12
Logitech Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop User’s Guide

Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Logitech

Logitech” Cordless Keyboards/Desktop

User’s Guide

Page 2: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung

Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführteund sich ständig wiederholende Bewegungen, ein schlecht eingerichteter Arbeitsplatz,eine falsche Körperhaltung und ungeeigente Arbeitsweisen zu körperlichenBeschwerden oder Verletzungen an Nerven, Sehnen und Muskeln führen können.

Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie beim Arbeiten mit Tastatur, Maus oder TrackballSchmerzen, Schwellungen, Krämpfe, ein steifes oder taubes Gefühl in den Fingern,Händen, Handgelenken, Armen oder Schultern spüren.

Treffen Sie die folgende Vorkehrungen, um Verletzungen zu vermeiden:

Legen Sie häufig eine kurze Pause ein. Stehen Sie einige Male pro Stunde aufund laufen Sie herum.

Versuchen Sie, Ihre Tätigkeiten zu variieren. Beschäftigen Sie Ihre Hände ab und zumit etwas anderem.

Berühren Sie die Tasten von Tastatur und Maus bzw. Trackball nur leicht.

Halten Sie die Schultern entspannt und die Ellbogen an der Seite. Plazieren SieTastatur und Maus so, daß Sie sie bequem erreichen können. ’ ,,

Passen Sie Ihre Sitzposition so an, daß Unterarm und Handgelenk eine Linie bilden.

Stützen Sie die Handgelenke nicht auf einer scharfen Kante ab. Wenn Sie eineHandballenauflage verwenden, tun Sie dies nicht beim Tippen.

Stellen Sie mit den entsprechenden Software-Funktionen die Maus bzw. den Trackballso ein, daß Sie unnötige Bewegungen vermeiden können.

Weitere Informationen finden Sie in den beiliegenden Richtlinien zur Vermeidungvon Gesundheitsschäden oder auf Logitechs Internet-Seite: www.logitech.com

7

Page 3: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Cordless Keyboard und iTouch-Software

Ihre kabellose Logitech-Tastatur erleichtert zusammen mit der iTouch-SoftwareIhre tägliche Arbeit am Computer. Das Surfen im Internet, Senden von E-Mails,Starten von Anwendungen und Abspielen von CDs bzw. DVDs wird dank der iTouch-Tastatur und -Software intuitiver, einfacher, effektiver und natürlicher.

Sie können ihre iTouch-Tastatur nach Ihren Vorstellungen einrichten, indem Sie mit Hilfeder iTouch-Software die iTouch-Tasten so einrichten, daß Sie auf TastendruckIhre Homepage, einen Chat-Room oder Ihre E-Mail-Anwendung aufrufen können.Die iTouch-Tasten sind in drei Gruppen unterteilt.

Die Internet-Tasten

Die Tastatur enthält fünf programmierbare Internet-Tasten, die eingerichtet werdenmüssen, bevor Sie sie nutzen können. (In der Schnellstart-Anleitung wird die Positionder Internet- und anderen iTouch-Tasten beschrieben.) Sie können die Internet-Tastennach Ihren Wünschen mit Funktionen belegen. Beispiel:

Die My Home-Taste ruft Ihre Homepage oder eine andere Internet-Adresse auf.

Die E-Mail-Taste startet Ihre E-Mail-Anwendung.

Die Suchen-Taste ruft eine Liste mit Internet-Suchmaschinen auf.

Mit der Start-Taste können Sie eine Anwendung, eine Web-Seite oder eine Liste von Web-Seiten bzw. Anwendungen aufrufen.

Mit der Logitech-Taste können Sie eine Anwendung, eine Web-Seite oder eine Listevon Web-Seiten bzw. Anwendungen aufrufen.

Die Belegung der Internet-Tasten ist jedoch flexibel. Mit Hilfe der iTouch-Softwarekönnen Sie auf einfache Weise beispielsweise die Suchen-Taste mit einer Web-Seiteanstelle der Liste mit Suchmaschinen belegen.

Starten der iTouch-Software

Doppelklicken Sie zum Starten der iTouch-Software auf das entsprechende Symbolin der Windows-Task-Leiste.

8 --.-

-.-_ _

Page 4: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Einrichten der Internet-Tasten

1. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her, damit Sie die iTouch-Tasten mit Internet-Adressen belegen können. Beachten Sie, daß Sie dafürein Internet-Zugriffskonto benötigen.

2. Starten Sie die iTouch-Software. Das Dialogfeld “Logitech iTouch -Konfiguration” wird geöffnet.

3. Klicken Sie auf die Registerkarte für die Internet-Taste, die Sie belegenmöchten (z. B. “My Home” oder “Start”).

Einrichten der Suchen-Taste.-,

Einrichten der My Home-Taste

Einrichten der E-Mail-Taste

Namensfeld für die Web-Seite/Anwendung

Feld für die Internet-Adressebzw. den Dateipfad

Einrichten der Start-Taste

Aktivieren der Bildschirmeffekteund des iTouch-Symbolsin der Task-Leiste

Einrichten der Logitech-Tasteauf iTouch Pro

Wählen Sie hier ‘Web-Seite”,“Programm” oder “Liste” als Optionfür die aktuelle Taste

Aufrufen der Online-Hilfe

Verwerfen der Einstellungen

4. Wählen Sie zum Belegen der aktuellenTaste aus der Dropdown-Listedie Option “Web-Seite”, “Programm”bzw. “Liste”.

l Web-Seite belegt die Taste mit einer Internet-Adresse.

l Programm belegt die Taste mit einer Anwendung.0 Listebelegt die Taste mit einer von Ihnen definierten Liste von Internet-Adressen,

Internet-Suchmaschinen und/oder Anwendungen. Der Aufbau der Registerkarteändert sich, wenn Sie die Option “Liste” wählen.

9

Page 5: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

5, Geben Sie die erforderlichen Informationen für die Web-Seite,die Anwendung oder die Liste ein.

Hier erscheinendie Tastenkombinationen

und Namender hinzugefügten

Listenelemente.

Klicken Sieauf “Hinzufügen”,um Internet-Adressenund Anwendungenin die Liste aufzunehmen.

l Web-Seite. Klicken Sie auf der entsprechenden Registerkarte unter dem Feld“Position” auf “Durchsuchen”, um Ihren Internet-Browser zu starten (falls diesnoch nicht geschehen ist) und die gewünschte Seite aufzurufen. Geben Sieim Feld “Name” einen Namen ein und dann in das Feld “Position” die gewünschteInternet-Adresse.

l Programm. Klicken Sie unter dem Feld “Position” auf die Schaltfläche“Durchsuchen”: und wählen Sie die Anwendung aus. Geben Sie im Feld “Name”einen Namen ein und dann in das Feld “Position” den erforderlichen Dateipfad.

l Liste. Klicken Sie auf die Schaltfläche “Hinzufügen”, um das Dialogfeld“Listenelement” aufzurufen. Geben Sie die erforderlichen Informationen ein(siehe Abbildung).

