17
Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Abb. ähnlich Auf 100% Altpapier gedruckt! 30 – 40 Min. A 105 cm B 60 cm C 136 cm 35 kg max. 130 kg A C B

Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”

Art.-Nr. 07689-360

Abb. ähnlichAuf 100% Altpapier gedruckt!

30 – 40 Min.

A 105 cmB 60 cmC 136 cm

35 kg max.130 kg

A

C

B

PAGrechin
Пишущая машинка
Инструкция по сборке и эксплуатации велотренажера KETTLER Giro S3 7689-360
Page 2: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

Пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием.В ней содержатся важные указания по технике безопасности, а также по использованию и тех-ническому обслуживанию устройства. Сохраните эту инструкцию — она может пригодитьсявам в будущем, например, при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей.

– RU – Важные указания

Для вашей собственной безопасностиОПАСНОСТЬ! ОПАСНОСТЬ! Проинструктируйте при-

сутствующих людей (в особенности детей) о возможныхопасностях во время упражнений. ОПАСНОСТЬ! Во время монтажа изделия не подпус-

кайте к себе детей (используются мелкие детали,которые ребенок может проглотить).ОПАСНОСТЬ! При выполнении ремонта, технического

обслуживания и очистки тренажера обязательно выни-майте сетевой адаптер из розетки.ОПАСНОСТЬ! Системы контроля частоты сокращений

сердца могут быть неточными. Избыточная нагрузкаможет привести к серьезным нарушениям здоровьяили смерти. Если у вас появятся головокружение иличувство слабости, немедленно прекратите тренировку.ВНИМАНИЕ! Устройство можно использовать только

по назначению, т. е. для физической тренировкивзрослых людей.ОПАСНОСТЬ! Применение в иных целях является

недопустимым и может быть опасным. Изготовитель ненесет ответственности за ущерб, причиненный поль-зователю вследствие использования не по назначению.ВНИМАНИЕ! Обязательно соблюдайте указания по

проведению тренировок, приведенные в руководстве.ОПАСНОСТЬ! Все электроприборы во время работы

создают электромагнитное излучение. Не кладитеустройства с высоким уровнем излучения (например,мобильные телефоны) вблизи кокпита или управ-ляющей электроники, поскольку в противном случае впоказателях (например, пульса) могут быть ошибки. ОПАСНОСТЬ! Обязательно следите за тем, чтобы

электрокабель не пережимался или не мешал проходуВНИМАНИЕ! Тренажер предназначен для домашнего

применения. • ОПАСНОСТЬ! Для тренажера необходимо сетевое напря-

жение 230 В, 50 Гц. Подключайте кабель сетевого питанияв штепсельную розетку с заземляющим контактом.

• Tренажер должен использоваться только с входящим вкомплект источником питания Kettler.

• Не используйте при подключении розетки с несколькимигнездами! Применяемый вами шнур-удлинитель долженсоответствовать требованиям безопасности.

• Если вы не пользуетесь тренажером длительное время,выньте его штепсельную вилку из розетки.

• Вы пользуетесь устройством, сконструированным с учетомсамых актуальных норм техники безопасности. Произво-дитель приложил усилия, чтобы избежать образованияопасных мест, в которых пользователь может причинитьсебе травму, или закрыть их.

• ОПАСНОСТЬ! Вследствие неправильного ремонта и изме-нения конструкции (демонтажа оригинальных деталей,установки деталей, не допущенных к эксплуатации, и т.д.) может возникнуть опасность для пользователя.

!

!

!

!

!

!

!

!

• Поврежденные детали снижают уровень вашей безопас-ности и отрицательно влияют на срок службы устройства.Поэтому заменяйте поврежденные или изношенные детали.Не пользуйтесь устройством до тех пор, пока оно не будетисправно и готово к применению. Если понадобитьсязаменить детали, используйте только оригинальные зап-части KETTLER.

• Проверяйте каждые 1-2 месяца все детали тренажера, вчастности винты и гайки. Особенно это касается крепленияседла и дужки.

• Чтобы гарантировать предписанный уровень безопас-ности этого устройства в течение длительного срока, егорегулярно должен проверять и обслуживать специалист(один раз в год).

• Перед началом тренировок проконсультируйтесь у врача,чтобы быть уверенными в том, что вам можно использоватьэто устройство для тренировок. Решение врача должнобыть основанием для составления вашей программы тре-нировок. Неправильная тренировка или чрезмернаянагрузка могут привести к причинению вреда здоровью.

