32
7 KENT NAGANO DIRIGE LE REQUIEM DE VERDI ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL KENT NAGANO, chef d’orchestre / conductor PATRIZIA CIOFI, soprano MARIE-NICOLE LEMIEUX, mezzo-soprano OVIDIU PURCEL, ténor / tenor NICHOLAS BROWNLEE, basse / bass CHŒUR DE L’OSM ANDREW MEGILL, chef de chœur de l’OSM / OSM chorus master Concert présenté sans entracte. Les paroles chantées se trouvent aux pages 22 à 25 du programme. Concert presented without intermission. The lyrics are on pages 22 to 25 of the programme. GIUSEPPE VERDI (1813-1901) Requiem (84 min) 1. Introit (chœur, solistes / chorus, soloists) Requiem & Kyrie 2. Séquence / Sequence Dies irae (chœur / chorus) Tuba mirum (chœur / chorus) Liber scriptus (mezzo-soprano, chœur / mezzo-soprano, chorus) Quid sum miser (soprano, mezzo-soprano, ténor) Rex tremendae (solistes, chœur / soloists, chorus) Recordare (soprano, mezzo-soprano) Ingemisco (ténor / tenor) Confutatis (basse, chœur / bass, chorus) Lacrimosa (solistes, chœur / soloists, chorus) 21 25 MERCREDI DIMANCHE MARS 20 h MARS 14 h 30 SÉRIE LES GRANDS CONCERTS DU MERCREDI FILLION ÉLECTRONIQUE Présenté par SÉRIE LES DIMANCHES EN MUSIQUE GROUPE MAURICE 24 SAMEDI MARS 20 h SÉRIE LES GRANDS CONCERTS DU SAMEDI AIR CANADA

KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

7

KENT NAGANO DIRIGE LE REQUIEM DE VERDI ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL KENT NAGANO, chef d’orchestre / conductor PATRIZIA CIOFI, soprano MARIE-NICOLE LEMIEUX, mezzo-soprano OVIDIU PURCEL, ténor / tenor NICHOLAS BROWNLEE, basse / bass CHŒUR DE L’OSM ANDREW MEGILL, chef de chœur de l’OSM / OSM chorus master Concert présenté sans entracte. Les paroles chantées se trouvent aux pages 22 à 25 du programme. Concert presented without intermission. The lyrics are on pages 22 to 25 of the programme.

GIUSEPPE VERDI (1813-1901) Requiem (84 min)

1. Introit (chœur, solistes / chorus, soloists) Requiem & Kyrie

2. Séquence / Sequence Dies irae (chœur / chorus) Tuba mirum (chœur / chorus) Liber scriptus (mezzo-soprano, chœur / mezzo-soprano, chorus) Quid sum miser (soprano, mezzo-soprano, ténor) Rex tremendae (solistes, chœur / soloists, chorus) Recordare (soprano, mezzo-soprano) Ingemisco (ténor / tenor) Confutatis (basse, chœur / bass, chorus) Lacrimosa (solistes, chœur / soloists, chorus)

21 25

MERCREDI DIMANCHE

MARS20 h

MARS14 h 30

SÉRIE LES GRANDS CONCERTS DU MERCREDI FILLION ÉLECTRONIQUE

Présenté par

LA PUISSANCE

BIEN ORCHESTRÉE

VOICI LA TOUTE NOUVELLE

LEXUS LC 500 2018Les meilleures voitures se trouvent chez les meilleurs concessionnaires.

OUVERT DU LUNDI AU SAMEDI

514 694-0771 335, Boul. Brunswick, Pointe-Claire (Qc) H9R 1A7

514 634-7177 210, Boul. Montréal-Toronto, Montréal (Qc) H8S 1B8

*Pour des informations de prix complètes et précises, veuillez contacter votre concessionnaire Spinelli Lexus afin d’obtenir un devis détaillé.

SÉRIE LES DIMANCHES EN MUSIQUE GROUPE MAURICE

24

SAMEDI

MARS20 h

SÉRIE LES GRANDS CONCERTS DU SAMEDI AIR CANADA

Page 2: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

8

3. Offertoire / Offertory (solistes / soloists) Domine Jesu Christe Hostias

4. Sanctus (double chœur / double chorus)

5. Agnus Dei (soprano, mezzo-soprano, chœur / soprano, mezzo-soprano, chorus)

6. Communion (mezzo-soprano, ténor, basse / mezzo-soprano, tenor, bass) Lux aeterna

7. Libera me (soprano, choeur / soprano, chorus)

En témoignage de leur reconnaissance, maestro Kent Nagano et l’OSM dédient à la mémoire de Jacqueline Desmarais le concert du 21 mars.

To express their gratitude, Music Director Kent Nagano and the OSM dedicate the concert of March 21 to the memory of Jacqueline Desmarais.

L’octobasse est gracieusement mise à la disposition de l’OSM par la compagnie Canimex inc. (Drummondville). The octobass is generously loaned to the OSM by Canimex inc. (Drummondville).

Page 3: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

9

KENT NAGANO CHEF D’ORCHESTRE / CONDUCTOR

Kent Nagano jouit d’une solide réputation internationale, étant l’un des interprètes les plus inspirés et avant-gardistes des répertoires symphonique et opératique. Il est directeur musical de l’OSM depuis 2006. Maestro Nagano a été directeur musical général du Bayerische Staatsoper à Munich de 2006 à 2013, puis il est devenu chef invité principal et conseiller artistique de l’Orchestre symphonique de Göteborg en 2013. Depuis 2015, il est directeur musical général et chef principal de l’Opéra d’État et de l’Orchestre philharmonique de Hambourg.

Né en Californie, il a entamé sa carrière à Boston : il a travaillé à l’Opéra et fut l’assistant du chef d’orchestre Seiji Ozawa au Boston Symphony Orchestra. Il a été directeur musical de l’Opéra national de Lyon de 1988 à 1998, directeur musical du Hallé Orchestra de 1991 à 2000, premier chef invité associé du London Symphony Orchestra de 1990 à 1998 et directeur artistique et premier chef du Deutsches Symphonie-Orchester Berlin de 2000 à 2006, dont il demeure chef d’orchestre honoraire. De 2003 à 2006, Kent Nagano fut le premier directeur musical du Los Angeles Opera. En tant que chef invité, maestro Nagano a dirigé les orchestres philharmoniques de Berlin, New York et Vienne, le Chicago Symphony, le Dresden Staatskapelle et le Leipzig Gewandhaus, de même que des maisons d’opéra prestigieuses tels l’Opéra national de Paris, l’Opéra allemand de Berlin, le Metropolitan Opera et le Semperoper Dresden. Il a notamment remporté deux Grammy : pour son enregistrement de L’amour de loin de Kaija Saariaho avec le Deutsches Symphonie-Orchester et pour Doktor Faust de Busoni, enregistré avec l’Opéra national de Lyon.

Maestro Nagano a été nommé Commandeur de l’Ordre de Montréal, Grand officier de l’Ordre national du Québec et Compagnon des arts et des lettres du Québec, en plus d’avoir été décoré de la médaille du service méritoire du gouverneur général du Canada.

Enregistrements récents avec l’OSM : Danse macabre (Decca, 2016); L’Aiglon (Decca, 2015); Saint-Saëns, Moussa, Saariaho : Symphonie et créations pour orgue et orchestre (Analekta, 2015); Intégrale des Concertos pour violon de Saint-Saëns (Analekta, 2015).

Tournées récentes avec l’OSM : États-Unis (mars 2016); Chine et Japon (octobre 2014); Europe (mars 2014); et Amérique du Sud (avril-mai 2013).

Kent Nagano has established an international reputation as one of the most insightful and visionary interpreters of both the operatic and symphonic repertoire. He is Music Director of the OSM since 2006. Maestro Nagano was General Music Director of the Bayerische Staatsoper in Munich from 2006 to 2013. He became Principal Guest Conductor and Artistic Advisor of the Gothenburg Symphony Orchestra in 2013. Since 2015, he has been General Music Director and Principal Conductor of the Hamburg State Opera and Philharmonic Orchestra.

Born in California, Kent Nagano spent his early professional years in Boston, working in the opera house and as Assistant Conductor to Seiji Ozawa at the Boston Symphony Orchestra. He was Music Director of the Opéra national de Lyon (1988-1998), Music Director of the Hallé Orchestra (1991-2000), Associate Principal Guest Conductor of the London Symphony Orchestra (1990-1998) and Artistic Director and Chief Conductor of the Deutsches Symphonie-Orchester Berlin (2000-2006) and remains their Honorary Conductor. Kent Nagano was also the first Music Director of the Los Angeles Opera (2003-2006). As a much sought-after guest conductor, Maestro Nagano has worked with the Berlin, New York and Vienna Philharmonics, Chicago Symphony, Dresden Staatskapelle and Leipzig Gewandhaus, and at leading opera houses including the Opéra national de Paris, Berlin State Opera, Metropolitan Opera and Semperoper Dresden. He has won two Grammy awards for his recording of Kaija Saariaho’s L’amour de loin with the Deutsches Symphonie-Orchester and for Busoni’s Doktor Faust, recorded with the Opéra national de Lyon, among other awards.

Maestro Nagano was named Commander of the Ordre de Montréal, Grand Officer of the Ordre national du Québec, Companion of the Ordre des arts et des lettres du Québec, and he was decorated with the Governor General’s Meritorious Service Medal.

Recent recordings with the OSM: Danse macabre (Decca, 2016); L’Aiglon (Decca, 2015); Saint-Saëns, Moussa, Saariaho: Symphony and New Works for Organ and Orchestra (Analekta, 2015); Complete Violin Concertos of Saint-Saëns (Analekta, 2015).

Recent tours with the OSM: United States (March 2016); China and Japan (October 2014); Europe (March 2014); and South America (April-May 2013).

LES ARTISTES

Page 4: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

10OSM.CA

MANUVIE

ÉD IT ION

2018

INSCRIVEZ-VOUS AVANT LE

18 MAI 2018À OSM.CA

PIANO & HARPELE PLUS PRESTIGIEUX CONCOURS NATIONAL D’INTERPRÉTATION

13 AU 17 NOVEMBRE 2018

Présenté par En collaboration avec

Partenaires publics

Page 5: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

11OSM.CA

MANUVIE

ÉD IT ION

2018

INSCRIVEZ-VOUS AVANT LE

18 MAI 2018À OSM.CA

PIANO & HARPELE PLUS PRESTIGIEUX CONCOURS NATIONAL D’INTERPRÉTATION

13 AU 17 NOVEMBRE 2018

Présenté par En collaboration avec

Partenaires publics

PATRIZIA CIOFI SOPRANO Originaire de Toscane, Patrizia Ciofi est unanimement reconnue comme l’une des sopranos les plus en vue de sa génération. La souplesse de sa voix lui permet de chanter un large répertoire allant de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals. Sa carrière internationale la mène sur les plus grandes scènes du monde : la Scala de Milan, le Royal Opera House

de Covent Garden, l’Opéra national de Paris, le Staatsoper de Vienne, le Staatsoper de Munich, le Grand Théâtre de Genève, le Teatro Real de Madrid, le Deutsche Oper Berlin, l’Opernhaus de Zürich, La Fenice de Venise, le Lyric Opera de Chicago, le New National Theatre de Tokyo… Elle chante sous la baguette des plus grands chefs d’orchestre tels Riccardo Muti, Antonio Pappano, Zubin Mehta, Myung-Whun Chung, Lorin Maazel, John Nelson, Richard Bonynge, James Conlon, Daniel Oren, Alberto Zedda, Roberto Abbado, Evelino Pidò, Paolo Arrivabeni, Maurizio Benini, René Jacobs, Alan Curtis, Fabio Biondi, Ottavio Dantone, Emmanuelle Haïm, Christophe Rousset... Sa discographie très riche compte de nombreux ouvrages rares tels La straniera de Bellini, Pia de’ Tolomei de Donizetti, Il crociato in Egitto, Robert le diable et Dinorah de Meyerbeer, Chérubin de Massenet, Benvenuto Cellini de Berlioz… Parmi ses projets : La traviata à Berlin, Don Giovanni à Genève, Rigoletto à Naples, Le nozze di Figaro à Marseille, La clemenza di Tito à Liège. / Originally from Tuscany, Patrizia Ciofi is widely recognized as one of the most prominent sopranos of her generation. The agility of her voice allows her to sing a vast repertoire spanning the Baroque period to the twentieth century, and which includes operas, oratorios, and recitals. Her international career has brought her to the world’s most prestigious stages: La Scala in Milan, the Royal Opera House at Covent Garden, the Opéra national de Paris, the Staatsoper Vienna, Staatsoper Munich, Grand Théâtre de Genève, Madrid’s Teatro Real, Deutsche Oper Berlin, Zurich’s Opernhaus, La Fenice in Venice, Civic Opera House in Chicago, New National Theatre in Tokyo, and many more. Patrizia Ciofi has sung under the baton of great conductors such as Riccardo Muti, Antonio Pappano, Zubin Mehta, Myung-Whun Chung, Lorin Maazel, John Nelson, Richard Bonynge, James Conlon, Daniel Oren, Alberto Zedda, Roberto Abbado, Evelino Pidò, Paolo Arrivabeni, Maurizio Benini, René Jacobs, Alan Curtis, Fabio Biondi, Ottavio Dantone, Emmanuelle Haïm, and Christophe Rousset, among others. Her rich discography comprises several rare titles, including notably Bellini’s La straniera, Donizetti’s Pia de’ Tolomei, Meyerbeer’s Il crociato in Egitto, Robert le diable and Dinorah, Massenet’s Chérubin, and Berlioz’s Benvenuto Cellini. Recent projects feature performances of La traviata in Berlin, Don Giovanni in Geneva, Rigoletto in Naples, Le nozze di Figaro in Marseille, La clemenza di Tito in Liège, in addition to other important engagements.

