTPOWER
630 mA 1 m
INOX
20J 1500 Kg
30° Diffused
Ø37 Ø28
34
1,7
CONTROLGEARS
Is 94151Z60 60°Is 94151Z12 120°0,450 Kg
0,0002 m³
3 LEDs 3W220 mARGB Multichip
1 LED 2W 630 mA
0,450 Kg0,0002 m³
Finish Code Color Optic
Is 93114W30 30°Is 93114W60 60°
LED
208 lm
60
Ø50
Ø27
2,5
Testato fi no a 10 metri di profondità
INOXIP 68-102 WATTPOWER
630 mA 5 m35˚ C 20J
10m
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 1- Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
174
RGB DRIVER 50° 120°
RGB version
30°
Loum
Dans
ACCESSORIES
ACCESSORIES
84900Outer casing
84936Outer casing
69696969
9292
110
220220220220
84935Outer casing
68,9
13913958
84341Outer casing
8080
152,5152,5152,5 110110110110
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Lichtabstrahlung parallel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Lichtabstrahlung parallel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
474 lm414 lm390 lm
759 lm666 lm624 lm
19Ø70
140
110°
153
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
1 LED 2W630mA
0,310 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Ga 86096C18 110°Ga 86096N18 110°Ga 86096W18 110°
LED
253 lm222 lm208 lm
1 LED 2W 630mA
0,330 Kg0,00116 m³
Finish Code Color Optic
Ga 86097C18 110°Ga 86097N18 110°Ga 86097W18 110°
LED
253 lm222 lm208 lm
3 LEDs 3W 350 mA
0,650 Kg0,02 m³
Finish Code Color Optic
Ga 86844N18 110°Ga 86844W18 110°
LED
3 LEDs 6W 630 mA
0,935 Kg0,02 m³
Finish Code Color Optic
Ga 86846N18 110°Ga 86846W18 110°
LED
30
Ø75
110
Ø120
110°
30
Ø75
168
Ø120
110°
Ø70
110°
19
99
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m20J 1500 Kg
220 V
min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
IP 672 WATTPOWER
630 mA 20J 2500 Kg
1 WATTPOWER
350 mA220 V
180°
180°
Revil
Astropek
Nink
ACCESSORIES
84936Outer casing
84935Outer casing
84936Outer casing
ACCESSORIES69696969
9292
69696969
9292
68,9
13913958
Überrollbarer Bodenstrahler mit Lichtabstrahlung parallel zum Boden und Installation auf der Oberfl äche. Gehäuse aus Aluminium und Diff usor aus sandgestrahltem Sicherheitsglas mit Blendschutz.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу, для установки на поверхности. Корпус из алюминия и рассеиватель из закаленного стекла с пескоструйной обработкой для защиты от слепящего света.
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit doppelter Lichtabstrahlung paral-lel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, с двойным световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Lichtabstrahlung in vier Lichtstrahlen parallel zum Boden, mit Einbaugehäu-se. Gehäuse aus Aluminium.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу с разделением на четыре световых пучка, для встраивания в монтажный корпус. Алюминиевый корпус.
155
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
1 LED 2W630 mA
0,260 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Ga 86100N18 70°
LED
222 lm
1 LED 2W 630 mA
0,250 Kg0,00065 m³
Finish Code Color Optic
Ga 86104N18 70°Ga 86104W18 70°
LED
222 lm208 lm
1 LED 2W630 mA
0,400 Kg0,00043 m³
Finish Code Color Optic
Ga 86788N18 110°Ga 86788W18 110°
LED
222 lm208 lm
Ø 100
3311
0°
Ø70
70°
99
19
Ø70
70°
99
19
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m20J 1500 Kg
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m20J 1500 Kg
IP 672 WATTPOWER
630 mA 3 m20J 1000 Kg
ACCESSORIES
84335Outercasing Included
ACCESSORIES
Siff er
Halle
ACCESSORIES
ACCESSORIES
84936Outer casing
84341Outer casing
80
152,5152,5152,5 110110110
92 5656
6969
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Lichtabstrahlung parallel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из стали AISI 316.
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Lichtabstrahlung parallel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из стали AISI 316.
min 1- Max 2 630 mA articles
99186min 2 - Max 4630 mA articles
99179
80
7831
99186
92
9738
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
1 LED 2W630 mA
0,690 Kg0,00116 m³
Finish Code Color Optic
Is 87609N18 110°Is 87609W18 110°
LED
157
INdo
or
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
157
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
CONTROLGEARS
3 LEDs 6W 630 mA
1,330 Kg0,002 m³
Finish Code Color Optic
Is 87603N18 110°Is 87603W18 110°
LED
122
Ø12030
101
19
Ø70
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m
INOX
20J 1500 Kg
IP 672 WATTPOWER
630 mA 1 m
INOX
20J 2500 Kg
Diffused
Diffused
222 lm208 lm
666 lm624 lm
Alcor
ACCESSORIES
84918Outer casing
60
8787
Acrab
ACCESSORIES
84918Outer casing
60606060
8787
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Lichtabstrahlung parallel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из стали AISI 316.
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit Lichtabstrahlung parallel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из стали AISI 316.
159
INdo
or
CONTROLGEARS
159
OU
Tdoo
r
1 LED 2W 630 mA
0,158 Kg0,00116 m³
Finish Code Color Optic
Is 92707N18 180°Is 92707W18 180°
LED
1 m
IP 672 WATTPOWER
630 mA
INOX
20J 1500 Kg
50
10
40ø27
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
99186min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
222 lm208 lm
CONTROLGEARS
1 LED 2W630 mA
0,167 Kg0,00116 m³
Finish Code Color Optic
Is 92685N18 180°Is 92685W18 180°
LED
50
10
40ø27
1 m
IP 672 WATTPOWER
630 mA
INOX
20J 1500 Kg
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
222 lm208 lm
Altair
ACCESSORIES
84918Outer casing
60606060
8787
Acrux
ACCESSORIES
84918Outer casing
60606060
8787
Überrollbarer Bodeneinbau-strahler mit Lichtabstrahlung in vier Lichtstrahlen parallel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, со световым излучением параллельно полу с разделением на четыре световых пучка, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из стали AISI 316.
Überrollbarer Bodeneinbaustrahler mit doppelter Lichtabstrahlung paral-lel zum Boden, mit Einbaugehäuse. Gehäuse aus Stahl AISI 316.
Светильник, выдерживающий вес транспорта, с двойным световым излучением параллельно полу, для встраивания в монтажный корпус. Корпус из стали AISI 316.
50
10
40ø27
161
INdo
or
CONTROLGEARS
161
OU
Tdoo
r
CONTROLGEARS
1 LED 2W 630 mA
0,155 Kg0,00116 m³
Finish Code Color Optic
Is 92709N18 180°Is 92709W18 180°
LED
1 m
IP 672 WATTPOWER
630 mA
INOX
20J 1500 Kg
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
222 lm208 lm
CONTROLGEARS
1 LED 2W630 mA
0,174 Kg0,00116 m³
Finish Code Color Optic
Is 92705N18 180°Is 92705W18 180°
LED
50
10
40ø27
1 m
IP 672 WATTPOWER
630 mA
INOX
20J 1500 Kg
89420min 1- Max 2630 mA articles
min 3 - Max 6 630 mA articles
min 6 - Max 12630 mA articles
89420
65
6627
99179
80
7831
99186
92
9738
222 lm208 lm
Electronics
164
Elec
tron
ics
Buchse XLR 3-polig.Вилка XLR 3 полюса.
Stecker XLR 3-polig.Розетка XLR 3 полюса.
Kabel DMX 512 mit Stecker/Buchse XLR 3-polig; Länge 1 m.Кабель DMX 512 со штекерно-гнездовыми соединителями XLR 3 полюса; длина 1 м.
Kabel DMX 512 mit Stecker/Buchse XLR 3-polig; Länge 5 m. Кабель DMX 512 со штекерно-гнездовыми соединителями XLR 3 полюса; длина 5 м.
Kabel DMX 512 (Mindestbestellmenge 1 m).Кабель DMX 512 (минимальный заказ 1 м).
Kabel mit 2 Stereo-Jack-Steckern an den Enden mit 3,5 mm für IR-Anschlüsse; Länge 1,2 m.Кабель с 2 конечными гнездами стерео 3,5 мм для ИК соединений; длина 1,2 м.
Kabel für IR-Anschluss; PVC-PVC mit Abschirmung aus Aluminium, Außendurchmesser 4 mm; Tem-peratur -20 °C ~ +85 C°, selbstlöschend; Farbe Rot/Schwarz (Mindestbestellmenge 1 m).Кабель для ИК соединения; ПВХ-ПВХ с алюминиевым экраном, внешний Ø 4 мм; температура -20 °C ~ +85 C°, самогасящийся; цвет красный/черный (минимальный заказ 1 м).
