19
FÖR SMÅ OCH STORA FANS. Nya Kids Collection i Weidemann butiken. NYA MASKINER. Agritechnica 2013. Utgåva 02/2013 MAGAZIN

MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

FÖR små oCH sToRa FaNs.Nya Kids Collection i Weidemann butiken.

NYa maskiNER.Agritechnica 2013.

Utgåva 02/2013

MAGAZIN

Page 2: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZIN02 03CovER EDiToRial

Bernd ApfelbeckAffärschef på Weidemann GmbH

Weidemanns hjullastare gör varje arbetsinsats ännu produktivare. Förutom den höga nivån på funktionalitet, den höga arbetskomforten och den utmärkta säkerhetsnivån har dessa maskiner massor av kraft och uthållighet – det är rätt lösning för varje uppgif t. Weidemann erbjuder denna nya miljövänliga serie med en motorteknologi som uppfyller de senaste utsläppskraven. Läs om detaljerna för våra två nya maskintyper 4080 och 5080 på sidorna 18 – 19.

De kraftfulla hjullastarna – du kan välja mellan lastarm eller teleskop.

Banbrytande innovationer på Agritechnica.

Kära läsare!

Agritechnica i Hannover år 2011 hade nästan 420,000 besökare från 83 länder, som intresserade sig för de varor och tjänster som de mer än 2.700 utställarna presenterade. Det gör denna mässa till en av de största och mest internationella mässorna i Tyskland – med en genomsnittlig besökarökning på tjugo procent. Den stora betydelsen som Agritechnica har som DEN nya plattformen för jordbruksbranschen ser man gång på gång. Låt oss se vad mässan för med sig under 2013.

Även på Weidemann arbetade man under de senaste månaderna intensivt med förberedelserna i produktutveckling och marknadsföring. Med de nya amerikanska utsläppskraven Tier 4 och de europeiska stegen för utsläppsminskningar stod vi som tillverkare tillsammans med vår motorleverantörer inför en stor utmaning. Alla talar om de nya utsläppsreglerna, vi skriver om dem för dig – på sidorna 12–14 sammanfattar vi de viktigaste aspekterna. Vi på Weidemann har en hel del produkter att erbjuda dig som t.ex. den kraftfulla hjullastaren som vi presenterar både på mässan i Hannover, och i vårt Magazin på sidorna 16 – 19.

Med T4512 har vi under de senaste åren lanserat en liten bästsäljare inom området för kompakta teleskoplastare. Maskinen har mottagits väl både nationellt och internationellt av marknaden och körs nu på en mängd olika gårdar, inom kommunal förvaltning och industrianläggningar. Denna framgång gjorde att vi beslutade att utveckla en lil lebror och en storebror. Med T4108 (med en lyf thöjd på 4,10 m och en nyttolast på 800 kg) och T5522 (med en lyf thöjd på 5,50 m och en nyttolast på 2200 kg), har vi nu en fint graderad serie med kompakta teleskoplastare, på så vis kan du som användare välja den ideala maskinen ur Weidemann-sortimentet som passar bäst till just din särskilda uppgif t.

Om du vill läsa mer om innovationer är den här utgåvan helt rätt för dig!

Page 3: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZIN04 05

Innehåll

08-09 16-21

I texten används skrivsättet ”han” som kortform för både ”hon” och ”han”.

Redaktionsruta Utgivare: Weidemann GmbHMühlhäuser Weg 45-49, 34519 Diemelsee - FlechtdorfTel: +49(0)89 354 6090, Fax +49(0)89 354 [email protected], www.weidemann.deWeidemann är ett dotterbolag till Wacker Neuson SE, München.

Redaktion: Christina Heine, Denise Klingbeil, Sven Rahn

NYHETER06 Öppet hus –

D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger.

07 Kunderna rapporterar från Irland.Fascinerande Tractorpulling.

FÖRETaGsvÄRDEN08 Den nya eHoftrac® från Weidemann.

Innovativ. Elektrisk. Utsläppsfri.

komPETENs10 Med ny försäljningsstruktur mot framtiden.

12 1, 2, 3, Tier 4, …

15 Frågor om fordonsutvecklingen.

16 Nya maskiner Agritechnica 2013.

PaNoRama22 Kundrapport – Hof Thiele.

24 Kundrapport – AGRO Agrarprodukt- und Handels GmbH Töttelstädt.

26 Modern teknik i barock atmosfär.

27 Sif fror som räknas.

28 Making of fotoshootings.

29 4 frågor till …

30 För små och stora fans.

32 Milstolpar i lantbruksteknik.

kommaNDE HÄNDElsER35 Mässor och evenemang.

22-23

Page 4: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

07 Weidemann magazin Weidemann magazin06 NYHETER NYHETER

Utökad kapacitetStephan Schönbergers firma med jordbrukstekniska maskiner i det bayerska Mitterkirchen-Unterwending öppnade maj 2013 en helt ny byggnad med en representativ utställningsplats både utomhus och inomhus, där den intresserade kunden har möjlighet att se ett urval av Weidemann-maskiner och redskap på plats. "Både se och prova i praktiken är mycket viktigt om man vill övertyga en bonde om den höga produktkvaliteten och kapaciteten hos maskinerna," det är Stephan Schönbergers filosofi. Ofta fortsätter det sedan med en demonstration på gården där man på bästa sätt kan bedöma lämpligheten för de olika maskinerna.

Weidemann distributören D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH i Zeven hade öppet hus i april 2013 då de visade upp företagets expansion för allmänheten. Mer än 1.000 kunder och intresserade från Elbe-Weser-regionen och Heide-området tog tillfället i akt att syna utökningen av verkstaden och företagets nya maskinhall. Under dagen presenterades dessutom de aktuella Weidemann-modellerna i praktisk användning med Weidemanns och Mehrtens redskap.

Weidemann skickar hjärtliga gratulationer till båda distributörerna för de framgångsrika och framtidsorienterade expansionerna.

Nyheter

Perfekt samspel – Hoftracs®, hjul- och teleskoplastares många olika användningsmöjligheter vi-sas upp på ett imponerande sätt i kombination med olika redskap.

Stephan Schönbergers nya f irmaområde.

Även vid denna sena timme fortfarande i arbete – som lyf tmaskin är T4512 oumbärlig.

Fascinerande tractorpullingStora maskiner, dånande motorer, otroliga hastigheter, entusiastiska åskådare – det är detta som är fascinationen med motorsporten tractorpulling. Syftet med denna dragkraftstävling, som även skulle kunna kallas "traktordragkamp", är att med en traktor dra en bromsvagn över en bana på 100 meter – den som drar längst vinner. Bandbredden av de dragfordon som används är utom alla gränser: Oavsett om det handlar om en jordbruksmaskin av standardmodell eller en specialbyggd megatraktor, allting är tillåtet.

På tävlingsbanan är det traktorerna som är de starka hjältarna och som tjusar publiken, men lite längre bort visar en – i jämförelse med de stora Pulling traktorerna – liten Weidemann sin sanna förmåga. Under flera tractorpulling-lopp i Italien i somras lånade vår italienska återförsäljare Concessionario Stella Mauro från Cervarese Santa Croce ut en T4512 CC35. Kraftfull och outtröttligt drog den de tunga traktorerna till loppets startlinje och utförde dessutom olika lyf tarbeten – en viktig följeslagare för tävlingsteam och dess organisation. Under tävlingarna i Pezzolo di Russi, Fiume Veneto, Thiene, Jolanda di Savoia och Parma firade över 10.000 euforiska besökare de stora och små maskinerna och deras våghalsiga chaufförer.

