40

Plastibac BLUE (DE - ENG)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Quality and hygiene are important factors in each food processing phase. Plastic crates play a major role in this respect because they are often used to pack loose ingredients and preparations. Blue crates and containers are becoming increasingly popular; an understandable choice because blue helps to improve hygiene and comfort

Citation preview

Page 1: Plastibac BLUE (DE - ENG)
Page 2: Plastibac BLUE (DE - ENG)

“ Die Farbe Blau steht fürHygiene, Überwachung und Komfort im Arbeitsbereich.”“ Blue is chosen because itmaximises hygiene, detectionand comfort in the workplace.”

Page 3: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Hauptaugenmerk aufProduktsicherheit

Qualität und Hygiene sind wichtige Faktoren in jeder Phase der Lebensmittelverarbeitung. Kunststoffkisten spielen dabei eine wichtige Rolle, weil Zutaten und Zubereitungen häufig lose verpackt darin liegen. Immer häufiger werden blaue Kisten und Behälter gewählt. Eine nachvollziehbare Entscheidung, denn Blau trägt zu einer Verbesserung von Hygiene und Komfort bei:

• Blau kommt nicht als natürliche Farbe in Lebensmitteln vor und wird bei eventuellen Problemen schneller entdeckt.

• Blauer Kunststoff ist nicht so schmutzempfindlich und durch starke Farbstoffe farbbeständiger als weißer Kunststoff. Weiße Kisten sind bei häufiger Reinigung zwar sauber gemäß Hygienestandard, optisch sind sie aber oft nicht mehr schön. Bei blauen Kisten sind Verfärbungen weitaus weniger erkennbar.

• Blau ist eine zuverlässige, ruhige und neutrale Farbe. Sie reflektiert viel weniger als Weiß und ist nicht so aggressiv und anspruchsvoll wie Rot.Blau fördert eine angenehme Arbeitsatmosphäre für das Produktionspersonal und die Logistik- mitarbeiter.

Focus onproduct security

Quality and hygiene are important factors in each food processing phase. Plastic crates play a major role in this respect because they are often used to pack loose ingredients and preparations. Blue crates and containers are becoming increasingly popular; an understandable choice because blue helps to improve hygiene and comfort:

• Blue does not occur as a natural colour in foodstuff and can therefore be visually detected considerably faster if a problem arises.

• Blue plastic is less sensitive than white plastic to dirt and discolouration due to strong colourings. After frequent cleaning, a white crate is clean according to hygiene standards but visually it is often not the case. Discolouration is much less visible in blue crates.

• Blue is a reliable, calm and neutral colour. It is much less reflective than white and looks less aggressive and demanding than red.Blue promotes a comfortable working atmosphere for production staff and logistic workers.

3

Page 4: Plastibac BLUE (DE - ENG)

“Food safe blue” oder“Detection blue”?

Viele unserer Kisten und Behälter werden speziell aus lebensmittelechten Kunststoffen hergestellt und können mit einem entsprechenden EU-Zertifikat geliefert werden. Diese ‘Food Safe Blue’-Produkte können direkt mit Lebensmitteln in Kontakt kommen. Andere Produkte sind aufgrund ihres Materials, ihrer Handhabung oder ihrer Verarbeitung nicht für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet, tragen aber trotzdem zu einer zügigen Überwachung, Sortierung oder optimalen Arbeitsumgebung bei: Detection Blue.

“Food safe blue” or“Detection blue”?

Many of our crates and containers are specially manufactured from food-grade plastic and can be supplied with an EU food certificate. These ‘Food safe blue’ items can be used in direct contact with foodstuff. Other products are not suitable for use in direct contact with food due to their materials, application or finish, but do contribute to effective detection, sorting or an op-timal work environment: Detection Blue.

Blau vom Grundstoffzum Benutzer.

Blau ist mehr als nur eine Farbe. Blau besitzt in jeder Phase des Lebensmittelzyklus eine wichtige Funktion.

Blue from raw materialsto consumer.

Blue is more than just a colour. It has an important functionality in each phase of the food cycle.

Ernte Harvest

Einkauf Purchase

Herstellung - ZubereitungProduction - Preparation

EntwicklungDevelopment

LieferungDelivery

Vorrat - DistributionStorage & distribution

4

Page 5: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Sind Sie auf der Suchenach Blau? Plastibac bietetIhnen viele Lösungen an!

Euronorm-Kisten,Volumen-Boxen, Fässer, Handschäufeln, Isotherm-Behälter, Frischhaltedosen,…Und alle mit EU-Zertifikat!

Abfallbehälter für drinnen und draußen, Transportgestelle, Deckel-kisten, Eimer, …

Looking for blue?Plastibac offers younumerous solutions!

Euronorm crates, volume boxes, barrels, scoops and stirring spoons, isothermal containers, fresh storage containers, etc. supplied with an EU certificate!

Waste containers for indoors and outdoors, transport undercarriages, lidded containers, etc.

5

Page 6: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Mit zunehmender Schnelligkeit, mit der wir Lebens-mittel ernten, verarbeiten und verpacken, wächst die Notwendigkeit, dass alle diese Prozesse in einer hygienischen Umgebung ablaufen.