• ВНИМАНИЕ! Любые манипуляции с тренажером, неописанные в данной инструкции, могут привести кего повреждению или создать опасность для людей.Подобные действия разрешается выполнять толькосотрудникам сервисного центра KETTLER или специа-листам, обученным компанией KETTLER.

• Мы обеспечиваем непрерывный контроль качества своейпродукцией с применением новых технологий. В связи сэтим мы оставляем за собой право на технические изме-нения.

• В случае сомнения и по всем вопросам обращайтесь ксвоему дилеру.

• Для установки устройства следует выбрать такое место,чтобы оно находилось на безопасном расстоянии от пре-пятствий. Не устанавливайте устройство вблизи проходов,дорожек и ворот. Безопасный отступ должен бытьбольше, чем площадка для упражнений как минимумна 1 м.

• Тренажер необходимо установить на горизонтальноми устойчивом основании.

• Отрегулируйте руль и седло так, чтобы ваше положениево время тренировки было максимально удобным.

• При монтаже изделия соблюдайте рекомендуемыезначения затяжки момента (М = хх Нм).

• Домашний тренажер соответствует стандарту DIN EN ISO20957-1/DIN EN ISO 20957-5, класс HB. Соответственно,он не предназначен для терапевтического применения.Учитывайте, что тренажеры класса В и С не обеспечиваютвысокую точность.

• Дети в возрасте 14 лет и старше, а также лица с ограни-ченными физическими или умственными способностямимогут использовать устройство только после тщательногоизучения указаний по эксплуатации и технике безопас-ности. Дети не должны играть с устройством. Очистка итехническое обслуживание не должны производитьсядетьми.

Page 3: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

– RU –

Заказ запчастей, стр. 40-41Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный арти-кульный номер, номер запасной детали, необходимоеколичество и серийный номер устройства.Пример заказа: Арт. № .07628-920 / № зап. детали68009054 / 1 шт./ Серийный номер: ....................Сохраните оригинальную упаковку устройства, чтобыпозже ее можно было использовать для транспорти-ровки.Возврат товара осуществляется только по согласованиюи в безопасной упаковке, по возможности в оригинальнойкартонной коробке. Необходимо детальное описаниебрака или повреждений!

Важно: Запчасти, соединяемые с помощью резьбы, постав-ляются без крепежных материалов. Если вам нужны соот-ветствующие крепежные материалы, добавьте в заказфразу «с крепежным материалом».Указание касательно утилизацииИзделия KETTLER пригодны для переработки и вто-ричного использования. После завершения срока службыобеспечьте надлежащую утилизацию устройства, сдавего в местный пункт сбора.

RUS+7 495 755-81-94+7 495 755-81-46

Указания по монтажуОПАСНОСТЬ! Примите меры, чтобы минимизировать

количество источников опасности на рабочем месте,например, не разбрасывайте инструмент. Сложитеупаковочный материал так, чтобы от него не моглаисходить опасность. Пленку и полиэтиленовые пакетыследует хранить в месте, недоступном для детей.Опасность удушья при надевании во время игры!

• Пожалуйста, проверьте наличие всех деталей, вхо-дящих в комплект поставки (см. контрольный список),и их целостность. При наличии поводов для рекла-маций обращайтесь к своему дилеру.

• Внимательно рассмотрите чертежи и смонтируйтеустройство в последовательности, представленной нарисунках. В пределах отдельных рисунков указанаочередность действий.

• Монтаж следует выполнять тщательно. Монтироватьустройство должен взрослый человек. В случаесомнений обратитесь за помощью к человеку, которыйлучше разбирается в подобных вопросах.

• ОПАСНОСТЬ! Примите меры, чтобы минимизироватьколичество источников опасности на рабочем месте,например, не разбрасывайте инструмент. Сложитеупаковочный материал так, чтобы от него не моглаисходить опасность. Пленку и полиэтиленовые пакеты

! следует хранить в месте, недоступном для детей.Опасность удушья при надевании во время игры!

• Материалы, необходимые для каждого этапа монтажа,показаны на соответствующем рисунке. Сложите мате-риалы в полном соответствии с рисунками. Все необхо-димые инструменты вы найдете в пакетике с мелкимидеталями.

• Пожалуйста, сначала просто сложите детали, не свин-чивая их плотно, и проверьте правильность их уста-новки. Сначала закрутите самостопорящиеся гайки отруки до ощутимого сопротивления, затем правильнозатяните их с помощью гаечного ключа. Проверьтепрочность установки всех резьбовых соединений послезавершения этапа монтажа. Внимание: открученныестопорные гайки становятся непригодными к даль-нейшему применению (из-за разрушения фиксатора)и подлежат замене.