Weidemann T4512 CC35 som dragfordon för de tunga racing-traktorerna.

När Audrey kör Hoftrac® har hennes partner Lyndon ingen chans.

Lyndon Hull från Aghalee, Nordirland, skaf fade sig tidigare i år en Hoftrac® 1160 hos Wilsons of Rathkenny, hans lokala åter försäljare av Weidemann produkter, och han har inte ångrat det köpet. På sin gård har han cirka 350 tackor som han måste ta hand om varje dag. För honom är Hoftrac® det perfekta redskapet: "Jag vil le ha en maskin med automatisk snabbkoppling, komplett belysningssystem och som är trafikgodkänd. Dessutom behöver jag också en liten maskin som jag kan använda i fårstallet och som jag också kan använda för andra arbeten på gården", säger Mr Hull om sina krav på arbetsmaskinen.

Men framför allt gladde sig hans partner Audrey Barnagh åt den nya Weidemann. Hon använder maskinen mest, och Lyndol Hall köpte den speciellt

för Audreys skull. "Den här 1160-modellen är lätt att köra och extremt smidig, användarvänlig och kan användas på många sätt," säger Audrey om den dagliga användningen av maskinen.

Audrey Barnagh och hennes Weidemann Hoftrac® 1160.

Page 5: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZIN08 09FÖRETaGsvÄRDEN FÖRETaGsvÄRDEN

eHoftrac® – En prototyp för framtiden

Den nya eHoftrac® från Weidemann.Innovativ. Elektrisk. Utsläppsfri.

Teknisk information eHoftrac®.

• Den första helt elektriska Hoftrac® baserad på de klassiska 1160 Hoftracs®.

• En batteriladdning räcker för en normal arbetsinsats (inte lätt) på ca 2 till 3 timmar. Det räcker gott och väl för en maskin i denna klass.

• Laddningstiden ligger på max. 8 timmar, med en snabbladdare till och med endast ca 6 timmar.

• För uppladdningen behöver denna eHoftrac® bara en trefaselanslutning med 400 volt.

• I eHoftrac® används beprövade, utbytbara blybatterier med 48 V batterispänning och 240 Ah och energiinnehåll.

• Batteriet väger 400 kg. Tack vare en smart placering av batteriet uppnås att tipplaster och stabilitet är identiska med den seriella maskinen 1160.

• Prestandaparametrarna för eHoftrac® har också utvecklats i enlighet med konventionella dieselmaskiner. Terrängdugligheten har också bibehållits.

Fördelarna för digsom användare:

Eltekniken möjliggör en extremt dynamisk och kraftfull acceleration, som användaren känner av vid varje hastighetsökning. Filosofin som ligger till grunden för maskinen är också oförändrad, vilket innebär att du styr maskinen som vanligt via en gaspedal och en joystick – för en körkänsla som du känner igen.

Enligt konceptet för eHoftrac® står den för lägre energi- och därmed drif tskostnader: Utsläppen minskas med cirka 43%, de primära energikost-naderna med cirka 48%. Dessutom minskas underhålls- och servicekostnader jämfört med en konventionell dieseldriven maskin genom att det inte längre är nödvändigt att byta motorolja, att det varken finns någon kylvattenkrets eller hydraulisk krets för att driva fordonet men även det faktum att det finns så få komponenter som utsätts för slitage leder till detta.

eHoftrac® är naturligtvis ett multiverktyg på gården: Samtliga påbyggnads redskap kan användas med den här drivningstypen.

med eHoftrac® mot en utsläppsfri framtid! Du kan se fram emot fortsatta utvecklingsteg av vår prototyp på väg mot serieproduktion.

Elmotor arbetshydraulik

Elmotor drivning

Uppladdningsbart batteri

Behöver vi verkligenen eHoftrac®? Ja!

Dieseldrivna lastare som används för inomhusarbeten på gårdar sprider ofrånkomligen utsläpp och sotpar-tiklar i djurstallarna under den dagliga verksamheten. Dessa utsläpp tas upp av både djur och människor. På lång sikt kan detta påverka hälsan. Dessutom belastas miljön. Det behöver inte vara så!

Nu är det slut med utsläpp!

Med den batteridrivna eHoftrac® från Weidemann förvisas äntligen utsläppen från djurstallarna och du kan aktivt bidra till att minska CO2-utsläpp och sotpartiklar: Med den nya maskinen uppnås en avsevärd förbättring av arbetsvillkoren och klimatför-hållanden i stallbyggnader i jordbruks- och häst-branschen samt inom industrins inomhusarbeten.

En ytterligare ef fekt är minskat buller: Föraren själv men även grannar i samhällen blir mindre utsatta för buller och djuren i ladugården reagerar mindre nervöst vid användning av dessa maskiner.

Page 6: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

11 WEiDEmaNN MAGAZIN10 WEiDEmaNN MAGAZIN komPETENs komPETENZ

Med ny försäljningsstrukturmot framtiden. Weidemann uppvisar en positiv trend för de första månaderna.

Weidemann GmbHs nystrukturering av säljorganisationen i Tyskland skedde den 01.07.2013 i områden i Tyskland som tidigare haft fabriksrepresentation. Handeln inom industrin för jordbruksmaskiner har förändrats dramatiskt under de senaste åren. Tidigare agerade försäljare mellan återförsäljare och fabriker, nu satsar Weidemann på regionala representanter.

Med den utbredda etableringen av nya återförsäljare som Weidemanns representanter direkt tar hand om, har man satt som mål att tydligt öka närvaron på marknaden. Skälen till detta är uppenbara: med en växande efterfrågan från kunderna och en ökad teknisk komplexitet hos maskinerna stiger ständigt kraven på handelspartnerna i fråga om kompetens, after sales, verkstadstjänster och service. Med denna nya struktur sker samarbetet med Weidemann mer direkt och målinriktat: Information från bolaget når 1:1 till återförsäljare och försäljningsvillkor kan justeras. Med detta som mål startade Weidemann sin omorganisation och nu efter de första månaderna kan en positiv trend ses.

marknadsföringens orientering och antaletåterförsäljare i de nya områdena

De krav som Weidemann ställer på de nya återförsäljarna var faktiskt rätt så mångsidiga och krävande. Man valde målinriktat återförsäljare som arbetar fokuserat och tar hand om sitt försäljningsområde på ett aktivt och bra sätt samt klassar Weidemann produkter till minst andra eller tredje prioritet i sitt produktsortiment. Dock måste inte nödvändigtvis försäljningsfokus ligga på jordbruk, utan även en kommunal och industriell orientering var välkomna. Relevanta var också kriterierna för en kvalif icerad försäljningsrådgivning, en god reservdelsförsörjning och verkstadskompetens. Intressant även för Weidemann var logistik med en egen lastbil, så att demonstrationer aktivt kan realiseras hos kunden.

Weidemann erbjuder på så vis ett rikstäckande distributionsnät med 100 A-åter försäljare i Tyskland som skapar goda förutsättningar för bredden på utbudet. Med ytterligare 30 B-åter försäljare vil l man

på Weidemann fylla ut vissa områden bättre för att kunna ge kunderna en absolut servicenärhet – slutligen är det ju så att man har plikten att vara i närheten av jorbruksföretagen eftersom man åtagit sig att se til l att det f inns extra utrustning i händelse av att något skulle gå sönder.

