28
Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning Lathes KNC RNC DNC MNC UniCen MHC CycleTurn SingleTurn MultiTurn DuoTurn DuoTurn SingleTurn MultiTurn MultiTurn PickUp

Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Produktübersicht Product range

DrehmaschinenTurning Lathes

KNC

RNC

DNC

MNC

UniCen

MHC

CycleTurnSingleTurn MultiTurn DuoTurn

DuoTurnSingleTurn MultiTurn

MultiTurnPickUp

Page 2: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

A. Monforts Werkzeugmaschinen GmbH & Co. KG

Kompetenz im Drehen – seit mehr als hundert Jahren.

Competence in turning – for more than a hundred years.

Der Name Monforts steht weltweit für technisch hochwertige Produkte im Bereich Werkzeugmaschinen.

Am Firmenstammsitz in Mönchengladbach wird zukunftsorientiert entwickelt, konstruiert, produziert und montiert.

The name Monforts is worldwide renown for high quality machine tools.

At the headquarters in Mönchengladbach Monforts develops, designs, manufactures and assembles future oriented.

02

Page 3: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Die Universal-Zyklen-Drehmaschinen KNC CycleTurn 4–7 The Universal Turning Lathes

Die hydrostatische Führung – auf Dauer präzise Hydrostatik 8–11 The Hydrostatic Guide – precision for the long run

Die Hochleistungs-CNC-Drehmaschinen RNC SingleTurn MultiTurn DuoTurn 12–15 The High-Performance Turning Lathes

Die Gegenspindel-CNC-Drehmaschinen DNC DuoTurn 16/17 The Twin-Spindle CNC-Turning Lathes

Die modularen Hochleistungs-CNC-Drehmaschinen MNC SingleTurn MultiTurn 18/19 The Modular High-Performance CNC-Turning Lathes

Die modularen Hochleistungs-CNC-Dreh-Fräs-Zentren UniCen MultiTurn 20–23 The Modular High-Performance CNC-Turn-Mill-Centers

Horizontale Pick-up-Maschinen MHC PickUp 24/25 Horizontal Pick-up Machines

Steuerungen Fanuc/Siemens 26/27 Control systems

Unser Service für Ihre Produktion Service 28 Our service for your production

03

Page 4: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Baureihe KNC CycleTurn – die Universal-Zyklen-Drehmaschinen:

Der Facharbeiter im Mittelpunkt des Fertigungsprozesses

KNC-Line CycleTurn – Universal Turning Lathes: The operator in the centre of the work process

04

Die Monforts Maschinen der KNC-Baureihe sind sowohl

konventionell als auch über die Steuerung bedienbar. Der Fach-

arbeiter bestimmt, wie er mit der Maschine arbeiten will: ob mit

Handrad, Kreuzschalter oder Tasteneingabe. Kenntnisse im NC-

Programmieren sind nicht erforder lich. Mit einem stufenlos regel-

baren Antriebsmotor und moderner Steuerungstechnik sind Einzelteile

und Kleinserien wirtschaftlich herzustellen. Die Möglichkeit der Ein-

gabe von Konturelementen eröffnet im Drehbereich zusätzliche

Fertigungsmög lichkeiten.

The machines of the KNC-line are operated – conventionally

as well as by control. The operator determines how he wants to work

with the machine, whether with the handwheel, the joystick switch or

keyed inputs. Extensive knowledge of NC-programming is not

required. An infinitely variable drive motor and modern control

techniques permit the economic one-off and small series production.

The possibility of input of contour elements enables additional and

machining opportunities.

Page 5: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

05

Merkmale/Vorteile im Überblick

■ Positions- und Restweganzeige auf 10" TFT-Farbbildschirm

■ Vorschub- und Drehzahlanzeige

■ Fasen und Radien ohne Formwerkzeuge

■ Kugelformen ohne Vorrichtungen

■ Drehen von Schrägen und Kegeln ohne Verstellen des Oberschlittens

■ Gewindedrehen im Zyklus mit beliebiger Steigung

■ Abspanzyklen

■ Einstechzyklus und Bohrzyklen

■ Schneidenradius-Kompensation

■ Grafische Darstellung der Werkstückkontur

■ Lernen von Einzelschritten und Zyklen (Teach-In)

■ Grafische Darstellung der gelernten Schritte

■ Rückzugfunktion

Characteristics/Advantages

■ Display of position and distance-to-go on 10" TFT-color-screen

■ Display of feeds and speeds

■ Chamfer and radii without form tools

■ Spherical shapes without special devices

■ Turning of slanted faces and tapers without adjustment of the upper slide

■ Thread turning cycles with freely selectable pitch

■ Roughing cycles

■ Grooving and boring cycles

■ Tool-nose-radius compensation

■ Graphic display of component contour

■ Teach-In of single steps and cycles

■ Graphic display of the steps learned

■ Retract function

The control EuroTurn continues the proven control system

MTC K. The operating philosophy is much in line with the practical

experience of the operator. The functional ideals known hitherto have

been upheld. Its use has been improved by optimized design.