Stereo-Jack-Stecker 3,5 mm für IR-Anschluss.Гнездо стерео 3,5 мм для ИК соединения.
Kabel 3-polig mit 2 Steckern; Länge 1 m.Кабель 3 полюса с 2 штекерными соединителями; длина 1 м.
Kabel 3-polig mit 2 Steckern; Länge 3 m.Кабель 3 полюса с 2 штекерными соединителями; длина 3 м.
Kabel 3-polig mit 1 Stecker; L 1,5 m.Кабель 3 полюса с 1 штекерным соединителем; длина 1,5 м.
Kabel 3-polig mit 1 Stecker; L 1,5 m.Кабель 3 полюса с 1 штекерным соединителем; длина 1,5 м.
84869
84870
84871
84885
84865
84840
84849
84848
84866
84867
84872
84873
Kabel / Провода
Code / Код
165165
Elec
tron
ics
16mm
14,5 20 mm
89548
45
95
85
44
Easy!
IR-FERNBEDIENUNG - Version für Driver Dimmer i-LèDFunktionen: Einschalten-Ausschalten und Dimmen 0-100% aus der Ferne mit Reichweite 10 m. Schutzart IP20. Mit Halterung für Fernbedienung. ИК ДИСТАНЦИОННЫЙ ПУЛЬТ - Версия для блока питания регулятора яркости света i-LèD. Функции: включение-выключение и регуляция яркости света 0-100% с удаленным контролем с радиусом действия 10 м. Степень защиты: IP20. Оснащен держателем для пульта дистанционного управления.
Zirkelschlüssel (schwarzlackiertes Eisen)
Ключ в форме циркуля (железо, окрашенное в чёрный цвет)
IR-Empfänger für Universalinstallation,für Verbinder RJ45 (wird nur mit Vimar- Zubehörteil Baureihe Plana Weiß oder Schwarz geliefert)
Датчик ИК-излучения для универсальной установки в настенный блок бытового применения для коннекторов RJ45 (поставляется только в комплекте с аксессуарами Vimar серии Plana, белого или черного цвета).
Code / Код
89339
84992
84841(Weiß/Белый)
84979(dunkelgrau /темно-серый)
Zubehör / Aксессуары
Kit für eine dichte Verbindung IP68 mit Harz, besonders geeignet für im Boden verlegte Kabel. Geeignet für Neoprenkabel HOSRN-F 2x1 mm² Ø 6,8 mm.
Набор для герметичного соединения IP68 с использованием полимеров, особенно подходит для подземных кабелей. Может использоваться с кабелем из неопренового каучука HOSRN-F 2x1 мм² Ø 6,8 мм.
Installation der LED Leuchten mit eingebautem Driver ist in Parallelschaltung durchzuführen.Параллельная установка светодиодных ламп со встроенным драйвером.
Installation der LED Leuchten mit externem Driver ist in Reihenschaltung durchzuführen.Последовательное соединение светодиодных ламп с отдельностоящим драйвером.
Zubehörteil (nur kompatibel für Bticino, Egrand, Abb, Gewiss oder ähnlich.)
Аксессуар мултибрендовый совместимый (Bticino, Egrand, Abb, Gewiss, ecc.)
Weitere Zubehörteile für Verbinder (RJ45 )auf dem Markt erhältlich und nicht im Lieferumfang.
Другие аксессуары для коннекторов RJ45, имеющиеся на рынке и не входящие в поставку.
Artikel mit eingebautem VorschaltgerätИзделия со встроенным источником питания.
Artikel ohne BetriebsgerätИзделия, не включающие драйвер в поставку.
166
Elec
tron
ics
65
Code min. Max ouput
89408 STRIPPOWER 0,1 m 1 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 0,3 m 24V DC5 mm
POWER 1 Led 10 Leds 24V DC
230V AC 6WIP 20
POWER LED STRIP AND 5 MM
230V AC 6WIP 20
Input
Input
Input
Input
Code min. Max ouput
89144 1 WATTPOWER 1 2 350 mA 8 V DC
89145 1 WATTPOWER 3 6 350 mA 21V DC
89146 2 WATTPOWER 2 3 500 mA 14V DC
89147 2 WATTPOWER 1 2 630 mA 8 V DC
N. Leds
Code min. Max ouput
89409 STRIPPOWER 0,1 m 1 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 0,3 m 24V DC5 mm
POWER 1 Led 10 Leds 24V DC
230V AC 6WIP 67
POWER LED STRIP AND 5 MM
230V AC 6WIP 67
Code min. Max ouput
89419 1 WATTPOWER 1 2 350 mA 8V DC
89421 1 WATTPOWER 3 6 350 mA 24V DC
89422 2 WATTPOWER 1 2 500 mA 8V DC
89423 2 WATTPOWER 2 3 500 mA 14V DC
89420 2 WATTPOWER 1 2 630 mA 8V DC*
N. Leds
EMC M MF
EMC F M M1 m
0,045 Kg0,001 m³
0,23 Kg0,0015 m³
IP 20
IP 67
C.C. C.V.
C.C. C.V.
165
SLIM 230V AC 6W INDEPENDENT
MINI-AQUALED 230V AC 6W INDEPENDENT
Schutz gegen hohe Tem-peraturen, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärausgang.Vorhandene Befesti-gungsösen.
А в т о м а т и ч е с к и восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. Крепление через отверстия для винтов.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Schutz gegen hohe Tem-peraturen, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärausgang.Vorhandene Befesti-gungsösen.
А в т о м а т и ч е с к и восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. Крепление через отверстия для винтов.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 130 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 6 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,05 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 80%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.6
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 66 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 6 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,05 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 80%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.6
Haupt- und NebenkabelПервичный и вторичный кабель Neoprene H05 2x1mm²
167167
Elec
tron
ics
Code min. Max ouput
89487 STRIPPOWER 0,1 m 3 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 1 m 24V DC5 mm
POWER 1 Led 20 Leds 24V DC
230V AC 12WIP 20
POWER LED STRIP AND 5 MM
230V AC 12WIP 20
Code min. Max ouput
89161 1 WATTPOWER 1 12 220 mA 48V DC
89162 1 WATTPOWER 1 12 350 mA 48V DC
89163 2 WATTPOWER 1 6 500 mA 24V DC
N. Leds
Code min. Max ouput
89488 STRIPPOWER 0,1 m 3 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 1 m 24V DC5 mm
POWER 1 Led 20 Leds 24V DC
230V AC 12WIP 67
POWER LED STRIP AND 5 MM
230V AC 12WIP 67
Code min. Max ouput
99183 1 WATTPOWER 6 12 350 mA 40V DC
99181 1 WATTPOWER 3 6 500 mA 20V DC
99179 2 WATTPOWER 3 6 630 mA 20V DC
N. Leds
Input
Input
Input
Input
EMC F M M
EMC F M M
1 m
0,08 Kg0,001 m³
0,34 Kg0,0015 m³
IP 20
IP 67
C.C. C.V.
C.C. C.V.
165
LINGOTTO 230V AC 12W INDEPENDENT
AQUALED 230V AC 12W INDEPENDENT
Schutz gegen hohe Tem-peraturen, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärausgang.Vorhandene Befesti-gungsösen.
А в т о м а т и ч е с к и восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. Крепление через отверстия для винтов.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Schutz gegen hohe Tem-peraturen, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärausgang.Vorhandene Befesti-gungsösen.
А в т о м а т и ч е с к и восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. Крепление через отверстия для винтов.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 107 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 12 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,13 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке)
82% @6 LEDs84% @12 LEDs
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.6
Verbrauch im Standby- Modus Потребление в режиме ожидания 0.2 W
Maximaler KabelquerschnittМаксимальное сечение кабеля 2,5 mm²
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 88,5 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 12 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,13 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 84%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.6
Haupt- und NebenkabelПервичный и вторичный кабель Neoprene H05 2x1mm²
168
Elec
tron
ics
Code min. Max ouput
84829 STRIPPOWER 0,1 m 5 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 1,5 m 24V DC5 mm
POWER 1 Led 50 Leds 24V DC
230V AC 24WIP 20
POWER LED STRIP AND 5 MM
230V AC 24WIP 20
Code min. Max ouput
99106 2 WATTPOWER 6 12 500 mA 40V DC
99105 2 WATTPOWER 6 12 630 mA 40V DC
N. Leds
Code min. Max ouput
89179 STRIPPOWER 0,1 m 5 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 1,5 m 24V DC5 mm
POWER 1 Led 40 Leds 24V DC
230V AC 24WIP 67
POWER LED STRIP AND 5 MM
92
EMC F M M
EMC F M M
Input
230V AC 24WIP 67
Code min. Max ouput
99185 2 WATTPOWER 6 12 500 mA 40V DC
99186 2 WATTPOWER 6 12 630 mA 40V DC
N. LedsInput
Input
Input
1 m
0,11 Kg0,001 m³
0,52 Kg0,0015 m³
IP 20
IP 67
C.C. C.V.