• По производственно-техническим причинам мы самивыполняем предварительный монтаж компонентов(например, трубных заглушек).

• Это руководство также может быть загружено сwww.kettler.de

Обращение с устройствомОПАСНОСТЬ! Использование устройства поблизости от

влажных помещений не рекомендуется из-за опасностиобразования ржавчины. Также следите, чтобы на деталиустройства не попадали жидкости (напитки, пот и т. д.).Это может привести к коррозии.

• Обратите внимание, что тренировки нельзя начинать до техпор, пока монтаж не будет выполнен и проверен надле-жащим образом.

• Перед первой тренировкой ознакомьтесь со всеми функ-циями и возможностями настройки устройства.

• Тренажер разработан для взрослых, и его ни в коем случаенельзя использовать детям во время игр. Помните, чтоиз-за природной потребности детей в игре и их темпе-рамента часто могут возникать непредвиденные ситуации,ответственность за последствия которых со стороны изго-товителя исключена. Но если вы все-таки разрешитеребенку пользоваться тренажером, обязательно про-инструктируйте его и присматривайте за ним.

• Если во время работы устройства слышен тихий шум, соз-даваемый маховиком, это никак не влияет на работуустройства. Шумы, появляющиеся при вращении педалейв обратную сторону, обусловлены техническими при-

! чинами и также не свидетельствуют о каких-либо непо-ладках.

• Используйте для регулярной очистки, ухода и техническогообслуживания наш комплект изделий для ухода за тре-нажерами KETTLER (артикульный номер 07921-000). Выможете приобрести его в специализированном магазинеспорттоваров.

• Устройство снабжено магнитной системой торможения.Тормозная система имеет возможность настройки.

• Спортивный тренажер представляет собой устройство,работа которого зависит от частоты вращения педалей.

• Не допускайте проникновения жидкостей внутрькорпуса или в электронику устройства. Это такжекасается пота!

• Перед каждым использованием проверяйте все резьбовыеи штекерные соединения, а также соответствующие пре-дохранительные приспособления на предмет прочностиустановки.

• Во время тренировок используйте подходящую обувь(спортивную).

• Во время тренировки никому нельзя находиться в непо-средственной близости от тренирующегося человека.

Page 4: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

– DE – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang.– EN – Tools required – Not included.– SV – Vertyg som du behöver – ingår inte i köpet.– FI – Tarvittava työkalu ei sisälly toimitukseen– ET – Vajalikud tööriistad – ei kuulu tarnekomplekti.– LV – Nepieciešamais instruments - neietilpst piegādes komplektā.– LT – Reikalingi įrankiai kartu nepristatomi.– RU – Необходимый инструмент - не входит в комплект поставки.

Messhilfe für Verschraubungsmaterial– EN – Measuring help for screw connections– SV – Mäthjälp för fastskruvmaterial– FI – Ruuvausmateriaalin mittausapu– ET – Abiks kinnikeeramisvahendite mõõtmisel

– LV – mērīšanas palīgierīce saskrūves materiālam– LT – Kaip matuoti priveržimo priemones– RU – Размеры крепежного материала

– DE – Beispiele; – EN – Examples; – SV – Exempel; – FI – Esimerkki; – ET – Näide; –LV – Piemērs; – LT – Pavyzdys; – RU – Примеры

– EN – Exercise area / clearance area.– SV – Träningsutrymmet/fritt utrymme.– FI – Harjoittelualue/vapaa-alue– ET – Treeninguala / vaba ala.– LV – Treniņu zona/brīvā zona– LT – Mankštinimosi zona / Laisvoji zona– RU – Пространство для тренировки /

свободное пространство.

1 m

1 m

Übungsbereich

Freibereich

Übungsbereich / Freibereich

Page 5: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

1

1

Stck. 41 Pos. 34

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

4

ø 7

1

ø 8x19

2

M 8x60

ø 7x35

M 7x30

4

ø 7

4

9x16

2

1

4x M8x20

2x M5x16

9x30

Checkliste (Packungsinhalt)

– EN – Checklist (contents of packaging) – SV – Kontrollista (förpackningens innehåll)– FI – Tarkastusluettelo (Pakkauksen sisältö)

– ET – Kontrollnimekiri (pakendi sisu)– LV – Pārbaudes saraksts (iepakojuma saturs)

– LT – Patikros sąrašas (pakuotės turinys)– RU – Контрольный список

– DE – Schraubverbindungen regelmäßig kontrolllieren– EN – The screwed connections must be controled

at regular intervals.– SV – Kontrollera alla skruvförbindningar regelbundet.– FI – Tarkista ruuviliitos säännöllisesti.– ET – Kontrollige kruvikinnitusi regulaarselt.– LV – Regulāri pārbaudiet skrūvju savienojumu.– LT – Reguliariai tikrinkite srieginius sujungimus.– RU – Регулярно проверяйте винтовые соединения.