Resultat av de första månaderna "i tjänst"

"Denna förändring var inte lätt för Weidemann och betyder, med allt som står bakom det, en stor kraftansträngning för ett medelstort företag", beskriver Weidemanns affärschef Bernd Apfelbeck de senaste månaderna inom organisationen: "Men sammanfattningsvis kan man säga att de nya återförsäljarna har använt övergångsperioden för att göra sin personal redo och förbereda dem på Weidemanns krav."

Weidemann har aktivt stöttat de nya återförsäljarna i denna specialiseringsfas med utbildning inom försäljning/rådgivning i fabriken i Korbach och serviceutbildningar, som ägde rum på plats i återförsäljarnas verkstäder. Men hur ser nu facit ut av de första försäljningsverksamma månaderna sedan juli 2013 på Weidemann? "Vi har skickat ut och sålt maskiner i regioner där vi inte fanns representerade tidigare", säger Anja Heinemann, försäljningschef för de tyskspråkiga länderna och hon är mycket nöjd med den ökade orderingången. På Weidemann väntar man sig att de positiva sif frorna fortsätter i de ny områdena – slutligen ser man med tillförsikt mot framtiden för denna nya verksamhetsinriktning.

varför valde ni att ta upp Weidemann i ert sortiment?

klaus Hülsken: Weidemann pas-sar väl in i vårt sortiment, eftersom vi redan har nära kontakt med potentiella kunder genom vårt befintliga sortiment. Vi kan utöka vårt befintliga sortiment av lastteknik och erbjuda varje kund rätt maskin. På grund av sin popularitet är Weidemann även en produkt som har en stor acceptans hos kunderna. Sedan 30 år har vi sålt Weidemann-maskiner, och tar nu steget till att bli fullvärdig återförsäljare.

vilka erfarenheter av samarbetet hade du med Weidemann under de första månaderna?

klaus Hülsken: De erfarenheter jag haft hitti l ls med Weidemann har alla varit positiva. Förfrågningar besvarades mycket snabbt, produktutbildning var utformad på ett mycket intressant och varierande sätt. Försäljningen av Weidemann-maskinen går mycket bra. Det har redan tecknats en del kundor-der på Weidemann Hoftracs®.

Hur har dina kunder reagerat på det nya utbudet av Weidemann-maskiner?

klaus Hülsken: Våra kunder har reagerat mycket olika på det nya erbju-dandet. Til ls nu har våra kunder haft f lera åter försäljare som de har gått ti l l och bett att lägga fram ett erbjudande. Med den nya försäljningsstrukturen regleras detta på nytt och mer tydligt. Weidemann-ägarna uppskattar våra tjänster och vår mångåriga er farenhet av jordbruksmaskiner.

anton Hülsken GmbH & Co. kGLand- und GartentechnikBaumberger Str. 55, 48720 Rosendahl-Osterwick Verkställande direktörer: Klaus och Wolgang Hülsken

varför valde ni att ta upp Weidemann i ert sortiment?

Dirk Plathe: Weidemann har en stark varumärkesimage och har ett mycket bra och omfattandemaskinprogram. Bra marknadsandel gör Weidemann attraktiv för våra kunder. Dessutom får vi som återförsäljare tillförlitliga tjänster som är väsentliga för våra kunders köpbeteende.

vilka erfarenheter av samarbetet hade du med Weidemann under de första månaderna?

Dirk Plathe: I den första för-handlingsfasen hade vi gemensamma och målinriktade samtal i en trevlig atmosfär. Efter det positiva beskedet var det viktigt för oss att få en snabb introduktion om Weidemann portalen och på så vis få tillgång till betydande försäljnings- och serviceinformation. De produktutbildningar som vi tog del i var väldigt bra och gav oss bra inblick i teori och praktik med fokus på produktionen hos Weidemann. De erfarenheter vi har fått hittil ls var med

andra ord mycket positiva. Vi har fått låna demonstrationsmaskiner och de avtal som gjorts har hållits.

Hur har dina kunder reagerat på det nya utbudet av Weidemann-maskiner?

Dirk Plathe: Weidemann har en regional servicemanager, som utöver områdeschefen med ansvar för försälj-ningssidan, besöker oss återförsäljare och erbjuder aktivt stöd. Det hjälper naturligtvis oerhört mycket när man vill reagera snabbt på marknaden. Våra kunder accepterar oss som nya Weidemann distributörer – och vi får en väldigt positiv feedback från dem. Att en kompetent kundservice säkerställs är mycket viktigt för kunderna. Detta sker även i samarbete mellan de lokala Weidemann-verkstäderna.

Handelshof GmbH BismarkStendaler Str. 43, 39629 Bismark Verkställande direktörer: Holger Duhm & Dirk Plathe

Page 7: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

12 13 WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZINkomPETENs komPETENs

1, 2, 3, Tier 4, … Redan på 1960-talet definierades de första utsläppsnormerna för vägtransporter i Kalifornien och ca. 10 år senare, trädde enhetliga utsläppsregler för personbilar i kraft i den Europeiska Gemenskapen. Sedan dess har det hänt mycket inom detta området och de tillåtna gränsvärdena för avgaser för olika typer av fordon har reducerats ytterligare genom lag – det var inte bara bilindustrin som var tvungen att anpassa sin utveckling och sina produkter därefter.

Sedan 1990-talet f inns det också konkreta avgasföreskrif ter för mobila arbetsmaskiner som inte är byggda för trafik på vägar. Deras plan i fem steg är en gradvis minskning av motorutsläpp för de olika prestandaklasserna i Europa. Nivåerna för minskningen av utsläppen kallas i Europa steg (I, II, IIIA, IIIB, IV) och i USA kallas de Tier (1, 2, 3, 4 interim och 4 final). Varje steg har en maximal tillåten gräns på följande föroreningar:

• Kväveoxider (NOx) • Kolmonoxid (CO)• Kolväten (HC)• Luftburna partiklar/sotpartiklar (PM)

Vi har redan slutfört nivåerna I til l IIIA för utsläppsminskning på Weidemann under de senaste åren. Dock väntar nya, strängare gränservärden i steg IIIB och IV (Tier 4 interim och Tier 4 final) på att uppfyllas.

Införandet av steg IIIB började redan i januari 2011 och rörde först och främst maskiner med en motoreffekt på 130 till 560 kW. Sedan januari 2012 gäller detta steg även för maskiner med en ef fekt på 56-130 kW och enligt föreskrif terna får de ha ett maximalt NOx-utsläpp på 3,3 g/kWh och en maximal mängd partiklar på 0,025 g/kWh. I januari i år följde sedan en utvidgning av steg IIIB även för maskiner med en ef fekt från 37 till 56 kW som föreskriver en maximal emission av HC + NOx på 4,7 g/kWh samt en maximal mängd partiklar på 0,025 g/kWh . Endast för motorer med en prestanda ≤ 37 kW gäller steg IIIA – ytterligare tekniska förändringar behövs ännu inte.

För att kunna följa de nya gränserna i steg IIIB och senare steg IV måste maskinerna utrustas med en teknik för utsläppsreducering och avgasefterbehandling – en stor utmaning för både motor- och maskintillverkare, eftersom motorteknik och avgassystem på så vis blir föremål för omfattande förändringar.

