26
Radio / Cassette Minnesota DJ32 Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding http://www.blaupunkt.com

Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

Radio / Cassette

Minnesota DJ32

Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding

http://www.blaupunkt.com

Page 2: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

2

Bitte aufklappen

Open here

Ouvrir s.v.p.

Aprite la pagina

Hier openslaan a.u.b.

Öppna

Por favor, abrir

Favor abrir

Åbn her

Page 3: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

3

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

21 3 64

101112

5

9 8 7

Page 4: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

92

1 -toets voor het ontgrendelenvan het afneembare bedienings-paneel (Release Panel)

2 Toets, in- en uitschakelen vanhet apparaatGeluidsonderdrukking (Mute)van het apparaat

3 Volumeregelaar

4 Cassetteopening

5 Blok met pijltoetsen

6 Kort indrukken: SRC-toets,Bron kiezen tussen cassette, ra-dio, cd-wisselaar of CompactDrive MP3 (indien aangesloten)resp. AUXLang indrukken: Cassette-eject

7 Kort indrukken: MENU-toets, op-roepen van het menu voor debasisinstellingenLang indrukken: starten van descanfunctie

BEDIENINGSELEMENTEN8 X-BASS-toets, roept de X-bass-

functie op

9 AUDIO-toets, klankkleur (bassen treble) alsmede volumever-houding (balans en fader) instel-len

: Toetsenblok 1 - 6; Kort indrukken: TRAF-toets

(Traffic), in- en uitschakelen vande standby-stand voor verkeer-sinformatieLang indrukken: RDS-toets,RDS-comfortfunctie in- en uit-schakelen (Radio Data System).

< Kort indrukken: BND-toets(band), geluidsbron kiezen bijradioweergave,kiezen van de FM-geheugenni-veaus en de golfgebieden MWen LWLang indrukken: TS, Travelstore-functie starten

Page 5: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

93

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

INHOUDSOPGAVE

Opmerkingen en accessoires . 94

Afneembaarbedieningspaneel ................... 96

In- en uitschakelen ................ 97

Volume instellen .................... 98Volume bij inschakelen instellen ..... 98Volume abrupt verkleinen (Mute) .... 98Geluidsonderdrukking tijdenstelefoneren .................................... 98Bevestigingssignaal (pieptoon)instellen ......................................... 99

Radioweergave ...................... 99Radioweergave inschakelen .......... 99RDS-comfortfunctie (AF, REG) ...... 99Golfgebied / geheugenniveaukiezen.......................................... 100Zenders instellen ......................... 100Gevoeligheid van dezoekafstemming instellen ............. 101Zenders programmeren ............... 101Zenders automatischprogrammeren (Travelstore) ......... 101Geprogrammeerde zendersoproepen .................................... 101Ontvangbare zenders kortweergeven (SCAN) ..................... 101Duur van het fragment instellen .... 102Programmatype (PTY) ................. 102Radio-ontvangst optimaliseren ..... 103

Verkeersinformatie .............. 104

Cassetteweergave ............... 105Weergeven van cassettes ............ 105Cassette verwijderen ................... 105Afspeelrichting wijzigen ............... 105Muziektitels overslaan (S-CPS) .... 105Snelspoelen ................................ 105Radiomonitor in- en uitschakelen . 106

Muziektitels herhaald afspelen ..... 106Alle muziektitels van een cassettekort weergeven (SCAN) .............. 106Weergave onderbreken (Pause) .. 107Onbespeelde gedeeltenoverslaan (Blankskip) ................... 107Bandsoort kiezen ......................... 107Dolby B-ruisonderdrukking .......... 107

Weergave van cd-wisselaar . 108Weergave van cd-wisselaarstarten ......................................... 108Cd kiezen .................................... 108Titels kiezen................................. 108Snel titels kiezen .......................... 108Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ... 108Losse titels of hele cd's herhaaldafspelen (REPEAT) ...................... 108Titels in willekeurige volgordeweergeven (MIX) ......................... 108Alle titels van alle cd's kortweergeven (SCAN) ..................... 109Weergave onderbreken (PAUSE) 109Wisselen van displayweergave .... 109

CLOCK - Kloktijd .................. 110

Klank en volumeverhouding 111Bass instellen .............................. 111Treble instellen ............................ 111Volumeverhouding links /rechts (balans) instellen ............... 111Volumeverhouding voor /achter (fader) instellen ................. 111

X-BASS ................................ 112

Niveauaanduiding instellen .. 112

Externe audiobronnen ......... 113

Technische gegevens .......... 113

Inbouwhandleiding .............. 201

Page 6: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

94

Opmerkingen enaccessoiresHartelijk dank dat u hebt gekozen vooreen Blaupunkt-product. Wij wensen uwveel plezier van dit nieuwe apparaat.

Lees deze gebruiksaanwijzing voor-dat u het apparaat voor het eerst ge-bruikt.De Blaupunkt-redacteurs werken con-tinu om de gebruiksaanwijzingen over-zichtelijk en begrijpelijk vorm te geven.Mocht u toch nog vragen over de be-diening hebben, dan kunt u contact op-nemen met uw dealer of met de hotlinein uw land. U vindt de nummers op deachterzijde van dit boekje.

