13
ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG SERIE POCO AG PREMIUM POCO AG PLUS POCO AG In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes Wissen über Rucksäcke wider, woraus eine Reihe komfortabler, stabiler, leichter, atmungsaktiver und individuell einstellbarer Kindertragen entstanden ist. Durch das Anti-Gravity™ inspirierte Federungssystem ist der Poco AG™ jetzt noch komfortabler und sogar atmungsaktiver als je zuvor. S16 - UPDATED 12/15

POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

ospreypacks.com

GEBR AUCHSANWEISUNG

POCO AG™ SERIE

POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™

In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes Wissen über Rucksäcke

wider, woraus eine Reihe komfortabler, stabiler, leichter, atmungsaktiver und

individuell einstellbarer Kindertragen entstanden ist. Durch das Anti-Gravity™

inspirierte Federungssystem ist der Poco AG™ jetzt noch komfortabler und

sogar atmungsaktiver als je zuvor.

S16 - UPDATED 12/15

Page 2: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 2

ÜBERSICHT

3

3

4

8

6

7

5

1

2

1

9

11

12

10

13

FUNK TIONSUMFANG 1 Zwei große Tragegriffe

2 Abnehm- und abwaschbares Sabberpolster

3 Einklappbare Seitenstützen und Standfuß

4 Vollständig gerahmt und gepolstertes Cockpit

5 Großzügige Abstellfläche mit Standfuß

6 Wärmeisolierte Reißverschlusstasche an der Oberseite

7 Integrierter Sonnenschutz

8 Leicht zugängliche Netztasche

9 Extra gesichterte und gefleecte Kindergurte

10 Externes Wasserreservoir an der Rückseite

11 Netztaschen an den Schultergurten

12 Einstellbare Höhe des Kindersitzes mit Beinschlaufen

13 Einstell- und abnehmbare Steigbügel

STOFFE HAUPTTEIL 210D Nylon

AKZENTE 400HD Nylon

UNTERSEITE 420HD Nylon

Page 3: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 3

2

2

5

1

1

2

3

4

4

1

ÜBERSICHT

P OCO A G ™ P L US MAßEINHEIT EINHEITSGRÖßEKubikzoll 1587Liter 26Pfund 7,67Kilogramm 3,48Zoll 29H x 15B x 17TZentimeter 73H x 38B x 43T

MAX. TRAGKRAFT 48,5 lbs | 22 kg

P OCO A G ™ MAßEINHEIT EINHEITSGRÖßEKubikzoll 1220Liter 20Pfund 6,90Kilogramm 3,13Zoll 29H x 15B x 17TZentimeter 73H x 38B x 43T

MAX. TRAGKRAFT 48,5 lbs | 22 kg

P OCO A G ™ P R EMIUMMAßEINHEIT EINHEITSGRÖßEKubikzoll 2380 Liter 39 Pfund 8,31 Kilogramm 3,77 Zoll 29H x 15B x 17TZentimeter 73H x 38 x 43T

MAX. TRAGKRAFT 48,5 lbs | 22 kg

ABNEHMBARER TAGESRUCKSACK MAßEINHEIT EINHEITSGRÖßEKubikzoll 671Liter 11Pfund 0,62Kilogramm 0,28Zoll 14H x 11B x 6TZentimeter 36H x 29B x 16T

EINZIGARTIGE MERKMALE1 Fit-on-the-Fly™ verstellbarer Hüftgurt.

Reißverschlusstasche am Hüftgurt mit Sicherheitsspiegel gepolsterte Tasche am Hüftgurt zur sicheren Aufbewahrung

2 Extra großes Reißverschlussfach

3 Beidseitige Netztaschen

4 Großzügiges Hauptfach mit Reißverschluss

5 Abnehmbarer Tagesrucksack mit großer Reißverschlusstasche, kleiner wärmeisolierter Tasche und Netztasche an der Vorderseite

EINZIGARTIGE MERKMALE1 Fit-on-the-Fly™ verstellbarer Hüftgurt.

