Upload
hoanghanh
View
215
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
Options Guide - Deutsch
PRIMERGY TX100 S2 Options Guide
Juli 2010
Copyright und Handelsmarken
Kritik… Anregungen… Korrekturen…Die Redaktion ist interessiert an Ihren Kommentaren zu diesem Handbuch. Ihre Rückmeldungen helfen uns, die Dokumentation zu optimieren und auf Ihre Wünsche und Bedürfnisse abzustimmen.
Sie können uns Ihre Kommentare per E-Mail an email: [email protected] senden.
Zertifizierte Dokumentation nach DIN EN ISO 9001:2008Um eine gleichbleibend hohe Qualität und Anwenderfreundlichkeit zu gewährleisten, wurde diese Dokumentation nach den Vorgaben eines Qualitätsmanagementsystems erstellt, welches die Forderungen der DIN EN ISO 9001:2008 erfüllt.
cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbHwww.cognitas.de
Copyright © 2010 Fujitsu Technology Solutions GmbH.
Alle Rechte vorbehalten.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Alle verwendeten Hard- und Softwarenamen sind Warenzeichen der jeweiligen Hersteller.
– Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs sind vorbehalten und können ohne vorherige Ankündigung erfolgen.
– Fujitsu übernimmt keine Haftung für Verletzungen der Urheberrechte Dritter oder anderer Rechte, die durch die Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen entstehen.
– Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Fujitsu darf kein Teil dieses Handbuchs reproduziert werden.
Microsoft, Windows, Windows Server und Hyper V sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
Intel und Xeon sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Intel Corporation oder ihrer Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern.
TX100 S2 Options Guide
Bevor Sie dieses Handbuch lesen
Zu Ihrer Sicherheit
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur sicheren und ordnungsgemäßen Verwendung dieses Produkts.
Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch. Achten Sie dabei besonders auf das mitgelieferte Handbuch "Safety Notes and Regulations". Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit den darin enthaltenen Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren Sie dieses Handbuch und das Handbuch "Safety Notes and Regulations" auf, um bei der Verwendung des Produkts jederzeit darauf zugreifen zu können.
Funkstörungen
Dieses Produkt ist als "Class A" ITE (Information Technology Equipment) klassifiziert. Dieses Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. VCCI-A
Aluminium-Elektrolytkondensatoren
Bei den für die Leiterplatten des Produkts sowie für Maus und Tastatur verwendeten Aluminium-Elektrolytkondensatoren handelt es sich um Komponenten mit begrenzter Lebensdauer. Eine Verwendung dieser Komponenten über deren Betriebslebensdauer hinaus kann zu einem Auslaufen oder einer Entleerung des Elektrolyts führen, was wiederum die Bildung von Rauch oder üblem Geruch zur Folge haben kann.
In einer normalen Büroumgebung (25 °C) wird die Betriebslebensdauer in der Regel nicht vor Ablauf des Wartungszeitraums (5 Jahre) überschritten. Die Betriebslebensdauer kann jedoch wesentlich schneller überschritten werden, wenn das Produkt in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen verwendet wird. Die Kosten für den Ersatz austauschbarer Komponenten, die ihre Betriebslebensdauer überschritten haben, sind vom Kunden zu tragen. Beachten Sie, dass es sich bei diesen Angaben lediglich um Richtlinien handelt. Sie stellen keine Gewährleistung für den störungsfreien Betrieb innerhalb des Wartungszeitraums dar.
Options Guide TX100 S2
Verwendung in Hochsicherheitsanwendungen
Dieses Produkt wurde für den Einsatz im Büro, im Haushalt sowie für den allgemeinen industriellen und privaten Gebrauch entwickelt und hergestellt. Es wurde nicht für den Einsatz mit Anwendungen entwickelt und hergestellt, die mit einer ernsthaften Gefahr für Leben und Gesundheit verbunden sind und daher höchste Anforderungen an die Sicherheit stellen (im Folgenden "Hochsicherheitsanwendungen" genannt), wie z. B. die Steuerung von Kernreaktionen in Atomkraftwerken, automatische Steuerung von Flugzeugen, Flugsicherung, Steuerung der Abläufe in Massentransportsystemen, medizinische Ausrüstung zur Lebenserhaltung, Geschützabschusssteuerung in Waffensystemen sowie alle Fälle, in denen die Sicherheit nicht gewährleistet werden kann. Kunden dürfen dieses Produkt nicht benutzen, ohne die für Hochsicherheitsanwendungen erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Bitte wenden Sie sich an das Vertriebsteam von Fujitsu, wenn Sie dieses Produkt in Hochsicherheitsanwendungen verwenden möchten.
Maßnahmen gegen vorübergehenden Spannungsabfall
Dieses Produkt kann durch Blitzschlag einem vorübergehenden Spannungsabfall unterworfen sein. Um einem vorübergehenden Spannungsabfall vorzubeugen, wird die Verwendung einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) empfohlen.
(Dieser Hinweis orientiert sich an der von der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) herausgegebenen Richtlinie "Voltage Dip Immunity of Personal Computer".)
Technologie, die dem japanischen Gesetz zur Kontrolle des Devisen- und Außenhandels unterliegt
Von Fujitsu erstellte Dokumente beinhalten möglicherweise Technologie, die dem japanischen Gesetz zur Kontrolle des Devisen- und Außenhandels unterliegt. Dokumente, die solche Technologie beinhalten, dürfen ohne vorherige Genehmigung gemäß des oben genannten Gesetzes nicht aus Japan ausgeführt oder an nicht in Japan ansässige Personen übergeben werden.
Standard für Oberschwingungsstrom
Dieses Produkt entspricht dem Standard für Oberschwingungsstrom JIS C 61000-3-2.
TX100 S2 Options Guide
Nur für Japan:
Infos zu SATA-Festplattenlaufwerken
Die SATA-Version dieses Servers unterstützt Festplattenlaufwerke mit SATA-/BC-SATA-Speicherschnittstellen. Beachten Sie, dass die Bedingungen für Benutzung und Betrieb je nach verwendetem Festplattenlaufwerk unterschiedlich sind.