Zertifizierte Ladungsträger, die für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet sind, tragen zur Qualität und Sicherheit der Lebensmittel bei, die wir konsumieren.

As the speed with which we harvest, process and pack food increases, so does the need to ensure that these processes take place in a hygienic environment.

Certified load carriers suitable for use in direct contact with food contribute to the quality and safety of the food we consume.

Page 7: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Produkte - Products

Von Stapelbehälter bis Handschäufel, Plastibac bietet Ihnen immer die richtigen lebens-mittelgeeigneten Produkte.

From stacking containers to hand scoops, Plastibac always offers you the right food safe products.

8 Euronorm Fleischkisten E2 Euronorm meat crates E2

9 Euronorm Stapelbehälter/Standard Euronorm stacking containers/Standard

10 Euronorm Stapelbehälter/Verstärkt Euronorm stacking containers/Reinforced

11 Euronorm Drehstapelbehälter Euronorm stacking/nesting containers

12 Paletten Pallets

13 Tiefkühlmatten Freezer spacers

14 Großvolumen Palettenboxen Large volume pallet boxes

15 Supervolumenboxen Super volume boxes

17 Schneidwagen Mobile food processing trolley

18 Handschaufeln, Schaber und Rührspatel Hand scoops, scrapers, spoons and spades

20 Vorratsbehälter Storage containers

22 Isothermbehälter Isothermal containers

24 Fässer Barrels

27 Kanister Jerrycans

7

Kunststoffe mit EU Foodsafe Attestation Plastics with EU foodsafe certificate

Polypropylen polypropylene

Polyethylen hoher Dichte High density Polyethylene

Mit UN-Gütezeichen UN-Certification mark

Info: Plastibac Farbecode blau/Colour code blue = 06

Page 8: Plastibac BLUE (DE - ENG)

EUronorm BEHäLtErEUronorm containErs

Fleischkisten E2 - meat crates E2

Euronorm-Behälter sind der Standard im Kunststoffkisten-Sortiment. Ihre Vielseitigkeit und Stapelbarkeit sorgen immer für einen optimalen und einheitlichen Warenhandel.

Abmessungen: • 300 x 200 mm • 400 x 300 mm • 600 x 400 mm

Euronorm containers are the standard in the plastic crates range. Their versatile character and stackability consistently ensure optimal and uniform goods handling.

Dimensions: • 300 x 200 mm • 400 x 300 mm • 600 x 400 mm

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

600 x 400 200 38 E2-C

Auch in rot verfügbar - Also available in red

8 EURoNoRM BEHäLTER - EURoNoRM coNTAINERS

Die universelle Kiste für die Fleischwarenindustrie!

The universal crate for the meat industry!

Page 9: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Euronorm Stapelbehälter - Euronorm stacking containers

SCt

Boden und Wände geschlossenClosed base

and sides

SPt

Geschlossener Boden und perforierte Wände

Closed baseand vented sides

BPt

Boden und Wände perforiert

Vented baseand sides

LxB/W (mm) H (mm) Ltr SCt SPt BPt

300 x 20075145

2,75,5

3207-SCt3214-SCt

-3214-SPt

-3214-BPt

400 x 300

120145175210270320

101315192429

4312-SCt4314-SCt4317-SCt4321-SCt4327-SCt4332-SCt

4312-SPt4314-SPt4317-SPt4321-SPt4327-SPt4332-SPt

4312-BPt4314-BPt4317-BPt4321-BPt4327-BPt4332-BPt

600 x 400

120145175210270320

222633405161

6412-SCt6414-SCt6417-SCt6421-SCt6427-SCt6432-SCt

6412-SPt6414-SPt6417-SPt6421-SPt6427-SPt6432-SPt

6412-BPt6414-BPt6417-BPt6421-BPt6427-BPt6432-BPt

EURoNoRM BEHäLTER - EURoNoRM coNTAINERS 9

Standard - Standard

Option: Blauer Scharnierdeckel oder loser Deckel je nach ModellOption: blue standard or hinged lid according to typeAuch in andere Farben verfügbar - Also in other colours available

Page 10: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Euronorm Stapelbehälter - Euronorm stacking containers

SCV

Boden und Wände geschlossenClosed base

and sides

SPV

Geschlossener Boden und perforierte Wände

Closed baseand vented sides

LxB/W (mm) H (mm) Ltr SCV SPV

300 x 200 120 4.5 3212-SCV 3212-SPV

400 x 300120175210270

9.5151824

4312-SCV4317-SCV4321-SCV4327-SCV

4312-SPV4317-SPV4321-SPV4327-SPV

600 x 400

120175210270320420

213239516181

6412-SCV6417-SCV6421-SCV6427-SCV6432-SCV6442-SCV

6412-SPV6417-SPV6421-SPV6427-SPV6432-SPV6442-SPV

* Ltr = Inhalt für feste Stoffe (Höhe bis höchsten Punkt des Behälters) = capacity for solid substances (height till highest point of container)

Verstärkt - Reinforced

10 EURoNoRM BEHäLTER - EURoNoRM coNTAINERS

Option: Blauer Scharnierdeckel, loser Deckel oder Klappdeckel je nach ModellOption: blue standard, hinged lid or interlocking lid according to typeAuch in andere Farben verfügbar - Also in other colours available

Verstärkter Boden!