Die Steuerung EuroTurn führt das bewährte Steuerungs-

konzept MTC K fort. Die Bedienphilosophie orientiert sich an der

praktischen Erfahrung der Facharbeiter. Die bekannten Funktionali-

täten wurden beibehalten. Ihre Nutzung wurde durch optimiertes

Design verbessert.

Page 6: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Baureihe KNC CycleTurnKNC-Line CycleTurn

KNC mit Revolverkopf (Option)

KNC with a turret head (option)

4fach Parat Werkzeughalter (Option)

4-fold tool holder Parat (option)

Multifix-Halter (Nachdrehen von Radien)

Multifix-holder (truing of radii)

Bohrbock auf Planschieber (Option)

Boring block on the cross slide (option)

06

Technische Daten KNC 300 KNC 500 KNC 600 KNC 800 KNC 1000 Technical data CycleTurn CycleTurn CycleTurn CycleTurn CycleTurn

Nennspitzenweite [mm] 800 1500 2000/ 2000/ 2000/ Distance between centres 3000/ 3000/ 3000/ 4000 4000 4000

Umlaufdurchmesser über Bett [mm] 320 500 640 830 1100 Swing diameter over bed

Umlaufdurchmesser über Planschlitten [mm] 165 285 350 540 815 Swing diameter over cross slide

Spindelaufnahme DIN 55027 6 8* 8* 11* 11* Spindle nose DIN 55027

Spindelbohrung [mm] 57 77 82 133 133 Spindle bore

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) [kW] 7/10 11/16,5 17/25 37/56 37/56 Drive power (100 %/40 % DR)

Drehzahlbereich [min–1] 8–3526 7–2600 3–1800 2–1600 2–1600 Speed range

*Weitere Spindelgrößen lieferbar

*Further spindle sizes available

Page 7: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Steuerung EuroTurn

Control EuroTurn

Kontureingabe

Contour input

Konturabspanen

Contour roughing

Konturschlichten

Contour finishing

Werkzeugverwaltung

Tool management

Die Steuerung EuroTurn ist eine technisch weiterentwickelte

Variante des bewährten Steuerungskonzepts MTC K – und das in

kompatibler Ausführung. Dem Maschinenbediener wird eine fach-

arbeiterorientierte, arbeitsplatzgerechte Lösung geboten, die ihm

Freiraum für sein Fachwissen und Geschick gibt. Mit dem Betriebs-

artenschalter wird der Bediener durch ergonomisch gestaltete Menüs

geführt, in abgestuften Steuerungsfunktionen für einfache, konven-

tionelle Bearbeitung, Konturbearbeitung mit leistungsfähigen

Zyklen und NC-Programmierung.

Alle geometrischen Eingaben werden grafisch unterstützt. Richtungs-

zeiger, Ablaufgrafik und Simulation führen sicher zum Ziel – auch

ohne Kenntnis der NC-Programmierung – ein weiterer Anwendervor-

teil der Steuerung EuroTurn.

The control EuroTurn is a technically advanced version of

the approved control system MTC K – and this with upward compati-

bility of operation. It offers a workplace oriented solution that meets

the needs of the operator and provides the necessary degree of

freedom for him to prove his ability as a skilled worker. By means of

the menu switch the operator is led through ergonomically designed

menus in graduated control functions for simple, conventional

machining, machining of contours with efficient cycle support

and NC-programming.

All geometric inputs are displayed in graphics. Direction indicators,

graphical sequence display and simulation ensure safe operation –

even without knowledge of NC-programming – a further advantage of

the control EuroTurn.

07

Page 8: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

08

Die hydrostatische Rundführung – auf Dauer präzise und garantiert verschleißfrei. Exklusiv bei Monforts!

The Hydrostatic Guide – Precision for the long Run and with no wear, guaranteed. Exclusively by Monforts!

Einzigartiges Merkmal aller Monforts CNC-Maschinen ist

die wartungs- und verschleißfreie Längsführung. Unabhängig von der

Verfahrgeschwindigkeit arbeitet diese hydrostatische Hauptführung

ohne Reib kontakt. Auch Weginkremente von 0,001 mm werden

stick-slip-frei verfahren.

All Monforts CNC-machines have a unique characteristic in

common; it is the maintenance- and wear-free longitudinal guiding

system. This hydrostatic main guide is free of any frictional contact

independent of the rate of traverse. Even increments of 0.001 mm

are traversed without any stick-slip.

Vorteile der Schlittenführung auf einer runden Trägersäule sind:

■ hohe Steifigkeit gegenüber Zerspankräften

■ sehr gute Dämpfung von Schwingungen

■ dadurch hohe Werkzeug-Standzeiten

■ höchste Drehgenauigkeit

■ Resistenz gegenüber Dauer beanspruchung

■ absolute Verschleißfreiheit

■ kein stick-slip Effekt

Vorteile, die wir Ihnen für mindestens 10 Jahre garantieren.

The round guiding column provides further advantages, such as:

■ high stiffness to counteract the cutting forces

■ very good damping of vibrations

■ so long tool lives can be achieved

■ ultimate turning accuracy

■ resistance to long-term stress

■ absolutely no wear

■ without stick-slip effect

These advantages we guarantee for at least 10 years.

Page 9: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

09

Page 10: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Unterkonstruktion mit Dreipunktauflage.