Weitere Informationen zu Benutzungs- und Betriebsbedingungen der verfügbaren Typen von Festplattenlaufwerken finden Sie im Internet unter folgender Adresse:
http://primeserver.fujitsu.com/primergy/harddisk/
Nur für Japan:
I Einige der in diesem Handbuch enthaltenen Abschnitte gelten nicht für Japan. Zu diesen Optionen und Routinen zählen:
– USB Flash Modul (UFM);UFM
Options Guide TX100 S2
Bestellnummer Bearbeitungsstand
Inhalt
1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1 Konzept und Zielgruppen dieses Handbuchs . . . . . . . . . 9
1.2 Übersicht über die Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3 Erweiterungen und Umrüstungen . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.4 Darstellungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Vorgehensweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.1 Server öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2 Lufthutze ausbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5 Arbeitsspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.1 Bestückungsvorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.2 Arbeitsspeicher erweitern/austauschen . . . . . . . . . . . 31
6 Bedienbare Laufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.1 Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.2 Bedienbares 5,25-Zoll-Laufwerk einbauen . . . . . . . . . . 35
7 Nicht-bedienbare Laufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.1 Festplattenlaufwerke ein- und ausbauen . . . . . . . . . . . 37
Bearbeitungsstand Bestellnummer
Inhalt
8 Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle . . . . . . . . 43
8.1 Erweiterungskarte einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8.2 Einbauen einer parallelen Schnittstelle . . . . . . . . . . . . 47
8.3 TPM einbauen (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.4 UFM (USB Flash Modul) einbauen (optional) . . . . . . . . . 53
9 Fertigstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.1 Lufthutze einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.2 Server schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
10.1 Verkabelungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Stichwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
TX100 S2 Options Guide 9
1 EinleitungDer PRIMERGY TX100 S2 Server ist ein Intel-basierter Server für Arbeitsgruppen und kleine Netzwerke. Der Server eignet sich sowohl für File-Server-Dienste als auch für Anwendungs-, Informations- oder Internet-Server.
Der PRIMERGY TX100 S2 Server bietet ein hohes Maß an Datensicherheit und Verfügbarkeit durch hoch entwickelte Hardware- und Software-Komponenten.
Sicherheitsfunktionen im BIOS-Setup und auf dem System Board schützen die Daten auf dem Server gegen Manipulation. Durch die unterstützten RAID-Level bieten die Festplatten-Controller Fehlertoleranz durch Datenredundanz für Benutzer, die wertvolle Daten lückenlos schützen wollen.
Durch sein niedriges Geräuschniveau und seine hohe Energie-Effizienz eignet er sich hervorragend für Büro-Umgebungen.
1.1 Konzept und Zielgruppen dieses Handbuchs
Dieser Options Guide zeigt Ihnen, wie Sie den Server erweitern und hochrüsten können.
V ACHTUNG!
Die in diesem Handbuch beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur von technischem Fachpersonal durchgeführt werden.
I Der Ein-/Ausbau der Hot-Plug-Komponenten ist in der Betriebsanleitung des Servers beschrieben.
Der PRIMERGY TX100 S2 verfügt in typischen Konfigurationen über ein Power-Management, das die Leistungsaufnahme im Energiesparmodus auf <65 W reduziert. Damit erfüllt der Server die Bedingungen der US-Umweltschutzbehörde EPA (Environmental Protection Agency).
10 Options Guide TX100 S2
Einleitung
1.2 Übersicht über die Dokumentation
Weitere Informationen zu Ihrem PRIMERGY TX100 S2 sind in folgenden Dokumenten enthalten:
– Faltblatt "Quick Start Hardware - PRIMERGY TX100 S2" (liegt als gedrucktes Exemplar bei)
– DVD-Booklet "Quick Start Software - Quick Installation Guide" (liegt nur der PRIMERGY ServerView Suite als gedrucktes Exemplar bei)
– Handbuch "Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen"
– Handbuch "Garantie"
– Handbuch "Returning used devices"
– Faltblatt "Helpdesk"
– Technisches Handbuch zum System Board D2779
– Handbuch "PRIMERGY TX100 S2 Server Betriebsanleitung"
– Handbuch "PRIMERGY TX100 S2 Server Options Guide"
– Handbuch "D2779 BIOS Setup Utility für PRIMERGY TX100 S2"
I PRIMERGY-Handbücher finden Sie im PDF-Format auf der ServerView Suite DVD 2, die mit jedem Server als Bestandteil der ServerView Suite ausgeliefert wird.
Falls die ServerView Suite DVDs bei Ihnen nicht mehr verfügbar sein sollten, können Sie unter der Bestellnummer U15000-C289 die jeweils aktuelle Version beziehen. Die für den Japanischen Markt geltende Bestellnummer finden Sie im Konfigurator des Servers http://primeserver.fujitsu.com/primergy/system.html).
Diese PDF-Dateien sind auch über das Internet als Download kostenlos erhältlich: Unter http://manuals.ts.fujitsu.com finden Sie eine Übersichtsseite mit der im Internet verfügbaren Online-Dokumentation. Zur Dokumentation der PRIMERGY-Server gelangen Sie über den Navigationspunkt Industry standard servers.
Für den japanischen Markt finden Sie die Handbücher unter der URL:http://primeserver.fujitsu.com/primergy/manual.html.
TX100 S2 Options Guide 11
Einleitung
Weitere Informationsquellen:
– PRIMERGY Abkürzungen und Glossar auf der ServerView Suite DVD 2– Handbuch zum Bildschirm– Dokumentation zu Baugruppen und Laufwerken– Dokumentation zu Ihrem Betriebssystem– Informationsdateien zu Ihrem Betriebssystem
1.3 Erweiterungen und Umrüstungen
Arbeitsspeicher erweitern
Das System Board unterstützt bis zu 16 GB Arbeitsspeicher. Es sind 4 Steckplätze für den Arbeitsspeicher vorhanden. Die Steckplätze können mit 1 GB, 2 GB und 4 GB DDR3 1066/1333 MHz (unbuffered) DIMM Speichermodulen (mit ECC) bestückt werden.
Zusätzliche bedienbare Laufwerke
Es steht ein freier 5,25-Zoll Einbauplatz für ein zusätzliches bedienbares Laufwerk zur Verfügung. Der oberste, erste Einbauplatz ist bereits mit einem DVD-Laufwerk belegt.
Steckplätze für Erweiterungskarten
Der Server kann über vier Steckplätze flexibel erweitert werden:
– zwei PCIe Gen2 x8-Steckplätze– ein PCIe Gen2 x4-Steckplatz– ein PCI-Steckplatz
Parallele Schnittstelle für Drucker
Als Option kann eine parallele Schnittstelle für Drucker zur Verfügung gestellt werden.
12 Options Guide TX100 S2
Einleitung
Trusted Platform-Modul (TPM)
I Das System Board ist werkseitig optional mit einem TPM (Trusted Platform Modul) ausgestattet. Dieser Baustein ermöglicht Dritt-Hersteller-Programmen die Speicherung von Schlüsselinformationen (z. B. Laufswerksverschlüsselung mittels Window's Bitlocker Drive Encryption).
Die Aktivierung des TPMs erfolgt über das System BIOS (siehe hierzu BIOS-Handbuch).
USB Flash Modul (UFM)
Der Server kann mit einem USB-Flash-Modul (UFM) ausgestattet werden. Dieses Modul kann als optionaler Speicher für Software (z. B. VMware) oder als Software-Dongle genutzt werden.
1.4 Darstellungsmittel
In diesem Handbuch werden folgende Darstellungsmittel verwendet:
Kursive Schrift kennzeichnet Kommandos und Menüpunkte
"Anführungszeichen" kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervorgehoben werden sollen.
Ê kennzeichnet Arbeitsschritte, die Sie in der angegebenen Reihenfolge ausführen müssen.
V ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit, die Funktionsfähigkeit Ihres Servers oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet sind.
I kennzeichnet zusätzliche Informationen, Hinweise und Tipps.