Ribbed base!

-40°c+90°c

Page 11: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Euronorm Dreh-Stapelbehälter - Euronorm stacking-nesting containers

DS

Boden und Wände geschlossenClosed base

and sides

DS-P

Boden und Wände perforiert

Vented baseand sides

LxB/W (mm) H (mm) Ltr DS DS-P

600 x 400

140

190

200

240

320

26

36

38

47

60

DS-6414

DS-6419

DS-6420

DS-6424

DS-6432

DS-6414P

DS-6419P

DS-6420P

DS-6424P

DS-6432P

EURoNoRM BEHäLTER - EURoNoRM coNTAINERS 11

Multifunktionale Kisten können in leerem Zustand ineinander gestellt werden und sind deshalb beim Transport oder bei Rückfrachten platzsparend.

• Zu 50 % ineinander stapelbar durch 180°-Rotation• Geschlossene oder perforierte Ausführung

Multifunctional crates that can be nested inside each other when empty and thus save space during transport or return freight.

• 50% nestable by 180° rotation• Closed or vented design

Auch in grau verfügbar - Also available in grey

Page 12: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Geschlossene hygienische Palette in Euro-Formatclosed hygienic pallet in Euro dimensions

PaLEttEn & tIEFKüHLmattEnPaLLEts & FrEEzEr sPacErs

LxB/W (mm) H (mm) ref.

1200 x 800 160 P80-C 3 Kufen/skids

1200 x 1000 160 P100-C 3 Kufen/skids

12 PALETTEN & TIEFKÜHLMATTEN - PALLETS & FREEZER SPAcERS

Auch Paletten folgen den Euronorm-Standard. So können Sie in Kombination mit diversen Euronorm-Kisten optimal genutzt werden.

• Verwendungsbereich: zwischen -30° und +60 °c• Wetter- und UV-beständig• Einfache Reinigung• Abgerundete Ecken und Kufen

Pallets also respect the EU standard. This means they can be optimally used in combination with the various Euronorm crates.

• Use: between -30° and +60°C• Weather and UV resistant• Easy to clean• Rounded edges and runners

-30°c+60°c

PALETTEN & TIEFKÜHLMATTEN - PALLETS & FREEZER SPAcERS 13

Page 13: Plastibac BLUE (DE - ENG)

PALETTEN & TIEFKÜHLMATTEN - PALLETS & FREEZER SPAcERS 13

tiefkühlmatten für eine optimale LuftdurchströmungFreezer spacers for an optimal airflow

LxB/W (mm) H (mm) ref.

1200 x 800 50 35.310.07

1200 x1000 50 35.312.07

35.310.071200 x 800 mm

35.312.071200 x 1000 mm

-50°c+90°c

Leistungsstark & energiesparend! Die offene Profilstruktur bewirktkurze Einfrierzeit. Energie-saving! The open profile design ensuresa faster and uniform freezing.

Page 14: Plastibac BLUE (DE - ENG)

GroßVoLUmEn PaLEttEnBoxEnLargE voLUmE PaLLEt BoxEs

Palettenbox mit geschlossenen Wänden & glatten InnenwändenPallet box with closed sides and smooth innersides

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

1200 x 1000 780 610 1091/C3t-C 3 Kufen/skids

Auch erhältlich in gelb, grün, rot und grau - Also available in yellow, green, red and grey Option: grauer Deckel - Option: grey lid

14 GRoßVoLUMEN PALETTENBoxEN - LARGE VoLUME PALLET BoxES

Großvolumen-Boxen werden universell für die Anlieferung und Abfuhr von Zutaten oder Rest-beständen verwendet. Auch hier ist Blau als lebensmittelfremde Farbe geeignet.

• Blockpalettenformat 1000 x 1200 mm• Glatte Innenwände• Stapelbar• Geeignet für die Wasserspeicherung

Large volume boxes are universally used for the supply and removal of ingredients and remains. Blue is also applicable here as it is a colour that does not occur naturally in food.

• Block pallet format 1000 x 1200 mm• Smooth internal walls• Stackable• Suitable for water storage

-40°c+60°c

SUPERVoLUMENBoxEN - SUPER VoLUME BoxES 15

Page 15: Plastibac BLUE (DE - ENG)

SUPErVoLUmEnBoxEnsUPEr voLUmE BoxEs

Supervolumen: geschlossen oder perforiertsuper volume: closed or vented

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

1300 x 1150 1250 1400 130.115.125-G Geschlossen/Closed - 3 Kufen/skids

1300 x 1150 1250 1400 130.115.125-o Perforiert/Vented - 3 Kufen/skids

Auch erhältlich in grau - Also available in grey Option: dunkelgrauer Deckel - Option: dark grey lid

Diese sehr stabilen Supervolumen-Boxen werden vor allem in der Agrarindustrie verwendet, wo sie die ideale Lösung für harte Gemüse- und obstsorten darstellen.

