12
MIKROBIOLOGISCHE BRUTSCHRÄNKE SERIE 6000 MIKROBIOLOGISCHE BRUTSCHRÄNKE SERIE 6000 Für jede Anwendung das richtige Gerät

MIKROBIOLOGISCHE BRUTSCHRÄNKE SERIE 6000 · Bakteriologie, Mikrobiologie und Hygiene genauso wie bei der Pflanzenkultur oder In-vitro-Kultivierung. Erstklassige Qualität Wichtig

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

MIKROBIOLOGISCHE BRUTSCHRÄNKESERIE 6000

MIKROBIOLOGISCHE BRUTSCHRÄNKESERIE 6000

Für jede Anwendung das richtige Gerät

02

Überall im EinsatzOb in den Bereichen Biotech-nologie, Medizin, Botanik undZoologie oder in der Pharma-,Kunststoff-, Kosmetik-,Nahrungsmittel-, Elektronik-oder Optik-Industrie – diesemikrobiologischen Brutschränkebieten souveräne Lösungen fürvielfältige Anforderungen undAufgaben. Zum Beispiel in derBakteriologie, Mikrobiologieund Hygiene genauso wie bei der Pflanzenkultur oder In-vitro-Kultivierung.

Erstklassige QualitätWichtig für die tägliche Praxis:Jeder mikrobiologischeHeraeus® Brutschrank zeichnetsich durch Sicherheit, Präzisionund Zuverlässigkeit aus. Die Basis dafür bilden aus-gesuchtes Material, eine bis inskleinste Detail durchdachteKonstruktion und einesorgfältige Verarbeitung.

Für jeden ZweckDie mikrobiologischenHeraeus® Brutschränke vonKendro Laboratory Productswurden in enger Zusammen-arbeit mit qualitätsbewusstenAnwendern konzipiert. Mit ihrermodernen Technologie undeiner breiten Palette vielfältigerAusstattungsvarianten über-zeugen diese Geräte sowohlbei täglichen Routineaufgabenals auch bei anspruchsvollenForschungsprojekten.

6 Baugrößen, die für unzählige Anwendungen bis 70 °C geeignet sind.

6760

6200

6120

DAMIT KEINE WÜNSCHEOFFEN BLEIBENDAMIT KEINE WÜNSCHEOFFEN BLEIBEN

03

Überzeugende VorteileMit ihrem Innenraumvolumenvon 30 bis 750 Litern undeinem Anwendungsspektrumbis 70 °C sind die mikrobio-logischen Brutschränke ideal,um die vielfältigen Wünscheund Bedürfnisse unsererKunden maßgeschneidert zu erfüllen.Ein weiteres Plus: Zusätzlichzur umfangreichen Grundaus-stattung der Standardgerätegibt es viele Variationsmöglich-keiten, die eine applikations-bezogene Ausstattungproblemlos gestatten.

Praxisgerecht konzipiertAusgerichtet auf die hohenAnforderungen der modernenLaborpraxis bestehen sowohlInnenbehälter als auch Ein-bauten aus korrosionsfestemEdelstahl. Alle Oberflächen sindleicht zu reinigen und problem-los zu desinfizieren. Nicht zuvergessen: Die stufenlos einstellbare Drosselklappe zur Zu- und Abluftregulierungschützt wirksam vor Kontami-nation durch Kondensatbildung.

Präzise TemperaturenDie Geräte sind für einenTemperaturbereich von 5 °Cüber Raumtemperatur bismaximal 70 °C ausgelegt.Dank des mikroprozessor-gesteuerten Reglers Kelvitron®

mit PID-Verhalten und inte-grierter Fehlererkennung isteine sichere, präzise Tempe-raturreglung gewährleistet. Dazu kommen kurze Anheiz-zeiten und eine deutlicheReduzierung des für lebendeOrganismen gefährlichen Über-schwingens der Temperaturen.