Geben Sie einen Buchstabenbzw. eine Zahl für die gewünschte

Tastenkombination ein, mit derdie Web-Seite bzw. Anwendung

direkt aufgerufen werden soll

Geben Sie einen Namen fürdie Web-Seite/Anwendung ein

Geben Sie eine Internet-Adressebzw. einen Dateipfad ein

- Wählen Sie hier‘Web-Seite” bzw.‘Programm”

Klicken Sie auf“Durchsuchen”, um die Web-Seite bzw. die Anwendungauszuwählen

Zum Angeben einer Internet-Adresse können Sie auch die gewünschte Web-Seiteaufrufen und dann die Strg- und die einzurichtende iTouch-Taste (z. 8. die Start-Taste)drücken. Die Adresse erscheint dann automatisch im Feld “Position”.

6. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf “OK”. Führen Sie zumEinrichten bzw. Ändern der Tastenbelegurigen die folgenden Schritte aus.

Page 6: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Schnelles Zuweisen einer Internet-Adresse

Sie können eine iTouch-Taste mit einer Web-Seite belegen, während Sie im Internetsurfen.

1. Rufen Sie dazu die Web-Seite auf, die Sie einer iTouch-Taste zuweisenmöchten.

2. Drücken Sie dann die Strg- und die gewünschte iTouch-Taste.Wenn Sie beispielsweise die My Home-Taste belegen möchten, halten Sie die Strg-Taste gedrückt, und drücken Sie die My Home-Taste.

Die Multimedia-Tasten

Über die Multimedia-Tasten können Sie die Wiedergabe von CD- und DVD-Titeln steuern(Sound- bzw. AV-Karte erforderlich).

Wiedergabelpause. Startet bzw. pausiert die Wiedergabe der CD/DVD.

Stop. Beendet die Wiedergabe.,

Vorheriger Titel. Gibt den vorherigen Titel wieder.

Nächster Titel. Gibt den nächsten Titel wieder.

Stumm. Reduziert die Lautstärke stark.

Lautstärke +. Erhöht die Lautstärke.

Lautstärke -. Reduziert die Lautstärke.

Die iTouch-Software blendet für jede Funktion ein entsprechendes Symbol aufdem Bildschirm ein.

Page 7: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Logitech Schnellstart-Anleitung

Vorbereitung1. Schalten Sie den Computer aus.

2. Entfernen Sie die Tastatur (und die Maus bei LogitechCordless Desktop).

3. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseiteder Tastatur. Drücken Sie den Deckel nach innen,um ihn zu lösen. Legen Sie die AA-Batterien wiein der Abbildung im Batteriefach ein, und bringen Sieden Deckel wieder an.

4. Legen Sie die AAA-Batterien in die Maus ein(bei Logitech Cordless Desktop).

(a) öffnen Sie den Batteriefachdeckel ander Unterseite der Maus. Drücken Sie den Deckelnach innen, um ihn zu lösen. Legen Sie die Batterienwie in der Abbildung im Batteriefach ein,und bringen Sie den Deckel wieder an.

(b) öffnen Sie den Batteriefachdeckel

Logitech

(‘4

aider Oberseite der Maus, indem Sie die Laschean der Mausunterseite drücken und den Deckel nach hinten schieben. Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung im Batteriefach ein, und bringen Sieden Deckel wieder an.

Fötberedelser1. Stärq av strömmen till datom.

2 Koppla loss det befind@ targentbordet(ach muren om Loqitech CordlessDesktop används].

3. Sän in alialiska AA-banerier I det tradldsatangentbordet. Du öppnar battenfacketgenom an tvcka pd lxkets Rik.Sdn i banertema enligt bildemai batterifacket. Sän tillbaka Io&%.

4. Sän in $kallska AAA-banener I dentr&ilOsa muren (M Logitech CordlessDesktop används).

(a) öppna banerifacket pl musensunderslda genom an trycka p6 ltietsWk. Sän i baneriema enligt brldemai banenfacket. San tillbaka lacket.(b) Oppna batterifxket pa musensovanada genom an hycka pd fliken pdmusens underslda ach skIuta av locket.Sott i batteriema enllgt bildema8 banenfacket. Säft tillbaka locket.

Klargwing1. Sluk for computeren.

2. F~em det eksisterecde tastatur(og den eksuerwde mus ttl LogrtechCordless Desktop).

3. installer AA alkalinebatterierne i dettradlose tastatur. Fjj baltenrummetsdaksä pa tastaturets undewde wd attrykke daMets top ind for at kxne detIndsat batteneme i batterimmmetsom vist. Skub dakslet @ plads.

4. Insfaller AA alkalinebatteriemeI den tradlese mus (fil LogWch CordlessDesktop).(a) Fjem batterirummets deksel pamusens underside wd at tqkke tappenned. Indsat batterieme I banenrummetsom wst. Skub dazkslet pd plads.

(b) Fjem batterwmmets dzekseip8 musens overvdewd at trykke tappencal pd musens undemde og vedat skubbe dakslet af. Indsat batteriimeI batterwmmet rom vist. Skub daeksletpd plads.

Gjme deg klar1. SM av strßmmen pb datamaskinen.

2. Fern det eksisterende tastaturet(og musen for Logltech Gxd!essDesktop).

3. Sen inn de alkalish AA-batteriewi det tradlase tastaturet. Fm dekseletfra banenwmmet pd undersiien avtastaturef ved a klemmedekxelet inw.wfra tappen slik at det I@snec Sen innbattenene som nst mne i batterimmmet.Sen pd plass dekselet.

4. Sen inn de alialiske AAA-battefieneI den trddlese musen (for LogitechCordless Desktop).

(a) Fjem dekselet pb batterirommetpl underslden av musen wd a trykke nedtappen. Sett ~nn battenene som tist inneI batterlmmmet. Set3 pb plass dekselet.

(b) Fjem dekselet til batterirommetp6 overslden av musen wd d tt-ykketappen pd undeniden av musenog skyve dekselet av. Sen inn batterienesom vist Anne i banenrommet.Sett pb plass dekseiet.

Valmistelevat toimet1. Katkaise tietokoneesta virta.

2. Inota enbnen näpp2imistö (ja LogitechCwdless Desktop -hiin).

3. Asenna AA-alkakparistot langattomaanMppäimistödn. Poista näppäimistönabpuolella olwa paristolokeronkansi painamalla kanna klelekkeestäwäänpäin. kunnes se vapautuu.Asenna paristot parisrolokefoonoheisen kwan mubn. Asenna kansitakawn paMleen.

