Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Wichtig:
Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch vollständig bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen!
Bewahren Sie das Benutzerhandbuch gut auf.
BEAST P62
Plasmaschneidgerät
Bedienungsanleitung
INHALT
§1 Sicherheitshinweise ................................................................................................................... 2
§2 Technische parameter ................................................................................................................ 4
2.1 FUNKTIONSPRINZIP ................................................................................................................. 4
2.2 PARAMETER ........................................................................................................................... 4
2.3 FEATURES: .............................................................................................................................. 5
§3 INSTALLATION ....................................................................................................................... 6
3. 1 INBETRIEBNAHME .................................................................................................................. 6
3.2 ANSCHLÜSSE ........................................................................................................................... 6
3. 3 GASANSCHLÜSSE ................................................................................................................... 6
§4 BETRIEB ...................................................................................................................................... 7
4.1 ANSICHT FRONT- / RÜCKSEITE ................................................................................................. 7
4.2 SCHNITTVORBEREITUNG ......................................................................................................... 7
4.3 PLASMASCHNEIDEN ................................................................................................................ 8
§5 INSTANDHALTUNG ....................................................................................................................... 9
5.1 GENERELLE INSTANDHALTUNGSHINWEISE ...................................................................... 9
5.2 FEHLERBEHEBUNG ........................................................................................................... 10
5.3 SCHALTPLAN…………………..…………..……………………………………………… .12
Ersatzteilzeichnung ......................................................................................................................... 13
2
§1 Sicherheit
Wichtige Sicherheitshinweise Der Betrieb und die Instandhaltung an Plasmaschneidgeräten kann erhebliche Gesundheitsgefahren bergen.
Beim Plasmaschneidprozess entstehen intensive elektrische und magnetische Emissionen. Dadurch kann es zu
Störungen an Herzschrittmachern, Hörgeräten oder anderen medizinischen Geräten kommen. Personen die mit
Plasmaschneidgeräten arbeiten sollten darauf achten, und im Zweifelsfall medizinischen Rat einholen.
Um eventuelle Verletzungen vorzubeugen, lesen und verstehen Sie folgende Warnungen, Sicherheitshinweise und
Bedienerhinweise.
Gase und Dämpfe
Während des Plasmaschneidens entstehen gesundheitsgefährdende Gase und Dämpfe.
Halten Sie den Kopf möglichst weit entfernt und vermeiden Sie das Einatmen von giftigen Gasen und Dämpfen.
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung, verwenden Sie geeignete Absaugsysteme.
Die Art der entstehenden Dämpfe und Gase wird durch das Grundmaterial, Beschichtungen, etc. bestimmt.
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn der zu schneidende Werkstoff folgende Elemente beinhaltet:
Antimon Chrom Quecksilber Beryllium Arsen Cobalt Nickel BleiBarium Kupfer Selen SilberCadmium Mangan Vanadium
Lesen Sie die Sicherheitsdatenblätter des Grundwerkstoffes aufmerksam durch. Das Sicherheitsdatenblatt gibt
Aufschluss über die chemische Analyse des Grundwerkstoffes und daraus resultierende Gesundheitsgefahren.
Verwenden Sie optimaler Weise, Schneidtische mit Absaugung oder Wasserbett
(siehe Brand- / Explosionsgefahr).
Plasmaschneiden in brand- oder explosionsgefährdeten Bereichen ist verboten!
Chloridhaltige Reinigungsmittel können beim Plasmaschneiden phosgene Gase bilden (Giftgas). Stellen Sie vor
dem Schneiden sicher, das sich keine Rückstände auf der Werkstückoberfläche befinden.
Gefahren durch elektrischen Strom
Ein elektrischer Schlag kann zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen. Beim Plasmaschneiden wird mit sehr
hohen Spannungen gearbeitet. Sie bergen erhebliche Gefahren für den Anwender.
Berühren Sie nie heisse, oder unter Spannung stehende Bauteile.
Tragen Sie geeignete Schutzkleidung. Sorgen Sie für ausreichende Isolation zwischen Anwender und Werkstück.
Verschlissene oder defekte Bauteile sofort ersetzen.
