Upload
uponor-at
View
223
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
http://www.uponor.at/~/media/countryspecific/central-europe/___downloadcenter-ce/mi_mounting-instructions/de-at-ch/mi_uponor-flexible-vorgedaemmte-rohrsysteme_1007792_07_2010.pdf?version=1
Citation preview
Flexible, vorgedämmte Rohrsysteme
Montageanleitung für künftige Verwendung aufbewahren!
MONTAGEANLEITUNG
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das flexible, vorgedämmte Rohrleitungssystem von Uponor ist für den Transport von Heizungs- und Trinkwasser außerhalb von Ge bäudenkonzi piert. Die Rohrleitungen werden i.d.R. in Gräben oder Schächten verlegt. Weitere Anwendungsmöglichkeiten auf Anfrage.
Für die aus missbräuchlicher Verwendung des Rohrleitungssystems entstehenden Schäden haftet der Hersteller nicht.
Gefahrenquellen
Zur Systemverlegung und -montage werdenWerk zeuge benötigt. Die jeweiligen Bedienungs-anleitungen der Werkzeuge, speziell die Sicher - heits hinweise, sind zu beachten.
Zugelassene Monteure
Das flexible, vorgedämmte Rohrsystem darf nur vom ausgebildeten Fachpersonal montiert und in Betrieb genommen werden. Anzulernendes Per-sonal darf nur unter Aufsicht einer erfahrenen Person am Produkt arbeiten.
Zusätzlich zu dieser Montageanleitung sind die Anleitungen zu beachten, die den Produkten bei-gelegt sind. Der Monteur muss die Montagean lei-tung lesen, verstehen und beachten. Nur unter den o.a. Bedingungen ist eine Haftung des Herstellers gemäß den gesetzlichen Bestimmungen gegeben.
Weitere Informationen finden Sie unter www.uponor.de.
Technische Änderungen behalten wir uns vor.
Wichtige Hinweise
Hausanschluss mit Thermo Twin
BA Alternativ: Mauerdurchführung, nicht druckwasserdicht
Artikel Anzahl
Uponor Mauerdurchf.-Set NDW 1
Uponor Ecoflex Thermo Twin
Uponor Gummi-Endkappe Twin 1
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 2
Uponor WIPEX Gewindemuffe 2
1
1
3
5
2
4
7
6
Hauseinführung, druckwasserdicht
Artikel Anzahl
Uponor Ecoflex Thermo Twin
Uponor Gummi-Endkappe Twin 1
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 2
Uponor WIPEX Gewindemuffe 2
Uponor Beschichtung f.
Hauseinführung 1
Uponor Hauseinführung DWD 1
Beispielinstallationen
C
Hausanschluss mit Thermo Single
2
5
Alternativ: Mauerdurchführung, druckwasserdicht
Artikel Anzahl
Uponor Faserzementrohr DWD *) 1
Uponor Ecoflex Thermo Twin
Uponor Mauerdurchf. DWD 1
Uponor Ergänzungssatz DWD *) 1
Uponor Gummi-Endkappe Twin 1
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 2
Uponor WIPEX Gewindemuffe 2
*) optional, Notwendigkeit prüfen
Zwei Hauseinführungen, druckwasserdicht
Artikel Anzahl
Uponor Ecoflex Thermo Single
Uponor Gummi-Endkappe Single 2
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 2
Uponor WIPEX Gewindemuffe 2
Uponor Beschichtung f.
Hauseinführung 1
Uponor Hauseinführung DWD 2
Thermo Twin- Ab zwei gungen im T-Isoliersatz
Artikel Anzahl
Uponor Ecoflex Thermo Twin
Uponor T-Isoliersatz 1
Uponor Gummi-Endkappe Twin 3
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 6
Uponor WIPEX T-Stück 2
Uponor WIPEX Reduzierung *)
4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Abzweigung von Thermo Single-Hauptleitungen auf Thermo Twin-Abzweig leitungen im H-Isoliersatz
7
4
Artikel Anzahl
Uponor Ecoflex Thermo Single
Uponor Ecoflex Thermo Twin
Uponor H-Isoliersatz 1
Uponor Gummi-Endkappe Single 4
Uponor Gummi-Endkappe Twin 1
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 6
Uponor WIPEX T-Stück 2
Uponor WIPEX Reduzierung *)
Zwei Mauerdurchführungen, druck-wasserdicht,Heizung, TWW, Zirkulation
Artikel Anzahl
Uponor Faserzementrohr DWD *) 2
Uponor Ecoflex Quattro
Uponor Mauerdurchf. DWD 2
Uponor Gummi-Endkappe Quattro 2
Uponor Ergänzungssatz DWD *) 2
Uponor WIPEX
Übergangsnippel 6 bar 4
Uponor WIPEX
Übergangsnippel 10 bar 4
Uponor WIPEX Gewindemuffe 8
6
Versorgung eines Nebengebäudes mit Quattro
3
Abzweigung von Thermo Single-Hauptleitungen auf Thermo Twin-Abzweigs-leitungen im Schacht
Artikel Anzahl
Uponor Ecoflex Thermo Single
Uponor Ecoflex Thermo Twin
Uponor Schacht 1
Uponor Schrumpfschlauch
für Schacht 6
Uponor Dichtband für
Schrumpfschlauch
Uponor Gummi-Endkappe Single 4
Uponor Gummi-Endkappe Twin 2
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 8
Uponor WIPEX T-Stück 4
Uponor WIPEX Reduzierung *)
Uponor WIPEX Winkel *)
ggf. Verbindungsrohre,
Rohr- oder Doppelnippel (bauseits)
Thermo Twin-Verbindungen im Längs-Isoliersatz
Artikel Anzahl
Uponor Ecoflex Thermo Twin
Uponor Längs-Isoliersatz 1
Uponor Gummi-Endkappe Twin 2
Uponor WIPEX Ü-Nippel 6 bar 4
Uponor WIPEX Gewindemuffe 2
*) optional, Notwendigkeit prüfen
6 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Vor der eigentlichen Installation der vorgedämmtenRohrleitungen empfiehlt es sich, folgende vorberei-tende Arbeiten zu erledigen:
Erstellen von evtl. notwendigen Kernloch-bohrungen für Hauseinführungen oder Mauer-durchführungen.
Beschichtung der Innenwände der Bohrungenbei saugfähigen Untergründen.
Ggf. Einbau von Faserzementrohren für Mauer durchführungen.
Schema eines Montageablaufs(chronologisch)
Wichtig: Das konsequente Einhalten der hiergezeigten Montagereihenfolge verhindert unnötige Remontagen und sichert einen schnellen und effizienten Baufortschritt.