TX100 S2 Options Guide 13
2 VorgehensweiseV ACHTUNG!
● Die in diesem Handbuch beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur von technischem Fachpersonal durchgeführt werden.
● Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von Servicepersonal durchführen. Unerlaubte Eingriffe in das System haben Garantieverlust und Haftungsausschluss zur Folge.
● Durch Nichtbeachtung der Vorgaben in diesem Handbuch sowie unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer (elektrischer Schlag, Energiegefahr, Brandgefahr) oder Sachschäden am Gerät entstehen.
Ê Machen Sie sich bitte zu allererst mit den Sicherheitshinweisen in Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 15 ff. vertraut.
Ê Stellen Sie sicher, dass alle benötigten Handbücher (siehe Abschnitt "Übersicht über die Dokumentation" auf Seite 10) zur Verfügung stehen, eventuell die PDF-Dateien drucken. Sie benötigen auf jeden Fall die Betriebsanleitung des Servers und das Technische Handbuch zum System Board.
Ê Fahren Sie den Server ordnungsgemäß herunter, schalten Sie ihn aus, ziehen Sie die Netzstecker und öffnen Sie den Server, wie im Kapitel "Vorbereitung" auf Seite 23 beschrieben.
Ê Führen Sie die Erweiterung oder Hochrüstung Ihres Servers aus, wie in dem betreffenden Kapitel beschrieben.
Ê Schließen Sie den Server, schließen Sie ihn ans Netz an und schalten Sie ihn ein, wie im Kapitel "Fertigstellung" auf Seite 55 beschrieben.
Ê Starten Sie das Betriebssystem und führen Sie, falls notwendig, die entsprechende Konfiguration aus (siehe Betriebsanleitung).
TX100 S2 Options Guide 15
3 SicherheitshinweiseI Die nachfolgenden Sicherheitshinweise sind ebenfalls im Handbuch
"Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen" beschrieben.
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen der Informationstechnik. Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der vorgesehenen Umgebung aufstellen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service.
V ACHTUNG!
● Die in diesem Handbuch beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur von technischem Fachpersonal durchgeführt werden.
● Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von Servicepersonal durchführen. Unerlaubte Eingriffe in das System haben Garantieverlust und Haftungsausschluss zur Folge.
● Durch Nichtbeachtung der Vorgaben in diesem Handbuch sowie unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer (elektrischer Schlag, Energiegefahr, Brandgefahr) oder Sachschäden am Gerät entstehen.
16 Options Guide TX100 S2
Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme
V ACHTUNG!
● Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Geräts eventuelle Hinweise für die Umgebungsbedingungen Ihres Geräts.
● Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in eine warme Umgebung gebracht wird, kann Betauung – sowohl am Geräteäußeren als auch im Geräteinneren – auftreten.
Warten Sie, bis das Gerät temperaturangeglichen und absolut trocken ist, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Die Nichtbeachtung der Vorgaben kann zu Sachschäden am Gerät führen.
● Transportieren Sie die Baugruppe nur in der Originalverpackung oder in einer anderen geeigneten Verpackung, die Schutz gegen Stoß und Schlag gewährt.
Inbetriebnahme und Betrieb
V ACHTUNG!
● Das Gerät darf nur bei einer Umgebungstemperatur von maximal 35 °C betrieben werden.
● Wird das Gerät in eine Installation integriert, die von einem industriellen Versorgungsnetz mit dem Anschlussstecker des Typs IEC309 gespeist wird, muss die Absicherung des Versorgungsnetzes den Anforderungen für nicht industrielle Versorgungsnetze für den Steckertyp A entsprechen.
● Das Gerät stellt sich automatisch auf eine Netzspannung im Bereich von 100 V - 240 V ein. Stellen Sie sicher, dass die örtliche Netzspannung diese Grenzwerte weder über- noch unterschreitet.
● Dieses Gerät darf nur mittels sicherheitsgeprüfter Netzleitungen an vorschriftsmäßig geerdete Schutzkontakt-Steckdosen angeschlossen werden.
● Stellen Sie sicher, dass das Gerät an einer vorschriftsmäßig geerdeten Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen ist, die sich nahe am Gerät befindet.
TX100 S2 Options Guide 17
Sicherheitshinweise
V ACHTUNG!
● Stellen Sie sicher, dass die Steckdosen am Gerät und die geerdete Schutzkontakt-Steckdose frei zugänglich sind.
● Die Ein-/Aus-Taste bzw. der Hauptschalter (wenn vorhanden) trennt das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung von der Netzspannung ziehen Sie alle Netzstecker aus den geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen.
● Schließen Sie das Gerät und die daran angeschlossenen Peripheriegeräte immer am selben Stromkreis an. Anderenfalls droht Datenverlust, wenn z. B. bei Netzausfall der Server noch in Betrieb ist, das Peripheriegerät (z. B. ein Speichersubsystem) aber ausgefallen ist.
● Datenkabel müssen über eine ausreichende Abschirmung verfügen.
● Für die LAN-Verkabelung gelten die Anforderungen gemäß EN 50173 und EN 50174-1/2. Als minimale Anforderung gilt die Verwendung eines geschirmten LAN-Kabels der Kategorie 5 für 10/100 Mbit/s Ethernet, bzw. der Kategorie 5e für Gigabit Ethernet. Die Anforderungen der Spezifikation ISO/IEC 11801 sind zu berücksichtigen.
● Verlegen Sie die Kabel so, dass sie keine Gefahrenquelle (Stolpergefahr) bilden und nicht beschädigt werden. Beachten Sie beim Anschließen des Gerätes die entsprechenden Hinweise in der Betriebsanleitung des Gerätes.
● Während eines Gewitters dürfen Sie die Datenübertragungskabel weder anschließen noch lösen (Gefahr durch Blitzschlag).
● Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände (z. B. Schmuckkettchen, Büroklammern etc.) oder Flüssigkeiten in das Innere des Geräts gelangen (elektrischer Schlag, Kurzschluss).
● In Notfällen (z. B. bei Beschädigung von Gehäuse, Bedienelementen oder Stromversorgungskabel, bei Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern) schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie alle Netzstecker aus den geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen, und verständigen Sie den Service.
18 Options Guide TX100 S2
Sicherheitshinweise
V ACHTUNG!
● Der bestimmungsgemäße Betrieb des Systems (gemäß IEC 60950-1/EN 60950-1) ist nur bei vollständig montiertem Gehäuse und eingebauten Rückseitenabdeckungen für Einbauplätze gewährleistet (elektrischer Schlag, Kühlung, Brandschutz, Funkentstörung).
● Installieren Sie nur Systemerweiterungen, die den Anforderungen und Vorschriften für Sicherheit, elektromagnetische Verträglichkeit und Telekommunikationsendgeräte-Einrichtungen entsprechen. Durch die Installation anderer Erweiterungen können diese Anforderungen und Vorschriften verletzt oder das System beschädigt werden. Informationen darüber, welche Systemerweiterungen zur Installation zugelassen sind, erhalten Sie von Ihrer Verkaufsstelle oder unserem Service.