!

Page 6: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

Ø 8x19M 8x60 = 25 Nm

1

2

M 7x301x Ø 7 Ø 7

A B

C

Page 7: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

3

M5x122xB/C

B

A

C

D

D

E

9x161x9x304x

ED

4

A

BC

D

E

F

G

4x Ø 8x19M 8x20=25 Nm

B/C/F

M 7x501x Ø 7Ø 7x35 Ø 7

A

Page 8: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

5

A B

C

6

D

A A

B

CD E

F !

GH!

i!

Page 9: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

7

L

R

8

Page 10: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

Handhabungshinweise

– EN – Handling– SV – Produktens hantering– FI – Käyttöohjeet

– ET – Käsitsemisjuhised– LV – Lietošanas norādes

– LT – Eksploatacijos instrukcija– RU – Указания по обращению

Page 11: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

!

!

!

Page 12: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

– RU – Биометрический велотренажер HometrainerВелотренажер – для всех, кто любит кататься навелосипеде и хочет избежать нагрузок на суставыБлагодаря движениям ног по окружности суставы стоп,коленей и тазобедренный сустав получают оптимальнуюи безопасную форму нагрузки. Такие движения иде-ально подходят для дозированных тренировок сер-дечно-сосудистой системы с целью сжигания жира,поскольку в этом случае тело получает такую же нагрузку,как во время беговой тренировки. Поэтому велотре-нажеры подходят также и для людей с лишним весом илифизическими проблемами, которые хотят избежать серь-езных нагрузок на коленные и тазобедренный суставы.Для тренировок с учетом необходимой частоты сер-дечных сокращений рекомендуется использоватьнагрудный ремень.Преимущества:• возможность эргономичной регулировки для дости-

жения оптимального положения тела во время трени-ровки

• идеальное решение для тренировки сердечно-сосу-дистой системы и сжигания жира

• незначительная нагрузка на суставы• также подходит для людей с избыточным весом и

начинающих любителей фитнеса• не занимает много места и легко перевозится

Расход энергии (ккал) – прибл. 600 в часСжигание жира – прибл. 48-54 г в часУстановка оптимального положения сиденья Идеальное положение тела достигается, когда верхняячасть корпуса слегка наклонена вперед. Если у вас естьпроблемы со спиной, установите угол наклона рулятаким образом, чтобы верхняя часть корпус находиласьв прямом вертикальном положении. Эта поза являетсящадящей для позвоночника и суставов.

Высота сиденьяСначала установите седло на оптимальную для вас высоту.Оптимальная высота достигается, когда при согнутыхколенях ваши пятки касаются педалей. Движение ног поокружности достигается, если вы не полностью разги-баете колени во время тренировки. Благодаря этомутренировка оказывает щадящее воздействие на ступни,колени и тазобедренный сустав.

Расстояние между седлом и рулемСедло вашего велотренажера (в зависимости от модели)также может регулироваться в продольном направлении.Для этого необходимо ослабить винт под седлом исдвинуть седло по направляющей вперед или назад взависимости от вашей комплекции.

Наклон руляРуль вашего велотренажера регулируется по наклону.Ослабьте винт под кокпитом и установите требуемоедля вас положение. Затем снова затяните винт так, чтобыруль был прочно закреплен!

Page 13: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

– RU –

Варианты тренировокЧтобы усилить нагрузку на мышцы бедра и ягодиц, при-лагайте большее усилие при вращении педалей. Дляувеличения нагрузки на мышцы задней части бедра,усильте воздействие на педали, подняв петлю вверх.Помимо этого у вас есть возможность моделировать ездув гору, увеличив сопротивление педалей. Во время такойтренировки помимо мускулатуры ног также задействуютсябрюшные мышцы, мышцы спины, а также мышцы верхнейчасти корпуса и плечевые мышцы.