4. &enna MA-alkalipatitot johdottomaanLogitech Cord& Desktop -hiireen

(a) Poista huren alapuolella olevapanstolokemn kansl painamalla kielekettaalaspaln. Asenna paristot paristoiokeroonoheisen kwan mukaan. Asenna kansitakawn paikalleen.

(b) Folsta hwen ylapuolella olevaparistolokeron kansi painamallahliren alapuolella devaa klelekenay tyontamällä kansi poir palkaltaan.Asenna paristot parlstolokeroonohelsen kuvan mukaan. Asenr!a kanatakaisln paukalleen.

Page 8: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Einrichten der Tastatur bzw. von Cordless Desktop

3.

4.

5.

Schalten Sie den Computer aus. Wenn Sie bei 2eingeschaltetem Computer Geräte an die PS/2-Schnittstelle anschließen oder entfernen,kann der Computer beschädigt werden.

So schließen Sie das Tastaturkabel an:(a) Möchten Sie das Tastaturkabel an .einer IBM-AT-Tastaturschnittstelle anschließen,verwenden Sie den S-Pin-DIN-Adapter.(b) Wenn Sie das Kabel an einer PS/2-Schnittstelle (6 Pins) anschließen, benötigen Sieden Adapter nicht. (c) Schließen Sie das violetteTastaturkabel an der Tastaturschnittstelle an.

So schließen Sie das Mauskabel an (CordlessDesktop): (a) Wenn Sie das Kabel an der PS/2-Schnittstelle anschließen möchten,benötigen Sie den seriellen Adapter nicht.(b) Für den Anschluß an der seriellenSchnittstelle benötigen Sie den seriellenAdapter. (c)Schließen Sie das grüne Mauskabelan der seriellen bzw. der PS/2-Schnittstelle an.

Plazieren Sie den Empfänger in einem Abstand von mindestens 20 Zentimeter von elektrischen Geräten.

Bringen Sie die Handballenauflage an, und schalten Sie den Computer ein.

installeratangentbordeteller Cordless Desktop

Opsztningaf tastatureteller Cordless Desktop

1. Kontmllera att datom ar avrtdngd. 1. Kontroller. at computeren er slukket.Kopplar du I eller ur mus Computeren tan blive beskadigetel!er tangentbord som anslubts till ved Indsztning og udtrzknlngdatoms K/2-anslutningar medan datom af lednmger til computerens museportat p6 kan du 5Ma datom. el!er tastaturets K/2-part.

2. Ansluta mottagarens tangentbardskabel: 2. Man tdslutw modtagerens(a) Ansluter du toll en IBM AT- tastaturledning (a) N6r du tilsluttertangenttxxdsanslutning använder du tll en IBM AT-tastaturport. skal du brugeden 5-poiigd DIN-kontakten som det Cbens DIN-stik. der allerede sidderredan 51tter p6 targentbordskabeln. pd tartaturledningen. (b) Nlr du bIslutter(b) Ansluter du bll en K/2-anslutnlng til en K/2-kgnende Obens DIN-med Gpolig DIN-lrontakt avlägsnar tastatqort. skal du fjeme AT-adapteren.du AT-adaptem. (c) Anrlut mottagarens (c) TMut nwdtagerens lillalila tangentbordskabel till datoms tastaturledning til computerenstangentbwdsanslutnng. tastaturport.

3. Ansluta mottagarens muskabel 3. Sddan Muttes modQgewns(Cordlesr Desktop): (a) Använder du museledning (Cordless Desktop)en K/2-anslutnlng avlägsnas adaptem (a) ved en K/2-Usluming skal du fjernefor anslutnlng toll senepart. adapteren bl den serielle part.(b) Vill du anvdnda seriell anrlutnirq (b) ved en senel tilslumq skal du brugeanvänds adaptem rom redan ritter den adapter, der allerede er installeret.pd kabeln. (c) Anrlut mottagarens gröna (c) Tilrlut modtagerens grnnnemuskabd toll datoms K/2-musanslutnlng museledn~ng ti computerenr K/2-eller toll en renepon. mureport eller den senelle part.

4. Aacera mottagaren 20 centimeter frdneventuella elektromekaniska enheter.

4. Piacer modtaoeren 20 centimeterfra wentuelleelekrmmekaniske enheder.

5. Anslut handlwsstödet hll tangentbordet 5. Fartgw hdndledrst~tten til tastaturet.ach starta sedan datom. og tand derefter computefen.

Konfigurere Näppäimistöntastaturet eller det tai Cordless DesktopinCordless Desktop asentaminen1. Kontroller at datamaskinen er SI& äv.

Datamaskuwn kan ta skade av at duSetter inn og trekker ut kontakter i K/2-utgangene for mus og tastatur.

1. Vannista. että betokoneesta On katkalstu

2 Kohle til mottakerens tastaturlednlng.(a) Ndr du kobler til en IBM AT-tastatumtgang. bruker du den 5-plnnerrDIN-kontakten som allerede sitterpa tastaturledn~ngen. (b) Nlr du koblerUl en K/2-type. 6-ptnners DIN-tastaturutgang, fjemer du AT-overgangen. (c) Kohle mottakerensfiolette tastaturlednlng til datamaskiwnstastatumtgaq.

virta. Johtojen liittämlnen tietokoneenPS/2-hiiri- tai -näppäimistöporttiintat johtopn urottamlnen niirtä wivahingoittaa tietokonetta. ps virtaa ei dekatkalstu.

3. Knble til mottakerenr muselednlng(Cordlesr Desktop): (a) Ved tilkoblingti K/2-utgangen fjemer du wergangenfor seriell tllkobling. (b) Ved tilkobllng tilen seriell utgang bmker du wergangensom allerede sitter pa ledningen.(c) Kohle mottakerens gmnnemuseledn~ng ti datamasklnens K/2-museutgang eller senelle utgang.

2. Vastaanottlmen Mppaimistojohdonliittaminen: (a) los IiUt n~ppälmistönIBM AT -näppälmlstdporttlin,k%jtä näppäimlstön johdossa valmilnaolevaa S-nastairta DIN-liltinta.(b) los liitat näppdimistbn PS/&

tyyppiseen 6-nastawen DIN-napp~lmlstoportnin. poista AT-soGtin.(c) Llitä vastaanotbmenpurppuranpunawn n8ppaimntojohtotietokoneen nappälmlstciporttiin.