7F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
1
Rohrleitungen verlegenSeite 8
Rohrleitungen abisolierenSeite 12 und 47
2
Reduzierringe anbringen(optional) Seite 13
3
Gummi-Endkappen montieren Seite 14
4
Druckprüfung durchführenSeite 46
8
Mauerdurchführungen/Hauseinführungen montierenSeite 28
7
Verbindungstechnik montierenSeite 16
5
Isoliersätze/Schacht montierenSeite 47
9
Komponenten für Supra mit FSK montieren (optional)Seite 16
6
8 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Rohrleitungen verlegen
Allgemeine Hinweise:
Das Ringbund muss bis zur Verlegung in der Schutzverpackung gelagert werden.
Vor dem Verlegen sollte die Rohrleitung auf evtl. Beschädigungen überprüft werden.
Ziehen Sie die Rohrleitung nicht über den Boden. Spitze Gegenstände können das Mantelrohr unter Umständen beschädigen.
Ein beschädigtes Mantelrohr kann mit einer Schrumpfmanschette repariert werden.
Die Schutzkappen an den Rohrenden bitte erst beim Anschluss der Medienrohre entfernen.
Bei einer Freiverlegung im Gelände sollte das Rohr nach jeweils ca. 25 Metern durch Stütz-punkte (z. B. Sand) gegen Weggleiten gesichert werden.
Bei besonders tiefen Außentemperaturen empfiehlt es sich, vor der Verlegung das Rohr bei Raumtemperatur, z. B. in einem beheizten Montagezelt zu lagern.
Sicherheitshinweise:
Achtung: Beim Öffnen der Textilbänder kann das Rohrende zurückschlagen (s. Abb. 1)!
Deshalb sollten die Rollen immer durch zwei bis drei Textilbänder gesichert bleiben (s. Abb. 2).
Abb. 1 Abb. 2
9F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Wichtig: Die Rohrenden müssen immer fixiert werden (z. B. beschweren oder einsanden) um ein Wiederaufrollen (Drall) zu vermeiden. Aufgrund des Dralls verbleiben die Rohr enden nicht selbstständig am Boden.
Hinweise zur Verlegung:
Achtung: Es ist vorgeschrieben, auf allen Mantel-rohrenden eine Uponor Gummi-Endkappe zu montieren!
Abrollen des Rohres von innen (empfohlen bei Mantelrohrdurchmesser 140 und 175 mm oder bei Ringbundlängen bis 100 m):
Äußere Verpackung nicht entfernen.
Nylonsicherungsbänder durchschneiden.
Das innere Rohrende aus dem Ringbundherausheben.
Rohrende fixieren (z. B. beschweren odereinsanden).
Abrollen des Rohres durch schrittweises Herausführen der Wicklungen (s. Abb.).
1 0 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Abrollen des Rohres von außen (empfohlen bei Mantel rohrdurchmesser 200 mm oder bei Ringbundlängen größer 100 m):
Verpackung entfernen.
Erstes Nylonsicherungsband am äußeren Rohr ende öffnen, das Rohrende vom Ringbund lösen und am Boden fixieren (z. B. beschweren oder einsan-den).
Die folgende Wicklung mit dem Nylonsicher ungs -band wieder fixieren.
Ringbund bis zum nächsten Nylonsicherungs band abrollen und den Vorgang wie beschrieben wie der-holen bis der gesamte Ringbund abgerollt ist.
Der Ringbund ist werkseitig mit mehreren Nylon-sicherungsbändern versehen, die Sie für den oben beschriebenen Vorgang nutzen können.
1 1F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
100150
100
≥ 2
5015
0
≥ 4
00Achtung! Örtliche Frost-grenzen sind hier unberück-sichtigt.
Alle Maßangaben in mm
Mindestüberdeckung ohne Beanspruchung durch Verkehrslasten
Es ist vorteilhaft, den Erdaushub einseitig neben der Trasse abzulegen. Auf der freien Seite wird die Rohr leitung abgerollt und direkt in den Graben verlegt. Vermeiden Sie Beschädigungen des Mantelrohres. Der Verbau mit Sandbett ist vorge-schrieben. Das Füll ma terial ist schichtweise zu verdichten, ab 500 mm Über deckung auch maschinell. Trassenwarnband ein legen.
Trassenvorbereitung / Grabentiefe
min. 0,5 mmax. 6,0 m
Im Überdeckungshöhenbereich von h = 0,5 Meter bis max. 6 Meter sind die Uponor-Mantelrohre bei Erd- und Verkehrslasten aus SLW 60 standsicher. Die erforderlichen statischen Nachweise werden nach der aktuellen Vorschrift ATV-DVWK-A127 für erdgebettete Rohre geführt. Die Nachweisführung gilt nur für bestimmte Einbaubedingungen.
Verkehrslast
1 2 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Einziehen flexibler, vorgedämmter Rohre von Uponor in Hohlräume/Schutzrohre
1
2
3
4
5
6
1 3F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Hinweise zur Rohrbefestigung:
Achtung: Um die thermische Längenausdehnung des Mediumrohres aufzufangen und eine span-nungsfreie Anschlussinstallation zu gewährleisten, muss im Gebäude eine Fixierung des Medium rohres erfolgen.
Abb. 1 Abb. 2
Befestigung am Rohrwinkel (s. Abb. 1).
Alternativbefestigung mittels einer Fixpunkt muffe (s. Abb. 2).
Bei einer Wand- oder Deckenmontage sollte ein Abstand von 100 cm zwischen den Rohrschellen gewählt werden, um ein Durchhängen zu vermei-den und den Drall des Ringbundes abzubauen.
Uponor Ecoflex Biegeradien:
Produkt Mediumrohrdurchmesser in mm
25 32 40 50 63 75 90 110
Thermo Single 250 300 350 450 550 800 1100 1200
Thermo Twin 500 600 800 1000 1200
Aqua Single 350 400 450 550 650
Aqua Twin 650 700 900 1000
Quattro 800 800
Supra 200 250 300 400 500 600 700 1200
Thermo Mini 200 250
100 cm
1 4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Rohrleitungen abisolieren
An den Rohrleitungsenden müssen das Mantelrohr und die Isolierschichten soweit entfernt werden, dass die Gummiendkappen und Fittings problemlosmontiert werden können.
Reduzierringe anbringen(nur für Dim. 68 und Dim. 90)
Für den Einsatz von Rohrleitungen mit Mantel-rohrdurchmesser 68 und 90 mm in Uponor Isoliersätzen müssen Uponor Reduzierring-Sets verwendet werden.
Uponor Reduzierring-Set
Wichtig: Bei Verwendung von Uponor Isoliersätzen bitte Seite 63 ff beachten.