Ihr Nutzen: Kein Fundament – keine Nivellierarbeiten.

Der Unterbau – eine Lösung für jeden tragfähigen Untergrund.

Base construction with three point support.

Advantage: No foundation – no leveling.

The base construction – a solution for any load-bearing ground.

Verwindungssteife Konstruktion.

Ihr Nutzen: Höchste Oberflächengüte – Schwingungsdämpfung.

Das Schrägbett – eine Lösung für optimalen Spänefall.

Torsion resisting construction.

Advantage: Optimum workpiece quality – vibration damping.

Slant bed – a solution for optimum chip disposal.

Massive Führungssäule für die Hydrostatik.

Ihr Nutzen: Hohe Steifigkeit.

Die hydrostatische Führung – eine Lösung für völlige

Verschleißfreiheit mit 10-jähriger Garantie.

Solid guide column for the hydrostatics.

Advantage: High rigidity.

The hydrostatic guide – a solution for definitively no wear

with a 10 year warranty.

Die Hydrostatische Rundführung

The Hydrostatic Guide

10

Page 11: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Durch die hydrostatische Führung besteht beim Anfahren

des Schlittens kein Widerstand. Der Stick-Slip-Effekt als Ursache von

Haft reibung tritt nicht auf, was sich bei kleinsten Verfahrbewe gungen

oder kleinen Vorschubwegen besonders günstig auswirkt. Die Vorschub-

werte können je nach Material und Härte des zu zerspanenden Werk-

stoffes bei 0,01 bis 0,05 mm/U liegen. Ein weiterer Vorteil ist die

Dämpfung durch den 15 µm dicken Ölfilm zwischen Bohrung und

Säule. Das macht sich besonders bei unterbrochenem Schnitt bemerk-

bar.

Hinzu kommt die hohe Steifigkeit als Widerstand gegen die Zer-

spanungskräfte. Ca. 10.000 N/µm beträgt die Steifigkeit eines jeden

gegenüberliegenden Taschen paares. Aufgrund dieser Eigenschaften

zeigt sich in der Praxis des Hartdrehens eine hervorragende dynami-

sche Stabilität der gesamten Maschinenreihe mit der Hydro statik als

Hauptführung. Für das Hartdrehen gewannen durch die Anforderungen

der Kunden an uns als Maschinenhersteller, besonders die Punkte

„Spielfreiheit“, „hohe Steifigkeit“ und der nicht auftretende „Stick-Slip-

Effekt“ an Bedeutung, denn gerade diese Eigenschaften bestimmen die

Ergebnis se beim Hartdrehen.

Längsschlitten Longitudinal slide

11

The hydrostatic guide prevents friction as the slide starts

to move from standstill, i.e. no friction – no stick-slip effect. This is

especially advantageous for smallest slide movements or short feed

paths. The feed rates may be as low as 0.01 mm/rev., depending on

the material and hardness of the components. A further benefit is the

oil film of 15 µm between the slide and the slideway. Definitely an

advantage for interrupted cuts.

The high rigidity resists cutting loads. A rigidity of approx. 10,000 N/µm

applies to each oppo sitely positioned pair of pockets. These unique

features ensure hard turning with outstanding dynamic stabi lity for

all machine lines with the hydrostatic guide. Customers’ demands on

us, the machine manufacturer, placed special emphasis on “no

play”, “high rigidity”, non-existing “stick-slip effect”, characteristics

which determine the results of hard turning.

Page 12: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Baureihe RNC SingleTurn MultiTurn DuoTurn Hoher Standard in Qualität und Ausstattung

RNC-Line SingleTurn MultiTurn DuoTurn High Standard in Quality and Equipment

12

Serienproduktion auf hohem Niveau: Die RNC-Baureihe

wird nahezu jedem Kundenwunsch gerecht; Y-Achse, Hartdreh paket,

automatische Be- und Entladeeinrichtung sowie externe Werkstück-

messstation sind möglich. Das Spektrum reicht in der maximalen

Drehlänge von 600 mm bis 1500 mm, beim Umlaufdurchmesser von

420 mm bis 720 mm. Selbstverständlich wird allen Aspekten der

Arbeitssicherheit und Ergonomie Rechnung getragen.

Die Arbeitsräume der Maschinen sind gut zugänglich, die Türen

leichtgängig, das Bedienfeld ist übersichtlich. Die doppelwandige

Sicherheitstür hat eine durchschlagsichere Spezialscheibe und ist

elektrisch verriegelt.

Pult-Bedientafel (Option)

Console type panel (option)

Page 13: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Hydrostatik

10

Jahre Garantie

Werkzeugvermessung (Option)

Tool gauging (option)

13

Series production on a high level: The RNC-line suits

almost every requirement; Y-axis, precision parts for hard turning,

automatic loading- and unloading unit as well as post-process

gauging station are available. The spectrum covers turning lengths

from 600 mm up to 1500 mm and swing diameters from 420 mm

up to 720 mm. Naturally all aspects of safety at work and ergonomics

are taken into account.

The working spaces of the machines are easily accessible, the doors

operate smoothly and the operating panel is clear cut. The double

walled safety door features a blow resisting special window panel and

is electrically interlocked.