C.C. C.V.
165
FUSION 230V AC 24W INDEPENDENT
MAXI-AQUALED 230V AC 24W INDEPENDENT
Alle Modelle sind mit Schutz gegen hohe Temperaturen, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärkreislauf ausgestattet. Vorhandene Befesti-gungsösen.
Все модели оснащены PFC. Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. Крепление через отверстия для винтов.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Alle Modelle sind mit Schutz gegen hohe Temperaturen, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärkreislauf ausgestattet. Vorhandene Befesti-gungsösen.
Все модели оснащены PFC. Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. Крепление через отверстия для винтов.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 103 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 24 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,15 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 90%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.9
Verbrauch im Standby- Modus Потребление в режиме ожидания 0.2 W
Maximaler KabelquerschnittМаксимальное сечение кабеля 2,5 mm²
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 105 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 24 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,15 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 90%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.9
Verbrauch im Standby Modus Потребление в режиме ожидания 0.2 W
Haupt- und NebenkabelПервичный и вторичный кабель Neoprene H05 2x1mm²
169169
Elec
tron
ics
Code min. Max ouput
89755 STRIPPOWER 0,1 m 12 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 4 m 24V DC5 mm
POWER 1 Led 120 Leds 24V DC
230V AC 60 WIP 67
STRIP AND 5 MM
EM
EM
C
C
F
F
M
M
M
M
EMC
Input
0,6 m
1 m
0,4 Kg0,003 m³
IP 65
IP 67
IP 40
C.V.
Code min. Max ouput
89359 STRIPPOWER 0,1 m 10 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 3 m 24V DC1 Led 90 LEDS 24V DC
230V AC 48WIP 67
STRIP AND 5 MM
115
Input
0,96 Kg0,002 m³
5 mmPOWER
C.V.
POWER LED
230V AC 12WIP 65
Code min. Max ouput
99126 1 WATTPOWER 6 12 350 mA 230V AC
99128 2 WATTPOWER 3 6 500 mA 230V AC
99129 2 WATTPOWER 3 6 630 mA 230V AC
N. LedsInput
C.C.
GIANT-AQUALED-C.V. 230V AC 48W IP67 INDEPENDENT
CASCODE 230V AC 60W IP 67
SIMON 230V AC 12W IP40 INDEPENDENT
0,96 Kg0,002 m³
149
141
134
30,3
37
Schutz gegen hohe Temperatu-ren, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärausgang.Vorhandene Befestigungsösen.
Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. Крепление через отверстия для винтов.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Geeignet für die Speisung von Streifen und LEDs 5 mm. Konstante Ausgangsspan-nung. Schutz gegen hohe Temperatu-ren, Überlasten, off ene Kreisläufe und Kurzschlüsse am Sekundärkreislauf . Mit 600 mm Ein- und Ausgangskabel ausge-stattet.
Подходит для электропитания светодиодных лент и СИД 5 мм. Постоянное выходное напряжение. Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. В комплекте с кабелем длинной 600 мм на входе и на выходе.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Schutz gegen hohe Temperatu-ren, Überlast und Kurzschlüsse am Sekundärausgang. Smartwave™: op-timale Effi zienz, lange Lebensdauer, Überspannungsschutz, hoher Lei-stungsfaktor PF.
Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. SmartWave™: прекрасная эффективность, долгий срок службы, защита от резкого повышения напряжения, высокий фактор мощности
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -30~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 155,5 mm
Querschnitt Kabel am Eingang (blau/braun)Сечение входящих кабелей (синий/коричневый) 2 x 0,75 mm²
Querschnitt Kabel am Ausgang (rot/schwarz)Вторичные кабели 2 x 1,5 mm²
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 60 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 1,2 A
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 24 V DC
Effi zienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 86%
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 126,5 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 48 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,25 A
Effi zienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 88%
Haupt- und NebenkabelПервичный и вторичный кабель Neoprene H05 2x1mm²
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 12 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,13 A
Effi zienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 89%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.9
170
Elec
tron
ics
Code min. Max ouput
99071 STRIPPOWER 0,1 m 8 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 2,5 m 24V DC5 mm
POWER 1 LED 80 LEDs 24V DC
230V AC 40 WIP 67
STRIP AND 5 MMInput
0,44 Kg0,003 m³
C.V.
Code min. Max ouput
99072 STRIPPOWER 0,1 m 12 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 4 m 24V DC1 LED 120 LEDs 24V DC
Code min. Max ouput
99073 STRIPPOWER 0,1 m 15 m 24V DCHI-FLUX
STRIP 0,1 m 5 m 24V DC1 LED 150 LEDs 24V DC
230V AC 60WIP 67
230V AC 90WIP 67
STRIP AND 5 MM
STRIP AND 5 MM
Input
Input
0,45 Kg0,002 m³
5 mmPOWER
5 mmPOWER
C.V.
C.V.
0,7 Kg0,004 m³
DIMM. 1-10V 230V AC 60W IP 67 PFC ACTIVE
DIMM. 1-10V 230V AC 40W IP 67 PFC ACTIVE
DIMM. 1-10V 230V AC 90W IP 67 PFC ACTIVE
F
0,6 m
IP 67M M
F
0,6 m
IP 67M M
F
0,6 m
IP 67M M
162.5
43
32DIMM
162.5
43
32DIMM
161
61
36
DIMM
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Geeignet für die Speisung von Streifen und LEDs 5 mm. Konstante Ausgangsspan-nung. Schutz gegen hohe Temperatu-ren, Überlasten, offene Kreisläufe und Kurzschlüsse am Sekundärkreislauf . Mit 600 mm Ein- und Ausgangskabel ausge-stattet.
Подходит для электропитания светодиодных лент и СИД 5 мм. Постоянное выходное напряжение. Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. В комплекте с кабелем длинной 600 мм на входе и на выходе.
Geeignet für die Speisung von Streifen und LEDs 5 mm. Konstante Ausgangsspan-nung. Schutz gegen hohe Temperatu-ren, Überlasten, offene Kreisläufe und Kurzschlüsse am Sekundärkreislauf . Mit 600 mm Ein- und Ausgangskabel ausge-stattet.
Подходит для электропитания светодиодных лент и СИД 5 мм. Постоянное выходное напряжение. Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. В комплекте с кабелем длинной 600 мм на входе и на выходе.
Geeignet für die Speisung von Streifen und LEDs 5 mm. Konstante Ausgangsspan-nung. Schutz gegen hohe Temperatu-ren, Überlasten, offene Kreisläufe und Kurzschlüsse am Sekundärkreislauf . Mit 600 mm Ein- und Ausgangskabel ausge-stattet.
Подходит для электропитания светодиодных лент и СИД 5 мм. Постоянное выходное напряжение. Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе. В комплекте с кабелем длинной 600 мм на входе и на выходе.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -40~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 75 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 155,5 mm
Querschnitt Kabel am Eingang (blau/braun)Сечение входящих кабелей (синий/коричневый) 2 x 1,5 mm²
Querschnitt Kabel am Ausgang (rot/schwarz)Вторичные кабели 2 x 0,75 mm²
Querschnitt Kabel Dimmer (blau/weiß)Сечение кабелей регуляции яркости света (синий/белый) 2 x 0,75 mm²
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 40 W
EingangsspannungНапряжение на входе 100~240 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 1,67 A
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 24 V DC
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 89%
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -40~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 75 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 155,5 mm
Querschnitt Kabel am Eingang (blau/braun)Сечение входящих кабелей (синий/коричневый) 2 x 1,5 mm²
Querschnitt Kabel am Ausgang (rot/schwarz)Вторичные кабели 2 x 0,75 mm²
Querschnitt Kabel Dimmer (blau/weiß)Сечение кабелей регуляции яркости света (синий/белый) 2 x 0,75 mm²
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 60 W
EingangsspannungНапряжение на входе 100~240 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 2,5 A
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 24 V DC
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 89%
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -40~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 75 °C
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 155,5 mm
Querschnitt Kabel am Eingang (blau/braun)Сечение входящих кабелей (синий/коричневый) 2 x 1,5 mm²
Querschnitt Kabel am Ausgang (rot/schwarz)Вторичные кабели 2 x 0,75 mm²
Querschnitt Kabel Dimmer (blau/weiß)Сечение кабелей регуляции яркости света (синий/белый) 2 x 0,75 mm²
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 90 W
EingangsspannungНапряжение на входе 100~240 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 3 A
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 24 V DC
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 89%
171171
Elec
tron
ics
0,25 Kg0,003 m³
165
230V AC 30WIP 64
Code min. Max ouput
89753 HI-FLUXSTRIP 6 12 630 mA 48V DC
N. Leds
C.C.
