30
Indigo 150 LED V2 ORDERCODE 41379

Indigo 150 LED V2€¦ · Montage einer Schelle/Klemme an der Unterseite des Indigo-Moving-Head Unsachgemäße Installationen können Personen- oder Sachschäden verursachen! Hauptanschlüsse

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Indigo 150 LED V2 ORDERCODE 41379

Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Showtec entschieden haben. Sie werden an dem Showtec

Indigo 150 viel Freude haben. Sollten Sie sich noch für andere Showtec-Produkte interessieren, senden Sie

uns eine eMail an: [email protected] oder besuchen Sie unsere Website www.showtec.info

Beste Qualität, ausgereifte Produkte von Showtec, so erhalten Sie immer das beste -- mit Showtec!

Danke!

1

2

2

4

4

6

6

7

7

8

8

8

8

8

8

9

9

10

10

11

11

11

12

13

13

13

13

13

14

14

14

14

14

14

15

15

15

15

16

16

17

17

18

18

20

22

22

22

23

23

24

24

25

25

25

27

Showtec

Showtec Indigo 150 LED™ Produkt-Anleitung

Warnung.................................................................................…...……………..…………………………….……………….……….

Sicherheitshinweise…………………………………………………………………………………………………….……………..

Bestimmungsgemäße Verwendung…….…………………………………………………………………….…………………..

Montage.………………………………………………………………………………………………………………………………..

Rückgabe Prozedur………………………………………………………………………….........................................................

Ansprüche………………………………………………………………………............................................................................

Gerätebeschreibung..............................................................…...……………………………………………………..….…………

Features und Überblick………………………………...….……………….………….……….……….……………………………

Rückseite …………………………………………………...…...….……………….…………………...….………..………………..

Installation...............................................................................…...…………………………………………………………..……..…

Aufstellung und Bedienung.............................................................……..…………………………………………………………..

Steuerungsmodi…………………………………………………………………………………………………….……..…………..

Ein Indigo (Integrierte Programme)..………………………………………….……………….…………..…..……………

Ein Indigo (Tongesteuert)………………………………………………………..…………………….……..………………..

Mehrere Indigos (Master/Slave-Steuerung).……………………………………………….…………….....……………..

Mehrere Indigos (DMX-Steuerung)………………………………………………………….…..………..……………........

Verbindung der Geräte............……..……………………………………..…………………..…………..………………….........

Datenkabel……………….........……..……………………………………………..………………………….…………………......

Steuereinheit….............……....................................………………………………………………………….……………….……

Steuer-Modus….............……....................................………………………………………………………….……………….…..

DMX-Adressierung….............……....................................………………………………………………………….……………..

Menu Einstellungen ……..……………………………………..…………………………………….…….……….….....................

Einstellungen im Hauptmenü………………………..…………………………………….…….……………………….......

1. Intro.… ……………………………..…………………………………….…….……………………………………………..

DMX-Adressierung.… ……………………………..…………………………………….…….………………………….

Reset……………………………..…………………………………….…….………………………………………………

DMX aktiviert ……………………..…………………………………….…….……………………………………………

Integrierte Programme ………....…………………………………….…….…………………………………………..

Integrierte Programme (Auto_1 + Auto_2)…………………….…….……………………………………………....

Tongesteuert (Ton_1 + Ton_2) …………………………….…….………………………………………………………

Custom Modus…………………………….…….………………………………………………………………………..

Test durchführen ………………….…….………………………………………………………………………………..

Slave Modus………………………….…….………………………………………………………………………………

Kanäle Advanced/Basic Modus……………………….…….………………………………………………………..

Display Modus……………………….…….………………………………………………………………..……………..

Info-Version……………………….…….………………………………………………………………………………….

2. Invert……………………….…….……………………………………………………………………………………………..

3. Range…………………….…….………………………………………………………………………………………………

4. Special…………………….…….……………………………………………………………………………………………..

5. Edit……………….…….………………………………………………………………………………….…………………….

6. Default……………….…….……………………………………………………………………..…………………………….

DMX-Kanäle………………………………………………………………………………...……………………………………….....

12 Kanäle (ADVANCED) ……………………………………………………...…………………………………………........

9 Kanäle (BASIC)…….…………………………………………………………………………….…………………………….

Kanaleinstellungen…………………………..………………………………………………………………………………………..

Abstrahlwinkel...........................................................................…...…………………………………………………..……………..

Wartung.........................................................................................………..………….…….…………………………………………

Wechseln einer Sicherung.……........................................................………………..…………….…………………………….

Einen Gobo vom drehenden Goborad ersetzen …..............................…….……….……………………………………….

Gobo-Ausrichtung……........................................................………………..…………….………………………………………

Farbrad und Rotierendes Goborad.……………………….………………………………………………………………………

Fehlersuche....................................................................................………………….………………….........................................

Kein Licht, Keine Bewegung - Alle Produkte......…..........................………………….………………..................................

Keine Antwort zur DMX..................….................................................………………….………………………………………..

Technische Spezifikationen................................................................…...…….…….……………….…......................................

2

ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit

gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie

einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!

WARNUNG

Anleitungen zum Auspacken Öffnen Sie die Verpackung umgehend nach dem Erhalt der Ware. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus

und überprüfen Sie alle Einzelteile auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Kontaktieren Sie Ihren Händler

umgehend und bewahren Sie die Verpackung zur Untersuchung auf, falls ein Teil während des Transports

beschädigt wurde oder die Verpackung selbst Anzeichen einer falschen Handhabung aufweist.

Bewahren Sie die Box und alle Verpackungsmaterialien gut auf. Für den Fall, dass eine Vorrichtung zum

Hersteller zurückgeschickt werden soll, so muss dies in der Originalverpackung geschehen.

Verpackungsinhalt: • Showtec Indigo 150 LED mit 1,75m Netzkabel

• 2 Haltebügel für Trägerbefestigung

•Benutzerhandbuch

Erwartete Nutzungsdauer der LEDs Die Helligkeit von LEDs lässt mit der Zeit nach. HITZE ist der Hauptgrund für die Beschleunigung dieser

Abnahme. LEDs werden dicht aneinander verwendet und sind damit höheren Betriebstemperaturen

ausgesetzt, als dies unter optimalen oder günstigen Umständen der Fall wäre. Aus diesem Grund nimmt

die Nutzungsdauer von LEDs beachtlich ab, wenn alle farbigen LEDs bei vollständiger Leistung verwendet

werden. Unter normalen Betriebsbedingungen kann eine Nutzungsdauer von 40,000 bis 50,000 Stunden

realisiert werden. Wenn die Verbesserung dieser Nutzungsdauer vorrangig ist, sollten Sie für niedrigere

Betriebstemperaturen sorgen. Dies bezieht sich auf klimatische Umgebungsanforderungen und auf die

Reduzierung der allgemeinen Projektierungsstärke.