Page 14: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Merkmale der Werkzeugantriebe:

Bei Revolvern mit Werkzeugantrieb

können an allen RNC-Drehmaschinen

12 Stationen angetrieben werden.

Features of the tool drives:

On all tool turrets of the RNC-lathes

with tool drive 12 tool stations

can be equipped with driven tools.

Merkmale/Vorteile im Überblick

■ Absolut verschleißfreie hydrostatische Führung in der Z-Achse

■ Gewichtskompensierter Planschlitten mit spielfreier Wälzführung

■ Spindeleinheit mit Rundlaufgenauigkeit von ca. 0,003 mm

Characteristics/Advantages

■ Absolutely wear-free hydrostatic guide for the Z-axis

■ Weight compensated cross slide with anti-friction non-play guides

■ Spindle unit with a run-out accuracy of approx. 0.003 mm

RNC MultiTurn-Ausführung mit Werkzeugantrieb und C-Achse

RNC MultiTurn-execution with driven tools and C-axis

RNC DuoTurn-Ausführung mit Gegenspindel

RNC DuoTurn-execution with sub-spindle

Baureihe RNC SingleTurn MultiTurn DuoTurn

RNC-Line SingleTurn MultiTurn DuoTurn

14

Page 15: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

15

Technische Daten RNC 400 RNC 500 RNC 600 RNC 700 Technical data SingleTurn SingleTurn SingleTurn SingleTurn MultiTurn MultiTurn MultiTurn MultiTurn DuoTurn DuoTurn

Drehlänge [mm] 600 1000 1000 1000/1500 Turning length

Umlaufdurchmesser über Bett [mm] 420 600 640 720 Swing diameter over bed

Umlaufdurchmesser über Planschlitten [mm] 280 425 505 550 Swing diameter over cross slide

Spindelaufnahme DIN 55026 A6 (A8)* A8 A8 (A11)* A11 Spindle nose DIN 55026

Zugrohrinnendurchmesser [mm] 67 (86)* 86 86 (90)* 86 Internal draw tube diameter

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) mit Fanuc [kW] 18,5/22 18,5/22 18,5/22 30/37*** Drive power (100 %/40 % DR) with Fanuc

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) mit Siemens [kW] 23,7/33,6 28/42 28/42 — Drive power (100 %/40 % DR) with Siemens

Antriebsleistung (100 %/60 % ED) mit Siemens [kW] — — — 37/46*** Drive power (100 %/60 % DR) with Siemens

Drehzahlbereich mit Fanuc [min –1] 44–4000 44–4000 44–4000 8–4000 Speed range with Fanuc (44–2000)*

Drehzahlbereich mit Siemens [min –1] 31–4000 31–4000 31–4000 6–4000 Speed range with Siemens (31–2000)*

Ausführung MultiTurn Execution MultiTurn

Anzahl der angetriebenen Werkzeugstationen 12 12 12 12 Number of driven tool stations

Max. Antriebsleistung (25 % ED) mit Fanuc [kW] 7,2 13,7 13,7 13,7 Max. drive power (25 % DR) with Fanuc

Max. Antriebsleistung (25 % ED) mit Siemens [kW] 12,6 12,6 12,6 12,6 Max. drive power (25 % DR) with Siemens

Max. Drehzahl mit Fanuc [min –1] 4000 4000 4000 3200 Max. speed with Fanuc

Max. Drehzahl mit Siemens [min –1] 4000 4000 4000 3200 Max. speed with Siemens

Ausführung DuoTurn** Execution DuoTurn**

Spindelaufnahme DIN 55026 A6 A6 — — Spindle nose DIN 55026

Spindelbohrung [mm] 64 64 — — Spindle bore

Zugrohrinnendurchmesser [mm] 52 52 — — Internal draw tube diameter

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) [kW] 22/25 22/25 — — Drive power (100 %/40 % DR)

Drehzahlbereich mit Fanuc [min –1] 50–4000 50–4000 — — Speed range with Fanuc

Drehzahlbereich mit Siemens [min –1] 25–4000 25–4000 — — Speed range with Siemens

Max. Drehmoment [Nm] 210/239 210/239 — — Max. torque

RNC 400 und RNC 500 auch lieferbar mit Motorspindel und SynchronmotorRNC 400 and RNC 500 also available with synchronous built-in spindle

*Option (Weitere Optionen auf Anfrage)*Option (Further options upon request)

**Arbeitsraumabmessungen auf Anfrage **Working range of machine upon request

***Vier-Stufen-Getriebe ***Four-step gear

Werkstückvermessung mit Infrarot-Übertragung (Option)

Component gauging with infrared transmission (option)

Page 16: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Die Monforts DNC 500 DuoTurn mit zwei Werkzeug-

revolvern und zwei Spindeln ist eine erfolgreiche Integration von

zwei Hochleistungsdrehmaschinen in ein einziges Maschinen-

konzept. Die rechte und die linke Seite des Werkstücks werden

gedreht, gebohrt oder gefräst – ohne Eingriff des Bedieners. Eine

perfekte Komplettbearbeitung reduziert die Stückkosten. Liege-

und Transportzeiten entfallen und reduzieren somit die Durch-

laufzeit. Lagerkosten werden minimiert. Dies alles erhöht die

Wettbewerbs fähigkeit des Anwenders und steigert den wirt-

schaftlichen Erfolg.