6420

6060

6030

Sicher ist sicherUm Proben, Bedienungsper-sonal, Umgebung und Gerät zuverlässig zu schützen,überzeugen die GS-geprüftenBrutschränke der Serie 6000durch sinnvolle Sicherheits-komponenten. So regelt beieiner Fehlfunktion der vomTemperaturregler unabhängigarbeitende Temperaturwähl-wächter mit optischem Alarmselbstständig die Temperatur.Darüber hinaus besitzen dieGeräte kippsichere Einlagenmit Auszugsbegrenzung.

4

SIE HABEN DIE FREIE WAHLSIE HABEN DIE FREIE WAHL

SERIE – ALLES INKLUSIVESERIE – ALLES INKLUSIVE

Drosselklappe zur stufenlosen Frisch- und Abluftregulierung● Veränderung der Luftwechselrate

Schnittstelle RS 232 für Kelvitron®

(an Geräterückseite montiert)● Dokumentation der aktuellen Temperatur ● Software als Zubehör erhältlich

TemperaturwählwächterSchutzklasse 3.1 (Übertemperaturschutz),vollkommen unabhängig von der Temperatur-regeleinrichtung ● Übernimmt die Temperaturregelung auto-matisch bei Überschreiten einer vom Betreibereingestellten Grenztemperatur

24-Stunden-Zeitschaltuhrzum Ein- oder Ausschalten des Gerätes ● 24 h-Schaltuhr (20 h bei 60 Hz)● Vorwärmen des Schrankes für den nächsten Tag● Zeitlich definiertes Abschalten der Heizung ohne manuellen Eingriff

Drehzahlsteller für Umluftventilator(nur bei UB 6420 und UB 6760)● Drehzahl stufenlos einstellbar (20 – 100 %)

Kelvitron®

Mikroprozessor-Temperaturregler● Genaue digitale Anzeige des Soll- oder Istwertes● PD/PID-Regelverhalten für schnelles Anheizen,minimales Überschwingen und geringe Regel-abweichung● Einfache Bedienung● Feuchteschutz durch Folientastatur

TE

MP

ER

AT

UR

-D

OK

UM

EN

TAT

ION

PR

OZ

ES

S-

RE

GE

LUN

GT

EM

PE

RA

TU

R-R

EG

ELU

NG

ÜB

ER

-T

EM

PE

RA

TU

RS

CH

UT

Z

Warum woanders für jeden Sonderwunsch extra zahlen? Bei der Serie 6000 bekommen Sie vielesinklusive. Und wenn Sie noch mehr haben möchten– unsere optionalen Ausstattungsvariantenstehen Ihnen offen.

ZE

ITS

TE

UE

RU

NG

UM

LUFT

-B

ET

RIE

B

Temperaturschreiberzur kontinuierlichenRegistrierung derInnenraumtemperaturauf druckempfind-lichem Papier● Kein Farbband oderTintenverbrauch

● Papierrolle mit 9,2 m, ausreichend für 14 Tage Dauerbetrieb● Schreiber zu- und abschaltbar

Anschlussmöglichkeitfür einen externenTemperaturschreiberzur Messung über Pt100-Temperaturfühler,Anschluss überSteckverbindung nach DIN 41524

● Dokumentation der Innenraumtemperatur● Fühler fest eingebaut

OPTIONAL – WENN SIE MEHR BRAUCHENOPTIONAL – WENN SIE MEHR BRAUCHEN

Temperaturregler Thermicon® PSpezifikation wie bei Kelvitron®, zusätzlich:● Temperaturprogramm mit max. 9 Segmenten● Integrierte Zeitschaltuhr zum Ein- oder Ausschalten des Brutschranks, bis maximal 99 h 59 min.● Fühlerbruchanzeige

Temperaturregler Eurotherm 2404/P4Mikroprozessorgesteuerter Programmreglermit PID-Regelverhalten● Genaue Prozessführung durch vier freispeicherbare Temperaturprogramme mitjeweils 16 SegmentenAlternativ wählbar: Schnittstelle RS 232 oder RS 422/485● Externe Temperaturregistrierung oder -steuerung über PC ● Anschluss über Sub-D-Steckverbindung