4. Plasser mottakeren 20 centimeter fraalt elektromekawk utstyr.

3. Vartaanotbmen hiirjohdon lilttäminen(Cordlerr Desktop): (a) MS kaytat K/2-liltäntää. poirta sarjaporit~scrdtin.

(b) Jor käytät 5ar]allltant%.käytä valmuksl asennettua swibnta.(c) Liita vartaanotbmen vihreä hiirijohtotletokoneen K/2-hliriporttlin tai rensarjapwttiin.

5. Fest hdndleddstetten pd tastaturet.og sld deretter p6 datamasklnen.

4. Silolta vastaanotin vahinta8n20 rentnmetnn padhdn kalkistasahkömekaanissta laltteista.

5. Kunnita kämmentuki nappalml5tOOnja kaynnlstd tletokone.

Pueplaq KQI&yKaTckTaoqTOU nAqKTpoAoyioufi TOU Cordless Desktop1. B@alo&irc On 0 unoAoylcm+q oa<

eivat cfl&q AwToupyiaq. H tivßccqbcat mooirv6rcq *WV naAo6iwv m-qei~pa IKWCKLO~, rj mq Gpai-MlrTooAoviou PS!2 Tau unohowmi

Page 9: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Installieren der Software1. Installieren Sie zuerst die Hardware, dann die Software.

2. Starten Sie Windows, und legen Sie die Software-CD in das CD-ROM- bzw. DVD-ROM-Laufwerk ein.

3. Folgen Sie unter Windows 95/98/NT 4.0 den Anweisungen auf dem Bildschirm.

4. Wählen Sie unter Windows 3.1 im Menü ‘Datei” den Befehl “Ausführen”. Das gleichnamigeDialogfeld wird geöffnet. Geben Sie im Textfeld ‘Befehlszeile” “D:\SETUP” ein (wobei D:der Laufwerksbuchstabe des CD-ROM-Laufwerks ist), und klicken Sie auf ‘OK”. Das Installations-Dialogfeld wird eingeblendet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

FehleranalyseMaus bzw. Tastatur funktioniert nach der Installation nicht

l überprüfen Sie, ob der Empfänger richtig angeschlossen ist.Das Empfängerkabel muß an der seriellen bzw. der PS/2-Schnittstelleangeschlossen sein. Steilen Sie den Empfänger in einem Abstandvon mindestens 20 Zentimetern von anderen elektrischen Gerätenwie dem Computer, dem Monitor und Peripheriegeräten auf. c-=-

l Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind.

l Stellen Sie manuell eine Verbindung zwischen Empfänger und der Mausbzw. der Tastatur her. (a) Drücken Sie die Verbindungstaste am Empfänger und dann die (b) Verbindungstaste an der Mausunterseite und rechtsan der Tastatur (c).

l Wenn Sie auf einer Metalloberfläche arbeiten, sollten Sie ein Mauspad verwenden und den Empfänger hochkant aufstellen.

Installeraprogramvaran1. Installera masbnvaran innan

progamvara” installeras.

Z Starts WIE, sätt sedan m CD-skwanmed pragramvaran I datom Cl?-eller DVD-enhet.

3. Anvander du wi”dows 95. WI”~OWS 98eller windows NT 4.0, fölfer duinstruktionema som Iäm”as pd skärmen.

4. Anvander du Wlndcws 3.1% öppnar dumeny” Arkiv ach väljer Kor. NU wasdialogmtan KI%. Skriv 6:\SEllJF!W(dar “D:- är CDenhetensenhetsbeteckning) som kmnmandoradach klicka @ OK. NU visartnstallationspmgrammetr diibgruta.Föll instmktionema som waspä skäme”.

FelsökningTrWös enhet fungarar inta efterinstallationen. Kontmllera att mottagaren är ratt

ansluten. Mottagarens kabel anslutsoll datoms PS/2-musport dler tollen senept För bästa prestandabör motcsgaren placetas minst20 centimeter frAn andra elektriskaapparater. som datomdcss bildslärm aller elagringsenheter.

. Kontmllera att batteriema satts i p6 rattGatt.

. upprätta kmn”w”lkat~ “Ma”mottagare. mur ach targentbordmawellt. (a) Tryck p6 mottagarensanslutningsk”app. twk sedanpb (b) anslutnmgsknappama pd musensunderslda od? pa tangenttzurdetshögra rida (c).

* Arbetar du @ ett underlag w metallkan du fötika med att a”vändaen murmtta ach med an 6ggamottagaren pd sidan.

Installationaf softwaren1. Installer hardwaren. far du installerer

Software”.2. Start Wir&ws . og irdraet 5oftware

eben i computewns cd-mmdreveller DvDdrev.

3. Wws du har Wlndw 95, W~ndows 98eller Wdows NT 4.0. skal du folgevqled”mgen pd skzwme”.

4. IM du har Wcdow 3.1~. skal du %x”menwn Filet og viflqe kommandoenKm. windows visef dialogboksen Kw.Sknv D:\SEllJP.EXE i kommandolinjenstekstfe+t. (hwx D er betegnelsenfor cd-rotirevet). oq klik pa OK.Dialogboksen Installation vises.Mg anvisnlngeme pd skze”nen.

FejlfindingDen trddlesa mus eller det Wdlese-tur fungem ikke efter installation* Kontroller, at du har tilsluttet modtageren

korrekt. i7slut modtagerens lednlngttl computerens K/2-musepwt eller denserielle part.. Hvis du vil opnaden optimale ydeevne. skal duplaccra modtageren mindst 20 cmfn andre clektrlske enheder.f.eks. computeran. sksarmeneller eksteme lagringsenheder.

* Kontroller. at du har installeretbatteneme komekt.

. Opret kommunlkatmnen mellemmcdtageren og musen oq tastaturetmanueit. (a) Tvk pA tlslutnlngrknappenpa modtageren. og tr/k dereftwpb (b) tilslutningsknappen under murencg pd tastatwets lwlre side (c).

- Hm den omflade. du arbejder P?I.ec 1-t af metal. kan du prove at brugeen muremAtte og stille modtagerenpd wden for at forbedre modtagelse”.

.

Installereprogramvaren

Ohjelmistonasentaminen

1. Installer nuskiware” f@r du installererpmgramvaren.

2 Start windawr . og sett ~nn programvare-CDen i CD- eller DVD-staspnenpd datamaskinen.

3. I Windows 95. Windaas 98eller Windowr NT 4.0 falger duinstruksjjnene @ sklermen.

4. I Windows 3.1~ 6pwr du fil-menyenog velger deretter kommandoen K~sr.Wind- viser dialogboksen Kjw.I tekstboksen Kommandolinje skriir duinn D:\SETUP.ME (hwr ‘D:’er stas~onsbokstaver for CD-ROM-staslonen). og velg deretter OK.Dialoqboksw, Installasjon vises.Felg Instruksjonene p6 skjemwn.

