42
Nokia C3–00 Bedienungsanleitung Ausgabe 2

Nokia C3–00 Bedienungsanleitung - handyflash · 2015. 11. 25. · Nokia C3 in Kürze Modellnummer: Nokia C3-00 Wichtige Funktionen • Nutzung von Chat-Funktionen mit vollständiger

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Nokia C3–00 Bedienungsanleitung

    Ausgabe 2

  • Inhalt

    Sicherheit 4

    Service 5

    Nokia C3 in Kürze 5Wichtige Funktionen 5Tasten und Komponenten 6

    Erste Schritte 7Einsetzen von SIM-Karte und Akku 7Ein- und Ausschalten 7Antennen 8Laden des Akkus 8Headset 8Einsetzen einer microSD-Karte 9microSD-Karte herausnehmen 9USB-Datenkabel anschließen 10Anbringen des Trageriemens 10Magneten und Magnetfelder 10Zugriffscodes 10Startbildschirm 10Tastensperre 12Verwenden des Geräts ohne SIM-Karte 12Im Hintergrund ausgeführteAnwendungen 12

    Anrufe 13Tätigen und Annehmen vonAnrufen 13Lautsprecher 13Schnellzugriffe (Kurzwahl) 13

    Schreiben von Text 14Schreiben von Text mithilfe derTastatur 14Vorausschauende Texteingabe 14

    Navigieren in den Menüs 15

    Mitteilungen 16Kurz- und Multimedia-Mitteilungen 16Flash-Mitteilungen 17Nokia Xpress-Audio-Mitteilungen 17Nokia Messaging 18Sprachmitteilungen 18Mitteilungseinstellungen 18

    Adressbuch 19

    Musik 20Media-Player 20UKW-Radio 20

    Fotos 21Aufnehmen von Bildern undVideoclips 21Anzeigen von Bildern undVideoclips 22

    Programme 22Wecker 22Galerie 22Extras 23Sprachaufzeichnung 23Aufgabenliste 23

    Kalender 24

    Einstellungen 24Profile 24Klingeltöne und Signale 24Display 24Datum und Uhrzeit 25Schnellzugriffe 25Synchronisierung und Sicherung 25Verbindungen 25Anruf und Telefon 29

    2 Inhalt

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Zubehör 29Konfiguration 29Wiederherstellen derWerkseinstellungen 30

    Web oder Internet 30Verbinden mit einem Internetdienst 30

    Betreibermenü 31

    SIM-Dienste 32

    Umwelttipps 32Energie sparen 32Wiederverwertung 32

    Produkt- undSicherheitshinweise 33

    Index 41

    Inhalt 3

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Sicherheit

    Lesen Sie diese einfachen Richtlinien.Deren Nichtbeachtung kann gefährlicheFolgen haben oder gegen Vorschriftenverstoßen. Lesen Sie die ausführlicheBedienungsanleitung für weitereInformationen.

    EINSCHALTENSchalten Sie das Gerät nicht ein,wenn der Einsatz vonMobiltelefonen verboten ist, esStörungen verursachen oderGefahr entstehen kann.

    VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VORBeachten Sie alle vor Ortgeltenden Gesetze. Die Händemüssen beim Fahren immer fürdie Bedienung des Fahrzeugsfrei sein. Die Verkehrssicherheitmuss beim Fahren immerVorrang haben.

    INTERFERENZENBei mobilen Geräten kann es zuStörungen durch Interferenzenkommen, die die Leistungbeeinträchtigen können.

    IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTENBeachten Sie alle Gebote undVerbote. Schalten Sie das Gerätin Flugzeugen, in derUmgebung von medizinischenGeräten, Kraftstoffen undChemikalien sowie inSprenggebieten aus.

    QUALIFIZIERTER KUNDENDIENSTInstallation und Reparaturdieses Produkts darf nur durchqualifiziertes Fachpersonalerfolgen.

    ZUBEHÖR UND AKKUSVerwenden Sie nurzugelassenes Zubehör undzugelassene Akkus. SchließenSie keine inkompatiblenProdukte an.

    WASSERDICHTIGKEITIhr Gerät ist nicht wasserdicht.Halten Sie es trocken.

    4 Sicherheit

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Service

    Wenn Sie weitere Informationen zurVerwendung Ihres Produkts wünschenoder nicht sicher sind, wie Ihr Gerätfunktionieren sollte, besuchen Siewww.nokia.com/support bzw.nokia.mobi/support, wenn Sie einMobilgerät verwenden.

    Falls Sie das Problem dadurch nichtbehoben wird, gehen Sie wie folgt vor:

    • Stellen Sie die ursprünglichenEinstellungen wieder her.

    • Aktualisieren der Gerätesoftware

    Wenn sich das Problem nicht behebenlässt, wenden Sie sich wegenReparaturmöglichkeiten an Nokia.Weitere Informationen erhalten Sie unterwww.nokia.com/repair. Ehe Sie Ihr Gerätzur Reparatur einschicken, sollten sieimmer Ihre Daten sichern.

    Nokia C3 in Kürze

    Modellnummer: Nokia C3-00

    Wichtige Funktionen• Nutzung von Chat-Funktionen mit

    vollständiger Tastatur.• Verwalten Ihrer Profile in sozialen

    Netzwerken auch unterwegs.• Lesen und Beantworten Ihrer E-Mails

    von unterwegs.• Einfacher Internetzugriff über ein

    WLAN.• Anzeigen von Gesprächen in der

    Gesprächsmitteilungs-Ansicht.

    Service 5

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    http://www.nokia.com/supporthttp://nokia.mobi/supporthttp://www.nokia.com/repair

  • Tasten und Komponenten

    1 Hörer2 Auswahltasten3 Anruftaste4 Navi™-Taste (Navigationstaste)5 Beendigungs-/Ein-/Aus-Taste6 Rücktaste7 Eingabetaste8 Mikrofon9 Leertaste

    10 Adressbuchtaste11 Mitteilungstaste12 Funktionstaste13 Umschalttaste14 Symboltaste15 Strg-Taste (ctrl-Taste)

    16 Anschluss für das Ladegerät17 Headset-Anschluss/Nokia AV-

    Anschluss (3,5 mm)18 Micro USB-Anschluss

    6 Nokia C3 in Kürze

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • 19 Speicherkartensteckplatz20 Entriegelung21 Lautsprecher22 Kameralinse23 Öse für Trageschlaufe

    Spezielle Tastenfunktionen• Adressbuchtaste und

    Mitteilungstaste. Um auf einigeMitteilungs- undAdressbuchfunktionen zuzugreifen,drücken Sie die Adressbuch- oder dieMitteilungstaste. Sie können denTasten verschiedene Funktionenzuweisen.

    • Funktionstaste. Um dieSchreibsprache zu ändern, drückenSie die Funktionstaste und dann dieStrg-Taste.

    • Umschalttaste. Um zwischen Groß-und Kleinschreibung umzuschalten,drücken Sie die Umschalttaste. UmText zu kopieren oderauszuschneiden, halten Sie dieUmschalttaste gedrückt. MarkierenSie dann durch Navigieren das Wort,die Zeichenfolge oder die Textzeile,das bzw. die Sie kopieren oderausschneiden möchten. Halten Sie dieStrg-Taste gedrückt, und drücken Siedann C (kopieren) oder X(ausschneiden).

    • Symboltaste. Um ein Spezialsymboleinzufügen, drücken Sie dieSymboltaste. Wählen Sie dann dasgewünschte Symbol aus.

    Erste Schritte

    Einsetzen von SIM-Karte und AkkuSicheres Entnehmen. Bevor Sie den Akkuherausnehmen, müssen Sie das Gerätimmer ausschalten und es vom Ladegerättrennen.

    Die SIM-Karte und die Kontakte daraufkönnen durch Kratzer oder Verbiegenleicht beschädigt werden. Gehen Siedeshalb sorgsam mit der Karte um undlassen Sie beim Einlegen oder Entfernender Karte Vorsicht walten.

    1 Drücken Sie die Entriegelungstasten,und entfernen Sie das rückseitigeCover (1, 2).

    2 Nehmen Sie den Akku heraus (3).3 Legen Sie die SIM-Karte ein. Achten Sie

    darauf, dass die Kontaktfläche nachunten und die angeschrägte Ecke derSIM-Karte zur unteren Kante desGeräts zeigt (4, 5, 6).

    4 Ersetzen Sie den Akku und bringen Siedas rückseitige Cover wieder an (7, 8,9).

    Ein- und AusschaltenHalten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt.

    Erste Schritte 7

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • AntennenIhr Gerät hat möglicherweise interne undexterne Antennen. Vermeiden Sie einunnötiges Berühren der Antenne währenddes Funkverkehrs. Das Berühren derAntenne beeinträchtigt die Qualität derFunkverbindung und kann dazu führen,dass der Stromverbrauch des Geräts höherist als erforderlich, wodurchmöglicherweise die Betriebsdauer desAkkus verkürzt wird.

    Laden des AkkusIhr Akku ist werkseitig nicht vollständiggeladen. Falls der Ladezustand laut Gerätzu niedrig ist, gehen Sie wie folgt vor:

    1 Schließen Sie das Ladegerät an eineWandsteckdose an.

    2 Schließen Sie das Ladegerät an dasGerät an.

    3 Wenn der Akku gemäß Anzeigevollständig geladen ist, trennen Siedas Ladegerät vom Gerät undanschließend von derWandsteckdose.

    Sie müssen den Akku nicht für einebestimmte Zeit laden und können dasGerät während des Ladevorgangsverwenden. Ist der Akku vollständigentladen, dauert es möglicherweiseeinige Minuten, bis die Ladeanzeige imDisplay eingeblendet wird oder Sie Anrufetätigen können.

    Headset

    Warnung:Bei Verwendung des Headsets besteht dieMöglichkeit, dass Sie keine Geräusche derUmgebung mehr wahrnehmen.Verwenden Sie das Headset nicht, wenndies Ihre Sicherheit beeinträchtigen kann.

    Achten Sie besonders auf die Einstellungder Lautstärke, wenn Sie ein externesGerät oder Headset, das nicht von Nokiafür die Verwendung mit diesem Gerätzugelassen wurde, an den Nokia AV-Anschluss anschließen.

    Schließen Sie keine Produkte an, die einAusgangssignal erzeugen, da das Gerätdadurch beschädigt werden kann.Schließen Sie keine Spannungsquelle anden Nokia AV-Anschluss an.

    8 Erste Schritte

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Einsetzen einer microSD-KarteVerwenden Sie ausschließlich kompatiblemicroSD-Karten, die von Nokia für dieVerwendung mit diesem Gerät zugelassenwurden. Nokia hält bei Speicherkarten dieallgemeinen Industriestandards ein, aberes ist möglich, dass Marken einigerHersteller nicht vollständig mit diesemGerät kompatibel sind. Durch dieVerwendung einer nicht kompatiblenSpeicherkarte kann sowohl die Karte alsauch das Gerät beschädigt werden.Außerdem können die auf der Kartegespeicherten Daten beschädigt werden.

    Dieses Telefon unterstützt microSD-Karten mit einer Kapazität von bis zu 8GB.

    Im Lieferumfang des Geräts istmöglicherweise eine kompatibleSpeicherkarte enthalten, die eventuellbereits im Gerät eingesetzt ist. Gehen Sieandernfalls folgendermaßen vor:

    1 Öffnen Sie die Abdeckung desSpeicherkarten-Steckplatzes.

    2 Setzen Sie die Karte mit derKontaktfläche nach oben in denSpeicherkarten-Steckplatz ein, unddrücken Sie sie herein, bis sieeinrastet.

    3 Schließen Sie die Abdeckung desSpeicherkarten-Steckplatzes.

    microSD-Karte herausnehmenWichtig: Entfernen Sie die Speicherkarteniemals, wenn ein Programm auf siezugreift. Dies kann zu Schäden an derSpeicherkarte und dem Gerät sowie anden auf der Karte gespeicherten Datenführen.

    Sie können die Speicherkarte währenddes Telefonbetriebs herausnehmen oderaustauschen, ohne das Gerätauszuschalten. Dabei muss sichergestelltsein, dass kein Programm aktuell auf dieSpeicherkarte zugreift.

    Erste Schritte 9

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • USB-Datenkabel anschließenVerbinden Sie ein kompatibles USB-Datenkabel mit dem USB-Anschluss.Möglicherweise müssen Sie ein USB-Datenkabel separat erwerben.

    Wählen Sie zum Ändern der USB-Einstellungen Menü > Einstellungen >Verbindungen > USB-Datenkabel undden gewünschten Modus.

