Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Accessories/ZubehörProduct Catalog/Produktkatalog
• Sensors
• Holders
• (De-) Magnetization
• Periphery
Page has been intentionally left blank.
Leerseite
Table of contents/Inhaltsverzeichnis iii
Accessories CatalogZubehör-Katalog
Nondestructive Testing
DOK5364 Release 1107.2013
© Copyright 2013 by PRÜFTECHNIK AG. ISO 9001:2008 certified. EDDYCHEK® is a registered trademark of PRÜFTECHNIK AG. No copying of this informa-tion, in any form whatsoever, may be undertaken without express written permission of PRÜFTECHNIK. The information contained in this print material is subject to change without further notice due to the PRÜFTECHNIK policy of continuous product development.
© Copyright 2013 by PRÜFTECHNIK AG. ISO 9001:2008 zertifiziert. EDDYCHEK® ist ein eingetragenes Warenzeichen der PRÜFTECHNIK AG. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der PRÜFTECHNIK AG. Irrtümer und Konstruktionsänderungen, insbesondere im Sinne technischer Weiterentwicklung vorbehalten.
Page has been intentionally left blank.
Leerseite
Table of contents/Inhaltsverzeichnis v
Contents/Inhalt
seCtIon 1Abschnitt 1
Sensor systems 9 Sensorik
General information about transducers 10Allgemeine Informationen über Spulen und Sonden
Encircling coils EDY 3951wzxy–3955wzxy 12Rundspulen
Special profile coils Special order 14Sonderprofil-Prüfspulen Sonderbestellung
Segment coil EDY 3961z.xy 15Segmentspule
Segment coil f. LAB 4810 EDY 4823ER.xy, EDY 4823EN.xy, EDY 4823ER.xyS, EDY 4823EN.xyS 16Segmentspule f. LAB 4810
Segment coil f. LAB 4811 EDY V4823ER.xy, EDY V4823N.xy, EDY V4823R.xyS, EDY V4823N.xyS 17Segmentspule f. LAB 4811
Segment coils, 90°/180° LAB 515x, LAB 571x 18Segmentspulen, 90°/180°
E Coils small EDY 3966, LAB V642ENL 20E-Spulen klein
E Coils large EDY 3965, EDY V581ERL 20E-Spulen groß
Probes LAB 3669L 21Tastsonden
Pencil probes LAB 3670.xyL 22Stiftsonden
T probe configuration in E coil housing LAB 3673R 23T-Sonden-Konfiguration in E-Spulen-Gehäuse
Small T probes LAB 3676xyzL, LAB 3679ARL 24Kleine T-Sonden
Large T probes LAB 3677zxy, EDY 3689zxy 25Große T-Sonden
T probe configuration in E coil housing EDY 3688Ex 26T-Sonden-Konfiguration in E-Spulen-Gehäuse
T probe in extra wide housing EDY V575Nz.xy 27T-Sonde in breitem Gehäuse
vi Table of contents/Inhaltsverzeichnis
Water-cooled test coil LAB 375z.XY, LAB 3750A.XY 28Wassergekühlte Prüfspule
Repair set for hot testing coils LAB /EDY 375Z.XY, LAB/EDY 3756A.XY 29Reparatur-Set für Heißdrahtspulen
Rotating systems RS35HS, RS65, RS130 30Rotiersysteme
TMI coil TMI 7301N.xy 31TMI Spule
seCtIon 2Abschnitt 2
Coil holders 33 Spulenhalter
Encircling coil holders LAB 361xE 34Rundspulenhalter
Segment coil holder LAB 3635B 36Segmentspulenhalter
Precision guide rollers LAB 3635CT 37Präzisrollenführungen
Segment coil holder, height adjust. LAB 3636B, LAB F3636B 38Segmentspulenhalter, höhenverstellbar
Segment coil holder, height adjust. LAB 3666B, LAB F3666B 39Segmentspulenhalter, höhenverstellbar
Segment coil holder, pneumatic LAB V561 40Segmentspulenhalter, pneumatisch
T probe holder, small & adapter LAB V607B, LAB 4995.xy 41T-Sondenhalter, klein & Adapter
Segment coil holder for TMI TMI 7401B 41Segmentspulenhalter für TMI
Hot testing coil holder LAB 372z.xy 42Heißdrahtspulenhalter
Table of contents/Inhaltsverzeichnis vii
seCtIon 3Abschnitt 3
Magnetizing/Demagnetizing units 45 Ent-/Magnetisierungseinheiten
Magnetizing units (ME) LAB 4100–4700 46Magnetisierungseinheiten (ME)
Coil holder with permanent magnets LAB 3603, LAB 3604 50Spulenhalter mit Permanentmagneten
Small longitudinal magnetizing units LAB 4710/K, LAB 4710/L 52Kleine Längsmagnetisierungseinheiten
Large longitudinal magnetizing unit LAB 4811 54Große Längsmagnetisierungseinheit
Segment coil holder with perm. magnets LAB 4750 55Segmentspulenhalter mit Permanentmagneten
Segment coil holder with perm. magnets LAB 4780B 57Segmentspulenhalter mit Permanentmagneten
Segment coil holder with perm. magnets LAB 4785B 58Segmentspulenhalter mit Permanentmagneten
Probe holder for LAB 4785B LAB 4786-3.xy, LAB 4786-T.xy 59Sondenhalter für LAB 4785B
Demagnetizing units LAB 4901 –4913 59Entmagnetisierungseinheiten
seCtIon 4Abschnitt 4
Peripherals 63 Peripherie
Encoder LAB 2563/500 64Drehgeber
Large marker LAB 3640MK24, LAB 3640K24 65Großer Markierer
Small marker LAB 3642M/24, LAB 3642/24 66Kleiner Markierer
Spray can paint marker LAB 3656 68Sprühdosenfarbmarkierer
Alarm units: Lamp; Horn LAB 3975, LAB 3974 69Warneinheiten: Lampe; Hupe
viii Table of contents/Inhaltsverzeichnis
seCtIon 5Abschnitt 5
Miscellaneous 71 Verschiedenes
Transducer cable LAB 3996/x, LAB 3996z/x 72Signalübertragungskabel
Extension adapter for transducer cables LAB 3976 72Adapter zur Verlängerung von Signalübertragungskabeln
Adapters 73Adapter
Connecting sensors with the test equipment 74Anschließen der Sensoren an das Prüfgerät
Extension cable LAB 3724/2 75Verlängerungskabel
Hot metal detector (HMD) cable LAB 3710/100 75Heißmetalldetektor (HMD) Kabel
Connection box for cable extension LAB 3976 75Anschlusskasten für Kabelverlängerung
Hot metal detector (HMD) LAB 3738 76Heißmetalldetektor (HMD)
Coil leakage tester LAB 3735, 3736, 3737 76Spulenleck-Prüfer
Coil Dummy LAB 3725, 3726, 3727 77Blindspule
Calibration bars LAB 3702, 3703, 3704 77Kalibrierstäbe
Portable test defect saw LAB 3805A 78Tragbare Testfehler-Säge
Support stand LAB 3654 80Stativ
Support stand 0 3001 0015 81Stativ
Support stand 0 3001 0007 82Stativ
Index 84
9Section/Abschnitt 1 9
Sensor systemsSensorik
Section
Abschnitt1
10 Sensor systems/Sensorik
General information about transducers Allgemeine Informationen über Spulen und Sonden
Types of transducer windingsOur transducers are available in up to four different types of windings. The winding configuration affects a trans-ducer's sensitivity and an additional ab-solute channel serves to recognize open weld seams, as shown in Table 1. To or-der a particular winding type, include the bold letter as a suffix to the order number (example: LAB 3952LSxy).
Verschiedene WicklungsartenUnsere Spulen und Sonden sind in vier verschiedenen Wicklungsarten erhält-lich. Die Wicklungsart wirkt sich auf die Spulenempfindlichkeit aus. Zusätzliche Absolutwicklungen dienen der Erken-nung von offenen Schweißnähten. Siehe Tabelle 1. Zur Bestellung einer bestimm-ten Wicklungsart geben Sie den fettge-druckten Buchstaben nach der Bestell-nummer an (Beispiel: 3952LSxy).
Table 1: Features of different transducer windingsTabelle 1: Eigenschaften der verschiedenen Wicklungsarten
Features Eigenschaften Code for type of winding/ Kennzeichen der Wicklungsart
S* R** M*** N****
Improved signal-to-noise ratio (multidifferential winding)
Gutes Signal-Rausch-Ver-hältnis (Multidifferenz-Wicklung)
x x
Very sensitive (differential winding)
Sehr empfindlich (Diffe-renz-Wicklung)
x x
Identifies open weld seams (absolute winding)
Erkennt offene Schweiß-nähte (Absolutwicklung)
x x
*MDA: Multidifferential winding & absolute winding / Multidifferenzwicklung & Absolutwicklung **NDA: Normal differential winding & absolute winding / Normaldifferenzwicklung & Absolutwicklung ***MDO: Multidifferential winding without absolute winding / Multidifferenzwicklung ohne Absolut-
wicklung ****NDO: Normal differential winding without absolute winding / Normaldifferenzwicklung ohne Absolut-
wicklung
Sensor systems/Sensorik 11
Smart SensorsSmart Sensors are sensors of the EDY series that contain a chip that stores in-formation on the sensor type, size, serial number and sensing width. This infor-mation is transmitted to the connected EDDYCHEK® 5 tester. There it is used to automatically set the sensing width. Also, the information can be included on the test reports to verify which test-ing system was used. This feature is only useful with EDDYCHEK® 5 and is not in-cluded in all sensors. All other equip-ment uses sensors of the LAB series.
Transducer accessoriesAll accessories required for supporting a transducer in a holder and for test piece guidance can be found under the entries of magnetizing units and inspection as-semblies.
Smart SensorsSmart Sensors sind Sensoren der EDY-Baureihe, die einen Chip enthalten, auf dem Sensortyp, Größe, Seriennummer und Wirkbreite gespeichert sind. Diese Informationen werden an das Prüfgerät EDDYCHEK® 5 übertragen. Damit wird auf dem Prüfgerät die Spulenwirkbreite automatisch eingestellt und die Informa-tionen erscheinen auf dem Prüfbericht, um einen Nachweis des Prüfsystems zu erbringen. Diese Funktion ist nur mit EDDYCHEK® 5 nutzbar und ist nicht in allen Spulen enthalten. Alle anderen Prüfgeräte verwenden Sensoren der LAB-Baureihe.
SpulenzubehörSämtliches Zubehör, das zur Spulenhal-terung und Prüflingsführung dient, fin-den Sie unter den Einträgen für Mag-netisierungseinheiten und Spulenhalter.
General information about transducersAllgemeine Informationen über Spulen und Sonden
smartsensor
12 Sensor systems/Sensorik
• For encircling eddy current inspection.
• All types of coil windings are avail-able. They are specified by position z in the order number. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sensor System sec-tion, page 11.
• Available in 5 housing sizes. See Ta-ble 1.
• Coils are available for different test piece diameters. The nominal diame-ter is specified in the order number by the extension xy.
• All coils are available for low (<100 kHz) frequency operation (L). Coil size 1 (EDY 3951) and coil size 2 (EDY 3952) are also available for high (≥50 kHz) frequency operation (H).
