48
Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EDK82ZM222 .=im Ä.=imä 8200 vector l E82ZM22232B Motorfilter Motor filter Filtre moteur Global Drive

Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Montageanleitung

Mounting Instructions

Instructions de montage

EDK82ZM222.=im

Ä.=imä

8200 vector

E82ZM22232B

Motorfilter

Motor filter

Filtre moteur

Global Drive

Page 2: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

read_GG_DE−read_GG_DE

� Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät,

bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!

Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.

� Please read these instructions and the documentation of the standard

device before you start working!

Observe the safety instructions given therein!

� Lire le présent fascicule et la documentation relative à l’appareil de base

avant toute manipulation de l’équipement !

Respecter les consignes de sécurité fournies.

Page 3: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Ausklappbild_E82ZM222

E82ZM−021

Page 4: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.14 �

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_DE

0Abb. 0Tab. 0

Lieferumfang

Anzahl Beschreibung

1 Filter

1 Montageanleitung

Elemente am Filter

Position Beschreibung

� Anschlussleitungen Eingang (U, V, W, PE)

� Anschlussklemmen Ausgang (U1, V1, W1, PE)

� Typenschild

Informationen zur Gültigkeit

Diese Anleitung ist gültig fürƒ Motorfilter E82ZM22232B

Page 5: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 5�

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_DE

Identifikation

Lxxxxxxxxxxxxxxxx

Art.-Nr. / Part No.:

Typ / Type:

xxxxxx

E82ZZ37112B200

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

E82ZZ005

Abb. 1 Typenschild

Typenschlüssel �

E82 Z M xxx 3 x B xxx

Produktreihe

Zubehör

TypM = motorseitiger Filter

Leistungz. B. 752 = 75 x 102 W = 7,5 kWz. B. 113 = 11 x 103 W = 11 kW

Anzahl Phasen3 = 3 Phasen

Spannungsklasse2 = 230 V4 = 400/500 V

Gerätegeneration

Variante

Page 6: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.16 �

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_DE

Einsetzbarkeit

Motorfilter setzen Sie ein, um die Belastung der Motorwicklung zu reduzieren und um beilangen Motorleitungen die kapazitiven Ableitströme gegen PE zu verringern.

Ein Motorfilter ist erforderlich:ƒ bei sehr langer Motorleitung (unabhängig von der Einhaltung von

EMV−Grenzwerten)– 50 m kapazitätsarm geschirmt (max. 100 m)– 100 m ungeschirmt (max. 200 m)Für Motorleitungen gilt die Einhaltung der EMV−Grenzwerte nur für dieleitungsgebundene Störaussendung.

ƒ in Kombination mit Funkentstörfilter LD (0,25 ... 11 kW)– zur Reduzierung der leitungsgebundenen Störaussendungen bei langer

Motorleitung– zur Einhaltung der EMV−Grenzwertklasse C1 bzw. C2

ƒ beim Einsatz von Motoren, deren Isolationssysteme nicht für den Umrichterbetriebgeeignet sind. Bei Lenze−Motoren sind die Isolationen mit einer hohen thermischenReserve aufgebaut.

Beachten Sie:ƒ Der Betrieb ist nur zulässig mit einer U/f− oder U/f2−Kennliniensteuerung und mit

einer Schaltfrequenz von 2 ... 8 kHz.– Das Filter überhitzt, wenn es mit einer anderen Schaltfrequenz betrieben wird.

ƒ Der Frequenzumrichter wird mit ca. 12 % des Motorfilter−Bemessungsstromszusätzlich belastet.

ƒ Der Spannungsabfall am Motorfilter bei Bemessungsstrom des Motorfilters undeiner Frequenz von 50 Hz beträgt typisch 2−3 % der max. Ausgangsspannung desFrequenzumrichters.

Zuordnung Filter ˘ Grundgerät

Netz Antriebsregler−Typ PN [kW] Filter−Typ

1 ~230 V

E82xV251K2 0.25

E82ZM222232B

E82xV371K2 0.37

E82xV551K2 0.55

E82xV751K2 0.75

E82xV152K2 1.5

E82xV222K2 2.2

3 ~230 V

E82xV551K2 0.55

E82xV751K2 0.75

E82xV152K2 1.5

E82xV222K2 2.2

Page 7: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 7�

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_DE

Dokumenthistorie

Materialnummer Version Beschreibung

.=im 2.1 04/2011 TD00 Fehlerkorrekturen

13287276 2.0 02/2009 TD29 Neuauflage wegen Neuorganisation des Un-ternehmens

13216459 1.0 11/2007 TD29 abgespaltene Neuauflage, EDK82ZM113−002und EDK82ZM222 ersetzen EDK82ZM223(00460618)

� Tipp!

Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie imDownload−Bereich unter

http://www.Lenze.com

Page 8: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

i Inhalt

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.18 �

Inhalt

1 Sicherheitshinweise 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendete Hinweise 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restgefahren 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Technische Daten 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bemessungsdaten 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mechanische Daten 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Mechanische Installation 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wichtige Hinweise 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montageschritte 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Elektrische Installation 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wichtige Hinweise 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anschlussplan 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anschlussdaten 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montageschritte 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

SicherheitshinweiseVerwendete Hinweise

1

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 9�

H1sic_DE−Hi_festinst

1 Sicherheitshinweise

Verwendete Hinweise

Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta-tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:

Sicherheitshinweise

Aufbau der Sicherheitshinweise:

� Gefahr!

(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)

Hinweistext

(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)

Piktogramm und Signalwort Bedeutung

Gefahr!

Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-sche SpannungHinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die denTod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann,wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffenwerden.

� Gefahr!

Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Ge-fahrenquelleHinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die denTod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann,wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffenwerden.

Stop!

Gefahr von SachschädenHinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zurFolge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maß-nahmen getroffen werden.

Page 10: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

1 SicherheitshinweiseRestgefahren

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.110 �

H1sic_DE−Hi_festinst

Anwendungshinweise

Piktogramm und Signalwort Bedeutung

� Hinweis! Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion

� Tipp! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung

� Verweis auf andere Dokumentation

Restgefahren

Gefahr!

Gefährliche elektrische Spannung

Alle Leistungsanschlüsse führen sowohl bei gestopptem Motor als auch bis zu3 Minuten nach Netz−Ausschalten gefährliche elektrische Spannung.

Mögliche Folgen:

ƒ Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren der Leistungsanschlüsse.

Schutzmaßnahmen:

ƒ Vor Arbeiten an den Leistungsanschlüssen mindestens 3 Minuten warten.ƒ Prüfen, ob alle Leistungsanschlüsse spannungsfrei sind.

Gefahr!

Gefährliche elektrische Spannung

Der Ableitstrom gegen Erde (PE) ist > 3.5 mA AC bzw. > 10 mA DC.

Mögliche Folgen:

ƒ Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren des Gerätes im Fehlerfall.

Schutzmaßnahmen:

ƒ Die in der EN 61800−5−1 geforderten Maßnahmen umsetzen.Insbesondere:– Festinstallation– PE−Anschluss normgerecht ausführen (PE−Leiterdurchmesser � 10 mm2

oder PE−Leiter doppelt auflegen)

Page 11: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Technische DatenAllgemeine Daten und Einsatzbedingungen

2

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 11�

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

2 Technische Daten

Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen

Normen

Konformität CE Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)

Schutz

Schutzart EN 60529 IP 20 nicht im Anschlussbe-reich der KlemmenNEMA 250 Berührschutz nach Typ 1

Isolationsfestigkeit EN 61800−5−1 Überspannungskategorie IIIReduzierung ab 2000 m: Überspannungskategorie II

Ableitstrom EN 61800−5−1 > 3.5 mA Bestimmungen undSicherheitshinweisebeachten!

Umweltbedingungen

Temperatur

Lagerung −25 ... +60 °C

Transport −25 ... +70 °C

Betrieb −10 ... +55 °CStromreduzierung von +40 ... +55 °C: 2.5 %/°C

Aufstellhöhe 0 ... 4000 m üNN1000 ... 4000 m üNN: Stromreduzierung 5 %/1000 m

Verschmutzung EN 61800−5−1 Verschmutzungsgrad 2

Rüttelfestigkeit EN50178;IEC61800−5−1;GermanischerLoyd, allgemeineBedingungen

Beschleunigungsfest bis 0.7 g

Page 12: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

2 Technische DatenAllgemeine Daten und Einsatzbedingungen

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.112 �

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Montagebedingungen

Montageort im Schaltschrank

Montageposition möglichst nahe am Grundgerät

Einbaulage senkrecht

Einbaufreiräume

oben und unten > 100 mm

seitlich > 3 mm

Anschlussleitungen

Grundgerät � Filter möglichst kurz, geschirmt

Filter � Motor max. 100 m geschirmt oder 200 m ungeschirmt

Page 13: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Technische DatenBemessungsdaten