    Anbringen des Trageriemens

    Führen Sie die Schlaufe des Trageriemensdurch die Öse, und ziehen Sie sie fest.

    Magneten und MagnetfelderHalten Sie Ihr Gerät von Magneten odermagnetischen Feldern fern.

    ZugriffscodesMit dem Sicherheitscode können Sie IhrGerät gegen nicht autorisierte Nutzungschützen. Sie können den Code erstellen

    und ändern, und das Gerät so einstellen,dass es den Code anfordert. Halten Sie denCode geheim, und bewahren sie ihn aneinem sicheren Ort getrennt vom Gerätauf. Falls Sie den Code vergessen und dasGerät gesperrt ist, müssen Sie das Gerätzum Kundendienst bringen.Möglicherweise fallen zusätzlicheGebühren an, und alle persönlichen Datenin Ihrem Gerät werden gelöscht. WeitereInformationen erhalten Sie von einemNokia Care Point oder dem Verkäufer desGeräts.

    Der im Lieferumfang der SIM-Karteenthaltene PIN-Code schützt die Karte vorunbefugter Nutzung. Der im Lieferumfangmancher SIM-Karten enthaltene PIN2-Code wird beim Zugriff auf bestimmteDienste angefordert. Wenn Sie den PIN-oder PIN2-Code dreimal in Folge falscheingeben, werden Sie nach dem PUK- oderPUK2-Code gefragt. Wenn Sie diesen nichtbesitzen, wenden Sie sich an IhrenDiensteanbieter.

    Die Modul-PIN benötigen Sie zumZugreifen auf die Informationen imSicherheitsmodul Ihrer SIM-Karte. DieSignatur-PIN benötigen Siemöglicherweise für die digitale Signatur.Das Sperrkennwort wird bei derVerwendung der Anrufsperre benötigt.

    Um festzulegen, wie Zugriffscodes undSicherheitseinstellungen durch das Gerätverwendet werden, wählen Sie Menü >Einstellungen > Sicherheit.

    StartbildschirmWenn das Gerät betriebsbereit ist undnoch keine Zeichen eingegeben wurden,zeigt das Gerät den Startbildschirm.

    10 Erste Schritte

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Display

    1 Signalstärke des Funknetzes2 Akkuladestatus3 Anzeigen4 Name des Netzes oder Betreiberlogo5 Profil6 Uhr7 Datum (wenn der verbesserte

    Startbildschirm deaktiviert ist)8 Widget9 Display10 Funktion der Auswahltaste

    Erweiterter StartbildschirmIm erweiterten Startbildschirm kann eineListe ausgewählter Informationen undFunktionen angezeigt werden, auf die Siedirekten Zugriff haben.

    Wählen Sie Menü > Einstellungen undDisplay > Startseite.

    Aktivieren des erweitertenStartbildschirmsWählen Sie Startseiten-Modus > Ein.

    Organisieren und Personalisieren deserweiterten StartbildschirmsWählen Sie Anzeige anpassen.

    Festlegen der Taste, mit der dererweiterte Startbildschirm aktiviertwerden kannWählen Sie Taste für Startseite.

    Navigieren im StartbildschirmNavigieren Sie in der Liste nach oben oderunten, und wählen Sie Auswähl.,Zeigen oder Ändern. Die Pfeile zeigen an,dass weitere Informationen verfügbarsind.

    Beenden der NavigationWählen Sie Ende.

    Hinzufügen von Kontaktfavoriten zumStartbildschirmMit dem Widget Kontaktfavoriten könnenSie mühelos mit Familienmitgliedern undFreunden kommunizieren.

    1 Zur Aktivierung des verbessertenStartbildschirms wählen Sie Menü >Einstellungen und Display >Startseite > Startseiten-Modus >Ein.

    2 Wählen Sie Anzeige anpassen.Dieser Schritt ist nicht erforderlich,wenn dem Startbildschirm derzeitkeine Widgets hinzugefügt sind.

    3 Navigieren Sie zum gewünschtenInhaltsbereich, und wählen SieÄndern oder Zuweisen.

    4 Wählen Sie Kontaktfavoriten.

    Navigieren Sie im Startbildschirm zumWidget Kontaktfavoriten.

    Erste Schritte 11

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Hinzufügen eines KontaktfavoritenWählen Sie Optionen > NeuenFavoriten hinzuf..

    Anrufen oder Senden einerKurzmitteilung an einenKontaktfavoritenNavigieren Sie zum Kontakt, und wählenSie Optionen > Anrufen oder Mitteilungsenden.

    Ändern des Bildes für einenKontaktfavoritenNavigieren Sie zu dem Kontakt, undwählen Sie Optionen > Bild ändern.

    Organisieren Ihrer KontaktfavoritenNavigieren Sie zu dem Kontakt, undwählen Sie Optionen > Favoritenordnen > Versch.. Navigieren Sie zumneuen Speicherort, und wählen Sie OK.

    Entfernen eines KontaktfavoritenNavigieren Sie zu dem Kontakt, undwählen Sie Optionen > Aus Favoritenentfernen.

    Durch Entfernen eines Kontaktfavoritenwird der Kontakt nicht aus IhremAdressbuch gelöscht.

    Tastensperre

    Sperren der TastaturWählen Sie Menü aus, und drücken Sieinnerhalb von 3,5 Sekunden dieFunktionstaste.

    Entsperren der TastaturWählen Sie Freigabe aus, und drücken Sieinnerhalb von 3 Sekunden die

    Funktionstaste. Geben Sie beientsprechender Aufforderung denSperrcode ein.

    Annehmen eines Anrufs bei aktivierterTastensperreDrücken Sie die Anruftaste. Wenn Sie denAnruf beenden oder abweisen, wird dieTastatur automatisch wieder gesperrt.

    Einstellen der automatischenTastensperreWählen Sie Menü > Einstellungen >Telefon > AutomatischeTastensperre > Ein, und legen Sie dieZeitspanne fest, nach deren Ablauf dieTastensperre aktiviert wird.

    Wenn das Gerät gesperrt oder dieTastensperre aktiviert ist, könnenmöglicherweise immer noch Notrufe andie in Ihrem Gerät programmierteoffizielle Notrufnummer getätigt werden.

    Verwenden des Geräts ohne SIM-KarteEinige Funktionen Ihres Geräts, z. B.Organizer-Funktionen und Spiele, könnenauch genutzt werden, wenn keine SIM-Karte eingelegt ist. Funktionen, die imOfflineprofil nicht verfügbar sind, könnenin Menüs nicht ausgewählt werden.

    Im Hintergrund ausgeführteAnwendungenDas Ausführen von Anwendungen imHintergrund erhöht den Stromverbrauchund verkürzt die Betriebsdauer des Akkus.

    Im Hintergrund ausgeführteAnwendungen sind beispielsweise dieAnwendungen Radio und Musik-Player.

    12 Erste Schritte

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Anrufe

    Tätigen und Annehmen von Anrufen

    Tätigen eines AnrufsGeben Sie die Telefonnummer ggf. mitLänder- und Ortsvorwahl ein, und drückenSie die Anruftaste.

    Annehmen eines eingehenden AnrufsDrücken Sie die Anruftaste.

    Zurückweisen eines AnrufsDrücken Sie die Ende-Taste.

    Einstellen der LautstärkeWährend eines Telefonanrufs navigierenSie nach oben oder unten.

    LautsprecherSofern verfügbar, können Sie währendeines Telefonats Lautsprech. oderNormal wählen, um den Lautsprecherbzw. den Hörer des Telefons zuverwenden.

    Warnung:Wenn Sie Ihr Gehör ständig großerLautstärke aussetzen, kann es geschädigtwerden. Genießen Sie Musik in mäßigerLautstärke. Halten Sie das Gerät nicht anIhr Ohr, wenn der Lautsprecher verwendetwird.

    Schnellzugriffe (Kurzwahl)

    Zuweisen einer Telefonnummer zueiner ZifferntasteWählen Sie Menü > Kontakte > Mehr >Kurzwahl aus, navigieren Sie zu einer

    gewünschten Ziffer (2-9), und wählen SieZuweisen aus. Geben Sie die gewünschteTelefonnummer ein oder wählen SieSuchen und einen gespeicherten Kontakt.

    Aktivieren der KurzwahlfunktionWählen Sie Menü > Einstellungen >Anrufe > Kurzwahl > Ein.

    Ausführen eines Anrufs per KurzwahlHalten Sie im Startbildschirm diegewünschte Zifferntaste gedrückt.

    Anrufe 13

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Schreiben von Text

    Die im Gerät bereitgestelltenEingabemethoden können je nachAbsatzmarkt variieren.

    Schreiben von Text mithilfe derTastaturIhr Gerät verfügt über eine vollwertigeTastatur.

    Festlegen der SchreibspracheWählen Sie Optionen >Eingabesprache und die gewünschteSprache aus. Um die Schreibsprache zuändern, können Sie auch dieFunktionstaste und dann die Strg-Tastedrücken.

    Umschalten zwischen Zahlen- undBuchstabenmodusDrücken Sie mehrfach die Funktionstaste,bis das Symbol für die gewünschteEingabemethode angezeigt wird.

    Sperren des ZahlenmodusDrücken Sie zweimal die Funktionstaste.

    Entsperren des ZahlenmodusDrücken Sie die Funktionstaste.

    Umschalten zwischen Groß- undKleinschreibungDrücken Sie die Umschalttaste.

    Einfügen der oben rechts auf denTasten abgebildeten Zahlen undZeichenHalten Sie die entsprechende Tastegedrückt.

    Löschen eines ZeichensWählen Sie Löschen. Sie können auch dieRücktaste drücken.

    Einfügen von speziellen SymbolenDrücken Sie die Symboltaste, und wählenSie das gewünschte Symbol aus. Umweitere Symbole anzuzeigen, drücken Sieerneut die Symboltaste.

    Einfügen einer neuen ZeileDrücken Sie die Eingabetaste.

    Einfügen eines LeerzeichensDrücken Sie die Leertaste.

    Kopieren und Ausschneiden von TextHalten Sie die Umschalttaste gedrückt,und markieren Sie dann durch Navigierendas Wort, die Zeichenfolge oder dieTextzeile, das bzw. die Sie kopieren oderausschneiden möchten. Halten Sie dieStrg-Taste gedrückt, und drücken Sie dannC (kopieren) oder X (ausschneiden).

    Einfügen von TextWechseln Sie zur gewünschten Position,halten Sie die Strg-Taste gedrückt, unddrücken Sie dann V.

    Vorausschauende TexteingabeDie vorausschauende Texteingabe basiertauf einem integrierten Wörterbuch. Nichtalle Sprachen werden unterstützt.

    Aktivieren und Deaktivieren dervorausschauenden TexteingabeWählen Sie Optionen > Mehr >Eingabehilfe-Einstell. >Worterkennung > Ein oder Aus aus.

    14 Schreiben von Text

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Umschalten zwischenvorausschauender und traditionellerTexteingabeHalten Sie die Strg-Taste gedrückt, unddrücken Sie dann die Leertaste.Sie können auch Optionen wählen undgedrückt halten.

    Schreiben von Text mitvorausschauender Texteingabe1 Beginnen Sie mit der Eingabe eines

    Wortes über die Zeichentasten. DasGerät schlägt mögliche Wörter vor.

    2 Um ein Wort zu bestätigen,navigieren Sie nach rechts, oderdrücken Sie die Leertaste.Wenn das Wort nicht korrekt ist,navigieren Sie nach unten, um aufeine Liste mit vorgeschlagenenWörtern zuzugreifen. Wählen Sie dasgewünschte Wort aus.

    3 Beginnen Sie mit der Eingabe desnächsten Wortes.

    Navigieren in den Menüs

    Die Funktionen des Geräts sind in Menüseingeteilt. Nicht alle Menüfunktionenoder -optionen werden im Folgendenbeschrieben.

    Wählen Sie in der Startansicht Menü undanschließend das gewünschte Menü bzw.Untermenü.

    Verlassen der aktuellen MenüebeneWählen Sie Ende oder Zurück aus.

    Zurückkehren zur StartansichtDrücken Sie die Ende-Taste.

    Ändern der MenüansichtWählen Sie Menü > Optionen >Hauptmenü-Ansicht.

    Navigieren in den Menüs 15

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Mitteilungen

    Erstellen und empfangen Sie mit IhremGerät Text-, Multimedia- und andereMitteilungen. Die Mitteilungsdienstekönnen nur dann verwendet werden,wenn sie von Ihrem Netzbetreiber oderDiensteanbieter unterstützt werden.