• Stoßfeste Ecken• Verstärkte Rippenstrukturen• Perfekt stapelbar (max. 7 Stück)• Geeignet für automatische Lagerungstransportsysteme• Nicht für Wasserspeicherung geeignet

These incredibly robust super volume boxes are mainly used in the agro-industry where they provide the perfect solution for hard fruits and vegetables.

• Impact-resistant corners• Reinforced rib structures• Perfectly stackable (max. 7 boxes)• Suitable for automatic storage transport systems• Not suitable for water storage

SUPERVoLUMENBoxEN - SUPER VoLUME BoxES 15

-30°c+50°c

Page 16: Plastibac BLUE (DE - ENG)

ScHNEIDWAGEN - MoBILE FooD PRocESSING TRoLLEy 17

Page 17: Plastibac BLUE (DE - ENG)

SCHnEIDWaGEnmoBiLE FooD ProcEssing troLLEy

Schneidwagen 200 Liter - mobile food processing trolley 200 liter

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

820 x 720 700 22 CtW-200 Nylonräder / Nylon wheels

Option: andere Farben (HAccP Farbkode Bereiche): weiß, grün, rot / weißer DeckelOption: other colours (HACCP colour code zones): white, green, red / white lidInnenmaße - Internal dimensions: 560/640 x 560/640 x 520 mm

Der Schneidwagen wurde speziell für nasse und trockene Fleischprodukte und andere Lebensmitteln entwickelt.

• Stoßfest und langlebig• Dreilagige Konstruktion• Entspricht industriellen Standards• Hochbelastbare Nylonräder, Lauffläche aus Polyurethan• Geräuscharmer Betrieb• Hebebügel aus Edelstahl

The mobile food processing trolley has been specially designed for wet and dry meat products and other foodstuff.

• Shock resistant and durable• Three-layer construction• Complies with industrial standards• High capacity nylon wheels, polyurethane treads• Quiet• Stainless steel lifting hooks

ScHNEIDWAGEN - MoBILE FooD PRocESSING TRoLLEy 17

-30°c+60°c

Page 18: Plastibac BLUE (DE - ENG)

18 HANDScHAUFELN, ScHABER UND RÜHRSPATEL - HAND ScooPS, ScRAPERS AND SPooNS HANDScHAUFELN, ScHABER UND RÜHRSPATEL - HAND ScooPS, ScRAPERS AND SPooNS 19

HanDSCHaUFELn, SCHaBEr UnD rüHrSPatELHanD scooPs, scraPErs anD sPoons

Handschaufeln - Hand scoops

H45 H40 H41 H42 H44 H46

007LxB/W (mm) Ltr. ref.

207 x 60 0,25 H45

250 x 120 0,50 H40

310 x 140 0,75 H41

355 x 170 1 H42

360 x 220 2 H44

150 x 175 2 H46

527 x 247 1,5 kg 007

ErKEnnBarE SErIEAuf Wunsch können wir Ihnen auch spezielle Handschaufeln und Schaber anbieten, die perfekt erkennbar sind und von korrekt kalibrierten Metallerkennungs- und Rönt-gengeräten herausgeworfen werden. Auch hier garantiert das abgerundete Design Lebensmittelsicherheit und Zuverlässigkeit (EG 1935/2004 und EU 10/2011). Farben: Blau, Grün, Gelb, Rot und Weiß.

DEtEctaBLE sEriEsOn request we can also supply special hand scoops and scrapers that are perfectly detectable and eliminated by correctly calibrated metal detection and X-ray devices. In this case the rounded design also guarantees food safety and reliability (EC 1935/2004 and EU 10/2011).Colours: blue, green, yellow, red and white.

Bei kleineren Gerätschaften wie Handschaufeln und Schabern ist die Farbe Blau besonders wichtig als optisch schnell erkennbare Farbe bei Produktionsprozessen.

• Aus 1 Stück gefertigt• Quasi unzerbrechlich• Ergonomisch und einfach zu reinigen

With regard to smaller tools such as hand scoops and scrapers, the colour blue is even more significant as a visually detectable colour in production processes.

• Manufactured as a single piece• Virtually unbreakable• Ergonomic and easy to clean

-30°c+80°c

Option: andere Farben (HAccP Farbcode Bereiche)Option: other colours (HACCP colour code zones)

Page 19: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Schaber - scrapers

rührspatel & Spaten - stirring spoons & spades

001

H101 H80 H105 H81 H70 H75

002 013 014

LxB/W (mm) ref.

540 x 125 H101

1190 x 125 H80

1760 x 125 H105 Edelstahl Stiel/S/S handle

1190 x 125 H81

1100 x 410 H70 Breit/Large

1107 x 362 H75 Schmal/Small

LxB/W (mm) ref.