Temperaturregler Digicon® S mit analoger Schnittstelle● Genaue digitale Anzeige der Soll- oder Istwerte.● PD/PID-Regelverhalten für schnellesAnheizen, minimales Überschwingen undgeringe Regelabweichung● Externe Sollwertvorgabe 0 … 20 mA● Externe Temperaturregistrierung 0 … 10 V● Anschluss über Steckverbindung nach DIN 41524

Wochenprogramm-Schaltuhr (168 h)für das automatische Wiederholen eines Ein-Aus-Zyklus über einen Zeitraum vonsieben Tagen● Kürzester Schaltabstand 2 Stunden● 90 Std. Gangreserve bei Stromausfall

Digitale Wochenprogramm-Schaltuhrmit digitaler Zeitanzeige für freies Pro-grammieren oder für Grundprogramm z.B.„Ein“ um 6.00 Uhr und „Aus“ um 22.00 Uhr● Kürzester Schaltabstand 10 min.● 16 Std. Gangreserve bei Stromausfall

Tagesprogramm-Schaltuhr (24 h)für das automatische Wiederholen eines Ein-Aus-Zyklus über einen Tageszeitraum● Kürzester Schaltabstand 15 min.● 90 Std. Gangreserve bei Stromausfall

Über- und UntertemperaturwählwächterSchutzklasse 3.3 (Über-, Untertemperaturschutz), unabhängig von derTemperaturregeleinrichtung● übernimmt die Temperaturregelung automatisch, sobald der vomBetreiber eingestellte Temperaturbereich über- oder unterschritten wird.

5

6

GENAU DER RICHTIGEGENAU DER RICHTIGE

Umluft-Brutschränke UB 6420, UB 6760

Homogene Temperatur-verteilungEinige der in diesem Prospektbeschriebenen Brutschränke gibtes auch als Umluftbrutschränke(technische Daten siehe S. 9).Durch den Lüfter wird eine be-sonders homogene Temperatur-verteilung im Innenraum erzielt, die für deutlich bessere Ergebnissesorgt. Dank kurzer Erholzeitengarantiert der Lüfter auch beihäufigem Öffnen der Gerätetüreneine schnelle Regeneration derNutzraumatmosphäre. Der Effekt:Besonders temperaturempfindlicheProben können sicher geschütztund optimal inkubiert werden.

AnwendungsbereichHeraeus® Umluft-Brutschränkeeignen sich sowohl für anspruchs-volle Inkubationsprozesse als auchfür schonende wärmetechnischeProzesse wie Warmlagern odereinfache Trocknungsaufgaben bei niedrigen Temperaturen. Bitte beachten Sie, dass Umluft-Brutschränke besonders fürApplikationen mit geschlossenenKulturschalen und Gefäßengeeignet sind, da so eine Austrock-nung der Proben minimiert wird.

Serienausstattung● Mikroprozessorregler mitdigitaler Anzeige● Drosselklappe für optimaleEinstellung der Zu- und Abluft● Temperaturwählwächter(Übertemperaturschutz Kl. 3.1) für sicheren Schutz von Proben,Gerät und Umgebung

Function Line Brutschränke B 6, B 12 und B 20

Anwenderfreundlichund effektivUm eine hohe Effektivität zu er-zielen, konzentriert sich die FunctionLine Gerätegeneration auf diewesentlichen Funktionen.Die Geräte sind praxisgerechtkonzipiert, leicht zu reinigen undsehr preiswert.Sie sind in 3 Baugrößen mit 73, 131und 233 Litern Innenraumvolumenerhältlich.

AnwendungsbereichIn biologischen und mikrobiolo-gischen Laboratorien ebenso wie in der Qualitätssicherung,der Pharmazie, der Kosmetik,Veterinärforschung und Lebens-mittelindustrie.