    Kurz- und Multimedia-MitteilungenSie können Mitteilungen verfassen undbeispielsweise Bilder anhängen.Kurzmitteilungen werden beimHinzufügen von Dateien automatisch inMultimedia-Mitteilungen umgewandelt.

    KurzmitteilungenIhr Gerät unterstützt das Versenden vonSMS-Mitteilungen, die die normaleZeichenbegrenzung einer einzelnenMitteilung überschreiten. LängereMitteilungen werden in Form von zweioder mehr Mitteilungen gesendet. IhrDiensteanbieter erhebt hierfür eventuellentsprechende Gebühren. Zeichen mitAkzenten oder andere Sonderzeichensowie Zeichen bestimmter Sprachenbenötigen mehr Speicherplatz, wodurchdie Anzahl der Zeichen, die in einerMitteilung gesendet werden können,zusätzlich eingeschränkt wird.

    Die Gesamtanzahl der verbleibendenZeichen sowie die Anzahl zum Sendenerforderlicher Mitteilungen wirdangezeigt.

    Um Nachrichten senden zu können, mussauf dem Gerät die richtige Nummer derMitteilungszentrale gespeichert sein. Inder Regel wird diese Nummer

    standardmäßig von der SIM-Karteeingestellt.

    So stellen Sie die Nummer manuell ein:

    1 Wählen Sie Menü > Mitteilungen >Mehr > Mitteilungseinstell. >Kurzmitteilungen >Mitteilungszentrale.

    2 Geben Sie den Namen und dieNummer ein, die Sie von IhremAnbieter erhalten haben.

    Multimedia-MitteilungenEine Multimedia-Mitteilung kann Text,Bilder sowie Sound- und Videoclipsenthalten.

    Nur Geräte mit kompatiblen Funktionenkönnen Multimedia-Mitteilungenempfangen und anzeigen. DasErscheinungsbild einer Mitteilung kannunterschiedlich sein, je nachdem, vonwelchem Gerät sie empfangen wird.

    Die Größe von MMS-Mitteilungen kanndurch das Mobilfunknetz beschränkt sein.Überschreitet das eingefügte Bild diefestgelegte Größe, ist es möglich, dass dasGerät das Bild verkleinert, um das Sendenals MMS-Mitteilung zu ermöglichen.

    Wichtig: Öffnen Sie Mitteilungen mitäußerster Vorsicht. Mitteilungen könnenschädliche Software enthalten oder aufandere Weise Schäden an Ihrem Gerätoder PC verursachen.

    Informationen zur Verfügbarkeit undAnmeldung zum Multimedia-Mitteilungsdienst (MMS) erhalten Sie vonIhrem Diensteanbieter.

    16 Mitteilungen

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Verfassen einer Mitteilung 1 Wählen Sie Menü > Mitteilungen >

    Mitteilung verfassen.2 Verfassen Sie Ihre Mitteilung.

    Um ein Sonderzeichen oder ein Smileyeinzufügen, wählen Sie Optionen >Sonderzeichen.Um der Mitteilung ein Objektanzuhängen, wählen Sie Optionen >Objekt einfügen. Der Mitteilungstypwird automatisch in eine Multimedia-Mitteilung umgewandelt.

    3 Um Empfänger hinzuzufügen, wählenSie Send. an und anschließend einenEmpfänger aus.Um eine Telefonnummer oder eine E-Mail-Adresse manuell einzugeben,wählen Sie Nummer od. E-Mail.Geben Sie eine Telefonnummer ein,oder wählen Sie E-Mail aus, undgeben Sie eine E-Mail-Adresse ein.

    4 Wählen Sie Senden.

    Multimedia-Mitteilungen werden durchein Symbol im oberen Bereich der Anzeigegekennzeichnet.

    Die Gebühren des Diensteanbieterskönnen bei den einzelnenMitteilungstypen unterschiedlich sein.Weitere Informationen erhalten Sie beiIhrem Diensteanbieter.

    GesprächsansichtIhr Gerät unterstützt eineGesprächsmitteilungs-Ansicht. Mithilfedieser Funktion werden Text undMultimediamitteilungen als Gespräch aneinen Kontakt gesendet bzw. von einemKontakt empfangen. So können Sie IhreKorrespondenz mit einem Kontakt

    anzeigen, ohne verschiedene Ordneröffnen zu müssen.

    Wenn Sie eine Mitteilung erhalten, wirddiese in der Gesprächsansicht geöffnet.

    Anzeigen eines aufgezeichnetenGesprächs mit einem KontaktWählen Sie Menü > Mitteilungen >Dialoge und das gewünschte Gesprächaus.

    Flash-MitteilungenFlash-Mitteilungen sindKurzmitteilungen, die sofort nach demEingang angezeigt werden.

    Wählen Sie Menü > Mitteilungen.

    1 Wählen Sie Mehr > AndereMitteilungen > Flash-Mitteilung.

    2 Schreiben Sie die Mitteilung.3 Wählen Sie Send. an und einen

    Kontakt.

    Nokia Xpress-Audio-Mitteilungen Erstellen und senden Sie Audio-Mitteilungen auf bequeme Weise alsMultimedia-Mitteilung.

    Wählen Sie Menü > Mitteilungen.

    1 Wählen Sie Mehr > AndereMitteilungen > Audiomitteilung.Die Sprachaufzeichnung wirdaufgerufen.

    2 Um Ihre Mitteilung aufzunehmen,wählen Sie .

    3 Um die Aufnahme zu unterbrechen,wählen Sie .

    Mitteilungen 17

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • 4 Wählen Sie Send. an und einenKontakt.

    Nokia MessagingIhr Gerät unterstützt möglicherweise denDienst Nokia Messaging, der Mail- undChat-Mitteilungen für soziale Netzwerkeumfasst.

    • Über die Mail-Funktion können Sie mitdem mobilen Gerät auf Ihre Mail-Konten von anderen Mail-Dienstanbietern zugreifen.

    • Über die Chat-Funktion können Siemit dem mobilen Gerät mit anderenOnline-Benutzern chatten.

    Um zu überprüfen, ob der Dienst NokiaMessaging verfügbar ist, wählen SieMenü > Mail aus. Wenn oben in derHauptansicht angezeigtwird, wird Nokia Messaging verwendet.

    Diese Funktion ist nicht in allen Ländernverfügbar. Weitere Informationenerhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.

    SprachmitteilungenDie Sprachmailbox ist ein Netzdienst, denSie unter Umständen erst verwendenkönnen, wenn Sie sich angemeldet haben.Weitere Informationen erhalten Sie vonIhrem Diensteanbieter.

    Anrufen der SprachmailboxHalten Sie die Taste 1 gedrückt.

    Bearbeiten der Nummer IhrerSprachmailboxWählen Sie Menü > Mitteilungen >Mehr > Sprachmitteilungen undSprachmailbox-Nummer.

    MitteilungseinstellungenWählen Sie Menü > Mitteilungen undMehr > Mitteilungseinstell..

    Wählen Sie eine der folgendenMöglichkeiten:

    Allgemeine Einstellungen — SpeichernSie Kopien gesendeter Mitteilungen aufIhrem Gerät, überschreiben Sie alteMitteilungen, wenn derMitteilungsspeicher fast voll ist, und legenSie andere Einstellungen für Mitteilungenfest.Kurzmitteilungen — Erstellen SieSendeberichte automatisch, richten SieMitteilungszentralen für SMS und SMS-E-Mail ein, legen Sie die Art derZeichenunterstützung fest, und nehmenSie andere Einstellungen fürKurzmitteilungen vor.Multimedia-Mitteilungen — ErstellenSie Sendeberichte automatisch, legen Siedie Anzeige von Multimedia-Mitteilungenfest, lassen Sie den Empfang vonMultimedia-Mitteilungen und Werbungzu, und nehmen Sie andere Einstellungenfür Multimedia-Mitteilungen vor.Dienstmitteilungen — Aktivieren SieDienstmitteilungen, und nehmen SieEinstellungen für Dienstmitteilungen vor.

    18 Mitteilungen

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Adressbuch

    Sie können Namen und Telefonnummernim Gerätespeicher und auf der SIM-Kartespeichern. Im Gerätespeicher können SieKontakte mit Nummern und Textnotizenspeichern. Namen und Telefonnummern,die auf der SIM-Karte gespeichert sind,sind durch gekennzeichnet.

    Wählen Sie Menü > Kontakte >Namen.

    Hinzufügen eines KontaktsWählen Sie Optionen > Neuenhinzufügen > Neuer Eintrag.

    Hinzufügen von Details zu einemKontaktAchten Sie darauf, dass als Speicherentweder Telefon oder Telefon und SIM-Karte ausgewählt ist. Navigieren Sie zueinem Kontakt, und wählen Sie Details >Optionen > Detail hinzufügen.

    Suche nach einem KontaktWählen Sie Namen. Navigieren Sie durchdie Adressbucheinträge oder geben Siedie ersten Buchstaben desKontaktnamens ein.

    Kopieren eines Kontakts zwischenGerätespeicher und SIM-KarteWählen Sie Namen, navigieren Sie zu demKontakt und wählen Sie Optionen >Mehr > Kontakt kopieren. Auf der SIM-Karte kann für jeden Namen nur eineTelefonnummer gespeichert werden.

    Um den Speicher der SIM-Karte oder denGerätespeicher für Ihre Kontakte

    auszuwählen, die Anzeige von Namen undTelefonnummern im Adressbuchfestzulegen und die maximaleSpeicherbelegung für das Adressbuchanzuzeigen, wählen Sie Einstellungen.

    Sie können die persönlichen Daten einerPerson als Visitenkarte an ein kompatiblesGerät senden bzw. von einemkompatiblen Gerät empfangen, das denvCard-Standard unterstützt.

    Senden einer VisitenkarteWählen Sie einen Kontakt, Optionen >Mehr > Visitenkarte und die Sendeart.

    Adressbuch 19

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Musik

    Media-PlayerIhr Gerät ist mit einem Media-Player zurWiedergabe von Musik oder anderen MP3-oder AAC-Audiodateien ausgestattet.

    Warnung:Wenn Sie Ihr Gehör ständig großerLautstärke aussetzen, kann es geschädigtwerden. Genießen Sie Musik in mäßigerLautstärke. Halten Sie das Gerät nicht anIhr Ohr, wenn der Lautsprecher verwendetwird.

    Wählen Sie Menü > Musik > MeineMusik.

    Digitale Rechteverwaltung (DigitalRights Management)

    Zum Schutz von geistigem Eigentumeinschließlich Urheberrechten setzen dieRechteinhaber von Inhaltenunterschiedliche Techniken zur digitalenRechteverwaltung (Digital RightsManagement, DRM) ein. Dieses Gerätverwendet für den Zugriff auf DRM-geschützte Daten verschiedene DRM-Programme. Sie können mit diesem Gerätauf Inhalte zugreifen, die mit folgendenDRM-Techniken geschützt sind: WMDRM10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 ForwardLock und OMA DRM 2.0. Bei DRM-Software,die den Schutz dieser Inhalte nichtsicherstellt, können die Rechteinhaberverlangen, dass die Funktion der DRM-Software, auf neue DRM-geschützteInhalte zugreifen zu können, widerrufenwird. Dieser Widerruf kann dazu führen,dass auch die Aktualisierung von DRM-geschützten Inhalten, die bereits auf dem

    Gerät gespeichert sind, nicht möglich ist.Der Widerruf von derartiger DRM-Software hat keine Auswirkung auf dieNutzung von nicht DRM-geschütztenInhalten oder Inhalten, die mit anderenArten von DRM-Software geschützt sind.

    UKW-RadioDas UKW-Radio verwendet eine andereAntenne als das mobile Gerät. Damit dasRadio ordnungsgemäß funktioniert, mussein kompatibles Headset oderentsprechendes Zubehör an das Gerätangeschlossen werden.

    Warnung:Wenn Sie Ihr Gehör ständig großerLautstärke aussetzen, kann es geschädigtwerden. Genießen Sie Musik in mäßigerLautstärke. Halten Sie das Gerät nicht anIhr Ohr, wenn der Lautsprecher verwendetwird.

    Wählen Sie Menü > Musik > Radio.

    Suche nach benachbarten SendernHalten Sie die Navigationstaste nach linksoder rechts gedrückt.

    Speichern eines SendersStellen Sie den gewünschten Sender ein,und wählen Sie Optionen > Senderspeichern.

    Wechseln zwischen gespeichertenSendernNavigieren Sie nach links oder rechts, umzwischen Sendern zu wechseln, oderdrücken Sie die entsprechendeZifferntaste des Speicherplatzes einesgewünschten Senders.