F
F
M
M
M
M
IP 64
IP 40
Dimming
Dimming
LED CONTROLGEARS DIMMABLE 230V AC 30W INDEPENDENT
BOSON DIMMABLE 1-10V 230V AC 25W INDEPENDENT
POWER LED
24,4
210
48,2
POWER LED
230V AC 22WIP 40
Code min. Max ouput
99115 1 WATTPOWER 1 15 350 mA 48V DC2 WATTPOWER 1 12 500 mA 48V DC2 WATTPOWER 1 10 630 mA 48V DC
N. LedsInput
C.C.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebseigenschaften:- Kompatibel mit Signal 1-10v (passiver Anschluss);- On/off und Dimmerfunktion 10-100%;- geeignet für Signalgenerator 1-10V mit aktivem Anschluss;- Es können bis zu maximal 10 Vorschaltgeräte miteinander synchronisiert werden;- automatisches Einstellen des Dimmwertes.
Функциональные характеристики:- совместим с сигналом 1-10v (пассивное подсоединение);- Вкл./Откл. и регулирование яркости свечения 10-100%;- необходимость в генераторе сигнала 1-10 v при активном подсоединении;- возможность серийного подсоединения, максимум до 10 источников питания;- автоматическая корректировка уровня яркости.
Befestigung durch Schraubverbin-dung. Schutz gegen hohe Tempera-turen, Überlast und Kurzschlüsse im Sekundärkreislauf. Ausgestattet mit Ein-und Ausgangskabel (L:320 mm).
Крепление через отверстия для винтов. Автоматически восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе.В комплекте с кабелем длинной 320 мм на входе и на выходе.
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+40 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 70 °C
GewichtВес 260 g
Abstand BefestigungslöcherМежосевое расстояние между крепежными отверстиями 145 mm
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 30 W
EingangsspannungНапряжение на входе 90~264 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,75 A
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 48 V
Effi zienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 87% @48 V
Auswahl vom Ausgangsstrom an dem dafür vorgesehenen Wahlschalter. Schutzschal-ter mit automatischer Rückstellung gegen Übertemperatur, Überlastung, off enen Schaltkreis und Kurzschluss an der Leitung am Ausgang. Regulierung über Schnittstel-le 1-10V, Potentiometer oder NO-Taste. Es können maximal 50 Driver (über Sync-Bus) angeschlossen werden.
Установка параметров осуществляется при помощи интерфейса 1-10V, кнопочного выключателя без фиксации, или потенциометра. Переключение силы тока на выходе осуществляется при помощи специального двухпозиционного выключателя. Самовосстанавливающая защита против перегрева, перегрузки, разомкнутого контура и короткого замыкания вдоль выходящей линии.Возможность подключения до 50 драйверов (при помощи шины Sync).
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 22 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,15 A
Effi zienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 87%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.96
172
Elec
tron
ics
0,014 Kg
230V AC 30WIP 64
Code min. Max ouput
99006 1 12 350 / 500 / 630 mA
N. Leds
F M M
Input
IP 20
0,17 Kg0,003 m³
C.C.
Dimming BRAIN WAVE IR & BUTTON DIMMABLE 230V AC 24W IND.
BUTTONIR RECEIVER
IR SLIM REMOTECONTROL
99025
99023
99024
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -20~+50 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 90 °C
Leistungsfaktor (Active PFC)Коэффициент мощности (active PFC) 0.95
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 24 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~’250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,15 A
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 55 V DC
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 86%
Selbstrepariender Übertemperatur-schalter, Übergewichtsregler, und selbstreparierender Schutzschalter für den offenen Kreislauf, und bei Kurzschluss auf der Zweitleitung und bei Überspannung im Eingang. Sehr effektiv mit geringer Beladung. Nie-driger Verbrauch im Standby (< 0,1W).
Самовосстанавливающая защита против повышенной температуры, перегрузки, открытого контура, короткого замыкания на вторичной обмотке и перенапряжения на входе. Высокая эффективность в условиях низкой нагрузки. Низкое потребление в режиме ожидания (< 0,1Вт).
Alle Driver (Einspeiser) können als Dimmer verwendet werden und zwar von 0 a 100%. Sie werden durch ein Infrarot Fernbediengerät IR oder durch einen Drucktaster gesteuert. Durch die Verbindung mit dem bus SYNC (bitte Polaritäten beachten) ist es möglich bis zu 20 Driver (Einspeiser) gleichzeitig anzuschleißen und gleichzuschalten. Der IR Reciever oder der Drucktaster werden dann durch das bus SYNC nur mit einem einzelnen Driver verbun-den. Alle weiteren, gleichgeschalteten Driver speichern aber die gewählte Dimmerintesität bei Netzstromausfall von (220 VAC)ab. Jeder einzelne Driver hat einen Drehschalter mit 3 Positionen, der es ermöglicht, den Maximalstrom der LED’s auf 350mA, 500mA o 630mA einzustellen. Bedienung Druckschalter : Durch den Druckschalter werden die mit dem Driver verbundenen LED’s angeschaltet, abgeschaltet bzw. gedimmt. Kurzes Berühren des Schalters - weniger als 1Sek. - schaltet ab. (0%). Zum Einschalten etwas länger drücken und zum Dimmen festhalten. Drückt man nämlich länger als 1 Sek. dimmen die LED’s von 5 bis 100% nach unten “dimm down” und nach oben drückend “dimm up”). Dank der Memo- funktion der Driver speichert das Gerät die zuletzt eingestellte Lichtintensität ab, auch wenn anschließend mit kurzen Tasten der Dimmer ausgeschaltet und danach wieder eingeschaltet wird.
Fernbedienung:Mit der Fernbedienung werden die mit dem Driver verbundenen LED’s angeschaltet, abge-schaltet und gedimmt.Mit den Tasten 25%, 50%, 75%, 100% wird die Lichtintensität der LED’s prozentual eingestellt. Mit den Tasten , werden die LED’s jeweils runter mit “dimm down” und hoch mit “dimm up” reguliert. Die Taste ON/OFF schaltet die LED’s ein und aus.Von 100% auf 0%. Drückt man, DELAY_OFF kann das automatische Abschalten programmiert werden.(dies geht, wenn während dem gedrückt Halten der Delay off Taste die LED’s angeschaltet sind). Ebenso kann das automatische Einschalten programmiert werden (dies geht, wenn während dem gedrückt Halten der delay off Taste die LED’s ausge-schaltet sind) Der Befehl wird dann eine Minute vorverlegt. Dieser Zeitfaktor kann kumulativ gesteigert werden. Drückt man einmal oder mehrfach die Tasten 1- 2 - 3 -4 , die jemeils Minuten entsprechen, kannn man bis 54 minuten Vorprogrammieren. Hält man hingegen nach dem Drücken von DELAY_OFF eine beliebige andere Taste statt Zahlen oder an/aus, wird der gespeicherte Wert gelöscht.
Питающие устройства (драйверы) могут использоваться для увеличения интенсивности освещения от 0 до 100% при помощи инфракрасного дистанционного управления (IR) или кнопки. При помощи соединения шины SYNC (соблюдая полюсность) можно одновременно подключить до 20 питающих устройств (драйверов). ИК-приемник и/или кнопка подключаются к одному или нескольким питающим устройствам, соединенных при помощи шины SYNC. Все питающие устройства сохраняют в памяти состояние затемнения в случае отключения напряжения в сети (220 В AC). На каждом драйвере имеется вращающийся 3-позиционный переключатель, который позволяет изменять максимальный ток светодиодов: 350мА, 500мА или 630мА.
Использование кнопки:При помощи кнопки можно включать, выключать и изменять интенсивность освещения светодиодов, подключенных к драйверам. Путем быстрого касания кнопки (<1с) происходит выключение (0%) и включение светодиодов, а путем продолжительного удержания кнопки (>1с) можно регулировать интенсивность освещенности светодиодов (вниз - “dimm down” или вверх - “dimm up”) от 5 до 100%. Благодаря тому, что в памяти драйвера сохраняется уровень освещенности, быстрым касанием можно выключить светодиоды и заново включить их с уровнем интенсивности освещенности, который был сохранен в памяти ранее. Кроме этого, продолжительным касанием можно изменить интенсивность освещения.
Использование дистанционного управления:При помощи дистанционного управления можно включать, выключать и изменять интенсивность освещения светодиодов, подключенных к драйверам. Нажатием кнопок, обозначенных символами 25%, 50%, 75%, 100%, можно задать уровень освещения светодиодов в размере 25%, 50%, 75% и 100% соответственно. При помощи кнопок
, можно регулировать интенсивность освещения светодиодов: вниз “dimm down” и вверх - “dimm up” соответственно. Нажатием кнопки ВКЛ./ВЫКЛ. включаются и выключаются светодиоды, что соответствует уровню освещения 100% и 0%. Кнопка DELAY_OFF позволяет запрограммировать автоматическое выключение (если во время нажатия кнопки delay_off светодиоды включены) или автоматическое включение (если в момент нажатия кнопки DELAY_OFF светодиоды выключены) светодиодов (по умолчанию - срабатывание с задержкой 1 минута). Можно увеличить время срабатывания (в совокупности), нажав один или два раза кнопки, отмеченные символами 1, 2 ,3 ,4, которые обозначают 1 минуту, 2 минуты, 3 минуты и 4 минуты вплоть до 54 минут соответственно. Если после нажатия кнопки DELAY_OFF нажимается любая другая кнопка, кроме 1, 2, 3, 4, функция включения/выключения автоматически отключается.