1 5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
150 mm
2
1
3
4
1 6 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Gummi-Endkappe montieren
Die Installation von Uponor Gummi-Endkappen auf dem jeweiligen Mantelrohrende ist vorgeschrieben.
22.1.
3
NO
1
3
1 7F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
4
5a
STOP
5b
Standard-Montage
Montage für Uponor Isoliersätze
1 8 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Klemmverschraubung WIPEX montieren
Das Rohr mit einem Rohrabschneider für Kunst-stoff im rechten Winkel abtrennen.
Vor der Montage von Klemmverschraubungen immer erst die Gummi-Endkappen und Mantelrohr-Reduzierringe (falls notwendig) anbringen!
Wichtig: Stellen Sie sicher, dass Sie die Uponor WIPEX Komponenten vor der Montage mit den beigefügten O-Ringen versehen.
1
1 9F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Äußere Klemmbuchse durch Lösen der Schraube entfernen. Klemmbuchse mit Hilfe einer Zange weiten.
Rohr innen mit Entgratungswerkzeug anfasen, um beim Aufschieben von Fittingen die O-Ringe nicht zu beschädigen. Ggf. auch die Grate von der Außenseite entfernen.
2
3
2 0 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Sicherstellen, dass die äußere Klemmbuchse richtig positioniert ist (prüfen, ob der Flansch der äußeren Klemme zur inneren Stützhülse gedreht ist).
Klemmbuchse vor dem Zusammenmontieren auf das Rohr setzen. Der äußere Verankerungskragen muss zum Fitting zeigen.
Schraubenkopf im Klemmbuchsenschlitz platzieren und Klemmbuchse vom Rohrverbinder abziehen.
5
4
2 1F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Anziehen der Uponor Klemmverschraubung WIPEX
Wichtig: Die Gewinde der rostfreien und säure-beständigen Schraube und der Mutter vor dem An ziehen mit einer geeigneten Gewindepaste (MoS2, Grafitpaste oder gleichwertig) behandeln, damit eine geringere Reibung ein Gewindes chnei-den verhindert. Die Schraubverbindung langsam (manuell) anziehen, bis sich die Klemmhülsen-wangen berühren.
Zum einfacheren Montieren des Rohres auf der Stützhülse und um eine Beschädigung des O-Ringes zu verhindern, den O-Ring mit einem geeigneten umweltverträglichen Gleitmittel behan-deln. Die Stützhülse so weit in das Rohr einbrin-gen, bis der Bund der Stützhülse an der Stirnseite des Rohres anliegt.
6
7
2 2 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Anwendungen und Abmessungen
Uponor WIPEX Rohrverbinder sind für Rohraußen-durch messer von 25 bis 110 mm und die Druck-klassen 6 bar (0,6 MPa/84 Psi) bzw. 10 bar (1,0 MPa/140 Psi) erhältlich. Mit den Uponor WIPEX-Rohrleitungsteilen lassen sich eine Vielzahl von Anschluss- und Verbindungskombinationen herstellen. Die Verbindungen werden mit Hilfe von O-Ring-Dichtungen abgedichtet. Alle Uponor WIPEX Rohrleitungsteile mit Innengewinde werden werkseitig mit O-Ring-Dichtungen geliefert.
Achtung! Wenn sich die Wangen nicht berühren, mind. 30 Minuten warten und erneut anziehen, bis die Wangen in Kontakt stehen.
8
2 3F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Hinweise für Uponor WIPEX Rohrleitungs-Fittings:
Sauberkeit der O-Ringnute sicherstellen.
Nur O-Ringe verwenden, die zusammen mit den von Ihnen georderten Rohrleitungs-Fittings geliefert werden.
O-Ring in den O-Ringnut platzieren.
Teile so weit wie möglich von Hand zusammen bauen.
Die Teile mit Handwerkzeug, d.h. einem geeigne-ten Sechskant- oder Spannschlüssel fest anziehen (Metall an Metall).
Werden andere Systemkomponenten mit Uponor WIPEX Rohrverbindern und Uponor WIPEX Rohr-leitungsteilen zusammengebaut, müssen die Gewindeverbin dungen mit Hanf in ein WIPEX Innengewinde eingedichtet werden. (Zur besseren Haftung des Hanfes sind die Gewinde spitzen mit einer Feile vorsichtig anzurauhen.)
Dichtheitsprüfung
Dichtheitsprüfungen sind gemäß den jeweils gel-tenden Normen durchzuführen, bevor das System in Betrieb genommen wird.
2 4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Kunststoff-Übergangsnippel für Dim. 25 bis 110 mm für den Anschluss von Uponor Ecoflex Supra-Rohren montieren
Die Überwurfmutter lösen, und zwar bei
Dim. 25 bis 63 mm - bis zum letzten Gewindegang
Dim. 75 bis 110 mm - bis 3-4 Gewindegänge sichtbar sind.
Die Überwurfmutter jedoch in jedem Fall auf dem Fitting belassen.
Vor der Montage von Kupplungen immer erst die Gummi-Endkappen und Mantelrohr-Reduzierringe (falls notwendig) anbringen!
1
2 5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Überwurfmutter für Rohrdurchmesser Dim. 25 und Dim. 32 kräftig von Hand festziehen. Ab Rohrdimension Dim. 40 zum Festziehen Harken-Schlüssel verwenden.
Rohr bis zum Anschlag in das Fitting einschieben. Überwurfmutter von Hand anziehen.
3
4
STOP
Mediumrohr innen mit Entgrater oder Messer anfasen, ggf. auch Grate von der Außen seite ent-fernen.
2
2 6 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Komponenten für Supra mit FSK montieren
Aufbau des Frostchutzkabels FSK
1. Außenmantel 2. Schutzgefl echt 3. Elecktrische Isolation
4. Heizelement 5. Kupferleiter
Uponor Supra Set für FSKfür den Anschluss und Endabschluss des Uponor Ecofl ex Supra Rohres mit Frostschutzkabel.
Das Set beinhaltet: zwei Gummiendkappen incl. Dicht- und Klemm-
ringe elektrische Komponeten für den Kabelanschluss
und Endabschluss elektrischer Reglereinheit incl. Fühlerelementt
Zusätzliche zu dem Uponor Supra Set für FSK sind Anschluss Sets für T- und Längsverbindungen lieferbar.
Achtung! 230 V Installation! Die Installationen dürfen nur von einem Elektroinstallateur ausgeführt werden! Die nachfolgenden Anleitungen sowie die Anleitungen, die den Produkten beiliegen, sind genau zu lesen und zu beachten.
