35

LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

�������������� �������� ���������� ����������������� � ��

�������������������

������ �

������������

����������� ��������������������������������������������

����� ���!������"�#$��%������&� '�('��"�)���)����*&� '�('��"�))���))

+',�-��$��"���$������.�/���0����12����� �3���� ��.���%���4���&

555/��.���/.�"0���� �

�� ��

��

Page 2: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

Sicherheitsvorkehrungen

Der Blitz mit der Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieckdient dazu, den Benutzer vor unisolierten undgefährlichen spannungsführenden Stellen innerhalbdes Gerätegehäuses zu warnen, an denen dieSpannung groß genug ist, um für den Menschen dieGefahr eines Stromschlags zu bergen.

Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck dientdazu, den Benutzer auf wichtige vorhandeneBetriebs- und Wartungsanleitungen in der produkt-begleitenden Dokumentation hinzuweisen.

WARNING: Diese Ausrüstung nicht in einem geschlossenen Raum,wie in ein Bücherregal oder Einbauschrank installieren.

VORSICHT:

Dieser Digital Video Disk Receiver verwendet ein LaserSystem. Um den ordnungsgemäßen Gebrauch diesesProduktes gewährleisten zu können, lesen Sie sich dieseBedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren diesezum späteren Nachschlagen auf. Sollte am Gerät zu einemspäteren Zeitpunkt eine Reparatur erforderlich werden,wenden Sie sich an eine dafür autorisierte Werkstatt (sieheAbschnitt Kundendienst). Eine Verwendung derBedienelemente, Anpassungsmöglichkeiten oderLeistungsmerkmale dieses Gerätes in Abweichung von dieserBedienungsanleitung kann dazu führen, dass Sie gefährlicherStrahlung ausgesetzt werden. Um zu vermeiden, dass Sie demLaserstrahl direkt ausgesetzt werden, sollten Sie keinenVersuch zum Öffnen des Gerätes unternehmen. SichtbareLaserstrahlung am offenen Gerät. SCHAUEN SIE NIEMALS INDEN LASERSTRAHL.

VORSICHT: Das Gerät muss vor herabtropfendem Wasser undSpritzwasser geschützt werden, und es dürfen keine mitFlüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie beispielsweiseVasen, auf dem Gerät abgestellt werden.

ACHTUNG: Dieses Gerät niemals im Freien und nur in

geschlossenen Räumen verwenden.

Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mitden Funkentstörrichtlinien laut EU-DIREK-TIVE 89/336/EEC, 93/68/EEC und 73/23/EEChergestellt.

Hinweise zu den verwendeten SymbolenZeigt an, dass die Gefahr eines Geräteschadensoder anderweitigen Sachschadens besteht.Weist auf besondere Betriebsmerkmale des Gerätshin. Weist auf Tipps und Tricks hin, die die Bedienungdieses Gerätes vereinfachen.

Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby”, „ProLogic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von DolbyLaboratories. Vertrauliche unveröffentlichte Arbeiten. Copyright1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.

Hergestellt unter der Lizenz von Digital Theater Systems, Inc. US Pat.-Nr.5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 und andere weltweite, erteilteund angemeldete Patente. DTS und DTS Digital Surround sindWarenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Hinweise zum Copyright:Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschütztesMaterial ohne Genehmigung zu kopieren, auszustrahlen, zuzeigen, über Kabel zu senden, öffentlich wiederzugeben oderzu verleihen. Dieses Produkt ist mit der von Macrovision entwickeltenKopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Discs sindKopierschutzsignale aufgezeichnet. Wenn Sie die Bilder dieserDiscs auf einem Videorecorder aufzeichnen und wiedergeben,sind Bildstörungen zu erwarten. Dieses Produkt verwendetTechnologien zum Urgeberrechtsschutz, die durchVerfahrensansprüche bestimmter US-Patente und sonstigerRechte zum Schutz geistigen Eigentums der MacrovisionCorporation und anderer Rechtseigentümer geschützt sind.Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen desUrheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporationgenehmigt werden und gilt nur für den privaten oder andereneingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielleGenehmigung der Macrovision Corporation vor. DieNachentwicklung und zerlegende Untersuchung dieserTechnologie ist verboten.

WARNUNG: UM BRANDGEFAHR UND DIE GEFAHREINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, SETZEN SIEDAS GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGERFEUCHTIGKEIT AUS.

WARNUNGGefahr des Elektroschocks,

öffnen Sie nicht.

WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES STROM-SCHLAGS ZU VERMEIDEN, VERSUCHEN SIE

NICHT, DAS GEHÄUSE (ODER DESSENRÜECKSEITE) ZU ENTFERNEN UND/ODER DASGERÄT SELBST ZU REPARIEREN. ES BEFINDEN

SICH KEINE BAUTEILE IM GERÄT, DIE EINANWENDER REPARIEREN KANN. REPARATURENSTETS VOM FACHMANN AUSFÜHREN LASSEN.

Entsorgung von Altgeräten

1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt ange-bracht ist, unterliegt dieses Produkt dereuropäischen Richtlinie 2002/96/EC.

2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssengetrennt vom Hausmüll über dafür staatlichvorgesehenen Stellen entsorgt werden.

3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung desalten Geräts vermeiden Sie Umweltschädenund eine Gefährdung der persönlichenGesundheit.

4. Weitere Informationen zur Entsorgung desalten Geräts erhalten Sie bei derStadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oderin dem Geschäft, wo Sie das Produkt erwor-ben haben.

1

Entsorgung von Altgeräten

1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt ange-bracht ist, unterliegt dieses Produkt dereuropäischen Richtlinie 2002/96/EC.

2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssengetrennt vom Hausmüll über dafür staatlichvorgesehenen Stellen entsorgt werden.

3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung desalten Geräts vermeiden Sie Umweltschädenund eine Gefährdung der persönlichenGesundheit.

4. Weitere Informationen zur Entsorgung desalten Geräts erhalten Sie bei derStadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oderin dem Geschäft, wo Sie das Produkt erwor-ben haben.

WARNUNG: UM BRANDGEFAHR UND DIE GEFAHREINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, SETZEN SIEDAS GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGERFEUCHTIGKEIT AUS.

Gefahr des Elektroschocks,öffnen Sie nicht.

Page 3: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

Sicherheitsvorkehrungen

Hinweise zum Umgang mit BatterienDie Fernbedienung wird mit Batterien betrieben. Beach- ten Sie hierzu folgende Hinweise: - Halten Sie die Batterien von Kindern fern. - Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. - Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen bei Bedarf. - Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus. - Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein. - Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen; mischen Sie keine gebrauchten und neue Batterien. - Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die Polarität (+/-). - Wenn Sie die Fernbedienung über längere Zeit nicht verwenden, nehmen Sie die Batterien heraus. - Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus der Fernbedienung! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! - Setzen Sie die Batterien keinen extremen Bedingungen aus; stellen Sie die Fernbedienung z. B. nicht auf Heiz- körpern ab! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! - Versuchen Sie niemals, normale Batterien wieder aufzuladen! Es besteht Explosionsgefahr! - Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus der Fernbedienung. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! - Sollte Batteriesäure ausgelaufen sein, vermeiden Sie unbedingt den Kontakt mit Haut, Augen und Schleim- häuten! Falls die Säure doch mit Haut in Kontakt ge- kommen ist, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

2

Page 4: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

3

EIN

HR

UN

G

Inhalt

EinführungSicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Vorbereitungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Unterstützte Discformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Vorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Umgang mit Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Die Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Vorbereitung Anschlüsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12

Anschluss an einen Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . 8Verbindung mit externen Geräten. . . . . . . . . . . . . 8Systemeinbindung der Lautsprecher . . . . . . . . 9-10

Funksender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Funkempfänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Ändern eines Kanals von Funksender undFunkempfänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Einstellung der Gerätekennung des Funksendersund Funkempfängers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Lautsprecheranschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . 10

Antennenanschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Positionierung der Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . 12

Funktionsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18Klangfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Klangmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Bildschirmanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14SETUP-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-18

Allgemeiner Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Sprache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15ANZEIGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16BLOCK (Kindersicherung) . . . . . . . . . . . . . . 17Andere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Wiedergabe DVD und Video CD-Wiedergabe. . . . . . . . . . . . 19-21

Wiedergabe einer DVD oder einer Video-CD . . . 19Allgemeine Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21

Einen anderen TITEL ansteuern . . . . . . . . . 19Ein anderes KAPITEL/STÜCK ansteuern . . . 19Zeitlupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Standbild und Bild-für-Bild-Wiedergabe . . . . 20Suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Wiederholen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Abschnittswiederholung A-B. . . . . . . . . . . . . 20Zeit-Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Markensuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Besondere DVD-Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . 21Titelmenü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Disc-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Audiokanal wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Tonspurwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Wiedergabe von Audio-CDs und MP3/WMA-Discs . 22Wiedergabe von Audio-CDs oder MP3/WMA-Discs . 22

Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Einen anderen TRACK ansteuern . . . . . . . . 22Wiederholung Track/Alle/Aus . . . . . . . . . . . . 22Suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Betrieb mit JPEG-Disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Anzeigen einer JPEG-Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Diashow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Standbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Zu einer anderen Datei wechseln. . . . . . . . . 23Bild drehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Programmierte Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Programmierte Tracks wiederholen . . . . . . . . . . 24Track aus der Programmliste löschen. . . . . . . . . 24Gesamte Programmliste löschen . . . . . . . . . . . . 24

DivX-Disc-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Speichern des letzten Zustands. . . . . . . . . . . . . 26Bildschirmschoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26System-Auswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Bedienung des Fernsehers . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Radiobetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-28Speichern von Radiosendern . . . . . . . . . . . . . . . 27Radio hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27RDS-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Programmart (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Einstellen der Sleepfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . 29Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29XTS (Excellent True Sound) . . . . . . . . . . . . . . . . 29XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

AnhangSprachencodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ländercodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Konformitätsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Page 5: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

4

Vorbereitungen

Unterstützte Discformate

DVD-Video-Discs(8 cm / 12 cm disc)

Video CD (VCD) (8 cm / 12 cm disc)

Audio CD (8 cm / 12 cm disc)

Zusätzlich kann das Gerät eine DivX-Datei, DVD-RW,DVD+RW, SVCD und CD-R / CD-RW mit Audiotiteln,MP3-, WMA- und/oder JPEG-Dateien abspielen.

Hinweise– Je nach Aufnahmegerät oder der CD-R/RW(oder

DVD-RW, DVD+RW)-Disc selbst können einige CD-R/RW (oder DVD-RW, DVD+RW)-Discs mit diesemGerät nicht wiedergegeben werden.

– Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten (weder derbeschrifteten noch der bespielten Seite) einer DiscAufkleber an.

– Verwenden Sie keine ungewöhnlich geformten CDs(z.B. herzförmige oder achteckige). Anderenfalls kannes zu Fehlfunktionen kommen.

Hinweise zu DVDsEinige Wiedergabefunktionen von DVDs sind von denSoftwareherstellern möglicherweise absichtlich fest-gelegt. Da dieses Gerät DVDs so wiedergibt, wie esvon den Softwareherstellern vorgegeben ist, steheneinige Wiedergabefunktionen des Geräts u.U. nicht bzw.einige zusätzliche Funktionen stehen zur Verfügung. Lesen Sie auch die Anleitungen der DVDs und Video-CDs. Einige gewerbliche DVDs können mit dem Gerätu. U. nicht wiedergegeben werden.

Regionalcode beim DVD/CD Receiver und den DVDsDer Regionalcode auf den Etiketten einiger DVD-Discs gibtan, welche Art von DVD/CD-Receiver diese Discswiedergeben kann. Dieses Gerät kann nur DVD-Discs mit dem Etikett "2" oder "ALL" wiedergeben.Wenn Sie versuchen, andere Discs wiederzugeben,erscheint die Anzeige "Check Regional Code" auf demFernsehbildschirm. Bei einigen DVDs fehlt eineRegionalcodekennzeichnung, obwohl ihre Wiedergabe in bes-timmten Regionen nicht möglich ist..

Hinweis zu DTS-codierten CDsUm mögliche Schäden am Audiosystem zu vermeiden,drehen Sie die Lautstärke vor dem Abspielen solcherDiscs zurück und stellen sie dann langsam auf eineniedrige Lautstärke ein. Für die Wiedergabe von DTSDigital SurroundTM muss ein externes 5.1-Kanal DTSDigital SurroundTM Decoder-System an den digitalenAusgang des Gerätes angeschlossen werden.

Fachbegriffe im Zusammenhang mit DiscsTitel (nur DVD-Video-Discs)Die größte Einheit eines Bildes oder eines Musikstücksauf einer DVD, eines Films auf Videosoftware odereines Albums auf Audiosoftware. Jedem Titel wird eine Titelnummer zugeordnet, mit derSie den gewünschten Titel ansteuern können.

Kapitel (nur DVD-Video-Discs)Einheiten eines Bildes oder eines Musikstücks, diekleiner sind als Titel.Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitelwird eine Kapitelnummer zugeordnet, mit der Sie dasgewünschte Kapitel ansteuern können. Je nach Discsind möglicherweise keine Kapitel aufgezeichnet.

Szene (VCD)Auf einer Video CD mit PBC-Funktion (Playback control,bzw. Wiedergabesteuerung) sind die bewegtenBilder und die Standbilder in Abschnitte aufgeteilt, die„Szenen" genannt werden. Jede Szene wird in derMenüanzeige dargestellt, und besitzt eineSzenennummer, mit der Sie die Szene, die Sie sehenmöchten, finden können.Eine Szene besteht aus einem oder mehreren Titeln.