Serienausstattung● Mikroprozessorregler mitdigitaler Anzeige● Temperaturwählwächter(Übertemperaturschutz Kl. 3.1) für sicheren Schutz von Proben,Gerät und Umgebung

Brutschrank B 6200 R mitFlaschendrehvorrichtung

Präzise und wirtschaftlichDie patentierten, herausziehbarenRollereinschübe des B 6200 Rsind individuell auf unterschiedlicheFlaschengrößen und Durchmessereinstellbar. Es lassen sich bis zudrei Ebenen mit Flaschendreh-vorrichtung einrichten. Kammerund Flaschendrehvorrichtungbilden getrennte Funktions-einheiten, um den Brutschrankohne Einbauten auch für Standard-Inkubations- und Kultivierungs-aufgaben nutzen zu können.

AnwendungsbereichSpeziell entwickelt für die In-vitro-Produktion von Zellen und Anti-körpern in Rollkulturen.

Serienausstattung● Glasinnentür – für eineBeobachtung der Kulturen ohneStörung der Innenraumatmosphäre● Mikroprozessor-Temperatur-regler mit digitaler Anzeige● Separater einstellbarerTemperaturwählwächter als Übertemperaturschutz

Function Line Brutschränke UB 6, UB 12 und UB 20

Homogenität undGenauigkeit Zur Function Line Serie gehörenauch drei Umluft-Brutschränke. Je nach Anwendung kann dieFrischluftmenge definiert eingestelltwerden. Die hervorragende Tempe-raturverteilung garantiert höchsteReproduzierbarkeit der Ergebnisse.Die Temperaturgenauigkeit liegt bei ± 0,4 °C bei einer Innenraum-temperatur von 37 °C.

AnwendungsbereichDie Function Line Umluft-Brut-schränke sind ideal für Anwen-dungen bis 70 °C, die nur eine sehrgeringe Temperaturabweichungerlauben. Durch den Umluftbetriebwird eine optimale Temperatur-verteilung erreicht. Bitte achten Sie darauf, dass durchdie Verwendung geschlossenerGefäße eine Austrocknung derKulturen vermindert wird.

Serienausstattung● Mikroprozessorregler mitdigitaler Anzeige● Temperaturwählwächter(Übertemperaturschutz Kl. 3.1) für sicheren Schutz von Proben,Gerät und Umgebung● Drosselklappe für optimaleEinstellung der Zu- und Abluft

7

Klein-Brutschrank B 15

Vielfältige EinsatzbereicheDank seiner raumsparenden Grund-fläche lässt sich der B 15 direkt amArbeitsplatz aufstellen. Das Innen-raumvolumen von 15 Litern bietetPlatz für die unterschiedlichstenProben.

AnwendungsbereichKonzipiert für die medizinischeDiagnostik, für Aufgaben in derHygiene (z.B. Lebensmittel- undUmwelthygiene) zum Warmlagernvon Kulturgefäßen und Medien,sowie zum Trocknen bei niedrigenTemperaturen.

Serienausstattung● Rücksetzbarer Übertemperatur-schutz mit Leuchtmelder ● Herausnehmbarer Einlegeboden

Kühlbrutschrank BK 600

Höchster BedienkomfortBeim BK 600 wurde besondersgroßer Wert auf den Bedienkomfortgelegt. Das Bedienfeld mit der auchaus größerer Entfernung gut les-baren digitalen Temperaturanzeigebietet zusätzliche Statusanzeigenfür Kühlung, Heizung und Alarm.

AnwendungsbereichOptimal zur Bebrütung vonKeimen, sowie zur Lagerung vonKosmetika und Medikamenten.

Serienausstattung● Programmgeber zumzeitabhängigen Schalten vonVersuchseinrichtungen (energie-sparende 3-Punkt-Regelung)● Mikroprozessor-Steuerung

Kühlbrutschrank BK 6160

Schutz vorProbenaustrocknungBeim BK 6160 hat der Verdampferals kälteste Stelle keinen direktenKontakt zum Nutzraum. Der Vorteil: Die Proben werden vor dem Austrocknen geschützt,da die Nutzraum-Atmosphäre amVerdampfer nicht entfeuchtet wird.