5 4 3 2 1
2 7F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Steuereinheit Uponor Supra FSK
(Bestandteil des Uponor Supra Sets für FSK)
Beschreibung des ProduktesDie Steuereinheit Uponor Supra FSK ist ein elektro -nischer Regler, der für die Steuerung des Frost-schutz kabels im Uponor Supra Rohr mit FSK ent -wickelt wurde. Das Rohr ist mit einem selbst regelnden Wärmekabel ausgerüstet. Die Steuerein-heit verfügt über zwei verschiedene Funktionen. Sie können entweder eine mit einem Temperatursensor ausgerüstete Thermostatregelung oder eine auf fester Zeitperiode basierende Schaltuhrfunktion wählen.
Technische Daten
Betriebsspannung 230 VAC
Nennleistung 1000 W
Benutzungs-Temperaturbereich -20…+45C
Schutzart IP44bei Montage auf Kasten IP20
Bezug der Meldeleuchte auf wirksamen Teil
Einstellbereich mit Thermostat 0…10°C mit Schaltuhr 10%…100%
Länge des Sensorkabels 5 m
Montageanleitung (Abbildung 2)Den Boden des Gehäuses mit Schrauben an der Wand befestigen (Abstand der Löcher 60 mm, Durchmesser des Schraubenkopfes max. 5,5 mm). Schutzart des Gehäuses für Oberfl ächeninstallation IP44. Das Gehäuse lässt sich auch auf Gerätekasten montieren; Schutzart hierbei IP20. Befestigungs-löcher wurden nach den üblichsten Gerätekästen dimensioniert. Für Installation auf Gerätekasten ist auf der Rückseite des Gehäuses für die Durchfüh-
2 8 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
rung von Kabeln eine Schwachstelle vorgesehen, die sich durchdrücken lässt. Den Deckel des Gehäuses mit einer Schraube M2.5 am Bodenteil befestigen. Sollten andere Durchführungsdich-tungen als in der Verpackung mitgeliefert verwen-det werden, müssen diese für die eingesetzte Kabeldicke und für die Schutzart IP44 zugelassen sein. Den Sensor im Uponor Supra Rohrelement in das dafür vorgesehene Installationsrohr montieren. Der Sensor wird im Isolierschlauch montiert geliefert. Den Isolierschlauch durch die Durchfüh-rungsdichtung und das Einschieberohr des Rohrelements führen, wobei er als Schutz des Sensorkabels funktioniert. Den Sensor an einer Stelle installieren, die der Kälte am meisten ausgesetzt ist. Ist dies nicht möglich, so muss es bei der Einstellung der Steuereinheit mitberücksichtigt werden oder es muss eine Schaltuhr eingesetzt werden.
Anschließen (Abbildung 3 und 4)Das Einstellrad entfernen, die Befestigungsschraube lösen und das Deckelteil der Steuereinheit abneh-men (Abb. 3). Versorgungskabel 230 V AC (Abb. 4a), Sensorkabel (Abb. 4b), Supras Wärmekabel (Abb. 4c) sowie die Schutzerdung für die hinein-kommende Speisung und für die Schutzumfl ech-
Abbildung 2 Abbildung 3
Widerstands-werte / sensor.
T°C R kΩ
0 295 2310 1815 1520 1225 10
2 9F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
f
Fernüber-wachung
b) Sensor c) Wärmekabel
a) Versorgungs- kabel 230 VAC
tung des Wärmekabels anschließen. Die Dicke der Anschlussleiter wird nach der Größe der Gruppen-sicherung bestimmt.
10 A -> 3 x 1,5 mm2 und 16 A -> 3 x 2,5 mm². Max. Querschnittfl äche der Anschlusskabel bei vieldrähtigem Kabel 1,5 mm2, bei eindrähtigem Kabel 2,5 mm2. Installationen als Festmontage ausführen. Für Fernüberwachung verfügt die Steuereinheit über einen potentialfreien Kontakt (230 VAC/5A bzw. Sicherheitskleinspannung), der sich bei Störungssituationen einschaltet.
Abbildung 4
Inbetriebnahme und Benutzung (Abbildung 5)Die Steuereinheit Uponor Supra FSK an dem Schalter (f) einschalten. Unter dem Schalter leuchtet die orange Kontrollleuchte (e), wenn die Steuerein-heit eingeschaltet ist. Die gewünschte Betriebsart wählen. Hierfür das Einstellrad der Steuereinheit auf
Abbildung 4
ab
c
e
d
3 0 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
den gewünschten Regelbereich einstellen. Der obere Regelbereich ist für die Thermostatfunktion, die untere für die Schaltuhr vorgesehen. Die Regelbe-reiche sind mit einer mechanischen Sperre abge-grenzt. Zum Wechseln der Betriebsart das Einstellrad aus der Steuereinheit herausziehen und auf den gewünschten Regelbereich drehen (die mechanische Sperre, die die Regelbereiche abgrenzt, befi ndet sich in der 9 Uhr Position).
Der Einstellbereich der Thermostatfunktion der Steuereinheit Uponor Supra FSK liegt von 0 bis 10°C. Wird das Einstellrad auf Punkt 0 des Regelbe-reichs eingestellt, so wird die Temperatur des Wasserrohres von der Steuereinheit bei +0°C gehalten. Das Einstellen der Temperatur muss jedoch je nach Lage des Sensors und je nach Benutzungs-umgebung individuell durchgeführt werden.
Der Einstellbereich der Schaltuhr entspricht einer Einschaltperiode von 30 Minuten. Bei der maximalen Stellung von 100 % ist das Wärmekabel während der gesamten Periode eingeschaltet. Bei der Mindeststel-lung von 10 % ist es 3 Minuten ein- und 27 Minuten ausgeschaltet. Die Längen der Perioden sind je nach Fall nach den Umständen zu wählen. Beim Benutzen der Schaltuhr zum Auftauen eines gefrorenen Rohres den Wähler auf 100 % einstellen. Vor dem Einstellrad leuchtet die grüne Leuchte (c), wenn die Wärmelast eingeschaltet ist und das Kabel sich erwärmt.
Durch die Störungsdiagnostik der Steuereinheit wird eine eventuelle Unterbrechung des Sensorkabels oder ein nachlässiges Anschließen des Wärmekabels erkannt. Durch die obere LED (a) wird eine Sensorstö-rung (Überprüfung nur im Thermostatmodus), durch die untere LED (b) eine Kabelstörung angegeben. Bei einer Sensorstörung geht die Funktion automatisch vom Thermostatbetrieb auf Schaltuhrfunktion über. Hierbei funktioniert das Gerät in einem festen Impulsverhältnis von 50 %. Bei dieser Störungssituati-on lässt sich die Schaltuhr nicht einstellen. Bei normalem Betrieb des Reglers ist ein leises Knacken zu hören, wenn die Heizlast sich ein- oder ausschaltet.
3 1F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Vorbereitung der FSK Kabelenden
Außenmantel vorsichtig einschneiden. Schutzgeflecht nicht beschädigen.