Reißverschlusstasche am Hüftgurt mit Sicherheitsspiegel gepolsterte Tasche am Hüftgurt zur sicheren Aufbewahrung

2 Extra großes Reißverschlussfach

3 Beidseitige Netztaschen

4 Großzügiges Hauptfach mit Reißverschluss

EINZIGARTIGE MERKMALE

1 Großes Reißverschlussfach

2 Netztaschen am Hüftgurt

3

Page 4: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 4

FEDERUNG

MA X . TR AGL AS T22KG (KIND, AUSRÜSTUNG UND RUCKSACK ZUSAMMEN)

1

2

3

3

4

BRUSTRIEMEN

SCHULTERGURTE

HÜFTGURT

RAHMEN

RÜCKWAND

FEDERUNG 1 ANTI-GRAVITY™ ALUMINIUMFEDERUNG + Der Rahmen aus Aluminiumrohren ist ein

leichter, aber sehr stablier Lastenträger.

2 ANTI-GRAVITY™ AIRSPEED™ RÜCKSEITE

+ Das gespannte 3D-Netz schmiegt sich angenehm an den Körper und sorgt für eine exzellente Belüftung

3 EXOFORM™ SCHULTERGURTE

+ Weiches, nahtloses Netz, welches ein softes und atmungsaktives Aufliegen ermöglicht

+ Verstellbarer Brustriemen mit Sicherheitspfeife

4 ANTI-GRAVITY™ FIT-ON-THE-FLY™ HÜFTGURT

+ Das gespannte 3D-Netz schmiegt sich angenehm an die Hüfte und den unteren Rücken und sorgt für eine dauerhaft komfortable Belüftung

+ Verstellbarer Hüftgurt für den perfekten Sitz und ein exzellentes Tragegefühl

OSPREY ANTI-GRAVITY™ (AG™)

Die Netzverkleidung zieht sich vom oberen Rand über den gesamten Rücken bis zum Hüftgurt. Die nahtlose Struktur passt sich automatisch an den Körper an und ermöglicht so ein nie zuvor erlebtes Tragegefühl und uneingeschränkte Bewegungsfreiheit beim Tragen.

Page 5: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 5

1. MONTAGE DER KINDERTRAGE

1.1 Ziehen Sie den Standfuß zurück, bis ein Klicken zu hören ist.

1.2 Bei der Lieferung sind die Seitenarme womöglich mit dem unteren Teil der Seitenwände verbunden. Lösen Sie die roten Verschlüsse der Seitenarme von den gegenteiligen grauen Schnallen.

1.3 Drehen Sie die Seitenarme nach oben, bis sie ihre Position erreicht haben und neben den Ohren des Kindes liegen.

1.4 Sobald die Seitenarme sich in Position befinden, kann man die roten Schnallen mit den gegenteiligen roten Schnallen verbinden. Nun befindet sich das Cockpit Ihrer Kindertrage in der richtigen Trageposition.

Um Ihre Poco AGTM zu verstauen, gehen Sie die oben genannten Schritte rückwärts und verpacken Sie die Poco AGTM in der Tragetasche (separat käuflich).

MONTAGEBITTE BEACHTEN SIE DIE MONTAGEANLIETUNG DER FOLGENDEN SEITEN:

1. Montage der Kindertrage2. An den Träger anpassen3. Kind einpassen & sichern4. Die Kindertrage sicher aufsetzen

Page 6: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 6

WARNUNG Während der Anpassung an den Träger, darf das Kind nicht in der Trage sitzen.

MASSE HÜFTGURT 26"–48" / 66cm–122cm MAßE TORSO 15,5"–21,5" / 39,5cm–54,5cm (all Poco AGTM styles)

2.1 Lockern Sie die Gurte, den Hüftgurt und die Lastenbänder.

2.5 Der Rucksack befindet sich auf Ihrem Rücken und der Hüftgurt ist angepasst. Straffen Sie die Schultergurte für den bestmöglichen Halt.

2.6 Für den richtigen Rumpfsitz sollte Ihr C7 Wirbel (Erhebung am unteren Ende Ihres Halses) 1-2 Zoll / 2,5-5 Zentimeter über dem höchsten Punkt des Schultergurtes liegen.

2.7 Setzen Sie den Rucksack ab und lockern Sie die Lastenbänder und Gurte.

2.8 Lösen Sie die Klemmschnalle in der Mitte der Rückwand. Schieben Sie die Schultergurte hoch und runter für die passende Torsolänge.