• When testing ferritic material, use with electromagnetic saturation unit LAB 4100– 4700.
• When testing nonferritic material, use with inspection assembly LAB 361xE.
• Zur Rundumprüfung.
• In allen Wicklungsarten erhältlich. Sind in der Bestellnummer über Po-sition z angegeben. Eine Erklärung der Wicklungs arten befindet sich am Anfang des Abschnittes Sensorik, Sei-te 11.
• Fünf Gehäusegrößen. S. Tabelle 1.
• Spulen sind für verschiedene Prüf-lings durchmesser erhältlich. Die Nenn-durchmesser werden in der Bestell-nummer über die Erweiterung xy angegeben.
• Alle Spulen sind zum Betrieb mit nied-riger Frequenz (<100 kHz) erhältlich (L). Spulengröße 1 (EDY 3951) und Spulengröße 2 (EDY 3952) sind auch für den Betrieb mit hoher Frequenz (≥50 kHz) erhältlich (H).
• Ferritisches Material mit Sättigungs-einheiten LAB 4100–4700 prüfen.
• Nicht-ferritisches Material mit Prüfspu-lenhalter LAB 361xE prüfen.
Encircling coils EDY 3951wzxy–3955wzxy
Bestellung
EDY 395vwz.xy
Nenn-Ø (mm)
SpulengrößeSiehe Tabelle 1.
Spulenwicklungsart.Siehe Codierung rechts.
Niedrige (L) o. hohe (H) Frequenz (nur bei EDY 3951 and 3952)
LAB oder EDYSiehe Seite 11.
To order
EDY 395vwz.xy
Nominal Ø (mm)
Winding type.See codes at right.
Low (L) or high (H) fre-quency (EDY 3951 and 3952 only)
Probe size. See Table 1.
LAB or EDY. See page 11.
Rundspulen
smartsensor
Sensor systems/Sensorik 13
Encircling coils, sizes EDY 3951wzxy –3955wzxyRundspulen, Größen
Table 2: Test piece size and required test coilsTabelle 2: Prüflingsgröße und entsprechende Prüfspulen
Coil sizes 4 & 5Spulengrößen 4 & 5
Coil sizes 1–3Spulengrößen 1–3
Table 3: Coil dimensionsTabelle 3: Spulenabmessungen
Test piece Ø (mm)Prüflings-Ø (mm)
Max. Ø (inch)Max. Ø (Zoll)
Coil sizeSpulengr.
Freq. (w)*Freq. (w)*
Winding (z)†Wicklung (z)†
Test coil no.**Prüfspulennr.**
0.1–<1
≥ 1
3/64
5/8
1 HHHH
MNMR
EDY 3951wz.xy
1.9–55 2 1/82 2 HL
SS
EDY 3952wz.xy
19–92 3 5/8 3 L S EDY 3953wz.xy
90–175 6 7/8 4 L S EDY 3954wz.xyZ
168–227 8 7/8 5 L S EDY 3955wz.xy
* H: high frequency, 50–250 kHz L: low frequency, 2.5–100 kHz* H: Hochfrequenz, 50–250 kHz L: Niedrigfrequenz, 2,5–100 kHz** XY indicates the nominal diameter of the coil, the value of which depends on the test piece diameter.** XY gibt den Nenndurchmesser der Spule an, dessen Wert vom Prüflingsdurchmesser abhängt. † See General Information About Transducers on previous page for a description of the windings.† Siehe Allgemeine Informationen über Spulen und Sonden für eine Beschreibung der Wicklungsarten.
SizeGröße
UnitsEinheit
A B C D E F G H I J
1 mminch
0.4–161/64–5/8
702.756
220.866
552.165
250.984
210.827
311.220
88.53.484
101.53.996
------
2 mminch
2–561/16–23/16
953.740
170.669
803.150
602.362
38.51.516
47.51.870
1094.291
1214.764
------
3 mminch
20–963/4–33/4
1335.236
170.669
114.84.520
1003.937
501.969
602.362
1566.142
167.56.594
------
4 mminch
92–17835/8–7
232.59.154
240.945
2158.465
1857.283
602.262
702.756
2489.764
------
983.858
5 mminch
167–23069/16–9
30011.811
301.181
280.511.043
2409.449
70.52.776
803.150
31012.205
------
983.858
14 Sensor systems/Sensorik
Special profile coils Special orderSonderprofil-Prüfspulen Sonderbestellung
Special encircling coils are available for testing profiles. Sample profiles are shown above. For the order numbers and for customized profiles, please con-tact your PRÜFTECHNIK sales represent-ative.
Zur umfassenden Prüfung von Profilen werden Spulen nach Kundenwunsch gebaut. Einige Beispiele sind oben abge-bildet. Lassen Sie sich von Ihrem PRÜF-TECHNIK-Vertreter beraten.
LL = slotted hole/ Langloch
EL = ellipse/ Ellipse
RE = rectangular/ Rechteck
HE = hexagonal/ Sechseck
SP = special profile/ Spezielles Profil
Sensor systems/Sensorik 15
• For weld seam inspection.
• R and N coil windings are available. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sen-sor System section, page 11.
• For test piece diameters in the range 10–520 mm (3/8 – 207/16") and for flat material.
• When testing ferritic material, use with longitudinal magnetizing unit LAB 4710.
• When testing nonferritic material, use with a segment coil holder.
Segment coil EDY 3961z.xy
MIL-SteckerMIL-connector
5,5 (0.217)
28 (1.102)
38 (1.496)
XY
110
(4.3
31)
100
(3.9
37)
210
(8.2
68)
110 (4.331)
mm (inches)
Test piece diameters and flats 10–520 mm (3/8 – 207/16")
Coil types R N
Prüflingsgrößen und flach 10–520 mm
Spulentypen R N
• Zur Schweißnahtprüfung.
• In den Wicklungsarten R und N erhält-lich. Eine Erklärung der Wicklungs -arten befindet sich am Anfang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
• Für Prüflingsdurchmesser von 10–520 mm und für flache Prüflinge.
• Zum Prüfen von ferritischem Prüfgut verwenden Sie die Längsmagne ti sie-rungs einheit LAB 4710.
• Zum Prüfen von nicht-ferritischem Prüf gut verwenden Sie einen Seg-ment spulenhalter.
Bestellung
EDY 3961z.xy
Nenndurchmesser in mm (des-sen Wert hängt vom Prüflings-durchmesser ab).Bestellnummer für eine flache Segmentspule: LAB 3961N.UN
Wicklungsart (N oder R)
LAB oder EDYSiehe Seite 11.
To orderEDY 3961z.xy
Nominal diameter in mm (val-ue depends on the test piece diameter). Order number for a flat seg-ment coil: LAB 3961N.UN
Coil winding type (N or R)
LAB or EDY. See page 11.
Segmentspule
smartsensor
16 Sensor systems/Sensorik
• For weld seam inspection using the large longitudinal magnetizing unit LAB 4810.
• R and N coil winding types are avail-able. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sensor System section, page 11.
• For test piece diameters in the range 20–600 mm (7/8 – 235/8") and for flat material.
• Zur Schweißnahtprüfung mit der großen Längsmagnetisierungseinheit LAB 4810.
• In den Wicklungsarten R oder N er-hältlich. Eine Erklärung der Wicklungs -arten befindet sich am Anfang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
• Für Prüflingsdurchmesser von 20–600 mm und für flache Prüflinge.
mm (inches)
Prüflingsgrößen 20–600 mm und flach
Spulentypen R N
Test piece diameters 20–600 mm (7/8 – 235/8")
and flats
Coil types R N
MIL-SteckerMIL-connector
5,5 (0.217)
28 (1.102)
38 (1.496)
XY
110
(4.3
31)
100
(3.9
37)
210
(8.2
68)
110 (4.331)
70 (2
.756
)
EDY 4823ER.xy(S)
To order
Nominal diameter in mm (val-ue depends on the test piece diameter). Sample order num-ber for a flat segment coil: EDY 4823R.UN
Coil winding type (N or R)
Internal shielding plate
Bestellung
EDY 4823ER.xy(S)
Nenndurchmesser in mm (des-sen Wert hängt vom Prüflings-durchmesser ab). Beispiel ei-ner Bestellung für eine flache Segmentspule: EDY 4823R.UN
Wicklungsart (N oder R)
Internes Abschirmblech
Segment coil f. LAB 4810 EDY 4823ER.xy, EDY 4823EN.xy, EDY 4823ER.xyS, EDY 4823EN.xySSegmentspule f. LAB 4810
smartsensor
Sensor systems/Sensorik 17
• For weld seam inspection using the large longitudinal magnetizing unit LAB 4811.
• R and N coil winding types are avail-able. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sensor System section, page 11.
• For test piece diameters in the range 20–600 mm (7/8 – 235/8") and for flat material.
• The coil LAB / EDY V4823RXYS fea-tures an additional electromagnetic shielding.
MIL-SteckerMIL-connector
5,5 (0.217)
28 (1.102)
38 (1.496)
XY
110
(4.3
31)
100
(3.9
37)
210
(8.2
68)
110 (4.331)mm (inches)
Test piece diameters 20–600 mm (7/8 – 235/8")
and flats
Coil types R N
Prüflingsgrößen 20–600 mm und flach
Spulentypen R N
• Zur Schweißnahtprüfung mit der gro-ßen Längsmagnetisierungseinheit LAB 4811.
• In den Wicklungsarten R oder N er-hältlich. Eine Erklärung der Wicklungs -arten befindet sich am Anfang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
• Für Prüflingsdurchmesser von 20–600 mm und für flache Prüflinge.
• Die Spule LAB / EDY V4823RXYS ent-hält zusätzlich eine Abschirmung.
EDY V4823R.xy(S)
To order
Nominal diameter in mm (val-ue depends on the test piece diameter). Sample order num-ber for a flat segment coil: EDY 4823R.UN
Coil winding type (N or R)
Internal shielding plate
Bestellung
EDY V4823R.xy(S)
Nenndurchmesser in mm (des-sen Wert hängt vom Prüflings-durchmesser ab). Beispiel ei-ner Bestellung für eine flache Segmentspule: EDY 4823R.UN
Wicklungsart (N oder R)
Internes Abschirmblech
Segment coil f. LAB 4811 EDY V4823ER.xy, EDY V4823N.xy, EDY V4823R.xyS, EDY V4823N.xySSegmentspule f. LAB 4811
smartsensor
18 Sensor systems/Sensorik
Segment coils, 90°/180° LAB 515x, LAB 571xSegmentspulen, 90°/180°
• Erhältlich in den Wicklungsarten N und R. Eine Erklärung der Wicklungs -arten befindet sich am Anfang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
• Erhältlich in verschiedenen Größen.
• XY ist der erforderliche Spulendurch-messer. Bei Bestellung bitte angeben.
• Spezielle Spulenhalter sind erhältlich. Bitte fragen Sie Ihren PRÜFTECHNIK-Vertreter.
• Werden zur Rundumprüfung paarwei-se eingesetzt in Anwendungen, in de-nen die Spulen während der Produk-tion ausgetauscht werden müssen.
• Für Schweißnahtprüfung bei der die Position der Schweißnaht wandert.
• Available in N and R coil winding type. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sen-sor System section, page 11.
• Several sizes available.
• XY is the required diameter of the coil. Please indicate when ordering.