120 mm
Außenmantel ablösen.
Schutzgeflecht zurückschieben undaufspleißen.
Heizband umbiegen und durch dasaufgespleißte Schutzgeflecht ziehen.
1
2
3 4
3 2 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Schutzgeflecht straffziehen und verdrehen.
Elektrische Isolation einschneiden. Kupferleiter nicht beschädigen.
105 mm
5
6
Elektrische Isolation ablösen.
7
Heizelement einschneiden.
8
3 3F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Kupferleiter seitlich herausziehen.
Heizelement einschneiden.
10
Heizelement seitlich herausziehen. Heizelementreste entfernen.
11
Schrumpfschläuche (E) auf Kupferleiter schieben. Grüngelben (C) Schrumpfschlauch aufSchutzgeflecht schieben. Schrumpfschlauch (D) über Frostschutzkabel schieben. Mit gelberFlamme aufschrumpfen.
12
9
C
D
E
E
3 4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Schrumpfschlauch (G) zur Hälfte über das Frostschutzkabel aufschieben. Stellen 1 und 2sofort 5 Sekunden quetschen, bis an den Kanten geschmolzener Kleber herausquillt.
1 2
14
Kupferleiter des Zuleitungskabels ca. 15 mm abisolieren.
15
Zuleitungskabel und Frostschutzkabel wie dargestellt positionieren.
16
13
G
Anschluss des Frostschutzkabels FSK an ein 230 VZuleitungskabel
Die Leitung ist mit einem30 mA FI-Schutzschalter ab-zusichern. Länge des Ver-sorgungskabels max. 100 m.
D
100 mm
G
15 mm
15 mm
3 5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Kupferleiter wie dargestellt verflechten. Schrumpfkappen (2 A-rot, 1 B-blau) auf die Leiterschieben und aufschrumpfen.
A
B
A
17
Zuleitungskabel umbiegen und die Verbindungsstelle möglichst kompaktzusammenpressen.
A
AB
F
18
Schrumpfschlauch (D) über die Kabelverbindung schieben und mit Heizluftgebläseerwärmen. Verbindung abkühlen lassen und Isolationswiderstand messen. Die Meßwerte imTestbogen eintragen.
19
Kappe mit Heißluftgebläseschrumpfen.Auf Schmelzen des Klebersund des Lötmittels achten.
D
3 6 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Verlängerung eines Frostschutzkabels FSK
Schrumpfschlauch (D) über Heizband schieben.
Außenmantel vom anderen Heizband ablösen und kürzere Schrumpfschläuche (E) auf dieKupferleiter und (C) das Schutzgeflecht aufschrumpfen.
15
16
Die Heizbänder wie dargestellt positionieren.
17
15 mm
15 mm
C E
D
3 7F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Kupferleiter wie dargestellt verflechten. Schrumpfkappen (2 A-rot, 1B-blau) auf die Leiterschieben und aufschrumpfen.
Heizbänder in einer Linie auslegen und die Verbindungsstelle möglichst kompaktzusammenpressen.
18
19
Schrumpfschlauch (D) über die Kabelverbindung schieben und mit Heizluftgebläseerwärmen. Verbindung abkühlen lassen und Isolationswiderstand messen. Die Meßwerte imTestbogen eintragen.
20
Kappe mit Heißluftgebläse schrump-fen. Aufschmelzen des Klebers und desLötmittels achten.
D
3 8 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
T-Anschluss für das Uponor Frostschutzkabel FSK
Kabel wie dargestellt in Aufteilungsmuffe einschieben.
Kupferleiter wie dargestellt verflechten und Schrumpfkappen aufschieben.
15
16
Schrumpfkappen aufschrumpfen.
17
D
Kappe mitHeißluftgebläseschrumpfen. AufSchmelzen desKlebers und desLötmittels achten.
3 9F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Oberteil der Aufteilungsmuffe in Unterteil einschieben.
Aufteilungsmuffe mit Heizluftgebläse erwärmen bis an den Kanten Kleber herausquillt.
18
19
I H
4 0 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Endanschluss für das Frostschutzkabels FSK
Außenmantel vorsichtig einschneiden. Schutzgeflecht nicht beschädigen.
80 mm
Außenmantel ablösen.
1
2
Schutzgeflecht zurückschieben.
3
Heizband um 40 mm kürzen.
40 mm
4
4 1F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Schrumpfschlauch (F) wie dargestellt positionieren. Mit weicher gelber Flammeaufschrumpfen. Nach 5. sofort 6. ausführen.
Stellen 1 und 2 sofort 5 Sekunden quetschen. Tritt an den Kanten kein Kleber aus, mußnoch einmal erwärmt und gequetscht werden.
1.2.
5
6
Schutzgeflecht über das Heizband schieben. Ende zusammendrehen und zurückbiegen.
7
Schrumpfschlauch (D) wie dargestellt positionieren. Mit weicher gelber Flammeaufschrumpfen. Nach 8. sofort 9. ausführen.
8
F
D
15 mm
4 2 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Stellen 1 und 2 sofort 5 Sekunden quetschen. Tritt an den Kanten kein Kleber aus, muß
noch einmal erwärmt und gequetscht werden.
2.
1.
9
F
4 3F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Elektrische Prüfung der Uponor Supra Rohrleitung mit Frostschutzkabel FSK
Der Isolationswiderstand zwischen den verbundenen Kabeln und dem Schutzgefl echt ist mit 0,5 - 2,5 kV Gleichspannung zu messen.
TESTPROTOKOLL
Objekt Arbeitsnr.
RohrleitungRohrbez./kode
Rohrlänge [m]
Isolationswiderstand (>23 MΩ)
Datum Geprüftdurch
4 4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Mauerdurchführungs-Set NDW, nicht druckwasserdicht, montieren
100 mm
1
Mauerhülse in die vorbereitete Öffnung des Mauer-werks einbauen. Gegebenenfalls den Bereich zwischen Mauerhülse und Mauerwerk mit geeigne-ter Dichtungsmasse zusätzlich versiegeln.
Gebäude-Außenseite
4 5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
PE
Das Rohr sorgfältig von Fett und Schmutz befreien (Drahtbürste, PE-Reiniger).
Schrumpfmanschette über die Rohrleitung schie-ben und Endkappe montieren. Rohrleitung so weit durch Mauerhülse schieben, wie es zur weiterfüh-renden Installation innerhalb des Gebäudes erfor-derlich ist.
2
21
3
Gebäude-Außenseite
Gebäude-Außenseite
4 6 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Den zu umhüllenden Bereich auf ca. 70 °C vorwär-men und den Schlauch über den Schweiß bereich ziehen. Überlappung auf jeder Seite mindestens 50 mm.