2.2 Setzen Sie den Rucksack wieder auf und legen Sie den Hüftgurt mittig über die Hüftknochen. Schließen und ziehen Sie den Gurt zu.

2.3 Für den perfekten Sitz sollten die Enden des Hüftgurts 3-6 Zoll / 8-15 Zentimeter auseinander liegen. Mit der Fit-on-the-Fly™ Verlängerung können Sie den Hüftgurt ideal anpassen.

2.4 Lösen Sie die Erweiterungsflügel vom inneren Netz des Hüftgurtes. Schieben Sie die Erweiterungsflügel für die beste Position nach Innen oder Außen. Die Flügel sollten auf beiden Seiten den gleichen Abstand haben. Dabei dienen die Pfeile zur Orientierung, denn das Gewicht muss gleichmäßig verteilt sein. Drücken Sie fest zu, um die Erweiterungsflügel wieder zu befestigen.

2.9 Befestigen Sie die Klemmschnalle wieder in der passenden Position. Ihre Trage ist nun korrekt eingestellt.

DEN HÜFTGURT ANPASSEN

RÜCKWAND UND GURTE ANPASSEN

SO PASSEN SIE DIE RUMPFLÄNGE AN:

MONTAGE2. AN DEN TRÄGER ANPASSEN

Page 7: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 7

3.1 Lösen Sie den Double Halo™ Kindergurt, indem Sie den roten Knopf vorne am Cockpit drücken.

3.5 Um den Sitz nach unten zu verstellen, ziehen Sie die rote Schlaufe im Hinterkopfbereich des Kindes und halten Sie diese gezogen, während Sie die Sitzfläche mit dem Griff nach unten in die gewünschte Position schieben.

3.6 Platzieren Sie das Kind in der Trage, in dem Sie jeweils ein Bein durch die Double Halo™ Beinschlaufen im Kindersitz führen. Versichern Sie sich, dass das Kinn des Kindes auf der Höhe der oberen Kante des Sabberpolsters ist.

3.10 Um die Gurte des Kindes zu lösen, drücken Sie auf die Knöpfe am Ende der Gurtschnallen und ziehen Sie das Brustpolster vom Kind fort.

3.7 Ziehen Sie die Schultergurte des Kindes aus den Laschen am hinteren Handgriff. Führen Sie die Kinderarme durch die Double Halo™ Armschlaufen.

3.11 Nutzen Sie die Steigbügel für Kinder am oberen Limit des in dieser Anleitung ausgewiesenen Höchstgewichts. Stellen Sie die Füße in die Steigbügel und stellen Sie diese so ein, dass die Kinderknie leicht gebeugt sind.

3.8 Stecken Sie die Schnallen der Gurte in die gegenteiligen Schnallen an der Brustseite.

3.2 Schieben Sie die zwei Schultergurte für das Kind in die Öffnungen am hinteren Handgriff. Dadurch sind Ihnen diese nicht im Weg, wenn Sie das Kind in die Trage setzen.

3.3 Für den passenden Sitz sollte das Kinn des Kindes bis zum oberen Rand des Sabberpolsters reichen. Platzieren Sie das Kind im Sitz, um die Einstellung zu überprüfen.

3.4 Um den Sitz nach oben zu verstellen, greifen Sie den roten Griff an der Hinterseite der Sitzfläche und ziehen Sie diesen nach oben. Der Sitz rastet automatisch ein.

WARNUNG Während der Anpassung sollte das Kind nicht in der Trage sitzen.

3.9 Ziehen Sie die Gurte so weit an, dass diese sich an den Körper des Kindes schmiegen. So ist das Kind gut im Cockpit gesichert.

STELLEN SIE DAS COCKPIT EIN, BEVOR SIE DAS KIND HINEINSETZEN

DIE SITZHÖHE EINSTELLEN

DAS KIND ABSICHERN

ZUSÄTZLICHE TIPPS

MONTAGE3. KIND EINPASSEN & SICHERN

So passen Sie die Sitzhöhe an:

Page 8: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 8

4.1 a Torsolänge und Hüftgurt des Trägers müssen korrekt eingestellt sein (s. Schritt 2)

b Das Kind muss korrekt in der Trage gesichert sein (s. Schritt 3)

c Lockern Sie die Gurte auf einer Seite. Die Seite, die sie zuerst aufsetzen bleibt passend eingestellt.

d Öffnen Sie den Hüftgurt und den Brustriemen des Trägers.