1. hsen~ la#‘telsto ennen kuin asennatohjelmiston.

2 Käynni5t.3 W~ndows ja aseta CD-ohjjmistolevy tietoltoneen CD-ROM-tal DVDROM-asemaan.

3. los k@ttölärleste(mä on Wlndows 95.Windw 98 tai Windows NT, noudatanäytölk tulevia oh@a.

4. los k%yttö@rfestelmä on Windows 3.1~.valltse Gdosto-valikosta Suonta.Wtndows tue näytölle Suorita-valmtalkkunan. KifjoGI KomentOriviruutuun D:\SEilJP.EXE (iossa ‘D:’ o” CD-ROM-aseman tunnusbrjam) la napsauta0~. Asennusvakntalkkuna tulee nayt8lle.Neudata näytölle tulevia ohleita.

ProblemlcrsingVianetsintä

Den trddlese musen eller dettidlesa tastatunst fungerer ikke etterinstallasjonens Kontroller at du har koblet mottakeren

rlktlg bl. Mottakedednlngen skal koblestil datamasklnens K/2-museutgangeller den senelle utgangen. For d fabest mulig ytelse plasserer dumottakeren minst 20 cm fra andredektriske enheter somdatamaskin. dataskjerm.ellcr eksteme lagringsenheter.

Johdoton hihi tai Mppäimirtä ei toimiasennuksen jälkeen. Varmlsta, eM olet liittdryt

vastaarwttlmen olkein. Vastaanottimenkaapelin on oltava lutettyna hetokoneenK/2-hiiriporttlin tal sarjaporttlin.Saat parhaan tuloksen. kun sijoitatvastaanottimen dhlntään20 senttimetrin ctäisyydellemuista sähkölaitteista.kuten tietokoneesta.tietokoneen näytöstä tai ulkoisistamassamuistiasemista.

* Kontmller at du har satt ~nn batteriene . Vamwta. etta olet arentanut panstotnktig. alkein.

* Opprett kommumkasjonen mellommottakeren og musen og tastaturdmanudt. (a) Trykk pd Connect-knappenpa mottakeren. og trykk deretter pb (b).Connect-knappen pd undemden avmuren og pd hayre slde av tastaturet (c).

. Hws du arbelder pB en metalloverflate.bw du pcsve 2 bruke en musematteog SW mottakeren pa slden for bedremottak.

* LUO manuaaliseni yhteys vastaanottimenla huren seka Mppdtimistdn väklle.(a) Palna vastaanott~messa olevaaCon”ect-painlketta ja palna Ute”(b) hliren alapuolella la “appäimlsto”olkeassa sww olwaa Connect-palnlketta (c).

. los tydskenteiet metalllzella alustalla.Irkuta hiirta ja kaanM vastaa”otl”kyljelleen seka tarkkade. pararteekovastaatwtto “äin.

Ey KaTbYTaUIjTOU ~OYICQlIKOti1. Eytmmm+xs 70 uhu<S “Pt”

EynamdptTc TO AcJylqlld2. EI<KL~+TE ~(1 Windows I<III UTIJ

cnJvixelo Tonoeon@To m CD ucm hoylapln6 OTT) powi& CD-ROMfi DVDROM TO” unoAoy~ar+

3. Em Windom 95, Windom 98.tj Windows NT 4.0, o~oAouOiw~c nso6rjyicc “0” cctvovKovta1 oqv 0Bow.

4. Im Windoma 3.1~. avoipe To yOvOtiApX&io I<OL cnti~w, TQv EvrOhrjE~~6Acarl.T” Windows ~~rpavi@~vm nhairno 61aA6you E~rtAz~on.Ir0 nhaimo nls ypowis wrO;AWv“A~~rpohoyilure D:\SETUl?EXE (6nou‘Dz” tivalo npoiMlopla(rti tw~ov96oq CD-ROM) KCI, PETZ “~I’+TcTO noupni OK. E~Q~V<CT~I TO “Animo6uA6you Installation (Ey~ariwracq).A~oAou0riflo T!< o6QyieC “0”[email protected] uqv 086q.

.

.

3

Page 10: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

Die iTouch-TastenInternet-Tasten. Vier programmierbare Tasten: My Home,E-Mail, Suchen und Start. Mit diesen Tasten können Siebeispielsweise eine Anwendung oder Web-Seite bzw.eine Liste von Web-Seiten oder Anwendungen oder auchdie Internet-Suchmaschine Ihrer Wahl aufrufen.

Multimedia-Tasten. Zum Steuern der Musikwiedergabeauf dem PC, ähnlich wie bei einem CD-Spieler.Wiedergabe/Pause, Stop, Vorheriger Titel,Nächstei Titel, Stumm, Lautstärke + undLautstärke -.

Logitech-Taste (nur iTouch Pro). Eine programmier-bare Taste, mit der Sie beispielsweise eine Anwendungoder Web-Seite bzw. eine Liste von Web-Seitenoder Anwendungen oder auch die Internet-SuchmaschineIhrer Wahl aufrufen können.

Standby-Taste. Öffnet das Windows-Dialogfeld‘Beenden”, in dem Sie den Standby-Modus aktivierenoder Windows beenden können.

Standby-Taste

(1) Internet-Tasten

- (2) Multimedia-Tasten

Cordless Desktop Pro

(4) Standby-Taste 1 (2) hlultimedia-Tasten1

1 (1) Internet-Tasten

Weitere Informationen über die iTouch-Tasten finden Sieim Benutzerbandbuch und in der Online-Hilfe.

Cordless Desktop iTouch und Cordless iTouch

iTouch-tangenterna iTouch -tasteme1. hlbwnet-tengentema utgi5rs av +a

prqrarnmmqsbara tangenter:My Home, E-pest. Sök ocb Gd till.Du kan arvassa dessd tangenter bllatt öppna ett program. en webbplars.en prograrnmny. en wbbplatsmenyellw en meny över sökmotoref duhar MR.

1. Intemettaster. Omfatter fireprogrammerbare taster: My Home.E-mail. Sog cg Gd til. Du kan tilpassedlrse taster. sd de Starter et programeller Ibner et Websted. en menumed programmer eller Webstedereller din fwetrukne intemetsagemaskine.

2. ?4ultimediatangenter. Gef vanlIgaCD-spelxfunktionw för att spela muckpd din datof. Spelaßpaus, Stopp,Före#ende spär. Nästa spar.Ljud av. Volym upp ach Volym ner.