AnwendungsbereichNeben mikrobiologischen Testseignet sich dieser Kühlbrutschrankfür Untersuchungen im Bereich der Raumtemperatur, z.B. in dermikrobiologischen Qualitäts-kontrolle.

Serienausstattung● Mikroprozessorgesteuerter 3-Punkt Regler● Temperaturwählwächter(Übertemperaturschutz Kl. 3.1) für sicheren Schutz von Proben,Gerät und Umgebung

Hybridisierungsöfen HERAhybrid 6 und 12

Zuverlässig und sicherDie exakte Mikroprozessorregelungsorgt für zuverlässige Hybridi-sierungen und gesicherte Resultate.Der geringe Platzbedarf derHybridisierungsöfen hilft bei der optimalen Raumausnutzung.

AnwendungsbereichIdeal für Anwendungen in derbiomedizinischen Forschung, der medizinischen Diagnostik und der forensischen Biologie.

Serienausstattung● Mikroprozessor-Steuerung

8

TECHNISCHE ZEICHNUNGENTECHNISCHE ZEICHNUNGEN

MÖGLICHE POSITIONIERUNG FÜR ROHRDURCHFÜHRUNGENMÖGLICHE POSITIONIERUNG FÜR ROHRDURCHFÜHRUNGEN

VorderansichtBaugrößen 6030, 6420, 6760

Seitenansicht VorderansichtBaugrößen 6060, 6120, 6200

Seitenansicht

links u. rechts

Vorderkante Innenbehälter

links u. rechts

Vorderkante Innenbehälter

Vorderkante Innenbehälter

Vorderkante Innenbehälter

Vorderkante Innenbehälter

links u. rechts

6030 6060 6200

6120 6420 6760

Vorderkante Innenbehälter

9

TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATENGeräte B 6030 B 6060 B 6120 B 6200 B/UB 6420 B/UB 6760 B 6200 R

Maße siehe Seite 8 (Technische Zeichnungen)Außengehäuse TA mm 535 535 535 715 715 715 715

BA mm 552 744 895 895 744 1200 895HA mm 552 552 696 816 1707 1707 816

Höhe Füße/Rolle HF mm 24 24 24 24 106 106 24Tiefe Türgriff Tt mm 50 50 50 50 50 50 50Breite Schaltkasten BS mm 149 149 149 149 149 149 149Tiefe Schaltkasten TS mm 400 400 400 580 580 580 580

AußendurchmesserZuluft-/Abluftstutzen DA mm 40 40 40 40 40 40 40

InnenbehälterInnenraumvolumen l 30 57 107 196 409/376 751/689 196Innenraummaße ti mm 370 370 370 550 550/522 550/522 550

bi mm 352 403 554 554 544 1000 554hi mm 231 380 524 644 1366/1319 1366/1319 524hB mm 100 100 100 100 100 100 100AB mm 276 302 377 377 372 600 377AH mm 273 124 124 134 371 371 124ZH mm 100 100 100 109 109 109 100

EinlagenAnzahl serienmäßig 1 2 2 2 2 2 –max. mögliche Anzahl 4 9 14 18 39 39 3Maße B-Geräte BxT mm 336x365 387x365 538x365 538x545 528x541 984x541 538x545Maße UB-Geräte BxT mm – – – – 528x513 984x513 –

GewichteLeergewicht kg 41 52 69 96 157 239 96

TemperaturTemperaturbereich1) °C 70 70 70 70 70 70 50Räumliche Temperatur-abweichung2) bei 37 °C ± °C 0,9 0,8 1,0 0,9 1,4/0,6 1,5/1,0 –Zeitliche Temp.abweichung ± °C ≤ 0,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 ≤ 0,5 –