4.4 Stecken Sie Ihren freien Arm in den richtig eingestellten Gurt. Ziehen Sie sich die Kindertrage nun auf die Schulter.

4.5 Halten Sie die Trage weiterhin am Schultergurt fest und lehnen Sie sich ein Stück nach vorne, um das Gewicht des Kindes abzusichern. Stecken Sie nun den freien Arm in den loseren Schultergurt und platzieren Sie die Kindertrage auf beiden Schultern.

4.9 Schließen und spannen Sie den Brustriemen. Nun sind Sie bereit für eine Tour mit der Poco AG™ Kindertrage.

Zusätzliche Empfehlung: Greifen Sie nach hinten und klappen Sie den Standfuß ein. So haben Sie mehr Manöverfreiheit. Es ist jedoch äußerst wichtig, den Standfuß wieder auszuklappen bis es klickt, bevor man die Trage absetzt.

Zum Absetzen der Trage sollten Sie sicherstellen, dass der Standfuß ausgeklappt ist. Dann führen Sie die obigen Schritte umgekehrt durch.

4.6 Schließen Sie den Hüftgurt und ziehen Sie in stramm.

4.7 Ziehen Sie den Schultergurt stramm.

4.2 Die Rückwand zeigt zu Ihnen und mit beiden Griffen des Cockpits heben Sie sich die Kindertrage auf Ihr im Stand leicht gebeugtes Knie.

4.3 Lassen Sie den Griff an der Kopfstütze des Kindes los und sorgen Sie mit der freien Hand dafür, dass der Hüftgurt nicht im Weg ist.

4.8 Ziehen Sie die Lastengurte fest.

MONTAGE4. DIE KINDERTRAGE SICHER AUFSETZEN

Page 9: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 9

DETAILSSONNENSCHUTZ

Das in den Poco AG™ Modellen integrierte Sonnendach lässt sich im Handumdrehen anbringen und in einer Reißverschlusstasche verstauen. Es ermöglicht einen schnellen und einfachen UV-Schutz für Ihr Kind.

1 Öffnen Sie den Reißverschluss der Sonnenschutztasche, die mit (Symbol) gekennzeichnet ist.

2 Ziehen Sie den Sonnenschutz an der Schlaufe aus der Tasche. Die Schnalle und Schlaufe am unteren Ende des Sonnenschutzes mit der Schnalle und der Schlaufe am oberen Ende der Tasche verbinden. Fest zusammendrücken.

3 Ziehen Sie die zwei Schlaufen nach vorne.

4 Befestigen Sie die roten Schlaufen an den Schlaufen oberhalb der Seitenarme, um den Sonnenschutz zu sichern. Ihr Sonnenschutz ist nun fertig angebracht.

UM DEN SONNENSCHUTZ WIEDER ZU VERSTAUEN, TUN SIE FOLGENDES:

5 Greifen Sie mit den Fingern in die roten Schlaufen und ziehen Sie diese heraus. Halten Sie die roten Schlaufen permanent fest, damit der Sonnenschutz nicht dem Kind ins Gesicht springt.

6 Trennen Sie Schnalle und Schlaufe an der Basis des Sonnenschutzes. Schieben Sie den Sonnenschutz zurück in die Tasche und schließen Sie den Reißverschluß.

Page 10: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 10

1 Lösen Sie die Schnallen des Polsters von der Trage:

2 Ziehen Sie das Polster nach unten, damit Haken und Schlaufen sich lösen.

Zur erneuten Anbringung folgen Sie den oben genannten Schritten in umgekehrter Reihenfolge.

DETAILSSABBERPOLSTER

Für den Komfort des Kindes wurde das Sabberpolster am Cockpit weich gepolstert. Bei Bedarf kann es zur Reinigung abgenommen werden. Waschen Sie das Polster nur mit mildem Waschmittel und warmem Wasser. Lassen Sie es in einem gut belüfteten Raum ohne direkte Sonneneinstrahlung lufttrocknen.

So entfernen und reinigen Sie das Polster:

SPIELZEUGSCHLAUFEN An den Schlaufen in und um das Cockpit können Spielzeuge und Schnuller in Reichweite des Kindes angebracht werden.