Arten von Video CDsEs gibt 2 Arten von Video CDs:

Video CDs mit PBC (Version 2.0)Die PBC Funktion (Playback Control) erlaubt es Ihnen,mit dem System über Menüs, Suchfunktionen undanderen Computer-typischen Aktionen zu interagieren.Des Weiteren können hoch aufgelöste Standbilderdargestellt werden, sofern sie auf der Disc vorhandensind.

Video CDs ohne PBC (Version 1.1)Diese Medien werden auf die gleiche Weise wie AudioCDs bedient, und ermöglichen das Abspielen vonVideobilder sowie Ton, sind aber nicht mit PBC ausgestattet.

2

Page 6: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

EIN

HR

UN

G

5

Vorbereitungen (Fortsetzung)

Vorkehrungen

Umgang mit dem Gerät

Transportieren des GerätsBewahren Sie den Originalkarton und die Verpackungsmaterialiengut auf. Das Gerät ist am besten geschützt, wenn Sie es wiederso verpacken, wie es ursprünglich vom Werk ausgeliefert wurde.

Aufstellen des GerätsBild und Ton eines Fernsehgeräts, Videorecorders oderRadios in der Nähe können während der Wiedergabe verzerrtwerden. Stellen Sie dieses Gerät in diesem Fall weiter vomFernsehgerät, Videorecorder oder Radio entfernt auf oderschalten Sie dieses Gerät nach Herausnehmen der Disc aus.

So halten Sie das Gehäuse sauberVerwenden Sie keine flüchtigen Lösungsmittel wie Insektensprays inder Nähe des Gerätes. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht für län-gere Zeit in mit Gummi- oder Kunststoffprodukten in Kontakt gerät.Diese können Spuren auf dem Gehäuse hinterlassen.

So reinigen Sie das Gerät

Reinigung des GehäusesBenutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch. Bei extremenVerschmutzungen können Sie das Tuch leicht mit einer mildenReinigungslösung anfeuchten. Benutzen Sie keine aggressivenLösungsmittel wie beispielsweise Alkohol, Benzin oder Verdünner, dadiese die Oberflächen des Gerätes angreifen und beschädigen.

So erzielen Sie ein scharfes BildDieser DVD/CD-Receiver ist ein High-Tech-Präzisionsgerät. Wenn dieoptische Abtastlinse und Teile des Laufwerks verschmutzt oderabgenutzt sind, verschlechtert sich die Bildqualität. Eine regelmäßigeWartung und Inspektion empfiehlt sich jeweils nach etwa 1.000Betriebsstunden (dies hängt von der Betriebsumgebung ab).Näheres hierzu erfahren Sie bei Ihrem Händler.

Umgang mit Discs

Discs richtig anfassen

Berühren Sie nicht die Wiedergabeseite der Disc.Fassen Sie die Disc an den Außenkanten an, damitkeine Fingerabdrücke auf die Oberfläche gelangen.Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf die Disc.

Aufbewahren von Discs

Bewahren Sie die Discs nach der Wiedergabe stets inihrer Hülle auf.Setzen Sie die Disc weder direktem Sonnenlicht nochWärmequellen aus und lassen Sie sie auch nicht in einemin der Sonne geparkten Auto liegen, da die Temperatur imInneren des Fahrzeugs erheblich ansteigen kann.

Reinigen von Discs

Fingerabdrücke und Staub auf der Disc können schlechteBildqualität und Tonverzerrungen zur Folge haben. ReinigenSie die Disc vor dem Abspielen mit einem sauberen Tuch.Wischen Sie die Disc von der Mitte nach außen ab.

Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel wie Alkohol,Benzin oder Verdünner und auch keine handelsüblichenReinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.

Die Symbole

Hinweise zur Symbolanzeige

“ ” kann während des Betriebs auf demFernsehbildschirm erscheinen. Dieses Symbol bedeutet,dass die in dieser Bedienungsanleitung erläuterte Funktionfür die eingelegte DVD nicht verfügbar ist.

Hinweise zu den Disc-Anleitungssymbolen

Der jeweilige zu einem der folgenden Symbolegehörende Abschnitt gilt nur für die Disc, für die dasentsprechende Symbol angezeigt wird.

DVD und finalisierte DVD ±R/RW

Video CDs mit PBC (playback control)

Video CDs ohne PBC (playback control)

Audio CDs.

MP3 disc.

WMA-Disc.

JPEG-Disc.DivX-Disc.DivX

JPEG

WMA

MP3

CD

VCD1.1

VCD2.0

DVD

Page 7: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

6

Bedienelemente

Berühren Sie keinesfalls die innenliegenden Stifte derAnschlussbuchsen auf der Geräterückseite. Eventuell auftretende elek-trostatische Entladungen könnten das Gerät dauerhaft beschädigen.

AUX IN

MONITOR OUT

DC 7V OUT

FM 75 Ohm Antennen -Anschluss

AM Antennen-Anschluss

Lautsprecher-Anschlüsse

Netzkabel

MONITOR OUT-Anschluss

AUXILIARY INPUT-Anschlüsse

Anschluss für den Funksender (DC 7V OUT)

OPEN/CLOSE

TUNING(-/+)/SKIP(-/+)

Lautstärke -Taste

STANDBY/ON

DISPLAY-Fenster

BetriebsanzeigeLeuchtet grün wenn das Geräteingeschaltet ist.

DISCFACH PLAY-Taste/FUNC.Drücken Sie diese Taste, um die Disc-Wiedergabezu starten/ Halten Sie die Taste drei Sekunden gedrückt und drücken Sie sie danach mehrere Male,um die Eingangsquelle auszuwählen.

MONO/STEREO/PAUSE/STEP

STOP

Vorderseite

Rückseite

Page 8: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

7

EIN

HR

UN

G

OPEN/CLOSE (ZZ)Öffnet bzw. schließt das Disc-Fach.AUX Auswahl der EingangsquelleTVBedienung eines Fernsehers (nicht alle Modelle) SLEEPSchaltet das Gerät zu einer festgelegtenUhrzeit automatisch aus.MUTE Stummschalten der Lautsprecher.SUBTITLE Auswahl der Sprache für Untertitel (DVD).RETURNBlendet das Setup-Menü aus.

MARKER Setzen einer Marke während der Wiedergabe.SEARCH Aufrufen des Menüs Markensuche.DISPLAYRuft das Bildschirmmenü auf.INPUTAuswahl der TV-Quelle.b/B/v/V (links/rechts/auf/ab)Auswahl einer Option im Menü.ENTERBestätigung einer Menüauswahl.PRESET/CH(+/-) (v/V):Auswahl von Radiosendern.TUN(-/+) (b/B):Einstellen des gewünschten Radiosenders.

TITLEZeigt das Titelmenü der Disc an, falls vorhanden.VOLUME (+/-) Einstellen der Lautstärke derLautsprecher und des Fernsehers.

PLAY (B)Wiedergabe starten.PAUSE/STEP (XX) Wiedergabe PauseSTOP (xx) Wiedergabe anhalten.RDS Anzeige verschiedener RDS-Optionen.PTYSuche nach einer bestimmten Programmartkennung.

Fernbedienung

SLEEP

DVD

MUTE

SUBTITLE

SCAN

SKIP

RDS PTY

MRAKER - SEARCH SOUND

PRESET/ CH

AUDIO

. .

+

-

POWERDVD

Auswahl der Ausgangsquelle (CD/DVD).BAND

Auswahl Frequenzband (FM und AM)

Nummerntasten 0-9In einem Menü können Sie einen

Dienst oder einen Programmplatz direkt über die Nummerntasten

auswählen. XTS pro

Für einen natürlicheren und realistischen Klang.

XTS Für außergewöhnliche

Klangeffekte.AUDIO

Auswahl einer Sprache (DVD) bzw.eines Tonkanals (CD).

SOUND MODE Auswahl des Klangmodus.

SETUPEin-/Ausblenden des Setup-Menüs.

MENU Aufrufen des Menüs einer DVD-Disc.

SCAN-/+(bb/BB) Suchlauf zurück oder vor.

SLOW-/+(t/T) Zeitlupe zurück oder vor.

REVERSE SKIP(..) Suchlauf zurück* bzw. zum Anfang

des aktuellen Kapitels oder Tracks bzw. zum vorherigen Kapitel oder Track.

FORWARD SKIP(>>) Suchlauf vor* bzw. zum nächsten

Kapitel oder Track.PROG.

Ein-/Ausblenden des Programm Menüs.MEMO.

Speichert eine Radiofrequenzim Tuner.

CLEAR Löschen einer Track-Nummer aus

dem Programm-Menü oder einerMarke im Menü Markensuche.

REPEAT Kapitel, Track, Titel, Alle wiederholen.

REPEAT A-B Wiederholung eines Abschnittes.

ZOOM Vergrößert das DVD-Videobild.

DIMMER Ändern der Helligkeit des Anzeige-

fensters auf dem Bedienungsfeldbei eingeschaltetem Gerät.

Reichweite der FernbedienungRichten Sie die Vorderkante der Fernbedienung stetsauf den Signalempfangssensor am Gerät und drückenSie dabei die gewünschten Funktionstasten.

Abstand: bis max. 7 m vom Signalempfangssensor entferntWinkel: Circa 30° in jeder Richtung vomSignalempfangssensor entfernt

Austauschen der BatterienEntfernen Sie den Deckel des Batteriefachsauf der Rückseite der Fernbedienung undlegen Sie zwei R03-Batterien (Größe AAA)entsprechend der korrekten Polarität und

ein.

VorsichtVerwenden Sie keine neuen und alten Batterien zusammen. Verwenden Sie keine unterschiedlichenBatteriearten (Standard, Alkaline, usw.) zusammen.

Page 9: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

8

Anschlüsse

Stellen Sie eine der folgenden Verbindungen, je nachden Fähigkeiten Ihrer bestehenden Ausrüstung her.

TippSehen Sie bitte in den Anleitungen für IhrenFernseher, Videorecorder, Stereoanlage oder andereGeräte nach Bedarf für die beste Anschlussart nach.

VorsichtVersichern Sie sich, dass der DVD/CD-Receiver direktam Fernseher angeschlossen ist. Stellen Sie den richtigen AV Eingang auf Ihrem Fernseher ein.Verbinden Sie Ihren DVD/CD-Receiver nicht überIhren Videorecorder mit dem Fernseher. Die DVDAnzeige könnte durch das Kopierschutzsystem verzerrt werden.

VideoanschlussVerbinden Sie die MONITOR OUT Buchse des DVD/CD-Receivers mit dem mitgelieferten Videokabel (V) mit derVideo-Eingangsbuchse des Fernsehers.

Tipp:Verwenden Sie den mitgelieferten SCART-RCA Adapter(T), falls Sie den DVD/CD-Receiver mit einemFernseher mit Scart-Buchse verbinden möchten.

Anschluss an einen Fernseher

Verbindung mit externen GerätenVerbindung Verbinden Sie mithilfe der Audiokabel die Buchsen AUXIN (L/R) am DVD/CD-Receiver mit den Buchsen AUDIOOUT (L/R) am VCR, LD-Player usw.

Tipp:Drücken Sie AUX auf der Fernbedienung, um denEingang von diesen Buchsen auszuwählen.AUX erscheint im Display-Fenster.

L R

AUDIO INPUT

L

VIDEO INPUT

Rear of TV

Rear of DVD/CD receiver

V

SCART INPUT

T

TV/MONITOR (SCART)

VIDEO Cable

SCART-RCA Adaptor

Rear of DVD/CD receiver

AUX IN

MONITOR OUT

DC 7V OU

Rear of VCR (or LD player, etc)

L R

AUDIO OUTPUTVIDEO

OUTPUT

AUX IN

MONITOR OUT

DC 7V

Rückseite des Videorecorders

(oder LD-Player usw.)

Rückseite des Fernsehers

Rückseite des DVD/CD-Receivers

VIDEO Kabel

SCART-RCA AdapterRückseite des DVD/CD-Receivers

Rückseite des Fernsehers

Page 10: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

Anschlüsse ( Fortsetzung)

VO

RB

ER

EIT

UN

G

9

Systemeinbindung der Lautsprecher

HinweisGeräte mit starken elektromagnetischen Feldern in derNähe des Empfängers können Störungen verursachen.(Z. B. ein Mikrowellengerät)

Funksender

LED-Anzeige Funksender* LED-Anzeige - “BLAU”

Das Hauptgerät ist eingeschaltet, der Funksender istüber das Audiokabel (rechts, links) am AnschlussSOUND SIGNAL sowie an den Lautsprecheranschlüssenauf der Rückseite angeschlossen. Der Gleichstrom-Eingangsanschluss des Funksenders ist über dasGleichstromkabel am Anschluss des Funksenders (DC7V OUT) angeschlossen.

* LED-Anzeige - “AUS (Keine Anzeige)”Das Hauptgerät ist ausgeschaltet.

Funkempfänger

LED-Anzeige Funkempfänger* LED-Anzeige - “BLAU”

Der Funkempfänger empfängt ein Signal vomFunksender.

* LED-Anzeige - “ROT”Der Funkempfänger befindet sich im Standby-Modus.

Ändern eines Kanals von

Funksender und Funkempfänger

Ein ähnliches Sendegerät in der Nähe kann Störungenverursachen. Ändern Sie in diesem Fall den Kanal überdie Gerätekennung/Kanal-Taste (ID./CH.) desFunksenders.

HinweisFalls der Funkempfänger die geänderte Kanalfrequenz desFunksenders nicht empfangen kann, drücken Sie die Taste ID(bzw. ID./CH-Taste) des Funkempfängers nicht länger als dreiSekunden.- Der Funkempfänger sucht nach dem geänderten Kanal.