2 Multimedietaster. OmfatterStandardtaster hl cd-afrpllleren. sd du kanafspille muak pb pc’en: Play/Pause.Stop, Forrige spar. Nieste rpor.Mute. Lydstyrke op og Lydstyrkend

3. Logited+tangenten (endast psiTouch Fm). iir en prcgrammerbartangenc cb~ km använda när du vill startaen wrn program eller öppna enwebbplats dler VIII Visa en rneny somkan tn- flera program. webbplatsereller en 5ökmutor som du valt

3. Logitech Key (kun iTouch Pm-tastatur). Omfatter enprogrammenngstast. sorn du kan brugetil at starte et program. dbne er Websfedeller en menu med programmer.Websteder eller din foretrukneIntemet50gemaskine.

4. Vilol;igr 6ppnar Windowdiaiogwtaför m/rtwlgnmg av syxtemet. dar dukm 5ätta datom i nlo!äge eller stänga.wwl~.

4. Suspend. Civer adgang til Windcws .dlalogboksen Luk. hvor du kan saxtesystemet pb standby eller lukke Windcwx

Mer Informamn om ~Toud~tangentema Firmst användarhandbokmeller hjalpsyxtemet.

Yderligere opiysn~nger om iFouch-tasterne finder du I btvgerhdndtxyenog I onlinehjazipen.

.

iTouchtastene1. Intemett-taster. Gir deg fire

prcgrammerbare taster: My Home.E-pest, Sek og Gd. Du I<an tilpasse di5seknappene sllk at de Starter et program.dpner et Web-omrdde eller dpner enmeny med programmer. Web-omtiderellw s0kernotorer pd Interne& slik at duka” b‘elge.

2 Multimedia-taster. Cir standard CD-sptllerkontroller tll spllling av muakkpd Km Spill/Pausc, Stopp. Forrigespar. Neste spar, Demp. Velum oppog Velum ned.

3. Logitechtasten (bare pd tastaturetiTouch Pro). Cir deg en programmerbartast som du kan bruke til 6 starteet prograrn. dpne et Web+rnradeeller dpne en meny med programmer.Web-omrader eller 50kemotorerpd Intemett. slik at du kan wlge.

4. Hvile. Cir tilganq bl dialoghoben Sidav i Windows.1 denne dialogboksenkan du sette systemet i hvileblstandeller lukke W~ndow.

HG5 du vil ha mer mformas@n om irouch-tastene. se brukerhdndbokenog det elektronake hplpesystemet.

iTouch-näppäimet1. Internet-näppäimet Neljä

ohfelmoitavaa ndppälnrä: My Home,Sähköposti. Haku ja Siiny.Volt maanttaa ndma näppäimetk&nnistämään ohjelman, Web-sivustontai valikon. @sa on haluanw5~ ohjelmla.Websivustoja tai lntemef-hakupa~elu]a.

2 Multimedianäppäimet Tavalliset CD-soltbrnen käytt6napp%m& musllbntolstoa vaTten: toisto/tauko, pysäytys.edellinen raita. scu- raita.mykistys. äänerwoimakkuudenlisäys ja äänenvoimakkuudenvähennys.

3. Logitech-nappäin (vain iTouch Pro -näppäimistö). Ohjelma napp&n.jolla volf kaynnrstäa ohplrnan. Web-siwston tai valikon. jossa on haluamiasioh@mla. Webwustola Tat Internet-hakupah/elqa.

4. Virransäästötila. Avaa iWndcw5in5ammuttaminen -valinta&unan.jonka avulla mit kytkeä $qHelmänvalmlushlaan tal sammuttaa Wlndowsln.

Lititietola iTouch-näppaimaä OnK+ttöoppaassa ja käyt6naikawssa ohleissa.

4

Page 11: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

VirtuOSa’” fOr il‘ouch’” Quick Start Guide

How to Play a Music CD1. Launch VirtuosarM by selecting Start on

the Window? Taskbar. Then select Programs,AudioSoft”, then Virtuosa.

2. Insert a music CD into your CD-ROM drive.The CD Player window displays the listof tracks.

3. To retrieve CD track information, includingsong titles, click the Query CDDB buttonin the CD Player window to retrieve CDinformation from the Internet.(You must be logged onto the Internet.)

4. The Now Playing window displays the currenttrack information.

5. Click the buttons at the top of the Now Playingwindow to control your CD player. The SlideBar at the bottom of the window lets yourewind and fast forward. In the Volumewindow, slide the Volume Control up or downto Change the volume level. Slide it leftand right to Change the balance.

6. Use the multimedia keys of your Logitech”iTouchrM keyboard to control your CD player.

press CTRL and click each track in the CDPlayer window that you Want.

Press the Record button in the CD Playerwindow.

The digitized tracks are added to the MusicData Base and are ready to be played fromthe hard disk. You no langer need to insert theaudio CD into your CD-ROM drive becausethe music tracks are now on your hard disk.

You tan delete the tracks you do not wantfrom the Music Data Base by selectingthe tracks with the mouse, then pressing

7. The Logitech” iTouch” Software displaysthe DEL key.

the artist, track name, and volume level on 6. VirtuosaTM for iTouchTM allows you to

your Screen. organize your music collection in different

How to Record an Audi0 CDways. Click the Sort button in the Music Data

to Your Hard DiskBase window to display your recorded CDs byartist, album, or title.

1. Launch VirtuosaTM by selecting Start on 7. To play a track stored on your hard disk,the Windows” Taskbar. Select Programs, double-click the track in the Music Data BaseAudioSoft, then Viiuosa. window. To control music playback,

2. Select the tracks you want to record in the CD use the buttons in the Now Playing Window orPlayer window. To select all tracks, the multimedia keys of your iTouch keyboard.choose Select All from the Edit menu.To select individual tracks using the mouse,

So spielen Sie eine Audio-CD ab:1. Sparten Sie Virtuosa, indem Sie im MenU “Start” die Optmnen “Programme”, “AudioSoft” und “Vittuosa”

wählen.

2. Legen Sie eine Audio-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Im Fenster “CD-Spieler” erscheint die Titelliste.

3. Wenn Sie Informationen, z.B.T~tel. uberdas Internet abfragen mtihten. klicken Sie im Fenster”CD-Spieler”auf die Schaltfläche “CDDB anfragen”. (Dazu muß eine Verbindung zum Interner bestehen.)

4. Im Fenster “Jetzt abspielen” werden Informationen über den aktuellen ntel angezeigt.

5. Mit den Schaltflächen am oberen Rand des Fensters “Jetzt abspielen” können Sie den CD-Spieler steuern.Mit dem Schieberegler am unteren Fensterrand können Sie eine Position festlegen. Sie können die Lautstrirkeregeln, indem Sie im Fenster -Lautstärke” den Schieberegler nach oben bzw. unten schieben. Schieben Sieihn zum Regeln der Balance nach links bzw. rechts.