    20 Musik

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Einstellen der LautstärkeNavigieren Sie nach oben oder unten.

    Wiedergabe des Radios imHintergrundDrücken Sie die Ende-Taste.

    Beenden der RadiofunktionHalten Sie die Ende-Taste gedrückt.

    Fotos

    Aufnehmen von Bildern und VideoclipsIhr Gerät unterstützt bei der Aufnahmevon Bildern eine Auflösung von1600 x 1200 Pixel.

    Kameramodus

    Verwenden der BildfunktionWählen Sie Menü > Fotos > Kamera.

    Vergrößern oder Verkleinern derDarstellungNavigieren Sie nach oben oder unten.

    Aufnehmen eines BildesWählen Sie Auslöser.

    Einstellen des Vorschaumodus und derZeitdauerWählen Sie Optionen > Einstellungen >Dauer der Vorschau.

    Aktivieren des SelbstauslösersWählen Sie Optionen und diegewünschte Option.

    Videomodus

    Verwenden der VideofunktionWählen Sie Menü > Fotos >Videokamera.

    Aufnehmen eines VideoclipsWählen Sie Aufnehm..

    Fotos 21

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Wechseln zwischen Kamera- undVideomodusNavigieren Sie im Kamera- bzw.Videomodus nach links oder rechts.

    Anzeigen von Bildern und Videoclips

    Anzeigen Ihrer BilderWählen Sie Menü > Fotos > MeineFotos.

    Anzeigen Ihrer VideoclipsWählen Sie Menü > Fotos > MeineVideos.

    Programme

    WeckerSie können den Wecker auf einegewünschte Zeit einstellen.

    Stellen des Weckers1 Wählen Sie Menü > Programme >

    Wecker.2 Aktivieren Sie den Wecker, und geben

    Sie die Weckzeit ein.3 Um das Gerät so einzustellen, dass Sie

    an bestimmten Wochentagengeweckt werden, wählen SieWiederholen: > Ein und dann dieTage.

    4 Wählen Sie den Weckton. Wenn Siedas Radio als Weckton auswählen,müssen Sie das Headset an das Gerätanschließen.

    5 Zum Auswählen des Zeitintervalls fürdie Schlummerfunktion wählen SieSpeichern.

    Stummschalten des WecktonsWählen Sie Stopp. Wenn Sie den Wecktoneine Minute ertönen lassen oder Späterwählen, wird der Weckton für das in derSchlummerfunktion gewählteZeitintervall ausgesetzt und ertönt dannerneut.

    GalerieIn der Galerie können Sie Bilder, Videoclipsund Musikdateien verwalten.

    Anzeigen des GalerieinhaltsWählen Sie Menü > Programme >Galerie.

    22 Programme

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • ExtrasIhr Gerät umfasst möglicherweise Spieleund Java™-Programme, die speziell für IhrGerät entwickelt wurden.

    Wählen Sie Menü > Programme >Extras.

    Öffnen eines Spiels oder ProgrammsWählen Sie Spiele, Sammlung oderSpeicherkarte und anschließend einSpiel oder Programm aus.

    Anzeige, wie viel Speicherplatz für dieInstallation von Spielen undProgrammen zur Verfügung stehtWählen Sie Optionen > Speicherstatus.

    Herunterladen eines Spiels oderProgrammsWählen Sie Optionen > Downloads >Spiele-Downloads oder Programm-Downloads.

    Dieses Gerät unterstützt Java-Programme(J2ME™). Vergewissern Sie sich vor demHerunterladen des Programms, dass esmit Ihrem Gerät kompatibel ist.

    Wichtig: Installieren und verwenden Sienur Programme und andere Software ausvertrauenswürdigen Quellen. Programmeaus nicht vertrauenswürdigen Quellenkönnten möglicherweise schädlicheSoftware enthalten, die auf die in IhremGerät gespeicherten Daten zugreifen,finanziellen Schaden verursachen oder IhrGerät beschädigen kann.

    Die heruntergeladenen Programmekönnen auch im Menü Galerie statt imMenü Programme gespeichert werden.

    SprachaufzeichnungWählen Sie Menü > Programme >Sprachaufzeichnung.

    Starten der AufnahmeWählen Sie das Aufnahmesymbol aus.

    Starten der Aufnahme während einesAnrufsWählen Sie Optionen > Mehr >Aufnehmen. Halten Sie das Telefonwährend der Aufzeichnung eines Anrufswie üblich an das Ohr. Die Aufzeichnungwird im Ordner Aufnahmen in der Galeriegespeichert.

    Anhören der letzten AufnahmeWählen Sie Optionen > Letzte Aufn.wiedergeben.

    Senden der letzten Aufnahme in einerMultimedia-MitteilungWählen Sie Optionen > LetzteAufnahme senden.

    AufgabenlisteWählen Sie Menü > Programme >Aufgabenliste.

    Die Aufgabenliste wird nach Prioritätsortiert angezeigt. Um die Aufgabenlistezu verwalten, wählen Sie Optionen unddie entsprechende Option.

    Programme 23

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Kalender

    Wählen Sie Menü > Kalender.

    Der aktuelle Tag ist eingerahmt. Wenn esEinträge für den Tag gibt, wird der Tag fettangezeigt.

    Hinzufügen einer KalendernotizNavigieren Sie zu einem Datum, undwählen Sie Optionen > Neuer Eintrag.

    Anzeigen der Details einer NotizNavigieren Sie zur Notiz, und wählen SieZeigen.

    Löschen aller Notizen aus demKalenderWählen Sie Optionen > Einträgelöschen > Alle Kalendereinträge.

    Einstellungen

    ProfileSie erwarten einen Anruf, können IhrGerät aber nicht klingeln lassen? Ihr Gerätbesitzt verschiedeneEinstellungsgruppen, so genannte Profile,die Sie an die Telefontöne für bestimmteEreignisse und Umgebungen anpassenkönnen.

    Wählen Sie Menü > Einstellungen >Profile.

    Wählen Sie das gewünschte Profil unddann eine der folgenden Optionen:

    Aktivieren — Aktivieren des Profils.Ändern — Ändern derProfileinstellungen.Zeiteinstellung — Einstellen des Profils,das für einen bestimmten Zeitraum aktivsein soll. Wenn die für das Profilangegebene Zeit abgelaufen ist, wird dasvorherige Profil, für das keineZeitbegrenzung angegeben wurde,wieder aktiviert.

    Klingeltöne und SignaleSie können die Toneinstellungen desausgewählten aktiven Profils ändern.

    Wählen Sie Menü > Einstellungen >Töne. Dieselben Einstellungen finden Sieim Menü Profile.

    DisplayUm den Bildschirmschoner, dieSchriftgröße oder andere Funktionen desGerätedisplays anzuzeigen oder

    24 Kalender

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • anzupassen, wählen Sie Menü >Einstellungen > Display.

    Datum und UhrzeitWählen Sie Menü > Einstellungen >Datum u. Uhrzeit.

    Einstellen von Datum und UhrzeitWählen Sie Datum und Uhrzeit.

    Einstellen von Datums- undUhrzeitformatWählen Sie Dat- u. Uhrzeitformat.

    Uhrzeit je nach aktueller Zeitzoneautomatisch aktualisierenWählen Sie Zeit automat. aktualisieren(Netzdienst).

    SchnellzugriffeMithilfe der Liste der persönlichenSchnellzugriffe können Sie schnell aufhäufig verwendete Funktionen zugreifen.

    Wählen Sie Menü > Einstellungen >Meine Schnellzugriffe.

    Zuweisen von Funktionen zu denAuswahltastenWählen Sie Rechte Auswahltaste oderLinke Auswahltaste und eine Funktionaus der Liste.

    Zuweisen vonSchnellzugriffsfunktionen zurAdressbuch- oder MitteilungentasteWählen Sie Kontakttaste oderMitteilungstaste und eine Funktion ausder Liste.

    Zuweisen vonSchnellzugriffsfunktionen zurNavigationstasteWählen Sie Navigationstaste.Navigieren Sie in die gewünschteRichtung, wählen Sie Ändern oderZuweisen und anschließend eineFunktion aus der Liste.

    Synchronisierung und SicherungWählen Sie Menü > Einstellungen >Synchron. u. Sicherung.

    Wählen Sie aus den folgenden Optionen:Telefonwechsel — Synchronisieren oderkopieren Sie ausgewählte Daten, wie z. B.Kontakte, Kalendereinträge, Notizen oderMitteilungen zwischen Ihrem und einemanderen Gerät.Sicher.-kopie erstellen — Sichern Sieausgewählte Daten.Sicherung wiederherst. — Stellen Siedaten mithilfe einer Sicherung wieder her.Um die Details einer Sicherungsdateianzuzeigen, wählen Sie Optionen >Details.Mit Server synchronis. — Synchronisieren oder kopieren Sieausgewählte Daten zwischen Ihrem Gerätund einem PC oder Netzwerkserver(Netzwerkdienst).

    VerbindungenIhr Telefon verfügt über mehrereFunktionen, mit denen Sie Verbindungenzu anderen Geräten herstellen können,um Daten zu übertragen und zuempfangen.Sie können das Telefon auchmit einem WLAN verbinden, um auf dasInternet zuzugreifen.

    Einstellungen 25

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • WLAN-VerbindungenÜber ein WLAN (Wireless Local AreaNetwork) können Sie eine Verbindungzum Internet herstellen. Sie können nachverfügbaren Netzwerken suchen und eineVerbindung zu ihnen herstellen,bevorzugte Netzwerke speichern undverwalten sowieVerbindungseinstellungen ändern.

    Ihr Gerät unterstützt die automatischeWLAN-Hotspot-Authentifizierung underkennt automatisch, ob diese Art derAuthentifizierung für den Internetzugrifferforderlich ist, z. B. an einigenöffentlichen Orten.

    Um die Akkulaufzeit zu verlängern, solltenSie die WLAN-Verbindung beenden, wennSie sie nicht nutzen. Wenn eine WLAN-Verbindung für ca. 5 Minuten nichtverwendet wird, wird sie automatischbeendet.

    Durch das Deaktivieren von Bluetoothlässt sich die Stabilität der WLAN-Verbindung möglicherweise verbessern.

    Funktionen, die auf WLAN-Funktechnikzugreifen, erhöhen den Stromverbrauchund verkürzen die Betriebsdauer desAkkus.

    Hinweis: In einigen Ländern geltenmöglicherweise Einschränkungen für dieWLAN-Nutzung. In Frankreich darf WLANbeispielsweise nur in Gebäudenverwendet werden. WeitereInformationen erhalten Sie bei denzuständigen Behörden.

    Herstellen der Verbindung zu einemWLANWählen Sie Menü > Einstellungen >Verbindungen > WLAN.

    Suchen nach verfügbaren WLANs(Wireless Local Area Network)Wählen Sie Verfügbare WLANs und dasgewünschte WLAN aus.

    Aktualisieren der WLAN-ListeWählen Sie Optionen > Listeaktualisieren.

    Herstellen der Verbindung zu einemWLANNavigieren Sie zu dem WLAN, und wählenSie Verbinden.

    Speichern eines verbundenen WLANNavigieren Sie zu dem WLAN, und wählenSie Optionen > Speichern.

    Trennen der Verbindung zu einemWLANNavigieren Sie zu dem WLAN, und wählenSie Trennen.

    Anzeigen eines gespeicherten WLANWählen Sie Gespeicherte WLANs.

    Bearbeiten derInternetverbindungseinstellungenWählen Sie Internetverbindung >Bestätigung nötig oder KeineBestätigung nötig. Bei Auswahl vonBestätigung nötig werden Sie bei jedemÖffnen einer Anwendung, für die eineInternetverbindung erforderlich ist, wieBrowser und E-Mail, nach derVerbindungsmethode gefragt. Wenn Sie

    26 Einstellungen

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Keine Bestätigung nötig wählen, stelltdas Gerät bei Bedarf eine Verbindung miteinem gespeicherten WLAN her, fallsverfügbar.

    Verborgene WLANs übermitteln keineSSID (Service Set Identifier). Sie werden inder Liste der verfügbaren WLANs als(Verborgenes Netzwerk)gekennzeichnet. Nur wenn Sie die SSIDkennen, können Sie eine Verbindung zueinem verborgenen Netzwerk herstellen.

    Herstellen der Verbindung zu einemverborgenen Netzwerk1 Wählen Sie (Verborgenes

    Netzwerk).2 Geben Sie die SSID des Netzwerks ein

    und wählen Sie OK.

    Wenn Sie das verborgene Netzwerkspeichern, wird es in der Liste verfügbarerWLANs angezeigt.