SICHERHEITSHINWEISE Alle Personen, die mit der Aufstellung, Bedienung und Wartung dieses Geräts zu tun haben, müssen:

- entsprechend qualifiziert sein

- die Anleitungen dieses Benutzerhandbuches genau beachten

Überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob es keine Transportschäden gibt. Sollten Sie

Beschädigungen feststellen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler und benutzen Sie das Gerät nicht.

Um einen einwandfreien Zustand und sicheren Betrieb des Geräts sicherzustellen, ist es für den Benutzer

absolut notwendig, die Sicherheitshinweise und Warnungen in diesem Handbuch zu befolgen.

Bitte beachten Sie, dass Beschädigungen, die durch Änderungen am Gerät verursacht werden, nicht

unter die Garantie fallen.

Es befinden sich keine vom Verbraucher zu wartenden Teile im Inneren des Geräts. Wartungsarbeiten nur

von qualifizierten Technikern durchführen lassen.

ZUR EIGENEN SICHERHEIT LESEN SIE VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH!

ACHTUNG!

Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen! Vor öffnen, das Gerätes vom Netz trennen!

3

WICHTIG: Der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung für Schäden, die durch die

Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung oder irgendeine nicht authorisierte

Änderung am Gerät verursacht werden.

Lassen Sie die Netzleitung nie mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim

Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen.

Löschen Sie nie Warnhinweise oder informative Kennsätze von dem Gerät.

Nie den Erdkontakt zudecken.

Heben Sie das Gerät nie hoch, indem Sie am Projektor-Kopf ziehen - dadurch könnte die

Mechanik beschädigt werden. Halten Sie das Gerät immer an den Transportgriffen fest.

Decken Sie die Linse nicht zu.

Schauen Sie nie direkt in die Lichtquelle.

Lassen Sie keine Kabel herumliegen.

Lösen Sie nie die Schrauben des rotierenden Gobos, sonst wird das Kugellager geöffnet.

Stecken Sie nie Objekte in die Entlüftungsöffnungen.

Schalten Sie nie dieses Gerät über ein Dimmerpack.

Nie das Gerät in kurzen Intervallen an- und ausschalten, da die Lebensdauer der Lampe

erheblich reduziert wird.

Nie der Indigo 150 bei Gewitter verwenden. Das Gerät bei Gewitter sofort vom Netz trennen .

Berühren Sie nie das Gehäuse des Gerätes, während seiner Operation (Gehäuse wird sehr heiß).

Lassen Sie das Gerät mindestens 5 Min. abkühlen.

Schütteln Sie das Gerät nicht und vermeiden Sie Erschütterungen, wenn Sie das Gerät installieren

und bedienen.

Das Gerät nur in Innenräumen benutzen, vermeiden Sie Kontakt mit Wasser oder anderen

Flüssigkeiten.

Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn Sie sich vergewissert haben, dass das Gehäuse fest

geschlossen und alle Schrauben befestigt sind.

Setzen Sie das Gerät nur in Gang, wenn Sie sich mit den Funktionen vertraut gemacht haben.

Vermeiden Sie Flammen und setzen Sie das Gerät nicht nah an feuergefährliche Flüssigkeiten

oder Gase.

Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn das Gehäuse des Gerätes offen ist.

Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, halten Sie bitte einen Mindestabstand von 50

cm um das Gerät.

Gerät bei Nichtbenutzung, vor jeder Reinigung und beim Lampenwechsel vom Netz trennen!

Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung!

Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht extremer Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.

Vergewissern Sie sich, daß die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als auf der Rückseite

angegeben.

Achten Sie darauf, daß die Netzleitung nie gequetscht oder beschädigt werden kann.

Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen.

Wenn die Linse offensichtlich beschädigt ist, muß Sie ausgewechselt werden. Die Funktionen

dürfen nicht beeinträchtigt werden, etwa durch Brüche, Splitter oder tiefe Kratzer.

Wenn das Gerät herunter gefallen ist oder angeschlagen wird, trennen Sie die

Hauptstromversorgung sofort. Lassen Sie das Gerät vor neuer Inbetriebnahme von einem

qualifizierten Techniker kontrollieren.

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es starken Temperatur-Schwankungen

(z.B. nach Transport) ausgesetzt worden ist. Das dabei entstehende Kondenswasser kann Ihr Gerät

zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!

Sollte Ihr Showtec Gerät einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, schalten Sie es bitte sofort

ab. Verpacken Sie das Gerät sorgfältig (am besten in der Originalverpackung) und schicken Sie

es zu Ihrem Showtec-Händler .

Nur für Erwachsene. Der Lichteffekt muß außerhalb der Reichweite von Kinder installiert werden.

Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.

Versuchen Sie nie, den Thermostat-Schalter oder die Sicherung umzuleiten.

Der Anwender ist verantwortlich für die korrekte Positionierung und Bedienung des Indigo 150. Der

Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch falsche Installation des Indigo 150 oder

Mißbrauch des Produkts verursacht werden.

4

Das Gerät entspricht der Schutzklasse I. Deshalb ist es unbedingt notwendig, das der Gelb/Grüne

Schutzleiter angeschlossen wird.

Bei der ersten Inbetriebnahme kann etwas Rauch- und Geruch enstehen. Dieses ist ein normaler

Prozeß und bedeutet nicht zwingend, daß das Gerät defekt ist.

Reparaturen, Instandhaltung und elektrischer Anschluß sollen von einem qualifizierten Techniker

durchgeführt werden.

Nur Lampen und Sicherungen des gleichen Typen und Bewertung für Wiedereinbau verwenden.

GARANTIE: Bis ein Jahr nach Erwerb.

ANMERKUNGEN: • Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Konsequente Betriebspausen erhöhen die

Lebensdauer des Gerätes.

• Der Minimalabstand zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 1 Meter nicht

unterschreiten!

• Die maximale Umgebungstemperatur ta = 45°C darf nicht überschritten werden.

• Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.

• Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu

Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt.

• Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluß, Brand, elektrischem Schlag,

Lampenexplosion, Abstürzen usw. verbunden.

Sie gefährden Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit von anderen!

Projektormontage

Folgen Sie bitte den europäischen und nationalen Richtlinien hinsichtlich der Montage an

Traversensystemen und allen weiteren Sicherheitsangaben.

Wir empfehlen Ihnen die Installation nicht selber durchzuführen!

Lassen Sie immer die Installation von einem autorisierten Fachmann durchführen!

Prozedur: Wenn der Projektor von der Decke oder hochliegenden Trägern abgehängt werden soll, muss

immer mit Traversensystemen gearbeitet werden.

Benutzen Sie einen Haken, um den Projektor mit dem Montage-Bügel, am Traversensystem zu

befestigen.

Der Projektor darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden.

Die Installation muss immer mit einer unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten

Fangnetz oder Sicherheitsseil, erfolgen.

Während des Auf-, Um- und Abbaus des Gerätes immer sicherstellen, daß der Bereich unterhalb

des Installationplatzes blockiert ist und der Aufenthalt in diesem Bereich verboten ist.