Rohteil einspannen, Bearbeitung 2. Seite

Loading of blank, machining of 2nd side

Automatische Übergabe

Automatic transfer

Simultanes Bearbeiten 1. und 2. Seite des Werkstücks

Simultaneous machining of 1st and 2nd side of component

Bohren mit Axial-Werkzeug

Drilling with an axial tool

Baureihe DNC 500 DuoTurn Die Gegenspindel-Drehmaschine für die perfekte Komplettbearbeitung

DNC 500 DuoTurn The Twin-Spindle Turning Lathe for perfect complete machining

Rohteil einspannen Loading of blank

Drehen Turning

Drehen Turning

Bohren/Fräsen Drilling/Milling

Bohren/Fräsen Drilling/Milling

Fertigteil entnehmen Unloading of finished part

Automatische Übergabe Automatic transfer

16

Page 17: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Technische Daten DNC 500 Technical data DuoTurn

Verfahrweg X-Achsen [mm] 260/260 Traverse X-axes

Verfahrweg Z-Achsen [mm] 600/600 Traverse Z-axes

Umlaufdurchmesser über Bett [mm] 560 Swing diameter over bed

Spindelaufnahme DIN 55026 A8/A8 Spindle nose DIN 55026

Zugrohrinnendurchmesser [mm] 86/86 Internal draw tube diameter

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) mit Fanuc [kW] 18,5/22 Drive power (100 %/40 % DR) with Fanuc

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) mit Siemens [kW] 23,7/33,6 Drive power (100 %/40 % DR) with Siemens

Drehzahlbereich mit Fanuc [min –1] 33–4000 Speed range with Fanuc

Drehzahlbereich mit Siemens [min –1] 31–4000 Speed range with Siemens

The Monforts DNC 500 DuoTurn with two turrets and two

spindles is a successful integration of two high-performance machines

in a single machine concept. The right and left side of the workpiece

is turned, drilled or milled without any action on the part of the

operator. This complete machining reduces part costs. Storage and

transportation is not necessary, hence the production time

is reduced. Storage costs are minimized. All this enhances the

competitiveness of the user and benefits the economic success.

17

Page 18: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Baureihe MNC SingleTurn MultiTurn Präzision und Flexibilität für mehrachsige Bearbeitung

MNC-Line SingleTurn MultiTurn Precision and flexibility for multi-axis machining

Die MNC ist eine Hochleistungs-Drehmaschine für die

Bearbeitung mit oberem und unterem (Option) 12-fach-Werkzeug-

revolver. Der Einsatz von angetriebenen Werkzeugen ermöglicht die

Herstellung von außermittigen Bohrungen, Gewinden oder gefrästen

Flächen. Mit einer Gegenspindel kann die rückseitige Bearbeitung der

Werkstücke ganz im Sinne der Komplettbearbeitung durchgeführt

werden.

The MNC is a heavy duty turning lathe for machining with

upper and lower (option) 12-fold turrets. Driven tools permit the

machining of eccentric bores, threads or milled faces. The second

side of the workpiece can be machined by means of the sub-spindle in

the true sense of complete machining.

Arbeitsraum

Working area

18

Z1

X1

Y1

Z2

X2

Page 19: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Technische Daten MNC 500 MNC 1000 Technical data SingleTurn SingleTurn MultiTurn MultiTurn

Drehlänge [mm] 1000/1500 1400 Turning length

Umlaufdurchmesser über Bett [mm] 600 1000 Swing diameter over bed

Umlaufdurchmesser über Planschlitten [mm] 400 800 Swing diameter over cross slide

Spindelaufnahme DIN 55026 A8 (A11)* A11 (A15)* Spindle nose DIN 55026

Zugrohrinnendurchmesser [mm] 93 (126)* 86 (126)* Internal draw tube diameter

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) mit Fanuc [kW] 30/37 30/37** Drive power (100 %/40 % DR) with Fanuc

Antriebsleistung (100 %/60 % ED) mit Siemens [kW] 28/34,5 40/50** Drive power (100 %/60 % DR) with Siemens

Drehzahlbereich mit Fanuc [min –1] 44–4000 6–4000 Speed range with Fanuc (33–2000)* (4–2000)*

Drehzahlbereich mit Siemens [min –1] 31–4000 6–4000 Speed range with Siemens (31–2000)* (4–2000)*

Ausführung MultiTurn Execution MultiTurn

Max. Antriebsleistung (25 % ED) mit Fanuc [kW] 13,7 13,7 Max. drive power (25 % DR) with Fanuc

Max. Antriebsleistung (25 % ED) mit Siemens [kW] 12,6 13,6 Max. drive power (25 % DR) with Siemens

Max. Drehzahl mit Fanuc [min –1] 4000 3200 Max. speed with Fanuc

Max. Drehzahl mit Siemens [min –1] 4000 2500 Max. speed with Siemens

*Option (Weitere Optionen auf Anfrage)

*Option (Further options upon request)

**Vier-Stufen-Getriebe

**Four-step gear

Merkmale/Vorteile im Überblick

■ Y-Achse (Option)