2

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 13�

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Bemessungsdaten

Spannung Phasen max. Strom [A] Induktivität

Typ [V] bis +40 °C � bis +55 °C � [mH]

E82ZM22232B 240 3 10 6.2 0.3

� Temperatur im Schaltschrank

max. Ausgangs-frequenz

Schutz der Motorwick-lung

Begrenzung Motor-überspannung

Typ [Hz] du/dt [V/�s] [kV]

E82ZM22232B 480 500 < 1

Page 14: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

2 Technische DatenMechanische Daten

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.114 �

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Mechanische Daten

a

a1

b

b1

b2

a2

c

d

8200vec125

� Anordnung für kurze Leitungsführung

Abmessungen [mm] Masse

Typ a a1 a2 b b1 b2 c d [kg]

E82ZM22232B 60 25 10 220 200 180 140 6.5 3.6

Page 15: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Mechanische InstallationWichtige Hinweise

3

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 15�

H1_MechINS−Montageschritte_E82ZM222

3 Mechanische Installation

Wichtige Hinweise

ƒ Der Montageort muss den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungenimmer entsprechen (� 11). Ggf. zusätzliche Maßnahmen ergreifen.

ƒ Die Montageplatte des Schaltschranks muss folgende Eigenschaften aufweisen:– elektrisch leitfähig– lackfrei

ƒ Eine ungehinderte Luftzirkulation zum Abführen der Wärme muss gewährleistetsein.

Montageschritte

So montieren Sie das Filter:1. Geeigneten Montageort im Schaltschrank wählen.2. Filter mit zwei Schrauben und Unterlegscheiben montieren.

Page 16: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

4 Elektrische InstallationWichtige Hinweise

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.116 �

H1_E_INST−Hin_Inbetr_E82ZM

4 Elektrische Installation

Wichtige Hinweise

ƒ Die Installation muss– den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer

entsprechen (� 11).– nach EN 60204−1 ausgeführt werden.

ƒ Bei der Auswahl des Leitungstyps beachten:– Die verwendeten Leitungen müssen den geforderten Approbationen am

Einsatzort entsprechen (z. B. VDE, UL usw.).– Absicherung und Leitungsquerschnitte gemäß den Vorgaben in der

Dokumentation zum Grundgerät bemessen.ƒ Beim Verlegen der PE−Leitung beachten:

– Der PE−Anschluss muss nach EN 61800−5−1 ausgeführt werden.

Anschlussplan

M3~

U

U1

V

V1

W

W1

E82ZM...

U V W

PE

PE

PE

E82xVxxxKx

E82ZM−024

Page 17: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Elektrische InstallationAnschlussdaten

4

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 17�

H1_E_INST−Hin_Inbetr_E82ZM

Anschlussdaten

[mm2] [AWG] [mm][Nm][lb−in]

E82ZM22232B 0.2 ... 4 0.25 ... 4 0.5 ... 1.5 24 ... 10 80.6 ... 0.85.3 ... 7.1

Montageschritte

So schließen Sie das Filter an:1. Schaltschrank spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.2. Mindestens 3 Minuten warten, dann Spannungsfreiheit des Grundgerätes prüfen.3. Filter−Eingangsleitung und Filter−Ausgangsleitung gemäß Anschlussplan verdrahten.

– Motorleitungslänge < 100 m: geschirmt, kapazitätsarm (Schirm großflächig an derMontageplatte auflegen)Motorleitungslänge < 200 m: ungeschirmt

– Anzugsmoment beachten.

� Hinweis!

Beachten Sie bei der Inbetriebnahme, dass der Betrieb nur zulässig istƒ mit einer U/f− oder U/f2−Kennliniensteuerungƒ mit einer Schaltfrequenz von 2 ... 16 kHz

Page 18: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.118 �

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_EN

0Fig. 0Tab. 0

Scope of supply

Quantity Description

1 Filter

1 Mounting Instructions

Elements on the filter

Position Description

� Input connecting cables (U, V, W, PE)

� Output terminals (U1, V1, W1, PE)

� Nameplate

Validity information

These instructions are valid forƒ E82ZM22232B motor filters

Page 19: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 19�

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_EN

Identification

Lxxxxxxxxxxxxxxxx

Art.-Nr. / Part No.:

Typ / Type:

xxxxxx

E82ZZ37112B200

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

E82ZZ005

Fig. 1 Nameplate

Type code �

E82 Z m xxx 3 x b xxx

Product series

Accessories

TypeM = filter on the motor side

Powere.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kWe.g. 113 = 11 x 103 W = 11 kW

Number of phases3 = 3 phases

Voltage class2 = 230 V4 = 400/500 V

Device generation

Variant

Page 20: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.120 �

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_EN

Application range

Motor filters are applied to reduce the motor cable load and to decrease capacitivedischarge currents to PE in long motor cables.