Der Indigo 150 kann auf einer flachen Bühne aufgebaut oder mit einem Haken an einem Träger

aufgehängt werden.

VORSICHT! AUGENVERLETZUNGEN!

Blicken Sie nie direkt in die Lichtquelle

(gilt besonders für Epileptiker)!

5

Montage einer Schelle/Klemme an der Unterseite des Indigo-Moving-Head

Unsachgemäße Installationen können Personen- oder Sachschäden verursachen!

Hauptanschlüsse Schließen Sie das Gerät mit dem Stecker an die Hauptanschlüsse an. Passen Sie immer auf, dass das

Kabel mit der richtigen Farbe an die richtige Stelle angeschlossen wird.

International EU Cable UK Cable US Cable Pin

L Braun Rot Gelb/Kupfer Phase

N Blau Schwarz Silber Neutral

Gelb/Grün Grün Grün Erde

Vergewissern Sie sich, dass der Indigo 150 immer korrekt an Erde angeschlossen ist.

6

Rückgabe Prozedur Eventuelle Rücksendungen müssen immer franco verschickt werden und sollten immer in der

ursprünglichen Verpackung. Das Paket muss mit einer Rückholermächtigungs-Zahl (RMA Zahl) beschriftet

werden. Produkte ohne RMA werden abgelehnt. Highlite akzeptiert die Rücksendungen nicht und nimmt

auch keine Verantwortlichkeit. Rufen Sie Highlite an unter 0031-455667723 oder verschicken Sie ein Email

[email protected] und fordern Sie ein RMA an bevor eine Rücksendungen. Sie sollten Modellnummer,

Seriennummer und eine kurze Beschreibung der Rückkehr zur Verfügung zu stellen. Bitte Verpacken Sie

das Gerät gut. Jeder möglicher Transportschaden, der aus unzulänglichen Verpacken resultiert, ist die

Verantwortlichkeit des Kunden. Highlite behält sich das Recht vor, seine eigene Rücksicht zu üben, um

Produkte zu reparieren oder zu ersetzen. Als Vorschlag ist eine UPS Verpackung oder Doppeltverpacken

immer eine sichere zu verwenden Methode.

Anmerkung: Wenn Ihnen eine RMA Zahl gegeben werden, fügen Sie bitte ein Schreiben mit die

folgenden Informationen innerhalb des Kartons bei:

1) Ihr Name

2) Ihre Adresse

3) Ihre Telefonnummer

4) Eine kurze Beschreibung des Problems

Ansprüche Eventuelle Rücksendungen müssen immer franco verschickt werden. Es muss bei jeder Rücksendung ein

Schreiben mit der Angabe des Grundes der Rücksendung beigefügt werden. Nicht franco Sendungen

werden vorbehaltlich einer anderslautenden schriftlichen Vereinbarung verweigert.

Eventuelle Mängelrügen müssen innerhalb von 10 Werktagen nach Erhalt der Rechnung schriftlich oder

per Fax bei der Auftragnehmerin bekannt gemacht werden, anderenfalls verwirkt der Auftraggeber

dieses Recht.

Eventuelle Mängelrügen werden nur dann betrachtet, wenn der Klient bis jetzt mit allen Teilen der

Vereinbarung eingewilligt hat, unabhängig davon dessen Vereinbarung die Verpflichtung resultiert.

7

GERÄTEBESCHREIBUNG

Features Der Showtec Indigo 150 LED ist ein Movinghead mit hoher Leistung und großartigen Effekten.

• Kompaktes und attraktives Design

• Niedriger Energieverbrauch

• Moderne Optik

• DMX-Steuerung durch standardisierte DMX-Steuereinheit

• Musiksteuerung

• Automatische Schwenk-/Kippkorrektur

• Goborad mit 7 drehenen Gobos plus offen

• Auswechselbares Gobosystem

• Gobo Shake

• Farbrad mit 9 lebendigen Farben und weiß

• Manueller Fokus

• Ingegrierte automatische Programme/ integrierte tongesteuerte Programme

• 3-Facettenprisma

• Stromverbrauch: 20W

• Kühlsystem: Geräuscharmer Ventilator

• Abstrahlwinkel: 16 Grad

• Shutter: 0-10Hz

• Dimmer: 0-100% elektronischer Dimmer

• Schwenkbereich 0º -- 530º

• Kippbereich 0º -- 270º

• Steuerung: DMX-512, Master/Slave, Ton

• Basic (9CH) oder Advanced (12CH) Betriebsmodus

• Lux: 588 bei 1m

• Verstellbarer Schwenk-/Kippbereich

• 3-polige XLR-Stecker und -Buchsen

• Helles LCD

• Befestigung: 2 Haltebügel

• Sicherung T1,5A / 250V

Überblick 1

Abb. 1

2

1) Linse

2) Menütasten + LCD

8

Rückseite

Abb. 2

3 4 5 6

3) Volex IEC Netzanschluss + Sicherung 1,5A 250V

4) On/Off

5) DMX signal connector (IN) 3-pin

6) DMX signal connector (OUT) 3-pin

Installation Alle Verpackungsmaterialien vom Indigo 150 LED entfernen. Sicherstellen, dass alle Schaum- und

Füllmaterialien entfernt wurden. Alle Kabel anschließen.

Schließen Sie alle Kabel an, bevor Sie Strom einschalten

Trennen Sie immer das Gerät von der elektrischen Hauptstromversorgung, vor Reinigungs- und

Wartungsarbeiten.

Bei Beschädigungen, die durch Nichtbeachtung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch

Aufstellung und Bedienung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie immer die Netzspannung. Die Betriebsspannung ist auf

der Rückseite des Gerätes angegeben.

Versuchen Sie nie, ein 120V Produkt an 230V anzuschliessen oder umgekehrt.

Das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Das Gerät kann über sein integriertes Mikrofon

tongesteuert werden.

Steuerungsmodi 4 verfügbare Modi: • Stand-Alone (integrierte Programme)

• Tongesteuert

• Master/Slave

• DMX512 (12 Kanäle ADVANCED oder 9 Kanäle BASIC)

Ein Indigo (Integrierte Programme) 1. Die Effektlampe an einem stabilen Träger befestigen. An allen Seiten wenigstens 0,5 Meter Abstand für

die Luftzirkulation lassen.

2. Wenn der Indigo nicht per DMX-Kabel angeschlossen wird, funktioniert es als Stand-Alone Gerät.

Weite Informationen über die integrierten Programme auf Seite 14.

Ein Indigo (Tongesteuert) 1. Das Ende des Netzkabels an eine geeignete Steckdose anschließen.

2. Musik einschalten. Wenn für das Gerät der tongesteuerte Modus eingestellt ist, reagiert der Indigo zum

Takt der Musik. Weitere Informationen zu den tongesteuerten Funktionen auf Seite 14.