205 x 75 001

225 x 100 002

150 x 97 013

230 x 118 014

-30°c+80°c

HANDScHAUFELN, ScHABER UND RÜHRSPATEL - HAND ScooPS, ScRAPERS AND SPooNS 19

-30°c+80°c

Page 20: Plastibac BLUE (DE - ENG)

LEBEnSmIttEL VorratSBEHäLtErFooD storagE containErs

Gastronorm Lagerungsbehälter ohne Bisfenol a (BPa frei)gastronorm storage containers without bisphenol a (BPa free)

H (mm) Ltr. ref.

65 9 LPmD11065

100 14 LPmD11100

150 21 LPmD11150

200 28 LPmD11200

Deckel/Lid LPmD11000

Bodenrost/Grid LPmFr11000

H (mm) Ltr. ref.

65 4 LPm12065

100 6,5 LPm12100

150 9,5 LPm12150

200 12,5 LPm12200

Deckel/Lid LPmD12000

Bodenrost/Grid LPmFr12000

Gn1/1 (530 x 325 mm)

GN1/1 GN1/2

Gn1/2 (325 x 265 mm)

20 LEBENSMITTEL VoRRATSBEHäLTER - FooDSToRAGE coNTAINERS

Einzigartige Serie an Vorratsdosen im Gastronorm- Format für die hygienische Aufbewahrung von Nahrungsmitteln und Zutaten.

• Geschmacks- und geruchsneutral• Abriebfestes Etikett für Produktidentifikation• Spülmaschinenfest• Deckel mit HAccP-Farbcodeclips separat mitbestellen (luftdichte Lagerung)

Unique series of efficient gastronorm storage boxes for hygienically storing foodstuff and ingredients.

• Taste and odour-free• Wear resistant label for product identification• Dishwasher safe• Lids with HACCP colour-coding clips to be ordered separately (airtight)

-40°c+80°c

LEBENSMITTEL VoRRATSBEHäLTER - FooDSToRAGE coNTAINERS 21

Page 21: Plastibac BLUE (DE - ENG)

GN1/3

GN1/6

GN1/4

GN1/9

LEBENSMITTEL VoRRATSBEHäLTER - FooDSToRAGE coNTAINERS 21

H (mm) Ltr. ref.

65 2,5 LPm13065

100 4 LPm13100

150 5,7 LPm13150

200 7,7 LPm13200

Deckel/Lid LPmD13000

H (mm) Ltr. ref.

65 1 LPm16065

100 1,6 LPm16100

150 2,4 LPm16150

200 3,4 LPm16200

Deckel/Lid LPmD16000

H (mm) Ltr. ref.

65 1,8 LPm14065

100 2,8 LPm14100

150 4 LPm14150

200 5,5 LPm14200

Deckel/Lid LPmD12000

H (mm) Ltr. ref.

65 0,5 LPm19065

100 0,9 LPm19100

Deckel/Lid LPmD19000

Gn1/3 (325 x 176 mm)

Gn1/6 (176 x 162 mm)

Gn1/4 (265 x 162 mm)

Gn1/9 (176 x 108 mm)

Blauer marker in option (mKB-m)Blue marker pen in option (mKB-m)

ImL Label - in mould-label

Page 22: Plastibac BLUE (DE - ENG)

22 ISoTHERME BEHäLTER - ISoTHERMAL coNTAINERS

ISotHErmE BEHäLtErisotHErmaL containErs

Isotherme Behälter mit Scharnierdeckel & Handgriffeisothermal containers with hinged lid & handles

LxB/W (mm) H (mm) Ltr. ref.

555 x 333 415 35 ICP-035 Mit Auslaufhahn/Integrated outlet stopper

650 x 400 430 50 ICP-050 Mit Auslaufhahn/Integrated outlet stopper

740 x 395 415 60 ICP-060 Mit Auslaufhahn/Integrated outlet stopper

860 x 470 500 110 ICP-110 Mit Auslaufhahn/Integrated outlet stopper

ICP-035 ICP-050 ICP-060 ICP-110

Auch die Auslieferung und der Transport warmer Zubereitungen, Zutaten oder Grundstoffe ist in blauen Isotherm-Behältern möglich.

• Robuste Bauweise• Glatte Innenwände, weiß• Einfache Reinigung

The blue isothermal containers can also be used to deliver and transport temperature-controlled preparations, ingredients or raw materials.

• Robust construction• Smooth internal walls, clean white• Easy to clean

-20°c+40°c

ISoTHERME BEHäLTER - ISoTHERMAL coNTAINERS 23

ICEBOXPro

IcP-

110

035/

050/

060

Page 23: Plastibac BLUE (DE - ENG)

ISoTHERME BEHäLTER - ISoTHERMAL coNTAINERS 23

Isotherme Behälter mit abnehmbarem Deckel - Serie misothermal containers with removable lid - serie m

LxB/W (mm) H (mm) Ltr. ref.

600 x 400 540 70 m130

780 x 620 760 200 m131

1200 x 800 850 450 m134

m130

EuroformatEuro size

m131

MaxiformatMaxi size

m134

PalettenformatPallet size

auch erhältlich: verschiedene Kältespeicher-platten (-3°/-21°c)

also available: different eutectic plates (-3°/-21°C)

Page 24: Plastibac BLUE (DE - ENG)

SPUnDFäSSEr & DECKELFäSSErBarrELs

Spundfässer mit Scharniergriffen - Barrels for liquids with handles

Spundfässer ohne Griffe - Barrels for liquids without handles

Ø (mm) H (mm) Ltr. ref.