REIßVERSCHLUSSNETZTASCHE In der kleinen Reißverschlussnetztasche mit Sicherheitsclip kann man bequem kleine Gegenstände verstauen.

UNTERES REIßVERSCHLUSSFACH Das untere Reißverschlussfach der Poco AG™ bietet Stauraum für Windeln und andere Notwendigkeiten. Die Poco AG™ verfügt über ein großes Verstauungsfach. Die Poco AGTM Premium und die Poco AGTM bieten ein extragroßes Verstauungsfach.

VERSTELLBARE STEIGBÜGEL Für Kinder an der oberen Grenze des angegebenen Höchstgewichts bieten gepolsterte und verstellbare Steigbügel den Beinen den nötigen Halt und verhindern eine mangelhafte Durchblutung.

DELUXE KINDERCOCKPIT Das verstellbare Double Halo™ Geschirr und der Kindersitz sind aus Sicherheitsgründen von einem gerahmten und gepolsterten Cockpit umgeben. Für Komfort sorgen die weichen Kontaktoberflächen, die anatomische Passform und die atmungsaktiven Seitenwände.

LEICHTER, FALTBARER ALUMINIUMRAHMEN Ein leichter Aluminumrahmen bietet dem Kind den nötigen Halt und sorgt für einen sicheren Stand der Kindertrage. Dank der Klappscharniere und eindrehbaren Seitstützen kann man den Rahmen bequem für unterwegs und zum Verstauen zusammenklappen. Unsere Poco AGTM Tragetasche bietet extra Schutz, Stauraum und Komfort (seperat käuflich).

Page 11: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 11

DETAILSDOPPELTE HANDGRIFFE Die doppelt verstärkten Handgriffe ermöglichen es, die Kindertrage sicher hochzuheben und abzustellen.

WASSERRESERVOIR In der Reißverschlussöffnung oben an der Rückwand kann man für den Träger und das Kind Wasser verstauen. Wir empfehlen ein Osprey-Reservoir mit einem Fassungsvermögen von 2 L oder weniger

STRETCHFACH Im Stretchfach kann man schnell und einfach Snacks für unterwegs oder das Lieblingsspielzeug des Kindes verstauen.

POCO AG™ REGENSCHUTZ (seperat käuflich) EINHEITSGRÖßE | Gewicht: 0,41 kg + Hochdurchsichtiges 210D Nylon

+ Integriertes Staufach für den Regenschutz

+ Einfache 4-Punktanbringung

+ Klare Sichtfenster

+ Reflektierendes Logo

DEN REGENSCHUTZ ANBRINGEN:

1 Bringen Sie den Regenschutz über den aufgestellten Sonnenschutz an.

2 Fädeln Sie die Schnallen des Regenschutzes durch die Kordelschlaufen am Hüftgurt.

3 Wickeln Sie die zwei Klettverschlüsse um den Standfuß.

4 Schnallen Sie den Regenschutz um die Tragegriffe.

FIT-ON-THE-FLY™ HÜFTGURT Mit einer beidseitigen Verlängerung von 5 Zoll/13 cm bietet der Hüftgurt einen komfortablen, atmungsaktiven Sitz beim Träger und eine gesunde Unterstützung bei schwerer Last. *Not included on the Poco AGTM model

POCO AG™ TRAGETASCHE (seperat käuflich) EINHEITSGRÖßE | Gewicht: 0,41 kg + Dokumentenfenster

+ Abschließbarer Reißverschluss

+ Abnehmbarer Tragegurt

+ Mit Innentasche

OSPREY ANTI-GRAVITY™ FEDERUNG Die ständig gespannten Netze der OSPREY AG™ Rückwand und der Hüftgurt bieten dem Träger einen atmungsaktiven, unvergleichlichen Komfort.

VERSTELLBARER TORSO Durch die verstellbaren 6 Zoll/15 cm am Torso kann das Poco AGTM Sortiment schnell und einfach an den erwachsenen Träger angepasst werden.

Page 12: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

POCO AG™ SERIE 12

PFLEGEANWEISUNGIhr Osprey Rucksack ist ein Produkt mit einer unglaublich hohen Lebensdauer.

Damit Sie an dem Rucksack tatsächlich ein Leben lang Freude haben, ist jedoch

ein wenig Pflege erforderlich.