Einstellung der Gerätekennung des

Funksenders und Funkempfängers

Bei der Herstellung des Gerätes wird bereits eineGerätekennung vergeben. Bei Funkstörungen oder beieinem neuen Funkempfänger muss eine neue Kennungvergeben werden.

1. Der Abstand zwischen dem Funksender und demFunkempfänger sollte immer mehr als 50 cm betragen.

2. Schalten Sie Funksender und Funkempfänger ein.3. Halten Sie gleichzeitig die Gerätekennung/Kanal-

Taste (ID./CH.) des Funksenders und die Taste IDdes Funkempfängers länger als drei Sekundengedrückt.

HinweiseGeräte mit starken elektromagnetischen Feldern in derNähe des Empfängers können Störungen verursachen.In der Nähe des Gerätes sollte kein tragbarer Sender (wiez. B. ein Funkgerät) verwendet werden.

LED-AnzeigeAnzeige desBetriebsstatus.

SIGNAL ID./CH. DC IN

Anschluss SOUNDSIGNAL / ACHTUNG! Diese Buchse ist kein USB Anschluss!

Gerätekennung/Kanal-Taste (ID./CH.)

Gleichstrom-Eingangsanschluss

LED-AnzeigeAnzeige desBetriebsstatus.

Taste ID. (bzw. ID./CH.-Taste)

Taste STANDBY/EINDrücken Sie diese Taste zum Ausschalten. Drücken Siesie nochmals, um in den Standby-Modus zu schalten.Anschluss Funk-Lautsprecher

Netzkabel

Page 11: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

Anschlüsse ( Fortsetzung)

10

AUX IN

MONITOR OUT

Front speaker (Right)

Front speaker (Left)

Center speaker

Wireless speaker Wireless speaker

Wireless TX

Wireless RX

DC power cable

(Right) (Left)

Subwoofer

DC 7V OUT

SIGNAL ID./CH. DC IN

Sound signal

Black

Red

cable

Systemeinbindung der LautsprecherLautsprecheranschlüsse

Verbinden Sie die Lautsprecher mit den Anschlüssen der Front- (links, rechts) oder Center-Lautsprecher. Verbinden Sie den Subwoofer mit dem Subwoofer-Anschluss.Schließen Sie das Netzkabel des Funkempfängers an die Steckdose und dann den Funkempfänger über dasLautsprecherkabel an die hinteren Funk-Lautsprecher (rechts, links) an.Schließen Sie den Gleichstrom-Eingangsanschluss des Funksenders über das Gleichstromkabel am AnschlussDC 7V OUT des Funksenders an.Schließen Sie die Lautsprecher (rechts, links) an die Anschlüssen auf der Rückseite des Hauptgerätes über dasAudiokabel am Anschluss SOUND SIGNAL des Funksenders an. Der Abstand zwischen diesem Gerät und dem Funkempfänger sollte nicht mehr als 10 m betragen.

AnmerkungenEine optimale Leistung ist nur dann gewährleistet, wenn Funksender und Funkempfänger in einer Entfernung von 2 m bis 10 maufgestellt werden, da bei zu geringem Abstand Verbindungsfehler auftreten können. Achten Sie darauf, dass das Lautsprecherkabel zu den jeweiligen Anschlussklemmen bei den Komponenten passt.: + zu + und– zu –. Sind die Kabel vertauscht, wird der Sound verzerrt und ihm fehlt die Grundlage.Demontieren Sie nicht die Frontabdeckung der mitgelieferten Lautsprecher.Es dauert einige Sekunden (u. U. auch etwas länger), bis die Verbindung zwischen Funksender und Funkempfängerhergestellt wurde.Bei ausgeschaltetem Gerät wechselt der Funkempfänger nach ca. 10 Sekunden automatisch in den Standby-Modus (aus).Bei ausgeschaltetem Funkempfänger funktionieren die Funk-Lautsprecher nicht.

Front-Lautsprecher(Rechts)

Center-Lautsprecher

Funk-Lautsprecher(Rechts)

Funk-Lautsprecher(Links)

Front-Lautsprecher(Links)

Funksender

Audio-kabel

Rot

Schwarz

Gleichstromkabel

Funkempfänger

Netzanschluss

Achtung!Diese Buchseist kein USB-

Anschluss!

Page 12: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

VO

RB

ER

EIT

UN

G

11

Anschlüsse ( Fortsetzung)

AUX IN

MONITOR OUT

DC 7V OUT

FM Wire aerial (supplied)

AM Loop aerial (supplied)

AntennenanschlussFür einen optimalen AM/FM-Empfang schließen Sie ein 75 Ohm Antennenkabel Ihrer Hausantenne an den

Antennen-Anschluss auf der Rückseite des Gerätes an. Verwenden Sie ansonsten die mitgelieferten Antennen.

HinweiseUm Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die Antenne fern von dem DVD/CD-Receiver und anderen Bestandteilen.Achten Sie darauf, dass die FM-Wurfantenne ganz ausgelegt ist.Nachdem Sie die FM-Wurfantenne angeschlossen haben, positionieren Sie sie so horizontal wie möglich.

AM-Loop-Antenne (mitgeliefert)

FM-Wurfantenne (mitgeliefert)

Schließen Sie die mitgelieferten FM/AM-Antennen an, um Radio zu hören.Schließen Sie die AM-Loop-Antenne an den Antennen-Anschluss an.Schließen Sie die FM-Wurfantenne an die FM-Antennenbuchse an.

Page 13: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

12

Anschlüsse ( Fortsetzung)

Centre-Lautsprecher

Front-Lautsprecher(links)

Beispiel für die Lautsprecheraufstellung

Funk-Lautsprecher(links)

Funk-Lautsprecher(rechts)

Front-Lautsprecher(rechts)

Subwoofer

Positionierung der Lautsprecher

Bei einer normalen Positionierung setzen Sie sechs Lautsprecher (2 Front-Lautsprecher, 1 Centre-Lautsprecher, 2 Funk-Lautsprecher (Hintere) und 1 Subwoofer) ein. Wollen Sie einen ausgezeichneten Bass-Sound, einen DTS Digital Surroundoder einen Dolby Digital Surround erzeugen, müssen Sie einen Subwoofer anschließen.

• Front-LautsprecherGemäß Ihrer Hörposition stellen Sie die Lautsprecher mit gleichem Abstand und einem Winkel von 45 Grad zueinander auf.

• Center-LautsprecherIdealerweise sollten sich die Center- und die Front-Lautsprecher auf gleicher Höhe befinden. Andernfalls stellen Sie die Center-Lautsprecher entweder oberhalb oder unterhalb des Fernsehgerätes auf.

• Funk (Hintere)-LautsprecherStellen Sie je einen Lautsprecher links und rechts hinter dem Hörbereich. Diese Lautsprecher sorgen für Soundbewegung undfür Atmosphäre, die für einen Surround-Klang erforderlich sind. Die besten Ergebnisse erreicht man, wenn man die Funk-Lautsprecher nicht zu weit hinter der Hörposition platziert und sie auf gleicher Höhe der Hörerohren oder höher installiert. VonVorteil ist auch, wenn die Funk-Lautsprecher auf eine Wand oder Decke gerichtet werden, um den Sound weiter zu verstreuen.Im Falle eines kleineren Raumes, wenn sich der Zuhörer in der Nähe der Rückwand befindet, stellen Sie die Funk-Lautsprechersich gegenüber in einer Höhe von 60-90 cm oberhalb Hörhöhe des Zuhörers auf.

• SubwooferDer Subwoofer kann überall im Frontbereich aufgestellt werden.

LH-W255SD_JA3NLLD_DEU

Page 14: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

VO

RB

ER

EIT

UN

G

13

Mini-Glossar für Audio-Stream & Surround-Modus

Erlaubt Ihnen 5.1 (oder 6) getrennte Kanäle mit hoher digi-taler Klangqualität von DTS Klangquellen zu genießen, diedas Warenzeichen tragen, wie Disks, DVD und CompactDisks, usw. DTS Digitalklang bietet transparentes Audio aufbis zu 6 Kanälen (identisch zu dem Originalmaster)und resultiert in außergewöhnlicher Klarheit über einechtes 360° Klangfeld hinweg. Der Begriff DTS ist eineHandelsmarke der DTS Technology, LLC. Hergestellt unterLizenz der DTS Technology, LLC.

Mit dem Dolby Digital Surround Format können Sie bis zu5.1 Kanäle digitalen Surroundklang von einer digitalenDolby Programmquelle genießen. Wenn Sie DVDs mit dem“ ” Zeichen abspielen, können Sie noch bessereKlangqualität, größere räumliche Genauigkeit undverbesserten Dynamikumfang genießen.

(II)

Dolby Pro Logic II kreiert fünf Ausgangskanäle mit gesamterBandbreite aus Zweikanal-Quellen. Dies wird durchVerwendung eines fortschrittlichen hochreinem Matrix-Surrounddecoders erreicht, der die räumlichenEigenschaften der Originalaufnahme extrahiert, ohne neueKlänge und tonliche Verfärbungen hinzu zu fügen.

MOVIE Modus:Der Movie-Modus ist für die Wiedergabe von Stereo-Fernsehshows und allen Aufnahmen, die mit DolbySurround codiert sind geeignet. Das Ergebnis ist eineverbesserte Klangfeldausrichtung, die an getrennte 5.1-Kanal Klangqualität heranreicht.

MUSIC Modus:Der Music-Modus ist für die Wiedergabe von Stereo-Musikaufnahmen geeignet, und bietet ein breites undtiefes Klangfeld.

MATRIX Modus:Der Matrix-Modus ist der gleiche wie der Music-Modus,außer dass die Richtungsverbesserungslogik aus-geschaltet ist. Er kann verwendet werden, umMonosignale zu verbessern, indem sie so verändertwerden, dass sie “größer”erscheinen. Der Matrix-Modus kann auch bei Automobil-SystemenVerwendung finden, wo die Schwankungen beischlechten UKW Stereoempfang andernfalls störendeSurroundsignale von einem Logic-Decoder verur-sachen können. Die letzte Hilfsmaßnahme für schlechten UKW Stereoempfang kann es sein, denKlang auf Mono zu zwingen.

BYPASS Software mit Mehrkanal-Surround-Audiosignalen wirdgemäß der Aufnahme wiedergegeben.

Klangmodus Sie können Surroundklang genießen, indem Sie einfach einesder vorprogrammierten Klangfelder entsprechend desProgramms, dass Sie sich anhören möchten, auswählen.

Bei eingelegter DVDSie können den Klangmodus der DVD ändern, indem Siewährend der Wiedergabe die AUDIO Taste auf derFernbedienung drücken. Obwohl der Inhalt der DVDs je nachDisk unterschiedlich sind, erklärt der folgende Abschnitt diegrundsätzliche Vorgehensweise, wenn diese Funktion verwendet wird.

a) Drücken Sie nach Auswahl von 2 Kanälen (z. B.

oder ) über die Taste AUDIO mehrmalsdie Taste SOUND.

b) Drücken Sie nach Auswahl von 5.1 Kanälen (z. B.

oder ) über die Taste AUDIO die Taste SOUND.- Das Symbol " " wird auf dem Bildschirm angezeigt.- Die Anzeige "BYPASS" erscheint nur im Anzeigefenster.

Beim Einlegen einer Video-CDBei jedem Drücken auf die Taste SOUND wird derKlangmodus der Video-CD im Anzeigefenster in der folgenden Reihenfolge geändert.BYPASS → STUDIO → CLUB → HALL → THEATER 1 → CHURCH → PL ll MOVIE → PL ll MUSIC → PL ll MTRX → BYPASS...

HinweisDrücken Sie nach Auswahl des Klangmodus "Bypass" über die Taste SOUND die Taste AUDIO.Auf dem Bildschirm werden die Tonkanäle Links, Rechts und Stereo angezeigt.

Beim Einlegen einer CDBei jedem Drücken auf die Taste SOUND wird derKlangmodus der Video-CD im Anzeigefenster in der folgenden Reihenfolge geändert.BYPASS → STUDIO → CLUB → HALL → THEATER 1 → CHURCH → PL ll MOVIE → PL ll MUSIC → PL ll MTRX → BYPASS...

Zu Ihrer Hilfe• Der DVD/CD Receiver speichert den zuletzt aus-

gewählten Klangmodus für jede Programmquelle.- Dolby Digital Disks haben das Logo auf der Etikette.- Programme, die mit Dolby Surround codiert sind

haben das Logo auf der Etikette.- DTS Digital Surround Disks sind mit DTS gekennzeichnet.

HinweiseWenn Sie Tonspuren mit 96 kHz Abtastfrequenzwiedergeben, werden die Ausgangssignale nach 48 kHzkonvertiert (Abtastfrequenz).

4 ENGDTS

5.1 CH

1 ENGD

5.1 CH

MatrixMusicMovieBypass

3 ENGD

2 CH

2 ENGD

2 CH

CDVCD1.1VCD2.0DVD

Klangfunktionen

Page 15: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

14

Bildschirmanzeigen

BildschirmmenüDer allgemeine Wiedergabestatus kann amFernsehbildschirm angezeigt werden. EinigeMenüpunkte können im Menü geändert werden. So verwenden Sie das Bildschirmmenü:

11 Drücken Sie während der Wiedergabe DISPLAY.

22 Drücken Sie v / V um die gewünschte Optionauszuwählen.Die aktuell ausgewählte Option wird farblich hinterlegt.

33 Drücken Sie b / B , um die Einstellung zuändern. Sie können bei Bedarf auch dienumerischen Tasten verwenden (zum Beispiel fürdie Eingabe der Titelnummer). Bei einigenFunktionen müssen Sie ENTER wählen, um dieEinstellung zu übernehmen.