9

Mehrere Indigos (Master/Slave-Steuerung) 1. Die Effektlampe an einem stabilen Träger befestigen. An allen Seiten einen Abstand von wenigstens 0,5

Metern für die Luftzirkulation lassen.

2. Den Indigo mithilfe eines 3-poligen XLR-Kabels verbinden.

Die Pole:

1. Erde

2. Signal -

3. Signal +

3. Die Geräte wie in (Abb. 3) dargestellt verbinden. Ein DMX-Signalkabel mit dem DMX-Ausgang „OUT“

des ersten Geräts und dem Eingang „IN“ des zweiten Geräts verbinden. Diesen Schritt zum Anschluss des

zweiten, dritten und vierten Geräts wiederholen. Die Funktionen für das Master-Gerät können wie auf

Seite 14 beschrieben angewendet werden (integrierte Programme, Tongesteuert), d.h., dass am Master-

Gerät der Betriebsmodus eingestellt werden kann, der dann für alle Slave-Geräte gültig ist

Mehrere Indigo’s (Master/Slave-Steuerung)

Abb. 3

Mehrere Indigos (DMX-Steuerung) 1. Die Effektlampe an einem stabilen Träger befestigen. An allen Seiten einen Abstand von wenigstens 1

Meter für die Luftzirkulation lassen.

2. Immer ein Sicherungskabel verwenden.

3. Zum Anschluss des Indigo und anderer Geräte ein 3-poliges XLR-Kabel verwenden.

Belegung des XLR-Anschlüsse

10

4. Die Geräte wie (in Abbildung 4) dargestellt verbinden. Ein DMX-Signalkabel vom DMX-Ausgang „OUT“

des ersten Geräts mit dem Eingang „IN“ des zweiten Geräts verbinden. Diesen Vorgang wiederholen,

um das zweite, dritte und vierte Gerät anzuschließen.

5. Netzanschluss: Die Netzkabel an die IEC-Anschlüsse jedes Geräts und dann das jeweils andere Ende an

eine geeignete Steckdose anschließen; mit dem ersten Gerät beginnen. Die Geräte erst ans Netz

anschließen, wenn das gesamte System aufgebaut und ordnungsgemäß verkabelt wurde.

DMX-Setup mehrerer Indigos

Abb. 4

Hinweis: Alle Kabelanschlüsse vor dem Anschluss ans Netz vornehmen

Verbindung der Geräte

Zur Durchführung von Lichtshows mit einem oder mehreren Geräten unter Verwendung einer DMX-512

Steuereinheit oder zur Durchführung synchronisierter Shows auf zwei oder mehreren Geräten im

Master/Slave-Modus wird eine serielle Datenleitung benötigt. Die kombinierte Anzahl der für alle Geräte

in einer seriellen Datenleitung erforderlichen Kanäle bestimmt die Anzahl der Geräte, die die

Datenleitung unterstützen kann.

Wichtig: Geräte einer seriellen Datenleitung müssen in einer einzlenen Reihe geschaltet werden.

Entsprechend der EIA-485 Norm düfen nicht mehr als 30 Geräte in einer Datenleitung

verbunden werden. Der Anschluss von mehr als 30 Geräten in einer seriellen Datenleitung

ohne optisch isolierten DMX-Splitter kann zur Zerstörung des digitalen DMX-Signals führen.

Empfohlene Höchstlänge der DMX-Datenleitung: 100 Meter

Empfohlene Höchstzahl von Indigos in einer DMX-Datenleitung: 30 Geräte

Datenkabel Geräte müssen mithilfe von Datenkabeln verbunden werden. DAP Audio zertifizierte DMX-Kabel sind bei

Einzel-/Großhändlern erhätlich oder können selbst zusammengebaut werden. Zur Erstellung eigener

Datenkabel bitte datenfähige Kabel verwenden, die hochwertige Signale leiten können und weniger

anfällig für elektromagnetische Störungen sind.

DAP Audio zertifizierte DMX-Datenkabel

• DAP Audiokabel für verschiedene Zwecke. XLR/Stecker 3-polig. > XLR/Buchse 3-polig.

Bestellnummer FL01150 (1,5m), FL013 (3m), FL016 (6m), FL0110 (10m), FL0115 (15m), FL0120 (20m).

• DAP Audiokabel für den anspruchsvollen Benutzer mit außergewöhnlicher Audioqualität und

Verbinder von Neutrik®. Bestellnummer FL71150 (1,5m), FL713 (3m), FL716 (6m), FL7110 (10m).

11

Der Indigo 150 LED kann im Steuerungsmodus mit oder im Stand-Alone Modus ohne Steuerungseinheit

kontrolliert werden.

Steuereinheit

Abb. 5

A. LCD D. Down-Taste

B. MENU-Taste E. Up-Taste

C. ENTER-Taste

Steuer-Modus Die Movingheads sind individuell an eine Datenverbindung adressiert und an den Controller

angeschlossen.

Die Movingheads reagieren auf das DMX-Signal des Controllers. (Wenn Sie die DMX-Adresse auswählen

und sichern, zeigt der Controller die gesicherte DMX-Adresse das nächste Mal an.)

DMX-Adressierung Die Steuereinheit auf der Vorderseite der Basis ermöglicht Ihnen die Zuweisung der DMX-Scanneradresse,

das ist der erste Kanal von dem der Indigo 150 auf den Controller reagiert.

Bitte denken Sie daran, wenn Sie den Controller benutzen, dass das Gerät 12 Kanäle hat.

Wenn Sie mehrere Indigos einsetzen vergewissern Sie sich, dass die DMX-Adressen richtig eingegeben

sind. Deshalb sollte die DMX-Adresse des ersten Indigo 1(001) sein; die DMX-Adresse des zweiten

Indigo sollte 1+12=13 (013) lauten; die DMX-Adresse des dritten Indigo sollte 13+12=25 (025) sein, etc.

Stellen Sie bitte sicher, dass Sie keine sich überschneidenden Kanäle haben, damit jeder Indigo richtig

gesteuert werden kann.

Wenn zwei oder mehrere Indigos gleich adressiert sind, laufen Sie auch gleichzeitig.

Wenn Sie Adressen eingeben möchten, lesen Sie bitte die Hinweise unter “Adressierung”

Steuerung: Nachdem alle Indigo Movingheads adressiert sind, können Sie diese über ihren Lightcontroller steuern.

Hinweis: Nach dem Einschalten stellt der Indigo automatisch fest ob DMX 512-Daten empfangen

Wurden oder nicht. Wenn am DMX-Eingang keine Daten empfangen wurden, blinkt die “LED “

auf der Steuereinheit nicht.

Das Problem könnte folgende Ursache haben:

- Das XLR-Kabel des Controllers ist nicht am Input des Indigos angeschlossen.

- Der Controller ist ausgeschaltet oder defekt, das Kabel oder der Anschluß ist defekt, oder die

Signalkabel sind vertauscht und im Input-Anschluß.