● Die mit einem Warnhinweis (z. B. Blitzpfeil) gekennzeichneten Komponenten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet, ausgebaut oder ausgetauscht werden.
● Die Gewährleistung erlischt, wenn Sie durch Einbau oder Austausch von Systemerweiterungen Defekte am Gerät verursachen.
● Stellen Sie nur die Bildschirmauflösungen und Bildwiederholfrequenzen ein, die in der Betriebsanleitung für den Bildschirm angegeben sind. Wenn Sie andere Werte einstellen, kann der Bildschirm beschädigt werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service.
Batterien
V ACHTUNG!
● Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht Explosionsgefahr. Batterien dürfen nur durch identische oder vom Hersteller empfohlene Typen ersetzt werden (siehe Technisches Handbuch zum System Board).
● Tauschen Sie die Lithium-Batterie auf dem System Board nur entsprechend den Angaben im Technischen Handbuch für das System Board.
TX100 S2 Options Guide 19
Sicherheitshinweise
Umgang mit CDs/DVDs/BDs und optischen Laufwerken
Bei Geräten mit optischen Laufwerken sind folgende Hinweise zu beachten.
V ACHTUNG!
● Verwenden Sie ausschließlich einwandfreie CDs/DVDs/BDs, um Datenverlust, Beschädigungen am Gerät und Verletzungen zu vermeiden.
● Überprüfen Sie jede CD/DVD/BD vor dem Einlegen in das Laufwerk auf Beschädigungen wie feine Risse, Bruchstellen oder dergleichen.
Beachten Sie, dass zusätzlich aufgebrachte Aufkleber die mechanischen Eigenschaften einer CD/DVD/BD verändern und zu Unwucht führen können.
Beschädigte und unwuchtige CDs/DVDs/BDs können bei hohen Laufwerksgeschwindigkeiten brechen (Datenverlust).
Unter Umständen können scharfkantige CD-/DVD/BD-Bruchstücke die Abdeckung des optischen Laufwerks durchdringen (Beschädigungen am Gerät) und aus dem Gerät geschleudert werden (Verletzungsgefahr, insbesondere an unbedeckten Körperpartien wie Gesicht oder Hals).
● Hohe Luftfeuchtigkeit und Staubkonzentrationen in der Luft sind zu vermeiden. Wenn Flüssigkeiten wie Wasser oder Metallgegenstände wie Büroklammern in ein Laufwerk eindringen, kann dies zu elektrischen Schlägen und/oder Serverausfällen führen.
● Erschütterungen und Vibrationen sind ebenfalls zu vermeiden.
● Legen Sie keine anderen Gegenstände als die angegebenen CDs/DVDs/BDs ein.
● Wirken Sie nicht durch Ziehen, festes Drücken oder sonstiges unsanftes Vorgehen auf die CD/DVD/BD-Schublade des Laufwerks ein.
● Zerlegen Sie das optische Laufwerk nicht.
● Reinigen Sie die Schublade des optischen Laufwerks vor der Verwendung mit einem weichen, trockenen Tuch.
20 Options Guide TX100 S2
Sicherheitshinweise
● Entnehmen Sie vorsichtshalber den Datenträger aus dem optischen Laufwerk, wenn dieses längere Zeit nicht verwendet werden soll. Lassen Sie die Schublade des optischen Laufwerks geschlossen, damit keine Fremdsubstanzen wie z. B. Staub in das Laufwerk eindringen.
● Fassen Sie CDs/DVDs/BDs an ihrem Rand an, um ihre Oberfläche nicht zu berühren.
● Verunreinigen Sie die CD/DVD/BD-Oberfläche nicht durch Fingerabdrücke, Öl, Staub usw. Entfernen Sie etwaige Verunreinigungen, indem Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte nach außen wischen. Verwenden Sie kein Benzol, keine Verdünnungen, kein Wasser, kein Schallplattenspray, kein Antistatikmittel und kein mit Silikon imprägniertes Tuch.
● Achten Sie darauf, dass Sie die CD/DVD/BD-Oberfläche nicht beschädigen.
● Halten Sie die CDs/DVDs/BDs von Wärmequellen fern.
● Biegen Sie die CDs/DVDs/BDs nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
● Beschreiben Sie die Beschriftungsseite (bedruckte Seite) nicht mit Kugelschreiber oder Bleistift.
● Bringen Sie keine Aufkleber o. Ä. auf der Beschriftungsseite an. Dies könnte zu einer Unwucht beim Drehen und zu abnormalen Vibrationen führen.
● Wenn eine CD/DVD/BD von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich auf ihrer Oberfläche Feuchtigkeit niederschlagen, was zu Datenlesefehlern führen kann. Wischen Sie die CD/DVD/BD in diesem Fall mit einem trockenen Tuch ab und lassen Sie sie dann an der Luft trocknen. Trocknen Sie die CD/DVD/BD nicht mit einem Haartrockner oder ähnlichen Geräten.
● Zum Schutz vor Staub, Beschädigung und Verformung belassen Sie die CD/DVD/BD in ihrer Hülle, wenn Sie sie nicht benutzen.
● Lagern Sie CDs/DVDs/BDs nicht bei hohen Temperaturen. Halten Sie sie von Orten mit längerer direkter Sonneneinstrahlung und von Heizgeräten fern.
TX100 S2 Options Guide 21
Sicherheitshinweise
I Durch folgende Maßnahmen vermeiden Sie Beschädigungen des optischen Laufwerks und der CDs/DVDs/BDs sowie einen vorzeitigen Verschleiß der Datenträger:
– Legen Sie die CDs/DVDs/BDs nur bei Bedarf ins Laufwerk und entnehmen Sie sie nach Gebrauch.
– Bewahren Sie die Datenträger in geeigneten Hüllen auf.– Schützen Sie die Datenträger vor Hitze und direkter
Sonneneinstrahlung.
Laserhinweis
Das optische Laufwerk entspricht der Laser Klasse 1 nach IEC 60825-1.
V ACHTUNG!
Das optische Laufwerk enthält eine Licht emittierende Diode (LED), die unter Umständen einen stärkeren Laserstrahl als Laser Klasse 1 erzeugt. Direkter Blick in diesen Strahl ist gefährlich.
Entfernen Sie nie Gehäuseteile des optischen Laufwerks!
Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen
Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen (EGB) sind durch folgenden Aufkleber gekennzeichnet:
Bild 1: EGB-Kennzeichen
Wenn Sie Komponenten mit EGB handhaben, müssen Sie folgende Hinweise unbedingt befolgen:
● Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie die Netzstecker aus den geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen, bevor Sie Komponenten mit EGB ein- oder ausbauen.
22 Options Guide TX100 S2
Sicherheitshinweise
● Sie müssen sich statisch entladen (z. B. durch Berühren eines geerdeten Gegenstandes), bevor Sie mit den Komponenten arbeiten.
● Verwendete Geräte und Werkzeuge müssen frei von statischer Aufladung sein.