Vorübergehend eingeblendete SymboleTitel wiederholen

Passage wiederholen

Wiedergabe an dieser Stelle fortsetzen

Aktion nicht zulässig oder nicht verfügbar

HinweiseDie oben genannten Bildschirmmenüs stehenmöglicherweise nicht bei allen Discs zur Verfügung.Wenn zehn Sekunden lang keine Taste gedrücktwird, wird das Bildschirmmenü ausgeblendet.

A - B

TitleBeispiel: Bildschirmmenü bei derWiedergabe von VCD-Optionen

Optionen

Titelnummer

Kapitelnummer

Zeitsuche

Tonspur und Digital Audio-Ausgabemodus

Untertitelsprache

Kamerawinkel

Ton

Auswahlmethodeb / B, Zifferntasten

ENTER

b / B, ZifferntastenENTER

Zifferntasten, ENTER

b / B oder AUDIO

b / B oder SUBTITLE

b / B

b / B

1 / 3

1 / 12

0:20:09

ABC 1 ENG

1 / 3

Bypass

Beispiel: Bildschirmmenü bei derWiedergabe einer DVD

OptionenTracknummer(oder PBC-Modus)

Zeit

Audiokanal

Ton

Auswahlmethodeb / B, Zifferntasten

ENTER

Zifferntasten, ENTER

b / B oder AUDIO

b / B

1 / 3

0:20:09

Bypass

Page 16: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

VO

RB

ER

EIT

UN

G

15

SETUP-Menü

GrundeinstellungenMit Hilfe des Setup-Menüs können Sie beispielsweisedas Bild und den Ton einstellen. Außerdem können Sieeine Sprache für die Untertitel und das Setup-Menü ein-stellen. Einzelheiten über die einzelnen Optionen desSetup-Menüs finden Sie auf den Seiten 15 bis 18.

So zeigen Sie das Menü an und beenden es:Drücken Sie SETUP, um das Menü anzuzeigen. WennSie SETUP erneut drücken, kehren Sie zum erstenBildschirm zurück.So gehen Sie zur nächsten Ebene:Drücken Sie auf der Fernbedienung B . So kehren Sie zur vorherigen Ebene zurück:Drücken Sie auf der Fernbedienung b.

Allgemeiner Betrieb

11 Drücken Sie SETUP. Das Setup-Menü wird angezeigt.

22 Verwenden Sie vv / VV, um die gewünschteOption auszuwählen. Drücken Sie danach BB, umzur zweiten Ebene zu gelangen. Auf dem Bildschirm werden die aktuelle Einstellungfür die aktuelle Option sowie alternativeEinstellung(en) angezeigt.

33 Verwenden Sie vv / VV, um die zweite gewünschteOption auszuwählen. Drücken Sie danach BB, umzur dritten Ebene zu gelangen.

44 Verwenden Sie vv / VV, um die gewünschteEinstellung auszuwählen, und bestätigen Sie IhreAuswahl mit ENTER. Bei einigen Optionen sind weitere Schritte erforderlich.

55 Drücken Sie SETUP oder PLAY um das Setup-Menü zu beenden.

SPRACHE

OSDWählen Sie eine Sprache für das Setup-Menü und dasBildschirmmenü aus.

Disc Audio /Untertitel/ Menü

Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Audio-Titel (Disc Audio), Untertitel und das Disc-Menü aus.

Voreinstellung: Bezieht sich auf die Originalsprache, inder die Disc aufgezeichnet wurde.

Andere: Um eine andere Sprache auszuwählen, gebenSie mit den Zahlentasten die entsprechende 4-stelligeZahl entsprechend der Sprachencodes auf Seite 30 ein.Wenn sie einen falschen Sprachencode eingegebenhaben, drücken Sie CLEAR.

ANZEIGE

Bildformat

4:3: Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein herkömmliches Fernsehgerät angeschlossen ist.

16:9: Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein Breitbild-Fernsehgerät angeschlossen ist.

Anzeigemodus

Die Bildmodus-Einstellung funktioniert nur, wenn dasBildformat des Fernsehers auf 4:3 gesetzt ist. Andernfallserscheint die Einstellung "Widescreen". Letterbox: Aufnahmen im Breitbildformat erscheinenmit schwarzen Balken am oberen und unterenBildschirmrand.

Panscan: Zeigt automatisch das Bildmaterial auf demgesamten Bildschirm an, schneidet aber bei BedarfBereiche an den beiden Seiten ab.

DVD

SPRACHE

Voreinstellung

Deutsch

Aus

Voreinstellung

Disc Audio

OSD

Disc Untertitel

Bewegen

16 : 9

ANZEIGE

Bildformat

WidescreenAnzeigemodus

Bewegen

AusProgressive Scan

DVD

DVD

Page 17: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

16

SETUP-Menü (Fortsetzung)

AUDIO

Jede DVD-Disc hat mehrere Audio-Ausgabeoptionen.Legen Sie die Audio-Optionen des Players in Überein-stimmung mit dem Typ des Audiosystems fest, das Sieeinsetzen.

5.1 LautsprechereinstellungDie Lautsprechereinstellungen, einschließlich Balanceund Hallzeit auswählen, oder dieLautsprechereinstellungen testen. DieLautsprechereinstellungen sind nur mit dem analogenMulti-Channelausgang aktiviert.

Auswahl der LautsprecherWählen Sie einen einzustellenden Lautsprecher.(Vordere Lautsprecher [Links], Mittel-Lautsprecher,Vordere Lautsprecher [Rechts], Hintere Lautsprecher [Rechts], Hintere Lautsprecher [Links] oder Subwoofer)

HinweisBestimmte Lautsprechereinstellungen sind aufgrund vonLizenzvereinbarungen von Dolby Digital verboten.

GrößeDa die Lautsprechereinstellungen eingebaut sind, kön-nen Sie die Einstellungen nicht ändern.

LautstärkeDrücken Sie 11 / 22, um den Ausgangspegel des aus-gewählten Lautsprechers einzustellen. (-5dB ~ +5dB)

EntfernungBeim Anschluss der Lautsprecher an den DVD/CD-Receiver wird über die Einstellung festgelegt, wie vielWegstrecke der Ton zum Hörpunkt zurücklegenmuss.Dadurch erreichen die Töne jedes Lautsprechers(mit Ausnahme des Subwoofers) den Zuhörer gleichzeitig. Stellen Sie die Entfernung des ausgewähltenLautsprechers über die Tasten b / B ein.

HinweisEs kann nur die Entfernung der Mittel-Lautsprecher undder hinteren Lautsprecher (links und rechts) eingestelltwerden.

Test Drücken Sie zum Testen der Signale jedesLautsprechers die Tasten b / B Gleichen Sie dieLautstärke an die Lautstärke der Testsignale desSystems an.

Vorne links (L) → Mitte → Vorne rechts (R) →Hinten rechts (R) → Hinten links (L) → Subwoofer

Dynamische Reichweitensteuerung (DRC)

Dank der digitalen Klangtechnologie können Sie denSoundtrack einer DVD jedes Mal in bestmöglicherPräzision und Wirklichkeitsnähe erleben. Manchmalmöchten Sie aber die dynamische Reichweite derAudioausgabe unterdrücken (das heißt den Unterschiedzwischen den lautesten und den leisesten Tönen). Aufdiese Weise können Sie sich einen Film auch beigeringer Lautstärke ansehen, ohne dass die Tonqualitätdabei an Brillanz verliert. Um diese Optionauszuwählen, wechseln Sie zur Einstellung DRC Ein.

HinweiseDie DRC-Funktion ist nur während der Wiedergabevon Dolby Digital-Discs verfügbar.Die Stufe der Dynamikbereich-Komprimierung kannje nach DVD-Disc variieren.

Vocal

Setzen Sie die Einstellung für die Option Gesang aufEin, wenn Sie eine Mehrkanal-Karaoke-DVD abspielenmöchten. Die auf der eingelegten Disc enthaltenenKaraoke-Kanäle werden dadurch den normalen 2-Kanal-Stereoton beigemischt.

DVD

DivXDVD

DVD

AUDIO

Lautsprecher

Entfernung

Test

Front L

Klein

0 dB

m2

Aus

EingabeBewegen

AUDIO

Page 18: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

VO

RB

ER

EIT

UN

G

17

SETUP-Menü (Fortsetzung)

BLOCK (KINDERSICHERUNG)

EinstufungEinige DVD-Filme enthalten Szenen, die nicht für Kindergeeignet sind. Daher bieten einige Discs zusätzlicheSicherungsoptionen, mit denen Sie entweder die gesamteDisc oder bestimmte Szenen einstufen können. Die jeweili-gen Sicherheitsstufen sind länderabhängig und reichenvon 1 bis 8. Einige Discs enthalten als Alternativekindgerechtere Szenen. Die Kindersicherungsfunktionermöglicht das Einrichten einer Wiedergabesperre für eineDisc, damit Kinder diese nicht abspielen können oder ggf.anstelle der ungeeigneten Szenen die dafür geeignetenErsatzszenen sehen.

11 Wählen Sie im BLOCK-Menü “Einstufung” aus,und drücken Sie BB.

22 Um auf die Funktionen Einstufung, Kennwort undLändercode zuzugreifen, müssen Sie den vierstelligenSicherheitscode eingeben, den Sie erstellt haben. Wenn Sie keinen Sicherheitscode eingegebenhaben, erhalten Sie eine entsprechendeAufforderung. Geben Sie einen vierstelligen Code ein, und drücken Sie ENTER. Geben Sie den Code erneut ein, und drücken Sie ENTER, um ihn zuüberprüfen. Wenn Sie einen Fehler machen, bevorSie ENTER drücken, drücken Sie CLEAR.

33 Wählen Sie mit den Schaltflächen vv / VV eineEinstufung zwischen 1 und 8 aus.Einstufung 1-8: Stufe 1 bedeutet niedrigsteWiedergabeeinschränkungen. Stufe 8 bedeutethöchste Wiedergabeeinschränkungen.

GeöffnetWenn Sie diese Option wählen, ist dieElternsicherung deaktiviert und die Disc wird voll-ständig wiedergegeben.

HinweisWenn Sie dem DVD/CD-Receiver eine Sicherheitsstufezuweisen, werden nur die Szenen der eingelegten Discwiedergegeben, die der zugewiesenen Sicherheitsstufeentsprechen oder deren Stufenwert darunter liegt. Auf derDVD höher eingestufte Szenen werden nur dann abge-spielt, wenn entsprechende Ersatzszenen auf der Disc ver-fügbar sind, und ansonsten nicht. Wenn keine passendeAlternative gefunden wird, wird die Wiedergabe angehalten.Sie müssen das vierstellige Kennwort eingeben oder dieEinstufungsebene ändern, um die Disc wiederzugeben.

44 Drücken Sie ENTER, um Ihre Einstufungsauswahlzu bestätigen. Drücken Sie SETUP, um das Menüzu verlassen.

Kennwort (Sicherheitscode)

Sie können das Kennwort eingeben oder ändern.

1. Wählen Sie im BLOCK-Menü Kennwort (Passwort)aus, und drücken Sie B.

2. Folgen Sie Schritt 2 (siehe Einstufung).“Ändern” oder “Neu” ist markiert.

3. Geben Sie den neuen vierstelligen Code ein, unddrücken Sie ENTER. Geben Sie ihn erneut ein, umihn zu überprüfen.

Wenn Sie den Sicherheitscode vergessen

Wenn Sie Ihren Sicherheitscode vergessen haben, können Sie ihn wie folgt löschen:

1. Geben Sie die sechsstellige Zahl “210499” ein. DerSicherheitscode wird gelöscht.

2. Geben Sie einen neuen Code wie oben beschriebenein.

HinweisWenn “ ” auf dem Fernsehbildschirmerscheint, drücken Sie zum Aufrufen des Setup-Menüsauf STOP (x) und dann auf SETUP.

Ländercode

Geben Sie den Code des Landes/der Region ein,dessen/deren Standards bei der Einstufung der DVD-Video-Disc auf der Grundlage der Liste imReferenzkapitel verwendet wurde.

11 Wählen Sie im BLOCK-Menü den “Ländercode”aus, und drücken Sie BB.

22 Folgen Sie Schritt 2 (siehe Einstufung).

33 Wählen Sie das erste Zeichen mit den Tastenvv / VV aus.

44 Bewegen Sie den Cursor mit der BB -Taste, undwählen Sie das zweite Zeichen mit den vv / VV -Tasten aus.

55 Drücken Sie ENTER, um die Auswahl desLändercodes zu bestätigen.

DVD

INPUT PASSWD

DVD

****

BLOCK

Einstufung

Kennwort

Bewegen

Page 19: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

18

SETUP-Menü (Fortsetzung)

Andere

PBC

Schalten Sie die Wiedergabesteuerung (PBC) ein oderaus.

Ein: Video-CDs mit PBC werden gemäß derWiedergabesteuerung wiedergegeben.

Aus:Video-CDs mit PBC werden wie Audio-CDswiedergegeben.

DivX(R)-Registrierung

Es wird nur der DivX-DRM (Digital Right Management)Registrierungscode für Ihr Gerät angezeigt.

Der Registrierungscode ist für den VOD-Dienst (Video-On-Demand) erforderlich. Eine kodierte Spielfilmdateikann erworben werden.

HinweisBeim Verleih einer DivX-VOD-Datei stehen ver-schiedene Anzeigeoptionen zur Verfügung, wie untengezeigt.