• Special coil holders available. Please contact your PRÜFTECHNIK sales rep-resentative for information.
• Used in pairs for encircling testing in applications in which coils need to be exchanged during production.
• For weld seam testing in which the position of the weld seam wanders.
90° LAB V515
90° LAB V515
Table 1: Test coil dimensionsTabelle 1: Spulenmaße
180° LAB V571
Segment sizeSegmentgröße
UnitsEinh.
DimensionsAbmessungen
Order numberBestellnummer
A B C
90° mminch
300117/8
59 23/8
abhängig von xydepends on xy
LAB V515NA.xy
90° mminch
440173/8
64.521/2
abhängig von xydepends on xy
LAB V515NB.xy
180° mminch
300117/8
5923/8
abhängig von xydepends on xy
LAB V571NA.xy
180° mminch
440173/8
64.521/2
abhängig von xydepends on xy
LAB V571NB.xy
Sensor systems/Sensorik 19
mm (inches)180° LAB V647R
Table 2: Test piece size and required test coilsTabelle 2: Prüflingsgröße und entsprechende Prüfspulen
Segment coils, 90°/180°, otherSegmentspulen, 90°/180°, weitere
PRÜFTECHNIK AG
22
(0.8
66)
88 (3.456)
170 (6.693)
162
(6.3
77)
130
(5.1
18)
5.5(0.216)
28 (1.102)
38 (1.496)
112
(4.4
09)
XY
180° LAB V580
Segment sizeSegmentgröße
UnitsEinheit
Test piece ØPrüflings-Ø
Order numberBestellnummerN R
PoleshoesPolschuhe
4710 4811
Used withVerwendung mit
90° mminch
< 273<10¾
LAB V515NA.xy LAB V515RA.xy – LAB V549.xy
90° mminch
273–42010¾–16½
LAB V515NB.xy LAB V515RB.xy – LAB V549.xy
180° mminch
10–453/8– 16/8
LAB V542N?.xy LAB V542R?.xy LAB V544.xy –
180° mminch
< 190< 7½
LAB V571NA.xy LAB V571RA.xy n.a. n.a.
180° mminch
< 320< 125/8
LAB V571NB.xy LAB V571RB.xy n.a. n.a.
180° mminch
< 90< 3½
LAB V580EN.xy LAB V580ER.xy n.a. n.a.
180° mminch
10–453/8– 16/8
LAB V640N?.xy LAB V640R?.xy LAB V544.xy –
180° mminch
27–901–3½
LAB V647N.xy LAB V647R.xy LAB V713.xy –
180° mminch
< 45< 16/8
LAB V542EN.xy LAB V542ER.xy LAB V544.xy –
20 Sensor systems/Sensorik
• Available in R or N coil winding type. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sen-sor System section, page 11.
• EDY V581ERL is a special version for hot applications.
• LAB V642ENL is a special version for hot applications. This version is equipped with a 1 m cable.
• May be used with segment coil hold-ers.
• Erhältlich in der Wicklungsart R oder N. Eine Erklärung der Wicklungs arten befindet sich am Anfang des Ab-schnittes zur Sensorik, Seite 11.
• EDY V581ERL ist eine spezielle Version für heiße Applikationen.
• LAB V642ENL ist eine spezielle Version für heiße Applikationen. Diese Aus-führung ist mit einer 1 m langen Ka-belpeitsche versehen.
• Kann mit Segment spulenhalter ver-wendet werden.
EDY 3965 EDY V581ERL
EDY 3966LAB V642ENL
EDY 3965EDY 3966EDY V581ERLLAB V642ENL
EDY 3965EDY V581ERL
EDY 3966LAB V642ENL
mm (inches)
Prüfkopfgrößen
EDY 3965 35 mm EDY V581ERL 35 mm EDY 3966 10 mm LAB V642ENL 10 mm
Spulentypen R N
Max. Prüfguttemperatur
EDY 3965 70 °C EDY 3966 70 °C EDY V581ERL 300 °C LAB V642ENL 300 °C
Test head sizes
EDY 3965 35 mm (13/8") EDY V581ERL 35 mm (13/8") EDY 3966 10 mm (3/8") LAB V642ENL 10 mm (3/8")
Coil types R N
Max. test material temperature
EDY 3965 70 °C (158 °F) EDY 3966 70 °C (158 °F) EDY V581ERL 300 °C (572 °F) LAB V642ENL 300 °C (572 °F) Water outlet
WasserablaufØ 8mm
Water inletWasserzulauf
Ø 8mm
Accessories/Zubehör
Cooling unit LAB V637WasserkühleinheitWater-cooled sleeve for EDY V581ERL and EDY 3965. For inspecting hot test material at temperatures between 300 °C (570 °F) and 500 °C (930 °F). Pictured below.
Wassergekühlter Mantel für Spule EDY V581ERL und EDY 3965. Zur Prüfung von heißem Material bei Temperaturen im Bereich 300 °C – 500 °C (Abbildung unten).
E Coils small/klein EDY 3966, LAB V642ENLE-Spulen large/groß EDY 3965, EDY V581ERL
smartsensor
Sensor systems/Sensorik 21
Probes LAB 3669LTastsonden
• Ferritic core situated at end or at 45° (see explanatory figure below). See Ta-ble 1 for order information.
• Available in N coil winding type. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sensor System section, page 11.
Coil type N
Cable length 1 m (~3')
Spulentyp N
Kabellänge 1 m
• Ferritkerne sind stirnseitig oder unter 45° angeordnet (siehe Abbildung un-ten.) Siehe Tabelle 1 für Bestell infor-mationen.
• Erhältlich in der Wicklungsart N. Eine Erklärung der Wicklungs arten befin-det sich am Anfang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
Table 1: Probe designs and order numberTabelle 1: Bauarten und Bestellnummern der Tastsonden
LAB 3669L
mm (inches)LAB 3669LCV1/CV1.5
45° view45°-Ausführung
End viewFrontausführung
LAB 3669L
LAB 3669LCV1/CV1.5
DesignAusführung
Core ØKern-Ø
HousingGehäuse
Connector*Stecker*
Order numberBestellnummer
End viewFrontausführung
--- SyntheticKunststoff
LemosaLemosa
LAB 3669L
45° view45°-Ausführung
1.5 mm Glass fibreGlasfaser
LemosaLemosa
LAB 3669LCV1.5**
*If ordered without a connector, the order number is preceded by a V. *Bei Sonden ohne Steckern wird der Bestellnummer ein V vorangestellt.**CV=Corner View
If the probes are to be used at fre-quencies below 50kHz, please inform PRÜFTECHNIK when placing the order or contact your PRÜFTECHNIK representative.
Wenn die Sonden bei Frequenzen un-ter 50kHz eingesetzt werden, geben Sie dieses bitte bei der Bestellung an oder wenden Sie sich an Ihren PRÜFTECHNIK-Berater.
Accessories/Zubehör
T probe holder LAB 607B with probe adapter LAB 4995.6T-Sondenhalter LAB 607B mit Sondenadapter LAB 4995.6
22 Sensor systems/Sensorik
Pencil probes LAB 3670.xyLStiftsonden
• Available in three probe lengths (see Table 1).
• Available in N coil winding type. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sensor System section, page 11.
• Erhältlich in drei Son den längen (siehe Tabelle 1).
• Erhältlich in der Wicklungsart N. Eine Erklärung der Wicklungs arten befin-det sich am Anfang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
Available probe head lengths
35 mm (13/8") 50 mm (2") 79 mm (31/8")
Coil type N
Cable length 1 m (~3')
Connector type L = Lemosa
Erhältliche Sondenlängen
35 mm 50 mmn 79 mm
Spulentyp N
Kabellänge 1 m
Steckertyp L = Lemosa
Table 1: Probe size and order numberTabelle 1: Sondengröße und Bestellnummer
mm (inches)
LAB 3670.35L
Probe head length (A) Sondenkopflänge (A)
Connector*Stecker*
Order numberBestellnummer
35 mm (1.378") Lemosa LAB 3670.35L
50 mm (1.969") Lemosa LAB 3670.50L
79 mm (3.110") Lemosa LAB 3670.79L
If the probes are to be used at fre-quencies below 50kHz, please inform PRÜFTECHNIK when placing the order or contact your PRÜFTECHNIK representative.
Wenn die Sonden bei Frequenzen un-ter 50kHz eingesetzt werden, geben Sie dieses bitte bei der Bestellung an oder wenden Sie sich an Ihren PRÜFTECHNIK-Berater.
Accessories/Zubehör
T probe holder LAB 607B with probe adapter LAB 4995.10T-Sondenhalter LAB 607B mit Sondenadapter LAB 4995.10
*These probes are also available with different connectors. The probe is without connector when 'L' is not specified in the order number.
*Diese Sonden sind auch ohne Stecker (= Bestellnummer ohne 'L') bzw. auch mit anderen Steckern erhältlich.
Sensor systems/Sensorik 23
T probe configuration in E coil housing LAB 3673RT-Sonden-Konfiguration in E-Spulen-Gehäuse
• This probe has the same internal structure as the LAB 3679ARL probe (air probe).
• May be used with segment coil holders.
• Diese Spule hat den gleichen internen Aufbau wie die Tastsonde LAB 3679ARL (Luftspule).
• Kann mit Segment spulenhalter ver-wendet werden.
Probe head diameters 35 mm (11/8", 13/8")
Coil type R
Sondenkopf-Ø 35 mm
Spulentyp R
mm (inches)
24 Sensor systems/Sensorik
Small T probes LAB 3676xyzL, LAB 3679ARLKleine T-Sonden
Side view (SV)Seitenausführung
End viewFrontausführung
Table 1: T probe designs, dimensions and order numbersTabelle 1: Bauarten, Abmessungen und Bestellnummern der T-Sonden
• Various probe diameters are available. See Table 1 for order information.
• End view and side view designs availa-ble (see explanatory figure below). Ta-ble 1 provides order information.
• Available in N coil winding type. Only LAB 3679ARL is type R. An explana-tion is found at the beginning of the Sensor System section, page 11.
• Verschiedene Sondenkopfdurchmes-ser sind verfügbar. Siehe Tabelle 1 für Bestellinformation.
• Front- und Seitenausführungen sind erhältlich. Siehe Abbildung unten. Ta-belle 1 gibt die Bestellnummern an.
• Erhältlich in der Wicklungsart N. Nur LAB 3679ARL ist Typ R. Eine Erklärung befindet sich am Anfang des Ab-schnittes zur Sensorik, Seite 11.
Probe head diameters 6–20 mm (¼–13/16")
Coil design see Table 1
Coil type N
Cable length 1 m (~3')
Connection type Lemosa
Sondenkopfdurchmesser 6–20 mm
Spulenbauarten siehe Tabelle 1
Spulentyp N
Kabellänge 1 m
Anschlusstyp Lemosa
mm (inches)
If the probes are to be used at fre-quencies below 50kHz, please inform PRÜFTECHNIK when placing the order or contact your PRÜFTECHNIK representative.
Wenn die Sonden bei Frequenzen un-ter 50kHz eingesetzt werden, geben Sie dieses bitte bei der Bestellung an oder wenden Sie sich an Ihren PRÜFTECHNIK-Berater.