5
Schutzfolie von der Innenseite der Schrumpf-manschette entfernen.
4
Gebäude-Außenseite
Gebäude-Außenseite
4 7F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
min.50 mm
min.50 mm
Der Schrumpfvorgang ist beendet, wenn der kom-plette Schlauch glatt und blasenfrei aufliegt und der Dichtungskleber auf beiden Seiten herausge-presst wurde.
O.K.
Schlauch von der Rohrleitung zum Mauerwerk hin radial und gleichmäßig erwärmen, um Luft und Feuchtigkeit an den Seiten herauszupressen.
Achtung: Zum Schutz des PE-Mantelrohres besonders vorsichtig mit der Flamme umgehen und den Brenner immer in Bewegung halten. Der Schlauch kann mit einem Handschuh oder einer Rolle angedrückt werden.
6
7
Gebäude-Außenseite
Gebäude-Außenseite
4 8 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Mauerdurchführung DWD, druckwasser-dicht, montieren
Mauerdurchführung DWD (druck wasserdicht bis 0,5 bar)
Ergänzungssatz DWD (Span nungs aus gleich, nicht druckwas serdicht)
Faserzementrohr
Komponenten
4 9F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Einbau unter SpannungMauerdurchführung DWD, druckwasserdicht, mit Ergänzungssatz DWD (Spannungs aus-gleich) und Faserzementrohr DWD
Spannungsfreier EinbauMauerdurchführung DWD, druckwasserdicht und Faserzementrohr DWD
Einbau beispiele
Raumseite
Raumseite
5 0 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Bohrlochwandung mit Uponor Epoxidharz konser vieren
Herstellen der Kernlochbohrung
Bohrloch während der Rohbauphase, z. B. mittels Kappen (bauseits), vor Verunreinigungen und Feuchtigkeit schützen
Uponor Ecoflex Kernlochbohrung
Mantelrohr [mm] [mm]
140 200
175 250
200 300
Einbauparameter
1
2
3
Hinweis zu Kernlochbohrungen in WU-Beton
5 1F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Einbauhinweise für Uponor Faserzementrohr DWD
Einbaualternative schalungsbündig
Einbaualternative überkragend
Beispiel: Befestigung in Stahlschalung durch Schweiß verbindungen mit Rohrschelle (Rohr schelle bauseits)
Uponor Ecoflex Uponor Faserzement-
Mantelrohr rohr DWD
[mm]
140 200
175 250
200 300
Einbauparameter
5 2 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Einmauern Einbau in Bodenplatte/Decke
Beton in Futterrohrnähte gut verdichten
Öffnungen während der Rohbauphase, z. B. mit-tels Kappen (bauseits), vor Verunreinigungen und Feuchtigkeit schützen
5 3F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Hinweise zum Uponor Faserzementrohr DWD
Das Faserzementrohr nach Möglichkeit im Frei en oder in gut belüfteten Räumen bearbeiten.
Nur handbetriebene oder langsam laufende Geräte mit Staub-Auffangvorrichtungen ver wenden!
Staubschutzmaske tragen
Das Faserzementrohr vor dem Schneiden oder Bohren befeuchten
Der Feinstaub gefährdet beim Einatmen
die Gesundheit
Beachten Sie bitte die gültige Gefahrstoff - verordnung des Bundes
Bei bauseitigen Planungsänderungen, die eine Bearbeitung des Faserzementrohres erfordern, beachten Sie bitte folgende Bearbeitungshinweise:
5 4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Einbau der Uponor Mauerdurch führung DWD in Kernlochbohrung oder Uponor Faser-zement rohr DWD
Uponor Mauerdurchführung DWD bis zur Wasser-seite (außen) einführen, Schrauben nach innen zeigend
Uponor Mauerdurchführung DWD rechtwinklig zum Uponor Ecoflex Rohr einbauen
1
2
5 5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
M
Zur Endmontage die Muttern mit Dreh moment-schlüssel im Uhrzeigersinn nacheinander bis zum maximalen Drehmoment Mmax anziehen. Die Muttern mehrmals anziehen, Vorgang nach zwei Stunden wiederholen.
Zum Spannungsausgleich Uponor Ergänzungs satz DWD einsetzen
3
4
Mmax = 5 Nm (M6)Mmax = 8 Nm (M8)
F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Wichtige Hinweise
Ziehen Sie die Muttern der Uponor Mauer durch-führung DWD und des Uponor Er gän zungssatzes DWD nur so weit an, bis der Dichtungs gummi um laufend am Uponor Eco flex Mantelrohr und an der Kernlochbohrung bzw. am Uponor Faserzement-rohr DWD anliegt. Ansonsten besteht die Gefahr der Beschä digung des Mantelrohrs.
5 6
5 7F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Hauseinführung, druckwasserdicht bis 1,0 bar, montieren
Montage-, Befestigungs- und Abdichtsystem zur Wand durchführung von Uponor Ecoflex Rohren.
Das Uponor Hauseinführungs-Set besteht aus:
* Für die Verwendung des Tangit Expansions harzes M3000 kann
eine handelsübliche Kar tuschenpistole verwendet werden. Ein
Kartuschenadapter ist im Set enthalten.
Für Dichtschlauch Tangit Expansions-Mantelrohr Ø (1 Stück) harz M3000 [mm] [mm] (150 ml)*
68 550 2 Stück
140 1100 3 Stück
175 1350 4 Stück
200 1550 5 Stück
Mischdüsen inkl. Kartuschen- PE-RundschnurVerlängerungen adapter je 2 Stückfür Expansionsharz [mm]
3 Stück 1 Stück 250
4 Stück 1 Stück 500
5 Stück 1 Stück 600
6 Stück 1 Stück 650
F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Kernbohrung von groben Verschmutzungen reini-gen und trocknen. Saugfähige Untergründe sind ganzflächig mit Dichtpaste zu beschichten.
Übersicht: installierte druckwasserdichte Haus ein-führung mit Expansionsharz, Dichtschläuchen und PE-Rundschnur.
Lagerung und Verarbeitung:
Dichtschlauch und Tangit Expansionsharz M3000 sind trocken und lichtgeschützt zu lagern und bei der Verarbeitung vor Feuchtigkeit zu schützen.
Mantelrohr Ø Kernbohrung[mm] [mm]
68 90 - 95
140 160 - 165
175 195 - 200
200 220 - 225
5 8
F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0 5 9
Montage des Dichtschlauches auf dem Außen-mantel der vorgedämmten Rohre.
Dichtschlauch so platzieren, dass im Einbau-zustand die erste Wicklung ca. 50 mm tief im Mauerwerk liegt.
Drei Wicklungen (Dichtschlauch ggf. durch „Abbinden“ kürzen).