Hinweis: Es ist notwendig, einen XLR-Endstecker (mit 120 Ohm) an den letzten Movinghead

anzuschließen, um eine einwandfreie Übertragung innerhalb dieser Datenverbindung zu gewährleisten.

12

Menu Einstellungen

13

Einstellungen im Hauptmenü

1.

2.

3.

4.

5.

6.

1. Intro

DMX-Adressierung In diesem Menü kann die DMX-Adressierung eingerichtet werden.

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Address suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Es stehen 512 DMX-Adressen zur Auswahl.

Mit den Tasten Up / Down eine gewünschte Adresse zwischen 000 und 512 wählen.

4) Nach Einstellung der DMX-Adresse die Taste enter drücken, um die DMX-Adresse zu speichern.

Reset Das Gerät in diesem Menü zurücksetzen.

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Reset suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Die Modi Yes oder No stehen zur Auswahl.

Mit den Tasten Up / Down einen Modus auswählen.

4) Nach der Auswahl von Yes wird das Gerät zurückgesetzt; dies dauert ungefähr 15 Sekunden.

DMX aktiviert In diesem Menü die Steuerung des Geräts per DMX aktivieren.

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Run suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Durch das Menü scrollen, bis DMX512 erscheint.

4) Nach Aktivierung der DMX-Steuerung die Taste Enter drücken, um die Einstellung zu speichern. Das

Gerät wird dann DMX-gesteuert.

14

Integrierte Programme In diesem Menü können Sie für den Gebrauch des Indigo 5 verschiedene Programme einstellen.

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Run suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Durch das Menü scrollen, bis im Display die Anzeige

Auto_1, Auto_2, Sound_1, Sound_2 oder Custom erscheint. Das Gerät kann mithilfe von 5 Einstellungen

als Stand- Alone Gerät gesteuert werden.

4) Nach der Auswahl des gewünschten Modus die Taste Enter drücken, um die Einstellungen zu

speichern. Das Gerät startet das integrierte Programm.

Integrierte Programme (Auto_1 + Auto_2) Das Gerät startet die integrierten Stand-Alone Programme.

Tongesteuert (Ton_1 + Ton_2) Das Gerät startet die integrierten, tongesteuerten Stand-Alone Programme. Das Gerät wird tongesteuert

und reagiert zum Takt der Musik.

Benutzerdefiniert Zum Starten des benutzerdefinierten Programms ist zunächst die Eingabe von Werten erforderlich.

Weitere Informationen im Menü Edit.

Test durchführen Mithilfe dieses Menüs das Gerät testen.

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Run suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Durch das Menü scrollen, bis im Display TEST erscheint.

4) ENTER drücken; das Display blinkt einmal und das Gerät startet einen internen Test.

Slave-Modus In diesem Menü kann das Gerät als Slave eingerichtet werden.

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Run suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Durch das Menü scrollen, bis im Display Slave erscheint.

4) ENTER drücken; das Display blinkt einmal und das Gerät steht im Slave Modus.

15

Kanäle im Advanced/Basic Modus

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Channels suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Mit den Tasten Up /Down zwischen Basic (9CH) und

Advanced (12CH) wählen.

4) Nach Auswahl des gewünschten Modus die Taste enter zur Speicherung der Einstellungen drücken.

Display Modus

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Display suchen.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen. Mit den Tasten Up /Down zwischen 60_close und Bright

wählen.

4) Nach Auswahl des gewünschten Modus die Taste enter zur Speicherung der Einstellungen drücken.

Info-Version

1) Menu drücken, bis im Display Intro erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down das Menü Info suchen.

3) Durch Drücken der Taste enter die Version Ihres Indigo anzeigen.

2. Invert

1) Menu drücken, bis im Display Invert erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down eine Option auswählen: Pan, Tilt, Color, Use.

3) Durch Drücken der Taste enter das Menü öffnen und mit den Tasten Up / Down eine Option

auswählen.

4) Nach der Auswahl die Taste enter zur Speicherung der Einstellungen drücken.

16

3. Range

1) Menu drücken, bis im Display Range erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down eine Option auswählen: P/Start, P/Finish, T/Start, T/Finish,

Use.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen und mit den Tasten Up / Down den gewünschten Wert

einstellen.

4) Nach der Auswahl die Taste enter zur Speicherung der Einstellungen drücken.

4. Special

1) Menu drücken, bis im Display Special erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down eine Option auswählen: Black oder Reset.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen und mit den Tasten Up / Down die gewünschte Einstellung

auswählen.

4) Nach der Auswahl die Taste enter zur Speicherung der Einstellungen drücken.

17

5. Edit

1) Menu drücken, bis im Display Edit erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down eine Option auswählen: Step, Pan, Tilt, Speed, Color,

Gobo, Gobo Rot., Prism, Dimmer, Strobe, Time, Use.

3) Durch Drücken von enter das Menü öffnen und mit den Tasten Up / Down die gewünschte Einstellung

auswählen.

4) Nach der Auswahl die Taste enter zur Speicherung der Einstellungen drücken.

Hinweis: Wenn die erstellten Schritte zirkuliert werden sollen, dann den letzten Schritt auf 0 stellen.

Zum Beispiel sollte bei 3 Schritten die Einstellung wie folgt lauten:

Schritt 1 Time = 4 Use = Yes

Schritt 2 Time = 5 Use = Yes

Schritt 3 Time = 0 Use = Yes

6. Default

1) Menu drücken, bis im Display Default erscheint.

2) Enter drücken und mit den Tasten Up/Down eine Option auswählen: Yes oder No.

3) Nach der Auswahl von Yes wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.

18

DMX-Protokoll 12 Kanäle (Advanced )

Kanal 1 – Pan-Horizontale Bewegung (Schwenkung) Den Slider nach oben schieben, um den Kopf horizontal zu bewegen (SCHWENKEN).

Graduelle Einstellung des Kopfes von einem Ende des Sliders zum anderen (0-255, 128-Mitte).

Der Kopf kann um 530° gedreht und an jeder beliebigen Position gestoppt werden.

Kanal 2 – feine Schwenkung 16 Bit

Kanal 3 – Tilt-Vertikale Bewegung (Kippung) Den Slider nach oben schieben, um den Kopf vertikal zu bewegen (KIPPEN).

Graduelle Einstellung des Kopfes von einem Ende des Sliders zum anderen (0-255, 128-Mitte).

Der Kopf kann um 270° gedreht und an jeder beliebigen Position gestoppt werden.

Kanal 4 – feine Kippung 16 Bit

Kanal 5 – Geschwindigkeit SCHWENKEN/KIPPEN (Pan/Tilt)

0-255 Von Höchstgeschwindigkeit (0) zur Mindestgeschwindigkeit (255)

Kanal 6 – Farbrad Lineare Farbeinstellung anhand der Bewegung des Sliders. Zwischen 150 – 255 dreht sich das Farbrad

kontinuierlich im sogenannten „Regenbogen“-Effekt.