● Verwenden Sie ein für diese Zwecke geeignetes Erdungskabel, welches Sie bei der Montage von Komponenten, mit der Systemeinheit verbindet.
● Fassen Sie die Komponenten nur an den Kanten bzw. grün markierten Stellen (Touch Point) an.
● Berühren Sie keine Anschlussstifte oder Leiterbahnen auf einer Baugruppe.
● Legen Sie alle Bauteile auf eine Unterlage, die frei von statischen Aufladungen ist.
I Eine ausführliche Beschreibung für die Behandlung von EGB-Komponenten ist in den einschlägigen europäischen bzw. internationalen Normen (EN 61340-5-1, ANSI/ESD S20.20) zu finden.
TX100 S2 Options Guide 23
4 VorbereitungV ACHTUNG!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 15.
4.1 Server öffnen
Ê Beenden Sie alle Anwendungen und fahren Sie den Server ordnungsgemäß herunter.
Ê Falls Ihr Betriebssystem den Server nicht ausgeschaltet hat, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste für mindestens vier Sekunden.
Ê Ziehen Sie den Netzstecker aus der geerdeten Schutzkontakt-Steckdose.
Ê Entfernen Sie gegebenenfalls das Schloss an der Seitenwand.
Ê Legen Sie den Server auf die linke Seite (von vorne gesehen).
Seitenabdeckung entfernen
Bild 2: Verriegelungshebel öffnen
24 Options Guide TX100 S2
Vorbereitung
Ê Ziehen Sie den Verriegelungshebel bis zum Anschlag.
Bild 3: Seitenabdeckung entfernen
Ê Klappen Sie die Seitenabdeckung nach oben (1).
Ê Nehmen Sie die Seitenabdeckung ab (2).
TX100 S2 Options Guide 25
Vorbereitung
Laufwerkskäfig aufklappen
Bild 4: Laufwerkskäfig aufklappen
Ê Lösen Sie die Rändelschraube (1).
26 Options Guide TX100 S2
Vorbereitung
Bild 5: Laufwerkskäfig aufklappen
Ê Klappen Sie den Laufwerkskäfig auf.
I Es ist kein Fehler, wenn sich der Laufwerkskäfig nicht einfach öffnen läßt, weil das Scharnier hart werden kann, wenn der Laufwerkskäfig aufgeklappt wird. Klappen Sie daher den Laufwerkskäfig mit der nötigen Kraft auf.
I Durch den eingebauten Drehmoment-Kontroller bleibt der Laufwerkskäfig in jeder Position stehen.
TX100 S2 Options Guide 27
Vorbereitung
4.2 Lufthutze ausbauen
I Achten Sie beim Herausnehmen der Luftführung darauf, den Kühlkörper auf dem System Board nicht zu beschädigen.
Bild 6: Lufthutze ausbauen
Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server öffnen" auf Seite 23).
Ê Haken Sie die Kabel aus der Halterung an der Luftführung aus.
Ê Entfernen Sie störende, gesteckte Kabel.
Ê Entriegeln Sie die Luftführung, indem Sie den Verriegelungshaken in Pfeilrichtung (1) drücken.
Ê Halten Sie den Verriegelungshaken gedrückt und ziehen Sie die Luftführung in Pfeilrichtung (2) aus dem Gehäuse heraus.
28 Options Guide TX100 S2
Vorbereitung
TX100 S2 Options Guide 29
5 ArbeitsspeicherV ACHTUNG!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 15.
Das System Board unterstützt bis zu 16 GB Arbeitsspeicher. Es sind 4 Steckplätze (2 Speicherbänke mit je 2 Steckplätzen) für den Arbeitsspeicher vorhanden. Jeder Steckplatz kann mit DDR3-UDIMMs mit ECC (1 GB, 2 GB oder 4 GB) bestückt werden.
5.1 Bestückungsvorschriften
Das System Board besitzt vier Steckplätze für Speichermodule. Für den Dual-Channel-Betrieb müssen die Speichermodule paarweise bestückt und farbkodiert werden, und zwar jeweils von unten nach oben.
Blaue Steckplätze: DIMM 1A (1) und DIMM 1B (2)
Schwarze Steckplätze: DIMM 2A (3) und DIMM 2B (4)
Bild 7: Aufbau des Arbeitsspeichers
– Jede Speicherbank ist mit zwei Speichermodulen mit gleicher Kapazität ausgestattet.
– Die Speichermodul-Kapazität kann unterschiedlich für die verschiedenen Paare sein: z. B. kann das Paar 1A/1B mit zwei 1 GB Speichermodulen und das Paar 2A/2B mit zwei 2 GB Speichermodulen bestückt sein.
1B
1A
2B
2A
30 Options Guide TX100 S2
Arbeitsspeicher
● Für das Booten des Systems wird mindestens ein UDIMM benötigt (Sockel "DIMM 1A").
● Daher müssen Sie Speicher-Boards wie folgt mit UDIMMs bestücken.
In einer symmetrischen Zweikanalkonfiguration kann die maximale Performance erreicht werden. Deshalb müssen beide Kanäle mit derselben Speicherkapazität belegt werden. Die DRAM-Gerätetechnologie kann je nach Kanal unterschiedlich sein.
Wenn die Speicherkapazität der beiden Kanäle unterschiedlich ist, läuft das System Board im asymmetrischen Zweikanalmodus.
Unabhängig vom jeweiligen Modus arbeiten alle DIMMs mit der höchsten für die SPD-Daten der DIMMs zulässigen gemeinsamen Frequenz und der maximalen Geschwindigkeit der ausgewählten Konfiguration.
Konfiguration 1: Single-Channel-Konfiguration
Konfiguration 2:
Der Dual-Channel-Modus wird nur aktiviert, wenn die Größe des verwendeten Speichermoduls im Sockel DIMM 1B gleich der Summe der Speichermodule in den Sockeln "DIMM 1A" und "DIMM 2A" ist(z.B. DIMM 1A = 1GB, DIMM 2A = 1GB, DIMM 1B = 2GB).
Konfiguration 3 und 4:Für die Dual-Channel-Konfiguration ordnen Sie identische Speichermodule in Sockelpaaren an.
Modus Konfiguration DIMM 1A schwarz
DIMM 2A blau
DIMM 1B schwarz
DIMM 2B blau
Single-Channel
1 bestückt - - - - - -
Single-/Dual-Channel
2 bestückt bestückt bestückt - -
Dual-Channel
3 bestückt - - bestückt - -
Dual-Channel
4 bestückt - - bestückt bestückt
Tabelle 1: Konfiguration des Arbeitsspeichers
TX100 S2 Options Guide 31
Arbeitsspeicher
Installieren Sie identische Speichermodule in den Sockeln "DIMM 1A" und "DIMM 1B" und identische Speichermodule in den Sockeln "DIMM 2A" und "DIMM 2B".
5.2 Arbeitsspeicher erweitern/austauschen
Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server öffnen" auf Seite 23).
Ê Bauen Sie die Luftführung aus (siehe Abschnitt "Lufthutze ausbauen" auf Seite 27).