© S

tudi

o H

arco

urt

MARIE-NICOLE LEMIEUX CONTRALTO Que Marie-Nicole Lemieux brille aujourd’hui au firmament du chant mondial n’a rien de surprenant : la chanteuse, comme la femme, rayonne de cette aura qui n’appartient qu’aux plus grandes! Elle poursuit une carrière internationale qui la mène sur les plus grandes scènes du monde : Milan, Londres, Paris, Salzbourg, Zurich, Vienne, Madrid… L’ampleur de sa voix et sa ligne magnifiquement tenue, alliées à

une virtuosité sans faille ainsi que son sens des nuances et du théâtre lui permettent de triompher dans divers répertoires. Son début de carrière est marqué par la musique baroque (Orphée, Giulio Cesare, Ariodante, Orlando furioso, Salomon…). Rapidement, l’évolution de sa voix lui permet d’aborder le répertoire français du XIXe siècle (Les Troyens, Samson et Dalila, Carmen...), Rossini (Guillaume Tell, Tancredi, L’italiana in Algeri...) ou encore Verdi (Falstaff, Il trovatore, Un ballo in maschera…). En parallèle de sa carrière scénique, Marie-Nicole Lemieux est également invitée à chanter le grand répertoire symphonique avec des orchestres prestigieux et des chefs de renom. L’étendue de sa palette vocale en fait aussi une récitaliste hors pair; interprète reconnue de la mélodie française, russe et du lied allemand. Sa discographie riche et variée a souvent été récompensée, et la chanteuse débute en 2017 une collaboration avec Warner Classics. Marie-Nicole Lemieux est chevalier de l’Ordre national du Québec, compagne des arts et des lettres du Québec, membre de l’Ordre du Canada et de l’Ordre de la Pléiade; elle a également reçu un doctorat honorifique de l’Université du Québec à Chicoutimi. / It comes as no surprise that Marie-Nicole Lemieux has risen to the status of shining star of the world of art song and opera: on and off stage, she radiates the qualities that have made her a celebrity. Her international career has led her to the most renowned venues throughout the world, in Milan, London, Paris, Salzburg, Zurich, Vienna, Madrid, and elsewhere. The magnitude of her voice and beautifully held lines, combined with her flawless virtuosity and superb qualities of nuance and theatricality, have caused her to triumph in a variety of styles. Though Marie-Nicole Lemieux began her career as a singer of mainly Baroque repertoire (performing in L’Orfeo, Giulio Cesare, Ariodante, Orlando furioso, Solomon), her subsequent vocal development opened up nineteenth-century French repertoire to her (Les Troyens, Samson et Dalila, Carmen), as well as Rossini (William Tell, Tancredi, L’Italiana in Algeri), and even Verdi (Falstaff, Il trovatore, Un ballo in maschera). In addition to her career in opera, Marie-Nicole Lemieux is a regular guest performer of the great symphonic repertoire with prestigious orchestras under renowned conductors. The breadth of her vocal palette also qualifies her as an outstanding recitalist and celebrated performer of French mélodies, Russian art songs, and German lieder. Her rich and varied discography has garnered many awards; in 2017, she signed an exclusive contract with Erato/Warner Classics. Marie-Nicole Lemieux has received the insignia of Chevalier of the Ordre national du Québec, is a Compagne of the Ordre des arts et lettres du Québec, and a Member both of the Order of Canada and Ordre de La Pléiade. She holds an honorary doctorate from the Université du Québec à Chicoutimi.

© G

enev

iève

Les

ieur

LES ARTISTES

Page 6: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

12

LES ARRANGEMENTS FLORAUX SONT PRÉPARÉS PAR :

THE FLOWER ARRANGEMENTS ARE PREPARED BY:

OVIDIU PURCEL TÉNOR / TENOR Le jeune ténor roumain a fait ses études à l’Académie de musique Gheorghe-Dima à Cluj-Napoca auprès de Marius Vlad Budoiu et a remporté de nombreux prix aux concours de chant nationaux. D’abord membre du Studio de la Deutsche Oper am Rhein à Düsserldorf et Duisburg, il devient membre permanent de la troupe en 2012-2013. Il chante pendant ces années les rôles de Don Ottavio dans Don Giovanni de

Mozart, Tamino dans La flûte enchantée de Mozart, Alfredo dans La traviata de Verdi, Cassio dans Otello de Verdi, Froh dans Das Rheingold de Wagner, Fenton dans Die lustigen Weiber von Windsor de Nicolai et Nemorino dans L’elisir d’amore de Donizetti. Cette saison, il fait ses débuts dans les rôles d’Edgardo dans Lucia di Lammermoor de Donizetti et de Duca dans Rigoletto de Verdi, suivis par Roméo dans le Roméo et Juliette de Gounod en 2017-2018. Ovidiu Purcel se produit aussi à l’Opéra national roumain de Cluj, à l’Opéra national de Prague, ainsi qu’à Dortmund et Tel-Aviv. / Romanian tenor Ovidiu Purcel studied at the Gheorghe Dima Academy of Music in Cluj-Napoca with acclaimed operatic tenor Marius Vlad Budoiu and went on to win several prizes at various national singing competitions. Initially a member of the Studio of the Deutsche Oper am Rhein based in Dusseldorf and Duisburg, and beginning in the 2012–2013 season, a permanent member of the same company, he sang the roles of Don Ottavio in Mozart’s Don Giovanni, Tamino in Mozart’s Die Zauberflöte, Alfredo in Verdi’s La traviata, Cassio in Verdi’s Otello, Froh in Wagner’s Das Rheingold, Fenton in Nicolai’s Die lustigen Weiber von Windsor, and Nemorino in Donizetti’s L’elisir d’amore. This season, for the first time Mr. Purcel sings the roles of Edgardo in Donizetti’s Lucia di Lammermoor and Duca in Verdi’s Rigoletto, and will perform the part of Roméo in Gounod’s Roméo et Juliette in 2018–2019. Ovidiu Purcel has also appeared with the Romanian National Opera in Cluj, at the Prague State Opera in Dortmund, and in Tel Aviv.

NICHOLAS BROWNLEE BARYTON-BASSE / BASS-BARITONE Après avoir remporté les auditions du Metropolitan Opera en 2015 et obtenu plusieurs distinctions, tels le premier prix de la Hans Gabor Belvedere Singing Competition ainsi que le prix Zarzuela à l’Operalia 2016, le baryton-basse Nicholas Brownlee fait maintenant ses débuts avec le Houston Symphony. Au cours de la saison 2017-2018, Nicholas intégrera l’ensemble du Badisches Staatstheater Karlsruhe

(Allemagne), où il tiendra les rôles d’Enrico dans Anna Bolena de Donizetti, de Pietro dans Simon Boccanegra de Verdi, de Melisso dans Alcina de Handel et de frère Laurent dans le Roméo et Juliette de Berlioz. Il sera également de retour au Los Angeles Opera dans la production Les pêcheurs de perles, en plus de faire ses débuts avec l’Israeli Opera dans La bohème de Puccini. Par le passé, on a pu voir M. Brownlee à plusieurs reprises avec le Los Angeles Philharmonic. Il a amorcé sa collaboration avec cet orchestre lors de la présentation de la Fantaisie, op. 80, de Beethoven – sous la baguette de Gustavo Dudamel –, puis il a tenu le rôle du docteur dans Pelléas et Mélisande de Debussy – dirigé par Esa-Pekka Salonen – et a fait partie d’une nouvelle mise en scène multimédia signée Netia Jones de l’Alice in Wonderland d’Unsuk Chin – dirigé par Susanna Mälkki – également présentée au Barbican Centre à Londres avec le BBC Symphony Orchestra. / Bass-baritone Nicholas Brownlee, First Prize winner of the 2016 Hans Gabor Belvedere Singing Competition, Zarzuela Prize winner at Operalia 2016, and a 2015 Metropolitan Opera National Council Auditions laureate, made his debut with the Houston Symphony at the beginning of the current season. In the 2017–2018 season, he also joins the Ensemble of Badisches Staatstheater Karlsruhe, singing the roles of Enrico in Donizetti’s Anna Bolena, Pietro in Verdi’s Simon Boccanegra, Melisso in Handel’s Alcina, and Frère Laurent in Berlioz’s Roméo et Juliette. He returns to the Los Angeles Opera to perform in Les pêcheurs de perles and makes his Israeli Opera debut in a performance of Puccini’s La bohème. With the Los Angeles Philharmonic, he has performed the role of the Doctor in Debussy’s Pelléas et Mélisande, conducted by Esa-Pekka Salonen. Mr. Brownlee made his LA Philharmonic debut under Gustavo Dudamel in Beethoven’s Choral Fantasy and returned for performances of a new multimedia staging by Netia Jones of Unsuk Chin’s Alice in Wonderland, conducted by Susanna Mälkki, which then travelled to the Barbican in London for its UK premiere with the BBC Symphony.

© T

im R

edm

an

LES ARTISTES

Page 7: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

13

ANDREW MEGILL CHEF DE CHŒUR DE L’OSM / OSM CHORUS MASTER Andrew Megill est l’un des meilleurs chefs de chœur de sa génération. Son répertoire, exceptionnellement vaste, s’étend de la musique ancienne à la musique contemporaine. Il a préparé des chœurs pour l’American Symphony, le Cleveland Orchestra, l’Orchestre philharmonique de Dresde, le National Symphony et le New York Philharmonic, en plus d’avoir

collaboré avec des chefs d’orchestre tels Pierre Boulez, Charles Dutoit, Rafael Frühbeck de Burgos, Alan Gilbert, Kurt Masur et Kent Nagano. Directeur des activités chorales à l’University of Illinois, il est chef associé et directeur des programmes chorals au Carmel Bach Festival, en plus d’être directeur artistique de l’ensemble Fuma Sacra. Il a enseigné au Westminster Choir College et a été chef invité au Yale Institute of Sacred Music. Diffusé par la Public Radio International et la BBC, son travail peut être entendu sur plusieurs enregistrements. / Andrew Megill is recognized as one of the leading choral conductors of his generation, known for his unusually wide-ranging repertoire, extending from early music to newly-composed works. He has prepared choruses for the American Symphony, the Cleveland Orchestra, the Dresden Philharmonic, the National Symphony and the New York Philharmonic, and he has worked with conductors such as Pierre Boulez, Charles Dutoit, Rafael Frühbeck de Burgos, Alan Gilbert, Kurt Masur and Kent Nagano. He is Director of Choral Activities at the University of Illinois and serves as Associate Conductor and Director of Choral Activities of the Carmel Bach Festival, as well as Artistic Director of the ensemble Fuma Sacra. He taught at Westminster Choir College and has been a Guest Conductor for the Yale Institute of Sacred Music. Broadcast by the Public Radio International and the BBC, his work can be heard on numerous recordings.

Le poste de chef de chœur est généreusement parrainé par Mme F. Ann Birks, en mémoire de Barrie Drummond Birks.The chorus master chair is generously sponsored by Mrs. F. Ann Birks, in loving memory of Barrie Drummond Birks.

© R

. R. J

one

INSCRIVEZ-VOUS À L’INFOLETTRE ! Pour tout savoir sur les activités de votre Orchestre, rendez-vous à OSM.CA/infolettre.

Nous vous promettons de belles découvertes !

SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER! To find out all about your Orchestra’s activities, go to OSM.CA/infolettre.

We promise you’ll make some wonderful discoveries!