    Wichtig: Aktivieren Sie stets eine derverfügbaren Verschlüsselungsmethoden,um die Sicherheit Ihrer WLAN-Verbindungzu erhöhen. Durch dieDatenverschlüsselung minimieren Sie dasRisiko eines unbefugten Zugriffs auf IhreDaten.

    Gespeicherte WLANsVerwalten und priorisieren Sie Ihregespeicherten WLANs, zeigen Sie sie an,verwalten Sie sie, und stellen SieVerbindungen her.

    Wählen Sie Menü > Einstellungen >Verbindungen > WLAN undGespeicherte WLANs aus.

    Das WLAN mit der höchsten Priorität wirdzuerst aufgeführt.

    Verwalten Ihrer WLANsWählen Sie Optionen und aus denfolgenden Optionen aus:Verbinden — Stellen Sie manuell eineVerbindung zu einem WLAN her.Aus Liste entfernen — Entfernen Sie dasWLAN.Prioritäten ordnen — Ändern Sie diePrioritäten gespeicherter WLANs.Einstell. weiterleiten — Leiten Sie dieEinstellungen eines gespeicherten WLANsweiter. Geben Sie den Sicherheitscode unddie Telefonnummer ein, und wählen SieSenden.Neues Netzw. hinzufügen — Fügen Sieein neues WLAN hinzu, und legen Sie dieEinstellungen fest.

    Bearbeiten von WLAN-ParameternNavigieren Sie zu einem WLAN, undwählen Sie Ändern sowie eine derfolgenden Optionen aus:Verbindungsmethode — Stellen Sieautomatisch eine Verbindung zu einemverfügbaren WLAN her.Netzwerkname — Geben Sie einenNamen für das WLAN ein.Netzwerkeinstellungen — Legen Siedie WLAN-Einstellungen fest.

    Bluetooth FunktechnikMithilfe der Bluetooth-Funktechnikkönnen Sie Ihr Gerät über Funkwellen miteinem kompatiblen Bluetooth-Gerät oder-Zubehör bei einer Entfernung vonmaximal 10 Metern verbinden.

    Einstellungen 27

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Wählen Sie Menü > Einstellungen >Verbindungen > Bluetooth.

    Einrichten einer Bluetooth Verbindung1 Wählen Sie Name meines Telefons

    aus, und geben Sie einen Namen fürIhr Gerät ein.

    2 Wählen Sie Bluetooth > Ein aus. zeigt an, dass die Bluetooth-Funktionaktiv ist.

    3 Um Ihr Gerät mit einem Audio-Zubehör zu verbinden, wählen SieAudio-Zubehör anschließen unddas Gerät, das Sie anschließenmöchten.

    4 Um Ihr Gerät mit einem Bluetooth-Gerät in Reichweite zu koppeln,wählen Sie Gekoppelte Geräte >Neues Gerät hinzufügen aus.Navigieren Sie zu einem gefundenenGerät und wählen Sie Hinzufüg..Geben Sie auf Ihrem Gerät einenPasscode (maximal 16 Zeichen) ein,und ermöglichen Sie die Verbindungauf dem anderen Bluetooth-Gerät.

    Wenn Sie Bedenken bezüglich derSicherheit haben, deaktivieren Sie dieBluetooth-Funktion, oder wählen Sieunter Sichtbark. meines Telefons dieEinstellung Verborgen. Akzeptieren SieBluetooth-Verbindungen nur von Ihnenbekannten Quellen.

    Herstellen einer Verbindung zumInternet über den ComputerSie können mittels Bluetooth-Funktechnikeine Verbindung zum Internet über IhrenComputer ohne PC Suite-Softwareherstellen. Ihr Gerät muss in der Lage sein,eine Verbindung zum Internet

    herzustellen (Netzdienst), und IhrComputer muss die Bluetooth-Funktechnik unterstützen. Nachdem dasGerät eine Verbindung zum NAP (NetworkAccess Point)-Dienst hergestellt und einKoppelung mit dem Computerdurchgeführt hat, öffnet es automatischeine Paketdatenverbindung ins Internet.

    Dieses Gerät entspricht der BluetoothSpezifikation 2,1 + EDR. Folgende Profilewerden unterstützt: Generic Access,Hands-free, Headset, Object Push, FileTransfer, Dial-up Networking, Serial Port,SIM Access und Generic Object Exchange.Verwenden Sie von Nokia zugelassenesZubehör für dieses Modell, um dieKompatibilität mit anderen Geräten, dieBluetooth Funktechnik unterstützen,sicherzustellen. Erkundigen Sie sich beiden Herstellern anderer Geräte über derenKompatibilität mit diesem Gerät.

    Funktionen, die auf BluetoothFunktechnik zugreifen, erhöhen denStromverbrauch und verkürzen dieBetriebsdauer des Akkus.

    PaketdatenDer Paketdatendienst (GPRS, GeneralPacket Radio Service) ist ein Netzdienst,mit dem Mobiltelefone Daten über IP(Internetprotokoll)-Netze senden undempfangen können.

    Um die Einstellungen für diesen Dienstfestzulegen, wählen Sie Menü >Einstellungen > Verbindungen >Paketdaten > Paketdatenverbindungund eine der folgenden Optionen aus:Bei Bedarf — Stellen Sie einePaketdatenverbindung her, wenn sie von

    28 Einstellungen

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • einem Programm benötigt wird. DieVerbindung wird beim Beenden desProgramms wieder getrennt.Immer online — Stellen Sie automatischeine Verbindung zu einemPaketdatennetzwerk her, wenn Sie dasGerät einschalten.

    Sie können das Gerät über die BluetoothFunktechnik mit einem kompatiblen PCverbinden und als Modem verwenden.Weitere Informationen finden Sie in derDokumentation der Nokia PC Suite.

    Anruf und TelefonWählen Sie Menü > Einstellungen >Anrufe.

    Umleiten eingehender AnrufeWählen Sie Rufumleitung (Netzdienst).Weitere Informationen erhalten Sie beiIhrem Diensteanbieter.

    Zehnmalige automatischeWahlwiederholung nach einemerfolglosen VersuchWählen Sie Autom.Wahlwiederholung > Ein.

    Benachrichtigung über eingehendeAnrufe während eines aktiven AnrufsWählen Sie Anklopfen > Aktivieren(Netzdienst).

    Ein- oder Ausblenden IhrerTelefonnummer beim AngerufenenWählen Sie Eigene Nummer senden(Netzdienst).

    Wählen Sie Menü > Einstellungen >Telefon.

    Einstellen der AnzeigespracheWählen Sie Spracheinstellungen >Display-Sprache.

    ZubehörDieses Menü ist nur verfügbar, wenn dasGerät mit einem kompatiblen Zubehörteilverbunden ist.

    Wählen Sie Menü > Einstellungen >Zubehör. Wählen Sie ein Zubehörteil undeine entsprechende Option.

    KonfigurationSie können Ihr Gerät mit Einstellungenkonfigurieren, die für bestimmte Diensteerforderlich sind. Sie können dieseEinstellungen auch von IhremDiensteanbieter erhalten.

    Wählen Sie Menü > Einstellungen undKonfiguration.

    Wählen Sie aus den folgenden Optionen:Standardeinst. — Anzeigen der im Gerätgespeicherten Diensteanbieter undFestlegen eines Standard-Diensteanbieters.Standard i. allen Programm. — Aktivieren der Standard-Konfigurationseinstellungen fürunterstützte Programme.Bevorzugter Zugangspunkt — Anzeigen der gespeichertenZugangspunkte.Eigene Einstellungen — Hinzufügen,Aktivieren oder Löschen neuerpersönlicher Konten für verschiedeneDienste. Um ein neues persönliches Kontohinzuzufügen, wählen Sie Hinzufüg. oder

    Einstellungen 29

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • Optionen > Neu hinzufügen. WählenSie den Diensttyp aus und geben Sie dieerforderlichen Informationen ein. Um einpersönliches Konto zu aktivieren,navigieren Sie zu dem Konto und wählenSie Optionen > Aktivieren.

    Wiederherstellen derWerkseinstellungenUm die Standardeinstellungen des Gerätswiederherzustellen, wählen Sie Menü >Einstellungen > Werkseinstell.wdherst. aus.

    Um alle Voreinstellungen zurückzusetzen,ohne persönliche Daten zu löschen,wählen Sie Nur Einstellungen aus.

    Um alle Voreinstellungen zurückzusetzenund alle persönlichen Daten zu löschen, z.B. Kontakte, Mitteilungen, Mediendateienund Aktivierungsschlüssel, wählen SieAlle aus.

    Web oder Internet

    Sie können mit dem Browser des Telefonsauf verschiedene Internetdienstezugreifen. Das Erscheinungsbild derInternetseiten kann aufgrund der Größedes Displays variieren. Sie könnenmöglicherweise nicht alle Details einerInternetseite sehen.

    Je nach Mobiltelefon kann der Browserunter dem Programmnamen Web oderInternet aufgerufen werden, imFolgenden werden Menüeinträge mit demNamen Internet dargestellt.

    Wichtig: Verwenden Sie nur Dienste,denen Sie vertrauen, und dieausreichende Sicherheit und Schutzgegen schädliche Software bieten.

    Informationen zur Verfügbarkeit dieserDienste sowie zu Preisen undAnweisungen erhalten Sie von IhremDiensteanbieter.

    Möglicherweise erhalten Sie die für denBrowser erforderlichenKonfigurationseinstellungen alsKonfigurationsmitteilung vomDiensteanbieter.

    Verbinden mit einem Internetdienst

    Wählen Sie Menü > Internet >Startseite. Oder halten Sie imStartbildschirm 0 gedrückt.

    Sobald Sie eine Verbindung zu dem Diensthergestellt haben, können Sie auf denSeiten navigieren. Die Funktionen derGerätetasten können von Dienst zu Dienst

    30 Web oder Internet

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • variieren. Folgen Sie den Anweisungenauf dem Display. Weitere Informationenerhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.

    Betreibermenü

    Über dieses Menü können Sie auf dieDienste zugreifen, die von IhremNetzbetreiber angeboten werden.Weitere Informationen erhalten Sie vonIhrem Netzbetreiber. Der Betreiber kanndieses Menü unter Verwendung einerDienstmitteilung aktualisieren.

    Betreibermenü 31

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • SIM-Dienste

    Auf Ihrer SIM-Karte können zusätzlicheDienste verfügbar sein. Der Zugriff aufdieses Menü ist nur möglich, wenn es vonIhrer SIM-Karte unterstützt wird. Nameund Inhalt des Menüs richten sich nachden verfügbaren Diensten.

    Umwelttipps

    Energie sparenSie müssen den Akku nicht so häufigaufladen, wenn Sie Folgendes beachten(falls für Ihr Gerät zutreffend):

    • Schließen Sie Programme undDatenverbindungen, z. B. IhreBluetooth Verbindung, wenn Sie siegerade nicht nutzen.

    • Verringern Sie die Helligkeit desDisplays.

    • Stellen Sie das Gerät so ein, dass esbereits nach einem kurzen inaktivenZeitraum in den Energiesparmodusschaltet, falls das Gerät über dieseFunktion verfügt.

    • Deaktivieren Sie unnötige Sounds,wie z. B. Tastaturtöne.

    WiederverwertungAlle für dieses Gerät verwendetenMaterialien können als Material und inForm von Energie wiederverwertetwerden. Weitere Informationen zurWiederverwertung Ihrer Nokia Produkte,erhalten Sie unter www.nokia.com/werecycle oder, von einem Mobiltelefonaus, unter www.nokia.mobi/werecycle.

    Verpackungen und Benutzerhandbücherkönnen Sie Ihrer örtlichenWiederverwertung zuführen.

    32 SIM-Dienste

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    http://www.nokia.com/werecyclehttp://www.nokia.com/werecyclehttp://www.nokia.mobi/werecycle

  • Das Symbol der durchgestrichenenAbfalltonne auf Rädern, das auf demProdukt, auf dem Akku, in derDokumentation oder auf demVerpackungsmaterial zu finden ist,bedeutet, dass elektrische undelektronische Produkte, Batterien undAkkus am Ende ihrer Lebensdauer einergetrennten Müllsammlung zugeführtwerden müssen. Diese Vorschriften geltenin der Europäischen Union. Entsorgen Siediese Produkte nicht über denunsortierten Hausmüll. WeiteteInformationen über dieUmwelteigenschaften des Geräts findenSie unter www.nokia.com/ecodeclaration.