173173
Elec
tron
ics
36
160
70
36
160
70
EMC F M M IP 40
POWER LED
POWER LED
230V AC 12WIP 65
230V AC 12WIP 65
Code min. Max ouput
99124 2 WATTPOWER 18 36 630 mA 120V DC
N. Leds
N. Leds
Input
Input
C.C.
C.C.
ALVA 230V AC 70W IP40 INDEPENDENT
MEGALED DALI 230V AC 24W IP40 INDEPENDENT
PHOTON DALI SIMPLY DIM 230V AC 22W IP40 INDEPENDENT
24,4
210
48,2
POWER LED
230V AC 22WIP 40
Code min. Max ouput
99114 1 WATTPOWER 1 15 350 mA 48V DC2 WATTPOWER 1 12 500 mA 48V DC2 WATTPOWER 1 10 630 mA 48V DC
N. LedsInput
C.C.
F M M IP 40Dimming
F M M IP 40Dimming
Code min. Max ouput
99035 1 WATTPOWER 1 12 350 mA 55V DC2 WATTPOWER 1 12 500 mA 55V DC2 WATTPOWER 1 12 630 mA 55V DC
Smartwave™: optimale Effizienz, lange Le-bensdauer, Überspannungsschutz, hoher Leistungsfaktor PF. Schutz gegen Übertem-peratur, Überlastung, offenen Schaltkreis und Kurzschluss an der Leitung am Ausgang
SmartWave™: прекрасная эффективность, долгий срок службы, защита от резкого повышения напряжения, высокий фактор мощности Защита против перегрева, перегрузки, разомкнутого контура и короткого замыкания вдоль выходящей линии.
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 70 W
EingangsspannungНапряжение на входе 180~300 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,33 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 92%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.96
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 24 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,2 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 87%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.95
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Regulierung über Schnittstelle DALI oder Simply DIM. Auswahl vom Ausgangsstrom an dem dafür vorgesehenen Wahlschalter. Schutzschalter mit automatischer Rückstel-lung gegen Übertemperatur, Überlastung, offenen Schaltkreis und Kurzschluss an der Leitung am Ausgang. Die Vorschaltgeräte für Edith_suspended werden ohne Kabel geliefert, um die Installation zu vereinfachen. Optimie-rung vom Signal DALI (burst immunity 4 kV)
Установка параметров при помощи интерфейса DALI, или Simply DIM. Переключение силы тока на выходе осуществляется при помощи специального двухпозиционного выключателя. Самовосстанавливающая защита против перегрева, перегрузки, разомкнутого контура и короткого замыкания вдоль выходящей линии.
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 22 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,15 A
Effizienz (bei maximaler Last)Коэффициент полезного действия (при полной нагрузке) 87%
LeistungsfaktorКоэффициент мощности 0.96
Schutzschalter mit automatischer Rückstel-lung gegen Übertemperatur, Überlastung, offenen Schaltkreis und Kurzschluss an der Leitung am Ausgang. Gute Effizienz unter allen Belastungsbedingen.Keine Schalter an der Leitung am Ausgang installieren. Opti-mierung vom Signal DALI (burst immunity 4 kV)
Самовосстанавливающая защита против перегрева, перегрузки, разомкнутого контура и короткого замыкания вдоль выходящей линии. Хорошая эффективность при любых условиях нагрузки. Запрещается устанавливать выключатели на выходящей линии.
Drehschalter mit 3 Positionen für das Umschalten vom Wert des Versor-gungsstroms der LEDs (350, 500, 630 mA). Doppelter Eingang für DALI-Bus.
3-позиционный поворотный переключатель предназначен для изменения силы тока питания светодиодов (350, 500, 630 мА). Оптимизация сигнала передачи DALI (burst immunity 4 kV). Двойной вход для шин DALI.
174
Elec
tron
ics
POWER LED
230V AC 12WIP 40
Code min. Max ouput
84699 1 WATTPOWERR G B 1 9 220 mA 40 V DC
84334 1 WATTPOWERR G B 1 9 350 mA 40 V DC
N. Leds/channels
147 75
39
Code min. Max ouput
89391 STRIPPOWERR G B 0,1 m 3 m 24V DC5 mm
POWER 3 LED 90 LED 24V DC
230V AC 12WIP 40
STRIP AND 5 MM
EMC M MF
EMC M MF
Full color
Multichip
IP 40
IP 20
0,16 Kg0,0015 m³
0,19 Kg0,0015 m³
5 mmPOWERR G B
C.C.
C.V.
Strip RGB
DRIVER RGBOX 230V AC INDEPENDENT
DRIVER RGBOX 230V AC INDEPENDENT
Betriebseigenschaften:Lichtsteuerung (Einschaltung, Einstellung und Ausschaltung) mit ei-nem oder mehreren Druckknöpfen.A) Loop 17 Sek.B) On/Off Lichter.C) Aktivierung automatisches Farbwechsel- Programm.D) Programmpause.E) Parallelschaltung von bis zu max. 25 Driver, die mit dem gleichen Druckknopf gesteuert werden. Inkl. Anschlusskabel.
Функциональные характеристики:Управление световым излучением (включение, регулирование и отключение) с помощью одной или более кнопок.A) Длительность цикла 17 сек.B) Вкл./Откл. световое излучениеC) Подключение автоматической программы для смены цветов.D) Программа «Пауза»E) Параллельное подсоединение максимум до 25 драйверов, управляемые единой кнопкой. Подсоединительный провод в комплекте.
ON/OFF- Schalter mit dem Betriebsgerät ver-binden, damit wird das Betriebsgerät nun zum Primärdriver, und kann nun ohne den Driver zu öff nen angesteuert werden.Подсоединить выключатель Вкл./Откл. к драйверу, который служит в качестве источника питания. Для указания драйвера первостепенным, не снимайте колпачка.
Die Abdeckungen der restlichen Driver können entfernt werden, um zu erkennen, dass diese Driver vom Primär-driver abhängen.
Снимите соединительные разъёмы с других драйверов, для того, чтобы они были признаны зависимыми от первостепенного.
Betriebsgerät für Hochlei-stungs LED`s (RGB1 W) Installation in Serienschal-tung. Schutz gegen zu hohe Temperaturen, Über-last und Kurzschlüsse im Sekundärkreislauf.
Драйвер для мощных СИД RGB мощностью 1 W, серийное посоединение. А в т о м а т и ч е с к и восстановляемая защита от перегрева, перегрузки, разрыва цепи и короткого замыкания на выходе.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebseigenschaften:Lichtsteuerung (Einschaltung, Einstellung und Ausschaltung) möglich über Tastendruck.A) automatischer Programmablauf - 17 Sek.B) On/Off Funktion.C) Aktivierung automatisches Farbwechsel- Programm.D) Programmpause.E) Parallelschaltung von bis zu max. 10 Stück RGB Boxen , die mit dem gleichen Taster gesteuert werden.
Функциональные характеристики:Управление световым излучением (включение, регулирование и отключение) с помощью одной или более кнопок.A) Длительность цикла 17 сек.B) Вкл./Откл. световое излучениеC) Подключение автоматической программы для смены цветов.D) Программа «Пауза».E) Параллельное подсоединение максимум до 10 RGBOX, управляемые единой кнопкой.
Betriebsgerät für LED Stripes und LED 5mm in RGB (Kon-stantspannung) . Eingang über DMX mit vorhandener Autotest- LED Funktionsan-zeige.
Драйвер для СД лент и СИД 5 мм RGB при постоянном напряжении. Вход DMX со встроенной функцией самопроверки и СД для подачи сообщений.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 27 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 40 V DC
Maximaler KabelquerschnittМаксимальное сечение кабеля 2,5 mm²
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 50 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190-250 V AC
Maximale AusgangsspannungМаксимальное напряжение на выходе 24 V PWM
Maximaler KabelquerschnittМаксимальное сечение кабеля 2,5 mm²
175175
Elec
tron
ics
2x2,5 mm2
max 100 m
38
97
129
38
98
199
65
93
190
C.V.