399 609 60 BV60

399 x 334 641 60 FV60/2-2

Ø (mm) H (mm) Ltr. ref.

493 745 120 LrP120

581 940 220 LrP220

24 SPUNDFäSSER & DEcKELFäSSER - BARRELS

BV60

LPr120

FV60/2-2

LPr220

Großes Sortiment an Fässern aus lebensmittel- echten Kunststoffen. Diverse Größen und Abfüll-/Verschlussmethoden verfügbar.

• UN-Zulassung• Bündel- oder Deckelfässer• Schlag- und stoßfest

Extensive range of barrels in food-grade plastics. Diverse volumes and filling and sealing methods available.

• UN approved• Bung drums or lidded barrels• Shock and impact resistant

SPUNDFäSSER & DEcKELFäSSER - BARRELS 25

Page 25: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Ø (mm) H (mm) Ltr. ref.

310 520 30 DV30

475 780 120 DV120

480 985 150 DV150

580 975 220 DV220

389 x 328 540 50 DVr50

389 x 328 632 60 DVr60

SPUNDFäSSER & DEcKELFäSSER - BARRELS 25

DV30 DV120 DV150

DVr50

DV220

DVr60

Deckelfässer mit großer Einfüllöffnung & mit versiegelbarem DeckelBarrels with wide mouth opening & with sealable lid

Hebelschließsystem aus verzinkter Stahl. UN-zertifiziert für Feststoffen. Lever closing system made of galvanized steel. UN-approved for solid substances.

Page 26: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Deckelfässer mit großer Einfüllöffnung & DruckdeckelBarrels with large mouth opening & screw-on lid

26 SPUNDFäSSER & DEcKELFäSSER - BARRELS

Ø (mm) H (mm) Ltr. ref.

400 500 50 1650HG

400 610 60 1660HG

500 800 120 16120

580 970 210 16210

1650HG 1660HG 16120 16210

Zweiteiliger Deckel. Lid in 2 parts.

nicht Un-zertifiziert. not Un-approved.

KANISTER - JERRycANS 27

Page 27: Plastibac BLUE (DE - ENG)

KANISTER - JERRycANS 27

LxB/W (mm) H (mm) Ltr. ref.

230 x 195 310 10 JC-10-06

290 x 250 375 20 JC-20-06

290 x 250 462 25 JC-25-06

310 x 280 450 30 JC-30-06

JC-10-06 JC-20-06 JC-25-06 JC-30-06

KanIStErjErrycan

Kanister mit integriertem Griffjerrycans with integrated handle

Diese universellen Kanister können für alle flüssigen Lebensmittel verwendet werden.

• Versiegelbar• UN-Zulassung• Integrierter Handgriff• Nicht für Benzin/chemische Produkte

These universal jerrycans can be used for all liquid foodstuff.

• Sealable• UN approved• Integrated handle• Not for petrol and chemical products

Auch weiße Kanister verfügbar - Also available in white

Page 28: Plastibac BLUE (DE - ENG)

In Abhängigkeit von den Produkten, die verarbeitet werden, den verwendeten Systemen und ihrer Schnelligkeit entscheiden sich Betriebe für Metalldetektoren oder die Röntgentechnologie, um die Qualität ihrer Produkte sicherzustellen. Die umfangreiche Nutzung von Kunststoffen verlangt jedoch auch eine einfache visuelle Erkennung bei allen Schritten der Produktionsumgebung.

Depending on the products that are processed, the systems used and their speed, companies opt for metal detectors or X-ray technology to ensure the quality of their products. The extensive use of plastics also requires simple visual detection during all stages of the product environment.

29

Page 29: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Produkte - Products

Von dem überall einsetzbaren Sichtlagerkasten bis das praktischen Fahrgestell für Ihre Euronormbehälter; blau ist Synonym für Sichtbarkeit und Erkennung.

From the all-purpose small part bins to the practical transport undercarriages foryour Euronorm containers; blue is synonymous with visibility and detection.

30 Sichtlagerkästen Small part bins

31 Deckelkisten Lidded containers

32 Fahrgestelle Transport undercarriages

33 Eimer Buckets

34 Müllbehälter Waste containers

35 Auffangpalette Sump pallet

36 Mülltonnen & Müllbehälter Waste bins & waste containers

Polypropylen Polypropylene

TÜV geprüft TÜV approved

Polyethylen hoher Dichte High density polyethylene

GS geprüft GS approved

29

Page 30: Plastibac BLUE (DE - ENG)

LaGEr- & DIStrIBUtIonSBEHäLtErWarEHoUsE & LiDDED containErs

30 LAGER- & DISTRIBUTIoNSBEHäLTER - WAREHoUSE & LIDDED coNTAINERS

Neben den diversen Kisten, für die ein Lebensmitteleignungszertifikat verfügbar ist, gibt es auch zahlreiche Kisten, bei denen Blau zur Überwachung und Erkennbarkeit beitragen kann.