Рекомендации для тренировокНе забывайте выполнять упражнения на растяжку послезавершения тренировки во избежание травм и болей вмышцах.Четырехнедельный план тренировок на велотре-нажере для начинающих

Указание: начиная с пятой недели тренировки, повысьтепродолжительность занятий, например, до 40 минут. Нашестой неделе можно начать проводить легкие интер-вальные тренировки. Следите за тем, чтобы пульс вовремя тренировки во время первых 8 недель тренировкисоставлял 60 – 65% от вашей максимальной частотыпульса и не превышал 75%.

Неделя 1Понедельник 15 минут при

низкой нагрузке,уровень 1-3

Вторник Перерыв

Среда 15 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

Четверг Перерыв

Пятница 15 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

Суббота Перерыв

Воскресенье Перерыв

Неделя 220 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

Перерыв

20 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

Перерыв

20 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

Перерыв

Перерыв

Неделя 330 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

30 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

Перерыв

30 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3

Перерыв

30 минут принизкой нагрузке,уровень 1-3Перерыв

Неделя 430 минут принизкой нагрузке,уровень 4-6

30 минут принизкой нагрузке,уровень 4-6

Перерыв

30 минут принизкой нагрузке,уровень 4-6

Перерыв

30 минут принизкой нагрузке,уровень 4-6Перерыв

Page 14: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

07937-200

07929-400

140x80 cm

220x110 cm

– EN – Accessories ordering– SV – Tillbehör beställning– FI – Tarvikkeet tilaaminen– ET – Aksessuaarid tellimine– LV – Piederumi pasūtīšana– LT – Priedai užsakymas– RU – Аксессуары заказа

Zubehörbestellung / Optional

– DE – Farbliche Abweichungen bei Nachbestellungen sind möglichund stellen keinen Reklamationsgrund dar.

– EN – Colours may vary with repeat orders and this does not con-stitute grounds for complaint.

– SV – Färgavvikelser när du beställer delar i efterhand kan inte utes-lutas och motiverar ingen reklamation.

– FI – Jälkitilauksissa saattaa esiintyä väripoikkeuksia, tämä ei kui-tenkaan oikeuta reklamaatioon.

– ET – Hilisema tellimise puhul võib seadme värv erineda, see eianna põhjust kaebuste esitamiseks.

– LV – Veicot papildu pasūtījumus iespējamas nelielas krāsuatšķirības un tās netiek uzskatītas par sūdzību iemeslu.

– LT – Esant papildomiems užsakymams gali būti spalvųneatitikimas, tačiau tai negali būti pagrindas skųstis.

– RU – Отклонения в цвете при повторных заказахвозможны и не являются основанием длярекламаций.

– DE – Beispiel Typenschild – Seriennummer– EN – Example Type label – Serial number– SV – Exempel typskylt – serienummer– FI – Esimerkki tyyppikilpi – sarjanumero– ET – Tüübisildi näide – seerianumber – LV – Piemērs: datu plāksnīte – sērijas numurs– LT – Specifikacijos lentelės pavyzdys – serijos numeris– RU – Пример заводской таблички с серийным

номером07689-360

Page 15: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

Ersatzteilzeichnung

1

6

30

4

3

8

16

3217

78

2

31

23

24

21

5

11

29

33

12

29

22

9

18

13

2715

26

25

2820

1920

18

10

14

Page 16: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

Ersatzteilbestellung – EN – Spare parts order– SV – Reservdelar för– FI – Varaosat järjestys– ET – Varuosad et

– LV – Rezerves daļas, lai– LT – Atsarginės dalys, kad– RU – Заказ запчастей

GIRO S307689-360

1 1x 680098562 1x 680097513 1x 680097764 1x 680097775 1x 680097786 1x 680097797 1x 680097628 1x 680097639 1x 68009780

10 1x 6800936711 1x 6800901112 1x 6800978113 1x 6800904914 1x 6800978215 1x 6800936916 1x 6800978317 1x 6800978418 1x 6800937119 1x 6800976420 1x 6800976521 1x 6800929822 1x 6800905423 1x 6800937424 1x 6800937525 1x 6800978526 1x 6800905627 1x 6800905728 1x 6800905829 1x 6800937630 1x 6800977031 1x 6800978632 1x 6800978733 1x 68009756

Page 17: Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3”C Montageanleitung Hometrainer „GIRO S3” Art.-Nr. 07689-360 Au Abb. ähnlich f 1 0 0 % A l t p a p i e r g e d r u c k t! 30 –40 Min

docu 4219/06.18

KETTLER GmbH · Hauptstraße 28 · D-59469 Ense-Parsitwww.kettler.de