Ausführliche Anweisungen zur Pflege Ihres Produktes erhalten Sie auf: ospreypacks.com/PackTech/PackCare.

OSPRE Y RUCKSÄCK ESTANDARDMÄßIGE WARTUNG

+ Waschen Sie den Rucksack nach jedem Ausflug aus.

+ Reinigen Sie die Reißverschlüsse möglichst häufig, um Mängel zu vermeiden. Verwenden Sie dazu milde Seife, warmes Wasser und eine weiche Bürste.

+ Ist Ihr Rucksack feucht, lassen Sie diesen vor dem Verstauen trocknen.

+ Lockern Sie ALLE Gurte.

+ Waschen Sie den Rucksack wenn sich Dreck, Salz oder Flecken im Stoff festgesetzt haben. (Tauchen Sie keinen Rucksack mit HighRoad™ Fahrwerk ins Wasser.)

DEN RUCKSACK WASCHEN

A Entleeren Sie den Rucksack vollständig.

B Wenn möglich, entfernen Sie die Schultergurte sowie den Hüftgurt vom Rest des Rucksacks.

C Keine Maschinenwäsche. Reinigen Sie Ihren Rucksack und das Zubehör in der Badewanne oder einer großen Spüle mit milder Seife und warmem Wasser.

D Kneten Sie den Rucksack leicht und schrubben Sie alle Einzelteile im Innern und außen mit einer weichen Bürste.

E Reinigen Sie auch die Reißverschlüsse mit der Bürste sowie die Schnallen von innen und außen.

F Lassen Sie das warme Wasser ablaufen und füllen Sie die Wanne oder die Spüle mit klarem kalten Wasser. Waschen Sie den Rucksack ordentlich aus.

G Hängen Sie den Rucksack im Freien im Schatten oder einem gut belüfteten Raum ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.

REISEGEPÄCK AUF ROLLEN

(Tauchen Sie keinen Rucksack mit HighRoad™ Fahrwerk ins Wasser.)

A Entleeren Sie den Rucksack nach jeder Reise vollständig.

B Reinigen Sie die Reißverschlüsse mit milder Seife, warmem Wasser und einer Bürste. So bleibt deren Funktion uneingeschränkt erhalten.

C Wischen Sie das Fahrgestell mit einem feuchten Tuch oder Schwamm sorgfältig ab.

D Entfernen Sie Flecken und Schmutz mit warmem Wasser, einem milden Reinigungsmittel und einer weichen Bürste oder einem Schwamm.

E Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um mögliche Seifenrückstände zu entfernen.

F Hängen Sie den Rucksack im Freien im Schatten oder einem gut belüfteten Raum, ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.

EMPFOHLENE REINIGUNGSPRODUKTE Osprey empfiehlt zur Rucksackpflege Nikwax® Produkte. Bitte lesen Sie sich die Pflegeanweisungen genauestens durch, bevor Sie diese Produkte anwenden.

Tech Wash® - Verwenden Sie dies in Kombination mit warmem Wasser, um Ihren Rucksack zu waschen bzw. zu reinigen.

Tent & Gear Solar Proof® - Mit diesem Spray schützen Sie Ihren Rucksack gegen UV-Strahlen und machen ihn wasserabweisend.

OSPRE Y WASSERBEHÄLTERREGELMÄSSIGE PFLEGE DES WASSERBEHÄLTER

+ Wenn Sie Ihren Wasserbehälter nach jeder Nutzung gründlich ausspülen, sollte dies zur Reinigung genügen, besonders nach zuckerhaltigen Inhalten.

+ In regelmäßigen Abständen ist es dennoch empfehlenswert, Osprey Hydraulics™ Reinigungstabletten zur Reinigung zu verwenden.

+ Jod- oder andere Reinigungstabletten haben keinen Einfluss auf die Qualität des Behälters. Mit der Zeit könnten diese Tabletten im Behälter jedoch ihre Spuren hinterlassen.

+ Eventuelles Einfrieren wird die Qualität Ihres Behälters nicht beeinflussen. Bedenken Sie jedoch, dass Wasser sich im gefrorenen Zustand ausdehnt, und der Behälter bei zu hohem Wasserinhalt beschädigt werden könnte.