Bild 8: Speichermodul ausbauen
Ê Klappen Sie die Halterungen des entsprechenden Einbauplatzes an beiden Seiten nach außen (1).
Ê Falls der Einbauplatz bereits bestückt war: ziehen Sie das Speichermodul aus dem Einbauplatz (2).
Bild 9: Speichermodul einbauen
Ê Stecken Sie das Speichermodul in den Einbauplatz (3), bis die seitlichen Halterungen am Speichermodul einrasten (4).
44
3
32 Options Guide TX100 S2
Arbeitsspeicher
Ê Bauen Sie die Luftführung ein (siehe Abschnitt "Lufthutze einbauen" auf Seite 55).
Ê Schließen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server schließen" auf Seite 56), schließen Sie ihn ans Netz an und schalten Sie ihn ein.
I Wenn die Speichergröße geändert wurde, führen Sie das BIOS-Setup aus, um diese Änderung zu bestätigen.
TX100 S2 Options Guide 33
6 Bedienbare LaufwerkeV ACHTUNG!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 15.
Es stehen zwei 5,25 Zoll-Einbauplätze für bedienbare Laufwerke zur Verfügung. In diese Einbauplätze können DVD-Laufwerke oder Magnetbandlaufwerke eingebaut werden.
Der obere Einbauplatz ist standardmäßig mit einem DVD-Laufwerk belegt.
6.1 Vorbereitung
Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server öffnen" auf Seite 23).
Ê Entfernen Sie das Leermodul.
Ausbau des Leermoduls
Bild 10: Leermodul-Schrauben entfernen
34 Options Guide TX100 S2
Bedienbare Laufwerke
Ê Lösen Sie die beiden Schrauben.
Bild 11: Ausbau des Leermoduls
Ê Schieben Sie das Leermodul mit einem Schraubendreher (1) ein wenig aus dem Gehäuse heraus und ziehen Sie es anschließend vollständig aus dem Gehäuse (2).
TX100 S2 Options Guide 35
Bedienbare Laufwerke
6.2 Bedienbares 5,25-Zoll-Laufwerk einbauen
Bild 12: Laufwerk einbauen
Ê Schieben Sie das neue Laufwerk ungefähr bis zur Hälfte in den Einbauplatz (1).
Ê Schließen Sie die Datenleitung an das bedienbare Laufwerk an (siehe Verkabelungspläne im Anhang).
Ê Schließen Sie die Stromleitung an das bedienbare Laufwerk an (siehe Verkabelungspläne im Anhang).
Ê Schieben Sie das Laufwerk vollständig in den Einbauplatz ein.
Ê Befestigen Sie das Laufwerk mit zwei Schrauben (2).
Ê Schließen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server schließen" auf Seite 56), schließen Sie ihn ans Netz an und schalten Sie ihn ein.
36 Options Guide TX100 S2
Bedienbare Laufwerke
V ACHTUNG!
Bewahren Sie das Leermodul auf. Wenn Sie das bedienbare Laufwerk wieder ausbauen und kein neues dafür einsetzen, dann setzen Sie das Leermodul zum Zweck der Kühlung, der Einhaltung der EMV-Vorschriften und des Brandschutzes wieder ein.
TX100 S2 Options Guide 37
7 Nicht-bedienbare Laufwerke
7.1 Festplattenlaufwerke ein- und ausbauen
Ê Fahren Sie den Server herunter und ziehen Sie das AC-Netzkabel vom System ab.
Ê Entfernen Sie die Seitenabdeckung wie im Abschnitt "Vorbereitung" auf Seite 23 beschrieben.
Ê Öffnen Sie den Laufwerkskäfig wie in Abschnitt "Vorbereitung" auf Seite 23 beschrieben.
Bild 13: Festplattenlaufwerksleitungen entfernen
Ê Entfernen Sie alle Kable von dem gewünschten Festplattenlaufwerk.
38 Options Guide TX100 S2
Nicht-bedienbare Laufwerke
I Bei Konfigurationen mit 4 Festplattenlaufwerken müssen Sie beim Austauschen der Festplattenlaufwerke 3 und/oder 4 auch die Kabel von den Festplattenlaufwerken 1 und/oder 2 abziehen (siehe orangefarbene Pfeile).
Bild 14: Festplattenlaufwerk lösen
Ê Drücken Sie die Riegel an beiden EasyClick-Führungsschienen nach innen, um das defekte Festplattenlaufwerk zu entriegeln.
TX100 S2 Options Guide 39
Nicht-bedienbare Laufwerke
Bild 15: Festplattenlaufwerk entfernen
Ê Entfernen Sie das defekte Festplattenlaufwerk aus seinem Einbauplatz.
Bild 16: EasyClick-Führungsschienen entfernen
40 Options Guide TX100 S2
Nicht-bedienbare Laufwerke
Ê EasyClick-Führungsschienen (C26316-K716-C370) vom defekten Festplattenlaufwerk entfernen.
Bild 17: EasyClick-Führungsschienen anbringen (A)
Ê Richten Sie die drei Stifte der EasyClick-Führungsschienen an den Schraublöchern des Festplattenlaufwerks aus.
Bild 18: EasyClick-Führungsschienen anbringen (A)
TX100 S2 Options Guide 41
Nicht-bedienbare Laufwerke
Ê Befestigen Sie eine EasyClick-Führungsschiene an jeder Seite des neuen Festplattenlaufwerks.
Bild 19: Festplattenlaufwerk einbauen
Ê Setzen Sie das neue Festplattenlaufwerk in seinen Einbauplatz ein und schieben Sie es so weit hinein, bis die Riegel einrasten.
42 Options Guide TX100 S2
Nicht-bedienbare Laufwerke
Bild 20: Festplattenlaufwerksleitungen anstecken
Ê Schließen Sie alle Kabel wieder an den Festplattenlaufwerken an (siehe Verkabelungspläne im Anhang des PRIMERGY TX100 S2 Options Guide).
Ê Schließen Sie den Laufwerkskäfig wie in Abschnitt "Vorbereitung" auf Seite 23 beschrieben.
Ê Schließen Sie die Seitenabdeckung wie in Abschnitt "Fertigstellung" auf Seite 55 beschrieben und schließen Sie das AC-Netzkabel wieder an.
TX100 S2 Options Guide 43
8 Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
V ACHTUNG!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 15.
Der Server kann über vier Steckplätze flexibel erweitert werden.
Bild 21: Anordnung der Steckplätze
I Weitere Information finden Sie im Technischen Handbuch zum System Board D2779.
Steckplatz
Beschreibung
1 PCI 32 Bit
2 PCIe Gen2 x8
3 PCIe Gen2 x8
4 PCIe Gen2 x4
4
3
2
1
44 Options Guide TX100 S2
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
Steckplatzreihenfolge für Erweiterungskarten
1.Controller für spezielle Steckplätze
PCI-Bus-Typ
Max. Anzahl pro System
Bevorzugter Steckplatz
Unzulässiger Steckplatz
1. 2. 3.