LAB 3676ALLAB 3679ARL
LAB 3676EV
LAB 3676EVx
LAB 3676ALLAB 3679ARL
DesignAusführung
Probe head Ø (A) Sondenkopf-Ø (A)
LAB 4995.xyLAB 4995.xy
Length (B)Länge (B)
Order numberBestellnummer
End viewEndenaus-führung
6 mm (0.236")8 mm (0.315")10 mm (0.394")12 mm (0.472")14 mm (0.551")
.6
.8 .10 .12 .14
50 mm (1.969")50 mm (1.969")50 mm (1.969")50 mm (1.969")35 mm (1.378")
LAB 3676EV6L*LAB 3676EV8L*LAB 3676AEV6L* (Steel/Stahl)LAB 3676AEV8L* (Steel/Stahl)LAB 3676CL*
20 mm (0.787")20 mm (0.787")20 mm (0.787")20 mm (0.787")
42 mm (1.654")42 mm (1.654")42 mm (1.654")42 mm (1.654")
LAB 3676AL (Steel/Stahl)LAB 3676AL/S** (Steel/Stahl)LAB 3679ARL (Steel/Stahl)LAB 3679ARL/S** (Steel/Stahl)
Side viewSeitenaus-führung
6 mm (0.236")8 mm (0.315")
.6
.8 50 mm (1.969")50 mm (1.969")
LAB 3676SV6LLAB 3676SV8L
*If ordered without a connector, the order number is without the L.*Bei Sonden ohne Steckern hat die Bestellnummer kein L.
**/S = With anti-twist pins**/S = Mit Verdrehsicherung
Accessories/Zubehör
T probe holder LAB 607B with probe adapter LAB 4995.xT-Sondenhalter LAB 607B mit Sondenadapter LAB 4995.x
Sensor systems/Sensorik 25
Large T probes LAB 3677zxy, EDY 3689zxyGroße T-Sonden
EDY 3689EN/ER LAB 3677EN
LAB 3677CLin plastic housingim Kunststoff-Gehäuse
• R and N coil winding types are avail-able. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sensor System section, page 11.
• Most versions are encased in a steel housing to protect the coil from physi-cal damage and to shield against in-terference.
• See Table 1 for order information.
• R und N Wicklungsarten sind erhält-lich. Eine Erklärung der Wicklungsar-ten befindet sich am Anfang des Ab-schnittes zur Sensorik, Seite 11.
• Die meisten Ausführungen haben ein Stahlgehäuse zum Schutz gegen Be-schädigung und Störungen.
• Bestellinformationen siehe Tabelle 1.
Table 1: Probe types, dimensions and order numbersTabelle 1: Bauarten, Abmessungen und Bestellnummern der Sonden
Probe head diameters 28mm, 35 mm (11/8", 13/8")
Coil type R N
Sondenkopf- durchmesser 28 mm, 35 mm
Spulentyp R N
mm (inches)
LAB 3677ALin steel housingim Stahlgehäuse
Probe head Ø Sondenkopf-Ø
Housing* Gehäuse*
Winding typeWicklungsart
NotesBemerkung
Order no.Bestellnr.
to use with LAB 4785Bfalls mit LAB 4785B
28 mm (1.102") Plastic/Kunststoff N LAB 3677CL LAB 4786-T.28
35 mm (1.378") Steel/Stahl N With MIL plugMit MIL-Stecker
LAB 3677EN LAB 4786-T.35
35 mm (1.378") Steel/Stahl N With Lemo plug and 1 m cableMit Lemo-Stecker u. 1 m-Kabel
LAB 3677AL LAB 4786-T.35
35 mm (1.378") Steel/Stahl R High sensitivity with ferritic coreHöhere Empfindlichkeit mit Ferritkern
EDY 3689ER LAB 4786-T.35
35 mm (1.378") Steel/Stahl N High sensitivity with ferritic coreHöhere Empfindlichkeit mit Ferritkern
EDY 3689EN LAB 4786-T.35
*These probes are available with various connectors. Please ask your sales representative.*Diese Sonden sind mit verschiedenen Steckern erhältlich. Bitte fragen Sie Ihren PRÜFTECHNIK-Vertreter.
smartsensor
26 Sensor systems/Sensorik
T probe configuration in E coil housing EDY 3688ExT-Sonden-Konfiguration in E-Spulen-Gehäuse
• R and N coil windings are available. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sen-sor System section, page 11.
• This probe has the same internal structure as the EDY 3689 probe (fer-rite core).
• May be used with segment coil hold-ers.
• R und N Wicklungsarten sind erhält-lich. Eine Erklärung der Wicklungs -arten befindet sich am Anfang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
• Diese Spule hat die gleiche interne Struktur wie die (Ferritkern-)Tastsonde EDY 3689.
• Kann mit Segment spulenhalter ver-wendet werden.
Bestellung
EDY 3688Ex
Wicklungsart (N oder R)
To orderEDY 3688Ex
Coil winding type (N or R)
mm (inches)
smartsensor
Sensor systems/Sensorik 27
T probe in extra wide housing EDY V575Nz.xyT-Sonde in breitem Gehäuse
EDY V575NB.xy
• Wide design for testing large areas.
• N type coil winding. An explanation of the winding types is found at the beginning of the Sensor System sec-tion, page 11.
• Breite Bauart zur Prüfung von breiten Flächen.
• Wicklungsart N. Eine Erklärung der Wicklungs arten befindet sich am An-fang des Abschnittes zur Sensorik, Seite 11.
Table 1: Probe sizes, connector types and order numbersTabelle 1: Größen, Abmessungen und Bestellnummern der Sonden
Probe head length 30–300mm (1.181–10.236")
Range 10 mm
Coil type N
Sondenkopflänge 30–300mm
Schrittweite 10mm
Spulentyp N
XY
MIL-SteckerMIL-connector
5.5(0.217)
53 (2
.086
)63
(2.4
80)
13 (0.512)
27.5(1.083)
37.5 (1.476)
XY
40
Lemo-SteckerLemo-connector
20
EDY V575NB
EDY V575NA mm (inches)
Length Länge
ConnectorStecker
Order numberBestellnummer
Frequency rangeFrequenzbereich
30–90 mm1.181–3.543"
A Lemo EDY V575NA.xy 10–50 kHz
100–300 mm3.937–6.693"
B MIL EDY V575NB.xy 10–50 kHz
Bestellung
EDY V575Nz.xy
Länge in mm (entspricht der Spulen EDV-Nr).
Wicklungsart (N)Anschlussart (A oder B)
To orderEDY V575Nz.xy
Length in mm (corresponds to the coil number).
Coil winding type (N)
Connection type (A or B)
28 Sensor systems/Sensorik
• Coil for testing hot wirerod and bar during production.
• Water cooled. See Hot Testing Coil Holder for water requirements.
• Available in three basic sizes with var-ying diameters.
• Available with special ceramic insert: LAB 3750A.xy (size 1 only).
• Spule für die Prüfung von Heißdraht- und Stangen während der Produktion.
• Wassergekühlt. Wasserbedarf, siehe Heißdrahtspulenhalter.
• Erhältlich in drei Grundgrößen mit verschiedenen Durchmessern.
• Erhältlich mit speziellem Keramikein-satz: LAB 3750A.xy (nur Größe 1).
Water-cooled test coil LAB 375z.XY, LAB 3750A.XYWassergekühlte Prüfspule
Coil types MDO (M)
Table 1: Test coil dimensions and test piece sizeTabelle 1: Spulenmaße und Prüflingsgrößen
Spulentypen MDO (M)
Water outfeedWasserauslauf
Water infeedWassereinlauf
Special ceramic insert with LAB 3750ASpezieller Keramikein-satz mit LAB 3750A
Order numberBestellnummer
SizeGröße
UnitsEinh.
Coil Ø .Spulen Ø
Test piece Ø Prüflings-Ø
DimensionsAbmessungen
XY A B C D E
LAB 3750.xy 1 mminch
≤ 21.0≤ 0.827
823.228
803.150
803.150
1003.937
7-270.276 - 1.063
LAB 3750A.xy 1 mminch
7, 9, 11, 130.28, 0.35, 0.43, 0.51
5.5–8.00.217–0.315
823.228
803.150
803.150
1003.937
9-110.354 - 0.433
LAB 3751.xy 2 mminch
15.0–57.00.591–2.224
883.465
1184.646
1184.646
1003.937
22–660.866–2.598
LAB 3752.xy 3 mminch
41.0–115.01.614–4.528
923.622
1807.087
1807.087
1003.937
54-1272.126 - 5.000
Bestellung
LAB 375z.xy
Nenndurchmesser XY in mm (entspricht der lich-ten Weite der Spule)
Spulengröße (siehe Tabelle 1)
To orderLAB 375z.xy
Nominal diameter XY in mm (corresponds to the inside diameter of the coil).
Coil size (see Table 1)
Sensor systems/Sensorik 29
• Repair set to repair the hot testing coil when defective.
• For hot testing coil only.
• Available in three basic sizes with varying diameters.
• Available for coils with ceramic insert LAB 3756A.xy (size 1 only).
• Reparatursatz zur Reparatur einer de-fekten Heißdrahtspule.
• Nur für Heißdrahtspulen.
• Erhältlich in drei Grundgrößen mit verschiedenen Durchmessern.
• Erhältlich für Spulen mit Keramikein-satz LAB 3756A.xy (nur Größe 1).
Repair set for hot testing coils LAB /EDY 375Z.XY, LAB/EDY 3756A.XYReparatur-Set für Heißdrahtspulen
Table 1: Coil repair set size and test piece diameterTabelle 1: Reparaturset-Größe und Prüflingsdurchmesser
Order numberBestellnummer
SizeGröße
UnitsEinheiten
Test piece Ø XY Prüflings-Ø XY
Coil openingSpulenöffnung
EDY 3756.xy 1 mminch
≤ 21.0≤ 0.827
7-270.276 – 1.063
EDY 3756A.xy 1 mminch
5.5–8.00.217–0.315
7-130.276 – 0.511
EDY 3757.xy 2 mminch
15.0–57.00.591–2.224
22–660.866–2.598
EDY 3758.xy 3 mminch
41.0–115.01.614–4.528
54–1272.126 – 5.000
Bestellung
EDY 375z.xy
Nenndurchmesser XY in mm (entspricht der lich-ten Weite der Spule)
Spulengröße (siehe Tabelle 1)
To orderEDY 375z.xy
Nominal diameter XY in mm (corresponds to the inside diameter of the coil).
Coil size (see Table 1)
LAB or EDY. See page 11.
LAB oder EDYSiehe Seite 11.
30 Sensor systems/Sensorik
Accessories/Zubehör RS35HS
Probe LAB 6415NKSonde1-channel differential pencil probe with gap probe
1-Kanal Differenz Stiftsonde mit Abstandssonde
Probe LAB 6417NKSonde 1-channel differential t-probe with gap probe
1-Kanal Differenz T-Sonde mit Abstandssonde
• For high speed encircling eddy current inspection of tube, bar, pipe, wire
• Test piece diameter: up to 35mm
• Eddy current probes rotating around the test piece for the detection of small longitudinal surface defects at high line speeds.
• For further information please see the product brochure.
• Zur Rundumprüfung mit hoher Ge-schwindigkeit von Rohr, Stab, Draht
• Prüflingsdurchmesser: bis zu 35 mm
• Wirbelstromsonden drehen sich um den Prüfling und erkennen kleinste Längsfehler in der Oberfläche bei ho-her Liniengeschwindigkeit
• Für ausführliche Informationen zu dieser Sensorik siehe separate Pro-duktbroschüre.