Voor onze producten die binnen deEuropese Unie zijn aangeschaft, biedenwij een fabrieksgarantie. U kunt de ga-rantievoorwaarden oproepen onderwww.blaupunkt.de of direct opvragenbij:

Blaupunkt GmbHHotlineRobert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim

OPMERKINGEN EN ACCESSOIRES

Verkeersveiligheid

De verkeersveiligheid gaat vóóralles. Bedien uw autoradio alleenwanneer de verkeerssituatie dat toe-laat. Maak uzelf voor het begin vande rit vertrouwd met het apparaat.De akoestische waarschuwingssig-nalen van politie, brandweer en red-dingsdiensten moeten tijdig te horenzijn. Beluister daarom tijdens het rij-den uw programma daarom alleenmet een gepast geluidsvolume.

InbouwWanneer u de autoradio zelf wilt inbou-wen, leest u dan de aanwijzingen voorinbouw en aansluiting aan het einde vande gebruiksaanwijzing.

AccessoiresGebruik alleen door Blaupunkt toege-laten accessoires.

AfstandsbedieningMet de afstandsbediening RC 08, RC10 of RC 10H (als speciale accessoireverkrijgbaar) kunt u de meeste basis-functies van uw autoradio veilig en com-fortabel bedienen.

In- en uitschakelen met de afstandsbe-diening is niet mogelijk.

Page 7: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

95

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Cd-wisselaarsDe volgende Blaupunkt-cd-wisselaarskunnen worden aangesloten:CDC A 02, CDC A 06, CDC A 08, CDCA 072 en IDC A 09.Via een adapterkabel (Blaupunkt-nr.7 607 889 093) kunnen ook de cd-wis-selaars CDC A 05 en CDC A 071 wor-den aangesloten.De cd-wisselaar CDC A 08 is bij hetapparaat Minnesota DJ32 inbegrepenbij het geleverde pakket.

Compact Drive MP3Om toegang te krijgen tot MP3-muziek-stukken kunt u als alternatief voor eencd-wisselaar de Compact Drive MP3aansluiten. Bij gebruik van de CompactDrive MP3 worden de MP3-muziekstuk-ken eerst met een computer opgesla-gen op de Microdrive™-schijf van deCompact Drive MP3 en kunnen deze,wanneer de Compact Drive MP3 op deautoradio is aangesloten, als normalecd-muziekstukken worden weergege-ven. De Compact Drive MP3 wordt be-diend zoals een cd-wisselaar; de mees-te cd-wisselaar-functies kunnen ook metde Compact Drive MP3 worden ge-bruikt.

OPMERKINGEN EN ACCESSOIRES

Page 8: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

96

Afneembaarbedieningspaneel

DiefstalbeveiligingUw radio is ter bescherming tegen dief-stal uitgerust met een afneembaar be-dieningspaneel (Release Panel). Zon-der dit bedieningspaneel is het appa-raat voor een dief waardeloos.Bescherm het apparaat tegen diefstalen neem het bedieningspaneel telkensmee wanneer u de auto verlaat. Laathet bedieningspaneel niet in de auto lig-gen, ook niet op een verborgen plek. Deconstructie van het bedieningspaneelmaakt een eenvoudige bediening mo-gelijk.

Let op: Laat het bedieningspaneel niet val-

len.

Stel het bedieningspaneel nooitbloot aan direct zonlicht of anderewarmtebronnen.

Voorkom directe aanraking van decontacten van het bedieningspa-neel met de huid. Reinig de contac-ten desgewenst met een in alcoholgedrenkte, niet-pluizende doek.

Bedieningspaneel verwijderen

1

Druk op toets 1.

De vergrendeling van het bedienings-paneel wordt geopend.

Trek het bedieningspaneel eerstloodrecht en dan naar links uit hetapparaat.

Nadat het bedieningspaneel is ver-wijderd, schakelt het apparaat zich-zelf uit.

Alle actuele instellingen worden op-geslagen.

Een geplaatste cassette blijft ach-ter in het apparaat.

Bedieningspaneel plaatsen Schuif het bedieningspaneel van

links naar rechts in de geleidingvan het apparaat.

Druk de linkerkant van het bedie-ningspaneel in het apparaat totdathet met een klik vergrendelt.

Let op: Druk bij het plaatsen van het bedie-

ningspaneel niet op het display.

Indien het apparaat ingeschakeld wasterwijl het bedieningspaneel werd ver-wijderd, wordt het na plaatsing van hetbedieningspaneel automatisch opnieuwingeschakeld met de laatste instelling(radio, cassette, cd-wisselaar resp.Compact Drive MP3 of AUX).

DIEFSTALBEVEILIGING

Page 9: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

97

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Inschakelen via hetcassettetransportWanneer er geen cassette in de spelergeplaatst is terwijl het apparaat uitge-schakeld is:

Schuif de cassette met de open zij-de naar rechts zonder forceren inde speler totdat u een weerstandvoelt.

Het apparaat wordt ingeschakeld. Decassetteweergave begint.

In- en uitschakelenOm het apparaat in of uit te schakelenhebt u de volgende mogelijkheden:

In- en uitschakelen via hetcontactslot van de autoWanneer het apparaat correct met hetcontactslot van de auto is verbonden enniet met toets 2 is uitgeschakeld, wordthet met het contact in- en uitgescha-keld.

U kunt het apparaat ook inschakelenwanneer het contact is uitgeschakeld.

Druk hiervoor op toets 2.

Let op: Ter beveiliging van de autoaccu

wordt het apparaat na een uur au-tomatisch uitgeschakeld.