2x1,5 mm2 10 m
max 100 m
2x2,5 mm2
max 100 m
2x1,5 mm2 2 m
max 100 m
POWER SWITCHING STRIP 24V DC
Auswahl vom Power Switching: [Anzahl installierte LED] x [Leistung LED] x 1,3 (Si-cherheitsfaktor)Schutzschalter mit automa-tischer Rückstellung zum Schutz vor off enem Schaltkreis und Kurzschlüssen am Neben-schaltkreis.
Выбор выключателя питания: [кол-во установленных светодиодов] x [мощность светодиодов] x 1,3 (коэффициент безопасности)Самовосстанавливающаяся защита против разомкнутого контура и против короткого замыкания на вторичном контуре.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
CodeStrip
model min maxAusgangsspannung
Выходное напряжениеMax. Leistung am Ausgang
Макс. мощность на выходе
84700
STRIPPOWER 0,1 m 15 m 24V DC 75W
HI-FLUXSTRIP 0,1 m 5 m 24V DC 75W
84701
STRIPPOWER 0,1 m 30 m 24V DC 150W
HI-FLUXSTRIP 0,1 m 10 m 24V DC 150W
84702
STRIPPOWER 0,1 m 45 m 24V DC 240W
HI-FLUXSTRIP 0,1 m 15 m 24V DC 240W
MEAN WELL
MEAN WELL
MEAN WELL
ELEKTRISCHE SICHERHEIT (LVD) Entspricht der Niederspannungsrichtli-nie 2006/95/EC:CEI EN 61347-1ALLGEMEINE SICHERHEITSANFOR-DERUNGEN.CEI EN 61347-2-13BESONDERE SICHERHEITSANFOR-DERUNGEN FÜR LED- MODULE.CEI EN 50366GRENZWERTE FÜR ELEKTROMA-GNETISCHE FELDER.
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLI-CHKEIT(EMC)Entspricht der Richtlinie zur elektroma-gnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC:EN 55015 (+A1 +A2)BEGRENZUNG DER HOCHFREQUEN-TEN STÖRAUSSENDUNG (FUNKT- ENTSTÖRUNG).EN61000-3-2 (+A2)GRENZWERTE FÜR OBERSCHWIN-GUNGSSTRÖME.EN61000-3-3 (+A1)BEGRENZUNG VON SPAN-NUNGSSCHWANKUNGEN UND FLICKER.EN61547 (+A1)STÖRFESTIGKEITSANFORDERUNGEN.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (LVD) Соответствие с нормой НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 2006/95/CE:CEI EN 61347-1ПРАВИЛА ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА И БЕЗОПАСНОСТИ.CEI EN 61347-2-13ОСОБЕННЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ СВЕТОДИОДНЫХ МОДУЛЕЙ.CEI EN 50366ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩИХ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ПОЛЕЙ.
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (EMC) Соответствие с нормой ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ 2004/108/CE:EN 55015 (+A1 +A2)ОГРАНИЧЕНИЯ ПО РАСПРОСТРАНЕНИЮ ИЗЛУЧАЕМЫХ И ПРОВОДИМЫХ РАДИОПОМЕХ.EN61000-3-2 (+A2)ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ИЗЛУЧЕНИЮ ГАРМОНИЧНОГО ТОКА.EN61000-3-3 (+A1)ОГРАНИЧЕНИЯ ПО КОЛЕБАНИЯМ В СЕТИ И МЕРЦАНИЮ.EN61547 (+A1)НЕСПОСОБНОСТЬ ВОСПРИНИМАТЬ ИЗЛУЧАЕМЫЕ И ПРОВОДИМЫЕ РАДИОПОМЕХИ
Strip MONO 4,8W/m
Samples installed
Strip HI-FLUX 14,4W/m
BetriebstemperaturРабочая температура -20~+70°C
Maximale LeistungМаксимальная мощность 75 W - 240 W
Maximale AusgangsspannungНапряжение на выходе 24 V DC
NetzspannungНапряжение сети 88~264 V AC
176
Elec
tron
ics 164164
164164
230V AC 36WIP 10
Code min. Max ouput
99204 1 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B 1 6 220 mA 24 V DC
99205 1 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B 1 6 350 mA 24 V DC
99206 2 WATTPOWER
2 WATTPOWERR G B 1 6 500 mA 24 V DC
99207 2 WATTPOWER
2 WATTPOWERR G B 1 6 630 mA 24 V DC
N. Leds ACCESSORY
DMX512 IR
DimmingFIP 10
C.C.
DRIVER EASY MAGIC SMALLRGB/DIMMABLE 230V AC 36 W 3 ch.
130
130
71
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
89339Fernbedienung IRПульт ДУ IR
84840Kabel jack stereoПровод «джек» стерео
84979-84841Empfänger IRДатчик IR
84871- 84885 1mt 5mtKabel DMX 512Провод DMX 512
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -10~+40 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 50 °C
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 36 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,2 A
Schutzschalter mit automatischer Rückstellung gegen offenen Schaltkreis und Kurzschluss an der Leitung am Ausgang.Gerät geeignet für die Montage auf DIN-Schiene Omega 35 mm.Geeignet für Protokoll USITT DMX 512-A.15 voreingestellte Programme (4 Flash, 5 Abklingend und 6 feste Lichtszenarien).
Самовосстанавливающая защита против разомкнутого контура и короткого замыкания вдоль выходящей линии.Прибор подходит для установки на направляющей DIN Omega 35мм.Совместим с протоколом USITT DMX 512-A.15 предварительно загруженных программ (4 импульсных, 5 с плавной сменой цвета и 6 с фиксированным сценарием).
177177
Elec
tron
ics164164
164164
ACCESSORY
DMX512 IR
DimmingFIP 10
230V AC 72WIP 10
Code min. Max ouput
99200 1 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B 1 12 220 mA 24 V DC
99201 1 WATTPOWER
1 WATTPOWERR G B 1 12 350 mA 24 V DC
99202 2 WATTPOWER
2 WATTPOWERR G B 1 12 500 mA 24 V DC
99203 2 WATTPOWER
2 WATTPOWERR G B 1 12 630 mA 24 V DC
N. Leds
C.C.
DRIVER EASY MAGIC BIGRGB/DIMMABLE 230V AC 72 W 3 ch.
130
142
86
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
89339Fernbedienung IRПульт ДУ IR
84840Kabel jack stereoПровод «джек» стерео
84979-84841Empfänger IRДатчик IR
84871- 84885 1mt 5mtKabel DMX 512Провод DMX 512
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -10~+40 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 50 °C
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 72 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250V AC
Netzstrom (230V AC) am EingangТок в сети (230В перем.тока) на входе 0,2 A
Schutzschalter mit automatischer Rückstellung gegen offenen Schaltkreis und Kurzschluss an der Leitung am Ausgang.Gerät geeignet für die Montage auf DIN-Schiene Omega 35 mm.Geeignet für Protokoll USITT DMX 512-A.15 voreingestellte Programme (4 Flash, 5 Abklingend und 6 feste Lichtszenarien).
Самовосстанавливающая защита против разомкнутого контура и короткого замыкания вдоль выходящей линии.Прибор подходит для установки на направляющей DIN Omega 35мм.Совместим с протоколом USITT DMX 512-A.15 предварительно загруженных программ (4 импульсных, 5 с плавной сменой цвета и 6 с фиксированным сценарием).
178
Elec
tron
ics
PROG STOP
40 10
74
120
82
12107
74
POWER LED, RGB
Code ouput
84881 POWERR G B BUS DMX 512
89562 DIMM BUS DMX 512
DMX cablemax 255CHDriver EASY
220 V
DMX512
DimmingF M MIP 20
0,23 Kg0,002 m³
Auswahl der 7 vorprogrammierten Programme.Выбор 7 заранее установленных программ.
Selektion der einzelnen Farbeinstellungen.Выбор и регуляция интенсивности цветов.
Betriebseigenschaften:Kompatibel mit dem Protokoll USITT DMX 512-A.Kompatibel mit dem I-LèD Driver EASY und dem Driver PRO.Funktioniert im Master Modus Betrieb eines DMX- Systems.Alphanumerisches LCD- Display: 2 Zeilen mit 16 Buchstaben.Änderung der Programme (Dimmung) oder Änderung der einzelnen Farben möglich.automatische Speicherung der Farbe bzw. des ausgeführten Pro-gramms vor der Ausschaltung.(Memory Modus)Kann bis zu 255 Driver PRO bzw. EASY ansteuern.maximale Gesamtlänge der DMX- Linie: 300m mit Driver PRO e EASY.
Installationseigenschaften:Installation in Dose (enthalten) Inkl. internem Vorschaltgerät.Erhältlich mit Abdeckrahmen Baureihe IDEA RONDÒ Vimar.(weiss)Inkl. DMX Leitung Länge: 1m.