Rotating systems RS35HS, RS65, RS130Rotiersysteme
RS35HS
• For encircling eddy current inspection of tube, pipe, bar or wire
• Test piece diameter: up to 65mm/ 130mm
• Eddy current probes rotating around the test piece for the detection of small longitudinal surface defects.
• For further information please see the product brochure.
• Zur Rundumprüfung von Rohr, Stab, Draht
• Prüflingsdurchmesser: bis zu 65mm/ 130mm
• Wirbelstromsonden drehen sich um den Prüfling und erkennen kleinste Längsfehler in der Oberfläche.
• Für ausführliche Informationen zu die-ser Sensorik siehe separate Produkt-broschüre
RS65 RS130
Accessories/Zubehör RS65, RS130
Probe LAB 6216NK, LAB 6216NDSonde 2-channel differential t-probe with gap probe
2-Kanal Differenz T-Sonde mit Abstandssonde
Probe LAB 6218NK, LAB 6218NDSonde2-channel differential pencil probe with gap probe
2-Kanal Differenz Stiftsonde mit Abstandssonde
Probe LAB 6219NK 1, LAB 6219ND 1Sonde 1-channel differential pot core probe 45° right with gap probe
1-Kanal Differenz-Topfkernsonde 45°rechts mit Abstandssonde
Probe LAB 6219NK 2, LAB 6219ND 2Sonde1-channel differential pot core probe 45° left with gap probe
1-Kanal Differenz-Topfkernsonde 45° links mit Abstandssonde
Sensor systems/Sensorik 31
TMI coil TMI 7301N.xyTMI Spule
TMI coil/Spule
• For inspection of austenitic steel, alu-minum and brass tubes.
• Material thickness of up to 12.5 mm.
• Works with EDDYCHEK® 5 TMI for testing with remote field eddy cur-rent.
Inspection speed Up to 12 m/min
Penetration depth Up to 12.5 mm (larger wall thicknesses upon request)
Application fields Longitudinal seam-welded tubes; weld-ed seams can be tested throughout their volume
Materials Austenitic steel, aluminum, brass
Inline production
Prüfgeschwindigkeit bis zu 12 m/min
Eindringtiefe bis zu 12,5 mm (größere Wanddicken auf Anfrage)
Anwendungsbereiche Längsgeschweißte Rohre; Schweißnähte können durch die gesamte Dicke ge-prüft werden
Materialien Austenitischer Stahl, Aluminium, Messing
Inline-Produktion
• Zur Prüfung austenitischer Stahl-, Alu-minium- und Messing-Rohre
• Prüfung von Materialdicken von bis zu 12,5 mm.
• Einsatz zusammen mit EDDYCHEK 5 TMI zur Prüfung mit Fernfeld-Wirbel-strom.
Bestellung
TMI 7301N.xy
Eindringtiefe (1/10mm)
To order
TMI 7301N.xy
Penetration depth (1/10mm)
Page has been intentionally left blank.
Leerseite
Section/Abschnitt 2 33
Coil holdersSpulenhalter
Section Abschnitt2
34 Coil holders/Spulenhalter
Encircling coil holders LAB 361xERundspulenhalter
• Robust coil holder for encircling coils. Coil not included.
• For testing nonferritic materials.
• Available in four sizes. See Table 1.
• For holder, guide sleeve and adapter order numbers, see Table 1.
• Size and weight: see Table 2.
• Stabiler Spulenhalter für Rundspulen. Spule nicht inklusive.
• Zur Prüfung von nicht-ferritischem Prüfgut.
• In vier Größen erhältlich. Siehe Tabel-le 1.
• Bestellnummern von Halter, Führungs-buchsen und Adapter, siehe Tabelle 1.
• Größe und Gewicht: siehe Tabelle 2.
Bestellung
LAB 361wz.xy
Nenn-Ø (mm)
BuchsengrößeSiehe Tabelle 1.
BuchsentypZur Stahlprüfung: Stahl-buchsen verwenden (s)Zur Buntmetallprüfung: Kunstoffbuchsen verwen-den (p)
To order
LAB 361wz.xy
Nominal Ø (in mm)
Guide sleeve sizeSee Table 1 to select size.
Guide sleeve typeFor testing ferrous steel:use steel sleeves (s)For testing nonferrous metals:use plastic sleeves (p)
Coil holders/Spulenhalter 35
Encircling coil holders, order numbers and dimensions Rundspulenhalter, Bestellnummern und Abmessungen
Table 1: Material diameter and corresponding coil holder sizeTabelle 1: Materialdurchmesser und entsprechende Spulenhaltergrößen
H
F
G
I
15
0
Only/nurLAB 3617E
Table 2: Dimensions and weightTabelle 2: Abmessungen und Gewicht
CoilSpule
Guide sleeveFührungsbuchse
Adapter Adapter Guide sleeveFührungsbuchse
Encircling coil holderRundspulenhalter
Test piece Ø (mm)Prüflings-Ø (mm)
Max. Ø (inch)Max. Ø (Zoll)
Holder size and no.Haltergröße und no.
Adapter (if required)Adapter (wenn nötig)
Guide sleevesFührungsbuchsen
Coil size and no.Spulengröße und -Nr.
0.1–15 mm** 5/8 1 LAB 3610E ---- LAB 3605z.xy (p/s)* 1 EDY 3951xy
2 LAB 3611E LAB 3607 LAB 3605z.xy (p/s)* 1 EDY 3951xy
2–45 13/4 2 LAB 3611E ---- LAB 3608z.xy (p/s)* 2 EDY 3952xy
2–45 13/4 3 LAB 3615E LAB 3609 LAB 3608z.xy (p/s)* 2 EDY 3952xy
11–90 33/8 3 LAB 3615E ---- LAB 3618z.xy (p/s)* 3 EDY 3953xy
11–90 33/8 4 LAB 3617E LAB 3616 LAB 3618z.xy (p/s)* 3 EDY 3953xy
80–175 67/8 4 LAB 3617E ---- LAB 3619z.xy (p/s)* 4 EDY 3954xy
5 LAB 3620E LAB 3621 LAB 3619z.xy (p/s)* 4 EDY 3954xy
167-230 9 5 LAB 3620E ---- LAB 3623z.xy (p/s)* 5 EDY 3955xy
* p= plastic/Kunststoff s= steel/Stahl**guide sleeve <5mm to be used with adapter only/ Führungsbuchse <5mm nur mit Einsatz verwenden
Order no.Bestellnr.
UnitsEinheiten
A B C D E F G H I
LAB 3610E mminch
903.543
150.591
1505.906
250.984
602.362
602.362
110.433
21.80.858
1254.921
LAB 3611E mminch
1144.488
150.591
1857.283
602.362
692.717
853.346
110.433
39.31.547
1606.299
LAB 3615E mminch
1606.299
200.787
2108.267
1003.937
903.543
1204.724
110.433
51.32.020
1867.323
LAB 3617E mminch
29011.417
301.181
38014.961
1857.283
1606.299
2309.055
110.433
622.441
35614.016
36 Coil holders/Spulenhalter
Segment coil holder LAB 3635BSegmentspulenhalter
• Coil holder for segment or E coil.
• For any size coil. Coil not included .
• Height adjustable with adjusting crank.
• Tiltable.
• Spulenhalter für Segment-/E-Spule.
• Für jede Spulengröße. Spule nicht in-klusive
• Höhenverstellbar mit Kurbel.
• Schwenkbar.
mm (inches)
Accessories/Zubehör
Used with/Verwendung mit
T-probe holder, sml LAB V607BT-Sondenhalter, kl LAB V607B
LAB 3667xyyy
To order
Roller geometry120 = V-angle (120°)160 = wide V-angle (160°).UN = flat (180°)
Always order in pairs (2x).
Roller materialS = stainless steelM = brassP = plastic
LAB 3667xyyy
Bestellung
Rollengeometrie120 = V-Winkel (120°)160 = breiter V-Winkel (160°).UN = flach (180°)
Immer im Paar (2x) bestellen.
RollenmaterialS = EdelstahlM = MessingP = Kunststoff
Holder LAB 3635BHalter
Guide rollers LAB 3667xyyyFührungsrollen
Precision guide LAB 3635CT.xyyy Präzisrollenführung
Other/WeiteresStand 0 3001 0015Stativ
Coil holders/Spulenhalter 37
Precision guide rollers LAB 3635CTPräzisrollenführungen
• Precision guide rollers for thin walled tubes of up to 80 mm in diameter.
• Precise material guidance.
• Präzisrollenführung für dünnwandige Rohre von bis zu 80 mm Durchmesser.
• Genaue Führung des zu prüfenden Produkts.
Used with/Verwendung mit
Holder LAB 3635BStand 0 3001 0015 T-probe holder, sml LAB V607B
Halter LAB 3635BStativ 0 3001 0015 T-Sondenhalter, kl LAB V607B
38 Coil holders/Spulenhalter
Segment coil holder, height adjust. LAB 3636B, LAB F3636BSegmentspulenhalter, höhenverstellbar
• Coil holder for segment or E coil.
• For any size coil. Coil not included.
• Height adjustable.
• Version for coils from other manufac-turers: LAB F3636B.
• Spulenhalter für Segment-/E-Spule.
• Für jede Spulengröße. Spule nicht in-klusive.
• Höhenverstellbar.
• Version für Spulen anderer Hersteller: LAB F3636B.
mm (inches)
LAB 3636B LAB F3636B
Coil holders/Spulenhalter 39
Segment coil holder, height adjust. LAB 3666B, LAB F3666BSegmentspulenhalter, höhenverstellbar
• Coil holder for segment or E coil.
• For any size coil. Coil not included.
• Height adjustable with adjusting crank.
• Version for coils from other manufac-turers: LAB F3666B.
• Spulenhalter für Segment-/E-Spule.
• Für jede Spulengröße. Spule nicht in-klusive.
• Höhenverstellbar mit Kurbel.
• Version für Spulen anderer Hersteller: LAB F3666B.
LAB 3666B
mm (inches)
LAB F3666B
40 Coil holders/Spulenhalter
Segment coil holder, pneumatic LAB V561Segmentspulenhalter, pneumatisch
• Coil holder for segment or E coil.
• For any size coil. Coil not included.
• Height adjustable and pneumatically raised.
• Spulenhalter für Segment-/E-Spule.
• Für jede Spulengröße. Spule nicht in-klusive.
• Höhenverstellbar und pneumatisch abhebbar.
mm (inches)
Max. tube Ø see diagram
Power supply for pneumatic cylinder (cable not included) 24V
Compressed air supply (hose not included) 4–6 bar
Max. Prüfling Ø siehe Zeichnung
Stromversorgung für pneumat. Zylinder (ohne Kabel) 24 V
Druckluft 4–6 bar (ohne Schlauch)
LAB 4860.m
LAB 4860.m
Used with/Verwendung mit
Guide rollers LAB 4860x Stand 0 3001 0015
Führungsrollen LAB 4860x Stativ 0 3001 0015
Coil holders/Spulenhalter 41
T probe holder, small & adapter LAB V607B, LAB 4995.xyT-Sondenhalter, klein & Adapter
• Adapter for holding probes in seg-ment coil holders. Coil not included.