In- en uitschakelen met hetafneembare bedieningspaneel

Verwijder het bedieningspaneel.

Het apparaat wordt uitgeschakeld.

Breng het bedieningspaneel weeraan.

Het apparaat wordt ingeschakeld. Delaatste instelling (radio, cassette, cd-wisselaar resp. Compact Drive MP3 ofAUX) wordt geactiveerd.

In- en uitschakelen met toets 2

Om het apparaat in te schakelendrukt u op toets 2.

Om het apparaat uit te schakelenhoudt u toets 2 langer dan tweeseconden ingedrukt.

Het apparaat wordt uitgeschakeld.

IN- EN UITSCHAKELEN

Page 10: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

98

Volume instellenHet volume kan in stappen van 0 (uit)tot 66 (maximaal) worden geregeld.

Om het volume te vergroten:

Draait u de volumeregelaar 3naar rechts.

Om het volume te verkleinen :

Draait u de volumeregelaar 3naar links.

Volume bij inschakelen instellenHet volume waarmee het apparaatspeelt wanneer het wordt ingeschakeld,kan worden ingesteld.

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "ON VOL" verschijnt.

Stel het volume bij inschakelen inmet de -toetsen 5.

Ter oriëntatie wordt het volume tijdenshet instellen mee veranderd.

Wanneer u "LAST VOL" instelt, wordthet volume dat u voor het uitschakelengebruikte, weer geactiveerd.

Let op: Ter bescherming van het gehoor is

het volume bij inschakelen bij deinstelling "LAST VOL" begrensd opde waarde 38. Wanneer het volu-me voor het uitschakelen hogerwas en "LAST VOL" is gekozen,wordt opnieuw ingeschakeld metde waarde 38.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk tweemaal op toets MENU 7.

Volume abrupt verkleinen(Mute)U kunt het systeemvolume abrupt ver-kleinen tot een door u ingestelde waar-de (Mute).

Druk kort op toets 2.

Op het display verschijnt "MUTE".

Mute-volume instellenHet volume van de geluidsonderdruk-king (Mute Level) kan worden ingesteld.

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "MUTE LVL" op het display ver-schijnt.

Stel het Mute Level in met de -toetsen 5.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk tweemaal op toets MENU 7.

Geluidsonderdrukking tijdenstelefonerenWanneer het apparaat op een mobieletelefoon is aangesloten, wordt het ge-luid van de autoradio onderdrukt bij hetopnemen van de telefoon. Hiervoormoet de telefoon op de in de inbouw-handleiding beschreven manier op deradio zijn aangesloten.

Het geluid wordt onderdrukt tot het in-gestelde Mute-volume.

VOLUME INSTELLEN

Page 11: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

99

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Bevestigingssignaal (pieptoon)instellenWanneer u bij bepaalde functies eentoets langer dan twee seconden inge-drukt houdt, bv. om een zender te pro-grammeren onder een voorkeuzetoets,is een bevestigingssignaal (pieptoon) tehoren. Deze pieptoon kan worden in-gesteld.

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "BEEP OFF" resp. "BEEP ON"verschijnt.

"BEEP OFF" betekent dat de pieptoonis uitgeschakeld, "BEEP ON" betekentdat deze is ingeschakeld.

Kies met de -toetsen 5.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

VOLUME INSTELLEN

RadioweergaveDit apparaat is uitgerust met een RDS-radio-ontvanger. Veel van de ontvang-bare FM-zenders zenden een signaaluit dat naast het programma ook infor-matie bevat zoals de naam van de zen-der en het programmatype (PTY).

De naam van de zender wordt, zodradeze wordt ontvangen, op het displayweergegeven.

Radioweergave inschakelenWanneer u zich in de weergavesoortencassette, cd-wisselaar resp. CompactDrive MP3 of AUX bevindt,

Druk op toets BND•TS <.

"RADIO" wordt weergegeven op hetdisplay.

Of Druk zo vaak op toets SRC 6 dat

"RADIO" wordt weergegeven ophet display.

RDS-comfortfunctie (AF, REG)De RDS-comfortfuncties AF (alternatie-ve frequentie) en REG (regionaal) ver-groten het prestatiespectrum van uwautoradio.

AF: Wanneer de RDS-comfortfunc-tie geactiveerd is, zoekt het appa-raat op de achtergrond automa-tisch naar de als beste te ontvan-gen frequentie van de ingesteldezender.

REG: Sommige zenders verdelenhun programma op bepaalde tijdenin regionale programma's met ver-schillende inhoud. Met de REG-

RADIOWEERGAVE

Page 12: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

100

functie wordt voorkomen dat de au-toradio overschakelt op alternatie-ve frequenties met een andere pro-gramma-inhoud.

Let op: REG moet apart in het menu wor-

den geactiveerd / gedeactiveerd.

REG in- en uitschakelen

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "REG" op het display verschijnt.Achter "REG" wordt "OFF" (uit)resp. "ON" (aan) weergegeven.

Om REG in resp. uit te schakelendrukt u op toets of 5.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

RDS-comfortfunctie in- ofuitschakelenOm de RDS-comfortfuncties AF enREG te gebruiken

houdt u toets TRAF•RDS ; lan-ger dan twee seconden ingedrukt.

De RDS-comfortfuncties zijn actief wan-neer RDS op het display verlicht is.