Partenaire de saison

Page 8: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

14

LE CHŒUR DE L’OSM

ANDREW MEGILL, chef de chœur de l’OSM / Chorus master of the OSMPIERRE MCLEAN, pianiste-répétiteur / rehearsal pianist

SOPRANOS I LEÏLA BARBEDETTE KRISTAL CALVERT* JOANNE CASSETTA GERDA FINDEISEN* MEGHAN FLEET* CYNTHIA GATES* MARIE-CLOTHILDE GROTHÉ SARAH HALMARSON* MARJOLAINE HORREAUX* EMIE LECLERC* MARIE MAGISTRY* STEPHANIE MANIAS* MONIQUE ORVOINE ANNICK PROVENCHER BRONWYN THIES-THOMPSON* MARNE THOMPSON-DEZSO ÉLOÏSE TRUDEL ELLEN WIESER*

SOPRANOS II VALÉRIE BÉLANGER* KAREN ZACY BENNER LOUISE BERGERON KATHERINE BLACK SHARON BRAVERMAN ROXANNE HAMEL JOANNA LANE ISABELLE LECLERC ARPI MEGUERDITCHIAN FRANCINE POIRIER ANNE SAINT-DENIS* SUSANNA SAWATZKY CAROLINE VACHON MARINA VILLARROEL

ALTOS I GISÈLE ARCHAMBAULT CLAIRE BÉLANGER GENEVIÈVE BOULANGER MARIANNE CLOUTIER* CHARLOTTE CUMBERBIRCH* GHISLAINE DESCHAMBAULT* MARIE-JOSÉE GOYETTE* URSULA KUCHER-HOGG ESTELLE JEANNE LALONDE MICHÈLE LAROSE THÉRÈSE LAUZON LOUISE PAIEMENT ÉLISE PARÉ MATHIEU MÉLANIE PROVOST ISABELLE RICARD LUCIE ROY* ANDRÉE-ANNE TESSIER BRIGITTE VINCENT MEAGAN ZANTINGH*

ALTOS II APRIL BABEY* KAREN BUZAGLO MAUDE CÔTÉ-GENDRON* CAMILLE D’ANJOU MIREILLE DUFOUR* ELIZABETH EKHOLM* CHARLOTTE GAGNON* MAGALIE HUAULT JOSÉE LALONDE* MARIETTE LATREILLE DANIELLE LE BLANC ROSE-MARIE LÈBE MICHELLE LEBLANC CAROLINE PARADIS YOLANDE PRÉFONTAINE GAIL ROBINSON BEATRICE STOKLAS* RENÉE TRUDEAU

TÉNORS I MATHIEU ABEL* JACQUES BÉDARD VINCENT BOURET MARCEL DE HÊTRE* WILLIAM HARWOOD MARTIN HIRSCHKORN IURII KONEVYCH LESLIE LOBO DAVID MENZIES* ARTHUR TANGUAY-LABROSSE* MICHEL RAYMOND MARTIN TREMBLAY SIMON-CHARLES TREMBLAY-BÉCHARD*

TÉNORS II JÉRÉMIE BALDI DANIEL BIRON* BERNARD CAYOUETTE* PHILIP DUTTON* ANDRÉ GAGNON VINCENT GODBOUT JOHN GUZIK* WOOJIN KIM YVES LAURENDEAU DAVID LITWIN MICHAEL LOCKLEY* MICHAEL PINSONNEAULT RAPHAEL TAVARES

BASSES I DAVE BENSON* SAMUEL CROTEAU GRÉGOIRE DESCHÊNES JOHN GIFFEN* FRANCIS GINGRAS NICOLAS GRENON-GODBOUT JÉRÔME ISAC JOCHEN JAEGER JEAN-FRANÇOIS LABRIE GAÉTAN LAMONTAGNE FRANÇOIS LANTHIER EMANUEL LEBEL* LÉO MCKENNA* KEVIN MILLER JOSEPH MOUTRAN ERIC PARIZEAULT RUSSELL PROULX NORMAND RICHARD* CLERMONT TREMBLAY*

BASSES II

PIERRE-ÉTIENNE BERGERON* ÉTIENNE CAPACCHIONE SERGE CARON SIMON CHAUSSÉ* MARIO CROTEAU MICHAEL DEPASQUALE ALAIN DUGUAY* PASCAL GERMAIN-BERARDI* CLAUDE GRENIER* MICHAEL JOHNSON CLAYTON KENNEDY* JULIAN KNIGHT WILLIAM KRAUSHAAR* LOUIS LANGELIER BRIAN LAW VICTOR LÉOUFFRE YVES SAINT-AMANT* ROBERT SIGMUND LUKUS UHLMAN JEF WYNS

*Membres de / Members of Union des artistes

Page 9: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

15

LES MUSICIENS DE L’OSM

KENT NAGANO, directeur musical / music directorADAM JOHNSON, chef assistant / assistant conductor, 2016-2018ANDREW MEGILL, chef de chœur de l’OSM / OSM chorus master

Le poste de chef de chœur est généreusement parrainé par Mme F. Ann Birks, en mémoire de Barrie Drummond Birks. The chorus master chair is generously sponsored by Mrs. F. Ann Birks, in loving memory of Barrie Drummond Birks.

SIMON LECLERC, chef associé de la série des concerts OSM Pop / associate conductor of the OSM Pop concert series

OLIVIER LATRY, organiste émérite / organist emeritus JEAN-WILLY KUNZ, organiste en résidence / organist-in-residence

WILFRID PELLETIER (1896-1982) & ZUBIN MEHTA, chefs émérites / conductors emeriti

PIERRE BÉIQUE (1910-2003), directeur général émérite / general manager emeritus

PREMIERS VIOLONS / FIRST VIOLINSRICHARD ROBERTS violon solo / concertmaster ANDREW WAN1 violon solo / concertmaster OLIVIER THOUIN2 violon solo associé / associate concertmaster MARIANNE DUGAL2

2e violon solo associé / 2nd associate concertmaster RAMSEY HUSSER 2e assistant / 2nd assistant MARC BÉLIVEAUMARIE DORÉSOPHIE DUGASMARIE LACASSE2

JEAN-MARC LEBLANCINGRID MATTHIESSENMYRIAM PELLERINSUSAN PULLIAMJEAN-SÉBASTIEN ROYCLAIRE SEGAL SERGI

SECONDS VIOLONS / SECOND VIOLINSALEXANDER READsolo / principalMARIE-ANDRÉ CHEVRETTE2 associé / associate BRIGITTE ROLLAND 1er assistant / 1st assistantJOSHUA PETERS2e assistant / 2nd assistant ANN CHOWMARY ANN FUJINOParrainée par Kenzo Ingram Dingemans / The Kenzo Ingram Dingemans ChairJOHANNES JANSONIUSJEAN-MARC LECLERCISABELLE LESSARDALISON MAH-POYKATHERINE PALYGAMONIQUE POITRASDANIEL YAKYMYSHYN

ALTOS / VIOLAS NEAL GRIPP solo / principal VICTOR FOURNELLE-BLAIN2

associé / associateJEAN FORTIN 1er assistant / 1st assistantCHANTALE BOIVINSOFIA GENTILECHARLES PILONDAVID QUINNNATALIE RACINE ROSEMARY SHAW

VIOLONCELLES / CELLOS BRIAN MANKER2 solo / principal ANNA BURDEN associé / associate GARY RUSSELL 2e assistant / 2nd assistant KAREN BASKINGENEVIÈVE GUIMONDSYLVIE LAMBERTGERALD MORINSYLVAIN MURRAY2

PETER PARTHUN

CONTREBASSES / DOUBLE BASSES ALI KIAN YAZDANFAR solo / principal BRIAN ROBINSON associé / associate ERIC CHAPPELL assistant JACQUES BEAUDOINSCOTT FELTHAMGRAHAM KOLLEPETER ROSENFELDEDOUARD WINGELL

FLÛTES / FLUTESTIMOTHY HUTCHINS solo / principal ALBERT BROUWER associé par intérim / interim associateDENIS BLUTEAU 2e flûte / 2nd flute DANIÈLE BOURGET piccolo par intérim / interim piccolo

HAUTBOIS / OBOES THEODORE BASKIN solo / principal VINCENT BOILARDassocié / associate ALEXA ZIRBEL 2e hautbois / 2nd oboe PIERRE-VINCENT PLANTE cor anglais solo / principal English horn

CLARINETTES / CLARINETSTODD COPE solo / principal ALAIN DESGAGNÉ associé / associate MICHAEL DUMOUCHEL 2e et clarinette en mi bémol 2nd and E-flat clarinet ANDRÉ MOISAN clarinette basse et saxophone /bass clarinet and saxophone

BASSONS / BASSOONSSTÉPHANE LÉVESQUE solo / principal MATHIEU HAREL associé / associate MARTIN MANGRUM 2e basson / 2nd bassoon MICHAEL SUNDELL contrebasson / contrabassoon

CORS / HORNSJOHN ZIRBEL solo / principal DENYS DEROME associé / associate CATHERINE TURNER2e cor / 2nd hornNADIA CÔTÉ4e cor / 4th horn

TROMPETTES / TRUMPETSPAUL MERKELO solo / principal JEAN-LUC GAGNON 2e trompette / 2nd trumpet CHRISTOPHER P. SMITH

TROMBONESJAMES BOX solo / principal VIVIAN LEE 2e trombone / 2nd trombone PIERRE BEAUDRY trombone basse solo / principal bass trombone

TUBAAUSTIN HOWLEsolo / principal

TIMBALES / TIMPANIANDREI MALASHENKOsolo / principal HUGUES TREMBLAY associé / associate

PERCUSSIONSSERGE DESGAGNÉSsolo / principalHUGUES TREMBLAY ANDRÉ DUFOURintérim / interim

HARPE / HARPJENNIFER SWARTZsolo / principal

PIANO & CÉLESTAOLGA GROSS

MUSICOTHÉCAIRE / MUSIC LIBRARIANMICHEL LÉONARD

1 Le violon Bergonzi 1744 d’Andrew Wan est généreusement prêté par le mécène David B. Sela. / Andrew Wan’s 1744 Bergonzi violin is generously loaned by philanthropist David B. Sela.

2 Le violon Antonio Stradivarius 1716 et l’archet Sartory de Marianne Dugal, le violon Michele Deconet 1754 d’Olivier Thouin, le violon Carlo Tononi 1700 de Marie-André Chevrette, le violon Vincenzo (Vincentius) Postiglione 1909 de Marie Lacasse, l’alto Jean-Baptiste Vuillaume 1861 de Victor Fournelle-Blain, le violoncelle Pietro Guarneri v. 1728-1730 et l’archet François Peccatte de Brian Manker, de même que le violoncelle Domenico Montagnana 1734 et l’archet Louis Gillet v. 1950 de Sylvain Murray sont généreusement prêtés par Canimex. / Marianne Dugal’s 1716 Antonio Stradivarius violin and Sartory bow, Olivier Thouin’s 1754 Michele Deconet violin, Marie-André Chevrette’s 1700 Carlo Tononi violin, Marie Lacasse’s 1909 Vincenzo (Vincentius) Postiglione violin, Victor Fournelle-Blain’s 1861 Jean-Baptiste Vuillaume viola, Brian Manker’s c.1728-1730 Pietro Guarneri cello and François Peccatte bow as well as Sylvain Murray’s Domenico Montagnana 1734 cello and c.1950 Louis Gillet bow are generously loaned by Canimex.

Page 10: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

16

IN MEMORIAM

JACQUELINE DESMARAIS (1928-2018)

L’Orchestre symphonique de Montréal salue la mémoire de Jacqueline Desmarais, décédée le 3 mars dernier à l’âge de 89 ans. Grande mécène et véritable amoureuse d’opéra et de musique classique, elle laisse à l’OSM et au milieu musical québécois, canadien et international une contribution extraordinaire dont nous nous souviendrons longtemps.

Originaire de Sudbury, en Ontario, Jacqueline Desmarais, née Maranger, étudie en sciences infirmières à l’Université d’Ottawa avant de se marier à Paul G. Desmarais, président-directeur général de Power Corporation du Canada. De leur mariage naissent quatre enfants, Paul Junior, André, Louise et Sophie Desmarais. Femme d’engagement, elle est une fidèle partenaire pour son mari, éminent homme d’affaires, tout en s’investissant avec conviction dans le développement de la musique et de la communauté, posant ainsi les pierres d’un précieux mécénat.