• For use in the following coil holders: LAB 3635B, LAB 3636B, LAB 3666B, LAB 4710, LAB 4780B, LAB 4811, LAB 4750B.
• Adapter LAB 4995.xy is needed for us-ing LAB V607B with probe diameters less than 20 mm, such as LAB 3670.xy, LAB 3676 CL.
• Spezielle Halterung für Sonden im Segmentspulenhalter. Spule nicht in-klusive.
• Für folgende Spulenhalter: LAB 3635B, LAB 3636B, LAB 3666B, LAB 4710, LAB 4780B, LAB 4811, LAB 4750B.
• Adapter LAB 4995.xy ist notwendig, um LAB V607B mit Sonden mit Durch-messer kleiner als 20 mm zu verwen-den, z.B. LAB 3670.xy, LAB 3676 CL.
Segment coil holder for TMI TMI 7401BSegmentspulenhalter für TMI
• Coil holder for thick metal tube in-spection (TMI).
• With height adjustable base.
• Rollers have to be ordered separately.
• Spulenhalter für die Prüfung dickwan-diger Rohre (TMI).
• Mit höhenverstellbaren Fuß.
• Rollen müssen separat bestellt werden.
mm (inches)
275 (10.83") 250 (9.84")
225 (8.86")
163
(6.
42")
40 (1.57")
435,60 (17.15")
380,60 (14.98") Used with/Verwendung mit
TMI coil TMI 7301N.xyTransducer cable TMI 3996/10Guide rollers LAB 3667xyyyStand 0 3001 0015
TMI-Spule TMI 7301N.xySignalübertrag.-kabel TMI 3996/10Führungsrollen LAB 3667xyyyStativ 0 3001 0015
Used with/Verwendung mit
Pencil probes LAB 3670.xyLSmall T probes LAB 3676xyzL LAB 3676AL LAB 3679ARL LAB 3679ARL/SProbes LAB 3669LAdapter LAB 4995.xy
Stiftsonden LAB 3670.xyL Kleine T-Sonden LAB 3676xyzL LAB 3676AL LAB 3679ARL LAB 3679ARL/STastsonden LAB 3669LAdapter LAB 4995.xy
LAB 3667xyyy
LAB V607B LAB 4995.xy
42 Coil holders/Spulenhalter
Hot testing coil holder LAB 372z.xyHeißdrahtspulenhalter
• Robust coil holder for testing hot wire rod and bar during production.
• Water cooled coil holder with water cooled test coil.
• Contains guide sleeves, cooling sleeves and air knife for cleaning.
• Available in three sizes. See Table 1.
• Available for material throughput to the left (LAB 372x.L) or to the right (LAB 372x.R).
• Includes water flow controller for alarm if cooling fails.
• Robuster Spulenhalter für die Prüfung von Heißdraht- und Stangen während der Produktion.
• Wassergekühlter Spulenhalter mit wassergekühlter Prüfspule.
• Beinhaltet Führungsbuchsen, Kühl-mantel und Freiblasdüse.
• Erhältlich in drei Größen (Tabelle 1).
• Erhältlich für Materialdurchsatz nach links (LAB 372x.L) oder nach rechts (LAB 372x.R).
• Inklusive Durchflusswächter für Alarm beim Aussetzen des Kühlwassers.
Prüfling Ø siehe Tabelle 1
Max. Temp, Prüfling 1200 °C
Druckluft siehe Tabelle 1
Kühlwasser siehe Tabelle 1
Wassereinlauf/-auslauf G 3/8"
Gewicht siehe Tabelle 1
Material Edelstahl und Aluminium
Test piece Ø see Table 1
Max. temp. of test piece 1200 °C 2192 °F
Compressed air see Table 1
Cooling water see Table 1
Water inlet/outlet G 3/8"
Weight see Table 1
Material stainless steel/alum.
Table 1: Test piece size/cooling water and compressed air requirementsTabelle 1: Prüflingsgröße/Kühlwasser- und Druckluftbedarf
Order no.Bestellnr.
SizeGröße
Test piece ØPrüflings-Ø
Compressed air*Druckluft*
Cooling water**Kühlwasser**
LAB 3720z.xy 1 5–21 mm0.2–1.0"
20 m3/h12 cfm
1.5 l/min0.053 cfm
LAB 3721z.xy 2 15–57 mm0.79–2.6"
39 m3/h24 cfm
2.5 l/min0.088 cfm
LAB 3722z.xy 3 41 –115 mm2.0–4.9"
80 m3/h48 cfm
4.8 l/min0.17 cfm
* Compressed air at 2 bar/Druckluft bei 2 bar** Only drinking water or cleaned industrial water/Nur Trinkwasser oder gereinigtes Industrie wasser
Accessories/Zubehör
Cleaning jet/Freiblasdüse An air knife for cleaning scale and other deposits from the wire rod or bar as it enters the coil holder. There is an infeed and outfeed jet. Order numbers in Table 2.
Zur Entfernung von Zunder und ande-ren Ablagerungen vom Prüfgut beim Eintreten in den Prüfspulenhalter. Es gibt eine Einlauf- und Auslaufdüse. Be-stellnummern in Tabelle 2.
Cleaning jet sleeve/ Freiblasdüsenmantel
The guide sleeve precisely guides the material into and out of the test coil. It is held inside a water-cooled sleeve. Order numbers in Table 2.
Die Führungsbuchse führt das Prüfgut präzise in die Prüfspule hinein und wie-der heraus. Sie sitzt in einem wasserge-kühlten Kühlmantel. Bestellnummern in Tabelle 2.
Coil holders/Spulenhalter 43
Table 2: Order numbersTabelle 2: Bestellnummern
Coil holderSpulenhalter
Hot testing coil holder, accessories and dimensions LAB 372xxHeißdrahtspulenhalter, Zubehör und Abmessungen
Cleaning jet sleeveFreiblasdüsenmantel
Cleaning jetFreiblasdüse
Guide sleeveFührungsbuchse
Cooling sleeveKühlmantel
Test coil (page 29)Prüfspule (Seite 29)
Direction of throughputMaterialfluss
SizeGröße
Coil holder/ Spulenhalter Cleaning jet/ Freiblasdüse Cleaning jet sleeveFreiblasdüsenmantel
Guide sleevesFührungsbuchse
Cooling sleeveKühlmantel
Left/links Right/rechts Infeed/Einlauf Outfeed/Auslauf
1 LAB 3720L LAB 3720R LAB 3760.xy LAB 3761.xy LAB 3766 LAB 3740.xy LAB 3745.xy
2 LAB 3721L LAB 3721R LAB 3762.xy LAB 3763.xy LAB 3767 LAB 3741.xy LAB 3746.xy
3 LAB 3722L LAB 3722R LAB 3764.xy LAB 3765.xy LAB 3768 LAB 3742.xy LAB 3747.xy
For fitting a smaller coil into a larger coil holder.LAB 3730: For coil size 1 in holder 2LAB 3731: For coil size 2 in holder 3Zur Einpassung einer kleineren Spule in einen größeren Spulenhalter.LAB 3730: Spulengröße 1 für Halter 2LAB 3731: Spulengröße 2 für Halter 3
Adapter/ Adapter LAB 373x
44 Coil holders/Spulenhalter
Hot testing coil holder, accessories and dimensions LAB 372xxHeißdrahtspulenhalter, Zubehör und Abmessungen
Infeed rightLinkslaufendLAB 372xL
Infeed leftRechtslaufend
LAB372xR
Direction of throughputMaterialfluss
Direction of throughputMaterialfluss
Water outlet Wasserauslauf G3/8"
Table 3: Dimensions and weight Tabelle 3: Abmessungen und Gewicht
Water inlet Wassereinlauf G3/8"
Flow control monitorStrömungswächter
Compressed airDruckluftG3/8"
Water inlet Wassereinlauf G3/8"
Flow guardStrömungswächter
Compressed airDruckluftG3/8"
TypeTyp
Size (x)Größe (x)
UnitsEinheit
A B C D E F G H I
LAB 3720L 1 mminch
2509.843
1104.331
552.165
200.787
2007.874
1546.063
1174.606
2188.583
45017.717
LAB 3720R 1 mminch
2509.843
1104.331
552.165
200.787
2007.874
1546.063
1174.606
2188.583
45017.717
LAB 3721L 2 mminch
29011.417
1305.118
752.953
200.787
2409.449
1947.638
1174.606
2288.976
46018.110
LAB 3721R 2 mminch
29011.417
1305.118
752.953
200.787
2409.449
1947.638
1154.528
2288.976
46018.110
LAB 3722L 3 mminch
36014.173
1706.693
1054.134
301.181
30011.811
2509.843
1174.606
2459.646
47518.701
LAB 3722R 3 mminch
36014.173
1706.693
1054.134
301.181
30011.811
2509.843
1174.606
2459.646
47518.701
A=Height / HöheE=Width / BreiteI=Depth / Tiefe
45Section/Abschnitt 3 45
Magnetizing and demagnetizing units
Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Section Abschnitt 3
46 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Magnetizing units (ME) LAB 4100–4700Magnetisierungseinheiten (ME)
• Magnetisiert ferritisches Material für umfassende Prüfung.
• Dient als Halterung für Rundspule (nicht enthalten).
• Mehrere Größen für unterschiedliche Durchmesserbereiche erhältlich. Siehe Tabelle 1.
• Erhältlich für 115/230 V Netz.
• Inklusive Netzkabel.
• Bestellnummern von Halter, Führungs-buchsen und Adapter, siehe Tabelle 1.
Max. test piece Ø see Table 2
Power supply 115/230 VAC
Weight see Table 1
Power consumption see Table 1
Cable length to mains 3.50 m (11' 6")
Magnetic flux density (DC) < 0.7 mT at distance > 0.5 m (1' 8")
Max. Prüflings-Ø siehe Tabelle 2
Stromversorgung 115/230 V
Gewicht siehe Tabelle 1
Stromverbrauch siehe Tabelle 1
Kabellänge zum Netzteil 3,50 m
Magn. Gleichfeldstärke < 0.7 mT bei Abstand > 0.5 m
• Magnetizes ferritic material for encir-cling inspection.
• Holds encircling coil (not included).
• Different sizes available for various di-ameter ranges: see Table 1.
• Available for 115/230 V.
• Includes power cable.
• For holder, guide sleeve and adapter order numbers, see Table 1.