Golfgebied / geheugenniveaukiezenMet dit apparaat kunt u zenders van defrequentiebanden FM, MW en LW (AM)ontvangen.

Voor het golfgebied FM zijn drie geheu-genniveaus en voor de golfgebiedenMW en LW elk één geheugenniveaubeschikbaar.

Op elk geheugenniveau kunnen zeszenders worden geprogrammeerd.

Om te wisselen tussen de FM-geheu-genniveaus resp. golfgebieden

Druk kort op toets BND•TS <.

Zenders instellenU hebt verschillende mogelijkheden omzenders in te stellen.

Automatische zoekafstemming

Druk op toets of 5.

De eerstvolgende ontvangbare zenderwordt ingesteld.

Handmatig afstemmen op zendersU kunt ook handmatig zenders instel-len.

Druk op de toetsen of 5.

Let op: Er kunnen alleen met de hand zen-

ders worden ingesteld wanneer deRDS-comfortfunctie gedeactiveerdis.

Bladeren in zenderketens(alleen FM)Wanneer een zender meerdere pro-gramma's biedt, kunt u bladeren in dezezgn. "zenderketen".

Druk op toets of 5 om naarde volgende zender van de zender-keten te gaan.

Let op: Om deze functie te kunnen gebrui-

ken, moet de RDS-comfortfunctiegeactiveerd zijn.

RADIOWEERGAVE

Page 13: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

101

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

U kunt zo alleen wisselen tussen zen-ders die u al eerder ontvangen hebt.Gebruik hiervoor de scan- of de Travel-store-functie.

Gevoeligheid van dezoekafstemming instellenU kunt kiezen of er alleen sterke of ookzwakke zenders worden ingesteld.

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "SENS HI" resp. "SENS LO" ophet display verschijnt.

Op het display verschijnt de actuelewaarde voor de gevoeligheid. "SENSHI6" betekent de hoogste gevoeligheid,"SENS LO1" de geringste.

Wanneer "SENS LO" wordt gekozen,wordt "lo" op het display verlicht.

Stel de gewenste gevoeligheid inmet de -toetsen 5.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

Zenders programmeren

Zenders handmatig programmeren

Kies het geheugenniveau FM1,FM2, FMT of het golfgebied MW ofLW.

Stel de gewenste zender in.

Houd de voorkeuzetoets 1 - 6 :waaronder de zender moet wordenopgeslagen, langer dan twee se-conden ingedrukt.

Zenders automatischprogrammeren (Travelstore)U kunt de zes sterkste zenders uit deregio automatisch programmeren (al-leen op FM). De zenders worden opge-slagen op geheugenniveau FMT.

Let op: Eerder op dit niveau geprogram-

meerde zenders worden hierbij ge-wist.

Houd toets BND•TS < langer dantwee seconden ingedrukt.

Het programmeren begint. Op het dis-play verschijnt "T-STORE". Wanneer deprogrammering voltooid is, wordt dezender op geheugenpositie 1 van ge-heugenniveau FMT weergegeven.

Geprogrammeerde zendersoproepen Kies het geheugenniveau resp. het

golfgebied.

Druk op de voorkeuzetoets 1 - 6: van de gewenste zender.

Ontvangbare zenders kortweergeven (SCAN)U kunt alle ontvangbare zenders kortlaten weergeven. De duur van het frag-ment kan in het menu worden ingesteldtussen 5 en 30 seconden.

SCAN starten Houd de MENU-toets 7 langer

dan twee seconden ingedrukt.

Het scannen begint. "SCAN" verschijntkort op het display, daarna verschijnt deactuele frequentie knipperend.

RADIOWEERGAVE

Page 14: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

102

SCAN beëindigen, zender verderbeluisteren

Druk kort op de MENU-toets 7.

Het scannen wordt beëindigd, de alslaatste ingestelde zender blijft actief.

Duur van het fragment instellen Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "SCANTIME" op het displayverschijnt.

Stel de gewenste duur van hetfragment in met de -toetsen 5.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk tweemaal op toets MENU 7.

Let op: De ingestelde duur van het frag-

ment geldt ook voor het scannenbij weergave van cassette en cd-wisselaar.

Programmatype (PTY)Naast de naam van de zender gevensommige FM-zenders ook informatiedoor over de inhoud van hun program-ma's. Deze informatie kan door uw au-toradio worden ontvangen en weerge-geven.

Zulke programmatypes kunnen bv. zijn:

CULTURE TRAVEL JAZZSPORT NEWS POPROCK CLASSICS

Met de PTY-functie kunt u gericht zen-ders met een bepaald programmatypekiezen.

PTY-EONWanneer het programmatype gekozenen de zoekdoorloop gestart is, schakelthet apparaat van de actuele zender overop een zender met het gekozen pro-grammatype.

Let op: Wanneer er geen zender met het

gekozen programmatype wordt ge-vonden, is een pieptoon te horenen verschijnt op het display kort"NO PTY". De als laatste ontvan-gen zender wordt opnieuw inge-steld.

Wanneer de ingestelde zender ofeen andere zender uit de zender-keten op een later tijdstip het ge-wenste programmatype uitzendt,schakelt het apparaat automatischvan de actuele zender, resp. vanuitde weergave van cd of cd-wisse-laar resp. Compact Drive MP3,over op de zender met het geko-zen programmatype.

PTY in- en uitschakelen

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "PTY ON" (aan) resp. "PTYOFF" wordt weergegeven op hetdisplay.