Функциональные характеристики:Прибор совместим с протоколом USITT DMX 512-A.Прибор совместим с драйвером EASY и драйвером PRO.Работает в режиме master системы DMX.Дисплей LCD буквенно-цифровой: 2 строчки для 16 символов.Изменение интенсивности выполнения программ или одного выбранного цвета.Автоматическое сохранение воиспроизводимого цвета или программы при отключении питания.Прибор может управлять до 255 драйверами PRO или EASY.Общая максимальная длина линии DMX составляет 300 м с драйвером PRO и EASY.
Особенности монтажа:Прибор устанавливается в монтажной коробке 503 (в комплекте).Встраиваемый источник питания (в комплекте).Прибор оснащён лицевой панелью серии IDEA RONDÒ Vimar.Провод DMX длиной 1м (в комплекте).
DISPLAY DMX EASYTECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Betriebstemperatur (TA)Рабочая температура (TA) -10~+40 °C
Max. Temperatur am Gehäuse (TC)Макс. температура на кожухе (TC) 50 °C
Max. Leistung am AusgangМаксимальная мощность на выходе 1,5 W
EingangsspannungНапряжение на входе 190~250 V AC
EingangsstromТок на входе 16,5 mA
179179
Elec
tron
ics
Electronics Constant Current
Constant Current ON/OFF Controlgears 226
233
Control System 235
Converter Converters 244
Constant Voltage ON/OFF Controlgears 246Control System 254
Power switching 259
Stylèd Stick DE3 262
Stick GU2 262Slesa UE7 263
EMergency lighting 264
Electronics
news_14222
“Electronics lab” - Linea Light Group
HINWEIS FÜR ELECTRONICS ABSCHNITT
Für weitere Informationen über die Artikel in der “Electronics” Abschnitt, konsultieren Sie bitte den Kapitel “Electronics” im i-LED NEWS 2014 Katalog (verfügbar auf der Website www.linealight.com).
ПРИМЕЧАНИЕ К ГЛАВЕ КАТАЛОГА ELECTRONICS
Для дополнительной информации об изделиях глава “Electronics”, ссылаться на ту самую главу каталога i-LèD NEWS 2014(в наличии на сайте www.linealight.com).
180
Acce
ssor
ies
Outer casing
843353520
17
Aspho 5 mm - Beriel - Elin 5 mm - Petit 1 W
8433635353535
42424242 Ø 31Ø 31Ø 31
Clap - Clip - Nitum 1 W - Picrol 1 W - Lochy 5 mm - Beret 1 W - Pet - Sand - Kip 1 W
84337
25252525
202020373737
Ilamt 1 W - Moby 5mm
8433855555555
7272 6262
Cut - Domax RGB - Invas - Quara
843418080
152,5152,5152,5 110110110110
Alvaster 1 W - Dans 1 W - Fyrtorn 1 W - Halle 1 W Halvor - Hoya 1 W - Ingar 1 W - Inger 1 W - Insy 1 W Kunda 1 W - Phyl 1 W
8434930303030
454545 252525
Ilamt 2 W - Calypto - Lochy 5 mm - Moby 5 mm Romim 5 mm - Actros 2 W
84793
9393
42425555
Cuadro
8479782826363
117117
Cuadro
84900
110
220220
Alvaster 2 W - Fyrtorn 2 W - Ingar 2 W - Inger 2 W Insy 2 W - Kunda 2 W - Dans - Phyl - Hoya 2 W
8490160606060
696969 31313131
Picrol 2 W - Gude 2 W - Kurt 2 W - Ture 2 W - Nitum 2 W - Nitum RGB Pet 2 W - Kip 2 W
84907
135
7575
135
75
75
727272
Dirta
84909163163163
98
75757575
Drain
84915606060
49494949 3131
Clap - Clip - Nitum 1 W - Beret 1 W - Pet - Sand - Kip 1 W
84916Ø 60 60
Ø 17 17
4848
Elin 2 W - Ilex 1 W
84917
Ø606060
ØØ17178080
Block - Ture 2 W - Ilex 2 W - Aspho 2 W - Elin 2 W - Beriel 2 W Gude 2 W - Curt 2 W - Petit 2 W
8491860606060
8787
Acrab - Acrux - Alcor - Altair - Napo - Olavif
84932139
240240170170
Adek 2 W
181181
Acce
ssor
ies
84933139
155155155170170
Adek 1 W
8493568,968,9
139139
Domax 2 W - Ivil 2 W - Nink - Otix 2 W Loum - Revil - Seved - Siff er - Tolf
8493669696969
9292 5656
Distra - Ivil 1 W - Nink - Otix 1 W Revil - Seved - Siff er - Loum - Quark 2 W
84945132132132132
45
75
Atinox IP68
84952
849536666
5757 5757
Sivar
84990113113113
45
757575
Atinox IP68
84995
89373
200
120 Anton
9800961
104
149 Slot - Sic
98049Ø 29 29
ØØ 22,5
52
Tiny
98050 111
116116
45
Tape
9806071 3333
7070
Sub
9814893 3333
7575
Sub
Ring zur Teppichblockierung (für Vissa)Зажимное кольцо для коврового покрытия (для Vissa)
Anwendung auf Fliesen (für Vissa)Установка на плитке (для Vissa)
182
Inde
xCODE PAGE
14931 122
53075W 139
60830 90
60920 91
60920W 91
60930 91
60930W 91
60990 71
60990W 71
61270 90
61280 90
61340 71
61340W 71
61525W 137
61560 136
61570 136
62190 138
62365W 139
62423 71
62524 93
64251W 123
7220 81
7226 81
7232 81
7234 81
7269 49
84334 174
84335 180
84336 180
84337 180
84338 180
84341 180
84349 180
84699 174
84700 175
84701 175
84702 175
84793 180
84797 180
84829 168
84840 164
84840 176
CODE PAGE
85001B30 17
85001C30 17
85001W30 17
85001Y30 17
85002B30 17
85002C30 17
85002W30 17
85002Y30 17
85013W12 19
85014W12 19
85025B70 19
85025C70 19
85025M70 19
85025N70 19
85025W70 19
85026M70 19
85026N70 19
85026W70 19
85028W70 19
85043N30 27
85043W30 27
85043W50 27
85044N30 27
85044W00 27
85044W10 27
85044W30 27
85044W50 27
85046N30 31
85046W30 31
85059C30 29
85059C50 29
85059M30 29
85059N30 29
85059N50 29
85059W30 29
85059W50 29
85059W70 29
85060C30 29
85060M30 29
85060N30 29
85060N50 29
85060W30 29
CODE PAGE
84840 177
84841 165
84841 176
84841 177
84848 164
84849 164
84865 164
84866 164
84867 164
84869 164
84870 164
84871 164
84871 176
84871 177
84872 164
84873 164
84881 178
84885 164
84885 176
84885 177
84890 180
84900 180
84901 180
84907 180
84909 180
84915 180
84916 180
84917 180
84918 180
84932 181
84933 181
84935 181
84936 181
84945 181
84952 181
84953 181
84979 165
84979 176
84979 177
84990 181
84992 165
84995 181
CODE PAGE
85060W50 29
85061W30 31
85061W50 31
85062N30 31
85062N50 31
85062W10 31
85062W30 31
85062W50 31
85124W30 45
85127W30 45
85128N30 45
85128W30 45
85335B30 15
85335C30 15
85335W30 15
85335Y30 15
85380W30 115
85381W30 115
85384W30UW30 117
85385W30UW30 117
85542W70 129
85543M70 129
85543N70 129
85543W70 129
85575W12 25
85614W70 89
85615W70 89
85741W30 83
85782W70 133
85788W00 145
85812N30 143
85812W10 143
85812W30 143
85812W70 143
85815W30 143
85824W30 143
85959C70 21
85959N70 21
85959W70 21
85960N70 21
85960W70 21
85976N70 25
183183
Inde
x
CODE PAGE
85976W70 25
86096C18 153
86096N18 153
86096W18 153
86097C18 153
86097N18 153
86097W18 153
86100N18 155
86104N18 155
86104W18 155
86156W30 89
86157W30 89
86178W30 89
86207W85 119
86208N85 119
86208W85 119
86217W85 119
86218W85 119
86321N30 141
86402W70 129
86422W30 141
86460N70 131
86460W70 131
86562W70 129
86563M70 129
86563N70 129
86563W70 129
86564M70 129
86564N70 129
86564W70 129
86593W85 121
86603W85 121
86612Z60 29
86613Z00 29
86613Z60 29
86614Z60 31
86679W10 43
86679W50 43
86707Z30 17
86708Z30 17
86717W00 87
86718C00 87
CODE PAGE
86718W00 87
86719W00 87
86720W00 87
86788N18 155
86788W18 155
86844N18 153
86844W18 153
86846N18 153
86846W18 153
86866W50 147
86868W30 147
86875W70 19
86883N30 29
86883W30 29
86935W50 69
86954W50 69