Eftersom en sådan djupgående utveckling tar tid att genomföra för tillverkaren har lagstif tningen beviljat en övergångsperiod vilket öppnar upp en viss möjlighet för en smidigare hantering. I konkreta termer innebär detta, att til l exempel redan producerade lagermotorer, som motsvarar den gamla utsläppsstandarden IIIA får byggas in under ytterligare två år efter att steg IIIB trätt i kraft, och distribueras på marknaden. För oss på Weidemann innebär detta att maskiner av typerna 4070 CX100 och 4270 CX100 T kan säljas oförändrat fram till slutet av September 2014. Om du är intresserad av en ny maskin i denna storleksklass bör du beakta detta i ditt köpbeslut och agera snabbt.

Weidemann know-howför en ren framtid.Men eftersom även vi vill anpassa våra maskiner till den ändrade rättsliga situationen och vidareutveckla dem, har vi investerat mycket utvecklingsarbete och know-how i 4070 och 4270:s efterträdare. Därför är vi glada för att på följande sidor kunna presentera våra nya Weidemän 4080 och 5080 vars motorer redan uppfyller nuvarande utsläppsnorm IIIB.

Förutom en integrerad efterbehandlingsfunktion av avgaserna i form av ett partikelf ilter, måste maskinen ha anpassats till steg IIIB vilket innebär en ytterligare optimering av kylkapaciteten. Detta uppnås hos våra maskiner genom en kyld avgasåterföring. En positiv bief fekt är att dessa nya komponenter inte bara bidrar till en minskning av utsläppen, utan också orsakar en förbättring av maskinens prestanda samt en minskning av bränsleförbrukningen med cirka 5% – övertygande argument! Keramikfiltret som används och som filtrerar bort en stor del av de skadliga sotpartiklarna regenererar sig automatiskt genom att de lagrade partiklarna förbränns under drif t – detta sker utan begränsningar för användaren eller maskinen.

om ändå avgaslagstiftning kunde vara lika enkelt som att räkna. Tyvärr är det inte så utan förvirringen kring Tier 4 interim och final, steg iiia och B är stor. vi försöker reda ut begreppen genom att presentera våra nya maskiner med de moderna motorerna.

Senaste motorteknik, enligt utsläppsnorm IIIB. Minskning av utsläpp av föroreningar tack vare integrationen av ef terbehandling av avgaser i form av keramiska partikelf i lter.

Nya kylare med integrerad laddluf t-kylare för ytterligare optimering av kylkapaciteten. Dessutom förbättras maskinens prestanda ytterligare samt att bränsleförbrukningen minskas.

Nya, förbättrade anslutningar i maskinens bakparti, i synnerhet de hydrauliska och elektriska anslutningarna. Alla anslutningar är logiskt ordnade, lättåtkomliga och redan perfekt förberedda för olika uppgraderingsalternativ.

Ny design som syns direkt. Det bakre partiet, tanken och huven är de förändringar som man lägger märke til l direkt hos den nya generationen av maskiner.

Page 8: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

15 WEiDEmaNN MAGAZIN14 WEiDEmaNN MAGAZIN komPETENs komPETENs

vi pratade med Jan Prechel, utvecklingschef för fordon hos Weidemann om tekniska nyheter i samband med motoranpassningen till utsläppsnormen iiiB.

Frågor omutvecklingen.

ende steg. Dessa stora utmaningarna när det gäller efterbehandling av avgaser kommer utvecklare av motorer och maskiner att ha en lång tid framöver. Vi på Weidemann håller oss ajour och vi strävar alltid efter att utveckla maskiner som gör ditt dagliga arbetet lättare och trevligare och som samtidigt skyddar miljön.

Dessa förändringar i motortekniken och avgassys-temet kräver integration av ytterligare komponenter. Till motorkonceptet har man alltså tillfogat teknik för efterbehandlingen av avgaser och ytterligare kylanordningar som också måste få plats inne i motorutymmet. Detta syns utåt genom Weidemanns nya dynamiska design av motorhuven.

Vad framtiden har att säga om utsläppsnormer står fortfarande skrivet i stjärnorna. Säkert är att efter steg IIIB följer steg IV (Tier 4 final) och det redan från oktober 2014 för maskiner i klassen från 56 kW. Även då kommer övergångsperioder att gälla, så att IIIB-motorer får säljas ytterligare två år framåt. Ändå gäller: Gränsvärdena för utsläpp minskas igen i samband med steg IV, NOx-utsläppen till exempel måste minskas med ca 80% jämfört med föregå-

iNNaN 2010 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

WEiDEmaNNmaskiN

moToR-EFFEkT P(i kW)

UTslÄPPsNoRminklusive motsvarande emissionsgränsvärden i g/kWh

1140 18,5 kW standardmotor1160 18,5 kW standardmotor

P < 19 För närvarande finns inga utsläppsnormer att möta

1160 23,4 kW tillvalsmotor1240 CX35 LP126012801350137017702070 CX50

19 ≤ P < 37 steg iiiaHC + NOx = 7,5PM = 0,6

4070 CX1004270

56 ≤ P < 75 steg iiiaHC + NOx = 4,7PM = 0,4

steg iiiBNOx = 3,3PM = 0,025

Fr.

o.m

. o

kto

be

r 2

014 steg iv

NOx = 0,4PM = 0,025

NY

HE

T

4080 75 kW standardmotor4080 86 kW tillvalsmotor5080 86 kW standardmotor

75 ≤ P <130 steg iiiaHC + NOx = 4,0PM = 0,3

steg iiiBNOx = 3,3PM = 0,025

steg ivNOx = 0,4PM = 0,025

2070 CX8030704070 CX80

37 ≤ P < 56 steg iiiaHC + NOx = 4,7PM = 0,4

steg iiiBHC + NOx = 4,7PM = 0,025

Översikt över utsläppsnivåer inklusive til lhörande gränsvärden för kväveoxider (NOx), kolmonoxid (CO), kolväten (HC) och luf tburna partiklar/sotpartiklar (PM).

Teamet för fordonsutveckling hos Weidemann glädjer sig över resultatet av ett långt arbete, f.v. Mario Völkel, Peggy Gaudeck, Thomas Henke, Jan Prechel, Tobias Emde.

vad var den största utmaningen för dig under fordonsutvecklingen?

Prechel: Den största utmaningen var verkligen att utarbeta lösningar till fem modeller samtidigt, 4270 CX till 1770 CX. Hittills har vi på Weidemann alltid utarbetat lösningar enskilt, d.v.s. en maskintyp åt gången. Genom det nya sättet att arbeta, upptäckte vi många fördelar: På så vis kunde t.ex. utform-ningen i samarbetet med våra designers planeras enhetligt för hela serien. Utöver det har även tekniska lösningar utveck-lats och anpassats enhetligt för alla typer. Dessutom var utvecklingens omfattning för motortillverkarna så stor att en och annan nyutvecklad egenskap integrera-des till vår utveckling "just-in-time".

vilka fördelar ser du i våra nya motorer?

Prechel: De nya elektroniska motorerna gör att man kan använda maskinen på ett ännu mer dynamiskt sätt, ef tersom motorn reagerar snab-bare på förarmanövrar. Dessutom har motorerna den moderna tekniken för dieselmotorer och är – beroende av respektive typ – utrustad med Common-Rail-direktinsprutning, kyld avgasåter föring, lastluf tkylare, dieseloxidationskatalysator (DOC) och partikelf i lter.