Druk op toets of 5 om te kie-zen tussen de instellingen.

Wanneer het instellen voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

Wanneer u PTY inschakelt, wordt hetprogrammatype kort op het displayweergegeven.

RADIOWEERGAVE

Page 15: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

103

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Programmatype kiezen enzoekdoorloop starten

Druk op toets of 5.

Het actuele programmatype wordtweergegeven op het display.

Wanneer u een ander programma-type wilt kiezen kunt u binnen detijd dat het programmatype wordtweergegeven met toets of 5een ander programmatype instel-len.

Of

Druk op een van de toetsen 1 - 6: om het onder de desbetreffen-de toets opgeslagen programma-type te kiezen.

Het gekozen programmatype wordt kortaangeduid.

Druk op toets of 5 om dezoekdoorloop te starten.

De volgende zender met het gekozenprogrammatype wordt ingesteld.

Programmatype programmerenonder de voorkeuzetoetsen

Kies met toets of 5 een pro-grammatype.

Houd de gewenste voorkeuzetoets1 - 6 : langer dan twee secondeningedrukt.

Het programmatype is opgeslagen on-der de gekozen toets 1 - 6 :.

PTY-taal kiezenDe taal waarmee het programmatypewordt aangegeven, kan worden inge-steld.

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "PTY LANG" op het displayverschijnt.

Druk op toets of 5 om te kie-zen tussen de talen Duits, Engelsen Frans.

Wanneer de gewenste taal op het dis-play verschijnt:

Druk tweemaal op toets MENU 7.

Radio-ontvangst optimaliseren

Storingsafhankelijke demping vande hoge tonen (HICUT)De HICUT-functie zorgt voor een ont-vangstverbetering bij slechte radio-ont-vangst (alleen FM). Wanneer sprake isvan ontvangststoringen worden de hogetonen en daarmee de storing automa-tisch zachter weergegeven.

Hicut in- en uitschakelen Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "HICUT" op het display ver-schijnt.

Druk op toets of 5 om HICUTin- resp. uit te schakelen.

"HICUT 1" betekent afzwakking van dehoge tonen, "HICUT 0" betekent geenafzwakking.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

RADIOWEERGAVE

Page 16: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

104

VerkeersinformatieDit apparaat is uitgerust met een RDS-EON-ontvanger. EON staat voor Enhan-ced Other Network.

In het geval van een verkeersbericht(TA) wordt binnen de zenderketen au-tomatisch overgeschakeld van een zen-der zonder verkeersinformatie naar dedesbetreffende zender met verkeersin-formatie van de zenderketen.

Na het verkeersbericht wordt het eer-der beluisterde programma weer inge-schakeld.

Voorrang voor verkeers-informatie in- en uitschakelen Druk op toets TRAF•RDS ;.

De voorrang voor verkeersinformatie isgeactiveerd wanneer op het display eenfilesymbool verlicht is.

Let op:U hoort een waarschuwingstoon:

wanneer u bij het beluisteren vaneen zender met verkeersinformatiehet uitzendgebied daarvan verlaat;

wanneer u bij het beluisteren vaneen cassette, een cd resp. een mu-ziekstuk van de Compact DriveMP3 of de AUX-bron het uitzend-gebied van de ingestelde zendermet verkeersinformatie verlaat ende daarop volgende automatischezoekdoorloop geen nieuwe zendermet verkeersinformatie vindt.

wanneer u van een zender metverkeersinformatie wisselt naar eenzender zonder verkeersinformatie.

Schakel dan ofwel de voorrang voorverkeersinformatie uit of stel een zen-der met verkeersinformatie in.

Volume voor verkeersinformatieinstellen Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "TAVOLUME" wordt weergege-ven.

Stel het volume voor de verkeers-informatie in met de -toetsen5.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk tweemaal op toets MENU 7.

Let op: U kunt tijdens het verkeersbericht

het volume voor de duur van hetverkeersbericht ook instellen metde volumeregelaar 3.

VERKEERSINFORMATIE

Page 17: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

105

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Cassetteweergave

Weergeven van cassettes Wanneer er nog geen cassette in

de speler zit:

Schuif de cassette met de open zij-de naar rechts in de cassetteope-ning.

De cassetteweergave begint met dekant die naar boven wijst.

Wanneer er al een cassette in despeler zit:

Druk zo vaak op toets SRC 6 dat"CASSETTE" op het display ver-schijnt.

De cassette wordt weergegeven in delaatst gekozen looprichting.

Cassette verwijderen Houd toets SRC 6 langer dan twee

seconden ingedrukt.

De cassette wordt naar buiten gescho-ven.

Verwijder de cassette.

Afspeelrichting wijzigenOm te wisselen tussen de afspeelrich-tingen SIDE A en SIDE B:

Druk op toets 2 :.

Let op: Aan het einde van de band wordt

de afspeelrichting automatisch ver-anderd (Autoreverse).

CASSETTEWEERGAVE

Muziektitels overslaan (S-CPS)Om de volgende of een verderop gele-gen titel te kiezen:

Druk een- of meermaals op toets 5.

Op het display verschijnt "CPS FF" enhet aantal titels dat moet worden over-geslagen. De band wordt vooruitge-spoeld naar de volgende resp. een ver-der gelegen titel.

Om een van de vorige titels te kiezen:

Druk een- of meermaals op toets 5.