6. Verwenden Sie die Multimedia-Tasten der Logitech’ iTouchm-Tastatur um Iheren CD Spieler anzusteuern.

7. Die Logitech iTouch-Software zeigt den Namen des Interpreten. den Namen des Titels und die Lautstärkeauf dem Bildschirm an.

So nehmen Sie eine Audio-CD auf Festplatte auf1. Starten Sie Virtuosa*“. indem Sie im Menu “Start” die Optionen “Programme”. “‘AudioSoli” und “Virtuosa”

wzihlsn.

2. Markieren Sie die aufzunehmenden Titel im Fenster “CD-Spieler”. Wahlen Sie im Menü “Bearbeiten”die Option ‘Alles auswählen”. wenn Sie alle Titel markieren möchten bzw. halten Sie die Strg-Taste gedruckt.und klicken Sie auf die zu markwenden Titel.

3. Klicken Sie im Fenster “CD-Spleler” auf die Aufnahme-Schaltflhhe

4. Die d!gltalisierten litel werden in die Musikdatenbank aufgenommen und können jederzelt von der Fe*tplattcwiedergegeben werden. Sie brauchen dann nicht mehr die CD einzulegen. da sich die Titel auf der Festplattebelinden.

5. Sie können nicht mehr gewunshte Titel jrderzeit aus der Musikdatenbank Iöcchen. indem Sie sie markierenund dann die Entf-Tasten dnicken.

6. VirtuosaN for iTouchTv bietet verichirdene Möglichkeiten zum Archivieren Ihrer Mwksammlung.Wenn Sie im Fenster Musikdatenbank auf die Sortieren-Schalttläche klicken. kdnnen Sie dir aufgezexhnetenCDs nach Interpret. Album oder Titel sortieren.

7. Doppelklicken Sie zum Wiedergeben eines auf der Festplatte gespeicherten Titels im Fenrter“Musikdatenbank” auf den gewünschten Titel. Die Wiedergabe können Sie mit den Schaltflächen im Fenster“Jetzt abspielen” bzw. den Multimedia-Tasten der iTouch-Tastatur steuern.

Lecture d’un CD audio1. Lmcez VirmowN en cliquant sur “Dtimarrer” dans Ia Barre des taches de Windows@. Clique2 ensuitc

sur “Programmes”, -AudioSoft” et “Virtuosa”.

L. Iniercz un CD dans wtre lecteur de CD-ROM. La fen&re “Lecteur CD” affiche Ia liste des pistes.

3. Pour retrouver des Informations relatives aus plstes du CD, notammeritt les titres dcs Chansons. cliquez surIe bouton “RequZtc CDDB” dans Ia fen&c “Lcctcur CD” atin de rechercher ces informations sur Internet.(Vous devez pour cela etre connectd a Internet.)

4. La fen&re Visualisation affiche les informations relatives & Ia Piste en cours de lecture.

5. Clique2 sur les boutons situ& en haut de Ia fenctre Visualisation pour conttiler Ie lecteur de CD.En bas de Ia fenetre. figure Ie coulisseau d’avance et de retour rapide. Dans Ia fenetre Volume. augmentez oudiminuez Ie volume en faisant glisser Ie curseur vers ie baut ou Ie bas. Faites-Ie glisser vers Ia gaueheou Ia droite pour regier Ia balance.

6. Pour contr6ler Ia lecture du CD. servez-vous des touches multimedias du clavier Logitech’ iTouchn’.

7. Le logiciel iTouch affiche Ie nom de i’artiste. Ie titre de Ia Piste. ainsi que le niveau sonore.

Enregistrement d’un CD audio sur votre disque dur1. Lancez Vinuora”’ en cliquant sur “DCmarrer” dans Ia Barre des taches de Windows”. Cliquez ensuite

5ur “Programmes”. ‘*AudioSoft” et “Virtuosa”.

2. SClectionnez les pirtes a enregistrer dum Ia fenetre “Lecteur CD”. Pour Glectionner toutes Ies pistes.choisisrez Ia commande “SClectionner taut” du menu “Edition”. Pour ne sClectionner que certaines pistes,mamrcnez Ia tauche CARL enfoncee taut cn chquant wr lei plstes cholues dans Ia fenetre “Lectrur CD”.

3. Cliquez sur Ie bouton ‘Traniicrt” dnns Ia fenetrc “Lecteur CD”

4. Lee pistes numCriYcr wnr ajout&s dani Ia Bax muiicale. et wnt pr&cs i Ctre &outk% .i pamr du disqucdur. Vous n‘avez donc plus besom d‘mGrer Ie CD audio danc votre lecteurde CD-ROM. car toutec les p~sressont a pr&ent stocktis sur vorre disque dur.

5. Pour supprimer de In Bate muswnle lei pisrrs dont vous ne voulez plus, stlectionnez Ire pictec en quecoon 3I’aide de Ia souris. pur appuyez. sur Ia tauche SUPPR.

6. Virtuosaru pour iTouchrU \ous permet de classer votre collection musicalc de diff&entex facons. Chqurz surIt bouton ‘Trier” de Ia fen&rr “Base musicale” pour afficher les CD enregistres par artiste. par album oupar utre.

7. Pour Ccouter une pwe enregistrce sur votre disque dur. double-chquez Sur Ia Piste en question dans 13 ienetrede Ia base muwale. Pour contr6ler Ia lecture. xwcz-vous des boutons de Ia fenCtre “Visualiration” ou destouches multimidias du clavier iTouch

Page 12: Logitech” Cordless Keyboards/ Desktop · Wichtige Informationen zur Arbeitsplatzeinrichtung Medizinische Untersuchungen zeigen, daß über einen längeren Zeitraum durchgeführte

How to Create a Play List1. Launch Virtuosa” by selecting Start on the Window? Taskbar.

Select Programs, AudioSoft, then Virtuosa.

2. From the View menu, select the Play List entry.

3. Click the New Play List tag. A new play list is automatically created.Enter the name of the play list (e.g., Jazz, Rock, etc.).

4. You tan drag tracks from the Music Data Base into your ne? play list.You tan play a track stored in your play list. Double click a track inthe Play List window, then use the control buttons in the Now PlayingWindow or the multimedia keys of your Logitech@ iTouch” keyboard.

How to Get Music from the Internet1. Launch VirtuosaTM by selecting Start on the WindowS Taskbar.

Select Programs, AudioSoft, then Virtuosa.

2. Go to tbe Online menu and select Audiosoft Music Network.

3. Follow the On-Screen instructions.

So erstellen Sie eine Titelzusammenstellung1. Starten Sie Virtuosa~, indem Sie im Menü “Start” die Optionen “Programme”, “AudioSoft” und “Vutuosa”

wählen.