0-14 Offen/Weiß

15-29 Rot

30-44 Gelb

45-59 Grün

60-74 Pink

75-89 Blau

90-104 Orange

105-119 Magentarot

120-134 Hellblau

135-149 Hellgrün

150-255 Regenbogeneffekt vorwärts, von schnell nach langsam

Kanal 7 – Drehendes Goborad + Gobo Shake

0-9 Offen/Weiß

10-19 Metallgobo 1

20-29 Metallgobo 2

30-39 Metallgobo 3

40-49 Metallgobo 4

50-59 Metallgobo 5

60-69 Glasgobo 6

70-79 Glasgobo 7

80-99 Gobo Shake 7 von langsam nach schnell

100-119 Gobo Shake 6 von langsam nach schnell

120-139 Gobo Shake 5 von langsam nach schnell

140-159 Gobo Shake 4 von langsam nach schnell

160-179 Gobo Shake 3 von langsam nach schnell

180-199 Gobo Shake 2 von langsam nach schnell

200-219 Gobo Shake 1 von langsam nach schnell

220-255 Regenbogeneffekt vorwärts, von langsam nach schnell

19

Kanal 8 – Gobodrehung

0-2 Keine Drehung

3-6 Langsamste Drehung

7-128 Gobodrehung vorwärts, von langsam nach schnell

129-132 Keine Drehung

133-136 Langsamste Rückwärtsdrehung

137-255 Gobodrehung rückwärts, von langsam nach schnell

Kanal 9 – Steuerung der Prismadrehung

0-127 Keine Funktion

128-255 3-3-Facettenprismaeffekt

Kanal 10 – Dimmerintensität

0-255 Von Schwarz zur hellsten Einstellung

Kanal 11 – Shutter / Strobe (Dimmer muss offen sein )

0-31 Shutter geschlossen / Blackout

32-63 Shutter offen

64-95 Strobe-Effekt, von langsam nach schnell (0-10 Blitze/Sek.)

96-127 Shutter offen

128-159 Puls-Effekt, in Reihenfolge von langsam nach schnell

160-191 Shutter offen

192-223 Willkürlicher Strobe-Effekt, von langsam nach schnell

224-255 Shutter offen

Kanal 12 – Kanalfunktionen

Wenn eine der Funktionen 20-39 eingegeben ist, muss diese Funktion zunächst

deaktiviert werden, bevor das Gerät normal funktioniert.

0-19 Keine Funktion

20-39 Blackout während Schwenkung/Kippung

40-59 Blackout während Schwenkung/Kippung deaktiviert

60-79 Auto 1 (nach 3 Sekunden aktiviert)

80-99 Auto 2 (nach 3 Sekunden aktiviert)

100-119 Ton 1 (nach 3 Sekunden aktiviert)

120-139 Ton 2 (nach 3 Sekunden aktiviert)

140-159 Benutzerdefiniert

160-179 Test (nach 3 Sekunden aktiviert)

180-199 Keine Funktion

200-219 Reset (nach 3 Sekunden aktiviert)

220-255 Keine Funktion

20

DMX-Protokoll 9 Kanäle (Basic)

Kanal 1 – Pan-Horizontale Bewegung (Schwenkung) Den Slider nach oben schieben, um den Kopf horizontal zu bewegen (SCHWENKEN).

Graduelle Einstellung des Kopfes von einem Ende des Sliders zum anderen (0-255, 128-Mitte).

Der Kopf kann um 530° gedreht und an jeder beliebigen Position gestoppt werden.

Kanal 2 – Tilt-Vertikale Bewegung (Kippung) Den Slider nach oben schieben, um den Kopf vertikal zu bewegen (KIPPEN).

Graduelle Einstellung des Kopfes von einem Ende des Sliders zum anderen (0-255, 128-Mitte).

Der Kopf kann um 270° gedreht und an jeder beliebigen Position gestoppt werden.

Kanal 3 – Farbrad Lineare Farbeinstellung anhand der Bewegung des Sliders. Zwischen 150 – 255 dreht sich das Farbrad

kontinuierlich im sogenannten „Regenbogen“-Effekt.

0-14 Offen/Weiß

15-29 Rot

30-44 Gelb

45-59 Grün

60-74 Pink

75-89 Blau

90-104 Orange

105-119 Magentarot

120-134 Hellblau

135-149 Hellgrün

150-255 Regenbogeneffekt vorwärts, von schnell nach langsam

Kanal 4 – Drehendes Goborad + Gobo Shake

0-9 Offen/Weiß

10-19 Metallgobo 1

20-29 Metallgobo 2

30-39 Metallgobo 3

40-49 Metallgobo 4

50-59 Metallgobo 5

60-69 Glasgobo 6

70-79 Glasgobo 7

80-99 Gobo Shake 7 von langsam nach schnell

100-119 Gobo Shake 6 von langsam nach schnell

120-139 Gobo Shake 5 von langsam nach schnell

140-159 Gobo Shake 4 von langsam nach schnell

160-179 Gobo Shake 3 von langsam nach schnell

180-199 Gobo Shake 2 von langsam nach schnell

200-219 Gobo Shake 1 von langsam nach schnell

220-255 Regenbogeneffekt vorwärts, von langsam nach schnell

Kanal 5 – Gobodrehung

0-2 Keine Drehung

3-6 Langsamste Drehung

7-128 Gobodrehung vorwärts, von langsam nach schnell

129-132 Keine Drehung

133-136 Langsamste Rückwärtsdrehung

137-255 Gobodrehung rückwärts, von langsam nach schnell

21

Kanal 6 – Steuerung der Prismadrehung

0-127 Keine Funktion

128-255 3-3-Facettenprismaeffekt

Kanal 7 – Dimmerintensität

0-255 Von Schwarz zur hellsten Einstellung

Kanal 8 – Shutter / Strobe (Dimmer muss offen sein )

0-31 Shutter geschlossen / Blackout

32-63 Shutter offen

64-95 Strobe-Effekt, von langsam nach schnell (0-10 Blitze/Sek.)

96-127 Shutter offen

128-159 Puls-Effekt, in Reihenfolge von langsam nach schnell

160-191 Shutter offen

192-223 Willkürlicher Strobe-Effekt, von langsam nach schnell

224-255 Shutter offen

Kanal 9 – Kanalfunktionen

Wenn eine der Funktionen 20-39 eingegeben ist, muss diese Funktion zunächst

deaktiviert werden, bevor das Gerät normal funktioniert.