A motor filter is required:ƒ in very long motor cables (regardless of the compliance with EMC limit values)

– 50 m when low−capacitance shielded (max. 100 m)– 100 m when unshielded (max. 200 m)Motor cables must comply with EMC limit values only with regard to conductedinterference emission.

ƒ in combination with LD RFI filters (0.25 ... 11 kW)– for reducing the conducted noise emission when long motor cablesare used– for compliance with EMC limit class C1 or C2

ƒ When operating motors whose insulation systems are not suitable for inverteroperation. Lenze motors have insulations with greater thermal reserves.

Please note:ƒ Operation is only permissible if a V/f or V/f2 characteristic control and a switching

frequency of 2 ... 8 kHz is applied.– The filter will overheat if it is operated at another switching frequency.

ƒ The frequency inverter is loaded with an additional 12 per cent, approximately, of therated current of the motor filter.

ƒ The voltage drop at the motor filter averages 2−3 per cent of the max. output voltageof the frequency inverter if the rated current of the motor filter and a frequency of 50Hz is applied.

Assignment of filters to standard devices

Mains Controller type Pr [kW] Type of filter

1 ~230 V

E82xV251K2 0.25

E82ZM222232B

E82xV371K2 0.37

E82xV551K2 0.55

E82xV751K2 0.75

E82xV152K2 1.5

E82xV222K2 2.2

3 ~230 V

E82xV551K2 0.55

E82xV751K2 0.75

E82xV152K2 1.5

E82xV222K2 2.2

Page 21: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 21�

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_EN

Document history

Material number Version Description

.=im 2.1 04/2011 TD00 Error corrections

13287276 2.0 02/2009 TD29 New edition due to reorganisation of thecompany

13216459 1.0 11/2007 TD29 separate reprint, EDK82ZM113−002 andEDK82ZM222 replace EDK82ZM223(00460618)

� Tip!

Information and auxiliary devices around the Lenze products can be found inthe download area at

http://www.Lenze.com

Page 22: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

i Contents

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.122 �

Inhalt

1 Safety instructions 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Notes used 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Residual hazards 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Technical data 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

General data and operating conditions 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rated data 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mechanical data 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Mechanical installation 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Important notes 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting steps 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Electrical installation 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Important notes 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connection plan 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connection data 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting steps 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 23: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Safety instructionsNotes used

1

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 23�

H1sic_EN−Hi_festinst

1 Safety instructions

Notes used

The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicatedangers and important information:

Safety instructions

Structure of safety instructions:

� Danger!

(characterises the type and severity of danger)

Note

(describes the danger and gives information about how to prevent dangeroussituations)

Pictograph and signal word Meaning

Danger!

Danger of personal injury through dangerous electricalvoltage.Reference to an imminent danger that may result indeath or serious personal injury if the correspondingmeasures are not taken.

� Danger!

Danger of personal injury through a general source ofdanger.Reference to an imminent danger that may result indeath or serious personal injury if the correspondingmeasures are not taken.

Stop!

Danger of property damage.Reference to a possible danger that may result inproperty damage if the corresponding measures are nottaken.

Page 24: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

1 Safety instructionsResidual hazards

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.124 �

H1sic_EN−Hi_festinst

Application notes

Pictograph and signal word Meaning

� Note! Important note to ensure troublefree operation

� Tip! Useful tip for simple handling

� Reference to another documentation

Residual hazards

Danger!

Dangerous voltage

All power connections carry dangerous voltages both if the motor is atstandstill and after up to 3 minutes after mains switch off.

Possible consequences:

ƒ Death or severe injuries after touching the power connections.

Protective measures:

ƒ Wait for at least 3 minutes before working on the power connections.ƒ Check whether all power connections are de−energised.

Danger!

Dangerous voltage

The leakage current to earth (PE) is > 3.5 mA AC or > 10 mA DC.

Possible consequences:

ƒ Death or severe injuries when the device is touched in the event of a fault.