    Produkt- und Sicherheitshinweise

    Allgemeine InformationenInformationen zu Ihrem GerätDas in dieser Bedienungsanleitung beschriebene mobileGerät ist für den Einsatz in (E)GSM 850, 900, 1800 und 1900MHz-Netzen zugelassen. Weitere Hinweise zuMobilfunknetzen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.

    Auf Ihrem Gerät sind u. U. Lesezeichen und Verknüpfungen zuInternetseiten von Drittanbietern vorinstalliert und Siekönnen möglicherweise auf die Internetseiten vonDrittanbietern zugreifen. Diese Internetseiten stehen inkeiner Verbindung zu Nokia, und Nokia bestätigt oderübernimmt keine Haftung für diese Internetseiten. Wenn Sieauf derartige Internetseiten zugreifen, sollten SieVorsichtsmaßnahmen bezüglich Sicherheit und Inhalttreffen.

    Warnung:Wenn Sie außer der Erinnerungsfunktion andere Funktionendes Geräts verwenden möchten, muss es eingeschaltet sein.Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es durch den Einsatzmobiler Geräte zu Störungen kommen oder Gefahr entstehenkann.

    Beachten Sie bei der Nutzung dieses Geräts alle geltendenGesetze und ortsüblichen Gepflogenheiten, den Datenschutzsowie sonstige Rechte Dritter einschließlich desUrheberrechts. Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann essein, dass einige Bilder, Musikdateien und andere Inhaltenicht kopiert, verändert oder übertragen werden dürfen.

    Von allen im Gerät gespeicherten wichtigen Daten sollten Sieentweder Sicherungskopien anfertigen oder Abschriftenaufbewahren.

    Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen, lesenSie dessen Bedienungsanleitung, um detaillierteSicherheitshinweise zu erhalten. Schließen Sie keineinkompatiblen Produkte an.

    Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können aufdem Display Ihres Geräts anders wirken.

    Weitere wichtige Informationen zu Ihrem Gerät finden Sie inder Bedienungsanleitung.

    NetzdiensteFür die Verwendung des Geräts benötigen Sie Zugriff auf dieDienste eines Mobilfunknetzbetreibers. Einige Netzdienstesind unter Umständen nicht in allen Netzen verfügbar oderSie müssen möglicherweise spezielle Vereinbarungen mitIhrem Diensteanbieter treffen, bevor Sie diese nutzenkönnen. Bei der Verwendung von Netzdiensten werden Datenübertragen. Informationen über Preise und Tarife in IhremHeimnetz und beim Verwenden anderer Netze (Roaming)erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Welche Kosten Ihnenentstehen, erfahren Sie von Ihrem Diensteanbieter. Beieinigen Netzen können außerdem Einschränkungen gegebensein, die Auswirkung auf die Verwendung bestimmternetzabhängiger Gerätefunktionen haben, wie z. B. dieUnterstützung spezieller Technologien wie WAP 2.0-Protokolle (HTTP und SSL) über TCP/IP und sprachabhängigeZeichen.

    Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dassbestimmte Funktionen in Ihrem Gerät deaktiviert oder nichtaktiviert wurden. In diesem Fall werden sie nicht im MenüIhres Geräts angezeigt. Unter Umständen verfügt Ihr Gerät

    Produkt- und Sicherheitshinweise 33

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    http://www.nokia.com/ecodeclarationhttp://www.nokia.com/ecodeclaration

  • über individuelle Einstellungen wie Bezeichnung undReihenfolge der Menüs sowie Symbole.

    Gemeinsamer SpeicherFolgende Funktionen in diesem Gerät greifen u. U. auf einengemeinsamen Speicher zu: MMS (Multimedia Messaging). DieVerwendung einer oder mehrerer dieser Funktionen kanndazu führen, dass für die anderen Funktionen wenigerSpeicherplatz zur Verfügung steht. Zeigt Ihr Gerät dieMeldung an, dass der Speicher voll ist, entfernen Sie einigeDaten aus dem gemeinsam verwendeten Speicher.

    Zubehör

    Warnung:Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die vonNokia für den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden.Der Einsatz anderer Typen lässt möglicherweise dieZulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen undkann gefährliche Folgen haben. Die Verwendung eines nichtzugelassenen Akkus oder Ladegeräts kann insbesondere zuBränden, Explosionen, Auslaufen des Akkus oder anderenGefahren führen.

    Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenemZubehör. Ziehen Sie beim Trennen des Kabels vonZubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel.

    AkkuAkku- und LadegerätinformationenIhr Gerät wird von einem Akku gespeist. Dieses Gerät ist aufdie Verwendung des Akkus BL-5J ausgelegt. Unter Umständenstellt Nokia weitere Akkumodelle für dieses Gerät zurVerfügung. Dieses Gerät ist für die Stromversorgung durcheines der folgenden Ladegeräte ausgelegt: AC-3. Die genaueModellnummer des Ladegeräts kann je nach Steckervariieren. Der Steckertyp ist durch eine der folgendenBuchstabenkombinationen gekennzeichnet: E, EB, X, AR, U, A,C, K oder UB.

    Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal ge- und entladenwerden, nutzt sich aber im Laufe der Zeit eventuell ab. Wenndie Sprech- und Stand-by-Zeiten deutlich kürzer als normalsind, ersetzen Sie den Akku. Verwenden Sie ausschließlichvon Nokia zugelassene Akkus, und laden Sie Akkus nur mitvon Nokia zugelassenen Ladegeräten, die speziell für diesesGerät vorgesehen sind.

    Wird der Akku zum ersten Mal eingesetzt oder wurde derAkku über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, müssenSie das Ladegerät möglicherweise nach dem erstenAnschließen trennen und erneut anschließen, um den

    Ladevorgang zu starten. Ist der Akku vollständig entladen,dauert es möglicherweise einige Minuten, bis dieLadeanzeige im Display eingeblendet wird oder Sie Anrufetätigen können.

    Sicheres Entnehmen. Bevor Sie den Akku herausnehmen,müssen Sie das Gerät immer ausschalten und es vomLadegerät trennen.

    Ordnungsgemäßes Laden. Trennen Sie das Ladegerät vomNetz und vom Gerät, wenn es nicht benutzt wird. Trennen Sieden vollständig geladenen Akku vom Ladegerät, da dasÜberladen die Lebensdauer des Akkus verkürzt. BeiNichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladener Akku mit derZeit.

    Vermeiden extremer Temperaturen. Versuchen Sie immer,den Akku bei Temperaturen zwischen 15°C und 25°C (59°Fund 77°F) zu halten. Extreme Temperaturen verkürzen dieKapazität und Lebensdauer des Akkus. Ein Gerät mit einemkalten oder warmen Akku funktioniert unter Umständenvorübergehend nicht. Die Leistung von Akkus istinsbesondere bei Temperaturen deutlich unter demGefrierpunkt eingeschränkt.

    Schließen Sie den Akku nicht kurz. Ein unbeabsichtigterKurzschluss kann auftreten, wenn durch einen metallischenGegenstand wie z. B. ein Geldstück, eine Büroklammer oderein Stift der Plus- und Minuspol des Akkus direkt miteinanderverbunden werden. (Die Pole sehen aus wie Metallstreifen aufdem Akku.) Dies kann auftreten, wenn Sie beispielsweiseeinen Ersatzakku in Ihrer Tasche oder Ihrem Portemonnaieaufbewahren. Durch Kurzschließen der Pole können der Akkuoder der verbindende Gegenstand beschädigt werden.

    Entsorgung. Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonstExplosionsgefahr besteht! Akkus müssen nach denortsüblichen Vorschriften entsorgt werden. Führen Sie dieseder Wiederverwertung zu, soweit dies möglich ist. EntsorgenSie diese nicht über den Hausmüll.

    Flüssigkeitsaustritt. Versuchen Sie nicht, die Ummantelungenvon Akkus oder Batterien zu entfernen oder Akkus oderBatterien aufzuschneiden, zu öffnen, zu zerbrechen, zubiegen, zu durchstechen oder zu zerstören. Tritt aus einemAkku Flüssigkeit aus, achten Sie darauf, dass diese Flüssigkeitnicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt.Kommt die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen inBerührung, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mitWasser oder wenden Sie sich an einen Arzt.

    Beschädigung. Versuchen Sie nicht, Akkus zu verändern oderwiederaufzubereiten und führen Sie keine Objekte in Akkus

    34 Produkt- und Sicherheitshinweise

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • ein. Tauchen Sie Akkus nicht in Wasser oder andereFlüssigkeiten und setzen Sie diese nicht Wasser oder anderenFlüssigkeiten aus. Akkus können explodieren, wenn siebeschädigt sind.

    Ordnungsgemäße Verwendung. Benutzen Sie den Akku nurfür den vorgesehenen Zweck. Die unsachgemäßeVerwendung von Akkus kann zu Bränden, Explosionen oderanderen Gefahren führen. Fällt das Gerät oder der Akkuherunter, insbesondere auf einen harten Untergrund, undhaben Sie den Eindruck, dass der Akku beschädigt wurde,bringen Sie ihn vor der Weiternutzung zur Überprüfung zueinem Servicecenter. Benutzen Sie keine beschädigtenLadegeräte oder Akkus. Halten Sie den Akku außerhalb derReichweite von kleinen Kindern.

    Richtlinien zur Ermittlung der Echtheit von Nokia AkkusVerwenden Sie zu Ihrer Sicherheit ausschließlich NokiaOriginal-Akkus. Um sicherzustellen, dass Sie einen NokiaOriginal-Akku verwenden, kaufen Sie diesen bei einem NokiaServicecenter oder Fachhändler und überprüfen Sie denHologramm-Aufkleber wie nachfolgend beschrieben:

    Überprüfen des Hologramms1 Wenn Sie sich den Hologramm-Aufkleber ansehen, ist

    in einem bestimmten Betrachtungswinkel das NokiaSymbol der sich reichenden Hände und in einemanderen Betrachtungswinkel das Logo „Nokia OriginalEnhancements“ erkennbar.

    2 Wenn Sie das Hologramm zur linken, rechten, unterenund oberen Seite des Logos neigen, sind jeweils 1, 2, 3bzw. 4 Punkte auf einer Seite zu sehen.

    Die erfolgreiche Überprüfung des Hologramms anhand dieserSchritte bedeutet jedoch keine absolute Sicherheit, dass essich um einen Nokia Original-Akku handelt. Wenn Sie nichtsicher sind, ob es sich bei Ihrem Nokia Akku mit demHologramm um einen Nokia Original-Akku handelt,verzichten Sie auf die Verwendung dieses Akkus und wendenSie sich an ein Nokia Servicecenter oder einen Fachhändler inIhrer Nähe.

    Weitere Informationen zu Original-Akkus von Nokia findenSie unter www.nokia.com/battery.

    Pflege Ihres GerätsBehandlen Sie Ihr Gerät, Akku, Ladegerät und Zubehör mitSorgfalt. Die folgenden Empfehlungen helfen Ihnen, IhreGarantie- und Gewährleistungsansprüche zu wahren.

    • Bewahren Sie das Gerät trocken auf. In Niederschlägen,Feuchtigkeit und allen Arten von Flüssigkeiten undNässe können Mineralien enthalten sein, dieelektronische Schaltkreise korrodieren lassen.

    • Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen oderschmutzigen Umgebungen oder bewahren Sie es dortauf. Beweglichen Teile und elektronischeKomponenten können beschädigt werden.

    • Bewahren Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturenauf. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer desGeräts verkürzen, den Akku beschädigen undbestimmte Kunststoffe verformen oder zum Schmelzenbringen.

    • Bewahren Sie das Gerät nicht bei niedrigenTemperaturen auf. Wenn das Gerät wieder zu seinernormalen Temperatur zurückkehrt, kann sich in seinemInnern Feuchtigkeit bilden und die elektronischenSchaltkreise beschädigen.

    Produkt- und Sicherheitshinweise 35

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    http://www.nokia.com/battery

  • • Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als in derBedienungsanleitung beschrieben zu öffnen.

    • Unbefugte Änderungen könnten das Gerätbeschädigen und gegen die für Funkgeräte geltendenVorschriften verstoßen.

    • Lassen Sie das Gerät nicht fallen, setzen Sie es keinenSchlägen oder Stößen aus und schütteln Sie es nicht.Durch eine grobe Behandlung können im Gerätbefindliche elektronische Schaltungen undmechanische Teile Schaden nehmen.

    • Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur mit einemweichen, sauberen, trockenen Tuch.

    • Malen Sie das Gerät nicht an. Durch die Farbe könnendie beweglichen Teile verkleben und so denordnungsgemäßen Betrieb verhindern.

    • Halten Sie Ihr Gerät von Magneten oder Magnetfeldernfern.