Wicklungshöhe so wählen, dass der Dicht-schlauch formschlüssigen Kontakt zur Mauer (Kernbohrung) und dem Mantelrohr hat.
Es besteht die Möglichkeit das Mantelrohr mit dem Dichtschlauch vor der Einführung in die Kernlochbohrung zu umwickeln oder diesen nach-träglich in den Ringspalt einzuschieben.
1
Außen
Dichtschlauch
Mantelrohr
Bei saugfähigen Untergründen ganzflächig mit Dichtpaste bestreichen
ca. 50 mm
10 mm
Montage
6 0 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
2
3
PE-Rundschnur
Expansionsharz
Dichtschlauch
Dichtschlauch
PE-Rundschnur
Expansionsharz
Verschließen des Ringspaltes an der Außenseite der Wand mit Hilfe der PE-Rundschnur.
Einpressen des Expansionsharzes in den ver-schlossenen Ringspalt (Außenseite).
Verarbeitungshinweise auf der Expansionsharz-Kartusche beachten und Adapterstück verwen-den!
Bei Verwendung mehrerer Kartuschen, diese schnellstmöglichst nacheinander einpressen!
Komprimieren des Dichtschlauches – von der Innen-seite her – mit Hilfe eines stumpfen Gegen standes (z. B. Mischrohr, o. Ä.).
F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0 6 1
Verschließen des Ringspaltes an der Innenseite der Wand mit Hilfe der PE-Rundschnur.
Einpressen des Expansionsharzes in den ver-schlossenen Ringspalt (Innenseite).
Verarbeitungshinweise auf der Expansionsharz-Kartusche beachten und Adapterstück verwen-den!
Bei Verwendung mehrerer Kartuschen, diese schnellstmöglichst nacheinander einpressen!
Expansionsharz 5 Minuten aushärten lassen und aus dem Ringspalt (Außenseite und Innenseite) ausgetretenes Expansionsharz wandbündig entfer-nen. Das System ist nach 30 Minuten endfest und kann dann mechanisch belastet werden. Ausge -här tetes Expansionsharz kann überputzt oder z. B. mit Bitumenbeschichtung überstrichen werden.
4
Dichtschlauch
PE-RundschnurPE-Rundschnur
Expansionsharz
6 2 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Druckprüfung durchführen
Vor der Montage bzw. dem Verschließen der Isoliersätze muss die Installation einer Druckprüfung unterzogen werden.
Eine ausführliche Beschreibung der Druckprüfung finden Sie in unseren Technischen Informationen.
6 3F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Isoliersätze montieren
Achtung: Druckprüfungen immer vor der Montage von Isoliersätzen durchführen!
Verwenden Sie für die Rohrdimensionen 68 und 90 die Uponor Reduzierring-Sets, um die Rohre an die Uponor Isoliersätze anzupassen.
1 nur Dim. 68 und Dim. 90
Montagebeispiel T-Isoliersatz
da L
mm mm
68 230
90 230
140 300
175 400
200 500
L
da3
6 4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
4
5
3Δp = OK?
STOP
∅ 200 mm
∅ 175 mm
∅ 140 mm
L 2
L 2
2
6 5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
6
Dim. 68 und Dim. 90
7
8
9
10 1
8 x 30 mm
SW 13
6 6 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Schacht montieren
Ausgänge des Schachtes entsprechend der Dimen-sion der Mantelrohre gerade absägen. Mantelrohr und Isolierung vom Mediumrohr entfernen (10–20 cm entsprechend der Mediumrohrdimension).
Vorbereitung des Grabens
Auf dem Grund des Grabens eine ebene Fläche mittels Sand vorbereiten und den Sandboden ver-dichten. Falls erforderlich, vorher eine Ankerplatte installieren.
Der Schachteinbau
1
6 7F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Schrumpfschläuche über die Mantelrohre schieben. Gummi-Endkappen auf Medium- und Mantel rohr schieben. Kupplungen auf die Mediumrohre instal-lieren.
2
Die Rohre in den Schacht einführen. Die Klemm-ringe auf die Gummi-Endkappen montieren. Jetzt können die Rohre und die Kupplungen miteinander verbunden werden.
3
Das Mantelrohr und den Schachtausgang in dem Bereich, in dem geschrumpft werden soll, mit Sandpapier aufrauen.
4
6 8 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
12FB
Dichtungsband (Nitto 12FB) um das Mantelrohr wickeln. Dabei soll das Band leicht gespannt wer-den, um einen guten Kontakt mit dem Man tel rohr herzustellen. Den Bereich, in dem nachher der Schrumpfschlauch montiert wird, mit einer weichen Flamme auf ca. 70 °C anwärmen.
Das Schutzpapier vom Schrumpfschlauch entfer -nen und den Schlauch passend platzieren. Das Schrump fen sollte mit einer weichen Flamme durch geführt werden. Als Erstes wird der Schrumpf-schlauch auf dem Schachtstutzen aufgeschrumpft und dann auf dem Mantelrohr. Die Flamme stets in Bewegung halten.
5
6
6 9F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Verfüllung des Grabens
Den Drucktest des Rohrleitungsnetzes durchfüh-ren. Den Deckel auf den Schacht platzieren und danach die Schrauben des Deckels kreuzweise anziehen. Den Bereich unterhalb der Schacht-stutzen manuell mit Sand verfüllen und verdichten.
120
cm
≈ 50 cm(min. 30 cm)
Den Schacht vorsichtig mit Sand bedecken, ohne dabei die Schrumpfschläuche zu beschädigen. Der Sand sollte in Schichten von 20-30 cm verdich tet werden. Eine maschinelle Verdichtung direkt auf dem Schacht ist nicht erlaubt. Wäh rend der Ver-dichtung ist auf eine stabile aufrechte Lage des Schachtes zu achten. Die Stan dardüberdeckung des Schachtes ist 50 cm. Eine minimale Überdeckung von 30 cm ist zulässig, wenn keine direkten Lasten auf den Schacht einwirken können.
7
8
7 0 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Single-Rohre
Twin-Rohr
Verkehrsbelastung
Der Schacht kann vor Verkehrsbelastung mit ei ner Lastverteilungsplatte aus Beton geschützt wer den. Ohne Lastverteilung kann der Schacht bei 50 cm Sandüberdeckung eine gelegentliche Kurz zeit -be lastung von 3.000 kg (» 6.000 kg/m2) aushalten – z. B. Traktorüberfahrt. Auf dem Deckel ist eine Dauerlast bis 500 kg (» 1.000 kg/m2) erlaubt – z. B. Parken eines PKWs.