Protective measures:

ƒ Implement the actions required in the EN 61800−5−1. Especially:– Fixed installation– PE connection must conform to standards (PE conductor diameter

� 10 mm2 or PE conductor must be connected twice)

Page 25: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Technical dataGeneral data and operating conditions

2

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 25�

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

2 Technical data

General data and operating conditions

Standards

Conformity CE Low−voltage Directive (2006/95/EC)

Protection

Type of protection EN 60529 IP 20Not in the wire range ofthe terminalsNEMA 250 Protection against contact to

type 1

Insulation resistance EN 61800−5−1 Overvoltage category III> 2000 m: Overvoltage category II

Leakage current EN 61800−5−1 > 3.5 mA Observe regulationsand safety instructions!

Ambient conditions

Temperature

Storage −25 ... +60 °C

Transport −25 ... +70 °C

Operation −10 ... +55 °CCurrent derating from +40 to +55 °C: 2.5 %/°C

Site altitude 0 ... 4000 m amsl1000 ... 4000 m amsl: Current derating by 5 %/1000 m

Pollution EN 61800−5−1 Pollution degree 2

Vibration resistance EN 50178; IEC61800−5−1;GermanischerLloyd, generalconditions

Acceleration−resistant up to 0.7 g

Page 26: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

2 Technical dataGeneral data and operating conditions

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.126 �

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Mounting conditions

Mounting location In the control cabinet

Position As close as possible to the standard device

Mounting position Vertical

Free spaces

at the top and at thebottom

> 100 mm

to the sides > 3 mm

Connecting cables

Standard device �Filter

As short as possible, shielded

Filter � Motor Max. 100 m when shielded or 200 m when unshielded

Page 27: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Technical dataRated data

2

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 27�

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Rated data

Voltage Phases Max. current [A] Inductance

Type [V] up to +40 °C�

up to +55 °C�

[mH]

E82ZM22232B 240 3 10 6.2 0.3

� Temperature in the control cabinet

max. output frequency Protection of themotor winding

Limitation of themotor overvoltage

Type [Hz] du/dt [V/�s] [kV]

E82ZM22232B 480 500 < 1

Page 28: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

2 Technical dataMechanical data

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.128 �

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Mechanical data

a

a1

b

b1

b2

a2

c

d

8200vec125

� Arrangement for short cables

Dimensions [mm] Mass

Type a a1 a2 b b1 b2 c d [kg]

E82ZM22232B 60 25 10 220 200 180 140 6.5 3.6

Page 29: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Mechanical installationImportant notes

3

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 29�

H1_MechINS−Montageschritte_E82ZM222

3 Mechanical installation

Important notes

ƒ The mounting location must always comply with the operating conditions specifiedin the technical data (� 25). Take additional measures if necessary.

ƒ The mounting plate of the control cabinet must have the following properties:– electrically conductive– free of lacquer

ƒ A free air circulation must be ensured for dissipating the heat.

Mounting steps

How to mount the filter:1. Select a suitable mounting location in the control cabinet.2. Mount the filter using two screws and washers.

Page 30: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

4 Electrical installationImportant notes

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.130 �

H1_E_INST−Hin_Inbetr_E82ZM

4 Electrical installation

Important notes

ƒ Installation must– always be in accordance with the operating conditions specified in the Technical

data (� 25).– be carried out to EN 60204−1.

ƒ Please observe the following when selecting the cable type:– The cables used must comply with the approvals required for the application (e. g.

VDE, UL etc.).– Fuses and cable cross−sections must be dimensioned in accordance with the

specifications in the documentation for the basic device.ƒ Please observe the following when laying the PE cable:

– The PE connection must comply with EN 61800−5−1.

Connection plan

M3~

U

U1

V

V1

W

W1

E82ZM...

U V W

PE

PE

PE

E82xVxxxKx

E82ZM−024

Page 31: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Electrical installationConnection data

4

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 31�

H1_E_INST−Hin_Inbetr_E82ZM

Connection data

[mm2] [AWG] [mm][Nm][lb−in]

E82ZM22232B 0.2 ... 4 0.25 ... 4 0.5 ... 1.5 24 ... 10 80.6 ... 0.85.3 ... 7.1

Mounting steps

How to connect the filter:1. De−energise the control cabinet and fuse it against re−energisation.2. Wait for at least 3 minutes before checking the standard device for isolation from

supply.3. Wire the filter input cables and the filter output cables according to the connection

plan.– Motor cable length < 100 m: shielded, low−capacitance (connect the shield with a

surface as large as possible on the mounting plate)Motor cable length < 200 m: unshielded

– Observe tightening torque.

� Note!