Nyckelordet "Tier 4 eller steg iv" – vad har utvecklarna kvar att göra?

Prechel: Efter senaste ut-släppsnorm är före nästa utsläppsnorm ... Nästa steg – steg IV – träder i kraft redan i oktober 2014 för. Av denna anledning börjar utveckling och anpass-ning tidigt nästa år av de maskintyper

som berörs. Då kommer SCR-systemet (selective catalytic reduction) som är en teknologi som reducerar kväveoxider att införas. Den används redan sedan flera år tillbaka i högre effektklasser inom området för tunga transporter på väg.

Page 9: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

16 17 WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZINkomPETENs komPETENs

Nya maskinerAgritechnica 2013.

Page 10: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

40804080T50805080T

19 WEiDEmaNN MAGAZIN18 WEiDEmaNN MAGAZIN18 WEiDEmaNN MAGAZIN

4080T – ser snygg ut på väg.

5080T – kraf tfull hjälpare med häpnadsväckande ly f thöjd.

Hitta mer information om våra nya teleskoplastare på internet under www.weidemann.de

5080 – tunga laster är inga problem.

Den nya generationenav hjullastare.Weidemanns hjullastare gör varje arbetsinsats ännu produktivare. För förutom den höga nivån på funktionalitet, den höga arbetskomforten och den utmärkta säkerhetsnivåerna har dessa maskiner massor av kraft och uthållighet – det är rätt lösning för varje uppgift. Förutom ny design och många innovativa funktioner erbjuder Weidemann denna nya, miljövänliga serien med en motorteknik, som uppfyller de senaste utsläppsnormerna för steg iiiB.

4080 4080T 5080 5080T

TEkNiska DaTa

Driftvikt kg 5 840 5 930 7 140 7 200

max. motoreffekt kW / HP(tillval)

75 / 102(86 / 117)

75 / 102(86 / 117)

86 / 117 86 / 117

Höjd över hytt mm 2 679 2 679 2 694 2 694

Total bredd mm 1 810 1 827 1 990 1 990

maximal höjd till redskapets vridpunkt 3 671 5 076 3 686 5 091

Tipplast skopa / maskin rak kg 3 579 3 371 (1 949*) 4 639 4 232 (2 502*)

Tipplast skopa / maskin svängd kg 2 999 2 864 (1 621*) 3 871 3 596 (2 107*)

* teleskopet ute

Page 11: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

T4108T5522

20 21 WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZINkomPETENZ komPETENZ20 WEiDEmaNN MAGAZIN komPETENZ

T4108 – liten, kompakt men ändå överraskande stark.

T5522 – den kraftfulla och ef fektiva hjälparen för varje arbetsuppgif t.

Hitta mer information om våra nya teleskoplastare på internet under www.weidemann.de

T4108 T5522

TEkNiska DaTa

Driftvikt kg 2 270 4 200

max. motoreffekt kW / HP(tillval)

19,226

36,3 / 49(44,7 / 61)

Höjd över hytt mm 1 900 1 950

Total bredd mm 1 413 1 808

maximal höjd till redskapets vridpunkt 4 145 5 471

Nyttolast kg 800 2 200

T4108 – den universella hjälparen på gården.

De nya kompakta teleskoplastarna.

De två nya kompakta Weidemann teleskoplastarna i kompaktklassen, T4108 och T5522, är unika i sin kombination av lyfthöjd, bredd och maskinprestanda.

Med fyrhjulsdrif t är de absolut stabila och väl förberedda för många olika uppgif ter. Den som en gång har kört en Weidemann teleskoplastare ger inte bort den sedan. Med Weidemann är du dessutom på den säkra sidan – hos oss finns teleskoplastare med en bra, omfattande och robust standardutrustning. Utöver detta kan du också anpassa din maskin med olika tillval som t.ex. drivning, däck, hydraulik och förarstol, så att den passar till din verksamhet och dina arbetsuppgif ter till hundra procent.

Page 12: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

22 23 WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZINPaNoRamaPaNoRama

En motivation som är viktig på just en gård, där man måste dela upp tiden väl och där anställda vill göra ett bra jobb. 80 tjurar står i Heinz Thieles stall. Han tog över verksamheten av sin far Heinrich Thiele 2009. 35 hektar åker- och betesmarker, samt 14 hektar skog hör till verksamheten. Den ursprungliga mjölkdriften som hans föräldrar hade, har Heinz Thiele ställt om, eftersom han gjorde sin utbildning inom uppfödning av tjurar och sedan även insåg vikten av sitt intresse för trä och utbildade sig först till snickargesäll och senare till snickar-mästare. Vad kunde då vara bättre än att kombinera dessa två grenar. År 2004 tog Heinz Thiele språnget in i egenfö-retagandet och tillverkar i ett snickeri tillsammans med sina 4 anställda för närvarande förpackningslådor och pallar för en maskiningenjörsfirma och en mö-

med denna mening slår Heinz Thiele, som driver sin gård i kombination med ett snickeri i bayerska aham huvudet på spiken. För om utrustningen stämmer går det dagliga arbetet inte bara snabbare utan det är roligt också.

belleverantör. Men även enskilda möbler i massivt trä och trappkonstruktioner för privatkunder hör till produktutbudet. År 2012 köpte han en 1770 CX50 från Weidemann och det är en daglig hjälpare när trämaterial och färdiga produkter ska transporteras – allt som ska in i eller ut ur snickeriet körs med denna maskin. Denna stora Hoftrac® har tillräckligt med kraft för att flytta och lyfta tunga material exakt och förarhytten gör Heinz och hans anställda oberoende av vädret. 1770:n används också i jordbruket: Flytta rundbalar, flytta material med lättmate-rialskopan och snöskottning tillhör de fasta uppgifterna.

Flera WeidemannWeidemann-maskiner har en lång tradition på gården Thiele: redan 1977 använde Heinrich Thiele en 130 DF. "Skottkärran hade gjort sitt", säger han när han ser tillbaka på sitt köp. Heinrich Thiele är en född i Volkmarsen i området Waldeck – dvs inte alltför långt från Weidemanns produktionsställe. Så han kände tidigt till de då nya Hoftrac®

maskinerna och var en av de första bönderna i Bayern som använde en Weidemann på sin gård. När de första rundbalarna kom 1980 utökade han med en 1502 DM "Med den här maskinen, lärde jag mig köra som pojke", säger Heinz Thiele – som så många andra barn och gårdsefterträdare. Sedan 1994 används modellen 917 med skopa, gödselgaffel och pallgaffel på gården

"och i arbetet i trädgården", tillägger Sabine Thiele, Heinz hustru. Vi kan alltså utgå ifrån att deras två söner Thomas och Christopher kommer att köra sina första varv på gården med en Weidemann om några år.

Med modellerna 917 och 1770 CX50 kör nu två maskiner parallellt på gården Thiele – trenden verkar gå mot två maskiner på en gård. "Det går inte att leva ut någon av dem", säger Heinz Thiele, "och de gamla maskinerna gör vi oss heller inte av med." Liten, kompakt, smidig och med mycket kraft – för de låga infarterna i stallbyggnaden är 917er perfekt för mig – den har även använts för alla ombyggnader på gården. Transport av rundbalar, snöskottning och samtliga uppgif ter inom snickeriet är dock 1770 CX50 specialist på.