    • Um wichtige Daten sicher aufzubewahren, sollten Siesie an zwei unterschiedlichen Orten speichern, wie aufIhrem Gerät, der Speicherkarte oder dem Computer,bzw. wichtige Informationen schriftlich festhalten.

    WiederverwertungGeben Sie gebrauchte elektronische Produkte, Batterien,Akkus und Verpackungsmaterial stets bei den zuständigenSammelstellen ab. Auf diese Weise vermeiden Sie dieunkontrollierte Müllentsorgung und fördern dieWiederverwertung von stofflichen Ressourcen.Informationen zum Umweltschutz und zurWiederverwertung Ihres Nokia Geräts erhalten Sie unterwww.nokia.com/werecycle oder mit einem mobilen Gerätunter nokia.mobi/werecycle.

    Informationen zur Verwaltung digitaler RechteBeachten Sie bei der Nutzung dieses Geräts alle geltendenGesetze und ortsüblichen Gepflogenheiten, den Datenschutzsowie sonstige Rechte Dritter einschließlich desUrheberrechts. Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann essein, dass einige Bilder, Musikdateien und andere Inhaltenicht kopiert, verändert oder übertragen werden dürfen.

    Zum Schutz von geistigem Eigentum einschließlichUrheberrechten setzen die Eigentümer von Inhaltenunterschiedliche Techniken zur Verwaltung digitaler Rechte(Digital Rights Management, DRM) ein. Dieses Gerätverwendet für den Zugriff auf DRM-geschützte Datenverschiedene DRM-Programme. Sie können mit diesem Gerätauf Inhalte zugreifen, die mit folgenden DRM-Technikengeschützt sind: WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0Forward Lock und OMA DRM 2.0. Bei DRM-Software, die denSchutz dieser Inhalte nicht sicherstellt, können die

    Eigentümer der Inhalte verlangen, dass die Funktion der DRM-Software, auf neue DRM-geschützte Inhalte zugreifen zukönnen, widerrufen wird. Dieser Widerruf kann ebenfallsdazu führen, dass die Aktualisierung von DRM-geschütztenInhalten, die bereits auf dem Gerät gespeichert sind, nichtmöglich ist. Der Widerruf von derartiger DRM-Software hatkeine Auswirkung auf die Nutzung von nicht DRM-ungeschützten Inhalten oder Inhalten, die mit anderen Artenvon DRM-Software geschützt sind.

    DRM-geschützte (Digital Rights Management) Inhalte werdenmit einer zugehörigen Lizenz geliefert, in der Ihre Rechte zurNutzung des Inhalts definiert sind.

    Andere Methoden der Übertragung könnten die Lizenzen, diezur Weiterverwendung der OMA DRM-geschützten Inhaltewieder hergestellt werden müssen, nach einer Formatierungdes Gerätespeichers nicht übertragen. Die Lizenzen müssenmöglicherweise auch nach einer Beschädigung der Daten aufIhrem Gerät wieder hergestellt werden.

    Enthält Ihr Gerät WMDRM-geschützte Inhalte, gehen dieInhalte und die Lizenzen nach einer Formatierung desGerätespeichers verloren. Die Lizenzen und Inhalte könnenebenfalls bei einer Beschädigung der Daten auf Ihrem Gerätverloren gehen. Der Verlust der Lizenzen oder der Inhaltekann Ihre Möglichkeiten einschränken, die Inhalte auf demGerät erneut zu nutzen. Weitere Informationen erhalten Sievon Ihrem Diensteanbieter.

    Einzelne Lizenzen können einer bestimmten SIM-Kartezugeordnet sein, wodurch der Zugriff auf den geschütztenInhalt nur möglich wird, wenn die SIM-Karte in das Geräteingelegt ist.

    Zusätzliche SicherheitshinweiseDie Geräteoberfläche ist nickelfrei.

    KleinkinderIhr Gerät und sein Zubehör sind kein Spielzeug und könnenKleinteile enthalten. Halten Sie diese außerhalb derReichweite von kleinen Kindern.

    BetriebsumgebungDieses Gerät erfüllt bei Einsatz in der vorgesehenen Haltungam Ohr oder in einer mindestens 1,5 Zentimeter vom Körperentfernten Position die Richtlinien zur Freisetzunghochfrequenter Schwingungen. Wenn eine Gürteltasche, einGürtelclip oder eine Halterung verwendet wird, um das Gerätam Körper einzusetzen, sollte diese Vorrichtung kein Metallenthalten und das Gerät sollte sich mindestens in der obengenannten Entfernung vom Körper entfernt befinden.

    36 Produkt- und Sicherheitshinweise

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    http://www.nokia.com/werecyclehttp://nokia.mobi/werecycle

  • Um Dateien oder Mitteilungen zu senden, ist eine guteVerbindung zum Mobilfunknetz erforderlich. DieÜbertragung von Dateien oder Mitteilungen kann verzögertwerden, bis eine derartige Verbindung verfügbar ist. StellenSie sicher, dass die Anweisungen bezüglich Abständeneingehalten werden, bis die Übertragung beendet ist.

    Teile des Geräts sind magnetisch. Deshalb werdenMetallgegenstände unter Umständen von dem Gerätmagnetisch angezogen. Bringen Sie keine Kreditkarten oderandere magnetische Datenträger in die Nähe des Geräts, daauf diesen enthaltene Daten hierdurch gelöscht werdenkönnen.

    Medizinische GeräteDer Betrieb von Funkgeräten, einschließlich Mobiltelefonen,kann unter Umständen den Betrieb von nicht ausreichendabgeschirmten medizinischen Geräten stören. Wenden Siesich an einen Arzt oder den Hersteller des medizinischenGeräts, um festzustellen, ob diese ausreichend gegen externeHochfrequenzemissionen abgeschirmt sind. Schalten Sie IhrGerät aus, wenn Sie durch Vorschriften dazu aufgefordertwerden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungenwerden möglicherweise Geräte verwendet, die auf externeHochfrequenzemissionen sensibel reagieren können.

    Implantierte medizinische GeräteHersteller medizinischer Geräte empfehlen einenMindestabstand von 15,3 Zentimeter (6 Zoll) zwischenFunkgeräten und implantierten medizinischen Geräten wiez. B. Herzschrittmachern oder implantierten Cardiovertern/Defibrillatoren, um eine mögliche Störung des medizinischenGeräts zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser Artverwenden,

    • müssen immer einen Abstand von 15,3 Zentimeter (6Zoll) zwischen medizinischem Gerät und Funkgeräteinhalten,

    • das mobile Gerät nicht in der Brusttasche aufbewahren;• müssen das Gerät an das dem medizinischen Gerät

    entferntere Ohr halten,• müssen ihr Funkgerät ausschalten, wenn sie Grund zu

    der Vermutung haben, dass es zu einer Störunggekommen ist,

    • müssen die Anweisungen des Herstellers für dasimplantierte medizinische Gerät befolgen.

    Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung des Funkgerätszusammen mit einem implantierten medizinischen Geräthaben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.

    HörgeräteEinige digitale mobile Geräte können unter UmständenStörungen bei einigen Hörgeräten verursachen.

    FahrzeugeHF-Signale können unter Umständen die Funktion nichtordnungsgemäß installierter oder nicht ausreichendabgeschirmter elektronischer Systeme in Kraftfahrzeugen, z.B. elektronisch gesteuerte Benzineinspritzungen,elektronische ABS-Systeme (Anti-Blockier-Systeme),elektronische Fahrtgeschwindigkeitsregler undAirbagsysteme beeinträchtigen. Weitere Informationenerhalten Sie beim Hersteller des Fahrzeugs bzw. desZubehörs.

    Das Gerät sollte nur von Fachpersonal gewartet oder in dasFahrzeug eingebaut werden. Fehlerhafte Montage oderWartung kann gefährliche Folgen haben und zum Erlöschender gültigen Garantie bzw. Gewährleistung führen. Prüfen Sieregelmäßig, ob das Kfz-Zubehör für Ihr Mobilfunkgerät inIhrem Fahrzeug ordnungsgemäß installiert ist undeinwandfrei funktioniert. Bewahren Sie keine brennbarenFlüssigkeiten, Gase oder Explosivstoffe im selben Raum wiedas Gerät, seine Teile oder das Zubehör auf oder führen dieseso mit sich. Bedenken Sie, dass der Airbag mit großer Wuchtgefüllt wird. Platzieren Sie Ihr Gerät oder das Zubehör nichtin dem vom gefüllten Airbag belegten Bereich.

    Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen.Der Einsatz eines mobilen Telekommunikationsgeräts anBord eines Flugzeugs kann für den Betrieb des Flugzeugsgefährliche Folgen haben und kann illegal sein.

    Explosionsgefährdete OrteSchalten Sie Ihr Gerät an explosionsgefährdeten Orten aus.Handeln Sie entsprechend den aufgestellten oderausgehängten Anweisungen. An solchen Orten kann einFunke eine Explosion oder einen Brand mit körperlichenSchäden oder Todesfolge auslösen. Schalten Sie das Gerät anTankstellen und in der Nähe von Benzinpumpen aus.Beachten Sie die Einschränkungen in Bezug auf dieVerwendung in Kraftstoffdepots, -lagern und -verkaufsbereichen, chemischen Anlagen oderSprenggebieten. Orte mit einer explosionsgefährdetenAtmosphäre sind zwar häufig, aber nicht immer deutlichgekennzeichnet. Hierzu gehören beispielsweise Orte, andenen Sie den Motor Ihres Fahrzeugs abstellen sollten, dasUnterdeck auf Schiffen, Umgebungen von Leitungen undTanks, in denen sich Chemikalien befinden sowie Orte, andenen sich Chemikalien oder Partikel wie Getreidestaub,Staub oder Metallpulver in der Luft befinden. Wenden Sie sichan den Hersteller von Fahrzeugen, die mit Flüssiggas (z. B.Propan oder Butan) betrieben werden, um in Erfahrung zu

    Produkt- und Sicherheitshinweise 37

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • bringen, ob dieses Gerät ohne Sicherheitsrisiko in der Nähesolcher Fahrzeuge verwendet werden kann.

    NotrufeWichtig: Dieses Gerät arbeitet mit Funksignalen, Mobilfunk-und Festnetzen sowie vom Benutzer programmiertenFunktionen. Unterstützt Ihr Gerät Sprachanrufe über dasInternet (Internetanrufe), aktivieren Sie die Funktion fürInternetanrufe sowie für normale Anrufe über Mobilfunk.Sind beide Funktionen aktiviert, versucht das Gerät unterUmständen, Notrufe über das Mobilfunknetz und über denDiensteanbieter für Internetanrufe herzustellen. DerVerbindungsaufbau kann nicht in allen Situationengewährleistet werden. Sie sollten sich nicht ausschließlichauf ein mobiles Gerät verlassen, wenn es um lebenswichtigeKommunikation (z. B. bei medizinischen Notfällen) geht.

    Tätigen Sie einen Notruf wie folgt:

    1 Schalten Sie das Gerät ein, falls es nicht schoneingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass dieSignalstärke ausreichend ist. Abhängig von Ihrem Gerätmüssen Sie möglicherweise noch die folgendenSchritte durchführen:

    • Setzen Sie eine SIM-Karte ein, sofern Ihr Geräteine SIM-Karte verwendet.

    • Deaktivieren Sie Anrufsperren (sofern aktiviert).• Wechseln Sie vom Offline- oder Flugprofil zu

    einem aktiven Profil.2 Drücken Sie auf die Beendigungstaste so oft wie

    notwendig, um zur Ausgangsanzeige zurückzukehrenund das Mobiltelefon für Anrufe vorzubereiten.

    3 Geben Sie die jeweils gültige Notrufnummer ein.Notrufnummern sind je nach Standort unterschiedlich.

    4 Drücken Sie auf die Anruftaste.

    Wenn Sie einen Notruf tätigen, geben Sie alle nötigenInformationen so genau wie möglich an. Ihr mobiles Gerätkönnte das einzige Kommunikationsmittel sein, das sich amUnfallort befindet. Beenden Sie das Gespräch nicht, bevorIhnen die Erlaubnis hierzu erteilt worden ist.

    Informationen zur Zertifizierung (SAR)Dieses mobile Gerät entspricht den Richtlinien zurBegrenzung der Exposition durch elektromagnetischeFelder.

    Ihr mobiles Gerät ist ein Funkempfangs- und -sendegerät. Eswurde so konstruiert, dass es die von internationalenRegelwerken empfohlenen Grenzwerte für die Exposition

    durch elektromagnetische Felder nicht überschreitet. Diesevon der unabhängigen Kommission ICNIRP herausgegebenenEmpfehlungen beinhalten Sicherheitsspannen, um denSchutz aller Personen unabhängig vom Alter und allgemeinenGesundheitszustand sicherzustellen.