When commissioning, please observe that operation is only permissibleƒ with V/f or V/f 2 characteristic controlƒ at a switching frequency of 2 ... 16 kHz

Page 32: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.132 �

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_FR

0Fig. 0Tab. 0

Equipement livré

Nombre Description

1 Filtre

1 Instructions de montage

Eléments du filtre

Position Description

� Bornes d’entrée (U, V, W, PE)

� Bornes de sortie (U1, V1, W1, PE)

� Plaque signalétique

Validité

Le présent document s’applique au produit suivant :ƒ Filtre moteur E82ZM22232B

Page 33: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 33�

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_FR

Identification

Lxxxxxxxxxxxxxxxx

Art.-Nr. / Part No.:

Typ / Type:

xxxxxx

E82ZZ37112B200

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

E82ZZ005

Fig. 1 Plaque signalétique

Codificationdes types

E82 Z m xxx 3 x b xxx

Séried’appareils

Accessoires

TypeM = filtre côté moteur

Puissancep. ex. 752 = 75 x 102 W = 7,5 kWp. ex. 113 = 11 x 103 W = 11 kW

Nombre de phases3 = 3 phases

Classe de tension2 = 230 V4 = 400/500 V

Génération d’appareils

Variante

Page 34: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.134 �

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_FR

Utilisation

Les filtres moteur sont utilisés pour réduire la charge dans le bobinage moteur, ainsi que lescourants de fuite capacitifs sur PE en cas de câbles moteur longs.

Le recours à un filtre moteur est impératif :ƒ en cas de câble moteur très long (indépendamment du respect des valeurs limites de

CEM)– 50 m : câble blindé de faible capacité (100 m max.)– 100 m : câble non blindé (200 m max.)Les câbles moteur doivent respecter les valeurs limites prescrites en matière de CEMuniquement en matière de perturbations radioélectriques transmises par câble.

ƒ en combinaison avec un filtre antiparasite LD (0,25 ... 11 kW) :– pour réduire les perturbations radioélectriques transmises par câble (câble moteur

long) ;– pour respecter les exigences de la classe CEM C1 ou C2.

ƒ en cas d’utilisation de moteurs dotés de systèmes d’isolement inadaptés à unfonctionnement avec variateur. Sur les moteurs Lenze, les systèmes d’isolementdisposent d’une réserve thermique importante.

Noter les points suivants :ƒ Le fonctionnement est autorisé uniquement avec une commande en U/f ou U/f2 et

avec une fréquence de découpage comprise entre 2 et 8 kHz.– Le filtre atteint une température trop élevée avec les autres fréquences de

découpage.ƒ La charge supplémentaire du convertisseur de fréquence correspond à environ 12%

du courant nominal du filtre moteur.ƒ La chute de tension au niveau du filtre moteur au courant nominal et à une

fréquence de 50 Hz correspond à 2−3% de la tension de sortie max. du convertisseurde fréquence.

Combinaisons filtre ˘ appareil de base

Réseau Type d’appareil PN [kW] Type de filtre

1 ~230 V

E82xV251K2 0,25

E82ZM222232B

E82xV371K2 0,37

E82xV551K2 0,55

E82xV751K2 0,75

E82xV152K2 1,5

E82xV222K2 2,2

3 ~230 V

E82xV551K2 0,55

E82xV751K2 0,75

E82xV152K2 1,5

E82xV222K2 2,2

Page 35: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 35�

DUMMY_NUM_Reset−TIP_download_FR

Historique du document

Numéro de document Version Description

.=im 2.1 04/2011 TD00 Correction d´erreurs

13287276 2.0 02/2009 TD29 Nouvelle édition en raison de la nouvelleorganisation de l’entreprise

13216459 1.0 11/2007 TD29 Réédition segmentée, EDK82ZM113−002 etEDK82ZM222 remplacent EDK82ZM223(00460618)

� Conseil !

Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargéessur notre site à l’adresse suivante :

http://www.Lenze.com

Page 36: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

i Sommaire

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.136 �

Inhalt

1 Consignes de sécurité 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Consignes utilisées 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dangers résiduels 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Spécifications techniques 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Caractéristiques générales et conditions d’utilisation 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques assignées 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques mécaniques 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Installation mécanique 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Remarques importantes 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opérations de montage 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Installation électrique 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Remarques importantes 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données de raccordement 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opérations de montage 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 37: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Consignes de sécuritéConsignes utilisées

1

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 37�

H1sic_FR−Hi_festinst

1 Consignes de sécurité

Consignes utilisées

Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentationutilise les mots et symboles suivants :

Consignes de sécurité

Présentation des consignes de sécurité

� Danger !

(Le pictogramme indique le type de risque.)