Jacqueline Desmarais est intimement liée à l’histoire et au développement de l’OSM. Membre du conseil d’administration jusqu’à la fin, elle posait un geste majeur en 2014 en remettant à l’Orchestre un don couvrant le coût total de l’acquisition et de l’installation du Grand Orgue Pierre-Béique, à la Maison symphonique de Montréal, de même qu’un budget dédié à l’animation et à l’embauche d’un organiste en résidence. Souhaitant perpétuer le souvenir de Pierre Béique, premier directeur général de l’OSM de 1939 à 1970 et grand ami avec qui elle a partagé l’amour de la musique, elle choisit de nommer ainsi l’instrument de calibre international. Il a fait vibrer depuis des milliers de mélomanes et continuera de résonner pour les générations à venir.

Femme d’envergure, Jacqueline Desmarais fonde divers organismes comme la Fondation Jacqueline-Desmarais pour les jeunes chanteurs d’opéra canadiens et la Guilde de l’Opéra de Montréal, puis soutient généreusement des institutions musicales et culturelles qui contribuent à la grandeur des réalisations accomplies au fil des années comme le Concours musical international de Montréal, le Domaine Forget, l’Institut canadien d’art vocal, le Musée des beaux-arts de Montréal, l’Opéra de Montréal, l’Orchestre Métropolitain, de même que la transmission des productions du Metropolitan Opera de New York.

The Orchestre symphonique de Montréal pays tribute to the memory of Jacqueline Desmarais, who passed away on March 3 at the age of 89. Madame Desmarais was a great benefactor and a true lover of opera and classical music, whose extraordinary contribution to the OSM and to the music world in Quebec, Canada and internationally will be remembered for many years to come.

Born in Sudbury, Ontario, Jacqueline Desmarais (née Maranger) studied nursing at the University of Ottawa before marrying the prominent businessman Paul G. Desmarais, Chairman and Chief Executive Officer of Power Corporation of Canada. Four children, Paul Junior, André, Louise, and Sophie Desmarais were born to them. A woman of great commitment, she remained a steadfast partner to her husband while engaging with staunch conviction in the development of music and community, and laying the groundwork for the many facets of her invaluable cultural sponsorship.

Jacqueline Desmarais’ legacy is intimately tied to the history and development of the OSM. A member of the orchestra’s Board of Directors until the very end, among many notable contributions was her gift in 2014 of the Grand Orgue Pierre-Béique, whose entire cost for building and installation at the Maison symphonique de Montréal she assumed. The gift also included an endowment to showcase the instrument and hire an Organist-in-Residence. This gesture was rooted in her wish to perpetuate the memory of a man who had served as the first General Manager of the OSM from 1939 to 1970: Pierre Béique had been a great friend with whom she had shared a love for music. The internationally renowned instrument bearing his name has thrilled thousands of listeners, and will continue to resound in those walls for generations to come.

A woman of breadth and stature, Jacqueline Desmarais founded several organizations, including The Jacqueline Desmarais Foundation for Young Canadian Opera Singers and The Montreal Opera Guild. She gave generously to musical and cultural institutions that have led to great accomplishments over the years, such as the Montreal International Music Competition, Domaine Forget, Canadian Vocal Arts Institute, Montreal Museum of Fine Arts, Opéra de

Page 11: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

17

Son action philanthropique prend également forme par son soutien au Centre hospitalier universitaire Sainte-Justine, à Centraide du Grand Montréal et à l’organisme La rue des femmes.

Nombreuses sont les reconnaissances qui lui ont été octroyées, dont l’Ordre du Canada (1999, puis faite officier en 2013), l’Opera Canada Award (2011), un doctorat honorifique de l’Université de Montréal (2011), la Légion d’honneur de France (2011), l’Ordre national du Québec (faite grande officière en 2012) et l’Ordre de Montréal (faite commandeur en 2017). En 2016, le Conseil québécois de la musique lui remettait un prix Opus « Hommage » en reconnaissance de ses 40 ans de mécénat dans le milieu musical.

M. Lucien Bouchard, président du conseil d’administration de l’OSM, exprime en ces mots sa reconnaissance à cette amie et grande dame de la musique : « Nous perdons aujourd’hui une grande dame de la musique qui a donné un soutien constant non pas seulement aux institutions lyriques et musicales, mais aussi à toute une pléiade de jeunes artistes de talent dans le domaine de la musique et du chant. Nous garderons son souvenir dans nos cœurs, retrouvant constamment dans nos pensées cette femme chaleureuse, amoureuse de la vie et des gens. »

La grande famille de l’Orchestre symphonique de Montréal vous dit encore merci, Jacqueline Desmarais, pour tout ce que vous nous avez donné. Votre dévouement restera à jamais gravé dans nos mémoires.

Montréal, Orchestre Métropolitain, as well as supporting public screenings of New York’s Metropolitan Opera productions. The generosity of her outreach was also manifest in her contributions to the Sainte-Justine pediatric hospital (CHUM), Centraide of Greater Montreal, and the not-for-profit organization, La rue des femmes.

Numerous were the marks of recognition bestowed on Jacqueline Desmarais: the Order of Canada (1999; Officer, 2013), the Opera Canada Award (2011), France’s Légion d’honneur (2011), the Ordre national du Québec (Grande officière, 2012) and the Ordre de Montréal (Commander, 2017). In 2016, the Conseil québécois de la musique awarded her the “Prix Opus Hommage”, marking 40 years of generous giving to music.

Lucien Bouchard, OSM Chairman of the Board of Directors, paid heartfelt tribute to Madame Desmarais, his personal friend: “Today we lose a great figure of the music world who gave her sustained support not only to operatic and musical institutions, but also to a myriad of young and talented artists in music and singing. We will hold her memory close to our hearts; in our thoughts, we will constantly remember a warm and generous woman with a great love of life and of people.”

All the members of the Orchestre symphonique de Montréal family thank you once again, Jacqueline Desmarais, for everything you have given us. Your passion and commitment will continue to live on in our memories forever.

En témoignage de leur reconnaissance, maestro Kent Nagano et l’OSM dédieront à la mémoire de Jacqueline Desmarais une représentation du Requiem de Verdi

présenté dans la semaine du 19 mars.

To express their gratitude, Music Director Kent Nagano and the OSM will dedicate a performance of Verdi’s Requiem to the memory of Jacqueline Desmarais,

during the week of March 19.

Page 12: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

18

OSM.CATOUS LES DÉTAILS SUR

MARDI 24 AVRIL - 20 h

Alain Lefèvre, piano

Concert présenté par Cogeco

Concert présenté par Yamaha

Samian, chanteur

Acclamé par la critique, le chef d’orchestre finlandais John Storgårds donne le coup d’envoi au Festival nordique, alors qu’Alain Lefèvre, pianiste québécois de renommée internationale, interprétera la Rhapsodie romantique d’André Mathieu avec la maestria qu’on lui connaît. Plaisir et (re)découvertes assurés !

Pour rendre hommage aux cultures des Premières Nations, l’OSM reçoit Samian, rappeur et fier défenseur des peuples autochtones, dans une création de Nicole Lizée. Puis, l’œuvre d’Alexina Louie, créée lors de la tournée de l’OSM au Nunavik, permettra de découvrir deux extraordinaires artistes inuites.

ALAIN LEFÈVRE JOUE ANDRÉ MATHIEU

MERCREDI 25 AVRIL - 20 h

Les geysers et aurores boréales de l’Islande et de la Finlande inspirent des œuvres d’une grande beauté. Saisissez l’occasion de goûter la musique de compositeurs de pays nordiques avec au programme le Concerto de Tchaïkovski, grand classique du répertoire pour violon.

IMMENSITÉ DES PAYSAGES NORDIQUES

CONTES ET LÉGENDES DU NORD

BILLETS À PARTIR DE

45$taxes en sus

Partenaire de saison PARTENAIRE DE SAISON PRÉSENTÉ PAR PARTENAIRES PUBLICS En vente aussi àPartenaires publicsPrésenté dans le cadre de

FESTIVALNORDIQUE

JEUDI 26 AVRIL - 20 h

Page 13: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

19

Sa fervente authenticité, son intense expressivité et sa puissance dramatique, parfois même théâtrale, placent le Requiem de Verdi au sommet du répertoire choral sacré. En termes d’ampleur

et de majesté, un seul autre avant lui, celui de Berlioz, et un autre après lui, le War Requiem de Britten, peuvent l’égaler. Dans son immense envergure, il comprend des moments qui vont de chuchotements feutrés à des plans sonores tonitruants, de la paisible intimité de l’âme aux effrois du Jugement dernier, de la grande simplicité, comme celle du chatoyant arrière-plan des cordes dans le Lux aeterna, aux imposantes complexités contrapuntiques, comme on en trouve dans le Sanctus.

Verdi’s Requiem stands at the very pinnacle of the sacred choral repertory for its passionate sincerity, expressive intensity and dramatic – at times even theatrical – power. Only one

Requiem before it (that of Berlioz) and one after (Britten’s War Requiem) can match Verdi’s in scope and grandeur. It encompasses moments ranging from hushed whispers to thunderous walls of sound, from the quiet intimacy of the soul to the terrors of Judgment Day, from stark simplicity, such as the shimmering background of strings in the Lux aeterna, to awesome contrapuntal complexities, as found in the Sanctus.

GIUSEPPE VERDI Né à Roncole, province de Parme, le 10 octobre 1813 – Mort à Milan, le 27 janvier 1901

Requiem

LES OEUVRES

La genèse du Requiem de Verdi est liée aux décès de deux des plus grands représentants de la culture en Italie, le compositeur Gioacchino Rossini et l’écrivain Alessandro Manzoni. À sa mort en 1868, Rossini est toujours perçu comme une légende vivante même si son dernier opéra date de quarante ans. Pour honorer sa mémoire, Verdi a l’idée de demander à une douzaine de compositeurs chevronnés de contribuer chacun à une partie d’une messe qui serait exécutée lors du premier anniversaire de sa mort, le 13 novembre suivant, à Bologne. Verdi lui-même se chargerait du Libera me conclusif.

Mais pourquoi à Bologne? Parce que c’est là que Rossini a grandi, étudié et présenté son premier opéra. Le conseil municipal adopte le projet, les compositeurs – alors réputés, mais aujourd’hui complètement oubliés – reçoivent leurs assignations respectives et on embauche les solistes. Mais plus la date du concert approche, plus il devient clair que l’orchestre et le chœur du Teatro Communale refuseraient d’offrir gratuitement leurs services, contrairement à ce que les autres participants avaient accepté de faire, et le projet s’écroule. Verdi en est amèrement déçu. Les compositions sont rassemblées et déposées dans les archives de la maison d’édition Ricordi. On n’en entend plus parler jusqu’à ce que Helmut Rilling en dirige la première exécution de l’époque moderne, en 1988 à Stuttgart.

Au cours des années où son Libera me est mis de côté, Verdi s’occupe autrement et travaille notamment à Aïda. Entre en scène Alberto Mazzucato, compositeur, critique, professeur au Conservatoire de Milan et membre du comité de commémoration Rossini. Après avoir vu la partition chez Ricordi, il écrit à Verdi : « Mon cher maestro, vous avez composé la page la plus belle, la plus splendide, la plus infiniment poétique qu’on puisse imaginer. Rien d’aussi parfait n’a été écrit jusqu’à

The history of Verdi’s Requiem is bound up in the deaths of two of Italy’s greatest cultural heroes, the composer Gioacchino Rossini and the writer Alessandro Manzoni. Rossini died in 1868, a living legend even forty years after he had written his final opera. To honor his memory, Verdi conceived the idea of asking a dozen leading composers each to contribute a section of a composite Mass to be performed in Bologna on the first anniversary of his death (November 13). Verdi’s own contribution would be the concluding Libera me.

Why Bologna? Because this was the city where Rossini had grown up, studied and produced his first opera. The city council approved the plan, the composers (important then but none of whom is even a faintly recognized name today) were assigned their parts, and soloists were booked. But as the performance date approached, it became increasingly apparent that the orchestra and chorus of the Teatro Communale were not going to offer their services gratis (as everyone else involved had agreed to do), and the whole plan disintegrated. Verdi was bitterly disappointed. The music was collected and deposited in the archives of the publishing firm of Ricordi. Nothing more was heard of it until over a century later, when its first performance in modern times was conducted in 1988 by Helmut Rilling in Stuttgart.

Verdi’s Libera me lay quietly forgotten for several years while the composer occupied himself with Aida and other matters. Enter a figure named Alberto Mazzucato – composer, critic, professor at the Milan Conservatory, and one of the members of the Rossini commemoration committee. Having seen Verdi’s Libera me at Ricordi’s, he was moved to write the composer: “You, my dear maestro, have written the most beautiful, the most magnificent, the most colossally poetic page one can imagine. Nothing more perfect has been done so far;

Page 14: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

20

maintenant, et rien ne pourra jamais la dépasser. » Il semble que ce compliment enthousiaste, auquel Verdi répond en des termes aussi élogieux, soit l’étincelle qui l’aurait incité à écrire lui-même un Requiem entier. Il a déjà commencé lorsqu’il apprend la mort du vénéré poète et romancier Alessandro Manzoni, le 22 mai 1873. Il décide aussitôt de terminer son Requiem et de le dédier à sa mémoire. La première, un énorme triomphe, a lieu à Milan le 22 mai 1874 sous la direction de Verdi lui-même.