"Arbetet blir roligt, när man har en bra maskin!"

Familjen Thiele använder sig av Weidemann-kvalitet sedan decennier ti l lbaka: Stephan Schönberger (Schönberger Landtechnik)och hans kunder Heinrich Thiele, Heinz Thiele med son Thomas och Sabine Thiele (f.v.t.h.).

1 Verksamhetens plansilor l igger under tak så att felfr i kvalitet kan säkerställas.

2 För att köra igenom den låga ingången til l stallen och genom de smala fodergångarna är modellen 917 D/M perfekt.

3 I snickeriet används modellen 1770 CX50 för att för f lytta trämaterial och färdiga produkter.

4 Även rundbalarna lagras under tak – modellen 1770 CX50 har en ly f thöjd på 3,20 meter.

5 Modellen 917 D/M används dagligen på gården sedan 1994.

1 2 3 4 5

En bra verkstadär viktigStephan Schönberger tog över Weidemann-representationen i området för fem år sedan, och har nära kontakt med sina kunder. Ett f ilter för modellen 917 var anledningen till att träf fades för första gången. Thieles gård behövde han då inte längre övertyga eftersom maskinerna redan användes framgångsrik sedan årtionden tillbaka. Men både far och son Thiele är överens om att en bra verkstad i närheten är enormt viktig vad det gäller service och reservdelsförsörjning och att man kan ha en helt pålitlig partner om man skulle ha ett bortfall av en maskin. "Jag tycket att det är roligt att prata med folk och möta dem på plats för att sätta mig in

i deras behov. Dessa reaktioner får jag om och om igen: 'Den ger vi inte längre ifrån oss' eller 'vi borde ha skaffat oss den redan för 20 år sedan'. Det är mitt mål och min personliga motivation".Säger Stephan Schönberger om sina kunders reaktioner.

Page 13: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

24 25 WEidEmann magazin WEidEmann magazinPaNoRamaPaNoRama

Verksamheten i Töttelstädt har 1.200 hektar spannmål, 295 hektar raps, 80 hektar foderärter, 60 hektar sockerbetor och 80 hektar majs som odlas på 1800 hektar jordbruksmark. De håller 500 grisar. Hos Töttelstädter Fleisch- und Wurstwaren GmbH slaktas årligen ca 9000 grisar, 120 nötkreatur och 100 får . Detaljhandelsförsäljning av kött och köttprodukter utförs i fem butiker.

Agrar Bienstädt GmbH förvaltar 645 hektar jordbruksmark. På 270 hektar odlas spannmål, raps på 100 hektar, är så finns det ett foderareal på 230 hektar De stora stallen rymmer 400 mjölkkor, 420 honavelsdjur och 380 gödkalvar. Mjölkkvoten är 3.160.000 kg.

År 2008 investerade man i förnybar energi och en biogasanläggning med 526 kWh. Med den produceras el-och värmeenergi av en blandning av gödsel, majsensilage och spannmål. Spillvärmen utnyttjas för uppvärmning av en egen kontorsbyggnad, slaktarens och ett anslutet penisonat - så att årligen, beroende på vädret, ca 60.000 - 80.000 liter eldningsolja kan sparas in.

När företaget grundades fanns 417 aktieägare, nu finns fortfarande 26 ägare som står bakom det hela. Konsolideringsprocessen har tagit sex år att slutföra. Totalt har verksamheten idag 85 anställda, varav

Den dagliga dosen effektivitet.Den 26 april 1991 grundades aGRo agrarprodukt- und Handels GmbH Töttelstadt som bildades ur två jordbruksproduktioner i kooperativ medväxtodling och djurhållning, samt en foderfabrik. Dotterbolagen är i dag agrar Töttelstädt GmbH, agrar Bienstädt GmbH, Töttelstädter Fleisch- und Wurstwaren GmbH och Biogas Töttelstädt GmbH.

sju i administrationen. Verkställande direktören Dirk Roth, civilingenjör i lantbruksteknik, hanterar de olika verksamheterna från en ekonomisk synvinkel.

Bra utrustning krävs Den som arbetar med sådana dimensioner, behöver inte bara bra medarbetare utan maskiner och utrustning, som man kan lita på. Totalt är det sex Weidemann-maskiner i olika storlekar och årsmodeller som används på AGRO-anläggningarna i Töttelstädt och Bienstädt (se faktaruta). Tidigare var bara traktorer med frontlastare i bruk för lastning. Den första Weidemann maskin, modell 3002, köptes 1992 till mjölkgården i Bienstädt. Sedan kom successivt ytterligare Weidemann-maskiner och tog över de olika transport- och lastningsuppgif terna inom verksamheten: Utgödsling och bevattning, utfodring, halmkörning, materialtransport och mycket mer görs med maskinerna som kör varje dag i skif t, nästan dygnet runt. Maskinerna utnyttjas så intensivt för sina uppgif ter, att til l exempel en maskin ständigt används bara för att ströa i stallen med ströskopan. Varje år produceras cirka 8.000 fyrkantsstorbalar.

Dirk Roth, verkställande direktör för AGRO, säger om sina erfarenheter med Weidemann-maskiner:

TYP TillvERkNiNGsåR DRiFTTimmaR

1705 05/1994 väl över 20 000

3002 05/1995 16 470

3006 12/2001 24 520

3006 02/2007 18 972

3070 11/2010 7 550

2070 11/2012 350

Dessa Weidemann-maskiner används för närvarande i Töttelstädt och Bienstädt:

"Det är mycket robusta maskiner med bra motorer som uppfyller våra höga krav. Våra montörer tycker det är roligt att underhålla maskinerna och säger att Weidemann-maskinerna är kompakta men solida och byggda på ett begripligt sätt. "Denna aspekt är viktig eftersom AGRO-anläggningarna i Töttelstädt och Bienstädt var och en har sin egen verkstad med totalt tre servicemekaniker som tar hand om hela maskinparken och bland annat ser till att Weidemann-maskinerna alltid är redo för användning.

Verksamhetsfilosofin"Det övergripande konceptet måste vara rätt – till exempel, varför öka den genomsnittliga mjölkavkastningen för våra kor från 8.500 liter till 10.000 liter, om arbetsinsatsen och kostnaderna ökar väsentligt och det kan inverka negativt på det ekonomiska slutresultatet", säger vd Dirk Roth. Man måste ha höga mål men det måste finnas en viss måtta – så kan man beskriva AGROs verksamhetsfilosofi. Verksamheten inom ett jordbruksföretag måste alltid betraktas och övervägas ekonomiskt men man får inte glömma bort innehållet, hållbarhet och den framtida lönsamheten.

Hur ser vd:n Dirk Roth sina jordbruksprodukter och handelsföretag i framtiden, till exempel vad det gäller avskaffandet av mjölkkvoterna: "Mjölkpriset kommer naturligtvis att sjunka, man kommer att vara tvungen att skaffa en balans via kvantiteten. Små och medelstora företag kommer sannolikt att försvinna. För oss innebär det att vi måste klara hanteringen våra djur med samma personalantal – ett effektivt stöd genom bra maskiner och lämplig utrustning har naturligtvis en avgörande roll." AGRO inväntar vidareutveckling av detta och planerar att inom en snar framtid bygga nya stallanläggningar.