Used with/Verwendung mit
Encircling test coil EDY 395xSegment test coil LAB 3961Segment coil holder for ME45 LAB 4250Afor ME90 LAB 4130
Rundspule EDY 395xSegmentspule LAB 3961Segmentspulenhalter für ME45 LAB 4250Afür ME90 LAB 4130
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 47
Magnetizing unit, dimensions LAB 4100-4700Magnetisierungseinheit, Abmessungen
Table 1: Dimensions, weight and power consumptionTabelle 1: Abmessungen, Gewicht und Leistungsaufnahme
TypeTyp
UnitsEinheit
A B C D E F G H J K L WeightGewicht
VA
ME15 mminch
2148.425
1807.087
853.346
1475.787
41316.260
2278.937
1807.087
1606.299
8.50.335
1415.551
1817.126
13 kg28.66 lb
50
ME45 mminch
35213.858
26210.315
1355.315
2499.803
78831.024
47018.504
30011.811
27010.630
130.512
27010.630
33012.992
50 kg110 lb
120
ME90 mminch
42616.772
33613.228
1706.693
31312.323
91636.063
54021.260
36014.173
34013.386
130.512
35013.780
40015.748
120 kg264.55 lb
180
ME120 mminch
45815.748
36814.488
2108.268
37314.685
91035.827
54021.260
44018.031
41016.142
130.512
35013.780
40017.323
180 kg397 lb
260
ME170 mminch
61024.016
52020.472
26510.433
50019.685
91035.827
54021.260
55621.890
52620.709
130.512
35013.780
40015.748
313 kg690.05 lb
310
ME230 mminch
61124.055
53020.866
27010.629
57522.637
140055.118
795.5531.320
64525.393
61324,133
13.50.531
54021.259
66025.984
655 kg1444 lb
410
48 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Magnetizing units, order numbers LAB 4100-4700Magnetisierungseinheiten, Bestellnummern
CoilSpule
Guide sleeveFührungsbuchse
Adapter
Table 2: Material diameter and corresponding ME sizesTabelle 2: Materialdurchmesser und entsprechende ME Größen
LAB 4719LAdj. power supply unit for ME45 and largerRegelbares Netzteil für ME45 und größer
Magnetizing unitMagnetisierungseinheit
LAB 4451Connection cable for ME45 and largerVerbindungskabel für ME45 und größer
LAB 4450Power cableStromkabel
Test piece Ø (mm)Prüflings-Ø (mm)
Max. Ø (inch)Max. Ø (Zoll)
Test coil sizePrüfspulengröße
Guide sleeve*Führungsbuchse*
AdapterAdapter
ME typeME-Typ
ME order numberME-Bestellnummer
115 V 230 V
0.1–15 5/8 1 EDY 3951xy LAB 4320.xy ---- ME 15 LAB 4300E110 LAB 4300E220
0.1–15 5/8 1 EDY 3951xy LAB 4320.xy LAB 4205ME 45 LAB 4200E110 LAB 4200E220
2–55 21/8 2 EDY 3952xy LAB 4220.xy ----
2–55 21/8 2 EDY 3952xy LAB 4220.xy LAB 4111ME 90 LAB 4100E110 LAB 4100E220
20–92 35/8 3 EDY 3953xy LAB 4120.xy ----
20–92 35/8 3 EDY 3953xy LAB 4120.xy LAB 4405ME 120 LAB 4400E110 LAB 4400E220
90–122 43/4 4 EDY 3954xy LAB 4420.xy ----
20–92 35/8 3 EDY 3953xy LAB 4120.xy LAB 4605ME 170 LAB 4600E110 LAB 4600E220
90–175 67/8 4 EDY 3954xy LAB 4620.xy ----
90–175 67/8 4 EDY 3954xy LAB 4706.xy LAB 4705ME 230 LAB 4700E110 LAB 4700E220
168–227 87/8 5 EDY 3955xy LAB 4720.xy ----
*XY is the internal diameter of the guide sleeve. *XY ist der Innendurchmesser der Führungsbuchse.
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 49
Accessories/Zubehör
Adapter/ LAB 4111/Adapter LAB 4x05
Adapter for holding a guide sleeve in place in the magnetizing unit. Required only for certain sizes. See Table 1.
Adapter zur Aufnahme der Füh rungs-buchsen in der Magneti sier ungseinheit. Nur für einige Größen erforderlich. Sie-he Tabelle 1.
Adapter/ LAB 4235Adapter
Adapter for holding a guide sleeve in place inside the magnetizing unit. Requi-red with ME45 with certain coil and gui-de sleeve sizes. See Magnetizing Units, Table 2.
Adapter zur Aufnahme der Füh rungs-buchsen in der Magneti sier ungs einheit. Erfordlich mit ME45 bei bestimmten Spulen und Führungsbuchsen. Siehe Magnetisierungseinheiten, Tabelle 2.
Adj. power supply/ Regelbares Netzteil LAB 4719L/220 LAB 4719L/110
Adjustable power supply for ME15, ME45, and ME90. For 230 V or 115 V AC supply. Incl. power cable, length: 3.50 m (11' 6"). Requires cable LAB 4451, not included.
Regelbares Netzteil für ME15, ME45 und ME90. Für 230 V oder 115 V Netzspan-nung. Inkl. Netzkabel, Länge 3,50 m. Benötigt Kabel LAB 4451, nicht inklusiv.
Adj. power supply/ Regelbares Netzteil LAB 4819/220 LAB 4819/115
Adjustable power supply for ME120 and larger. For 230 V or 115 V AC sup-ply. Incl. power cable, length: 3.50 m (11' 6"). Requires cable LAB 4451, not included.
Regelbare Stromversorgung für ME120 und größer. Für 230 V oder 115 V Netz-spannung. Inkl. Netzkabel, Länge: 3,50 m. Benötigt Kabel LAB 4451, nicht inklusiv.
Connection cable/ LAB 4451Verbindungskabel
Connection cable for connecting the magnetizing unit with the adjustable power supply unit LAB 4719L/220 (110) or LAB 4819/220 (115).
Verbindungskabel zum Anschluss der Magnetisierungseinheit an das regelba-re Netzteil LAB 4719L/220 (110) oder LAB 4819/220 (115).
Guide sleeves/ LAB 4z20.xyFührungsbuchsen
A pair of guide sleeves is installed in the magnetizing unit to guide the test mate-rial through the test coil. In some cases, an additional adapter is required. See Table 1.
Zur Führung des Prüfmaterials durch die Spule wird ein Paar Führungsbuchsen in der Magnetisierungseinheit installiert. In manchen Fällen ist ein zusätzlicher Ad-apter nötig. Siehe Tabelle 1.
Segm. coil holder/ LAB 4250xSegmentspulenhalter
Holder for using segment coils with magnetizing unit. Height adjustable. For segment coil series LAB/EDY 3961z.xy. Available for ME 90 (LAB 4250A), ME 120 (LAB 4250B) and ME 170 (LAB 4250C).
Halterung für den Einsatz von Segment-spulen in der Magnetisierungseinheit. Höhenverstellbar. Für alle Segment-spulen der Serie LAB/EDY 3961z.xy. Er-hältlich für ME 90 (LAB 4250A), ME 120 (LAB 4250B) und ME 170 (LAB 4250C).
Magnetizing unit, accessories LAB 4100-4700Magnetisierungseinheit, Zubehör
Transducer cable/ LAB 3996Spulenkabel
Cable connecting EDDYCHEK® unit to transducer. Length: up to 30 m (98 ft).
Verbindungskabel zwischen Prüfgerät und Prüfspule. Länge: bis zu 30 m.
Power cable/ LAB 4450Stromkabel
Directly mounted on ME45 and larger, supplied with ME15.
Ist direkt an die ME45 und größere Ma-gnetisierungseinheiten angeschlossen. Wird mit ME15 mitgeliefert.
Other/WeiteresAdj. power supply required sizeConnection cable as required
Regelbares Netzteil benötigte GrößeVerbindungskabel falls notwendig
50 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Coil holder with permanent magnets LAB 3603, LAB 3604Spulenhalter mit Permanentmagneten
• Coil holder with permanent magnets for encircling coils. Coil not included.
• Can be used for detection of ferritic inclusions in non-ferritic material.
• For ferritic material.
• For products with very small diameters such as hypodermic needles.
• Available in two sizes: Size 1: Ø 0.2–15 mm, LAB 3603 Size 2: Ø 2.0–53 mm, LAB 3604
• Requires special guide sleeves: Size 1: LAB 3605S.xy Size 2: LAB 3608S.xy
• Spulenhalter mit Permanentmagneten für Rundspulen. Spule nicht inklusive.
• Für die Erkennung ferritischer Ein-schlüsse in nicht-ferritischem Material.
• Für ferritisches Material.
• Für Produkte mit sehr kleinem Durch-messer wie z.B. Injektionsnadeln.
• In zwei Größen erhältlich: Größe 1: Ø 0,2–15 mm, LAB 3603 Größe 2: Ø 2,0–53 mm, LAB3604
• Benötigt spezielle Führungsbuchsen: Größe 1: LAB 3605S.xy Größe 2: LAB 3608S.xy
LAB 3604LAB 3603
Used with/Verwendung mit
Encircling test coil LAB 395xTransducer cable LAB 3996
Rundspule LAB 395xSignalübertrag.-kabel LAB 3996
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 51
Table 1: Dimensions and weightTabelle 1: Abmessungen und Gewicht
Guide sleeveFührungsbuchse
Guide sleeveFührungsbuchse
Coil holderSpulenhalter
Test piece Ø (mm)Prüflings-Ø (mm)
Max. Ø (inch) Max. Ø (Zoll)
Holder size and no. Halter-größe und no.
Coil size and no. Spulen-größe und -Nr.
Guide sleevesFührungsbuchsen
0.2–15 mm 5/8 1 LAB 3603 1 LAB 3951xy LAB 3605S.xy
2–53 21/8 2 LAB 3604 2 LAB 3952xy LAB 3608S.xy * z: s = stainless steel. xy: diameter in mm* z: s= Edelstahl. xy: Durchmesser in mm
Order no.Bestellnr.
UnitsEinheiten
A B C D E F G H I
LAB 3603 mminch
903.543
150.591
1505.906
250.984
602.362
602.362
110.433
21.80.858
1254.921
LAB 3604 mminch
1254.921
150.591
1857.283
602.362
803.150
853.346
110.433
39.21.543
1606.299
Coil holders with permanent magnets, order numbers and dimensions LAB 3603, LAB 3604Spulenhalter mit Permanentmagneten, Bestellnummern und Abmessungen
Table 2: Material diameter and corresponding coil holder sizeTabelle 2: Materialdurchmesser und entsprechende Spulenhaltergrößen
52 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Short unit LAB 4710K
Long unit LAB 4710L
• Longitudinally magnetizes ferritic ma-terial for weld seam inspection.
• Includes fixture for segment or E coils. Coil not included.
• Height adjustable and pneumatically raised.
• Includes connection cable LAB 4451 to LAB 4719L.
Kurze Einheit LAB 4710K
Lange Einheit LAB 4710L
• Magnetisiert ferritisches Material für Schweiß naht prüfung.
• Spulenhalter für Segment-/E-Spule. Spule nicht inklusive.
• Höhenverstellbar und pneumatisch schwenkbar.
• Inklusive Verbindungskabel LAB 4451 zur LAB 4719L.