FSC S26361-D2616-A** (im Falle eines Boot-Controllers)
1 3 1, 2, 4
2.PCI-Express-Controller PCI-Bus-Typ
Max. Anzahl pro System
Bevorzugter Steckplatz
Unzulässiger Steckplatz
1. 2. 3.
Intel Pro 1000PT Dual Port Server Adapter x4
1 4 2 3 1
Intel Pro 1000PT Server Adapter x1
2 4 2 3 1
Intel Pro 1000PT Desktop Adapter PCIe x4
2 4 2 3 1
FTS: S26361-D2735 (Kawela)Intel Dual Port PCIe x4
1 4 2 3 1
3.Grafik-Controller PCI-Bus-Typ
Max. Anzahl pro System
Bevorzugter Steckplatz
Unzulässiger Steckplatz
1. 2. 3.
Nvidia NVS290 PCIe x1 1 4 2 3 1
TX100 S2 Options Guide 45
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
8.1 Erweiterungskarte einbauen
Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server öffnen" auf Seite 23).
Bild 22: Steckplatzabdeckung entfernen
Ê Entfernen Sie die Schraube (siehe Kreis).
Ê Entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
V ACHTUNG!
Heben Sie die Steckplatzabdeckung auf. Wenn Sie die Erweiterungskarte wieder ausbauen und keine neue dafür einsetzen, dann setzen Sie die Steckplatzabdeckung zum Zweck der Kühlung, der Einhaltung der EMV-Vorschriften und des Brandschutzes wieder ein.
46 Options Guide TX100 S2
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
Bild 23: Erweiterungskarte einbauen
Ê Stecken Sie die neue Erweiterungskarte vorsichtig in den zugehörigen Steckplatz auf dem System Board , bis sie spürbar einrastet.
Ê Befestigen Sie die Steckplatzabdeckung der Erweiterungskarte mit der Schraube (siehe Kreis).
Ê Wenn erforderlich, stecken Sie die Kabel an der Erweiterungskarte und sonstigen Komponenten.
Ê Schließen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server schließen" auf Seite 56), schließen Sie ihn ans Netz an und schalten Sie ihn ein.
TX100 S2 Options Guide 47
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
8.2 Einbauen einer parallelen Schnittstelle
I Diese Funktion ist nicht für Japan erhältlich.
Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server öffnen" auf Seite 23).
Ê Entfernen Sie die Schraube der Steckplatzabdeckung des Steckplatzes 1.
Ê Entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
V ACHTUNG!
Heben Sie die Steckplatzabdeckung auf. Wenn Sie die parallele Schnittstelle wieder ausbauen und keine neue dafür einsetzen, dann setzen Sie die Steckplatzabdeckung zum Zweck der Kühlung, der Einhaltung der EMV-Vorschriften und des Brandschutzes wieder ein.
Bild 24: Erweiterung der Steckplatzabdeckung
Ê Befestigen Sie eine Erweiterungsklammer mit einer Schraube an der Steckplatzabdeckung der parallelen Schnittstellenleitung.
Bild 25: Parallele Schnittstelle importieren
Ê Stecken Sie die Steckplatzabdeckung der parallelen Schnittstellenleitung in den Steckplatz 1.
Ê Befestigen Sie die Steckplatzabdeckung der parallelen Schnittstelle mit der Schraube.
TX100 S2 Options Guide 49
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
Bild 26: Einbauen einer parallelen Schnittstelle
Ê Stecken Sie den Anschluss der parallelen Schnittstelle auf den Anschluss PARALLEL PORT auf dem System Board.
Ê Schließen Sie den Server (siehe Abschnitt "Server schließen" auf Seite 56), schließen Sie ihn ans Netz an und schalten Sie ihn ein.
I Die Installationsreihenfolge entnehmen Sie dem Konfigurator für : TX100 S2:http://primeserver.fujitsu.com/primergy/system.html(für Japan)
50 Options Guide TX100 S2
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
8.3 TPM einbauen (optional)
TPM Kit
Bild 27: TPM-Einbausatz
1 TPM (Trusted Platform Modul) 3 TPM-Spezialschraube
2 TPM-Abstandshalter
I Der schwarze TPM-Abstandshalter wird für diesen Server nicht verwendet.
4 TPM-Biteinsatz für TPM-Spezialschraube
� � � �
TX100 S2 Options Guide 51
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
Bild 28: TPM-Abstandsbolzen auf System Board stecken
Ê Stecken Sie den TPM-Abstandsbolzen in die entsprechende Öffnung im System Board.
Bild 29: TPM befestigen
52 Options Guide TX100 S2
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
Ê Stecken Sie das TPM auf dem System Board (1).
Ê Befestigen Sie das TPM mit der TPM-Spezialschraube (2).
Zum Eindrehen der Spezialschraube ist der TPM-Biteinsatz zu verwenden.
I Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an (Drehmoment 0,6 Nm: für EMEA-Markt).
V CAUTION
Zum Lösen der TPM-Schraube muss das System Board entfernt werden. Entfernen Sie die Schraube mithilfe eines feinen Schlitzschraubendrehers (z. B. Uhrmacher-Schraubendreher).
I Hinweise zur Konfiguration des TPM finden Sie im Handbuch "D2779 BIOS Setup Utility für TX100 S2".
TX100 S2 Options Guide 53
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
8.4 UFM (USB Flash Modul) einbauen (optional)
Der Server kann mit einem USB-Flash-Modul (UFM) ausgestattet werden.
Bild 30: UFM-Einausatz
1 USB Flash Modul (UFM) 3 UFM-Abstandshalter
2 UFM-Nylonschraube
54 Options Guide TX100 S2
Erweiterungskarten und parallele Schnittstelle
Bild 31: UFM - Position auf System Board
Ê Stecken Sie das USB Flash Modul auf das System Board (1). Der Abstandsbolzen muss in das Loch des System Boards einrasten (2).
TX100 S2 Options Guide 55
9 FertigstellungV ACHTUNG!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 15.
9.1 Lufthutze einbauen
I Achten Sie beim Einsetzen der Luftführung darauf, den Kühlkörper auf dem System Board nicht zu beschädigen.
Bild 32: Lufthutze einbauen
Ê Setzen Sie die Luftführung auf den Kühlkörper.
Ê Schieben Sie die Luftführung in Richtung Frontseite, bis sie in der Verriegelung einrastet.
Ê Haken Sie die Kabel in die Halterung der Luftführung ein.
Ê Schließen Sie die drei Stromversorgungskabel an das System Board an.
56 Options Guide TX100 S2
Fertigstellung
9.2 Server schließen
Laufwerkskäfig zuklappen
Bild 33: Laufwerkskäfig zuklappen
Ê Klappen Sie den Laufwerkskäfig zu.
Ê Befestigen Sie den Laufwerkskäfig mit der Rändelschraube (1).
TX100 S2 Options Guide 57
Fertigstellung
Seitenabdeckung anbringen
Bild 34: Seitenabdeckung anbringen
Ê Setzen Sie die Seitenabdeckung auf.
Ê Drücken Sie den Verriegelungshebel nach unten, bis er einrastet.