• Anzeige der verbleibenden Wiedergabeanzahl derDatei:

• Die Verleihdauer ist abgelaufen:

• Anzeige eines Zugriffsfehlers:

DivX

VCD

PBC

ANDERE

Ein

DivX-Registrierung

Bewegen

Ihr Registrierungs-Code ist : XXXXXXXX

Bitte verwenden Sie diesen Code um den Player

f r den DivX¤ Video On Demand-Service zu registrieren.

Dieser erm glicht das Mieten oder Kaufen von Videofilmenim DivX¤ Video On Demand-Format. Weitere Informationen unter www.divx.com/vod

Der Mietfilm darf noch 7 Mal gezeigt werden.?

Wollen Sie nun eine Ihrer 7 Betrachtungen nutzten?

Yes No

Eine Anzeige endet bei Stop/Spielen eines anderenFilms/Abschalten des Players.

Die Mietberechtigung ist abgelaufen.

Die Wiedergabe dieses Videofilms ist auf

diesem Video-Player nicht zul ssig.

Page 20: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

WIE

DE

RG

AB

E

19

Wiedergabe einer DVD oder einerVideo-CD

Wiedergabe-SetupSchalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie als Videoquelle den Eingang ein, an den derDVD/CD-Receiver angeschlossen wurde.Audiosystem: Schalten Sie das Audiosystem ein undwählen Sie die am DVD/CD-Receiverangeschlossene Eingangsquelle.

11 Drücken Sie zum Öffnen des Disc-Fachs aufOPEN/CLOSE (ZZ).

22 Legen Sie die gewünschte Disc mit dem Etikettnach oben ein.Legen Sie eine doppelseitige DVD mit der Seitenach unten ein, die wiedergegeben werden soll.

33 Drücken Sie zum Schließen des Disc-Fachs aufOPEN/CLOSE (ZZ).Das Symbol READING wird auf dem Bildschirmangezeigt und die Wiedergabe beginnt automa-tisch. Ist dies nicht der Fall, drücken Sie auf PLAY.In manchen Fällen wird an dieser Stelle das Disc-Menü angezeigt.

Falls der Menübildschirm erscheintDer Menübildschirm wird u. U. beim ersten Laden einerDVD bzw. Video-CD mit einem Menü eingeblendet.

Wählen Sie mit den Tasten b B v V den Titel/dasKapitel aus, das Sie anzeigen möchten. Drücken Siedanach ENTER, um die Wiedergabe zu starten.Drücken Sie TITLE oder DVD MENU, um zumMenübildschirm zurückzukehren.

Verwenden Sie die Zifferntasten, um den gewünsch-ten Track auszuwählen. Mit RETURN kehren Sie zumMenü-Bildschirm zurück. Die Menüeinstellungen und Bedienungsverfahrenkönnen unterschiedlich ausfallen. Folgen Sie denAnleitungen auf den einzelnen Menü-Bildschirmen.Sie können PBC auch auf Aus setzen (siehe S.18).

HinweiseWenn die Disc bei aktivierter Kindersicherung nicht derFreigabe (nicht freigegeben) entspricht, muss das vier-stellige Kennwort eingegeben und/oder die Discfreigegeben werden (s. "Kindersicherung" auf Seite 17).DVDs benötigen einen Regionalcode.Der Player spielt keine Discs ab, deren Regionalcodesich von dem im Gerät gespeicherten Regionalcodeunterscheidet. Dieser Player hat den Regionalcode 2.

Allgemeine Funktionen

HinweisFalls nicht anderweitig angegeben, können allebeschriebenen Funktionen mit der Fernbedienung gesteuert werden. Einige Funktionen können auch überdas Setup-Menü gesteuert werden.

Einen anderen TITELansteuernWechseln Sie bei mehreren Titeln auf einer Disc wiefolgt zu einem anderen Titel:

Drücken Sie zur Auswahl einer Titelnummer aufDISP. gefolgt von der entsprechenden Nummerntaste(0-9).

Ein anderes KAPITEL/STÜCK ansteuern

Wenn ein Titel auf einer Disc mehrere Kapitel und eineDisc mehrere Tracks enthält, können Sie wie folgt einneues Kapitel/einen neuen Track ansteuern:

Drücken Sie . oder > während derWiedergabe, um das nächste Kapitel/den nächstenTrack auszuwählen oder zum Anfang des aktuellenKapitels/Tracks zurückzukehren.Drücken Sie zweimal kurz ., um zum vorherigenKapitel/Track zurückzukehren.Um während der DVD-Wiedergabe direkt zu einemKapitel zu wechseln, drücken Sie auf DISP. und dannzur Auswahl des Kapitel-/Tracksymbols auf 33/44 .Geben Sie dann die über die Nummerntasten (0-9)die Kapitel-/Tracknummer ein.

HinweisDrücken Sie bei zweistelligen Nummern die Tasten(0-9) schnell hintereinander.

Zeitlupe

11 Drücken Sie während der Pause auf SLOW -/+.Der DVD-Spieler aktiviert dadurch die Wiedergabe inZeitlupe.

22 Mit der Taste SLOW -/+ können Sie dieWiedergabegeschwindigkeit bestimmen: t 1/16,t 1/8, t 1/4 oder t 1/2 (zurück) oder T 1/16,T 1/8, T 1/4 oder T 1/2 (vor).

33 Um in die normale Wiedergabe zu kommen, drücken Sie PLAY.

HinweisBei Video-CDs ist keine Zeitlupe rückwärts möglich.

VCD1.1VCD2.0DVD

DivXVCD2.0DVD

DVD

VCD2.0

DVD

VCD1.1VCD2.0DVD

DVD und Video CD-Wiedergabe

Page 21: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

20

DVD und Video CD-Wiedergabe (Fortsetzung)

Allgemeine Funktionen(Fortsetzung)Standbild und Bild-für-Bild-Wiedergabe

11 Drücken Sie während der Wiedergabe aufPAUSE/STEP.Der DVD/CD-Receiver wechselt in den PAUSE-Modus.

22 Durch wiederholtes Drücken von PAUSE/STEP aufder Fernbedienung können Sie den Film bildweiseweiterlaufen lassen.

Suchen

11 Drücken Sie während der Wiedergabe auf mm bzw. MM.Der DVD-Receiver wechselt in den SUCHEN-Modus.

22 Drücken Sie zur Auswahl der gewünschtenGeschwindigkeit mehrmals auf mm bzw.MM:mX2, mX4, mX8, mX16, mX100(zurück) oder MX2, MX4, MX8, MX16,MX100 (vor). Bei einer Video-CD ändert sich dieSuchgeschwindigkeit wie folgt: mX2, mX4,mX8, mX16 (zurück) oder MX2, MX4,MX8, MX16 (vor)

33 Sie können den SEARCH-Modus beenden,indem Sie PLAY drücken.

Wiederholen DVD-Video-Discs - Wiederholen Kapitel/Titel/Aus

11 Um das derzeit wiedergegebene Kapitel zuwiederholen, drücken Sie auf REPEAT.Das Symbol "Kapitel wiederholen" wird auf demBildschirm angezeigt.

22 Um den derzeit wiedergegebenen Titel zuwiederholen, drücken Sie nochmals aufREPEAT.Das Symbol "Titel wiederholen" wird auf dem Bildschirmangezeigt.

33 Um den Wiederholungsmodus zu verlassen,drücken Sie ein drittes Mal auf REPEAT.Das Symbol "Wiederholung aus" wird auf dem Bildschirmangezeigt.

Video-CDs - Wiederholen Track/Alle/Keine

11 Um den derzeit wiedergegebenen Track zu wiederholen, drücken Sie auf REPEAT.Das Symbol "Track wiederholen" wird auf dem Bildschirmangezeigt.

22 Um die derzeit wiedergegebene Disc zu wieder-holen, drücken Sie nochmals auf REPEAT.Das Symbol "Alle wiederholen" wird auf dem Bildschirmangezeigt.

33 Um den Wiederholungsmodus zu verlassen, drücken Sie ein drittes Mal auf REPEAT.Das Symbol "Wiederholung aus" wird auf dem Bildschirmangezeigt.

HinweisAuf einer Video-CD mit PBC müssen Sie im Setup-Menü PBCausschalten (Off), um die Wiederholungsfunktion zu verwenden(siehe “PBC” auf Seite 18).

Abschnittswiederholung A-B

Wiederholen einer Titelabschnittes.

1 Drücken Sie am gewünschten Startpunkt auf A-B.Das Symbol "A-B" erscheint kurz auf dem Bildschirm.

2 Drücken Sie am gewünschten Endpunktnochmals auf A-B. Das Symbol "A-B" erscheint kurz auf dem Bildschirm unddie Wiederholung beginnt.

3 Drücken Sie zum Abbrechen derAbschnittswiederholung auf A-B.

Zeit-Suchlauf Mit der Funktion Zeit-Suchlauf kann die Wiedergabe aneinem gewünschten Zeitpunkt auf der Disc gestartetwerden.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf DISP.Daraufhin wird das Bildschirmmenü einge-blendet.Im Zeit-Suchlauf-Feld wird die verstrichene Spielzeit deraktuellen Disc angezeigt.

2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf 33/44 ,um das Zeit-Suchlauf-Symbol auf demBildschirm auszuwählen.Im Zeit-Suchlauf-Feld erscheint die Anzeige "-:--:--".

3 Geben Sie innerhalb von 10 Sekunden über dieNummerntasten die gewünschte Startzeit ein.Stunden, Minuten, und Sekunden müssen imFeld von links nach rechts eingegeben werden.Drücken Sie zum Löschen einer falschen Eingabe auf dieTaste CLEAR und tragen Sie die richtigen Werte ein.

4 Drücken Sie zur Bestätigung der eingegebenenStartzeit innerhalb von 10 Sekunden auf ENTER. Die Wiedergabe beginnt am ausgewählten Zeitpunkt auf derDisc. Bei Eingabe einer ungültigen Zeit wird die Wiedergabean der aktuellen Position fortgesetzt.

HinweisAuf einer Video-CD mit PBC müssen Sie im Setup-MenüPBC ausschalten (Off), um die Wiederholungsfunktionzu verwenden (siehe S. 18).

VCD1.2VCD2.0DVD

VCD1.1VCD2.0DVD

DivXVCD1.1VCD2.0DVD

DivXVCD1.1VCD2.0DVD

DivXVCD1.1VCD2.0DVD

Page 22: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

WIE

DE

RG

AB

E

21

DVD und Video CD-Wiedergabe (Fortsetzung)

Allgemeine Funktionen(Fortsetzung)

Markensuche Die Wiedergabe kann an bis zu neun gespeichertenPunkten erfolgen. Gehen Sie zum Festlegen einer Marke wie folgt vor.

11 Drücken Sie während der Wiedergabe an demPunkt, der gespeichert werden soll, die TasteMARKER. Das Markierungs-Symbol erscheint kurz auf demBildschirm.

22 Wiederholen Sie Schritt 1, um bis zu neunMarkierungspunkte auf einer Disc zu setzen.

Aufrufen einer markierten Szene

11 Drücken Sie während der Wiedergabe aufSEARCH. Das Menü Markensuche erscheint auf dem Bildschirm.

22 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf11/22, um eine aufzurufende Markierungsnummerauszuwählen.

33 Drücken Sie ENTER.Die Wiedergabe beginnt ab der markierten Szene.

44 Drücken Sie zum Ausblenden des MenüsMarkensuche auf SEARCH.

Löschen einer markierten Szene

11 Drücken Sie während der Wiedergabe aufSEARCH. Das Menü Markensuche erscheint auf dem Bildschirm.

22 Drücken Sie auf 11/22, um die zu löschendeMarkierungsnummer auszuwählen.

33 Drücken Sie auf CLEAR.Die Markierungsnummer wird aus der Liste gelöscht.

44 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Markierungsnummern zu löschen.

55 Drücken Sie zum Ausblenden des MenüsMarkensuche auf SEARCH.

Zoom Mit der Zoom-Funktion können Sie das Bild vergrößern und im vergrößerten Bild navigieren.

11 Drücken Sie zum Aktivieren der Zoom-Funktionwährend der Wiedergabe bzw. während einesStandbildes auf ZOOM.Drücken Sie mehrmals auf ZOOM, um das Bild um bis zuvier Stufen zu vergrößern.400% der Originalgröße → 800% der Originalgröße →

1600% der Originalgröße

22 Über die Tasten 11 22 33 44 können Sie sich innerhalb des vergrößerten Bildes bewegen.

HinweisDie Zoom-Funktion funktioniert bei einigen DVDs u. U.nicht.

Besondere DVD-FunktionenAbfragen des Inhalts einer DVD:MenüsDVDs können mit Menüs ausgestattet sein, die den Zugriffauf spezielle Funktionen ermöglichen. Drücken SieMENU, um das Disc-Menü zu verwenden. Geben Sie dieentsprechende Nummer ein, oder markieren Sie IhreAuswahl mit den Tasten b B v V. Drücken Sie danachENTER.

Titelmenü

1 Drücken Sie TITLE.Wenn der aktuelle Titel ein Menü besitzt, erscheintdieses auf dem Fernsehbildschirm. Andernfalls kanndas Disc-Menü eingeblendet werden.

22 Das Menü enthält Kamerawinkel, Tonspuren,Untertiteloptionen und Kapitel für den Titel.

Disc-MenüDrücken Sie MENU, um das Disc-Menü anzuzeigen.

Tonspur wechseln Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmalsAUDIO, um eine andere Sprache oder Tonspurauszuwählen.

Audiokanal wechseln Drücken Sie mehrmals während der WiedergabeAUDIO, um einen anderen Audiokanal zu hören(Stereo, Links oder Rechts).