0-19 Keine Funktion

20-39 Blackout während Schwenkung/Kippung

40-59 Blackout während Schwenkung/Kippung deaktiviert

60-79 Auto 1 (nach 3 Sekunden aktiviert)

80-99 Auto 2 (nach 3 Sekunden aktiviert)

100-119 Ton 1 (nach 3 Sekunden aktiviert)

120-139 Ton 2 (nach 3 Sekunden aktiviert)

140-159 Benutzerdefiniert

160-179 Test (nach 3 Sekunden aktiviert)

180-199 Keine Funktion

200-219 Reset (nach 3 Sekunden aktiviert)

220-255 Keine Funktion

22

Kanaleinstellungen

Abstrahlwinkel

Abb. 6

Wartung Der Benutzer muss sicherstellen, dass sicherheitsrelevante und technische Installationen alle vier Jahre für

einen Test von einem Experten kontrolliert werden.

Der Benutzer muss sicherstellen, dass sicherheitsrelevante und technische Installationen einmal pro Jahr

von einem qualifizierten Fachmann ausgeführt werden müssen.

Folgende Punkte müssen während der Inspektion beachtet werden:

1. Alle Schrauben, die zur Installation des Geräts oder Teilen des Geräts nötig sind, müssen vorsichtig

befestigt werden und dürfen nicht korrodiert sein.

2. Das Gehäuse darf keine Verformungen aufweisen, Befestigungen und Installations-Spots.

3. Mechanische Teile wie Achsen und andere dürfen keine Gebrauchsspuren aufweisen.

4. Die elektrischen Stromkabel dürfen keine Schäden oder Materialermüdungen zeigen.

Der Showtec Indigo 150 LED benötigt fast keine Wartung. Sie sollten das Gerät jedoch sauber halten.

Sonst wird der Lichtoutput des Phantoms stark reduziert. Trennen Sie das Gerät vom Netz und wischen Sie

dann das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab. Tauchen Sie das Gerät nicht in eine Flüssigkeit. Wischen

Sie die Linse mit Glasreiniger und einem weichen Tuch ab. Benutzen Sie keinen Alkohol oder

Lösungsmittel.

Die Front-PC-Linse erfordert wöchentliche Reinigung, da Fogger-Rauch Rückstände bilden kann, die den

Licht-Output stark reduzieren.

97 LUX

23

Die Kühlventilatoren, dichroitischen Farbfilter, das Goborad, die Gobos und die inneren Linsen sollten

monatlich mit einer weichen Bürste gereinigt werden.

Bitte reinigen Sie Innenteile einmal pro Jahr mit einer weichen Bürste und einem Staubsauger.

Halten Sie Anschlüsse sauber. Trennen Sie das Gerät vom Netz und wischen Sie dann das DMX-Gerät

und die Anschlüsse mit einem feuchten Tuch ab. Stellen Sie sicher, daß die Anschlüsse ganz trocken sind,

bevor Sie das Gerät benutzen oder ans Netz anschließen.

Das Ersetzen einer Sicherung Elektrische Schwingungen, Kurzschlüsse oder ungeeignete Stromspannung können ein Durchbrennen der

Sicherung verursachen. Wenn die Sicherung durchbrennt, funktioniert das Gerät gar nicht mehr. Wenn

das passiert, führen Sie folgende Schritte durch:

1. Trennen Sie das Gerät vom Netz.

2. Setzen Sie einen Flachkopfschraubendreher in einen Schlitz der Sicherungsabdeckung.

Entfernen Sie vorsichtig die Sicherungsabdeckung.

3. Entfernen Sie die kaputte Sicherung. Wenn Sie braun oder milchig ist, ist sie durchgebrannt.

4. Setzen Sie die Ersatzsicherung in den Halter ein, in dem die alte Sicherung war. Schließen Sie die

Sicherheitsabdeckung wieder. Vergewissern Sie sich, daß die neue Sicherung vom selben Typ ist und

die gleichen technischen Spezifikationen hat. Informieren Sie sich anhand des Produktlabels über

technische Einzelheiten.

Einen Gobo ersetzen Goborad mit rotierende Gobos 1. Nehmen Sie das Gerät vom Netz und stellen Sie den Schalter auf die Position AUS.

2. Vergewissern Sie sich, dass der Gobo, den Sie einsetzen möchten, die gleiche Größe hat. Für die

richtige Größe die nachfolgenden Anleitungen befolgen.

Thickness 1,1mm

Abb. 7

3. Die 2 Goboschlitze an der Oberseite des Gehäuses öffnen. Die kleine Abdeckung anheben.

4. Drehen Sie das Goborad mit dem Gobo, den Sie entfernen möchten, nach oben.

5. Die Gobohalterung vorsichtig um 10º heben und dann den Gobo vorsichtig aus seiner Position

herausziehen.

6. Den Gobo ganz vorsichtig mit einer Pinzette aus der Gobohalterung herausnehmen.

7. Setzen Sie den neuen Gobo in das Goborad. Bringen Sie den Quetschhahn wieder an, indem Sie ihn

vorsichtig etwas zusammendrücken. Benutzen Sie eventuell ein Pinzette, um den Quetschhahn etwas

zusammenzudrücken.

8. Die Gobohalterung zurück unter die Einrastvorrichtung setzen und festdrücken.

9. Setzen Sie die Schutzabdeckung wieder auf und befestigen Sie alle Schrauben

24

Abb. 8

Gobo-Ausrichtung Beschichtete Glas-Gobos werden mit der Beschichtung gegen den Rand des Halters eingesetzt (weg

von der Feder). Gobos mit einer Struktur werden mit der glatten Seite gegen die Feder eingesetzt. Das

sorgt für die besten Ergebnisse, wenn man rotierende Gobos kombiniert.

Wenn ein Objekt an die beschichtete Seite Wenn ein Objekt gegen die unbeschichtete Seite

gehalten wird, ist kein Platz zwischen dem gehalten wird, ist Platz zwischen dem Objekt und

Objekt und dessen Reflexion. Die hintere dessen Reflexion. Die hintere Ecke eines Gobos

Ecke des Gobos kann nicht gesehen werden, kann gesehen werden, wenn man durch die

wenn man durch die beschichtete Seite schaut. unbeschichtete Seite schaut.

Drehendes Goborad Farbrad

5 6 7

4 8

3 2 1

Abb. 9 Abb. 10

25

Fehlersuche

Kein Licht, keine Bewegung – Alle Produkte Diese Fehlersuchanleitung soll Ihnen helfen, einfache Probleme zu lösen.

Wenn ein Problem auftritt, führen Sie die unten genannten Schritte in der Reihenfolge durch, bis eine

Lösung gefunden ist. Sobald das Gerät richtig funktioniert, führen Sie keine weiteren Schritte durch.

Wenn allerdings der Lichteffekt nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich besser an einen Techniker.

Problembehebung: Drei Problembereiche können die Ursache sein: Die Stromversorgung, die Lampe

oder die Sicherung.

1. Spg.Versorgungsteil. Prüfen Sie, ob das Gerät in ein passendes Spg.Versorgungsteil eingesteckt wird.

2. LEDs. Bringen Sie den Indigo 150 LED zu Ihrem Showtec Händler zurück.

3. Die Sicherung. Ersetzen Sie die Sicherung. Sehen Sie Seite 23 für das Ersetzen der Sicherung.

Keine Antwort zur DMX Antwort: Überprüfen Sie die DMX Einstellung, DMX-Kabel und Anschlüsse, eine Controller-Fehlfunktion.