■ Reitstock oder Gegenspindel (Option)

■ Lünette oder Unterschlitten (Option)

■ Absolut verschleißfreie hydrostatische Führung in der Z-Achse

■ Gewichtskompensierter Planschlitten mit spielfreier Wälzführung

■ Spindeleinheit mit Rundlaufgenauigkeit von ca. 0,003 mm

■ Lieferbar mit Steuerung Siemens und Fanuc

Characteristics/Advantages

■ Y-axis (option)

■ Tailstock or sub-spindle (option)

■ Steady rest or lower slide (option)

■ Absolutely wear-free hydrostatic guide for the Z-axis

■ Weight-compensated cross slide with anti-friction non-play guides

■ Spindle unit with a run-out accuracy of approx. 0.003 mm

■ Available with control Siemens and Fanuc

Hydrostatik

10

Jahre Garantie

19

Page 20: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Baureihe UniCen MultiTurn Präzision und Flexibilität für mehrachsige Bearbeitung

UniCen-Line MultiTurn Precision and flexibility for multi-axis machining

Die UniCen ist ein Dreh-Fräszentrum mit integrierter

B-Achse, in dem alle Ansprüche an eine Komplettbearbeitung

kon struk tiv umgesetzt wurden: Drehen, Fräsen, Bohren und Gewinde-

schneiden auf einer Maschine. Das Werkstück wird auf einer einzigen

Maschine aufgespannt und dann fertig bearbeitet. Mit bis zu fünf inter-

polierenden Achsen sind selbst komplexe Freiformflächen herstellbar.

The UniCen is a turning and milling center with integrated

B-axis where all requirements for complete machining have already

been implemented: turning, milling, drilling and thread-cutting all on

one machine. The workpiece is loaded on one machine only and can

then be finished completely. With up to five interpolating axes even

complex free form faces can be machined.

Merkmale/Vorteile im Überblick

■ Reitstock oder Gegenspindel (Option)

■ Lünette oder Unterschlitten (Option)

■ Absolute verschleißfreie hydrostatische Führung in der Z-Achse

■ Gewichtskompensierter Planschlitten mit spielfreier Wälzführung

20

Characteristics/Advantages

■ Tailstock or sub-spindle (option)

■ Steady rest or lower slide (option)

■ Absolutely wear-free hydrostatic guide for the Z-axis

■ Weight-compensated cross slide with anti-friction non-play guides

Page 21: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Technische Daten UniCen 502 UniCen 700 UniCen 1000 Technical data MultiTurn MultiTurn MultiTurn

Drehlänge [mm] 900 1000/1500 1500 Turning length

Umlaufdurchmesser über Bett [mm] 600 600 1000 Swing diameter over bed

Umlaufdurchmesser über Planschlitten [mm] 490 400 800 Swing diameter over cross slide

Drehdurchmesser [mm] 490 500 800 Turning diameter

Spindelaufnahme DIN 55026 A8 A8 (A11)* A11 (A15)* Spindle nose DIN 55026

Zugrohrinnendurchmesser [mm] 86 93 (126)* 86 (126)* Internal draw tube diameter

Antriebsleistung (100 %/60 % ED) mit Siemens [kW] — 28/34,5 40/50** Drive power (100 %/60 % DR) with Siemens

Antriebsleistung (100 %/40 % ED), Motorspindel mit Siemens [kW] 23,6/33 — — Drive power (100 %/40 % DR), synchr. built-in spindle with Siemens

Antriebsleistung (100 %/40 % ED), Motorspindel mit Fanuc [kW] 23,6/33 — — Drive power (100 %/40 % DR), synchr. built-in spindle with Fanuc

Drehzahlbereich mit Siemens [min –1] 25–4000 31–4000 6–4000 Speed range with Siemens (31–2000)* (4–2000)*

Drehzahlbereich mit Fanuc [min –1] 25–4000 — — Speed range with Fanuc

*Option (Weitere Optionen auf Anfrage)

*Option (Further options upon request)

**Vier-Stufen-Getriebe

**Four-step gear

21

Arbeitsraum

Working area

Zweite angetriebene Spindel

Additional driven spindle

Z

BZ

X

Y

Page 22: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Werkzeugmagazin UniCen: Das NC-gesteuerte Ketten-

magazin (Scheibenmagazin bei UniCen 502/504) ist durch einen

Werkzeugwechsler mit dem Werkzeugkopf verknüpft und hat in der

Standardausführung 34 (36) Magazinplätze mit HSK 63, optional

CAPTO C6. Wahlweise sind Magazine mit 60 (72) und 90 (108)

Plätzen verfügbar.

Werkzeugrevolver MNC: Anstelle einer Bohr-Frässpindel wird bei

der MNC-Baureihe der obere Schlitten mit einem Scheibenrevolver

bestückt, auf Wunsch auch mit Werkzeugantrieb. Der untere Schlitten

hat standardmäßig einen Revolver mit 12 Aufnahmen und ist mit

einem Werkzeugantrieb ausgerüstet.