L’œuvre débute dans un climat mystérieux, feutré. Une messe régulière commencerait par le Kyrie, mais comme il s’agit d’une messe de Requiem, elle est amenée par l’Introït constitué de l’antienne Requiem aeternam dona eis (Donne-leur le repos éternel) et du psaume Te decet hymnus (À toi, louange est due, ô Dieu) chanté a cappella, donc sans accompagnement instrumental. Dans le Kyrie, prière de miséricorde, les voix solistes entrent l’une après l’autre, le tempo s’accélère et le climat s’éclaircit.

Le Dies irae est de loin la plus longue section du Requiem. Dès les premières notes, Verdi sort le grand jeu et met en œuvre la pleine puissance de son vaste effectif – chœur et orchestre – pour évoquer la terreur du Jugement dernier. Dans ces « phrases chromatiques descendantes de la strophe d’ouverture, tout l’univers semble s’écrouler », écrit le critique anglais Dyneley Hussey. Dans huit autres sous-sections, les solistes évoquent les espoirs, les peurs et les supplications des fidèles par des expressions qui vont des murmures apeurés aux cris d’effroi. L’électrisante strophe initiale revient à deux reprises. L’affolante puissance et l’impact viscéral de cette musique ont incité certains des premiers critiques du Requiem à en déplorer le caractère trop opératique, trop théâtral, pas assez digne ou religieux.

Plus intime, l’Offertorio revêt parfois des allures de musique de chambre. Il omet le chœur, mais met de l’avant les quatre solistes, individuellement et ensemble. Sa forme est celle d’une arche, ABCBA. Les sections extrêmes épousent un rythme doucement berceur qui se développe depuis les premières mesures du violoncelle solo. Verdi retient le timbre clair de la soprano jusqu’au passage symbolique approprié, soit aux mots « sed signifer sanctus Michael … » où saint Michel délivre les fidèles des feux de l’enfer pour les mener à la lumière éternelle promise par Dieu à Abraham et à sa descendance. Le Hostias central, musique sereine et paisible, est amené dolcissimo (très doucement) par le ténor.

Bref mais animé, le Sanctus contient la seule musique vraiment joyeuse du Requiem, une fugue chantée par un double chœur à huit parties. Vers la fin de ce tour de force contrapuntique, Verdi ajoute un effet spectaculaire lorsque tous les instruments, du tuba au piccolo, montent puis descendent fortissimo la gamme chromatique.

nothing beyond it can ever be done.” This effusive praise, to which Verdi replied in equally complimentary terms, was apparently the catalyst that stirred Verdi to contemplate writing an entire Requiem himself. He had already begun when the news reached him of the death of the revered novelist and poet Alessandro Manzoni on May 22, 1873. Verdi immediately resolved to complete his Requiem and dedicate it to the memory of Manzoni. The hugely successful premiere took place in Milan on May 22, 1874 with the composer conducting.

The Requiem opens in a mood of hushed mystery. A normal Mass would begin with the Kyrie, but this being a Requiem Mass, it is introduced by the Introit consisting of the antiphon “Requiem aeternam dona eis” (Grant them eternal rest) and the psalm “Te decet hymnus” (A hymn becometh Thee) the latter sung a cappella (without instrumental accompaniment). The solo voices make their successive entries in the Kyrie, where the tempo quickens and the mood brightens for the prayer for mercy.

The Dies irae is by far the longest section of the Requiem. In its opening pages Verdi pulls out all the stops, unleashing the full power of his large orchestra and chorus in its portrayal of the terrors of Judgment Day. In those “downward chromatic phrases of the opening verse the whole universe seems to slide to ruin,” writes Dyneley Hussey. In eight further sub-sections, the peoples’ hopes, fears, and pleas for salvation are portrayed by the various soloists in moods ranging from hushed awe to terrified outbursts. Twice more the electrifying opening verse returns. The frightening power and visceral impact of this music caused some of the Requiem’s early critics to complain that it was too operatic, too theatrical, not dignified or ecclesiastical enough.

The Offertorio is more intimate in character, at times taking on a chamber music quality. It omits the chorus but spotlights all four soloists, both individually and as an ensemble. It is laid out in an arch form, ABCBA. The outer sections are set to a gently rocking rhythm that develops from the opening solo cello lines. Verdi withholds the timbre of the bright soprano voice until the appropriate pictorial moment: at the words “sed signifer sanctus Michael …,” where St. Michael will bring the souls of the faithful from the maws of hell to the holy light that God promised to Abraham and his seed. The central “Hostias” is music of quiet radiance and inner peace, introduced by the tenor dolcissimo (very sweetly).

The Sanctus is short but spirited, and contains the only truly joyous music in the Requiem, a fugue sung by double chorus (in eight parts). Near the end of this contrapuntal tour de force Verdi adds a spine-tingling effect in the form of a run up and down the chromatic scale, played fortissimo by every single instrument from tuba to piccolo.

LES OEUVRES

Page 15: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

21

L’Agnus Dei, pour sa part, est la quintessence de la simplicité. À sa manière, le début, que la soprano et la mezzo chantent à l’octave et dolcissimo, est aussi mémorable que l’était la terrifiante clameur initiale du Dies irae. Pour le critique britannique Francis Toye, cette musique est d’une « beauté surnaturelle ». Ce duo de treize mesures est ensuite répété différemment cinq fois, et toujours dans des arrangements différents.

Le Lux aeterna débute par un chatoyant arrière-plan de violons divisés en six parties, pendant que la mezzo-soprano réclame doucement la lumière éternelle. La basse chante la même prière, mais avec la solennité d’une marche funèbre.

Silencieuse tout au long du Lux aeterna, la soprano soliste se manifeste soudain au début du Libera me. Par des cris de terreur dignes d’un récitatif d’opéra, elle supplie Dieu de la sauver des affres de l’enfer. À partir de là, le mouvement résume la totalité du Requiem en revisitant ou en rappelant diverses parties de l’immense appareil musical : reprise littérale du début du Dies irae, retour au climat grave et mystérieux du début du Requiem maintenant chanté par la soprano soliste et un chœur a cappella, fugue bâtie sur une inversion mélodique du Sanctus et au même rythme, ainsi que d’autres références à des segments antérieurs. Ce Libera me n’est d’ailleurs pas tout à fait identique à celui que Verdi avait composé cinq ans plus tôt pour la commémoration Rossini annulée, puisqu’il a fait l’objet de quelques changements, surtout au chapitre de l’instrumentation. Le Requiem se termine par une dernière prière de salut entonnée par le chœur, cette fois dans un murmure qui semble s’évanouir dans les zones les plus reculées de l’univers.

L’impact affectif et le pouvoir expressif du Requiem de Verdi ont suscité d’innombrables louanges. En 1953, Herbert Elwell a écrit dans le Plain Dealer de Cleveland : « Cette œuvre exceptionnelle contient toutes les diverses ressources acquises au cours d’une vie passée au théâtre. Si le talent de Verdi a été terni par le sensuel, le mondain et l’opératique, on sent néanmoins qu’il les a humblement et sincèrement déposés à l’autel de Dieu, et qui peut dire qu’ils étaient inacceptables aux yeux du Seigneur? Aux oreilles de l’auditeur, ils ont été on ne peut plus captivants. On en sort avec une impression analogue à celle que produisent la force et la grandeur de Michel-Ange dans la chapelle Sixtine, ou celles des oriflammes et des lions dorés de San Marco, à Venise. Il y a, dans cette œuvre, un déferlement de l’esprit qui défie toute description. Elle nous laisse faibles et les nerfs tendus en raison de la puissance de son souffle. »

The Agnus Dei is, by contrast, the essence of simplicity. The opening for solo soprano and mezzo singing quietly and dolcissimo in octaves is as memorable in its own way as was the terrifying outburst that opened the Dies irae. Francis Toye calls it music of “mystical beauty.” This thirteen-bar duet is then repeated in five different ways, each time to different scoring.

The Lux aeterna opens with a shimmering background of violins divided into six parts, against which the mezzo-soprano quietly intones the prayer for perpetual light. The bass makes the same plea, but in solemn tones to the tread of a funeral march.

The solo soprano, silent throughout the Lux aeterna, suddenly springs to the fore at the beginning of the Libera me. In terrified tones that might well have come from an operatic recitative, she implores the Deity for salvation from the agonies of hell. From this point on, the movement serves as a summary of the entire Requiem, revisiting or recalling various parts of the enormous edifice: a literal reprise of the opening of the Dies irae, a return to the music of solemn mystery that opened the entire Requiem, now scored for solo soprano and a cappella choir; a fugue set to the rhythm and to a melodic inversion of the Sanctus; and other references to the past. This is not, incidentally, exactly the same Libera me Verdi composed for the aborted Rossini commemoration five years earlier; it has been somewhat revised, mostly in matters of scoring. The Requiem closes with the chorus intoning a final supplication for deliverance, now in an almost inaudible whisper that seems to disappear into the farthest reaches of the cosmos.

The emotional impact and expressive power of Verdi’s Requiem have inspired innumerble paeans of praise. Here is what Herbert Elwell wrote in the Cleveland Plain Dealer in 1953: “Into this extraordinary work are poured all the varied resources developed through a lifetime spent in the theater. If Verdi’s gifts were tarnished by the sensuous, the mundane and the operatic, one senses nevertheless that it was in humbleness and fullness of heart that he laid them upon the altar of God, and who can say they were unacceptable in the eyes of the Lord? In the ears of the concert listener they were thrilling beyond description. One comes away with an impression like the mighty sweep and grandeur of Michelangelo in the Sistine Chapel, or the flying pennants and golden lions of San Marco in Venice. There is an outpouring of the spirit in this work that defies description. It leaves one weak and unstrung by the tremendous current of its inspiration.”

© Robert Markow

Page 16: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

22

1. Introit Requiem & Kyrie

2. Séquence / Sequence Dies irae

Requiem æternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Te decet hymnus Deus, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem. Exaudi orationem meam; ad te omnis caro veniet. Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison

Dies irae, dies illa, solvet sæculum in favilla, teste David cum Sibilla. Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus!

Tuba mirum spargens sonum per sepulcra regionum, coget omnes ante thronum. Mors stupebit et natura, cum resurget creatura, judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur, unde mundus judicetur. Judex ergo cum sedebit, quidquid latet apparebit, nihil inultum remanebit. Dies irae, dies illa, solvet sæculum in favilla, teste David cum Sibilla.

Grant them eternal rest, O Lord; and may perpetual light shine upon them. A hymn in Zion befits you, O God, and a debt will be paid to you in Jerusalem. Hear my prayer: all earthly flesh will come to you. Lord, have mercy upon us. Christ, have mercy upon us. Lord, have mercy upon us.

The day of wrath, that day will dissolve the world in ashes, as David and the Sibyl prophesied. How great will be the terror, when the Judge comes who will judge everything strictly!

The trumpet, scattering a marvellous sound through the tombs of every land, will gather all before the throne. Death and Nature shall stand amazed, when all Creation rises again to answer to the Judge.

A written book will be brought forth, which contains everything for which the world will be judged. Therefore when the Judge takes His seat, all that is hidden will be revealed: nothing shall remain unavenged. The day of wrath, that day will dissolve the world in ashes, as David and the Sibyl prophesied.

Donne-leur le repos éternel, Seigneur, et que la lumière éternelle brille sur eux. À toi, ô Dieu, revient la louange dans Sion, vers toi qu’on accomplisse un vœu dans Jérusalem. Exauce ma prière, toi à qui toute chair reviendra. Seigneur, prends pitié, Christ, prends pitié, Seigneur, prends pitié.

Jour de colère que ce jour-là, qui réduira le monde en cendres, David l’atteste, ainsi que la Sibylle. Quelle terreur va venir, quand le juge viendra pour juger tout strictement!

La trompette, avec ses sons terrifiants, parmi les tombeaux des pays, rassemblera tous les hommes devant le trône. La Mort sera saisie de stupeur, comme la Nature, lorsque ressuscitera la créature, pour comparaître devant le Juge.

Le livre écrit sera produit, dans lequel tout est consigné, par quoi le monde sera jugé. Donc quand le Juge siègera, tout ce qui est caché apparaîtra, rien ne restera impuni. Jour de colère que ce jour-là, qui réduira le monde en cendres, David l’atteste, ainsi que la Sibylle.