2. Wahlen Sie im Menü “‘Ansicht” die Op& ‘Zusammenstellung”.

3. Doppelklicken Sie auf das Register “Neue Zus.-stellung”. Eine neue Zusammenstellung wird erzeugt.Geben Sie einen Namen ein (z.B. Jazz, Rock, etc.).

4. Sie können litel aus der Musikdatenbank in die neue Zusammenstellung ziehen und diese abspielen,indem Sie darauf doppelklicken. Die Wiedergabe können Sie mit den Schaltfläfhen im Fenster“Jetzt abspielen” bzw. den Multimedia-Tasten der Logitech iTouch-Tastatur steuern.

So laden Sie Musiktitel aus dem Internet herunter:1. Starten Sie Krtuosa~, indem Sie im Menü “Start” die Optionen “Programme”. “‘AudioSoft” und “Virtuosa”

wählen.

2. Wählen Sie im Menü “Online” die Option ‘Audiosoft Music New&“.

3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

So laden Sie Musiktitel aus der iTouchT”’ Software-CD:Auf der iTouch Software-CD befinden sich hundelt MP3-Titel. die Sie folgendermaßen abspielen können:

1. Starten Sie Virtuosam, indem Sie im Menü “Srart” die Optionen “Programme”. “AudioSoft” und “Vhiuosa”wiihlell.

2. Legen Sie die iTouch Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.

3. Brechen Sie die automatische Installation ab. indem .%e im Dialogfeld mit der Lizenzvereinbarung auf”Nein”klicken.

4. Wählen Sie in Virtuosa im Menü “Datei” den Befehl ‘Titel hinauftigert”, und Öffnen Sie den Ordner “Music”auf der iTouch Sofwarc-CD. Nehmen Sie die gewünschten Titel in die Musikdatenbank auf.

Aufrüsten von VirtuosaT” for iTouchT” und HilfeDie Funktionen von Vittuosa’” for iTouch zur digltalen Übertragung und zum Aufnehmen von CDs werdennxch einem Monat deaktivierl. Vinuosa schaltet dann automatisch auf analoge Libertragung um, die langsameri,( und mehr Festplattenspeicher erfordert. Wenn Sie eine voll funktionstxhigc Version von Vinuosaerwerben mdchtcn. wlhlen Sie im IMenü “Online” die Option “Virtuosa Update”. Folgen Sie den Anweisungen

auf dem Bildschinn.

Wenn Sie Hilfe benötigen. verwenden Sie die Vinuosa Online-Hilfe, oder senden Sie eine E-Mai1 [email protected]

How to Get Music from the iTouchTM Software CDOne hundred MP3 titles are included on the iTouchT” Software CD.To listen to these titles, follow these instructions.

Launch VirtuosaM by selecting Start on the WindowS Taskbar.Select Programs, AudioSoft”, then Virtuosa.

Insert the iTouch Software CD into your CD-ROM drive.

Cancel the automatic Software installation process by choosing “No”at the License Agreement Screen.

From Virtuosa, find the Music folder on the iTouch Software CD usingthe Add Tracks command in the Virtuosa File menu. Add the Songsyou want to the Music Data Base.

Upgrading VirtuosaTM for iTouchTM and Getting HelpThe high quality digital transfer and the CD recording feature of VirtuosaTMfor iTouchTM will expire after one month. When that occurs, Virtuosa willautomatically switch to analog transfer, which is slotver than digitaland takes up more hard disk space. To obtain a full-featured copyof Virtuosa, go to the Online menu and select the Virtuosa Upgrade.Follow the On-Screen instructions.

If you need help, refer to Virtuosa’s online help System, or you tan sende-mail to [email protected]

Creation d’une liste de compilations1. Lancez Viiosa~ en cliquant sur “Dernarre? dans Ia Barre des taches de W%ndows”. Cliquez ensuitc

sur “Programmei’, “AudioSoft” et “Vinuosa”.

2. Dans Ie menu “Afhchage”, tilcctionnez Ia commande ‘Kompilation”.

3. Cliquez sur “Nouvelle compil”. Une nouvelle liste est alors automatiquement cr&e. Taapez Ie nom de Ia liste(par exemple Jazz, Rock. etc).

4. Vous pouvez faire glisser les pistes de Ia base musicale dans votre nouvelle liste de compilarions.Vous pouvez 6cauter une Piste stockie sur vofre disque dur. Double-cliquez sur une Piste dans Ia feneue“Liste des compilations”. puis servez-vous des boutons de commande de Ia fenetre “Visualisation”DU des touches multim6dias de votre clavier Logitech iTouch.

Ecoute de titres musicaux depuis Internet1. Lancez VinuosaT” en cliquant sur “D6marrer” dans Ia Barre des taches de Windows’. Cliquez ensuite

Sur “Programmes”. “AudioSoft” et “Virtuosa”.

2. Dam Ie menu “Liens”. silectionnez Ia commande ‘Audiosoft Music Network”

3. Suivez les insuuctions qui s’affichent ii l’&ran.

Ecoute de titres musicaux depuis Ie CD du logiciel iTouchTMCent titres MP3 ont et6 inclus sur Ie CD du logiciel iTouchY Si vous dtsirez &zoutcr ces titres. suivez lesinstructions suivantes:

1. Lancer VirtuosaTM en cliquant sur “Demarrcr” dans Ia Barre des täches dc Windows@. Chquez ensuitesur “Programmes” ‘AudioSoft” et “Virtuosa”..

2. Inserer Ie CD du logiciel iTouch dans votrc lecteur de CD-ROM.

3. Annulez I’installation automatique du logiciel cn cliquant sur “Non” dans Ia fen&e de I’accord dc licence.

4. Depuir V,rmosa. recherchez Ie dossier “Musique“ figurant sur Ie CD du logicicl iTouch a I’aidede Ia commande “Ajout de titres” du menu “Fichier” de Virtuosa. Ajoutcz Ics chansons de votre choixil la base musicale.

Mise & niveau de VirtuosaTM pour iTouchTM et obtention d’aideLes fonctions de transferr numenque de quahte exceptlonnelle et d’enregistrement de CD de Vinuosa” pouriTouch nrrwent g enpiration au baut d’un mois. Passee ceue du&. Vinuosa passe automatiquement au transfertanaloglque. qui est plus Ient que Ie transfen numdrique, et qui occupe plus d’espacc sur vo1rc dirque dur.Pour vous procurer une copie compl&e de Vinuosa, selectionnez Ia commande “Actualiscr Virtuosa” du menu“Liens”. Suivez les instrucrions qui s’affichent a I’icnn.

Si vous avez besein d’aide. consultez Ie systgme d’aide en ligne de Virtuosa. ou envoyez-nous un courriera I’adresse 6lectronique suivante: [email protected]

2