Ê Stellen Sie den Server wieder aufrecht.
Ê Stecken Sie an der Rückseite des Servers alle Kabel.
Ê Stecken Sie den Netzstecker in die geerdete Schutzkontakt-Steckdose.
Ê Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Server hochzufahren.
TX100 S1 Options Guide 59
10 Anhang
10.1 Verkabelungen
Auf den folgenden Seiten finden Sie Vorschläge für die Verkabelung.
60 Options Guide TX100 S1
Verkabelungen Anhang
Bild 35: Stromkabel und Lüfter
Po
we
r
SA
S
FD
D
Da
ta
Le
ge
nd
:
US
B
I2C
SA
TA
Pa
ralle
l/S
eri
ell
Ad
ap
ter
Intr
usio
n
PS
UE
55
1-
V7
0
Fro
ntfa
n
Fro
ntp
an
el
US
Bfr
on
t
Op
tica
lD
rive
(To
p)
Op
tica
lD
rive
(Bo
tto
m)
HD
D1
HD
D3
HD
D2
HD
D4
T26139-Y3942-V221
UF
M
Fro
nt
----
-B
ackup
AU
X
64
2
53
1
P1
P9
P8
P4
P3
P2
no
tu
se
d
T2
61
39
-Y3
70
1-V
14
7
T2
61
39
-Y3
89
4-V
51
3
P6
P7
T2
61
39
-Y3
94
2-V
1
US
BD
AT
/RD
XD
rive
(Bo
tto
m)
alte
rna
tive
TX100 S1 Options Guide 61
Anhang Verkabelungen
Bild 36: Datenkabel mit 2 HDD Subsystemen
Po
we
r
SA
S
FD
D
Da
ta
Le
ge
nd
:
US
B
I2C
SA
TA
Pa
ralle
l/S
eri
ell
Ad
ap
ter
Intr
usio
n
Fro
ntfa
n
Fro
ntp
an
el
US
Bfr
on
t
Op
tica
lD
rive
(To
p)
US
BD
rive
(Bo
tto
m)
HD
D1
UF
M
Fro
nt
----
-B
ackup
AU
X
64
2
53
1
P4
P3
T2
61
39
-Y3
70
1-V
14
7
T2
61
39
-Y3
89
4-V
51
3
2x
T2
61
39
-Y3
95
9-V
10
5
T2
61
39
-Y3
95
8-V
20
2
T2
61
39
-Y3
97
3-V
2
HD
D2
Bild 37: Datenkabel mit 4 HDD Subsystemen
Po
we
r
SA
S
FD
D
Da
ta
Le
ge
nd
:
US
B
I2C
SA
TA
Pa
ralle
l/S
eri
ell
Ad
ap
ter
Intr
usio
n
Fro
ntfa
n
Fro
ntp
an
el
US
Bfr
on
t
Op
tica
lD
rive
1
(To
p)
Op
tica
lD
rive
2
(Bo
tto
m)
HD
D1
HD
D3
UF
M
Fro
nt
----
-B
acku
p
AU
X
64
2
53
1
P4
P3
T2
61
39
-Y3
70
1-V
14
7
T2
61
39
-Y3
89
4-V
51
3
2x
T2
61
39
-Y3
95
9-V
10
5
T2
61
39
-Y3
95
8-V
20
2
T2
61
39
-Y3
95
8-V
20
2
HD
D2
HD
D4
2x
T2
61
39
-Y3
95
9-V
10
5
TX100 S1 Options Guide 63
Anhang Verkabelungen
Bild 38: Stromkabel, parallele Schnittstelle und Lüfter
Po
we
r
SA
S
FD
D
Da
ta
Le
ge
nd
:
US
B
I2C
SA
TA
Pa
ralle
l/S
eri
ell
Ad
ap
ter
Intr
usio
n
PS
UE
55
1-
V7
0
Fro
ntfa
n
Re
ar
fan
Fro
ntp
an
el
US
Bfr
on
t
Op
tica
lD
rive
(To
p)
Op
tica
lD
rive
(Bo
tto
m)
HD
D1
HD
D3
HD
D2
HD
D4
T26139-Y3942-V221
UF
M
Fro
nt
----
-B
ackup
AU
X
64
2
53
1
P1
P9
P8
P4
P3
P6
P7
P2
no
tu
se
d
T2
61
39
-Y3
70
1-V
14
7
T2
61
39
-Y3
89
4-V
51
3
US
BD
AT
/RD
XD
rive
(Bo
tto
m)
T2
61
39
-Y3
94
2-V
1
alte
rna
tive
64 Options Guide TX100 S1
Verkabelungen Anhang
Bild 39: SAS-Controller mit bis zu 4 SAS HDDs
Po
we
r
SA
S
FD
D
Da
ta
Le
ge
nd
:
US
B
I2C
SA
TA
Pa
ralle
l/S
eri
ell
Ad
ap
ter
Intr
usio
n
Fro
ntfa
n
Fro
ntp
an
el
US
Bfr
on
t
Op
tica
lD
rive
(To
p)
Op
tica
lD
rive
(Bo
tto
m)
HD
D1
HD
D3
HD
D2
HD
D4
UF
M
Fro
nt
----
-B
ackup
AU
X
64
2
53
1
P1
P9
P8
P4
P3
T2
61
39
-Y3
70
1-V
14
7
T2
61
39
-Y3
89
4-V
51
3S
AS
Co
ntr
olle
r
T2
61
39
-Y3
96
4-V
10
1
Bestellnummer Bearbeitungsstand 65
StichwörterAAnhang 59Arbeitsspeicher 11
Aufbau 29Bestückungsvorschriften 29hochrüsten 29
Aufbau des Arbeitsspeichers 29
BBedeutung der Symbole 12Bedienbare Laufwerke
Einbauplätze 33bedienbare Laufwerke 11
Leerblende ausbauen 33Bestückungsvorschriften,
Arbeitsspeichers 29
DDarstellungsmittel 12Datenmanipulation 9
EEinbauplätze
bedienbare LaufwerkeEinbauplätze 33
elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB) 21
ENERGY STAR 9Erweiterungskarte 11
einbauen 45
FFestplattenlaufwerk, HDD 37
IInformationsmaterial,
zusätzliches 11
KKabelplan 59Komponenten,
Hardware/Software 9
LLaserhinweis 21Laufwerkskäfig
aufklappen 25zuklappen 56
Leerblende ausbauen 33Licht emittierende Diode (LED) 21Lithium-Batterie 18Lufthutze
einbauen 55entfernen 27
PParallele Schnittstelle
einbauen 47parallele Schnittstelle 11PCIe Gen2-Steckplatz 11
SSeitenabdeckung
anbringen 57entfernen 23
Serveröffnen 23schließen 56
Sicherheitsfunktion 9Steckplatz, Erweiterungskarte 11
TTPM 12, 50Trusted-Platform-Modul 12
UUFM 12, 53USB Flash Modul 12
VVerkabelung 59
66 Bearbeitungsstand Bestellnummer
Stichwörter
ZZielgruppe 9