Tuba mirum

Liber scriptus

PAROLES CHANTÉES

Page 17: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

23

Rex tremendæ majestatis, qui salvandos salvas gratis, salva me, fons pietatis.

Recordare Jesu pie, quod sum causa tuæ viæ: ne me perdas illa die. Quærens me sedisti lassus, redemisti crucem passus; tantus labor non sit cassus. Juste Judex ultionis, donum fac remissionis ante diem rationis.

Ingemisco tanquam reus, culpa rubet vultus meus; supplicanti parce, Deus. Qui Mariam absolvisti, et latronem exaudisti; mihi quoque spem dedisti. Preces meæ non sunt dignæ, sed tu bonus, fac benigne, ne perenni cremer igne. Inter oves locum præsta, et ab haedis me sequestra, statuens in parte dextra.

Confutatis maledictis, flammis acribus addictis, voca me cum benedictis. Oro supplex et acclinis, cor contritum quasi cinis, gere curam mei finis. Dies irae, dies illa, solvet sæculum in favilla, teste David cum Sibilla.

King of dreadful majesty, who freely saves the redeemed ones, save me, O font of pity.

Recall, merciful Jesus, that I was the reason for your journey: do not destroy me on that day. In seeking me, you sat down wearily; enduring the Cross, you redeemed me: May these pains not be in vain. Righteous Judge of punishment: give me the gift of redemption before the day of reckoning.

I groan as a guilty one, and my face blushes with guilt; spare the supplicant, O God. You, who absolved Mary Magdalen, and heard the prayer of the thief, have given me hope, as well. My prayers are not worthy, but show mercy, O benevolent one, lest I burn in everlasting fire. Give me a place among the sheep, and separate me from the goats, placing me on your right hand.

When the damned are silenced, and given to the fierce flames, call me with the blessed ones. I pray, suppliant and kneeling, with a heart contrite as ashes: take my ending into your care. The day of wrath, that day will dissolve the world in ashes, as David and the Sibyl prophesied.

Roi de terrible majesté, qui sauve par grâce ceux à être sauvés, sauve-moi, source de miséricorde.

Souviens-toi, bon Jésus, que je suis la cause de ta venue; ne me perds pas en ce jour-là. En me cherchant, tu t’es assis de fatigue, en souffrant sur la croix, tu m’as racheté; que tant de peines ne soient pas vaines. Juste Juge du châtiment, accorde-moi la rémission avant le jour des comptes.

Je gémis comme un coupable, la faute fait rougir mon visage; pardonne au suppliant, ô Dieu. Toi qui as absous Marie et exaucé le bon larron, à moi aussi tu as donné l’espoir. Mes prières ne sont pas dignes, mais toi, si bon, fais par miséricorde que je ne sois pas brûlé par le feu éternel. Parmi les brebis offre-moi une place; sépare-moi d’avec les boucs en me plaçant à ta droite.

Les maudits confondus voués aux flammes cruelles, appelle-moi avec les élus. Je prie, suppliant et prosterné, le cœur contrit comme de la cendre : prends soin de ma dernière heure. Jour de colère que ce jour-là, qui réduira le monde en cendres, David l’atteste, ainsi que la Sibylle.

Quid sum miser tunc dicturus, quem patronum rogaturus, cum vix justus sit securus ?

What can a wretch like me say? Whom shall I ask to intercede for me, when even the just ones are unsafe?

Que dirai-je alors, pauvre de moi, quel protecteur demanderai-je, alors qu’à peine le juste sera en sécurité?

Quid sum miser

Rex tremendae

Recordare

Ingemisco

Confutatis

Page 18: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

24

Lacrimosa dies illa, qua resurget ex favilla, judicandus homo reus. Huic ergo parce, Deus, pie Jesu Domine, dona eis requiem. Amen.

Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus; tu suscipe pro animabus illis, quarum hodie memoriam facimus. Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam.

That day is one of weeping, on which shall rise from the ashes the guilty man, to be judged. Therefore, spare this one, O God. Merciful Lord Jesus: grant them peace. Amen.

Sacrifices and prayers, O Lord, in praise we offer you. Receive them on behalf of those souls whom we commemorate today. Grant, O Lord, that they might pass from death into life.

Jour de larmes que ce jour-là, où ressuscitera de la cendre pour être jugé l’homme accusé. À celui-ci donc, pardonne, ô Dieu, doux Jésus Seigneur, donne-leur le repos. Amen.

Nous t’offrons, Seigneur, les sacrifices et les prières de notre louange; reçois-les pour ces âmes dont aujourd’hui nous nous souvenons. Fais-les, Seigneur, passer de la mort à la vie.

Lacrimosa

Hostias

3. Offertoire / OffertoryDomine Jesu Christe

4. Sanctus

Domine, Jesu Christe, Rex gloriæ, libera animas omnium fidelium defunctorum de pœnis inferni et de profundo lacu. Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas tartarus, ne cadant in obscurum; sed signifer sanctus Michael repræsentet eas in lucem sanctam, quam olim Abrahæ promisisti et semini ejus.

Sanctus Dominus Deus Sabaoth, pleni sunt coeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis! Benedictus, qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis!

O Lord Jesus Christ, King of Glory: deliver the souls of all the faithful dead from the pains of hell and from the deep pit; deliver them from the mouth of the lion; that hell may not swallow them, and that they may not fall into darkness. But may the holy standard-bearer Michael show them the holy light; which you once promised to Abraham and his descendants.

Holy, holy, holy, Lord God of Sabaoth. Heaven and earth are filled with your glory. Hosanna in the highest! Blessed is he that comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!

Seigneur Jésus-Christ, Roi de gloire, délivre les âmes de tous les fidèles défunts des peines de l’enfer et de l’abîme sans fond. Délivre-les de la gueule du lion, afin que le gouffre ne les engloutisse pas et qu’elles ne tombent pas dans les ténèbres; mais que le porte-étendard saint Michel les conduise dans la sainte lumière, que tu as autrefois promise à Abraham et à sa descendance.

Saint le Seigneur Dieu Tout-Puissant, le ciel et la terre sont remplis de ta gloire. Hosanna au plus haut des cieux! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur. Hosanna au plus haut des cieux!

PAROLES CHANTÉES

Page 19: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

25

7. Libera me

Libera me, Domine, de morte æterna, in die illa tremenda, quando cœli movendi sunt et terra. Dum veneris judicare sæculum per ignem. Tremens factus sum ego et timeo, dum discussio venerit atque ventura ira. Dies irae, dies illa, calamitatis et miseriæ, dies magna et amara valde. Requiem æternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.

Deliver me, O Lord, from eternal death on that awful day, when the heavens and the earth shall be moved: when you will come to judge the world by fire. I tremble, and I fear the judgment and the wrath to come. The day of wrath, that day of calamity and misery; a great and bitter day. Grant them eternal rest, O Lord, and may perpetual light shine upon them.

Délivre-moi, Seigneur, de la mort éternelle, en ce jour de terreur, où les cieux seront ébranlés, ainsi que la terre. Quand tu viendras juger le monde dans le feu. Voici que je tremble et que j’ai peur, alors que le jugement s’approche, et que la colère arrive. Ce jour-là sera jour de colère, de calamités et de misère, le grand jour plein d’amertume. Donne-leur le repos éternel, Seigneur, et que la lumière perpétuelle brille sur eux.

6. Communion Lux æterna

Lux æterna luceat eis, Domine, cum sanctis tuis in æternum, quia pius es. Requiem æternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.

Let eternal light shine upon them, O Lord, with your saints forever; for you are merciful. Grant them eternal rest, O Lord, and may perpetual light shine upon them.

Que la lumière éternelle brille sur eux, Seigneur, au milieu de tes saints pour l’éternité, car tu es bienveillant. Donne-leur le repos éternel, Seigneur, et que la lumière éternelle brille sur eux.

5. Agnus Dei

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem, Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam.

Lamb of God, who takes away the sins of the world, grant them rest. Lamb of God, who takes away the sins of the world, grant them rest everlasting.

Agneau de Dieu qui porte les péchés du monde, donne-leur le repos. Agneau de Dieu qui porte les péchés du monde, donne-leur le repos éternel.

Page 20: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

26

Vivez une expérience sonore et émotionnelle totale

avec ce haut-parleur connecté au son ultra-dense qui

fait vibrer chaque atomede votre corps.

-PHANTOM BLANC

2395$

514.254.6041Montréal - Laval - Griffintown - bientôt à Québecwww.fillion.ca

ÉMOTIONEN VOIE D’APPARITION

Page 21: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

27

LA PUISSANCE

BIEN ORCHESTRÉE

VOICI LA TOUTE NOUVELLE

LEXUS LC 500 2018Les meilleures voitures se trouvent chez les meilleurs concessionnaires.

OUVERT DU LUNDI AU SAMEDI

514 694-0771 335, Boul. Brunswick, Pointe-Claire (Qc) H9R 1A7

514 634-7177 210, Boul. Montréal-Toronto, Montréal (Qc) H8S 1B8

*Pour des informations de prix complètes et précises, veuillez contacter votre concessionnaire Spinelli Lexus afin d’obtenir un devis détaillé.

Page 22: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

28

1228, rue Sherbrooke Ouest, Montréal, Québec, H3G 1H6+1 514 842 4212 - [email protected]

Meilleur Hôtel de Luxe au Canada et aux États-Unis

Le Service du Thé...

une TradiTion depuiS 1912

Page 23: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

29

14 juillet–12 août

“The classical world’s most coveted retreat.”THE NEW YORKER

MITSUKO UCHIDA, DIRECTRICE ARTISTIQUE

www.marlboromusic.org

PLANIFIEZ VOTRE VISITE AUJOURD’HUI

Cinq weekends de concerts et répétitions ouvertes

Marlboro, VT—À quatre heures de Montréal

Page 24: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

30

OFFER A PIECE OF THE WORLD

OFFREZ UNE PARTIE DU MONDE

No gift is more unforgettable than travel. Giving the Air Canada Gift Card is giving the freedom to fly to over 200 destinations worldwide. Purchase at aircanada.com/giftcard, Canada Post, select retailers across Canada, or redeem Aeroplan® Miles.

Peu de cadeaux sont aussi mémorables qu’un voyage. Offrir une Carte-cadeau Air Canada, c’est offrir la possibilité de choisir parmi plus de 200 destinations desservies par Air Canada dans le monde. Procurez-la-vous en vous rendant à aircanada.com/cartecadeau, dans un bureau de Postes Canada,chez un des détaillants désignés au Canada, ou en échangeant des milles AéroplanMD.

®Aeroplan and the Aeroplan logo are registered trademarks of Aimia Canada Inc. The Canada Post logo is a trademark of Canada Post CorporationMD Aéroplan et le logo Aéroplan sont des marques déposées d’Aimia Canada inc. MC Le logo de Postes Canada est une marque de commerce de la Société canadienne des postes.

Page 25: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

31

LA CLÉ D’UNE HARMONIE

PARFAITE !LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS 20 ANS.

ET FIER PARTENAIREDES DIMANCHES EN MUSIQUE DE L’OSM.

CORPO_2018_33_OSM.indd 1 18-02-26 15:21

Page 26: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

32

514 842-2112

mbam.qc.ca/concerts514 285-2000, option 4

Page 27: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

33

Page 28: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

34

LA MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL

La réalisation de la nouvelle résidence de l’OSM a été rendue possible grâce au gouvernement du Québec, qui en assumera également les coûts, dans le cadre d’un partenariat public-privé entre le ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine et Groupe immobilier Ovation, une filiale de SNC-Lavalin. L’acoustique et la scénographie de la salle portent la signature de la firme Artec Consultants Inc., dirigée pour ce projet par Tateo Nakajima. L’architecture a été confiée à un consortium constitué de Diamond and Schmitt Architects Inc. et Ædifica Architectes, sous la direction de Jack Diamond.

The construction of the OSM’s new home was made possible thanks to the government of Québec which will also assume its cost as part of a public-private partnership between the Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine and Groupe immobilier Ovation, a subsidiary of SNC-Lavalin. The hall’s acoustics and theatre design bear the signature of the firm Artec Consultants Inc., with this project headed by Tateo Nakajima. Its architecture was entrusted to a consortium consisting of Diamond and Schmitt Architects Inc. and Ædifica Architects, under the direction of Jack Diamond.

LE GRAND ORGUE

PIERRE-BÉIQUE

L’orgue de la Maison symphonique de Montréal, inauguré le 28 mai 2014, a été réalisé par la maison Casavant pour le compte de l’OSM qui en est le propriétaire, avec la collaboration des architectes Diamond Schmitt + Ædifica pour sa conception visuelle. Il s’agit d’un grand orgue d’orchestre, inscrit dans les registres du facteur de Saint-Hyacinthe comme opus 3900. Il comporte 109 registres, 83 jeux, 116 rangs et 6 489 tuyaux.