In feuchten Arbeitsumgebungen gilt erhöhte Vorsicht.
Vor Reparatur- und Instandhaltungsarbeiten muss das Gerät vom Netz getrennt werden.
Lesen und befolgen Sie die Hinweise im Handbuch.
3
Feuer und Explosion
Feuer und Explosionen können durch heisse Schlacke, Funkenflug oder dem Plasmalichtbogen ausgelöst werden.
Stellen Sie sicher das keine brennbaren, zündfähigen Materialien in der Nähe des Arbeitsbereiches sind. Können
diese Materialien nicht entfernt werden, müssen diese ausreichend geschützt werden.
Achten Sie auf zündfähige Gasgemische im Arbeitsbereich (Lüftung/Absaugung).
Schneiden Sie niemals Behälter die zündfähige, oder brennbare Stoffe enthielten.
In brandgefährdeten Bereichen ist eine fachkundige Aufsicht vorgeschrieben.
Beim Schneiden von Aluminium achten Sie darauf, das sich beim Verwenden von Wasserschneidtischen, sowie
beim Unterwasserplasmaschneiden Wasserstoffatome im Aluminium einlagern. Eingelagerter Wasserstoff kann zu
Explosionen führen.
Lärm
Lärm kann zu Gehörschäden führen. Beim Plasmaschneiden kann eine Schallemission über 85dB entstehen.
Gehörschutz ist gesetzlich ab 75dB vorgeschrieben.
Bitte prüfen Sie die Schallemissionen um Gesundheitsschäden vorzubeugen.
Plasmastrahlung
Plasmastrahlung kann zu Schädigungen des Augenlichts, sowie zu Verbrennungen führen. Plasmastrahlung erzeugt
starkes ultraviolettes, sowie infrarotes Licht.
Tragen Sie geeignete Schutzfilter um Ihre Augen vor Spritzern und Licht zu schützen.
Tragen Sie geeignete Schutzkleidung um sich vor Verbrennungen zu schützen.
Tragen Sie keine feuchte Kleidung.
Die gleichen Vorschriften gelten für alle Arbeiter im Umfeld des Prozesses.
4
§2 Technische Parameter
2.1 Funktionsprinzip
Das Funktionsprinzip wird in Grafik 2.1 dargestellt. Dreiphasiger Wechselstrom (380V) wird in einen Gleichstrom (ca. 530V) gleichgerichtet. Der Inverter (IGBT) konvertiert den Strom in einen Wechselstrom mit 20KHz. Im Haupttransformator wird der Strom transformiert und danach durch Dioden gleichgerichtet. Das current feedback control System erhöht die Schneidperformance. Die Schneidstromstärke kann stufenlos eingestellt werden.
Rectify InverterMedium
frequency transformer
Medium frequency
rectifyHall device
Current positive-feedback control
Three-phase, AC DC AC DC
380V,50Hz
AC DC
图 2.1
Funktionschema
2.2 Parameter
Table2.1 Technische Parameter
Parameter BEAST P62
3-380V±15%,50/60Hz
Absicherung(A) 16
Leistungsaufnahme(KW) 6.75
Regelbereich(A) 20~65
Leerlaufspannung (V) 300V
Einschaltdauer(40 10minutes) 90% 65A 100% 61A
Max. Schneiddicke Stahl(mm) 30
Qualitätsschnitt (mm)
Stahl ≤30
Edelstahl ≤20
Aluminium ≤15
Kupfer ≤14
Abmessungen(mm) 590*240*433
Schutzklasse IP23
Isolationsklasse H
Gewicht (kg)) 24
Kühlung AF
Hinweis: o. g. Parameter können sich durch technische Weiterentwicklung ändern.
5
2.3 Features:
1. Digitale IGBT Technologie.
2. Erweiterte Eingangsspannungsanpassung (+-15%) gewährt gute Schnittqualität.
3. EMV-Filter (elektromagnetische Verträglichkeit).
4. Ohne HF (keine Interferenzen des Umfeldes).
5. Pilot Arc Controller verbessert die Zündung, erhöht die Elektrodenstandzeit und ermöglicht das Schneiden von
Lochblechen.