• Kleinteilebehälter für Lager und Arbeitsplatz • Deckelkisten für Lagerung und Vertrieb

In addition to various crates that are supplied with a food-grade certificate, there are also numerous blue crates that can be used to contribute to detection and recognition.

• Linbins for warehouses and the workplace• Lidded containers for storage and distribution

LAGER- & DISTRIBUTIoNSBEHäLTER - WAREHoUSE & LIDDED coNTAINERS 31

Sichtlagerkästen - small part bins

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

90 x 103120 x 103

5562

0,400,75

S-2001S-2001/B

165 x 103240 x 103

8383

12

S-2002S-2002/L

240 x 145335 x 145

125125

3,506

S-2003S-2003/L

345 x 207485 x 303580 x 363

165190250

103052

S-2004S-2005S-2006

Auch erhältlich: rot, grün, gelb, grau und schwarz - Also available: red, green, yellow, grey and black

Page 31: Plastibac BLUE (DE - ENG)

LAGER- & DISTRIBUTIoNSBEHäLTER - WAREHoUSE & LIDDED coNTAINERS 31

Euronorm Deckelkisten - Euronorm attached lid containers

64250 64320 64360

auch erhältlich:Euronorm 600 x 400 / 400 x 300mit frontalem Eingriff

also available: Euronorm 600 x 400 / 400 x 300 with frontal opening

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

600 x 400 250 40 64250

600 x 400 320 60 64320

600 x 400 360 68 64360

Page 32: Plastibac BLUE (DE - ENG)

FaHrGEStELLEtransPort UnDErcarriagEs

Euronorm Fahrgestelle mit 4 Lenkrollentransport undercarriages with 4 swivel castors

32 FAHRGESTELLE - TRANSPoRT UNDERcARRIAGES

LxB/W (mm) H (mm) Boden/Base rollen/Castors Gabel/Forks ref.

600 x 400 155 offen/Open Polyamid/Polyamide Polyamid/Polyamide 9999-4

600 x 400 155 offen/Open Gummi/Rubber Polyamid/Polyamide 9998-4

600 x 400 155 Raster/Grid Polyamid/Polyamide Polyamid/Polyamide 9997-4

600 x 400 160 offen/Open Polyamid/Polyamide Galvanisiert/Galvanized 9999-4E

600 x 400 160 offen/Open Gummi/Rubber Galvanisiert/Galvanized 9998-4E

9999-4

9999-4E

9998-4

9998-4E

9997-4

Euronorm-Behälter können mit den bewährten Euronorm-Fahrgestellen auf sichere und einfache Weise transportiert werden. Es stehen diverse Ausführungen zur Verfügung.

Euronorm containers can be transported safely and conveniently with the recognised Euronorm undercarriages. Various designs are available.

EMMERS - SEAUx 33

Auch in andere Farben erhältlich - Also available in other colours

Page 33: Plastibac BLUE (DE - ENG)

EImErBUcKEts

Ø (mm) H (mm) Ltr ref.

285 220 12 1101203 Standard/Standard

290 225 12 1101228 Verstärkter Boden/Reinforced base

330 265 20 1102028 Verstärkter Boden/Reinforced base

445 310 40 1104028 Schwere Ausführung/Heavy duty

Eimer mit verzinktem BügelBuckets with galvanized handle

1101203 1101228 1102028 1104028

EMMERS - SEAUx 33

Mit diesen blauen Eimern sorgen Sie für die An- und Abfuhr von Flüßigkeiten, Abfällen oder Resten, für die kein Lebensmitteleignungs- zertifikat erforderlich ist.

These blue buckets can be used to supply and discharge liquids, waste or remains that do not require a food-grade certificate.

Page 34: Plastibac BLUE (DE - ENG)

müLLBEHäLtEr & aUFFanGPaLEttEnWastE containErs & sUmP PaLLEts

Universelle müllbehälter auf 2 rädernUniversal waste containers on 2 castors

810080-C 810120-C 810140-C 810240-C 810360-C

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

450 x 525 940 80 810080-C

480 x 550 960 120 810120-C

480 x 550 1065 140 810140-C

580 x 725 1075 240 810240-C

620 x 850 1090 360 810360-C

auf anfrage:120 L / 240 L blauer Deckel + grauer Behälter

on demand: 120 L / 240 L blue lid + grey container

34 MÜLLBEHäLTER & AUFFANGPALETTEN - WASTE coNTAINERS & SUMP PALLETS

Das Sortieren und Auffangen von Abfällen gehört zu jedem Produktionszyklus. Blaue Abfallbehälter und Auffangpaletten gehören natürlich zu dieser Produktserie.

• Zwei- oder Vierradbehälter• Immer UV-beständig• Für mechanische Sammelsysteme geeignet

Sorting and collecting waste is part of every production cycle. Blue waste containers and collector pallets are also included in this detection series.