Explication

(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)

Pictogramme et mot associé Explication

Danger !

Situation dangereuse pour les personnes en raison d’unetension électrique élevéeIndication d’un danger imminent qui peut avoir pourconséquences des blessures mortelles ou très graves encas de non−respect des consignes de sécuritécorrespondantes

� Danger !

Situation dangereuse pour les personnes en raison d’undanger d’ordre généralIndication d’un danger imminent qui peut avoir pourconséquences des blessures mortelles ou très graves encas de non−respect des consignes de sécuritécorrespondantes

Stop !

Risques de dégâts matérielsIndication d’un risque potentiel qui peut avoir pourconséquences des dégâts matériels en cas de non−respectdes consignes de sécurité correspondantes

Page 38: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

1 Consignes de sécuritéConsignes utilisées

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.138 �

H1sic_FR−Hi_festinst

Consignes d’utilisation

Pictogramme et mot associé Explication

� Remarqueimportante !

Remarque importante pour assurer un fonctionnementcorrect

� Conseil ! Conseil utile pour faciliter la mise en �uvre

� Référence à une autre documentation

Page 39: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Consignes de sécuritéDangers résiduels

1

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 39�

H1sic_FR−Hi_festinst

Dangers résiduels

Danger !

Tension électrique dangereuse

Une tension électrique dangereuse circule dans tous les raccordements depuissance, même à l’arrêt et jusqu’à 3 minutes après une coupure réseau.

Risques encourus :

ƒ Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec lesraccordements de puissance.

Mesures de protection :

ƒ Attendre au moins 3 minutes avant toute intervention sur lesraccordements de puissance.

ƒ S’assurer que tous les raccordements de puissance sont hors tension.

Danger !

Tension électrique dangereuse

Le courant de fuite vers la terre (PE) est > 3.5 mA CA ou > 10 mA CC.

Risques encourus

ƒ Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec l’appareil endéfaut

Mesures de protection

ƒ Appliquer les dispositions prescrites par la norme EN 61800−5−1. Assurer,en particulier,– une installation fixe,– le raccordement PE conformément à la norme (section de câble PE

� 10 mm2 ou double raccordement du câble PE).

Page 40: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

2 Spécifications techniquesCaractéristiques générales et conditions d’utilisation

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.140 �

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

2 Spécifications techniques

Caractéristiques générales et conditions d’utilisation

Normes

Conformité CE Directive Basse Tension (2006/95/CE)

Protection

Indice de protection EN 60529 IP 20 Pas dans la zone deraccordement desbornes

NEMA 250 Protection contre contactsaccidentels selon type 1

Résistance d’isolement EN 61800−5−1 Catégorie de surtension IIIRéduction à partir de 2000 m : catégorie desurtension II

Courant de fuite EN 61800−5−1 > 3.5 mA Tenir compte desprescriptions et desconsignes de sécurité !

Conditions climatiques

Température

Stockage −25 ... +60 °C

Transport −25 ... +70 °C

Fonctionnement −10 ... +55 °CRéduction de courant entre +40 et +55 °C : 2,5 %/°C

Altitude d’implantation 0 ... 4000 m au−dessus du niveau de la mer1000 ... 4000 m au−dessus du niveau de la mer :réduction de courant de 5 %/1000 m

Pollution ambianteadmissible

EN 61800−5−1 Degré de pollution 2

Résistance aux chocs EN50178 ;IEC61800−5−1 ;GermanischerLoyd, Conditionsgénérales

Résistance à l’accélération jusqu’à 0,7 g

Page 41: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Spécifications techniquesCaractéristiques générales et conditions d’utilisation

2

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 41�

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Conditions de montage

Lieu de montage Armoire électrique

Position de montage Le plus près possible de l’appareil de base

Orientation demontage

Verticale

Espaces de montage

En haut et en bas > 100 mm

Sur le côté > 3 mm

Câbles deraccordement

Appareil de base �Filtre

Le plus court possible, blindé

Filtre � Moteur 100 m max. avec blindage ou 200 m sans blindage

Page 42: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

2 Spécifications techniquesCaractéristiques assignées

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.142 �

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Caractéristiques assignées

Tension Phases Courant max. [A] Inductance

Type [V] Jusqu’à +40°C �

Jusqu’à +55°C �

[mH]

E82ZM22232B 240 3 10 6,2 0,3

� Température dans l’armoire électrique

Fréquence de sortiemax.