HinweisWenn das Symbol erscheint, ist diese Funktion aufder Disc nicht möglich.

Untertitel Drücken Sie mehrmals während der Wiedergabe S-TITLE, um die anderen Untertitelsprachenanzuzeigen.

HinweisEs werden nur folgende Untertitel-Dateien einer DivX-Datei angezeigt: smi, srt und sub.Wenn keine Informationen oder ein unlesbarer Code inder DivX-Datei enthalten ist, wird “1/1” o. ä. angezeigt.

DivXDVD

VCD1.1VCD2.0

DivXDVD

DVD

DVD

DVD

VCD1.1VCD2.0DVD

VCD2.0VCD1.1DVD

Page 23: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

22

Wiedergabe von Audio-CDs und MP3/WMA-Discs

Wiedergabe von Audio-CDs oder

MP3/WMA-DiscsDer DVD/CD-Receiver kann auf CD-ROM, CD-R oderCD-RW vorliegende Aufzeichnungen in den FormatenMP3/WMA wiedergeben.

Audio-CDNachdem Sie eine Audio-CD eingelegt haben, wird auf demFernsehbildschirm ein Menü eingeblendet. Drücken Sie v /V, um einen Track auszuwählen, und drücken Sie danachPLAY oder ENTER, und die Wiedergabe wird gestartet.

MP3 / WMA1. Drücken Sie v / V, um einen Ordner auszuwählen,

und drücken Sie ENTER, um den Ordnerinhaltanzuzeigen.

2. Drücken Sie v / V, um einen Track auszuwählen.Drücken Sie danach PLAY oder ENTER. Die Wiedergabe wird gestartet.

HinweisWenn Sie sich in einer Dateiliste im MP3/WMA Menü befin-den und zu der Ordnerliste zurückkehren möchten, markierenSie mit V / v, und drücken Sie ENTER.Drücken Sie für die nächste Seite auf MENU.Auf einer gemischten CD mit MP3/WMA- und JPEG-Dateikönnen Sie das Menü MP3/WMA und das Menü JPEGwechseln. Drücken Sie TITLE, und MP3/WMA oder JPEGam Menüanfang wird markiert.Wählen Sie dann mit b / B

MP3/WMA oder JPEG und drücken Sie ENTER.

Pause 1 Drücken Sie während der Wiedergabe PAUSE/STEP.

2 Drücken Sie PLAY, ENTER oder erneutPAUSE/STEP, um zur Wiedergabe zurückzukehren.

Einen anderen TRACK ansteuern

Drücken Sie während der Wiedergabe kurz . oder >,um den nächsten Track anzusteuern oder zum Anfang desaktuellen Tracks zurückzukehren.Drücken Sie zweimal kurz ., um zum vorherigen Trackzurückzukehren.Um bei einer Audio-CD direkt zu einem Track zu gelangen,geben Sie die Track-Nummer während der Wiedergabe überdie Nummerntasten (0-9) ein.

Wiederholung Track/Alle/AusSie können ein(en) Track/Alles auf einer Discwiedergeben.1. Drücken Sie REPEAT bei der Wiedergabe einer

Disc. Das Wiederholungssymbol wird angezeigt.2. Drücken Sie REPEAT, um einen gewünschten

Wiederholungsmodus auszuwählen.• Track: Wiederholt den aktuellen Track.• Alle: Wiederholt alle Tracks auf einer Disc.• Aus: Keine wiederholte Wiedergabe.

Suchen 1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf m bzw.

M.Der DVD-Receiver wechselt in den SUCHEN-Modus.

2 Drücken Sie zur Auswahl der gewünschtenGeschwindigkeit mehrmals auf m bzw. M: mX2,mX4, mX8 (zurück) oder MX2, MX4, MX8(vor).

3 Sie können den SEARCH-Modus beenden, indem SiePLAY drücken.

WMAMP3CD

WMAMP3CD

WMAMP3CD

WMAMP3CD

WMAMP3CD

Die Kompatibilität von MP3 / WMA-Discs und diesemPlayer unterliegt den folgenden Einschränkungen:• Abtastfrequenz: zwischen 32 - 48 kHz (MP3), zwis-

chen 24 - 48 kHz (WMA) • Übertragungsgeschwindigkeit: zwischen 32 und 320

Kbit/s (MP3), 40 – 192 Kbit/s (WMA)• Der Player kann MP3/WMA-Dateien mit anderen

Dateierweiterungen als „.mp3” / „.wma” nicht lesen.• Das physikalische Format der CD-R sollte ISO 9660

entsprechen.• Bei der Aufnahme von MP3 / WMA-Dateien mit einer

Software, die kein Dateisystem erstellen kann (z. B.Direct-CD), ist die Wiedergabe von MP3 / WMA-Dateien nicht möglich. Wir empfehlen die Verwendungvon Easy-CD-Creator. Diese Software erstellt einDateisystem, das ISO 9660 entspricht.

• Dateinamen dürfen maximal acht Buchstaben langsein und müssen die Erweiterung .mp3 oder .wmaenthalten.

• Dateinamen dürfen keine Sonderzeichen wie beispiel-sweise / ? * : “ < > l usw. enthalten .

• Die Gesamtzahl aller auf der Disc enthaltenen Dateiensollte 999 nicht überschreiten.

Um eine optimale Wiedergabequalität zu erzielen, müssendie auf dem DVD/CD-Receivers abgespielten Discs undAufnahmen bestimmte technische Standards erfüllen. Fürbereits bespielte DVDs werden diese Standards automa-tisch eingestellt. Beschreibbare Disc-Formate könnenviele unterschiedliche Formate aufweisen (z. B. eine CD-Rmit MP3- oder WMA-Dateien), die bestimmteVoraussetzungen erfüllen müssen (s. o.), um dieKompatibilität bei der Wiedergabe zu gewährleisten.

Außerdem ist zu beachten, dass für dasHerunterladen von MP3 / WMA-Dateien und Musikaus dem Internet eine Genehmigung erforderlich ist.Der Hersteller dieses Gerätes ist nicht zur Erteilung einer solchen Genehmigung berechtigt. Die benötigtenGenehmigungen sind stets bei dem jeweiligenInhaber des Urheberrechts einzuholen.

Liste

Track1

Track2

Track3

Track4

Track5

Track6

Track7

Track8

Track8

Track3

Track12

Track7

Track6

Track9

Track1

Track10

0:00:00 1 / 12

Audio CD

Programmieren

ProgrammierenListe

0:00:00 1 / 104

MP3 / WMA

2-Music2

1-Music1

3-Music3

4-Music4

5-Music5

6-Music6

7-Music7

Page 24: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

WIE

DE

RG

AB

E

23

Betrieb mit JPEG-Disc

Anzeigen einer JPEG-DiscMit dem Rekorder können Discs mit JPEG-Dateien abgespielt werden. Lesen Sie vor der Wiedergabe die Hinweise zu JPEG-Aufnahmen rechts.

1 Legen Sie eine Disc ein, und schließen Sie dasFach. Das JPEG-Menü wird auf dem Fernsehbildschirmangezeigt.

22 Drücken Sie vv / VV, um einen Ordner auszuwählen.Drücken Sie danach ENTER.Eine Liste von Dateien im Ordner wird angezeigt.Wenn Sie sich in einer Dateiliste befinden und zu derOrdnerliste zurückkehren möchten, verwenden Sie dieTaste v / V auf der Fernbedienung, um zumarkieren, und drücken Sie ENTER.

33 Wenn Sie eine bestimmte Datei anzeigen möch-ten, drücken Sie vv / VV, um eine Datei zumarkieren, und drücken Sie ENTER oder PLAY. Die Dateiwiedergabe (Diashow) wird gestartet.Während Sie eine Datei anzeigen, können SieSTOP drücken, um zum vorherigen Menü (JPEG-Menü) zurückzukehren.

Tipp

• Es gibt vier Anzeigegeschwindigkeiten : > Langsam, >>Normal, >>> Schnell und II Aus Markieren Sie mit v V b B die gewünschteGeschwindigkeit, wählen Sie sie mit b / B aus und drückenSie ENTER.

• Bei Geschwindigkeit Aus ist keine Slideshow möglich.

Diashow

Verwenden Sie v V b B, um die (Slide Show) zumarkieren, und drücken Sie ENTER.

Standbild

1. Drücken Sie während der Diashow auf PAUSE/STEP.Der Player wechselt nun in den PAUSE-Modus.

2. Drücken Sie PLAY oder erneut PAUSE/STEP, umzur Diashow zurückzukehren.

Zu einer anderen Datei wechseln

Drücken Sie einmal SKIP (. oder >) während derBildanzeige, um die nächste/vorherige Datei aufzurufen.

Bild drehenDrücken Sie b / B während der Bildanzeige, um es imbzw. entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen.

JPEG

JPEG

JPEG

JPEG

JPEG

Die Kompatibilität von JPEG-Discs und diesemPlayer unterliegt den folgenden Einschränkungen:

• Abhängig von der Größe und Anzahl der JPEG-Dateiendauert das Lesen des Disc-Inhaltes mit dem DVD/CD-Receivers entsprechend länger. Wenn nach mehrerenMinuten keine Bildschirmanzeige erscheint, sind einigeder Dateien u. U. zu groß - verringern Sie die Auflösungder JPEG-Dateien auf 2760 x 2048 Pixeln und brennenSie die Disc neu.

• Die Gesamtzahl aller auf der Disc enthaltenenDateien und Ordner darf maximal 999 betragen.

• Manche Discs sind aufgrund ihres Zustands oderabweichender Aufzeichnungsformate nicht kompat-ibel.

• Alle ausgewählten Dateien müssen dieErweiterung “.jpg” haben, wenn in das CD-Layoutkopiert wird.

• Dateien mit der Erweiterung “.jpe” oder “.jpeg”müssen in “.jpg” umbenannt werden.

• Dateien ohne die Erweiterung “.jpg” können nichtvon diesem DVD/CD-Receivers gelesen werden,auch wenn die Dateien in Windows-Explorer alsJPEG-Bilddateien angezeigt werden.

VorschauListe

JPEG

JPEG Folder 1

JPEG Folder 2

JPEG Folder 3

JPEG Folder 4

JPEG Folder 5

JPEG Folder 6

JPEG Folder 7

JPEG Folder 8

Page 25: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

24

Programmierte Wiedergabe WMAMP3CD

11 Legen Sie eine Disc ein.

Audio-CDs oder MP3/WMA-Discs:Das AUDIO CD- bzw. MP3/WMA-Menü erscheint

Audio-CD-Menü MP3/WMA-Menü

22 Wählen Sie einen Track aus der "Liste" und drück-en Sie auf PROGRAM, oder wählen Sie das "(Hinzufügen)"-Symbol und drücken Sie ENTER, umden gewählten Track in die "Programm"-Listeaufzunehmen.

HinweisUm alle Tracks auf der Disc hinzuzufügen, wählen Sie das

Symbol “ ” und drücken Sie ENTER.

33 Wählen Sie den wiederzugebenden Track aus derProgrammliste. Drücken Sie für die nächste Seiteauf MENU.

44 Drücken Sie zum Starten PLAY oder ENTER. Die Wiedergabe erfolgt in der programmiertenReihenfolge der Tracks und endet nach derWiedergabe aller Tracks in der Programmliste.

55 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,wählen Sie einen Track aus der CD- (bzw.MP3/WMA-) Liste und drücken Sie PLAY.

Programmierte Tracks wiederholen

1. Drücken Sie während der Wiedergabe einer Discauf REPEAT. Das Wiederholen-Symbol erscheint.

2. Drücken Sie REPEAT für den gewünschtenWiederholungsmodus.

• Track: wiederholt den aktuellen Track• Alle: wiederholt alle Tracks der Programmliste.• Aus (Keine Anzeige): keine Wiederholung.

Track aus der Programmliste löschen1. Wählen Sie mit v V den Track aus, der von der

Programmliste gelöscht werden soll.

2. Drücken Sie CLEAR. Oder wählen Sie das “(Löschen)”"-Symbol und drücken Sie ENTER, umden gewählten Track in die Programmlisteaufzunehmen. Wiederholen Sie diese Schritte fürweitere Tracks in der Liste.

Gesamte Programmliste löschenWählen Sie mit v / V “ ” und drücken Sie ENTER.

HinweisDie Programmierung wird beim Auswerfen der Discgelöscht.

Mit der Programmfunktion können Sie Ihre Lieblingstracks beliebiger Discs im DVD-Receiver speichern.Es können 300 Tracks programmiert werden.

Liste

Track1

Track2

Track3

Track4

Track5

Track6

Track7

Track8

Track8

Track3

Track12

Track7

Track6

Track9

Track1

Track10

0:00:00 1 / 12

Audio CD

Programmieren ProgrammierenListe

0:00:00 1 / 104

MP3 / WMA JPEGJPEG

Music Folder 1

Music Folder 2

Music Folder 3

Music Folder 4

Music Folder 5

Music Folder 6

Music Folder 7

Music Folder 8

Page 26: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

WIE

DE

RG

AB

E

25

DivX-Disc-Betrieb

Der DVD/CD-Receiver spielt auch DivX-Discs ab.

11 Legen Sie eine Disc ein und schließen Sie dasFach. Das MOVIE-Menü wird eingeblendet.

22 Wählen Sie mit v / V einen Ordner und drückenSie ENTER. Im Ordner erscheint eine Dateiliste.Um in einer Dateiliste zur Ordnerliste zu gelangen,

markieren Sie mit v / V auf der Fernbedienungund drücken Sie ENTER.