+ Füllen Sie KEIN kochendes Wasser in den Behälter. Dieses könnte irreparable Schäden verursachen und dadurch erlischt die Garantie.

+ Sehen Sie sich das Video „Cleaning an Osprey Hydraulics™ Reservoir“ auf der Osprey YouTube® Seite an.

DEN WASSERBEHÄLTER REINIGEN (MIT OSPREY HYDRAULICS™ REINIGUNGSTABLETTEN)

A Füllen Sie warmes, jedoch kein kochendes Wasser, in den Behälter.

B Geben Sie eine Tablette in das Wasser und verschließen Sie den Behälter.

C Legen Sie den Behälter auf den Rücken und lassen Sie die Tablette sich für 5 Minuten im Wasser auflösen.

D Schütteln Sie den Behälter 30 Sekunden lang, um die Reinigungslösung zu verteilen.

E Drücken Sie das Ventil mit den Fingern zusammen und pressen Sie den Behälter zusammen, um Luft entweichen zu lassen und dabei den Schlauch und das Ventil mit Reinigungslösung zu füllen.

F Lassen Sie den Behälter für 15 Minuten Ruhen, dann schütten Sie die Flüssigkeit aus.

G Spülen Sie den Behälter sowie den Schlauch mit frischem Wasser.

H Lassen Sie den Behälter in einer gut belüfteten Umgebung trocknen.

TIEFENREINIGUNG DES WASSERBEHÄLTERS (MIT OSPREY HYDRAULICS™ REINIGUNGSSET)

1 Entleeren Sie das Reservoir und füllen Sie es mit warmem Wassser und einem milden Spülmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall kochendes Wasser.

2 Verwenden Sie die große Bürste aus dem Osprey Hydraulics™ Reinigungsset, um das Innere des Behälters zu schrubben.

3 Trennen Sie den Schlauch vom Behälter und das Ventil vom Schlauch. Mit der kleinen Bürste aus dem Osprey Hydraulics™ Reinigungsset, schrubben Sie die Innenseite des Schlauches.

4 Entfernen Sie den Silikonschutz des Trinkventils und reinigen Sie diesen sowie das Ventil mit warmem Seifenwasser.

5 Spülen Sie nun alle Elemente mit sauberem, kalten Wasser ab.

6 Lassen Sie den Schlauch und das Ventil in einer gut belüfteten Umgebung trocknen.

7 Stecken Sie das Osprey’s Hydraulics™ Trockengestell in den Behälter und hängen Sie das Ganze irgendwo zum Trocknen auf.

Vollständige Informationen über die Pflege Ihres Osprey Wasserbehälters erhalten Sie in folgendem Video: youtube.com/ospreypacks.

Page 13: POCO AG SERIE - ospreyeurope.com · ospreypacks.com GEBRAUCHSANWEISUNG POCO AG™ SERIE POCO AG™ PREMIUM POCO AG™ PLUS POCO AG™ In der Poco AG™ Serie spiegelt sich unser ganzes

ospreypacks.com

GEBR AUCHSANWEISUNGEN

ospreypacks.com/PackTech/OwnersManuals

OSPRE Y ACCESSOIRESIndividualisieren und schützen Sie Ihren Rucksack mit den einzigartigen Osprey Accessoires. Unser gesamtes Sortiment finden Sie auf: ospreypacks.com.

ICH PACK E MEINEN KOFFERDas richtige Packen ermöglich einen höheren Tragekomfort. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf: ospreypacks.com/PackTech/HowToPackYourPack

GAR ANTIE Die Osprey Produk te wurden für eine hohe Haltbarkeit entwickelt , damit Sie an diesen ein Leben lang Freude haben können. Des Weiteren prof it ieren Sie von einer unglaublichen Garantie, zu der Sie weitere Informationen auf : ospreypacks.com finden.

FR AGEN?Wenden Sie sich direkt an den Osprey Kundendienst. Dort wird Ihnen von richtigen Menschen direkt weitergeholfen. Die dazugehörigen Kontaktdaten finden Sie auf: ospreypacks.com.

OSPREY PACKS, INC. 115 PROGRESS CIRCLE CORTEZ, CO 81321 USA 866-284-7830

ww w.ospreypacks.com/ PackTech/ OwnersManuals에서 사용자 설명 서를다운로드하세요

KR