Il porte le nom de Grand Orgue Pierre-Béique, en hommage au fondateur et premier directeur général de l’OSM (de 1939 à 1970). Ce mélomane engagé et gestionnaire avisé avait pris la relève de dame Antonia Nantel, épouse de monsieur Athanase David, qui agissait depuis 1934 comme secrétaire du conseil d’administration de la Société des Concerts symphoniques de Montréal, l’organisme ancêtre de l’OSM.

L’achat de cet orgue a été rendu possible par une gracieuseté de feue madame Jacqueline Desmarais qui en a assumé le coût total et a voulu ainsi perpétuer par son appellation le souvenir de l’irremplaçable contribution de monsieur Pierre Béique à la mission d’excellence de l’OSM.

The organ at Maison symphonique de Montréal, inaugurated on May 28, 2014, was designed and built on behalf of the OSM by the organ builder Casavant with the collaboration of architects Diamond Schmitt + Ædifica for its visual design, and is the Orchestra’s property. This is a large organ intended for orchestral use, and is recorded in the books of the Saint-Hyacinthe builder as Opus 3,900. It consists of 109 registers, 83 stops, 116 ranks and 6,489 pipes.

The instrument bears the name Grand Orgue Pierre-Béique, in tribute to the OSM founder and first general manager (from 1939 to 1970). An astute administrator and a committed music lover, Pierre Béique took over from Dame Antonia Nantel, wife of Mr. Athanase David, who had acted, since 1934, as secretary of the Board of Directors of the Société des Concerts symphoniques de Montréal, the forerunner of the OSM.

Purchase of this organ was made possible, courtesy of the late Mrs. Jacqueline Desmarais, who assumed the total cost and, in so doing, wished to keep alive the memory of the lasting contribution made by Mr. Pierre Béique to the OSM’s mission of excellence.

Page 29: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

35

ADMINISTRATION DE L’OSMCONSEIL D’ADMINISTRATIONOFFICIERSPrésident LUCIEN BOUCHARD* Davies Ward Phillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., S.R.L.Présidente déléguéeHÉLÈNE DESMARAIS* Centre d’entreprises et d’innovation de MontréalVice-présidentsMARIE-JOSÉ NADEAU* Conseil mondial de l’énergieNORMAN M. STEINBERG* Norton Rose Fulbright CanadaTrésorierNICOLAS MARCOUX* PricewaterhouseCoopers LLP SecrétaireTHIERRY DORVAL* Norton Rose Fulbright CanadaChef de la direction de l’OSM MADELEINE CAREAU* Orchestre symphonique de Montréal

PERSONNEL ADMINISTRATIF DIRECTION GÉNÉRALEMADELEINE CAREAU chef de la directionMARIE-JOSÉE DESROCHERS chef de l’exploitationCATHERINE FERLAND TRUDEL, CPA, CMA, directrice, services financiersMICHEL HAMELIN, CRIA, IMAQ directeur principal, ressources humainesMARC WIESER chef, projets spéciaux artistiquesGENEVIÈVE BOLDUC assistante à la direction généraleSIMON OUELLETTE adjoint au chef de l’exploitation et chargé de projets spéciauxBÉATRICE MILLE adjointe au directeur musical ADMINISTRATION DE LA MUSIQUEMARIANNE PERRON directrice, programmation musicaleSÉBASTIEN ALMON directeur, tournées et opérations artistiquesCAROLINE LOUIS chef, éducationMÉLANIE MOURA chef, éducation par intérimÉMILIE LAFORCE chargée de projets, artistique et relation artistes invitésMARIE-HÉLÈNE FOREST chargée de projets, artistiqueCATHERINE DOYLE coordonnatrice, projets éducatifsEDUARDO MENA coordonnateur, projets éducatifs par intérim AFFAIRES GOUVERNEMENTALESMAXIME LATAILLE directeur, affaires gouvernementales

ADMINISTRATION DE L’ORCHESTREJEAN GAUDREAULT directeur, personnel musicienANNE-MARIE LOZIER archiviste et coordonnatrice des chœursKRYSTEL NADEAUarchiviste et coordonnatrice artistique par intérimBENOÎT GUILLEMETTE assistant à la musicothèque

PRODUCTIONMARIE-CLAUDE BRIAND directrice, productionCARL BLUTEAU chef machiniste

DOUGLAS N. BARNES chef accessoiristeNICOLA LOMBARDO chef sonHENRY SKERRETT chef éclairagiste

COMMANDITESPATRICE ST-AMOUR directeur, commanditesVÉRONIQUE BUGEAUD conseillère principale, développementÉLYANNE BRETON chargée de comptesSABRINA REMADNA chargée de comptes

MARKETING ET COMMUNICATIONSJONATHAN PRUNIER directeur, marketing-communicationsEVELYNE RHEAULT chef, communications-marketingPASCALE OUIMET chef, relations publiques et relations médias KORALIE DEETJEN-WOODWARD coordonnatrice, contenu et médias sociauxMICHÈLE-ANDRÉE LANOUE coordonnatrice, relations publiques et relations médiasCLAUDINE CARON rédactrice, coordonnatriceGABRIEL PAQUIN-BUKIadjointWILLY VERRIER édimestre par intérimCAMILLE LAMBERT-CHANCHARLIE GAGNÉchargées de projets, marketing

FINANCEMENT ET FONDATION DE L’OSM ANNIE BOISCLAIR directrice, financementMARIE-ÉLISE SCHEFFEL chef, développement philanthropique – dons majeurs et planifiésCATHERINE LUSSIER chef de projets – événements philanthropiquesÉLISABETH DAVIDchargée de projets – événements spéciaux par intérimBELLANDE MONTOUR conseillère, développement philanthropique – campagne grand publicADÈLE LACAS conseillère, développement philanthropique – Cercle d’honneurSUZIE BOUCHER coordonnatrice, soutien au financement et à la FondationPASCALE SANDAIRE coordonnatrice, gestion des dons

VENTES ET SERVICE À LA CLIENTÈLE INES LENZI directrice, ventes et service à la clientèleKARYNE DUFOUR chef, ventes et service à la clientèleLAURIE-ANNE DEILGAT responsable, ventes et services à la clientèleYAZAN SHUKAIRY coordonnateur, ventes et opérations billetterieANNIE CALAMIA conseillère, ventes de groupeCAROLINE BERTRANDMÉLISSA TREMBLAYLISE-MARIE RIBERDYANTOINE JEANMATHIEU DUFOURBRUNO DUFORT conseillers(ères), ventes et service à la clientèleCHARLES BOYER coordonnateur, campagnes d’abonnement et donsALEX TREMBLAYsuperviseur, salle d’appelJEAN-PIERRE BOURDEAU CHRISTIANE POSSAMAI ANASTASIA DOMEREGO ALEXANDRA MARCIAL MADELEINE PILOTE-CÔTÉ CAMILLE GIRARD-MARCIL CLAUDIE DROLET CORALIE ROBINSON-THÉBERGE ANTOINE CASSELOT-LE GROS TREVOR HOY MARIANNE IEZZONI JUSTINE MARCIL SONIA MOLINA FRANÇOIS D’ANJOU-POMERLEAU LAURENCE CARON SERVICES FINANCIERS ET ADMINISTRATIFSNATHALIE MALLET contrôleureMANON BRISSON technicienne comptableTUAN HUYNH technicien comptablePATRICK GELOT chef, informatiqueCHOUKRI BELHADJ technicien informatiqueBRUNO VALET, CRHA chef, ressources humainesFREDDY EXCELLENT messager/magasinier ASSOCIATION DES BÉNÉVOLESROBERT QUESNEL président

ADMINISTRATEURSMARC-ANDRÉ BOUTIN*, Davies WardPhillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., S.R.L.JEAN-GUY DESJARDINS*, Corporation Fiera CapitalMARIE-JOSÉE DESROCHERS*, MBA, Orchestre symphonique de MontréalL’HONORABLE MARC GOLD*, sénateurPATRICK LAHAIE*, McKinsey & CompagniePATRICK LOULOU*, Domtar Inc.L. JACQUES MÉNARD*, C.C., O.Q., BMO Nesbitt Burns et BMO Groupe financierGEORGES E. MORIN*PIERRE RODRIGUE*, BCE-BellJONATHAN TÉTRAULT*, Cirque du soleilRÉJEAN M. BRETON, ing.LILI DE GRANDPRÉ, CenCEO conseilLYNDA DURAND, Productions Ostar inc.JEAN-ANDRÉ ÉLIECATHERINE FERLAND TRUDEL, CPA, CMA, directrice, services financiersPIERRE A. GOULET, Gestion Scabrini inc.CAROLINE HEALEY, présidente, Club des jeunes ambassadeurs de l’OSMSYLVAIN LAFRANCE, ASC,professeur associé, HEC MontréalMATHIEU L. L’ALLIER, Mission Capital

GÉRARD A. LIMOGES, C.M., F.C.P.A. administrateur de sociétésPAUL LOWENSTEIN, Les services de gestion CCFL LtéeLOUISE MACDONALD, Conseillère en leadership de directionCHARLES MILLIARDJ. ROBERT OUIMET, C.M., C.Q., Ph.D., Hon. C., MBA, Holding O.C.B. Inc.JEAN PARÉ, O.Q.CONSTANCE V. PATHY, C.M., C.Q., DMus, Les Grands Ballets Canadiens de MontréalRICHARD PAYETTE, ManuvieÉLISE PROULX, Hydro-QuébecROBERT QUESNEL, Association des bénévoles de l’OSMNANCY ROSENFELD, Claudine and Stephen Bronfman Family FoundationSTEPHEN ROSENHEK, Le Naturiste inc.REGINALD WEISER, Positron Industries

MEMBRES D’OFFICEJACQUES LAURENT, C.R., Borden Ladner Gervais S.E.N.C.R.L., S.R.L.STÉPHANE LÉVESQUE, musicien de l’OSMSYLVAIN MURRAY, musicien de l’OSM

*Membre du comité exécutif

Page 30: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

36

*Dons dédiés à des projets spécifiques / Gifts dedicated to specific projects+Dons pluriannuels / Multi-year gifts

GRANDS DONATEURS / MAJOR DONORS

Cercle du Maestro / Maestro Circle

1 000 000 $ ET PLUS / AND OVER

Larry & Cookie Rossy Family Foundation* +Le programme Artistes en résidence de l’OSM est rendu possible grâce au généreux soutiende la Fondation familiale Larry et Cookie Rossy. / The OSM Artist in Residence Programme is made possi-ble through the generous contribution of the Larry & Cookie Rossy Family Foundation.

100 000 $ – 249 999 $

Ann Birks* + Barbara Bronfman & Family* + Satoko & Richard Ingram +Kent Nagano David Sela

50 000 $ – 99 999 $

Claudine & Stephen Bronfman Family Foundation* + John Farrell et François Leclair + Juliana Pleines* + Ariane Riou et Réal Plourde* + Groupe Vo-Dignard Provost +

25 000 $ – 49 999 $

The Azrieli Foundation Bunny Berke & Lawrence Lusko The Birks Family Foundation + Marina GustiJack & Harriet Lazare Robert Raizenne Ruth & David Steinberg Foundation*David Tarr & Gisèle Chevrefils

10 000 $ – 24 999 $

Benoît Bessette et Joël ArsenaultRéjean et Louise-Marie Breton* + Susan Casey Brown Bita & Paolo Cattelan Murray DalfenMina Drimaropoulos Shirley Goldfarb Céline et Jacques Lamarre Tom Little & Ann Sutherland Eunice & Alexander (Bob) Mayers Michèle et Jean Paré* + Constance V. PathyMichel Phaneuf, C.M. Docteure Christiane Robert et M. André CôtéLillian Vineberg Anonyme (1)

Cercle d’honneur / Honour Circle

5 000 $ – 9 999 $

Susan Aberman et Louis Dzialowski Jocelyne et Louis Audet Renée et Pierre Béland Naomi & Eric Bissell Gilles BrassardMarjorie & Gerald Bronfman Foundation Bernice Brownstein Dr. Karen Buzaglo & Mr. Alexandre AbecassisJ. Chang Charitable Fund and the Council for Canadian Amercian Relations