33 Um eine bestimmte Datei anzuzeigen, markierenSie mit v / V eine Datei und drücken Sie ENTERbzw. PLAY.

44 Drücken Sie zum Beenden auf STOP.

Hinweis• Vor jeder Wiedergabe einer DivX-Datei durch Drücken auf

ENTER muss die Option "SUBTITLE ON" ausgewählt wer-den.

• Falls der Untertitel in der Datei in mehr als zwei Sprachenvorliegt, ist nur der Original-Untertitel verfügbar.

• Der Soundmodus Pro Logic II ist bei DivX-Dateien nichtmöglich.

Liste

0:00:00

DIVX

1 / 12

Movie Folder 1

Movie Folder 2

Movie Folder 3

Movie Folder 4

Movie Folder 5

Movie Folder 6

Movie Folder 7

Movie Folder 8

Die Kompatibilität dieses DVD-Players mit DivX-Discs unterliegt folgenden Einschränkungen:

• Die Auflösung einer DivX-Datei muss unterhalb von720 x 576 (BxH) Bildpunkten liegen.

• Die Länge des Dateinames des DivX-Untertitelsdarf 20~40 Zeichen nicht überschreiten.

• Falls kein gültiger Code zur Wiedergabe der DivX-Datei verfügbar ist, erscheint in der Anzeige u. U.das Symbol "_".

• Falls die Anzahl der Bilder pro Sekunde mehrals 30 beträgt, ist u. U. keine normaleWiedergabe möglich.

• Falls die Video- und Audiostruktur der auf-gezeichneten Datei nicht interleaved ist, wirdnur das Bild bzw. nur der Ton ausgegeben.

• Falls die Datei mit GMC aufgenommen wurde,unterstützt das Gerät einige 1-Punkt-Aufnahmepegel.GMC:GMC ist ein Akronym für Global Motion Compensation,ein Codierungswerkzeug des MPEG4-Standards. EinigeMPEG4-Codierer wie DivX oder Xvid besitzen dieseOption. Es gibt verschiedene GMC-Codierungs- stufen.Diese sind 1-Punkt-, 2-Punkt- oder 3-Punkt-GMC.

Abspielbare DivX-Dateienzz ".avi ", ".mpg ", ".mpeg "

Abspielbare Codec-Formatezz "DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ",

"MP43 ", "3IVX ", "MP42 ".

Abspielbare Audioformatezz "AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".

• Sampling-Frequenz: 32 bis 48 kHz (MP3), 24 bis 48 kHz (WMA)

• Bitrate: 32 bis 320 kbps (MP3), 40 bis 192 kbps (WMA)

Page 27: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

26

Weitere Funktionen

Speichern des letzten Zustands

Der Receiver speichert die letzte Szene der letztenDisc, die wiedergegeben wird. Die Szene bleibt solange gespeichert, bis Sie die Disc aus dem Playernehmen oder ihn ausschalten. Wenn Sie eine Disc mitder gespeicherten Szene laden, wird sie automatischaufgerufen.

HinweisDie gespeicherten Einstellungen können jederzeitabgerufen werden.

Der DVD/CD-Receiver speichert keine Einstellungenvon Discs, wenn Sie den DVD/CD-Receiver vor derWiedergabe wieder ausschalten.

Bildschirmschoner

Wenn sich der DVD/CD-Receiver ca. fünf Minuten imStop-Modus befindet, erscheint der Bildschirmschoner.

System-Auswahl

Sie müssen den geeigneten Systemmodus für Ihr TV-System auswählen. Wenn im Display-Fenster NO DISCeingeblendet wird, drücken Sie PAUSE/STEP amBedienfeld oder auf der Fernbedienung, und halten Siedie Taste länger als fünf Minuten gedrückt, um einSystem (PAL, NTSC oder AUTO) auszuwählen.

Passt das ausgewählte System nicht zu Ihrem TV-System, werden eventuell normale farbige Bilder nichtkorrekt dargestellt.

AUTO: DVD/CD-Receiver ist an einen Multi-System-TV-Gerät angeschlossen.

NTSC: DVD/CD-Receiver ist an einen NTSC-TV-Gerät angeschlossen.

PAL: DVD/CD-Receiver ist an einen PAL-TV-Gerät angeschlossen.

Bedienung des FernsehersMit der Fernbedienung kann der sowohl der DVD/CD-Receiver als auch einige kompatible Fernsehgerätebedient werden. Gehen Sie zur Bedienung einesFernsehers wie folgt vor:

11 Drücken Sie vor dem Gebrauch der Fernbedienungdie Taste TV, um das Fernsehgerät zum Bedienenauszuwählen.

22 Zur Bedienung eines Fernsehgerätes dienendie Tasten POWER, CH(EE/DD), VOLUME (+/-), undINPUT auf der Fernbedienung.

Einstellung der Fernbedienungscodes für einen Fernseher

Halten Sie die Taste POWER gedrückt und drückenSie mehrmals auf PR/CH(+/-) (EE/DD). Wenn der Fern-seher sich ein- bzw. auschalten läßt, ist der richtige

Code eingestellt und Sie können den Fernseher mit der Fernbedienung steuern. Hinweis Falls die Fernbedienung für den jeweiligen Fernseher nicht funktioniert, versuchen Sie einen anderen Codeoder verwenden Sie die Original-Fernbedienung desFernsehers.Auf Grund der von den Herstellern verwendeten Vielfalt an Codes kann nicht garantiert werden, dass die Fernbedienung mit jedem Fernsehgerät funktioniert.

DVD

Page 28: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

WIE

DE

RG

AB

E

27

Radiobetrieb

Speichern von RadiosendernEs können 50 Sender für UKW und MW gespeichertwerden. Vor der Sendersuche muss die Lautstärke verringert werden.

11 Drücken Sie BAND auf der Fernbedienung, bisFM oder AM (MW) im Anzeigefenster erscheint.

22 Bei jedem Drücken von BAND wechseln FM undAM (MW) hin und her.

33 Halten Sie TUNING oder auf derFernbedienung ca. zwei Sekunden langgedrückt, bis sich die Frequenzanzeige ändert.Lassen Sie jetzt die Taste los.Die Sendersuche stoppt, wenn der DVD/CD-Receivereinen Radiosender findet. Im Anzeigefenster erscheint “TUNED” und “STEREO” (bei Stereo-Empfang).

44 Drücken Sie PROG./MEMO. Auf derFernbedienung. Im Anzeigefenster blinkt eine Sendeplatznummer.

55 Drücken Sie zur Auswahl des gewünschtenSendeplatzes PR (DD/EE) auf der Fernbedienung.

66 Drücken Sie nochmals PROG./MEMO. auf derFernbedienung.Der Radiosender wird gespeichert.

77 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6 fürweitere Sender.

Einen schwachen Radiosender einstellen Drücken Sie in Schritt 3 mehrmals TUNING oder , um den Radiosender manuelleinzustellen.

Löschen aller gespeicherten Sender Halten Sie die Taste PROG./MEMO. ca. zwei Sekundenlang gedrückt. Im Anzeigefenster erscheint “CLEARALL”. Drücken Sie zum Löschen der Sender nochmalsPROG./MEMO.

Falls der “CLEAR ALL”-Modus versehentlichaufgerufen wurde und der Speicher nicht gelöschtwerden soll, drücken Sie keine Taste. Der Modus“CLEAR ALL” wird nach einigen Sekundenautomatisch beendet.

HinweisWenn alle Sender belegt sind, erscheint kurzder Hinweis FULL im Anzeigefenster und eineSendernummer beginnt zu blinken. Um die Sendernummer zu ändern, führen Sie dievorherigen Schritte 5 und 6 durch.

Radio hörenZuerst müssen Radiosender im DVD/CD-Receiver gespeichert werden (s. “Speichern von Radiosendern”links).

11 Drücken Sie BAND, bis AM (MW) oder FM imAnzeigefenster erscheint. Der zuletzt eingestellte Sender wird wiedergegeben.

22 Drücken Sie mehrmals PR(DD/EE) um den gewünschten Radiosender einzustellen.Bei jedem Drücken der Taste werden alle Sender vomDVD/CD-Receiver nacheinander eingestellt.

33 Stellen Sie die Lautstärke durch mehrmaligesDrücken von VOLUME + oder - ein.

Ausschalten des Radios Drücken Sie POWER, um den DVD/CD-Receiverauszuschalten oder wählen Sie einen anderenBetriebsmodus (DVD/CD, AV 1, etc.,).

Einstellen nicht gespeicherter Radiosender Erfolgt manuell oder automatisch (siehe Schritt 2).

Drücken Sie zur manuellen Einstellung auf TUN(-) bbzw. auf TUN (+) B auf der Fernbedienung.

Halten Sie zur automatischen Einstellung die TasteTUN(-) b bzw. auf TUN (+) Bauf der Fernbedienungca. zwei Sekunden lang gedrückt.

Direktwahl eines gespeicherten RadiosendersWählen Sie den gewünschten Radiosender direkt überdas Nummernfeld der Fernbedienung aus.Um z. B. den Radiosender 4 einzustellen, drücken Sie 4auf der Fernbedienung. Um den Sender 19 einzu-stellen, drücken Sie 1 und 9 (innerhalb von 3Sekunden).

Zur InformationBei Rauschen des UKW-ProgrammsDrücken Sie MONO/ST. am Gerät, sodass "ST." vom Anzeigefenster erlischt. Es ist kein Stereo-Empfang möglich, der Empfangverbessert sich jedoch. Drücken Sie für den Stereo-Empfang erneut MONO/ST.

Verbesserung des EmpfangsRichten Sie die vorhandenen Antennen neu aus.

Page 29: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

28

Radiobetrieb (Fortsetzung)

NEWS NachrichtenAFFAIRS Politik und ZeitgeschehenINFO Spezielle WortprogrammeSPORT SportEDUCATE Lernen und WeiterbildungDRAMA Hörspiel und LiteraturCULTURE Kultur, Kirche und GesellschaftSCIENCE WissenschaftVARIED Unterhaltendes WortPOP M PopmusikROCK M RockmusikEASY M Leichte MusikLIGHT M Leichte klassische MusikCLASSICS Ernste klassische MusikOTHER M Spezielle MusikprogrammeWEATHER WetterFINANCE Wirtschaft und FinanzmärkteCHILDREN KinderprogrammeSOCIAL Soziale InformationenRELIGION Religiöse und philosophische Sendg.PHONE IN HörerbeteiligungTRAVEL Reisen und ErholungLEISURE Hobby und FreizeitJAZZ Jazz-MusikCOUNTRY Country-MusikNATION M VolksmusikOLDIES Oldies und EvergreenFOLK M Folk-MusikDOCUMENT DokumentationenTEST Meldung eines ProbealarmsALARM 1 Alarmmeldung im laufenden Progr.

Programmart (PTY)

Ein großer Vorteil von RDS besteht darin, dass esSendungen mit Programmart (PTY) erkennen kann, diedie Art des gesendeten Programms mitteilen. In derfolgenden Liste stehen die Abkürzungen, die jeder PTYzugewiesen sind und eine Erläuterung zur PTY.

Sie können nach einer bestimmten Programmart (PTY)mit den folgenden Schritten suchen:

11 Drücken Sie BAND, um den FM-Modusauszuwählen.

22 Drücken Sie PTY auf der Fernbedienung, dasDisplay zeigt die zuletzt benutzte PTY an.

33 Drücken Sie wiederholt auf PTY, um einegewünschte PTY auszuwählen.

44 Halten Sie nach Auswahl von PTY die TastePTY gedrückt.Das Gerät schaltet in einen automatischen Suchlauf.Wird ein Sender gefunden, stoppt der Suchlauf.

RDS-Betrieb

Dieser Gerät ist mit RDS (Radio Data System) aus-gerüstet, mit dem neben dem FM-Radio eine Fülle vonInformationen geliefert werden. Mit dem Einsatz in vie-len Ländern ist RDS ein System zur Übertragung vonRufzeichen bzw. Senderinformationen, eineBeschreibung des Programmart in einer Textmeldungoder nähere Angaben zur Musikauswahl und diegenaue Zeit.

RDS-Tuning Ist ein FM-Sender eingestellt und enthält er RDSDaten,zeigt das Gerät automatisch den Sendernamen anund die RDS-Anzeige leuchtet im Display-Fenster.In der Anzeige für die RDS-Dienste erscheint der Nameder Programmkennung (PS), die Programmart (PTY),Radiotext (RT) und die Uhrzeit (CT), wenn der Senderdiese Daten überträgt.

RDS-Anzeigeoptionen Das RDS-System ist in der Lage, eine breite Palette anzusätzlichen Informationen neben dem Sendernamen zuübertragen, die eingeblendet werden, wenn ein Senderzum ersten Mal aufgerufen wird. Im normalenRDS-Betrieb zeigt das Display den Sendernamen, dieProgrammkennung oder die Namensbuchstaben desSenders an. Mit Drücken von RDS auf derFernbedienung können Sie durch die RDS-Datentypenin der Reihenfolge blättern:

(PS ↔ FREQUENCY ↔ PTY ↔ RT ↔ CT)

PS (Programmkennung)- Der Name desSenders wird im Display-Fenster angezeigt.

PTY (Programmart)- Der Name der Programmartwird im Display-Fenster angezeigt.

RT (Radiotext)- Eine “Textnachricht” enthält beson-dere Informationen vom Sender. Beachten Sie, dassdie Nachricht durch das Display läuft, um alle Teileanzeigen zu können.

CT (sendergesteuerte Zeit)- Das Gerät kann dieaktuelle Zeit empfangen und im Display-Fensteranzeigen.