1. Gödsel, så långt ögat kan nå – samlas för rötningsanläggningen.

2. Herren över hektaren – Civil ingenjör i lantbruksteknik Dirk Roth leder verksamheten på AGRO.

3. Uwe Karaneck har varit anställd på AGROs svingård sedan 2006.

4. Dagligt ströande av fyrkantsstorbalar

5. Uttagning av storbalar med 2070 CX 80

1

2

3

4

5

Page 14: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

26 27 WEidEmann magazin WEidEmann magazinPaNoRamaPaNoRama

Upptäck några intressanta och imponerande siffror från Spanska ridskolan i Wien, och historien bakom den.

300 000Ca.

besökare per år kommer till Spanska ridskolan i Wien.

I mer än 440 år har den Spanska ridskolan i Wien, som enda ridsportinstitution i världen bibehållit "High School of Classical Horsemanship" i sin renaste form.

Lipizzanerhingstar f inns i stallet i Wien.

72

På 1500 -talet ansågs Lipizzaner-hästrasen som en särskilt ädel, eldig och lättlärd ras, och därför väl lämpad för ridkonst. Tack vare lipizzanerns härstamning från den iberiska halvön, har ridskolan ordet "spanska" i sitt namn.

Det räknas.

Ca 1 000m² ridyta har den barocka Winterridskolan i Wien.

Modern teknik i barock atmosfär.

Spanska ridskolan i Wien är den enda institution i världen där "High School of Classical Horsemanship" med traditioner ur renässansen lever kvar, och det sedan 440 år. Genom systematisk träning har ridsportens högsta elegans uppnåtts – resultatet är en oöverträffad harmoni mellan ryttare och häst, som i dag endast kan ses i den spanska ridskolan i Wien.

Men bakom kulisserna i de historiska byggnaderna krävs mycket arbete för att skapa de eleganta hästshowerna. För att snabbt och utan större ansträngning kunna utföra nödvändiga transport- och lastningsarbeten, bearbetning av underlaget på ridbanan samt diverse schakt-, uppbyggnads- och nedtagningsarbeten, har den spanska ridskolan i tio år använt sig av maskiner från Weidemann.

För närvarande kör en 1775 CX50 flitigt sina rundor i tjänsten för de ädla hästarna och gör det lika bra som de berömda fyrbenta vännerna: "Weidemann-maskinen är i drif t hela dagen och är en universell maskin för allt du kan tänka dig att använda den till. För oss är den oumbärlig", säger teknikern Karl Jänicke om sin motordrivna följeslagare.

Den berömda lipizzaner balett vid spanska ridskolan i Wien satsar på Weidemann.

Även Josef Pumhösl, regionalchef för företaget Mauch GmbH & Co KG, är nöjd. Sedan mer än ett decennium tillbaka rådgiver Weidemann-återförsäljaren den Spanska ridskolan i Österrike vid maskinköp. Josef Pumhösl kan se tillbaka på ett gott samarbete: "Vi är mycket glada över att ett sådant traditionsrikt företag som den spanska ridskolan redan i många år förlitat sig på våra produkter och att vi kan erbjuda dem maskiner som uppfyller deras behov och krav fullt ut."

På så vis ser alla fram emot ett fortsatt gott samarbete, så att även i framtiden modern teknik med starka hk kan möta ädla hästkrafter i barkock atmosfär ...

Maskinöverlämning i de historiska salarna. F. v. t. h. Områdeschef för f irma Mauch Josef Pumhösl, Dipl.Ing. Karl Mauch, generaldirektör för den Spanska ridskolan Dkfm. Elisabeth Gürtler och verkställande direktör för Spanska ridskolan Mag Erwin Klissenbauer samt ryttaren Helmut Oberhauser.

Foto

: sc

hwai

ger

& s

chw

aig

er

t i l l 1735lät kejsar Karl VI uppföra den magnifika "Winterridskolan" i Hofburg-palatset i Wien. Bygget i barockstil leddes av arkitekt Josef Emanuel Fischer von Erlach.

172

Page 15: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

28 29 WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZINPaNoRamaPaNoRama

... bra locations med med en vacker uppfart

... vänliga gårdsägare

Making of Fotoshootings.Under en Weidemann fotoshooting förvår nya maskiner träffade vi ...

Ett stort tack till allasom hjälpte till!

Weidemann är alltid på jakt efter kvalificerade och engagerade ungdomar. Genom kampanjen "my Way" har temat utbildning fått en ännu mer framträdande plats i fokus hos Weidemann. Weidemann magazin har intervjuat Franz lehnert, ansvarig för personalutveckling på Weidemann, angående utbildningskampanjen:

My Way

… nya stjärnor

... nyfikna kor

... generationer av Weidemann-maskiner

... ett mycket motiverat fototeam

... helt nya stall

4 frågor omUtbildning hos Weidemann ...

Franz lehnert, vad innebär"my Way" utbildningskampanjen?

lehnert: En bra utbildning är rustning för en framgångsrik framtida karriär. Redan vid inträdet i yrkeslivet sätts kursen för framtiden. Vi på Weidemann erbjuder ungdomar en utbildning som är mer än bara att lära sig ett yrke. Vi förmedlar kunskap å ena sidan, men bryr oss också om den personliga utvecklingen av lärlingarna och erbjuder möjligheter till personlig utveckling i enlighet med detta. Dessa två aspekter är pelarna i kampanjen och står i fokus. Vi vill presentera Weidemann som en attraktiv arbetsgivare för unga människor.

vad är det som utgör en framgångsrik företagskultur?

lehnert: Generellt kan man säga att de anställda och verksamheten för oss står i en känslig balans. Framgång i yrket är också alltid en personlig framgång. Är de anställda nöjda, bidrar de också i företagets framgång. Därför är vi på Weidemann övertygade om att vi bara kan vara framgångsrika på marknaden på lång sikt om våra medarbetare har hög kompetens, bra kunskaper och talanger som de även kan använda inom verksamheten. I bästa fall utvecklas detta redan under deras utbildning hos oss.

vilka yrkesutbildningar erbjudsnärvarande på Weidemann?

lehnert: För närvarande utbildar vi i yrkena försäljare i parti- och utrikeshandel (med inriktning utrikeshandel), industriell försäljare, teknisk produktdesigner/ produktionsmekaniker. På begäran finns också möjlighet till ett dualt BA program inom områdena ekonomi och maskinteknik. BA-programmet för inriktningen elteknik strävar vi efter att erbjuda i framtiden.

vilken framtid har ungdomar i företaget Weidemann?

lehnert: Generellt en mycket god framtid, tycker jag. En lärlingsplats på Weidemann kan vara den optimala starten i yrkeslivet. Dessutom erbjuder Weidemann som arbetsgivare lärlingarna utsikter om en arbetsplats efter avslutande tentamen. Chansen att få jobb på Weidemann efter avslutad utbildning är mycket stor. Men även efter utbildningen, är vi noga med att möjliggöra individuell vidareutbildning.

Diplomekonom (FH)Franz LehnertEkonomichef/controll ing/personal

Page 16: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

31 WEiDEmaNN MAGAZIN30 WEiDEmaNN MAGAZIN PaNoRamaPaNoRama

För småoch stora fans.i Weidemann store hittar alla något som passar dem, för arbete och fritid eller varför inte för familj och vänner. Bläddra helt enkelt igenom vårt breda sortiment på www.weidemann-shop.de och upptäck våra många nya produkter.