Op het display verschijnt "CPS FR" enhet aantal titels dat moet worden over-geslagen. De band wordt teruggespoeldnaar het begin van de spelende titelresp. een verder naar voren gelegen ti-tel.

S-CPS afbrekenOm het zoeken naar titels af te breken:

Druk op toets of 5.

Snelspoelen

Snel vooruitspoelen

Druk op toets 5.

Op het display verschijnt "FORWARD".

Snel terugspoelen

Druk op toets 5.

Op het display verschijnt "REWIND".

Snelspoelen beëindigen

Druk op een van de toetsen 5 of 5.

De weergave wordt voortgezet.

Page 18: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

106

Let op: Tijdens het snelspoelen kan de als

laatste beluisterde radiozenderworden weergegeven. Hiervoormoet "Radiomonitor" ingeschakeldzijn.

Radiomonitor in- enuitschakelen

Let op: U kunt de radiomonitor tijdens de

weergave van een cassette in- ofuitschakelen.

Druk op toets MENU 7.

Druk op toets of 5 totdat"RM ON" (aan) resp. "RM OFF"(uit) op het display verschijnt.

Druk op toets of 5 om de ra-diomonitor in resp. uit te schakelen.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

Muziektitels herhaald afspelen Druk op toets 4 (RPT) :.

De actuele titel wordt herhaald. Op hetdisplay is RPT verlicht. Bij het terug-spoelen van de band aan het einde vande titel verschijnt op het display "RPTTRCK".

Om het herhalen van de titel te beëindi-gen:

Druk op toets 4 (RPT) :.

De weergave wordt normaal voortge-zet. RPT verdwijnt van het display.

Alle muziektitels van eencassette kort weergeven(SCAN) Houd toets MENU 7 langer dan

twee seconden ingedrukt.

Op het display verschijnt "CAS SCAN".Alle titels van de cassette worden inoplopende volgorde kort weergegeven.

Om het scannen te beëindigen:

Druk opnieuw op de MENU-toets7.

De actueel weergegeven titel wordt ver-der afgespeeld.

Let op: De duur van het fragment kan wor-

den ingesteld. Lees hiervoor hetgedeelte "Duur van het fragmentinstellen" in het hoofdstuk "Radio-weergave".

Om de S-CPS-, RPT- en SCAN-functies te kunnen gebruiken, moetzich tussen de afzonderlijke titelsvan de cassette een pauze van mi-nimaal drie seconden bevinden.

CASSETTEWEERGAVE

Page 19: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

107

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Weergave onderbreken (Pause)Om de cassetteweergave te onderbre-ken:

Druk op toets 3 ( ) :.

De weergave wordt onderbroken, op hetdisplay verschijnt "PAUSE".

Druk opnieuw op toets 3 ( ) :om de pauze te beëindigen.

Onbespeelde gedeeltenoverslaan (Blankskip)U kunt onbespeelde gedeelten die lan-ger zijn dan tien seconden, automatischlaten overslaan. Hiervoor moet deBlankskip-functie geactiveerd zijn.

Let op: U kunt "Blankskip" tijdens de weer-

gave van een cassette in- of uit-schakelen.

Blankskip in- en uitschakelen Druk op toets MENU 7.

Druk vaak op toets of 5 dat"BLK SKIP" verschijnt.

Druk op toets of 5 omBlankskip in resp. uit te schakelen.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

Bandsoort kiezenWanneer u een cassette afspeelt metde bandsoort "Metal" of "CrO2", dient ude bandsoort in te stellen op "MTL ON".

Om de bandsoort te kiezen

drukt u op toets 1 (MTL) :.

Op het display verschijnt kort "MTL ON"resp. "MTL OFF".

CASSETTEWEERGAVE

Dolby* B-ruisonderdrukkingWanneer u een volgens het Dolby B-procédé opgenomen cassette afspeelt,dient u de Dolby-functie in te schake-len.

Druk op toets 6 ( ) :.

Wanneer de Dolby-functie ingeschakeldis, is op het display verlicht.

* Ruisonderdrukkingssysteem vervaardigd onder licentievan Dolby Laboratories. Het woord Dolby en het symboolmet de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Labora-tories.

Page 20: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

108

Weergave van cd-wisselaar

Let op: Informatie over de behandeling van

cd's, het plaatsen van cd's en voorhet onderhoud van de cd-wisselaarvindt u in de gebruiksaanwijzingvan uw cd-wisselaar.

Weergave van cd-wisselaarstarten Druk zo vaak op SRC 6 dat

"CHANGER" op het display ver-schijnt.

De weergave begint met de eerste cddie de cd-wisselaar herkent.

Cd kiezenOm op- of neerwaarts naar een anderecd te gaan

drukt u een- of meermaals op toets of 5.

Titels kiezenOm op- of neerwaarts naar een anderetitel van de actuele cd te gaan

drukt u een- of meermaals op toets of 5.

Snel titels kiezenOm titels snel achterwaarts resp. voor-waarts te kiezen:

Houd een van de toetsen / 5ingedrukt totdat de snelkiesfunctieachterwaarts resp. voorwaartswordt gestart.

WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR

Snelle zoekdoorloop (hoorbaar)Voor een snelle zoekdoorloop achter-waarts resp. voorwaarts:

Houd een van de -toetsen 5ingedrukt totdat de snelle zoek-doorloop achterwaarts resp. voor-waarts begint.