AnmerkungEinige RDS-Sender bieten nicht diese zusätzlichenInformationen an. Werden die für den ausgewähltenModus erforderlichen Daten nicht übertragen, zeigtdas Display-Fenster die Nachricht PTY NONE, RTNONE, CT NONE, PS NONE an.

Page 30: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

WIE

DE

RG

AB

E

29

Weitere Funktionen

Einstellen der SLEEP-FunktionSie können den DVD/CD-Receiver darauf einstellen,dass er sich zu einer festgelegten Zeit automatischausschaltet.

11 Drücken Sie die SLEEP-Taste, um die ge-wünschte Zeit festzulegen.Die SLEEP-Anzeige und die Sleep-Zeit erscheinen imDisplay.

22 Jedes Mal wenn Sie SLEEP drücken, ändert sichdie Einstellung in der folgenden Reihenfolge.SLEEP 180 → 150 → 120 → 90 →80 → 70 → 60 → 50 →40 → 30 → 20 →10 → OFF

HinweisSie können die verbleibende Zeit überprüfen, bevorsich der DVD/CD-Receiver ausschaltet.Drücken Sie die SLEEP-Taste. Auf dem Display wirddie verbleibende Zeit eingeblendet..

DimmerDiese Funktion ändert die Helligkeit desAnzeigedisplays auf der Gerätevorderseite imBetriebsmodus.Drücken Sie wiederholt die DIMMER Taste.

MuteDrücken Sie MUTE, um Ihr Gerät stumm zu schalten.Sie können Ihr Gerät stumm schalten, um beispielsweise ans Telefon zu gehen. Die “MUTE”Anzeige blinkt im Anzeigefenster.

XTS (Excellent True Sound)

Genießen Sie einen lebhaften Stereoklang der digitalenOriginalquelle ohne Störung der Signale.

Bei jedem Drücken von XTS im Zweikanal-Modusändert sich die Einstellung in der folgendenReihenfolge:XTS- 1 → XTS- 2 → XTS- 3 → NORMAL ...

Tipps:XTS- 1: Bei der Wiedergabe eines Films mit

schwachen Bässen relativ zum übrigenKlang werden die Bässe über den Wooferverbessert.

XTS- 2: Im Modus 2 CH BYPASS werden dieHöhen durch gleichmäßige Ausgabe desKlangs über die hinteren und die vorderenLautsprecher verbessert.

XTS- 3: XTS- 1 und XTS- 2 können gleichzeitigaktiviert werden. So kann die relativeVerschlechterung der Tonhöhe des Woofersim Modus XTS- 2 ausgeglichen werden.

HinweisBeim Wechsel von 2.1 CH nach 5.1 CH wird der ModusXTS- 2 vorübergehend deaktiviert und beim Wechsel nach2.1 CH wieder aktiviert.

XTS proDie einzigartige Tonqualität der LG Technologiegarantiert ein optimales Klangerlebnis bei derWiedergabe des Originaltons und vermittelt das Gefühleines lebendigen Klangs.

Bei jedem Drücken von XTS pro ändert sich die Einstellung in der folgenden Reihenfolge.

XTS-P ON → XTS-P OFF

Page 31: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

30

Sprachencodes

Geben Sie die passende Codenummer Ihres Landes ein.

Geben Sie die Codenummer der gewünschten Sprache für die folgenden Grundeinstellungen ein: Disc Audio, Disc Untertitel, Disc Menü.

Ländercodes

Ländercode CodeAfghanistan AFArgentinien ARAustralien AUÖsterreich ATBelgien BEBhutan BTBolivien BOBrasilien BRKambodscha KHKanada CAChile CLChina CNKolumbien COKongo CGCosta Rica CRKroatien HRTschechische Republik

CZDänemark DKEcuador ECÄgypten EGEl Salvador SV

Ländercode CodeÄthiopien ETFidschi FJFinnland FIFrankreich FRDeutschland DEGroßbritannien GBGriechenland GRGrönland GLHeard-und-McDonald-Inseln HMHongkong HKUngarn HUIndien INIndonesien IDIsrael ILItalien ITJamaika JMJapan JPKenia KEKuwait KWLibyen LYLuxemburg LU

Ländercode CodeMalaysia MYMalediven MVMexiko MXMonaco MCMongolei MNMarokko MANepal NPNiederlande NLNiederländische Antillen ANNeuseeland NZNigeria NGNorwegen NOOman OMPakistan PKPanama PAParaguay PYPhilippinen PHPolen PLPortugal PTRumänien RORussische Föderation RU

Ländercode CodeSaudi-Arabien SASenegal SNSingapur SGSlowakische Republik SKSlowenien SISüdafrika ZASüdkorea KRSpanien ESSri Lanka LKSchweden SESchweiz CHTaiwan TWThailand THTürkei TRUganda UGUkraine UAVereinigte Staaten USUruguay UYUsbekistan UZVietnam VNSimbabwe ZW

Sprache CodeAbchasisch 6566Afar 6565Afrikaans 6570Albanisch 8381Amharisch 6577Arabisch 6582Armenisch 7289Assamesisch 6583Aserbaidschanisch 6590Baschkirisch 6665Baskisch 6985Bengalisch; Bangla 6678Bhutanisch 6890Bihari 6672Bretonisch 6682Bulgarisch 6671Burmesisch 7789Weißrussisch 6669Kambodschanisch 7577Katalanisch 6765Chinesisch 9072Korsisch 6779Kroatisch 7282Tschechisch 6783Dänisch 6865Niederländisch 7876Englisch 6978Esperanto 6979Estisch 6984Färöisch 7079

Sprache CodeFidschi 7074Finnisch 7073Französisch 7082Galizisch 7176Georgisch 7565Deutsch 6869Griechisch 6976Grönländisch 7576Guarani 7178Gujarati 7185Hausa 7265Hebräisch 7387Hindi 7273Ungarisch 7285Isländisch 7383Indonesisch 7378Interlingua 7365Irisch 7165Italienisch 7384Japanisch 7465Javanisch 7487Kannada 7578Kaschmir 7583Kasachisch 7575Kirgisisch 7589Koreanisch 7579Kurdisch 7585Laotisch 7679Latein 7665Lettisch 7686

Sprache CodeLingala 7678Litauisch 7684Mazedonisch 7775Malagassi 7771Malaiisch 7783Malajalam 7776Maltesisch 7784Maori 7773Marathi 7782Moldawisch 7779Mongolisch 7778Nauru 7865Nepalesisch 7869Norwegisch 7879Oriya 7982Pandschabi 8065Paschtu 8083Farsi 7065Polnisch 8076Portugiesisch 8084Quechua 8185Rätoromanisch 8277Rumänisch 8279Russisch 8285Samoanisch 8377Sanskrit 8365Schottisches Gälisch 7168Serbisch 8382Serbokroatisch 8372Shona 8378Sindhi 8368

Sprache CodeSinghalesisch 8373Slowakisch 8375Slowenisch 8376Somali 8379Spanisch 6983Sudanesisch 8385Swahili 8387Schwedisch 8386Tagalog 8476Tadschikisch 8471Tamilisch 8465Tatarisch 8484Telugu 8469Thai 8472Tibetisch 6679Tigrinya 8473Tongaisch 8479Türkisch 8482Turkmenisch 8475Twi 8487Ukrainisch 8575Urdu 8582Usbekisch 8590Vietnamesisch 8673Volapük 8679Walisisch 6789Wolof 8779Xhosa 8872Jiddisch 7473Yoruba 8979Zulu 9085

Page 32: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

AN

HA

NG

31

Störungsbehebung

Versuchen Sie das Fehler-Symptom, dessen mögliche Ursache und Vorschläge zur Abhilfe in dieser Liste zu finden,bevor Sie sich an eine Kundendienststelle wenden.

Symptom

Kein Strom.

Gerät ist eingeschaltet,funktioniert aber nicht.

Kein Bild.

Es kommt kein Ton odernur ein ganz schwacherTon aus denLautsprechern.

Schlechte Bildqualität.

Wiedergabe nichtmöglich.

Es ist starkes Brummenoder Rauschen zuhören.

Ursache

• Netzkabel nicht eingesteckt

• Keine DVD/CD eingelegt

• Fernseher nicht auf DVD-Betriebumgeschaltet

• SCART-Kabel nicht richtigangeschlossen

• Fernseher nicht eingeschaltet.

• Die angeschlossene Audio-Anlage istnicht auf DVD-Wiedergabeumgeschaltet .

• SCART- Kabel bzw. Tonleitungen sindnicht richtig angeschlossen.

• Die angeschlossene Audio-Anlage istnicht eingeschaltet.

• Das Audio-Kabel ist beschädigt.

• Verschmutze DVD.

• Keine DVD/CD eingelegt.

• Eine nicht abspielbare DVD ist eingelegt.

• Disc liegt verkehrt herum im Discfach

• Disc liegt nicht in der Mulde desDiscfaches.

• Verschmutzte DVD.

• Ein Menü befindet sich auf dem Bildschirm.

• Die Jugendschutz-Funktion ist aktiviert.

• Die Anschlüsse und Buchsen sind ver-schmutzt.

• Die Disc ist verschmutzt.• Die Lautsprecher sind schlecht mit ihren

Zubehörteilen verbunden.

• Der DVD/CD-Receiver befindet sich zunahe am Fernseher.

Abhilfe

• Netzkabel in eine Steckdose stecken.

• DVD/CD einlegen. Beachten Sie dieAnzeige im Display des DVD/CD-Receivers.

• Fernseher entsprechend dessenBedienungsanleitung auf "Video-(oder DVD-)Wiedergabe" umschalten.

• Kabelverbindung/Stecker auf korrektenSitz überprüfen.

• Fernseher einschalten.

• Stellen Sie den Receiver/Verstärkerentsprechend ein.

• Kabelverbindung/Stecker auf korrektenSitz überprüfen.

• Audio-Anlage einschalten.

• Ersetzen Sie es durch ein neues.

• Reinigen Sie die DVD.

• DVD/CD einlegen. Beachten Sie dieAnzeige im Display des DVD/CD-Receiver

• Prüfen Sie das Disc-Format, das Fernseh-Systemund den Regional-Code der DVD.

• Disc korrekt einlegen (Datenseite nachunten).

• Disc korrekt einlegen

• Reinigen Sie die DVD.

• Taste SETUP drücken, um das Menü auszublenden.

• Einstufung ändern oder Jugendschutzdeaktivieren.

• Wischen Sie sie mit einem in Alkoholangefeuchteten Tuch ab.

• Reinigen Sie die Disc.

• Verbinden Sie die Lautsprecher sichermit den Zubehörteilen.

• Stellen Sie Fernseher und Audio-Teileweiter auseinander.

Page 33: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

32

Störungsbehebung (Fortsetzung)

Symptom

Die Radiosender könnennicht eingestellt werden.

Die Fernbedienungfunktioniert nicht ordnungsgemäß.

Das Display auf derFrontblende ist zuschwach.

Ursache

• Die Antennen sind schlecht ausgerichtetoder schlecht angeschlossen.

• Das Signal der Sender ist zu schwach(bei automatischem Suchlauf).

• Es sind keine Sender eingespeichertworden oder die gespeicherten Senderwurden gelöscht.

• Die Fernbedienung wird nicht auf dasIR-Fenster des Gerätes gerichtet.

• Die Fernbedienung ist zu weit vomGerät entfernt.

• Es befindet sich ein Hindernis zwischenFernbedienung und DVD/CD-Receiver.

• Die Batterien in der Fernbedienung sindverbraucht.

• Im Display auf der Frontblende wirdnichts angezeigt.

Abhilfe

• Schließen Sie die Antennen sicher an.

• Regulieren Sie die Antennen und schließenSie gegebenenfalls eine externe Antenne an.

• Stellen Sie den Sender manuell ein.

• Speichern Sie die Sender ein (Seite 27).

• Richten Sie die Fernbedienung direktauf das Gerät.

• Die Reichweite der Fernbedienungbeträgt ca. 7 Meter.

• Achten Sie auf eine uneingeschränkteSicht zwischen Fernbedienung undDVD/CD-Receiver.

• Ersetzen Sie die Batterien.

• Drücken Sie DIMMER auf derFernbedienung.

Page 34: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

AN

HA

NG

33

Technische Daten

Technische Änderungen vorbehalten!

Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 HzStromverbrauch 50 WattSender: 2.4 GHz, Stromversorgung: 7 V DCEmpfänger: 2.4 GHz, Stromversorgung: 100-240 V ~ 50/60 Hz

Musikleistung: 220 W Front-, Hintere und Center Lautsprecher: ca. 25 W R.M.S. bei 10% THD an 6 Ohm Subwoofer: ca. 60 W R.M.S. bei 10% THD an 8 Ohm Laserleistung: Laser Klasse 1 Batterien für Fernbedienung: 2 X 1,5 V R03 / LR03 TYPE AAA Wiedergabe Disk-Formate: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW; VCD, SVCD, CD-Audio; CD-R, CD-RW, JPEG-CD, MP3-CD HinweisBitte beachten Sie: Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD-Aufnahmeverfahren und Kopierschutz-verfahren, sowie unterschiedliche CD-R und CD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfällen zu Einlesefehlern oder -Verzögerungen kommen. Dies ist kein Defekt des Gerätes. Wenn Sie Audio-CDs verwenden, achten Sie auf den Aufdruck

Page 35: LH-W255SD GER-88Kdownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda81468de.pdf · 1 Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrich-enen Abfalleimers auf einem Produkt

Konformitätsinformation

Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich die Gerätein Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie (R&TTE 1999/5/EG) befinden. Auf Wunsch erhalten Sie weitere Informationen zur Konformitätserklärung von unserem Service-Center.

34