2
INDIVIDUELLE FLEXIBILITÄT Der Variantenreichtum jenseits von Abmessungen, Oberflächen, Materialien und Farben wird bei MODUL PLUS aus drei bzw. zwei mal drei Hauptbauteilen generiert: der Plattenform Kreis, Quadrat, Quadrat mit runden Ecken, der entsprechend konturierten Boden- platte sowie der runden oder quadratischen Mittelsäule. Gedacht als Theken-, Bar- oder klassischer Tisch lässt sich MODUL PLUS mühelos in fast jedes Interieurkonzept integrieren. GESTALTUNG | DESIGN MODUL PLUS KFF TISCHE TABLES INDIVIDUAL FLEXIBILITY With MODUL PLUS a wealth of variation apart from measurements, surfaces, materials and colours is generated from three (respectively two times three) main components: the table top forms circle, square, square with rounded edges; the accordingly contoured floor plate; as well as the classically round or square middle column. Designed as a counter, bar or classical table, MODUL PLUS can be integrated without effort into almost every interior concept. PRODUKTFAMILIE PRODUCT RANGE MODUL PLUS Tische | Tables

MODUL PLUS - kff.de PLUS_tab_KFF_print.pdf · INDIVIDUELLE FLEXIBILITÄT Der Variantenreichtum jenseits von Abmessungen, Oberflächen, Materialien und Farben wird bei MODUL PLUS aus

  • Upload
    vandat

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MODUL PLUS - kff.de PLUS_tab_KFF_print.pdf · INDIVIDUELLE FLEXIBILITÄT Der Variantenreichtum jenseits von Abmessungen, Oberflächen, Materialien und Farben wird bei MODUL PLUS aus

INDIVIDUELLE FLEXIBILITÄT Der Variantenreichtum jenseits von Abmessungen, Oberflächen, Materialien und Farben wird bei MODUL PLUS aus drei bzw. zwei

mal drei Hauptbauteilen generiert: der Plattenform Kreis, Quadrat, Quadrat mit runden Ecken, der entsprechend konturierten Boden-platte sowie der runden oder quadratischen Mittelsäule. Gedacht als Theken-, Bar- oder klassischer Tisch lässt sich MODUL PLUS

mühelos in fast jedes Interieurkonzept integrieren.

GESTALTUNG | DESIGN

MODUL PLUSKFF

TISCHE TABLES

INDIVIDUAL FLEXIBILITY With MODUL PLUS a wealth of variation apart from measurements, surfaces, materials and colours is generated from three (respectively two times three) main components: the table top forms circle, square, square with rounded edges; the accordingly contoured floor plate; as well as the classically round or square middle column. Designed as a counter, bar or classical table, MODUL PLUS can be integrated without effort into almost every interior concept.

PRODUKTFAMILIE PRODUCT RANGE

MODUL PLUS Tische | Tables

Page 2: MODUL PLUS - kff.de PLUS_tab_KFF_print.pdf · INDIVIDUELLE FLEXIBILITÄT Der Variantenreichtum jenseits von Abmessungen, Oberflächen, Materialien und Farben wird bei MODUL PLUS aus

Angaben und Abmessungen unter Vorbehalt. | Details and dimensions are subject to change. 01|2017

GLOOH Tisch quadratisch, rechteckig oder rund Bistrotisch mit Stahlsäulengestell und quadratischer Fußplatte, pulverbeschichtet oder verchromt (Edelstahl optional). Tischplatte in quadratisch, rechteckig oder rund lieferbar. Säule wahlweise rund oder qua-dratisch. Erhältlich in festen und individuellen Plattengrößen und Tischhöhen. Tischplatte MDF Echtholzfurnier oder Laminatbe-schichtung mit Massivholzanleimern. Verkettung oder Klappfunktion möglich.

Tisch | Table

MODUL+

Tisch mit Säulengestell aus Stahlrohr oder Stahlrohr mit Holz ummantelt. Säule und Fußplatte wahlweise rund, quadratisch mit radien oder rechteckig mit radien. Tischplatte quadra-tisch, rechteckig oder rund. Ausführungen gemäß Preisliste.

Table with tubular steel frame or tubular steel frame shea-thed with wood. Pillar and base plate optionally round, rectangular or square with radii. Tabletop oblong, square, rectangular or round. Design options as per pricelist.

70|80|90|100

76|95|11076|95|110

GRUNDPLATTE

SÄULEN

60|70|80|90|100|80

60|70|80|90|100|60

120|140|160

60|70|80

30°

90°

20°

PLATTENKANTEN