Anheizzeiten2)

auf 98 % von 37 °C min 25 30 50 50 70/40 75/45 –mit Mikroprozessorregler

Erholzeit3)

auf 98 % des min 10 5 10 10 15/5 10/5 –Ausgangswertes bei 37 °C

max. Umluftmenge(Lüfterleistung) m3/h – – – – 5,9 6,2 –

Elektrische DatenNennspannung (50/60 Hz)4) V 230~ 230~ 230~ 230~ 230~ 230~ 230~Nennleistung kW 0,23 0,38 0,38 0,55 0,78/0,90 1,17/1,20 0,54Wärmeabgabe bei 37 °C Wh/h 19 25 35 42 71 104 –

Drehzahl U/min – – – – – – ca. 0,1 – 6

Flaschendurchmesser mm – – – – – – ca. 30 – 500

(auch für Trommelngeeignet)

Rollenlänge mm – – – – – – 300(+60 für

Flaschenhals)

1) Regelbereich B: elektron. Regler ab TA +5° bis 70 °C; Regelbereich UB: elektron. Regler ab TA +10 °C bis 70 °C; TA = Umgebungstemperatur2) Die angegebenen Werte gelten für den unbeschickten Schrank in Verbindung mit Drahtgittereinlagen (Messung nach DIN 12880, Teil 2), Luftklappe geschlossen3) Tür 30 s offen4) Andere Spannungen auf Anfrage

10

STANDARDGERÄTE Baugrößen 6030 6060 6120 6200 6420 6760

Nutzraumvolumen (l) B 30 57 107 196 409 751Bestell-Nummer 51015278 51015279 51015280 51015192 51015281 51015282

Nutzraumvolumen (l) UB – – – – 375 689Bestell-Nummer 51015294 51015295

OPTIONEN Baugrößen 6030 6060 6120 6200 6420 6760

Temperaturregler 1)

Thermicon P 51900206 51900207 51900207 51900207 51900208 51900208Digicon S mit analoger Schnittstelle 51900051 51900052 51900052 51900052 51900053 51900053Eurotherm 2404/P4 mit RS 232-Schnittstelle 51900297 51900297 51900297 51900297 51900297 51900297Eurotherm 2404/P4 mit RS 422/485-Schnittstelle 51900298 51900298 51900298 51900298 51900298 51900298

TemperatursicherungÜber- und Untertemperaturwählwächter (TWW Ü/U) 51900165 51900166 51900166 51900166 51900220 51900220

Temperaturerfassung 1)

Temperaturschreiber 51900290 51900290 51900290 51900290 51900290 51900290Pt 100 – Anschluss für externen Temperaturschreiber 51900222 51900215 51900215 51900215 51900230 51900230

Schaltuhren 1)

Tagesprogramm-Schaltuhr 51900231 51900234 51900234 51900234 51900159 51900159Wochenprogramm-Schaltuhr 51900007 51900008 51900008 51900008 51900007 51900007digitale Wochenprogramm-Schaltuhr 51900161 51900162 51900162 51900162 51900161 51900161

Innenbehälterausführung bedingt gasdichtmit Inertgasanschluss 51900122 51900123 51900124 51900125 auf Anfrage auf Anfrage

TürausführungTür links angeschlagen 50027652 50027652 50027652 50027652 – –Abschließbare Tür 51900060 51900060 51900060 51900060 51900060 51900060

Anschluss für zentrale Überwachung 51900233 51900235 51900235 51900235 51900063 519000631) Es ist nur eine Option aus dieser Gruppe möglich

ZUBEHÖR Baugrößen 6030 6060 6120 6200 6420 6760

Rohrdurchführungen(Standard-Rohrdurchführung in der Mitte der entsprechenden Innenbehälterwand. Andere Positionen gemäß Zeichnung Seite 8 auf Anfrage möglich)Decke 1) ø 23 mm – 50049348 50049348 50049348 – –rechte Seitenwand 2) ø 18 mm 50049349 50049349 50049349 50049349 50049349 50049349linke Seitenwand ø 18 mm 50049350 – – – 50049350 50049350Decke ø 58 mm – 50049351 50049351 50049351 – –rechte Seitenwand 2) ø 53 mm 50049352 50049352 50049352 50049352 50049352 50049352linke Seitenwand ø 53 mm 50049353 – – – 50049353 50049353