• Two or four wheel containers• All UV resistant• Suitable for mechanical collection systems

MÜLLBEHäLTER & AUFFANGPALETTEN - WASTE coNTAINERS & SUMP PALLETS 35

Auch erhältlich in andere Farben - Also available in other colours

Page 35: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Universelle müllbehälter auf 4 rädernUniversal waste containers on 4 castors

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

1370 x 775 1230 660 820660-CS

1370 x 800 1370 770 820770-CS

1375 x 1075 1460 1100 821100-C

820660-CS 820770-CS 821100-C

LxB/W (mm) H (mm) Ltr max kg ref.

1200 x 800 225 35 700 510120

auffangpalette für Fässer, Kanister, …sump pallet for barrels, jerrycans, …

MÜLLBEHäLTER & AUFFANGPALETTEN - WASTE coNTAINERS & SUMP PALLETS 35

Page 36: Plastibac BLUE (DE - ENG)

müLLtonnEn & müLLBEHäLtErWastE Bins & WastE containErs

Hygienische mülltonnen mit farbigem Deckel und PedalHygienic waste bins with coloured lid & pedal

36 MÜLLToNNEN & MÜLLBEHäLTER - WASTE BINS & WASTE coNTAINERS

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

510 x 270 470 30 1300

510 x 370 670 60 1400

510 x 470 930 90 1500 Auf Rädern/On castors

530 x 500 930 90 1501Mit Tür/With door

Auf Rädern/On castors

500 x 640 990 120 1290 Auf Rädern/On castors

1300 1400 1500 1501 1290

In Produktions- und Arbeitsräumen gehören Abfallbehälter zweifellos zur standardmäßigen Betriebsausrüstung. Mit diesen hygienischen Abfallbehältern mit blauem Deckel steht Ihnen eine Lösung für jeden Bedarf zur Verfügung.

Waste containers are a basic element of standard operations in production and work areas. These hygienic waste containers with a blue lid offer the ideal solution for any area.

MÜLLToNNEN & MÜLLBEHäLTER - WASTE BINS & WASTE coNTAINERS 37

Option: andere Deckelfarben (rot, grün, weiß)Option: other lid colours (red, green, white)

Page 37: Plastibac BLUE (DE - ENG)

mülltonne mit farbigem KlappdeckelWaste bin with coloured lid

runder mehrzweckbehälter mit optionalem Deckelround waste bin with lid in option

MÜLLToNNEN & MÜLLBEHäLTER - WASTE BINS & WASTE coNTAINERS 37

LxB/W (mm) H (mm) Ltr ref.

250 x 200 400 12 1701

320 x 250 520 25 1702

360 x 290 650 50 1703

Ø (mm) H (mm) Ltr ref.

570 610 80 PrB-2003

Deckel/Lid PrB-2013

Fahrgestell (grau)/Transport dolly (grey) PrB-2092

1701

PrB-2003

PrB-2013

PrB-2092

1702 1703

Option: andere Deckelfarben (rot, grün, gelb, weiß)Option: other lid-colours (red, green, yellow, white)

Page 38: Plastibac BLUE (DE - ENG)

Haben Sie eine Frage,oder hätten Sie gerneine Beratung? Unserteam steht für Sie bereit.

Lassen Sie sich von unseren Experten beraten. Unsere Mitarbeiter bieten Ihnen persönlich eine lösungsorientierte Beratung an, um gemeinsam die richtige Produktwahl zu treffen. Durch Zusam-menarbeit kommen die besten Projekte zustande.

Sie möchten Ihre artikel lieber online über einen Webshop bestellen? Plastibac stellt eine moderne und anwendungsfreundliche Website inkl. online-Zahlungsmöglichkeit zur Verfügung.

Besuchen Sie die Seite www.plastibac.eu

Do you have any questionsor would you like someadvice? our team isat your service.

seek advice from our specialists. Our staff provide personal and solution-focused advice to determine the right product choices. The best projects result from cooperation.

Do you prefer to order your items from an online store? Plastibac processes a modern and user friendly website and offers online payment methods.

Surf to www.plastibac.eu

www.plastibac.eu

Rund um die Uhr verfügbar Available 24/7

Schneller Versand Same Day dispatch

PromotionenSpecial offers

Produktinformationen Product information

Page 39: Plastibac BLUE (DE - ENG)

PLaStIBaCLINUM EURoPE GmbH Rottweg 4448683 AhausDeutschland/GermanyT +49 (0)2561 449 1984F +49 (0)2561 687 6088E [email protected]

PLaStIBaCLINUM EURoPE SA 34 rue des châteaux - cS40202 59445 Wasquehal cedex Frankreich/FranceT +33 (0)3 20 24 09 99F +33 (0)3 20 36 29 93E [email protected]

PLaStIBaCPLASTIBAc BVBA - SPRL Z5 Mollem 2601730 AsseBelgien/BelgiumT +32 (0)2 452 95 61F +32 (0)2 452 28 28 E [email protected]

PLaStIBaCLINUM EURoPE BV Glasblazerstraat 42984 BL RidderkerkDie Niederlände/The NetherlandsT +31 (0)180 41 53 71F +31 (0)180 46 35 69E [email protected]

www.plastibac.eu

Main office

Page 40: Plastibac BLUE (DE - ENG)

© 1

4.01

1 - D

/ E