Grundwasser
Wenn der Schacht in einem Gebiet mit sehr hohem Grundwasserstand installiert wird, sollte er mit einer Ankerplatte gegen Auftrieb gesichert werden.
Anwendungsbeispiele
Sonderfälle
1
Twin-Rohre
Twin-Rohre
2
7 1F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
4
5
Twin-Rohre
Quattro-Rohr
Single-Rohremit Absperrung
Single-Rohre
Twin-Rohr
3
7 2 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Hauptmaße
1640
(X) 133
0 (T
)
1640
ø 760
685
d i 200
d i 175
d i 140
980
6 Twin-Rohre
Quattro-Rohr
7 3F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Unsere Ansprechpartner, wenn es um Ihr Projekt geht!
Nord
OstWest
Süd-West
Süd-OstSüd
Mitte-OstMitte-West
Uponor GmbH VersorgungT +49 (0) 02553 725-77F +49 (0) 02553 725-78
E [email protected] www.uponor.de
Prof.-Katerkamp-Str. 548607 Ochtrup
AngebotswesenWaldemar KlarT +49 (0)2553-72519F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Auftragsabwicklung und VersandElke MakalaT +49 (0)2553-70571F +49 (0)2553-70590 E [email protected]
Gebiet Nord
Technischer VerkaufEnrico SoederSeebener Dorfstr. 22, 29410 SalzwedelT +49 (0)39038-90871F +49 (0)39038-90872M +49 (0)172-2383024E [email protected]
Technischer VerkaufRalf BernothSchulstr. 100, 16816 NeuruppinT +49 (0)3391-5100410F +49 (0)3391-5100411M +49 (0)172-2361533E [email protected]
AngebotswesenMichael DominT +49 (0)2553-72537F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Auftragsabwicklung und VersandElke MakalaT +49 (0)2553-70571F +49 (0)2553-70590E [email protected]
AngebotswesenChristian RickertT +49 (0)2553-72582F +49 (0)2553-72596E [email protected]
AngebotswesenMarita RempeT +49 (0)2553-72588F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Auftragsabwicklung und VersandWerner RansmannT +49 (0)2553-70553F +49 (0)2553-70590E [email protected]
Gebiet Mitte-West
Technischer VerkaufLothar PfeilRosenstr. 13, 35619 BraunfelsT +49 (0)6442-962706F +49 (0)6442-962716M +49 (0)172-8599245E [email protected]
Technischer VerkaufHerbert SchwartzArdesstr. 19 a, 47167 DuisburgT +49 (0)203-5031287F +49 (0)203-5031289M +49 (0)172-2361355E [email protected]
Gebiet West
Auftragsabwicklung und Versand Reinhild FiedlerT +49 (0)2553-7063F +49 (0)2553-70590E reinhild.fi [email protected]
Auftragsabwicklung und VersandWerner RansmannT +49 (0)2553-70553F +49 (0)2553-70590E [email protected]
AngebotswesenMarita RempeT +49 (0)2553-72588F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Gebiet Ost
siehe Folgeseite
7 4 F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
Nord
OstWest
Süd-West
Süd-OstSüd
Mitte-OstMitte-West
Angebotswesen Frank UllmannT +49 (0)2553-72538F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Auftragsabwicklung und Versand Tobias BussmannT +49 (0)2553-70386F +49 (0)2553-70590E [email protected]
Gebiet Süd-West
Technischer VerkaufAndreas SchüsslerBorngasse 14, 63846 LaufachT +49 (0)6093-994339F +49 (0)6093-994340M +49 (0)1728599272E [email protected]
Technischer VerkaufChristian GötzSchloßstr. 1, 97265 HettstadtT +49 (0)931-30469952F +49 (0)931-30469953M +49 (0)172-8599242E [email protected]
AngebotswesenChristian RickertT +49 (0)2553-72582F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Auftragsabwicklung und Versand Heike RensingT +49 (0)2553-70936F +49 (0)2553-70590E [email protected]
Angebotswesen Anna DieckT +49 (0)2553-72567F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Auftragsabwicklung und Versand Heike RensingT +49 (0)2553-70936F +49 (0)2553-70590E [email protected]
Gebiet Süd-Ost
Technischer VerkaufMichael LoskarnKirchenstr.18, 91085 WeißendorfT +49 (0)9135-7279562F +49 (0)9521-6909007M +49 (0)172-4229920E [email protected]
Technischer VerkaufAdrian HeppelerStrümpfelbacherstr. 22, 71570 OppenweilerT +49 (0)7191-3435546F +49 (0)9521-6909009M +49 (0)172-4574667 E [email protected]
Gebiet Süd
Auftragsabwicklung und Versand Tobias BussmannT +49 (0)2553-70386F +49 (0)2553-70590E [email protected]
Auftragsabwicklung und Versand Reinhild FiedlerT +49 (0)2553-7063F +49 (0)2553-70590E reinhild.fi [email protected]
Angebotswesen
Frank UllmannT +49 (0)2553-72538F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Gebiet Mitte-Ost
siehe Vorseite
Projektierung und Technische BeratungMichael DominT +49 (0)2553-72537F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Angebots- und Objekt verfolgungJulia EnkrodtT +49 (0)2553-72559F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Bundesweit
Projektierung und Technische BeratungMichael HerlfterkampT +49 (0)2553-72525F +49 (0)2553-72596E [email protected]
Angebots- und ObjektverfolgungHelga HewingT +49 (0)2553-72528F +49 (0)2553-72596E [email protected]
7 5F L E X I B L E VO R G E DÄ M M T E R O H R SYST E M E 6 / 2 0 1 0
1007
792
– 06
/201
0 M
E –
Änd
erun
gen
vorb
ehal
ten
Uponor GmbHProf.-Katerkamp-Straße 548607 OchtrupDeutschland
T +49 (0)2553 725-77F +49 (0)2553 725-78W www.uponor.deE [email protected]
Unser Service rund um unsere flexiblen, vorgedämmten Rohrsysteme
Wenn Sie Fragen zu unserem Zubehörprogramm haben oder sachkundige Beratung beispiels weise für die Planung und Aus legung eines Projektes benötigen, dann rufen Sie uns an. Wir beraten Sie gern. Unser Außendienst steht Ihnen zudem auch vor Ort gerne zur Verfügung.
Nutzen Sie unseren Zuschnitt-Service: Passend abgelängte Teillängen, individuell für Ihre Baustelle.
Anlieferung von Standard- und Teillängen in Deutschland (Festland) i.d.R. innerhalb von 48 Stunden, frachtfrei, direkt auf die Baustelle
Umfassende Unterstützung bei der Planung und Auslegung durch erfahrene Ingenieure.
Projektbegleitung und Produkt-schulungen vor Ort.
KOSTENLOSETECHNISCHE HOTLINE
0800 7780030