Stromdurchführung mit 10 Messklemmen 50027659 50027659 50027659 50027659 50027659 50027659(Klemmkasten seitlich montiert)

Edelstahllochblechmit 2 Auflagebügeln B 50029487 50029488 50029489 50029490 50029491 50029492mit 2 Auflagebügeln UB – – – – 50044617 50044618

Stapelrahmen – 50027660 50027661 50027661 – –

Vier höhenverstellbare Füße 50010923 50010923 50010923 50010923 – –

Frischluft-Feinfilterfür Anschluss an Frischluftstutzen 50030850 50030850 50030850 50030850 50030850 50030850

Untergestell780 mm hoch – 50029890 50029596 50029597 – –300 mm hoch – 50031349 50034303 50031348 – –1) Rohrdurchführung um 100 mm aus der Mitte nach links versetzt 2) bei B 6060 und B 6120 Rohrdurchführung um 50 mm nach oben aus der Mitte versetzt

BESTELLINFORMATIONENBESTELLINFORMATIONEN

DAS FAX FÜR WEITERE INFORMATIONEN +49 (1805) 112 114DAS FAX FÜR WEITERE INFORMATIONEN +49 (1805) 112 114

11

WIR HABEN NOCH MEHR FÜR IHR LABORWIR HABEN NOCH MEHR FÜR IHR LABORWir senden Ihnen gerne weiteres Material zu. Bitte markieren Sie einfach die Gebiete, für die Sie sich interessieren.Um die Informationen exakt auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen, bitten wir Sie, uns stichpunktartig Angaben zu IhremAnwendungsbereich zu geben.

Wünschen Sie weitere Informationen über Geräte aus unserem Produktprogramm? Dann kreuzen Sie einfach an, was Sie interessiert und faxen uns diese Seite zu oder Sie rufen uns an unter +49 (1805) 536 376. Wir werden Ihnen umgehend die gewünschten Prospekte zuschicken.

■■ Function Line BrutschränkeB/UB 6, B/UB 12 und B/UB 20

■■ Klein-Brutschrank B 15

■■ Kühlbrutschrank BK 6160

■■ Kühlbrutschrank BK 600

■■ HybridisierungsöfenHERAhybrid 6 und 12

Titel Vorname/Name Position Institut/Abteilung

Firma/Universität/Klinik Straße PLZ/Ort

Labor-Fachhändler Telefon Telefax e-mail

■■ Übersichtsprospekt

■■ CO2-Inkubatoren

Ihre Anwendung

■■ Zentrifugen

■■ Sicherheitswerkbänke

■■ Wärme- und Trockenschränke

■■ Tiefkühllagertechnik

ÜberdurchschnittlichDas schnelle Reagieren aufKundenwünsche mit kom-petenten Problemlösungenzeichnet Kendro weltweit aus.Das umfangreiche Servicean-gebot umfasst weit mehr alsnur Reparaturen undWartungsarbeiten.

IndividuellDazu gehört zum Beispieleine kompetente Beratung,die exakt auf die jeweiligenAufgaben und Problemfelderausgerichtet ist. SinnvolleLösungen, die in der Praxiseffizient greifen.

Im Falle eines FallesSollte es wider Erwarten ein-mal zu Störungen kommen,erhalten Sie von uns innerhalbvon 24 Stunden ein Ersatz-gerät.

Rund um die UhrUnsere erfahrenen Service-Techniker helfen Ihnen jeder-zeit weiter. Schnell, kompe-tent und freundlich.Beispielsweise im Rahmeneines Wartungsvertrages mit 24-Stunden-Service –natürlich auch an Wochen-enden und Feiertagen.