Losse titels of hele cd'sherhaald afspelen (REPEAT)Om de actuele titel te herhalen

drukt u kort op toets 4 (RPT) :.

Op het display verschijnt kort "RPTTRCK", RPT is verlicht op het display.

Om de actuele cd te herhalen

drukt u opnieuw op toets 4 (RPT):.

Op het display verschijnt kort "RPTDISC", RPT is verlicht op het display.

REPEAT beëindigenOm het herhalen van de actuele cd tebeëindigen

houdt u toets 4 (RPT) : ingedrukttotdat "RPT OFF" op het displayverschijnt en RPT niet langer ver-licht is.

Titels in willekeurige volgordeweergeven (MIX)Om de titels van de actuele cd in wille-keurige volgorde weer te geven

drukt u kort op toets 5 (MIX) :.

Op het display verschijnt kort "MIX CD",MIX is verlicht op het display.

Page 21: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

109

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Om de titels van alle geplaatstecd's in willekeurige volgorde weerte geven drukt u opnieuw op toets5 (MIX) :.

Op het display verschijnt kort "MIX ALL",MIX is verlicht op het display.

Let op: Bij de CDC A 02, CDC A 08 en IDC

A 09 worden alle cd's in de wissel-aar willekeurig gekozen. Bij alle an-dere cd-wisselaars worden eerstalle titels van één cd willekeurig af-gespeeld, waarna de volgende cdin de cd-wisselaar wordt afge-speeld.

MIX beëindigen Houd toets 5 (MIX) : ingedrukt

totdat "MIX OFF" kort op het dis-play verschijnt en MIX niet langerverlicht is.

Alle titels van alle cd's kortweergeven (SCAN)Om alle titels van alle geplaatste cd's inoplopende volgorde kort weer te geven:

Houd toets MENU 7 langer dantwee seconden ingedrukt.

Op het display verschijnt "SCAN".

SCAN beëindigenOm de korte weergave te beëindigen

Druk kort op toets MENU 7.

De op dat moment weergegeven titelwordt verder afgespeeld.

Let op: De duur van het fragment kan wor-

den ingesteld. Lees hiervoor hetgedeelte "Duur van het fragmentinstellen" in het hoofdstuk "Radio-weergave".

Weergave onderbreken (PAUSE) Druk op toets 3 ( ) :.

Op het display verschijnt "PAUSE".

Pauze opheffen

Druk tijdens de pauze op toets3 ( ) :.

De weergave wordt voortgezet.

Wisselen van displayweergaveOm te wisselen tussen de weergave vantitelnummer en cd-nummer of titelnum-mer en verstreken speeltijd:

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "CDC DISP" op het display ver-schijnt.

Druk op toets 5.

De actuele instelling wordt aangeduid:"TIME" voor de verstreken speeltijd en"CD NO" voor de weergave van het cd-nummer.

Kies de gewenste instelling mettoets 5.

Druk tweemaal op toets MENU 7.

WEERGAVE VAN CD-WISSELAAR

Page 22: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

110

CLOCK - Kloktijd

Kloktijd kort laten weergevenOm de kloktijd kort te laten weergeven:

Houd toets AUDIO 9 ingedrukttotdat de kloktijd op het display ver-schijnt.

Kloktijd instellen

Kloktijd handmatig instellenOm de kloktijd in te stellen

drukt u op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "CLOCKSET" op het displayverschijnt.

Druk op toets 5.

De kloktijd verschijnt op het display. Deminuten knipperen en kunnen wordeningesteld.

Stel de minuten in met de toetsen 5.

Wanneer de minuten ingesteld zijn

drukt u op toets 5.

De uren knipperen.

Stel de uren in met de toetsen 5.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk tweemaal op toets MENU 7.

Klokmodus 12/24 uur kiezen Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "24 H MODE" resp. "12 HMODE" op het display verschijnt.

Druk op toets of 5 om vanmodus te wisselen.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

Kloktijd permanent latenweergeven wanneer hetapparaat is uitgeschakeld en hetcontact is ingeschakeldOm de kloktijd laten weergeven wan-neer het apparaat is uitgeschakeld enhet contact is ingeschakeld:

Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "CLOCK OFF" resp. "CLOCKON" op het display verschijnt.

Druk op toets of 5 om te wis-selen van weergave tussen "ON"(aan) en "OFF" (uit).

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

Kloktijd kort laten weergevenwanneer het apparaat isuitgeschakeldOm de kloktijd kort te laten weergevenwanneer het apparaat is uitgeschakeld:

Druk op toets AUDIO 9.

De kloktijd wordt ca. acht seconden langop het display weergegeven.

CLOCK - KLOKTIJD

Page 23: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

111

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Klank en volumeverhoudingU kunt voor elke bron (radio, cassette,cd-wisselaar resp. Compact Drive MP3en AUX) de instellingen voor de klank-kleur apart uitvoeren.

Bass instellenOm de bass in te stellen:

Druk op toets AUDIO 9.

Op het display verschijnt "BASS".

Druk op toets of 5 om debass in te stellen.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets AUDIO 9.

Treble instellenOm de hoge tonen (TREBLE) in te stel-len:

Druk op toets AUDIO 9.

Op het display verschijnt "BASS".

Druk zo vaak op toets 5 dat"TREB" op het display verschijnt.