6. Temperatur- / Überspannungsschutz
7. Back striking tip Technologie schnelles sicheres Zünden.
6
§3 Installation
3. 1 Inbetriebnahme
Prüfen Sie anhand der Packliste die Vollständigkeit der Lieferung.
1. Prüfen Sie alle Bauteile auf Beschädigung.
2. Sorgen Sie immer für einen sicheren Stand des Schneidgerätes vor Inbetriebnahme.
3.2 Anschlüsse Das Stromanschlussschema ist in Fig3.1. dargestellt.
1. Prüfen Sie die richtige Eingangsspannung.
2. Stromanschluss 380V AC 3 - Phasen.
3. Kontinuierliches unterschreiten der erforderliche Eingangsspannung
kann zu Schäden am Gerät führen:
Stellen Sie ein stabilisiertes Netz sicher;
Verwenden Sie nicht zu viele Maschinen am gleichen Netz;
Setzen Sie ein Netzstabilisierungsmodul ein (wenn erforderlich).
3. 3 Gasanschlüsse 1. Druckluftanschluss
Schliessen Sie die Druckluft auf der Maschinenrückseite an.
2. Luftqualität
Achten Sie auf trockene Druckluft (keine Rückstände von Öl
oder Wasser) Zum Spülen der Anlage schalten Sie bitte die
Run / Settaste auf Position Set.
Live wire
Earth wire
3~380V Power cable
Rear panel
Distrubutor
Earth wire
Live wire
Power input
Power switch
Power cable input
Fig 3.1 Anschlussschema
7
§4 Betrieb
4.1 Ansicht Front- / Rückseite
1. Power LED
2. Alarm LED / Thermo- oder Spannungsalarm
3. Brenner / Luft Alarm – Brenner und Luftdruck prüfen
4. LED Lichtbogenbrennen – leuchtet nach dem Drucken der Taste des Brenners, am Brenner ist Spannung
5. Poti Schneidstrom einstellen
6. RUN / SET Betrieb / Gasspülen
7. Brenneranschluss (Zentralanschluß) mit Dornverriegelung (Dornverriegelung mit Dorn eindrücken, Brenner
anschrauben)
8. Masseanschluss SK25
9. Druckminderer Schnellkupplung NW7
10. Netzkabel in 3m mit 16A Stecker
11. Hauptschalter
1
2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
8
4.2 Schnittvorbereitung
1) Netzstecker einstecken
2) Druckluft anschliessen, Massekabel am Werkstück anbringen.
3) Maschine einschalten (Power LED leuchtet).
4) Schalter RUN/SET auf SET Position stellen, den Druck auf 3.5-6bar regulieren.
5) Schalter RUN/SET auf RUN Position stellen, Schneidstrom einstellen.
6) Betriebsbereit.
4.3 Plasmaschneiden
Hinweis:(1)Erscheint während des Schneidens die Alarmanzeige muss der Brennertaster losgelassen werden um den
Alarmmodus zu verlassen.
(2)Während des Gasspülens ist der Brennertaster deaktiviert.
(3) Verschliessene Gasdüsen und Elektroden ersetzen.
Gerät einschalten
Brennertaster loslassen
Beim Verlassen der Werkstückkante schaltet der
Schneidlichtbogen zurück in den Pilotlichtbogen
Brennertaster drücken
Pilotlicht- bogen zündet
Gasnachstömen
10s
Beim Berühren der Schnittkante schaltet der
Pilotlichtbogen in den
Schneidlichtbogen um
Lichtbogen erlischt
9
§5 Instandhaltung 5.1 Generelle Instandhaltungshinweise Warnung : 1. Beschädigte oder zerschlissene Verschleißteile sofort ersetzen. 2. Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie Verschleißteile wechseln. Hinweis: Während des Schneidens entweicht eine geringe Menge Luft durch den Spalt zwischen Düsenhalter / Düsenkappe und Griffstück. Dies ist technisch erforderlich. Ziehen Sie den Düsenhalter nicht zu fest an, es könnte ein Schaden am Brenner enstehen.