Perfekte LogistikAuf Wunsch liefern wir alleGeräte selbstverständlich da-hin, wo sie gebraucht werden:Direkt an Ihren Arbeitsplatz.Ein Service, der natürlich auchdie fachgerechte Aufstellungund Installation beinhaltet.

UmfassendOb Beratung, Ersatzteil-Austausch oder Reparaturen– unser Servicemann in IhrerRegion macht sich nachIhrem Anruf sofort auf denWeg, um Ihnen zu helfen.Schnell, unbürokratisch und engagiert.

Unter dem StrichIhre Entscheidung für Kendrogibt Ihnen die beruhigendeSicherheit einer verlässlichenPartnerschaft auf lange Sicht.In Ihrem Sinne, zu IhremNutzen.

MEHR ALS SIE ERWARTEN –UNSER SERVICEMEHR ALS SIE ERWARTEN –UNSER SERVICE

Unser Service:ein beruhigendes Gefühl

Ihr Kontakt in DeutschlandVertrieb Kendro Laboratory Products GmbH · Tel. 01805-536 376 · Fax 01805-112 114 · [email protected] Kendro Laboratory Products GmbH · Tel. 01805-112 110 · Fax 01805-112 114 · [email protected]

Österreich Kendro Laboratory Products GmbH · Wien · Tel. +43 (0) 1-801 40 0 · Fax +43 (0) 1-801 40 40 · [email protected] Kendro Laboratory Products AG · Zürich · Tel. +41 (0) 1-454 12 12 · Fax +41 (0) 1-454 12 99 · [email protected]

Kendro Laboratory Products SA · Carouge (Genf) · Tel. +41 (0) 22-343 21 67 · Fax +41 (0) 22-342 38 31 · [email protected]

Dänemark Axeb AB · Albertslund · Tel. +45 (0) 43-6246 47 · Fax +45 (0) 43-6246 41 · [email protected] Kendro Laboratory Products SAS · Courtaboeuf cedex · Tel. +33 (0) 1-69 18 77 77 · Fax +33 (0) 1-60 92 00 34 · [email protected]ßbritannien/ Kendro Laboratory Products PLC ·Bishop’s Stortford · Herts · Tel. +44 (0) 1279-827 700 · Fax +44 (0) 1279-827 750 · [email protected] AHSI S.p.A. · Cornate D’Adda · Tel. +39 039-68 27 1 · Fax +39 039-68 27 500 · [email protected] Kendro Spólka z.o.o. · Warszawa · Tel. +48 (0) 22-663 43 23 · Fax +48 (0) 22-663 43 25 · [email protected] Heraeus S.A. · Massamá · Tel. +351 (0) 214-387 630 · Fax +351 (0) 214-387 636 · [email protected] Axeb AB · Sollentuna · Tel. +46 (0) 8-585 777 50 · Fax +46 (0) 8-623 15 45 · [email protected] Heraeus S.A. · Madrid · Tel. +34 (0) 91-358 19 96 · Fax +34 (0) 91-358 20 67 · [email protected]

Internationale Kontakte inAsien Pazifik Kendro Laboratory Products (H.K.) Limited · Hong Kong · Tel. +852 2711 3910 · Fax +852 2711 3858 · [email protected], Naher Osten und Afrika

Kendro Laboratory Products International Sales · Hanau · Deutschland ·Tel. +49 (0) 1805-536 376 · Fax +49 (0) 1805-112 114·[email protected] Kendro Laboratory Products International Sales · Newtown, CT · USA · Tel. +1 203-270 2080 · Fax +1 203-270 2210 · [email protected] Kendro Laboratory Products · Newtown, CT · USA · Tel. +1 800-522 7746 · Fax +1 203-270 2166 · [email protected]

Internet http://www.kendro.de

Quality Products – Lifetime Care

Zertifiziert nach ISO 9001. Abweichungen von den in dieser Information enthaltenen Abbildungen und technischen Daten bleiben vorbehalten. Printed in Germany – 5C 03/03 4t Frotscher – 205103-2