Som utökning av vårt hittil lsvarande sortiment av högkvalitativa produkter, vill vi återigen överraska dig med nya artiklar i vår butik. Denna gång beslutade vi att viga de nya produkterna åt små Weidemann fans och därför är vi särskilt glada att presentera vår nya Kids Collection för er idag. Framför allt vill vi presentera vår populära, gosiga plyschleksak "Willy Weidemann" – en trogen följeslagare som kommer att glädja varje barn. Vi har också vår Willy förevigat på nya T-shirts, halksäkra strumpor, snickarbyxor för barn, f leecejacka från Engelbert Strauss, en body för bebin samt snygga textil- och klistermärken. Barnen kommer att bli jätteglada!

www.weidemann-shop.de

Dessutom finns det en till ny avdelning i vår butik, speciellt för hästälskare . Under "Häst & Ryttare" finns nya produkter i vårt sortiment: en hovskrapa och ett grimskaft som Ryttarens hjärta slår snabbare, eftersom båda produkterna självklart motsvarar våra Weidemann-typiska höga krav på kvalitet och funktionalitet.

Inte nog med det. För att kunna möta de många önskemålen på Weidemann-kläder, har vi utökat vårt sortiment till att omfatta ytterligare två klädesplagg från Engelbert Strauss – bland annat en produkt speciellt för våra kvinnliga kunder – den vadderade, tjocka softshell-jackan e.s. motion som är midjesydd för damer och softshell-västen e.s. motion (för män eller unisex) f inns nu i butiken.

För alla fans har vi en ny riktig höjdpunkt i butiken: Weidemanns "Parking Only" plåtskylt. För att din Weidemann ska få en stamplats.

Du ser, det f inns mycket att upptäcka. Titta in påwww.weidemann-shop.de

För barn: Willy Weidemann overaller och f leecejackor från Engelbert Strauss, baby body, t-tröjor för pojkar och f l ickor, halkfria strumpor, textilmärken och klistermärken.

För hästen: Rep och hovkratsar.

Nya Engelbert strauss produkter: Softshell-väst för män e.s. motion eller unisex och fodrad softshell-jacka e.s. motion för damer.

Här parkerar endast: Din Weidemann.

Att tycka om, leka med och gosa med: Gosedjuret Willy Weidemann

Nya

kids Collection!

Cool och

färgstark.

Page 17: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

32 33 WEiDEmaNN MAGAZIN WEiDEmaNN MAGAZINPaNoRamaPaNoRama

Utvecklingens historiai rörande bilder.

Weidemann Hoftrac® är 2013 en av milstolparna inom jordbrukstekniken och har skrivit sann historia under de senaste 40 åren. Maskinen har nära nog revolutionerat inomgårdsarbetet i lantbruket. Det ansträngande kroppsarbetet blev på ett avgörande sätt mekaniserat av de små och smidiga maskinerna. Tanken bakom var lika enkel som övertygande: fyra lika stora hjul, kompakt design för användning i trånga utrymmen, den då nya midjestyrningen för stor manövrerbarhet, lyftarm och skopa med hög brytkraft – framgångsformeln var färdig och grunden lagd för en egen maskinklass. Eftersom maskinen också kom in i den tidens byggnader där den vanliga dörrbredden var 1 meter och genomfartshöjden 2 meter, var framgången ett faktum och den blev snabbt en försäljningssuccé – Hoftrac® kom lätt och säkert in i stallet.

Weidemann-videon för projektet "milstolpar i lantbrukstekniken" visar utvecklingsstegen för Hoftrac®.

1. Hans-Heinrich Schmidt presenterar ur-Hoftrac® – modellen „Perfekt 130“ från 1974 …

2. ... gamla Hoftrac® som fortfarande är i bruk i dag på sina gårdar, visas – när de kör balar ...

3. ... när de kör med rotorklippare för skötsel av trädgård och fruktträd ...

4. ... eller helt klassiskt när den kör gödsel ...

5. ... Både unga och gamla var mycket intresserade när videon skulle spelas in ...

6. … Efter en blick mot den moderna Weidemann-produktionen …

7. ... presenterar Bernd Apfelbeck det aktuella sortimentet ...

8. ... På slutet av videon gasar de två Weidemann-direktörerna på riktigt ...

9. ... de kör fram och ställer sig snabbt framför maskinerna ...

10 ... för ett snyggt slutfoto.

Allt detta sammanfattas i en video som ett tyskt lantbruksförlag har producerat tillsammans med Weidemann – en avslöjande titt bakom historien om Hoftrac® har uppstått ...

Weidemann-videon hittar du på Weidemanns webbplats: http://www.weidemann.de/pressemitt.php4?id=000143

I samband med projektet "Milstolpar" presenterar vi en speciell miniatyrmodell av Hoftrac® 1770. Dessutom kan Hoftrac®-fans få en nostalgisk plåtskylt som visar en historisk maskin. Båda artiklarna finns i Weidemann butiken:www.weidemann-shop.de

MiniatyrmodellNostalgiskylt

1

3

6

7

8 9

10

4

2 5

Page 18: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

35 WEiDEmaNN MAGAZIN34 WEiDEmaNN MAGAZIN

Mässor & evenemangaustro agrar Tulln27 – 30 November 2013Tulln, Österrike

agribex03 – 8 December 2013Bryssel, Belgien

Pferd & Jagd05 – 8 December 2013Hannover, Tyskland

Cavaliada 06 – 8 December 2013Poznan, Polen

Greenlive09 – 11 December 2013Kalkar, Tyskland

Vi ser fram emot ditt besök!

Berätta din Historia!

Har du särskilt positiva erfarenheter av Weidemann eller använder du din maskin eller utrustning inom något speciellt användningsområde? Berätta gärna för oss.

E-posta oss på den här adressen: [email protected]

Och kanske finns det snart en ny fantastisk historia i vårt Weidemann Magazin.

Partner Pferd16 – 19 Januari 2014Leipzig, Tyskland

alperna adria17 – 19 Januari 2014Kärnten, Österrike

agrovina21 – 24 Januari 2014Martigny, Schweiz

lamma22 – 23 Januari 2014Peterborough, UK

agromasch29 Januari – 1 Februari 2014Budapest, Ungern

Tier und Technik20 – 23 Februari 2014St. Gallen, Schweiz

aGRoTECH08 – 10 Mars 2014Kielce, Polen

Pig and Poultry13 – 14 Maj 2014Warwickshire, UK

Pferd Wels29 Maj – 1 Juni 2014Wels, Österrike

EuroTier11 – 14 November, 2014Hannover, Tyskland

Vill du inte missa något nummer av vårt Magazin?

inga problem!

Gå till www.weidemann.de/magazin och fyll i beställningsformuläret på nätet.

Du får tidskrif ten två gånger om året gratis direkt hem till dig eller per e-post till din inkorg.

www.weidemann.de/magazin

Page 19: MAGAZIN - weidemann.de€¦ · D. Mehrtens Maschinentechnik GmbH. Nyöppning – Stephan Schoenberger. 07 Kunderna rapporterar från Irland. Fascinerande Tractorpulling. FÖRETaGsvÄRDEN

Radlader 5080T –

www.weidemann.de

Abgasreduziert mit Stufe IIIB!

Weidemann_Magazin_210x280_5080T.indd 1 25.10.2013 13:34:03

www.weidemann.de

Scanna koden och upplev mer.

Hjullastare 5080 T –Avgasminskning med steg IIIB!