À la mémoire de Jean-Paul Cholette Lucie Contant-Marcotte Dr Richard CloutierAndré DubucKappy FlandersDr. R. Mackler Marie-Hélène Fox et Claude Morin† Louis Grenier Marie-Claire Hélie Alexandra & Peter Hutchins Louise Cérat et Gilles LabbéJean-Paul Lefebvre et Sylvie TrépanierIrving Ludmer Family Foundation Pierrette Rayle & John H. Gomery Dr. W. Mark Roberts and Roula Drossis Pierre et Roxanne RobitailleIn honour of Eni and Berni Rosenberg In memory of H. Arnold Steinberg Fondation Denise et Guy St-Germain Richard Taylor Bill Tresham et Madeleine PanaccioLorraine Langevin et Jean TurmelMartin Watier Sue & Soren Wehner Michael & Margaret WestwoodIn memory of Lily Wollak Anonyme (1)

3 000 $ – 4 999 $

Robert P. Bélanger et Francine Descarries Sigrid et Gilles Chatel Drs Sylvia & Richard Cruess Mr. & Mrs. Aaron Fish Joan F. Ivory Mrs Roslyn JosephLa Famille Jean C. Monty Jean-Yves Noël Dr François Reeves Lyon & Dundi SachsGuylaine Saucier, C.M., F.C.A. Ian & Helgi Soutar Vendôme TélévisionAnonyme (2)

2 000 $ – 2 999 $

Mme Nicole Beauséjour et Me Daniel Picotte The Lilliane & Jules Benjamin FoundationAntje Bettin Suzanne Bisaillon Joan & Hy Bloom Marlene G. Bourke Maureen & Michael Cape Cecily Lawson & Robert S. Carswell Famille Louise et André Charron Dre Louise Choinière Francine Cholette et Martin Ouellet Rachel Côté et Paul Cmikiewicz In loving memory of Fran Croll Rona & Robert Davis Marie-Louise DelisleDr Jacques Demers et Nicole Kirouac Doggone Foundation Fund de la Fondation du Grand MontréalMonique Dupuis Josée et Jean A. ÉlieMarie Émond Henry & Marina Etingin Karen Etingin Sharron Feifer Abe & Ruth Feigelson Foundation In memory of Lillian & Harold Felber Fogarty Étude Légale – Fogarty Law FirmLouise Fortier

Drs Diane Francoeur et Francis EngelDr Stéphan GagnonThérèse Gagnon GiassonAndré Gauthier et Sylvie Lavallée Brenda & Samuel Gewurz Nancy & Marc Gold Rena & Dr. Mervyn Gornitsky Riva & Thomas Hecht Frank Hoffer Vincent Jean-François Fondation Pierre J. Jeanniot Eva & Gabor Jellinek Evelyn & Nathan Kalichman Kwitko Family Foundation Serge Laflamme Jean Lamarre et Diane Fugère Denise Lambert Émile Ghattas et Mona Latif-GhattasMimi et Jacques Laurent Jean Leclerc Solange Lefebvre et Jean Grondin Viateur Lemire Dre Suzanne Lépine et Gilles Lachance Erna & Arnie Ludwick Carole & Ejan Mackaay Gaétan Martel Drs. Jonathan Meakins & Jacqueline McClaran Eric & Jane Molson Dr François-Pierre Mongeon Caroline Montminy Caroline Ouellet Daniel Perreault Richard Perron Wakeham Pilot Gisèle Pilote Jack & Mary Plaice Oana Predescu Thérèse et Peter Primiani Shirley Quantz In memory of Dr. Jack Ratner Cyril & Dorothy, Joe & Jill Reitman Family Foundation Suzanne Rémy Dr. Michael & Doreen Rennert Katherine & James Robb Carmen Z. Robinson Famille Alain et Manon RochDr. Harry & Delores Rosen Jean Remmer & Marvin Rosenbloom Jeannine M. Rousseau Pat & Paul Rubin Denys Saint-Denis et Mireille Brunet Danielle Saint-Jean Jinder Sall Alexandra Scheibler Dr. & Mrs. Melvin Schloss Dr. Bernard & Lois Shapiro Dr. Ewa Sidorowicz David & Neysa Sigler Paul et Françoise Simard Dr. Wendy Sissons Norm Steinberg & Renee KesslerRonald & Carol Slater Josephine Stoker À la mémoire de Douglas H. Tees Jacques & Hope Tetrault Julien Thibault-Roy Enda Nora Tobin Anne-Marie Trahan Lise Lavoie et Jacques Tremblay Lucie Vincelette Colleen & Mirko Wicha Roslyn & Harvey Wolfe Rhonda Wolfe & Gary Bromberg Anonymes (7)

Page 31: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

37

Chers Amis de l’OSM,Vous êtes près de 5 000 donateurs à contribuer au succès de l’Orchestre et à son engagement dans la communauté.Merci très sincèrement !Dear Friends of the OSM,You are close to 5,000 donors who contribute to the OSM’s success and to its community engagement.Our heartfelt thanks!

Renseignements / Information : [email protected] ou / or 514 840-7448

Club Wilfrid-PelletierLe Club Wilfrid-Pelletier reconnait les généreux amoureux de la musique qui ont choisi d’inclure l’OSM dans leur testament ou dans une autre forme de don différé. Informez-nous de votre démarche : nous serons heureux de vous remercier et de vous accueillir au sein du Club.

The Wilfrid-Pelletier Club honours those generous music lovers who have opted to include the OSM in their will or in another form than a cash donation. Please let us know about your plans. We will be delighted to thank you and welcome you to the Club.

[email protected] ou 514 840-7425

Bita & Paolo CattelanSigrid et Gilles ChatelJudith DubéPaul GarveyJean-Paul Lefebvre et Sylvie Trépanier Jean-Pierre PrimianiSue WehnerAnonyme (1)

Dons testamentaires / Bequests Saison 2015-2016Succession Bruce Bower Succession Margarita CiuranaSuccession Hélène DeCorwin Succession Francis GutmannSuccession Frank H. HopkinsSuccession Gerry Lisser

Événements-bénéfice

50 000 $ ET PLUS / AND OVER

Bell BMO Groupe financier CGIHydro-Québec Power Corporation du Canada

25 000 $ – 49 999 $

Banque Nationale du CanadaBelden CanadaCanadien NationalDomtar Inc.Financière Sun Life RBC Marchés des CapitauxSaputo Inc.SNC-Lavalin inc.SolotechTelus QuébecThe Aldo Group Inc.

15 000 $ – 24 999 $

Anonyme BirksBoralex Inc.CIBC Word MarketsCogecoDavies Ward Phillips & VinebergErnst & Young LLPFonds de placement Immobilier CominarGroupe Conseil RES PUBLICAIvanhoé Cambridge Inc.Korn/Ferry InternationalKPMGLa PresseLetko, Brosseau & Associés Inc.ManuvieMcKinsey & CompanyMetroMoment FactoryMouvement des caisses DesjardinsNorton Rose FulbrightPeerless ClothingPomerleau IncScotia Capitaux Inc.SAQ

5 000 $ – 14 999 $

Aimia AnonymeBurgundy Asset ManagmentCisco CanadaFondation Lucie et André ChagnonFondation Mirella & Lino SaputoFondation Sibylla HesseGroupe Banque TDGroupe GermainLouis GrenierMercedes Benz-Rives SudMina DrimaropoulosRBC Banque RoyaleRio Tinto AlcanSociété Radio-CanadaThe Gainey FoundationTFI InternationalValeurs Mobilières TD inc.Via Rail Canada

1 500 $ – 4 999 $

Arden HoldingsBorden Ladner GervaisConstance V. PathyCroix-Bleue MédavieGestion TechnolabGeorges MorinGroupe Saint-HubertLanglois Avocats 2000Les Produits Pétroliers Norcan s.e.n.c.

Kruger Inc.McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L., s.r.l.Medisys Health Group Inc.Petra LtéeStingray Digital Group Inc.Tourisme MontréalTranscontinentalWCPD Foundation, GIV Bahamas Inc.

* Dons dédiés à des projets spécifiques / Gifts dedicated to specific projects+Dons pluriannuels / Multi-year gifts

Page 32: KENT NAGANO DIRIGE BIEN ORCHESTRÉE LE REQUIEM DE VERDI … · 2018-03-14 · de la période baroque au XXe siècle, qu’il s’agisse d’opéras, d’oratorios ou de récitals

38

250 000 $ ET PLUS / $250,000 AND OVER

FONDATION KOLBERIMPERIAL TOBACCO FOUNDATIONMETROSUCCESSION MICHEL A. TASCHEREAU

150 000 $ ET PLUS / $150,000 AND OVER

ASTRAL MEDIA INC.CHAUSSURES BROWNS SHOESCOGECO INC.MEL ET ROSEMARY HOPPENHEIM ET FAMILLEGUY M. DRUMMOND, Q.C.CHARITABLE FOUNDATIONSUCCESSION LAMBERT-FORTIER

100 000 $ ET PLUS / $100,000 AND OVER

ALVIN SEGAL FAMILY FONDATIONMR AND MRS AARON FISHFONDATION J. LOUIS LÉVESQUEFONDATION DENISE ET GUY ST-GERMAINFONDATION MOLSONFONDS ERNST PLEINESLE MOUVEMENT DES CAISSES DESJARDINSPÉTRO-CANADASEAMONT FOUNDATIONSUCCESSION ROSEMARY BELL

50 000 $ ET PLUS / $50,000 AND OVER

ADMINISTRATION PORTUAIRE DE MONTRÉALM. EDOUARD D’ARCYFONDS DE SOLIDARITÉ FTQGEORGES C. METCALF CHARITABLE FOUNDATIONMANUVIEOMER DESERRES

25 000 $ ET PLUS / $25,000 AND OVER

M. PIERRE BÉIQUEFONDATION P.H. DESROSIERSGUY JORON ET HUGO VALENCIA

10 000 $ ET PLUS / $10,000 AND OVER

ASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSMASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSM 2011-2012BITA & PAOLO CATTELANCANIMEXCOPAP INC.MERCK CANADA INC.NORTON ROSE CANADA S.E.N.C.R.L., S.R.L./LLPM. DAVID B. SELASUCCESSION ROBERT P. GAGNON

CONSEIL D’ADMINISTRATION BOARD OF DIRECTORS

Fondatrice, présidente du conseil d’administration de la Fondation de l’OSMHÉLÈNE DESMARAIS, C.M., L.L.DCentre d’entreprises et d’innovation de MontréalChef de la direction MADELEINE CAREAU Orchestre symphonique de Montréal Fondation de l’Orchestre symphonique de MontréalSecrétaire CATHERINE SIMARD Norton Rose Fulbright Canada, S.E.N.C.R.L., s.r.l./LLPTrésorier EDOUARD D’ARCY

MEMBRES MEMBERS

LUCIEN BOUCHARD Davies Ward Phillips & Vineberg, S.E.N.C.R.L., s.r.l.Président du comité de placement JACQUES BOURGEOIS HEC MontréalCLAUDE CHAGNON Fondation Lucie et André ChagnonMARIE-JOSÉE DESROCHERS Orchestre symphonique de MontréalPIERRE DUCROS P. Ducros et associésPASCAL DUQUETTE Fondation HEC Montréal

Président du comité d’audit GUY FRÉCHETTEANDREW MOLSON Groupe conseil RES PUBLICAJACQUES NANTEL HEC MontréalGUYLAINE SAUCIER, C.M., FCADAVID B. SELA Copap Inc.J. ROBERT SWIDLER J. Robert Swidler & AssociatesNATHALIE TREMBLAY Fondation du cancer du sein du Québec

FONDS PIERRE-BÉIQUE, FONDS BRANCHÉ SUR LA COMMUNAUTÉ, FONDS BRANCHÉ SUR L’INTERNATIONAL, FONDS MAESTROFONDS DE CAPITALISATION PERMANENT DE LA FONDATION DE L’OSM

10 MILLIONS $ ET PLUS 10 MILLION AND OVERGOUVERNEMENT DU CANADA / GOVERNMENT OF CANADARIO TINTO ALCAN

5 MILLIONS $ ET PLUS 5 MILLION AND OVERANONYMEPOWER CORPORATION DU CANADASOJECCI II LTÉE

2 MILLIONS $ ET PLUS 2 MILLION AND OVERHYDRO-QUÉBECFONDATION J. ARMAND BOMBARDIER

1 MILLION $ ET PLUS 1 MILLION AND OVERBANQUE NATIONALE GROUPE FINANCIERBMO GROUPE FINANCIERFONDATION JEUNESSE-VIEFONDATION MIRELLA ET LINO SAPUTOGUILLEVIN INTERNATIONAL CIEMÉCENAT PLACEMENTS CULTURERBC FONDATIONSNC-LAVALIN

500 000 $ ET PLUS / $500,000 AND OVER

BELL CANADA NUSSIA & ANDRE AISENSTADT FOUNDATION

Avec la participation du gouvernement du Canada et du gouvernement du QuébecWith the participation of the Government of Canada and of the Government of Quebec

LA FONDATION DE L’OSM