22

Tool magazine UniCen: The NC-controlled chain maga-

zine (disc magazine for UniCen 502/504) is tied to the UniCen tool

post by means of a tool changer. The standard design provides for

34 (36) tools with HSK 63, optionally CAPTO C6. Alternatively maga-

zines for 60 (72) or 90 (108) tools are available.

Tool turret MNC: Instead of a boring/milling spindle the top slide of

machines of the MNC-line is fitted with a disk turret, upon request

also with driven tools. The lower slide is normally equipped with a

turret with 12 stationary or driven tools.

Abwälzfräsen B-Achse (UniCen 502/504)

Gearcutting B-axis (UniCen 502/504)

Werkstückübergabe bei Gegenspindel (UniCen 502/504)

Component transfer with sub-spindle (UniCen 502/504)

Page 23: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

B

Z1

X1Y1

Z3

Z3

Z2

X2

C2

C1

Z2

34er WerkzeugmagazinMagazine for 34 tools

WerkzeugwechslerTool changer

Maschinenbett mit hydrostatischer Längsführung

Machine bed with hydrostatic longitudinal guide

HauptspindelMain spindle

Unterer Revolver (Option)Lower turret (option)

Gegenspindel (Option)Sub-spindle (option)

Lünette (Option)Steady rest (option)

Reitstock (Option)Tailstock (option)

Werkzeugkopf (B-Achse) Tool post (B-axis)

23

Der modulare Systemaufbau Beispiel: UniCen 1000

The modular machine build-up – example: UniCen 1000

60er Werkzeugmagazin (Option)Magazine for 60 tools (option)

Page 24: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Kurze Nebenzeiten und damit geringe Fertigungskosten

lassen sich nur mit einer schnellen Automation im Werkstück-

handling erreichen. Hier bietet Monforts mit der Horizontal-CNC-

Dreh maschine MHC PickUp eine marktgerechte Lösung, die überall

dort geeignet ist, wo Serien gefertigt werden.

Die MHC PickUp ist eine Standardmaschine wahlweise mit Fanuc

oder Siemens Steuerung. Sie kann optional mit Stangenlader und

mit Werkstückbe- und -entladung ausgestattet werden. Daneben

kann aber auch durch den komfortablen Zugang zum Arbeitsraum

eine manuelle Beladung erfolgen. Der horizontale Aufbau ermöglicht

dabei Drehdurchmesser bis 520 mm und Werkstücklängen bis

260 mm.

24

Baureihe MHC PickUp

Horizontale Pick-up Maschine: Drehteile noch wirtschaftlicher fertigen!

MHC-Line PickUp Horizontal Pick-up Machine: Most economical solution for the production of turned parts!

Page 25: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Short idle times and low production costs can only be

achieved with fast automation of component hand ling. With the

Horizontal-CNC-Lathe MHC PickUp Monforts presents a solution to

meet the market requirements, for all kinds of series productions.

The MHC PickUp is a standard machine available with either Fanuc

or Siemens control. It can optionally be equipped with a bar feeder or

a component loading and unloading system. A comfortable access to

the work area also enables a manual loading. The horizontal design

allows for turning diameters up to 520 mm and component lengths

up to 260 mm.

Werkstück in Beladeposition

Workpiece in loading position

Pick-Up-Station

Pick-up point

Arbeitsraum

Working area

Hydrostatik

10

Jahre Garantie

Technische Daten MHC Technical data PickUp

Verfahrweg X-Achse [mm] 260 Traverse X-axis

Verfahrweg Z-Achse [mm] 600 Traverse Z-axis

Umlaufdurchmesser über Bett [mm] 560 Swing diameter over bed

Spindelaufnahme DIN 55026 A8 Spindle nose DIN 55026

Zugrohrinnendurchmesser [mm] 86 Internal draw tube diameter

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) mit Fanuc [kW] 18,5/22 Drive power (100 %/40 % DR) with Fanuc

Antriebsleistung (100 %/40 % ED) mit Siemens [kW] 23,7/33,6 Drive power (100 %/40 % DR) with Siemens

Drehzahlbereich mit Fanuc [min–1] 33–4000 Speed range with Fanuc

Drehzahlbereich mit Siemens [min –1] 31–4000 Speed range with Siemens

25

Page 26: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Steuerung Fanuc 18iT/21iT/31i

Control Fanuc 18iT/21iT/31i

Die Fanuc-Steuerung bietet vielfältige Hard- und Software-

versionen, die Ihnen ein sicheres, leichtes Programmieren Ihrer

Bearbeitungsoperation ermöglichen – schnell und zuverlässig. Die

Programmeingabe erfolgt über eine serielle Schnittstelle (V24),

Memory Card (PCMCIA), Ethernet-Schnittstelle oder manuell – ganz

entsprechend der Organisationsstruktur des Anwenders.

Mit Hilfe von Symboltasten werden die Roh- und Fertigteilkonturen

gezeichnet. Der Zugriff auf die Speicher für Werkzeug- und Material-

daten sorgt für die automatische Erstellung des Bearbeitungs-

programmes. Dabei werden von der Steuerung die Werkzeuge aus-

gewählt und alle erforderlichen Schnittdaten festgelegt. Automatisch

erfolgt die Erstellung und Ablage des ISO-Programms.