1. Überprüfen Sie das DMX Kabel: Trennen Sie das Gerät; ändern Sie das DMX Kabel; schließen Sie dann

das Gerät wieder am Netz an. Versuchen Sie Ihre DMX Steuerung noch einmal.

2. Stellen Sie fest, ob das Problem beim Kontroller oder beim Lichteffekt liegt. Funktioniert der Kontroller

mit anderen DMX Produkten? Wenn nicht, dann soll den Kontroller repariert werden. Dazu müssen Sie

die DMX-Kabel und den Lichteffekt zu einem qualifizierten Techniker bringen.

Auf der nächsten Seite werden weitere Lösungsvorschläge aufgezeigt.

26

Problem Mögliche Ursache(n) des Problems ·Hilfsmaßnahme

Ein oder mehrere

Geräte

vollständig außer

Betrieb..

Keine Stromversorgung zum Gerät

· Vergewissern Sie sich, dass der Strom

eingeschaltet ist und alle Kabel angeschlossen

sind.

Eine Sicherung ist durchgebrannt. · Wechseln Sie die Sicherung aus.

Geräte sind korrekt

eingestellt, aber

einige reagieren

ungleichmäßig

oder gar nicht auf

den Controller.

Der Controller ist nicht

angeschlossen.

· Schließen Sie den Controller an.

3-poliger XLR-Ausgang des

Controllers paßt nicht zum XLR

Ausgang des ersten Scanners in

der Datenkette (z. B. Umkehrung

des Signals).

· Installieren Sie ein Phase-reversing Kabel

zwischen dem Controller und dem ersten

Scanner in der Verbindung.

Geräte sind

korrekt eingestellt,

aber einige

reagieren

ungleichmäßig

oder gar nicht auf

den Controller.

Schlechte Datenqualität

· Überprüfen Sie die Datenqualität. Wenn diese

viel weniger als 100 Prozent beträgt, kann das

Problem an einer schlechten Daten-

verbindung liegen, schlechter Qualität der

Kabel oder gebrochenen Kabeln, fehlenden

Endsteckern oder einem defekten Scanner,

der die Verbindung stört.

Schlechte Datenverbindung

· Überprüfen Sie Anschlüsse und Kabel.

Korrigieren Sie falsche Anschlüsse. Reparieren

oder ersetzen Sie defekte Kabel.

Die Datenverbindung wird nicht

mit einem 120 Ohm Endstecker

abgeschlossen.

· Stöpseln Sie einen Endstecker in den Output-

Jack des letzten Scanners in der

Datenverbindung.

Falsche Adressierung der Geräte. · Überprüfen Sie die Adressierungen .

Ein Gerät ist defekt und stört die

Datenübertragung in der Kette.

· Bypass” für ein Gerät zur Zeit bis eine

normale Steuerung wieder möglich ist: ziehen

Sie beide Anschlüsse heraus und verbinden Sie

sie direkt.

· Lassen Sie das defekte Gerät von einem

qualifizierten Techniker überprüfen.

3-polige XLR-Ausgänge der

Geräte passen nicht (Pole 2 und 3

sind umgekehrt).

· Installieren Sie ein Phase-reversing Kabel

zwischen den Geräten oder tauschen Sie Pol

2 und 3 in dem Gerät, der unregelmäßig läuft.

Shutter schließt

plötzlich

Das Farbrad, das Goborad oder

ein Gobo hat die Index-Position

verloren und das Gerät startet

den Effekt erneut.

· Wenn das Problem bestehen bleibt, setzen Sie

sich mit einem qualifizierten Techniker in

Verbindung.

Kein Licht

Die Einstellungen für die

Stromspeisung passen nicht zur

lokalen AC-Voltzahl und Frequenz.

· Trennen Sie das Gerät vom Netz.

Überprüfen Sie die Einstellungen (Seite 8) und

korrigieren Sie, falls notwendig.

LEDs sind beschädigt. · Gerät vom Netz trennen

und zu Ihrem Händler bringen.

LED Lampe fällt

zwischenzeitlich

aus.

Das Gerät wird zu heiß.

· Lassen Sie das Gerät abkühlen.

· Reinigen Sie den Ventilator.

· Stellen Sie sicher, dass die Luftschlitze an der

Steuereinheit und Frontlinse nicht verstopft

sind.

· Machen Sie die Klimaanlage an.

Die Einstellungen für die

Stromspeisung passen nicht zur

lokalen AC-Voltzahl

und Frequenz.

· Trennen Sie das Gerät vom Netz.

Überprüfen Sie die Einstellungen (Seite 8) und

korrigieren Sie falls nötig.

27

Technische Daten Modell: Showtec Indigo 150 LED

Spannung: 240V-50Hz (CE)

Stromverbrauch: 20W

Sicherung: T1,5A / 250V

Abmessungen: 210x245x370mm (LxBxH)

Gewicht: 6,3 kg

Bedienung und Programmierung Signalpol OUT: Pol1 Erde, Pol 2 (-), Pol 3 (+)

Einrichtung und Adressierung: LED Bedienfeld

DMX-Kanäle: 9 oder 12 Signaleingang: 3-poliger XLR-Stecker

Signalausgang: 3-polige XLR-Buchse

Elektromechanische Effekte

Automatische Schwenk-/Kippkorrektur

Musiksteuerung

Automatische Schwenk-/Kippkorrektur

Goborad mit 7 Gobos plus offen

Gobo Shake

Farbrad mit 9 lebhaften Farben und weiß

Manueller Fokus

Kühlsystem: geräuscharmer Ventilator

Strahlwinkel: 16 º Grad

Gobogröße: 26 mm

Bildgröße: 19 mm, Stärke: 1,1 mm

Shutter: 0-10Hz

Dimmer: 0-100% mechanischer Dimmer

Schwenkung 0º -- 530º

Kippung 0º -- 270º

Bewegungsauflösung: 8/16 Bit, wählbar

Steuerung: DMX-512, Master/Slave, Ton

Grundlegender (9CH) oder erweiteter (12CH) Betriebsmodus

Helles LCD

Gobos

Farbrad: hitzebeständiges und verstärktes Glas; dichroitische Glasbeschichtung

Max. Umgebungstemperatur ta: 40°C; Max. Gehäusetemperatur tB: 80°C

Kühlung: 1 Ventilator im Projektor

Motor: hochwertiger Schrittmotor, Mikroprozessor-gesteuert

Minimum-Distanz

Minimum-Distanz von entflammbaren Oberflächen: 0.5m.

Minimum-Distanz von beleuchteten Objekten: 1.3m.

Design und Produktbeschreibungen sind abhängig von Änderungen ohne vorherige Ankündigung

Website: www.Showtec.info

Email: [email protected]