10
5.2 Fehlerbehebung
WARNUNG
Plasmageräte haben eine extrem hohe Leerlaufspannung. Reparaturen am Plasmaschneidgerät dürfen nur von
speziell ausgebildeten Fachkräften ausgeführt werden.
A. Power LED und Temp. LED leuchten.
1. Kühlluftzufuhr unterbrochen (mind. Abstand / verstopft).
2. Lüfter blockiert oder defekt.
3. Überhitzung (Einschaltdauer überschritten).
B. Schneidbrenner zündet nicht
1. SET Modus aktiv, RUN Modus aktivieren.
2. Falsche oder defekte Verschleißteile.
3. Gasdruck zu hoch oder zu niedrig.
4. Brennerstaster defekt.
5. Brenner nicht mit Dorn angeschlossen!.Brenner mit Dornverriegelung (Dornverriegelung mit Dorn
eindrücken, Brenner anschrauben)
C. Kein Schneidstrom, Brennerstaster gedrückt Power LED an, Lüfter läuft
1. Brenner nicht richtig angeschlossen.
2. Massekabel nicht richtig angeschlossen, schlechte Befestigung am Werkstück.
3. Defekt im Schneidgerät.
4. Defekt im Brenner.
D. Schneidstrom zu niedrig
1. Falsche Einstellung Schneidstrom
11
E. Zündprobleme
1. Verschleiß an Elektrode, Düse oder Düsenhalter (Teile tauschen)
F. Lichtbogen schaltet während des Schneidprozesses ab.
1. Überhitzung der Maschine (Einschaltdauer überschritten). Lassen Sie die Maschine min. 5 Minuten
abkühlen.
2. Gasdruck zu niedrig.
3 Verschleißteile defekt.
G. Power LED an, Lüfter läuft, kein Gas.
1.
Druckluft
nicht
angeschl
ossen.
2.
Luftdruc
k zu
niedrig.
H. Schlechte Schnittqualität
1. Schneidstrom zu niedrig.
2. Zu hohe Schneidgeschwindigkeit.
3. Verschmutztes Werkstück, verschmutzte Druckluft (Öl, Wasser).
4. Plasmaverschleißteile tauschen.
5. Schlechter Kontakt zwischen Erdungszange und dem Material.
5.3 Schaltplan
3~38
0VR1 R2
C3 R3
abso
rb bo
POW
ER1
Powe
r2
D&T
WV
10-le
ad s
ocke
t
10-le
ad s
ocke
t
D&T
POW
ER3
POW
EROU
T
Shor
ttest
F1
P
DRI
VE
IGBT
A
MUR
ST
HVI
N
K:ai
r-brea
k sw
itch
ST:P
ower
on b
ox2:
prim
ary ca
1:EM
C in
ducta
ncT
r:main
tran
sform
er、
:D
1D2
fast r
ecov
ery
diod
e
:Ha
llH
all cu
rrent
sens
or:m
ain
indu
ctan
cT
2:cur
rent t
rans
forme
rP:
Posi
tive
outp
utB1
:con
trol t
rans
form
er
F1:fa
n
Hall
Tr
Torc
h
K
Fuse
IGBT
5
L
D2
D1
IGBT
7
mai
n co
ntro
l boa
d
pilo
t arc
boar
d Driv
e
Shor
ttest
POW
EROU
T
WA
D1
D2
R1 R2
C1 C2
C3 C4
C2C1
pane
l boa
rd
AC
380V
FAN
11
22
33
44
55
66
L1
EMC
Turn
arc d
etec
tion
Hal
l
QF
Air
QF
Gun
test
VM
F1
Pre.
QF:g
as v
alve
VM:p
ressu
re ga
ug
CUT/
TEST
Air
YEL
LOW
B1
YEL
LO
W
WHI
TE
WHI
TE
GRA
Y
ORA
NG
E
BRO
WM
BRO
WN
BLU
E
BLA
CK
BLU
E
WHI
TE
BLA
CK
0V RED
415V
230V
R1 R2C3 C4
C2C1
D1
D2
IGBT
1
IGBT
2
D3
D4
IGBT
3
IGBT
4
D3
D4
IGBT
6IG
BT8
IGB
T B
13