Druk op toets of 5 om de tre-ble in te stellen.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets AUDIO 9.

Volumeverhouding links / rechts(balans) instellenOm de volumeverhouding links / rechts(balans) in te stellen:

Druk op toets AUDIO 9.

Op het display verschijnt "BASS".

Druk zo vaak op toets 5 dat"BAL" op het display verschijnt.

Druk op toets of 5 om de vo-lumeverdeling rechts / links in testellen.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets AUDIO 9.

Volumeverhouding voor / achter(fader) instellenOm de volumeverhouding voor / achter(fader) in te stellen:

Druk op toets AUDIO 9.

Op het display verschijnt "BASS".

Druk zo vaak op toets 5 dat"FADER" op het display verschijnt.

Druk op toets of 5 om de vo-lumeverdeling voor / achter in testellen.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets AUDIO 9.

KLANK EN VOLUMEVERHOUDING

Page 24: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

112

X-BASSX-BASS betekent versterking van delage tonen bij een gering volume.

Let op: De instellingen voor X-BASS kun-

nen voor iedere geluidsbron (radio,cassette, cd-wisselaar resp. Com-pact Drive MP3 en AUX) apart wor-den uitgevoerd.

X-BASS-versterking instellenDe X-BASS versterking kan in de stan-den één t/m drie worden ingesteld.

"XBASS OFF" betekent dat de X-BASS-functie is uitgeschakeld, "XBASS 3"betekent de maximale versterking.

Druk op toets X-BASS 8.

Druk zo vaak op toets of resp. of 5 dat de gewenste instel-

ling op het display verschijnt.

Wanneer de X-BASS-versterking op dewaarde 1, 2 of 3 wordt ingesteld, gaathet X-BASS-symbool op het displaybranden.

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets X-BASS 8.

Niveauaanduiding instellenDe niveauaanduiding op uw displaygeeft tijdens het instellen voor korte tijdsymbolisch het volume en de instellin-gen van de klankregeling weer.

Wanneer er geen waarden worden in-gesteld, kan de niveauaanduiding hetuitgangsniveau van de autoradio aan-geven ("PEAK ON"). U kunt de niveau-aanduiding ook uitschakelen ("PEAKOFF").

Niveauaanduiding in- enuitschakelen Druk op toets MENU 7.

Druk zo vaak op toets of 5dat "PEAK LVL" wordt weergege-ven op het display.

Druk op toets of 5 om te kie-zen tussen "PEAK ON" voor de ni-veauaanduiding en "PEAK OFF".

Wanneer het instellen voltooid is:

Druk tweemaal op toets MENU 7.

NIVEAUAANDUIDINGX-BASS

Page 25: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

113

DA

NS

KE

NG

LIS

HD

EU

TS

CH

FR

AN

ÇA

ISIT

AL

IAN

ON

ED

ER

LAN

DS

SV

EN

SK

AE

SPA

ÑO

LP

OR

TUG

S

Externe audiobronnenU kunt in plaats van de cd-wisselaarnog een andere externe audiobron metLine-ingang aansluiten. Zulke bronnenkunnen bv. een draagbare cd-speler, Mi-niDisc-speler of MP3-speler zijn.

In het menu moet de AUX-ingang wor-den ingeschakeld.

Om een externe audiobron aan te slui-ten hebt u een Blaupunkt-adapterkabelnodig (Blaupunkt-nr. 7 607 897 093).Deze kabel is te verkrijgen bij de Blau-punkt-vakhandel.

AUX-ingang in- en uitschakelen Druk op toets MENU 7.

Op het display verschijnt "MENU".

Druk zo vaak op toets of 5dat "AUX OFF" resp. "AUX ON" ophet display verschijnt.

Druk op toets of 5 om AUX inresp. uit te schakelen .

Wanneer de instelling voltooid is:

Druk op toets MENU 7.

Let op: Wanneer de AUX-ingang is inge-

schakeld, kan deze met de SRC-toets 6 worden gekozen.

EXTERNE AUDIOBRONNEN

Technische gegevens

VersterkerUitgangsvermogen: 4 x 22 Watt sinus

volgensDIN 45 324 bij14,4 V4 x 45 Watt max.power

TunerGolfgebieden:FM: 87,5 - 108 MHzMW: 531 - 1 602 kHzLW: 153 - 279 kHz

Frequentiebereik FM:35 - 16 000 Hz

CassetteFrequentiebereik: 30 - 18 000 Hz

IngangsgevoeligheidAUX-ingang: 2 V / 6 kΩ

Pre-amp outVier kanalen: 3 V

Wijzigingen voorbehouden!

TECHNISCHE GEGEVENS

Page 26: Minnesota DJ32 - Blaupunkt · 2015-02-17 · ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ALIANO NEDERLANDS SVENSKA AÑOL PORTUGUÊS Cd-wisselaars De volgende Blaupunkt-cd-wisselaars kunnen worden aangesloten:

03/02 CM/PSS 8 622 403 149

Blaupunkt GmbH

Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /Telefonnummer för service / Números de servicio / Número deserviço / Servicenumre

Country: Phone: Fax: WWW:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com

Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464Luxembourg (L) 40 4078 40 2085Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331Norway (N) 66-817 000 66-817 157Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111Spain (E) 902-120234 916-467952Sweden (S) 08-7501500 08-7501810Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040

USA (USA) 800-2662528 708-6817188

Brasil(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773

Malaysia(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640