87068W30 49
87128W50 85
87144W50 85
87214Z12 21
87240W30 147
87323C00 41
87323W00 41
87324C00 41
87324W00 41
87325Z00 41
87337C00 37
87337W00 37
87340Z00 37
87373W00 137
87603N18 157
87603W18 157
87609N18 157
87609W18 157
87737W00 149
87737W30 149
87741W30 149
87847W50 83
87988W70 129
87989W70 129
88417C30 17
88417W30 17
CODE PAGE
88418C12 19
88418W12 19
88421W30 27
88422W30 31
88423M30 29
88423N30 29
88423W00 29
88423W10 29
88423W30 29
88423W50 29
88421M30 27
88424W30 31
88448W30 115
88450W30 115
88452W30UW30 117
88454W30UW30 117
89119 109
89120 109
89121 109
89122 109
89123 109
89124 109
89125 109
89126 109
89144 166
89145 166
89146 166
89147 166
89161 167
89162 167
89163 167
89179 168
89223 111
89339 165
89339 176
89339 177
89359 169
89371 118
89373 50
89391 174
89408 166
89409 166
CODE PAGE
89419 166
89420 166
89421 166
89422 166
89423 166
89487 167
89488 167
89548 165
89562 178
89578 176
89629 110
89630 110
89753 171
89755 169
89756 173
91009W30 47
91021W30 47
91021W60 47
91304W30 45
91340M70 19
91340N70 19
91340W70 19
91341W70 19
91344W70 21
91352Z30 17
91366C30 15
91366W30 15
91923N00 55
91923W00 55
92066W30 145
92067W00 145
92067W30 145
92068B00 145
92068C30 145
92068M00 145
92068M30 145
92068N00 145
92068N30 145
92068W00 145
92068W15 145
92068W30 145
92068W60 145
184
Inde
xCODE PAGE
92170W60 69
92239W70 133
92240W70 133
92250W30 21
92254W30 21
92255W30 21
92256C30 23
92256C70 23
92256W30 23
92256W70 23
92259W30 23
92259W70 23
92260W00 125
92262N00 125
92262W00 125
92285C00 39
92285W00 39
92293W70 127
92316W05 33
92318W05 33
92320W05 33
92324W05 33
92326W05 33
92328W05 33
92330W05 33
92344W70UW05 43
92405W05 35
92407W05 35
92409W05 35
92411W05 35
92413W05 35
92415W05 35
92417W05 35
92419W05 35
92504C00 37
92558W05 131
92585W50 25
92593W50 25
92602C70 23
92602W70 23
92604C30 17
92611C00 39
CODE PAGE
93837N00 73
93837W00 73
93838N00 73
93838W00 73
93852N00 73
93852W00 73
93853N00 73
93853W00 73
94151Z12 151
94151Z60 151
94177N00 61
94177W00 61
94178N00 61
94178W00 61
94179N00 61
94179W00 61
94319W60 65
94484N00 75
94484W00 75
94485N00 75
94485W00 75
94586M60 51
94586N60 51
94586W30 51
94586W60 51
94592N60 63
94592W60 63
94654N00 75
94654W00 75
94658N00 75
94658W00 75
94819W30 77
94819W60 77
94825W30 77
94825W60 77
94863N30 57
94863N60 57
94863W30 57
94863W60 57
94864N30 57
94864N60 57
94864W30 57
CODE PAGE
92619W12 127
92620W12 127
92622W12 127
92671W70 129
92672W70 129
92681N12 135
92681W12 135
92683W12 135
92685N18 159
92685W18 159
92705N18 161
92705W18 161
92707N18 159
92707W18 159
92709N18 161
92709W18 161
92999W30 65
92999W60 65
93114W30 151
93114W60 151
93127W30 141
93127W60 141
93128N30 141
93128W00 141
93128W08 141
93128W12 141
93128W15 141
93128W30 141
93128W80 141
93134W30 141
93140W30 141
93297N00 151
93297N30 151
93297W00 151
93297W30 151
93315N30 123
93316C70 23
93316W70 23
93385W60 119
93386W60 119
93473W30 79
93473W60 79
CODE PAGE
94864W60 57
94865N30 57
94865N60 57
94865W30 57
94865W60 57
94866N30 57
94866N60 57
94866W30 57
94866W60 57
94867N00 57
94867W00 57
94868N00 57
94868W00 57
94869N00 57
94869W00 57
94870N00 59
94870W00 59
94871N00 59
94871W00 59
94872N00 59
94872W00 59
94880N00 75
94880W00 75
94881N00 75
94881W00 75
95624W30 79
95624W60 79
95800W30 79
95800W60 79
96621C30 15
96621W30 15
96623W30 17
96624W30 17
96625W30 23
96626W30 23
96627W70 19
96628W70 19
96629W12 19
96630W30 27
96631W30 27
96632W30 29
96633W30 29
185185
Inde
x
CODE PAGE
96634M30 51
96634M60 51
96634W12 51
96634W30 51
96634W60 51
96635N60 51
96635W30 51
96635W60 51
96636M30 53
96636M60 53
96636W30 53
96636W60 53
96637W60 53
96638W30 63
96638W60 63
96639W60 67
96640W60 67
98009 181
98010 97
98011 97
98012 97
98013 97
98017 97
98018 101
98019 101
98020 101
98021 101
98025 101
98026 105
98027 105
98028 105
98029 105
98033 105
98034 103
98035 103
98036 103
98037 103
98041 107
98042 107
98043 107
98044 107
98049 181
CODE PAGE
98050 181
98060 181
98061 108
98062 108
98063 108
98064 108
98065 108
98066 108
98071 79
98072 79
98077 99
98078 99
98083 99
98084 99
98090 103
98091 103
98092 103
98112 120
98148 181
98266 77
98269 77
98272 77
98373 111
98392 108
98393 108
98394 108
98395 108
99000 110
99001 110
99006 172
99017 173
99023 172
99024 172
99025 172
99035 173
99071 170
99072 170
99073 170
99105 168
99106 168
99114 173
99115 171
CODE PAGE
99124 173
99129 167
99179 167
99181 167
99183 167
99185 168
99186 168
99200 177
99201 177
99202 177
99203 177
99204 176
99205 176
99206 176
99207 176
138
22
20
ACCESSORIES
1
23
Ø20
Ø15
min.10mm
103
27 58
103
58
Aspho 5mm
Aspho 5mm
ACCESSORIES
84335Outer casing
84335Outer casing
Included
ACCESSORIES
17
INdo
or
CONTROLGEARS
IP 4412 cm
12 cmIP 44
1 LED 0,5W 20 mA 5 mm 10,5W Power
0,015 Kg0,0001 m³
Finish Code Color Optic
Cr 85001C30 30°Ni 85002C30 30°Wh 88417C30 30°Cr 85001W30 30°Ni 85002W30 30°Wh 88417W30 30°Cr 85001B30 30°Ni 85002B30 30°Cr 85001Y30 30°Ni 85002Y30 30°
LED
3 LEDs 1,5W RGB 5 mmFull color Cr 86707Z30 30°
Ni 86708Z30 30°Wh 91352Z30 30°
20x1 LED 0,5W 20 mA 5 mm
0,41 Kg0,0023 m³
Finish Code Color Optic
Cr 92604C30 30°Cr 96623W30 30°Wh 96624W30 30°
LED
Application example
1
23
Ø20
Ø15
min.10mm
174
84335
3520
17
84335
3520
17 89408min 1- Max 10 5mm articles
89487min 1- Max 30 5mm articles
84829min 1- Max 40 5mm articles
89408
138
22
20
89487
10727
48
2 m
1m
RGB DRIVER
Included
30° RGB30°
30°
RGB version
Real size
DRIVER
LINEO
UT +-
24 V DC
5 mmPOWER POWER
R G B24 V DC
5 mmPOWER
24 V DC
Kit composto da 20 faretti Aspho 5 mm e da un driver per l’alimentazione (cod. 84829).Finitura e caratteristiche della luce sono riportate in tabella.
Kit made up of 20 Aspho 5 mm spot-lights and a driver for power supply (code 84829). Finishes and light characteristics are shown on the table.
Faretto da incasso con molle per installazione in controsoffi tto o con controcassa. Corpo in ottone.
Recessed spotlight with springs for false ceiling mounting or with outer casing. Brass casing.
DRIVER INCLUDED
ProduktnameНазвание продукта
VeredelungОтделка
Gütezeichen und andere SymboleКачество знаков и других символов
Farben und OptikenЦвета и оптики
Empfohlener / mitgeliefertes ZubehörПредлагаемые / Входящие в комплект аксессуары
Empfohlene TreiberРекомендуемые драйверы
WIE ZU LESENкак читать
OptikОптики
Concept & Art Direction:Marketing Dept. Linea Light Group.
Renderings:Lighting Engineering Dept. Linea Light Group.
Photos:Corrado CovreIndustria Fotografi Quasar
Pre Press: Marketing Dept. Linea Light Group.
Print:
Printed in:October 2014