Protection dubobinage moteur

Limitation de lasurtension du moteur

Type [Hz] du/dt [V/�s] [kV]

E82ZM22232B 480 500 < 1

Page 43: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Spécifications techniquesCaractéristiques mécaniques

2

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 43�

H1_Daten−Abmess_E82ZM222_Tab

Caractéristiques mécaniques

a

a1

b

b1

b2

a2

c

d

8200vec125

� Disposition pour conduite de câble courte

Cotes [mm] Poids

Type a a1 a2 b b1 b2 c d [kg]

E82ZM22232B 60 25 10 220 200 180 140 6,5 3,6

Page 44: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

3 Installation mécaniqueRemarques importantes

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.144 �

H1_MechINS−Montageschritte_E82ZM222

3 Installation mécanique

Remarques importantes

ƒ L’emplacement de montage doit impérativement remplir les conditions d’utilisationdécrites dans les spécifications techniques.(� 40). Si nécessaire, prendre des mesurescomplémentaires.

ƒ La plaque de montage de l’armoire électrique doit présenter les caractéristiquessuivantes :– Conductivité électrique– Pas de vernis

ƒ Veiller à assurer une bonne circulation de l’air en vue de la dissipation de la chaleur.

Opérations de montage

Pour monter le filtre :1. Choisir un emplacement adapté dans l’armoire électrique.2. Monter le filtre à l’aide de 2 vis et de rondelles plates.

Page 45: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Installation électriqueRemarques importantes

4

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 45�

H1_E_INST−Hin_Inbetr_E82ZM

4 Installation électrique

Remarques importantes

ƒ L’installation doit– toujours respecter les conditions d’utilisation indiquées dans les spécifications

techniques (� 40) ;– répondre aux exigences de la norme EN 60204−1.

ƒ Lors du choix du type de câble, tenir compte des points suivants :– Les câbles utilisés doivent être conformes aux homologations requises sur le lieu

d’utilisation (exemples : VDE, UL, etc.).– Les fusibles et les sections de câble doivent être dimensionnés conformément aux

prescriptions figurant dans la documentation de l’appareil de base.ƒ Lors de la pose du câble PE, tenir compte du point suivant :

– Le raccordement PE doit être effectué conformément à la norme EN 61800−5−1.

Schéma de câblage

M3~

U

U1

V

V1

W

W1

E82ZM...

U V W

PE

PE

PE

E82xVxxxKx

E82ZM−024

Page 46: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

4 Installation électriqueDonnées de raccordement

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.146 �

H1_E_INST−Hin_Inbetr_E82ZM

Données de raccordement

[mm2] [AWG] [mm][Nm][lb−in]

E82ZM22232B 0.2 ... 4 0.25 ... 4 0.5 ... 1.5 24 ... 10 80.6 ... 0.85.3 ... 7.1

Opérations de montage

Pour raccorder le filtre, procéder comme suit :1. Couper la tension dans l’armoire électrique et s’assurer que toute mise sous tension

est exclue.2. Attendre au moins 3 minutes puis s’assurer que l’appareil de base est hors tension.3. Raccorder les câbles d’entrée et de sortie du filtre conformément au plan de

raccordement.– Longueur de câble moteur < 100 m : avec blindage, câble de faible capacité (poser

le blindage en appliquant une surface de contact importante avec la plaque demontage)Longueur de câble moteur < 200 m : sans blindage

– Respecter le couple de serrage.

� Remarque importante !

Lors de la mise en service, garder à l’esprit que le fonctionnement est autoriséuniquementƒ avec une commande en U/f ou U/f2 ;ƒ avec une fréquence de découpage comprise entre 2 et 16 kHz.

Page 47: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

Installation électriqueOpérations de montage

4

EDK82ZM222 DE/EN/FR 2.1 47�

H1_E_INST−Hin_Inbetr_E82ZM

Page 48: Mounting instructions E82ZM222 Motor filter · E82 Z m xxx 3 x b xxx Product series Accessories Type M = filter on the motor side Power e.g. 752 = 75 x 102 W = 7.5 kW e.g. 113 = 11

backside

�© 04/2011

� Lenze Automation GmbHHans−Lenze−Str. 1D−31855 AerzenGermany

Service Lenze Service GmbHBreslauer Straße 3D−32699 ExtertalGermany

� +49�(0)51 54 /�82−0 � 00�80�00�/ 24�4�68�77 (24 h helpline)

� +49�(0)51 54 /�82 − 28 00 � +49�(0)51�54�/ 82−11 12

[email protected][email protected]

� www.Lenze.com

EDK82ZM222 � .=im � DE/EN/FR � 2.1 � TD00

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1