The Fanuc control offers a wide range of hardware and

software versions, which permit safe and easy programming of the

machining operations – quickly and reliably. Program input may be

effected by means of an input-/output-interface (V24), memory card

(PCMCIA), Ethernet connection or manually – just as required by the

individual organisation structure of the user.

The rough and finished contours are drawn up with the aid of symbol

keys. Access to the memories for tooling and material data enables

the automatic editing of the machining program. The control selects

the tools and necessary cutting data. The production and saving of

the ISO program is effected automatically.

26

Page 27: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Steuerung Siemens SINUMERIK 840D powerline

Control Siemens SINUMERIK 840D powerline

Die Bedienung erfolgt komfortabel über Softkeys. Auf dem

übersichtlichen farbigen LCD-Bildschirm kann auf Tastendruck eine

grafische Programmierunterstützung oder ein komfortabler Geometrie-

prozessor angewählt werden. Durch die Möglichkeit zur Parallel-

programmierung und parallelen Datenübertragung während der

Bearbeitung wird eine Reduzierung der Produktionszeit gewährleistet.

Weiteren Komfort bei der Programmierung bieten Schneidenradius-

kompensation, konstante Schnittgeschwindigkeit sowie direkte Spindel-

drehzahleingabe in min–1 und Mehrquadranten-Kreisinterpolation mit

Radiuseingabe. Mit Hilfe von Zyklen und Unter programmtechnik

erstellen Sie kurze Pro gramme, die in dem großen Programmspeicher

abgelegt werden. Komfortable Unterprogrammtechniken sorgen für

einfachsten Programmaufbau, die Werkzeug verwaltung (Option) trägt

zum optimalen Produktionsablauf bei.

Operation is effected comfortably by means of softkeys.

By pressing a key, graphical programming assistance or a comfortable

geometry processor can be selected on the clearly defined colored LCD

screen. The possibility of parallel programming and parallel data trans-

fer during machining ensures the reduction of production times.

Further programming comfort is provided by tool-nose- radius

compensation, constant cutting speed as well as direct spindle speed

input in min–1 and multi-quadrant circular interpo lation with radius

input. By utilisation of cycles and sub-routine techniques short

programs can be produced which are then saved to the large memory.

Comfortable sub-routine techniques enable the simplest possible

program construction while tool management (option) aids the achieve-

ment of optimum production sequences.

27

Page 28: Produktübersicht Drehmaschinen Product range Turning Lathesksm-volga.ru/upload/produktuebersichtMonforts.pdf · 2017-09-01 · Produktübersicht Product range Drehmaschinen Turning

Monforts Dienstleistungspakete

Dienstleistungspaket Technologieberatung Beste Voraussetzungen für Anfänger und Profis.

Damit die Vorteile der Monforts-Drehmaschinen den größtmöglichen Nutzen für die Produktion bringen, bietet Monforts ein umfangreiches Schulungs- und Trainingsprogramm an: ■ Programmierkurse ■ Bedienerkurse ■ Instandhaltungskurse ■ Elektronikkurse

Dienstleistungspaket Hotline Bedienerfreundliche Steuerung, gute Dokumentation und effektive Monforts-Schulung sind die besten Voraussetzungen für eine reibungslose Produktion. Besonders in der Anfangsphase nach der Maschinen-lnbetriebnahme kommt es schon einmal vor, dass Bedien- oder Programmierprobleme auf treten. Auch alte Hasen kommen schneller zum Ziel, wenn sie eine schwierige Aufgabe mit einem anderen Fachmann diskutieren können. Wir helfen bei der Problem lösung. Vorab eine Zeichnung per Fax oder E-Mail und eine genaue Beschreibung am Telefon sind die beste Basis für eine schnelle Information. Der telefonische Beratungsservice steht allen Monforts-Kunden zur Ver fügung. Sie erreichen ihn montags bis freitags von 7.30 Uhr bis 17.00 Uhr.

Service-Package Technology consulting Best conditions for beginners and professionals.

To ensure that the advantages of the Monforts-CNC-Turning Lathes yield the greatest possible benefit for the production, Monforts offers extensive training courses for:■ Programmers ■ Machine-operators ■ Repair and maintenance ■ Electronics

Service-Package Hotline Operator-friendly control, adequate documentation and effective training by Monforts are the best prerequisites for a smooth pro-duction. Especially in the initial phase after the commissioning of the machine operating or programming-problems can occur. Even veter-ans appreciate the possibility to discuss complicated machining tasks with an expert. We help to solve your problems. A drawing by fax or e-mail and a detailed description by telephone are the best basis for fast information.Tele phone consultation is available to all Monforts customers. You can reach us Monday through Friday from 7.30 am till 5 pm.

Service-Hotline Service-Hotline +49 (0)2161/401 385Programmier-Hotline Programming-Hotline +49 (0)2161/401 415

Technische Änderungen vorbehalten Technical alterations reserved

Postfach 10 06 56D-41006 Mönchengladbach

Schwalmstraße 301D-41238 Mönchengladbach

Telefon +49 (0) 21 61/401 282Telefax +49 (0) 21 61/401 490

[email protected]

A. Monforts Werkzeugmaschinen GmbH & Co. KG

ww

w.we

rbew

erk.

de 0

308

Monforts service-packages