    Die Expositions-Empfehlungen für mobile Geräte verwendeneine Maßeinheit, die als Spezifische Absorptionsrate oder SARbezeichnet wird. Der in den ICNIRP-Empfehlungendokumentierte SAR-Grenzwert beträgt 2,0 Watt/Kilogramm(W/kg) als Durchschnittswert pro 10 Gramm Körpergewebe.SAR-Tests werden auf der Basis vonStandardbedienungspositionen durchgeführt, wobei dasGerät in allen getesteten Frequenzbändern mit derhöchstmöglichen Sendeleistung betrieben wird. Dertatsächliche SAR-Wert eines Geräts im Betrieb kann dabeiunter dem Maximalwert liegen, da das Gerät so konstruiertist, dass jeweils nur die Sendeleistung nutzt, die zum Zugriffauf das Mobilfunknetz erforderlich ist. Der Wert kann sichabhängig von verschiedenen Faktoren ändern, wie zumBeispiel Ihre Entfernung zur nächsten Basisstation desFunknetzes.

    Der maximale SAR-Wert gemäß den ICNIRP-Empfehlungen fürdie Verwendung des Geräts am Ohr beträgt 1,09 W/kg.

    Die Verwendung von Gerätezubehör kann Auswirkungen aufdie SAR-Werte haben. Die SAR-Grenzwerte können abhängigvon den nationalen Richtlinien und Testanforderungen sowiedem Frequenzband variieren. Weitere Informationen zu SAR-Werten finden Sie in den Produktinformationen unterwww.nokia.com.

    38 Produkt- und Sicherheitshinweise

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    http://www.nokia.com

  • KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

    Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass sich das ProduktRM-614 in Übereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen und den übrigen einschlägigenBestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Denvollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sieunter: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    Nokia, Nokia Connecting People und Navi sind Marken odereingetragene Marken der Nokia Corporation. Nokia tune isteine Tonmarke der Nokia Corporation. Andere in diesemHandbuch erwähnte Produkt- und Firmennamen könnenMarken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.

    Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftlicheGenehmigung durch Nokia in keiner Form, weder ganz nochteilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet odergespeichert werden. Nokia entwickelt seine Produkte ständigweiter. Nokia behält sich das Recht vor, ohne vorherigeAnkündigung an jedem der in dieser Dokumentationbeschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungenvorzunehmen.

    Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocolsoftware from RSA Security.

    Java and all Java-based marks are trademarks or registeredtrademarks of Sun Microsystems, Inc.

    Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4 Visual PatentPortfolio License lizenziert (i) für den persönlichen und nichtkommerziellen Einsatz in Verbindung mit Informationen, dievon einem Verbraucher in Übereinstimmung mit dem MPEG-4Visual Standard persönlich und nicht kommerziell erstelltwurden, und (ii) für den Einsatz in Verbindung mit MPEG-4-Videos, die von einem lizenzierten Videoanbieter zurVerfügung gestellt wurden. Es wird weder implizit noch

    explizit eine Lizenz für andere Einsatzzwecke gewährt.Weitere Informationen, inklusive solcher zur Verwendung fürWerbezwecke sowie für den internen und kommerziellenEinsatz, erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com.

    IN DEM NACH GELTENDEM RECHT GRÖSSTMÖGLICHEN UMFANGSIND NOKIA ODER SEINE LIZENZGEBER UNTER KEINENUMSTÄNDEN VERANTWORTLICH FÜR JEDWEDEN VERLUST VONDATEN ODER EINKÜNFTEN ODER FÜR JEDWEDE BESONDEREN,BEILÄUFIGEN, FOLGE- ODER MITTELBAREN SCHÄDEN, WIE AUCHIMMER DIESE VERURSACHT WORDEN SIND.

    FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE HAFTUNGÜBERNOMMEN. SOWEIT NICHT DURCH DAS ANWENDBARE RECHTVORGESCHRIEBEN, WIRD WEDER AUSDRÜCKLICH NOCHKONKLUDENT IRGENDEINE GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNGFÜR DIE RICHTIGKEIT, VERLÄSSLICHKEIT ODER DEN INHALTDIESES DOKUMENTS ÜBERNOMMEN, EINSCHLIESSLICH, ABERNICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DERMARKTTAUGLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINENBESTIMMTEN ZWECK. NOKIA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR,JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN ANDIESEM DOKUMENT VORZUNEHMEN ODER DAS DOKUMENTZURÜCKZUZIEHEN.Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte und Anwendungenund Dienste für diese Produkte kann je nach Region variieren.Wenden Sie sich für weitere Details und Informationen überverfügbare Sprachoptionen an Ihren Nokia Händler. DiesesGerät kann Komponenten, Technik oder Software enthalten,die den Exportgesetzen und -bestimmungen der USA oderanderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrigeAbweichung ist untersagt.

    Die Programme der Drittanbieter, die mit dem Gerät geliefertwerden, wurden möglicherweise von Personen oderUnternehmen erstellt oder unterliegen Rechten von Personenoder Unternehmen, die nicht mit Nokia verbunden sind odersonst zu Nokia in einer Beziehung stehen. Nokia hat wederUrheberrechte noch andere geistige Eigentumsrechte andiesen Drittanbieterprogrammen. Als solches übernimmtNokia weder irgendeine Verantwortung für denEndbenutzersupport oder die Funktionsfähigkeit dieserProgramme noch für die in diesen Programmen und indiesem Material enthaltenen Informationen. Nokiaübernimmt keine Garantie oder Gewährleistung für dieseDrittanbieterprogramme.

    DURCH DIE NUTZUNG DER PROGRAMME AKZEPTIEREN SIE, DASSDIE PROGRAMME WIE BESEHEN OHNE GEWÄHRLEISTUNG ODERGARANTIE JEGLICHER ART, OB AUSDRÜCKLICH ODERSTILLSCHWEIGEND, UND IM MAXIMAL ZULÄSSIGEN RAHMEN DESGELTENDEN GESETZES ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN.

    39

    http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/

  • WEITERHIN AKZEPTIEREN SIE, DASS WEDER NOKIA NOCH EIN MITNOKIA VERBUNDENES UNTERNEHMEN EINE ZUSICHERUNG,GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNEHMEN, OBAUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH,JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF RECHTSMÄNGEL,GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINENBESTIMMTEN ZWECK, ODER DAFÜR, DASS DIE PROGRAMME NICHTIRGENDWELCHE PATENTE, URHEBERRECHTE, MARKEN ODERSONSTIGE RECHTE DRITTER VERLETZEN.

    HINWEIS ZU FCC/INDUSTRY CANADAIhr Gerät kann Störungen im Fernsehen oder Radioverursachen (wenn beispielsweise ein Telefon in der Näheeines Empfangsgeräts verwendet wird). Die FCC (FederalCommunications Commission) oder Industry Canada könnenvon Ihnen verlangen, auf die Verwendung Ihres Telefons zuverzichten, wenn solche Störungen nicht behoben werdenkönnen. Wenn Sie diesbezüglich Unterstützung benötigen,wenden Sie sich an die zuständige Dienststelle vor Ort. DiesesGerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betriebist nur zulässig, wenn die folgenden beiden Bedingungenerfüllt sind: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichenInterferenzen erzeugen und (2) Dieses Gerät mussempfangene Interferenzen aufnehmen, auch wenn diese zuBetriebsstörungen führen können. Jegliche Änderungen oderModifikationen, die nicht ausdrücklich von Nokia genehmigtwurden, könnten die Berechtigung des Benutzers zumBetrieb dieses Geräts aufheben.

    /Ausgabe 2 DE

    40

  • Index

    AAkku 7— laden 8Anrufe 13Antennen 8Anzeigen 11Audio-Mitteilungen 17Aufgabenliste 23

    BBetreibermenü 31Bilder 22Bildmodus 21Bluetooth 27Browser 30

    DDatensicherung 25Datum und Uhrzeit 25Display-Einstellungen 24

    EEin-/Ausschalten des Geräts 7Einstellungen 24— Telefon 29Einstellungen, Display 24Extras 23

    FFlash-Mitteilungen 17

    GGalerie 22Gerät ein/aus 7Gerät ein-/ausschalten 7Gesprächsansicht 17

    HHeadset 8

    IInternet 30

    KKabelanschluss 10Kalender 24Kamera 21Konfiguration 29Kontakte 11, 19Kurzmitteilungen 16Kurzwahl 13

    LLadezustand des Akkus 11

    MMedia-Player 20Menüs 15microSD-Karte 9Mitteilungen 17Mitteilungseinstellungen 18

    NNokia Messaging 18Nokia Serviceinformationen 5Nummer der Mitteilungszentrale 16

    OOfflineprofil 12

    PPasswörter 10PIN-Code 10Profile 24

    Index 41

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

  • SSchnellzugriffe 25Schreiben von Text 14Sicherheitscode 10Signalstärke 11SIM-Karte 7, 12Speicherkarte 9Spiele 23Sprachaufzeichnung 23Sprachmitteilungen 18Startbildschirm 11Support 5Synchronisierung 25

    TTastatur 14Tastensperre 12Tasten und Komponenten 6Texteingabe 14Töne 24

    UUSB-Anschluss 10

    VVerbindungen 26Videoclips 22Videomodus 21Visitenkarten 19

    WWecker 22Werkseinstellungen,wiederherstellen 30Wiederherstellung vonEinstellungen 30WLAN (Wireless Local AreaNetwork) 26, 27

    ZZubehör 29Zugriffscodes 10

    42 Index

    © 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

    Nokia C3–00 BedienungsanleitungInhaltSicherheitEINSCHALTENVERKEHRSSICHERHEIT GEHT VORINTERFERENZENIN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTENQUALIFIZIERTER KUNDENDIENSTZUBEHÖR UND AKKUSWASSERDICHTIGKEIT

    ServiceNokia C3 in KürzeWichtige FunktionenTasten und Komponenten

    Erste SchritteEinsetzen von SIM-Karte und AkkuEin- und AusschaltenAntennenLaden des AkkusHeadsetEinsetzen einer microSD-KartemicroSD-Karte herausnehmenUSB-Datenkabel anschließenAnbringen des TrageriemensMagneten und MagnetfelderZugriffscodesStartbildschirmDisplayErweiterter StartbildschirmHinzufügen von Kontaktfavoriten zum Startbildschirm

    TastensperreVerwenden des Geräts ohne SIM-KarteIm Hintergrund ausgeführte Anwendungen

    AnrufeTätigen und Annehmen von AnrufenLautsprecherSchnellzugriffe (Kurzwahl)

    Schreiben von TextSchreiben von Text mithilfe der TastaturVorausschauende Texteingabe

    Navigieren in den MenüsMitteilungenKurz- und Multimedia-MitteilungenKurzmitteilungenMultimedia-MitteilungenVerfassen einer Mitteilung Gesprächsansicht

    Flash-Mitteilungen Nokia Xpress-Audio-Mitteilungen Nokia MessagingSprachmitteilungenMitteilungseinstellungen

    AdressbuchMusikMedia-PlayerUKW-Radio

    FotosAufnehmen von Bildern und VideoclipsAnzeigen von Bildern und Videoclips

    ProgrammeWeckerGalerieExtrasSprachaufzeichnungAufgabenliste

    KalenderEinstellungenProfileKlingeltöne und SignaleDisplayDatum und UhrzeitSchnellzugriffeSynchronisierung und SicherungVerbindungenWLAN-VerbindungenHerstellen der Verbindung zu einem WLANGespeicherte WLANs

    Bluetooth FunktechnikPaketdaten

    Anruf und TelefonZubehörKonfigurationWiederherstellen der Werkseinstellungen

    Web oder Internet Verbinden mit einem Internetdienst

    BetreibermenüSIM-DiensteUmwelttippsEnergie sparenWiederverwertung

    Produkt- und SicherheitshinweiseAllgemeine InformationenInformationen zu Ihrem GerätNetzdiensteGemeinsamer Speicher

    ZubehörAkkuAkku- und LadegerätinformationenRichtlinien zur Ermittlung der Echtheit von Nokia AkkusÜberprüfen des Hologramms

    Pflege Ihres GerätsWiederverwertungInformationen zur Verwaltung digitaler Rechte

    Zusätzliche SicherheitshinweiseKleinkinderBetriebsumgebungMedizinische GeräteImplantierte medizinische GeräteHörgeräte

    FahrzeugeExplosionsgefährdete OrteNotrufeInformationen zur Zertifizierung (SAR)

    Index