Max. tube dimensions: Version K Ø 260 mm (101/4") Ø 340 mm (133/8") Version L Ø 460 mm (181/8") Ø 540 mm (211/4")
Power supply Magnetization 115/230 VAC Pneumatic cylinder 24 V
Compressed air supply 4–6 bar
Weight Version K 70 kg (154 lb) Version L 76 kg (167 lb)
Max. Rohrabmessung: Version K Ø 260 mm Ø 340 mm Version L Ø 460 mm Ø 540 mm
Stromversorgung Magnetisierung 115/230 V Pneumatischer Zyl. 24 V
Druckluftversorgung 4–6 bar
Gewicht Version K 70 kg Version L 76 kg
Small longitudinal magnetizing units LAB 4710/K, LAB 4710/LKleine Längsmagnetisierungseinheiten
LAB 4710
mm (inches)Table 1: DimensionsTabelle 1: Abmessungen
A B C D
LAB 4710/K 895 (35.236) 436 (17.165) 340 (13.386) min. 240 (9.449)max. 635 (25.000)
LAB 4710/L 895 (35.236) 546 (21.500) 540 (21.260) min. 240 (9.449)max. 635 (25.000)
Stand 0 3001 0007Adjust. base plate LAB 4716 Stativ 0 3001 0007Horizontalverschiebung LAB 4716
Spare parts/Ersatzteile
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 53
Table 1: DimensionsTabelle 1: Abmessungen
Accessories/Zubehör
Guide rollers/ LAB 4860 Führungsrollen LAB V4860 LAB V4860.UNTwo split-"V" guide roller pairs for gap adjustment and control. LAB 4869: Steel rollers for round tubesLAB V4869.UN: Steel rollers for rectan-gular tubesLAB V4869: Roller material Vulkollan®
rubber(Vulkollan®: UK-V/92 Shore A; temp. range -35°C – +80°C; resistant to mineral oil, grease, fuel, and var. sol-vents)
Zwei V-Führungsrollenpaare zum Einhalten des Abstands und zur Führung. LAB 4860: Stahlrollen für runde ProfileLAB V4860.UN: Stahlrollen für recht-eckige ProfileLAB V4860: Rollenmaterial Vulkollan® Gummi(Vulkollan®: UK-V/92 Shore A; Temp.-bereich -35°C – +80°C; beständig geg. mineral. Öle, Fette, Benzin, div. Lö-sungsmittel
Pole shoes/ LAB 4712.xyPolschuhePair of pole shoes. For segment coils (LAB 4712) and for flat coils and E coils (LAB 4712.UN). XY stands for the nominal diameter of the coil used. UN stands for flat.
Ein Paar Polschuhe. Für Segment spulen (LAB 4712) und für flache Spulen und E-Spulen (LAB 4712.UN). XY steht für den Nenndurchmesser der Spule. UN steht für flach.
Adj. power supply/ LAB 4719L/110 Regelbares Netzteil LAB 4719L/220Adjustable power supply for LAB 4710. For 230 V or 115 V AC supply. Incl. power cable, length: 3.50 m (11' 6").
Regelbares Netzteil für LAB 4710. Für 230 V oder 115 V Netzspannung. Inkl. Netzkabel, Länge 3,50 m.
LAB 4719LAdj. power supplyRegelbares Netzteil
LAB 4712Pole shoesPolschuhe
Small longitudinal magnetizing units, accessories and dimensions LAB 4710/K, LAB 4710/LKleine Längsmagnetisierungseinheiten, Zubehör und Abmessungen
LAB 4860
Guide rollers Führungsrollen
LAB V4860.UN LAB V4860
Used with/Verwendung mit
Segment coil LAB 3961Transducer cable LAB 3996T-probe holder, sml LAB V607B
Segmentspule LAB 3961Signalübertrag.-kabel LAB 3996T-Sondenhalter, kl LAB V607B
54 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Accessories/Zubehör
Guide rollers/ LAB 4860 Führungsrollen LAB V4860 LAB V4860.UN
Split-"V" guide roller pairs for gap adjustment and control. LAB 4860: Steel roller for round material. LAB V4860.UN: Steel roller for flat material.LAB V4860: Roller material Vulkollan®
rubber.(Vulkollan®: UK-V/92 Shore A; temp. range -35°C – +80°C; resistant to mineral oil, grease, fuel, and var. sol-vents)
V-Führungsrollenpaare zum Einhalten des Abstands und zur Führung. LAB 4860: Stahlrollen für RundmaterialLAB V4860.UN: Stahlrollen für FlachmaterialLAB V4860: Rollenmaterial Vulkollan® Gummi(Vulkollan®: UK-V/92 Shore A; Temp.-bereich -35°C – +80°C; beständig gegen mineralische Öle, Fette, Benzin und diverse Lösungsmittel
Large longitudinal magnetizing unit LAB 4811Große Längsmagnetisierungseinheit
Unit for thick walls LAB 4811
• Longitudinally magnetizes ferritic ma-terial for weld seam inspection with segment coil.
• For thick-walled material.
• Height adjustable and tiltable.
• Use with segment coil: EDY V4823ER.xy. Coil not included.
• Includes connection cable to LAB 4819L.
Einheit für hohe Wandstärken LAB 4811
• Magnetisiert ferritisches Material zur Schweißnahtprüfung mit Segment-spulen.
• Für hohe Wandstärken.
• Höhenverstellbar und schwenkbar.
• Verwendung mit Segmentspule: EDY V4823ER.xy. Spule nicht enthal-ten.
• Inkl. Verbindungskabel zur LAB 4819L.
Max. tube Ø or flat width: 510 mm (20.079")
Power supply 115/230 VAC
Weight 400 kg (880 lb)
Cable to power supply 3.50 m (11'6")
Power consumption 2.1 A
Max. Rohr-Ø oder Breite eines flachen Prüflings: 510 mm
Stromversorgung 115/230V
Gewicht 400 kg
Kabel zum Netzteil 3,50 m
Leistungsaufnahme 2,1 A
mm (inches)
LAB 4814 LAB 4860.m
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 55
Used with/Verwendung mit
Segment coil LAB V4823ER,xyT-probe holder, sml LAB V607B
Segmentspule LAB V4823ER,xyT-Sondenhalter, kl LAB V607B
Large longitudinal magnetizing unit, accessories (con-ued), use LAB 4811 Große Längsmagnetisierungseinheit, Zubehör (Fortsetzung), Verwendung
Segment coil holder with perm. magnets LAB 4750Segmentspulenhalter mit Permanentmagneten
• Coil holder with permanent magnets for segment coils. Coil not included.
• Only for wall thicknesses less than 3 mm (ferritic steel) or for weld seam testing on stainless materials.
• Very narrow design.
• Low cost unit.
• Height adjustable and tiltable.
• Various alternative testing heads avail-able.
• Spulenhalter mit Permanentmagne-ten für Segmentspulen. Spule nicht inklusive.
• Nur für Wanddicken kleiner als 3 mm (ferritischer Stahl) oder für die Naht-prüfung bei rostfreien Werkstoffen.
• Sehr schmale Ausführung.
• Kostengünstig.
• Höhenverstellbar und schwenkbar.
• Verschiedene alternative Prüfköpfe erhältlich.
Alternative setup without rollersAlternative Ausführung ohne Rollen
Pole shoes/ LAB 4814.xyPolschuhe
Pair of pole shoes. For segment coils (LAB 4814.xy) and flats (LAB 4814.UN). XY is the nominal diameter of the coil. UN stands for flat.
Ein Paar Polschuhe. Für Segmentspulen (LAB 4814.xy) und flache Prüflinge (LAB 4814.UN). XY ist der Nenndurchmesser der Prüfspule. UN steht für flach.
Adj. power supply/ Regelbares Netzteil LAB 4819/220 LAB 4819/115DC power supply for 230 V or 115 V AC supply. Power cable length: 3.50 m (11' 6"). For demagnetizing units LAB 4909, 4911, 4913
DC-Netzteil für 230 V oder 115 V Netz-spannung. Netzkabellänge 3,50 m. Für Entmagnetisierungseinheiten für LAB 4909, 4911, 4913
Other/Weiteres
Holder LAB 4811Connection cable LAB 4451 Halter LAB 4811Verbindungskabel LAB 4451
56 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Segment coil holder with perm. magnets, dimensions and accessories LAB 4750BSegmentspulenhalter mit Permanentmagneten, Abmessungen und Zubehör
mm (inches)LAB 4860
LAB 4770.xy
Accessories/Zubehör
Guide rollers/ LAB 4860 Führungsrollen LAB V4860 LAB 4860.UN LAB V4860.UNTwo split-"V" guide roller pairs for gap adjustment and control. LAB V4869: Roller material Vulkollan®
rubberLAB V4869.UN: Flat material with Vulkollan® rubber(Vulkollan®: UK-V/92 Shore A; temp. range -35°C – +80°C; resistant to mineral oil, grease, fuel, and var. sol-vents)
Zwei V-Führungsrollenpaare zum Einhalten des Abstands und zur Führung. LAB V4860: Rollenmaterial Vulkollan® GummiLAB V4860 UN: Flachmaterial mit Vulkollan® Gummi(Vulkollan®: UK-V/92 Shore A; Temp.-bereich -35°C – +80°C; beständig geg. mineral. Öle, Fette, Benzin, div. Lösungsmittel
Pole shoes/ LAB 4770.xyPolschuhePair of pole shoes. For segment coils (LAB 4770.xy) and flat coils (LAB 4770.UN). XY stands for the nominal diameter of the coil used. UN stands for flat. Used with LAB 4750B, LAB 4780B.
Ein Paar Polschuhe. Für Segment spulen (LAB 4770.xy) und für flache Spulen (LAB 4770.UN). XY steht für den Nenndurchmesser der Spule. UN steht für flach. Verwendung mit LAB 4750B, LAB 4780B.
Other/WeiteresStand 0 3001 0015Stativ 0 3001 0015
Used with/Verwendung mit
Segment coil LAB 3961Transducer cable LAB 3996
Segmentspule LAB 3961Signalübertrag.-kabel LAB 3996
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 57
Segment coil holder with perm. magnets LAB 4780BSegmentspulenhalter mit Permanentmagneten
• Coil holder with permanent magnets for segment coils. Coil not included.
• Only for wall thicknesses less than 3 mm (ferritic steel) or for weld seam testing on stainless materials.
• Cylindrical plastic rollers, steel rollers optional.
• Very narrow design.
• Low cost unit.
• Height adjustable.
• Spulenhalter mit Permanentmagne-ten für Segmentspulen. Spule nicht inklusive.
• Nur für Wanddicken kleiner als 3 mm (ferritischer Stahl) oder für die Naht-prüfung bei rostfreien Werkstoffen.
• Zylindrische Kunststoffrollen, optional aus Stahl.
• Sehr schmale Ausführung.
• Kostengünstig.
• Höhenverstellbar und schwenkbar.
mm (inches)
LAB 4770
Accessories/Zubehör
Pole shoes/ LAB 4770.xyPolschuhePair of pole shoes. For segment coils (LAB 4770.xy) and flat coils (LAB 4770.UN). XY stands for the nominal diameter of the coil used. UN stands for flat. Used with LAB 4750B, LAB 4780B.
Ein Paar Polschuhe. Für Segment spulen (LAB 4770.xy) und für flache Spulen (LAB 4770.UN). XY steht für den Nenndurchmesser der Spule. UN steht für flach. Verwendung mit LAB 4750B, LAB 4780B.
Other/WeiteresGuide rollers LAB 3667xyyyStand 0 3001 0015Führungsrollen LAB 3667xyyyStativ 0 3001 0015
Used with/Verwendung mit
Segment coil LAB 3961Transducer cable LAB 3996T-probe holder, sml LAB V607B
Segmentspule LAB 3961Signalübertrag.-kabel LAB 3996T-Sondenhalter, kl LAB V607B
LAB 3667xyyy
To order
Roller geometry120 = V-angle (120°)160 = wide V-angle (160°).UN = flat (180°)
Always order in pairs (2x).
Roller materialS = stainless steelM = brassP = plastic
LAB 3667xyyy
Bestellung
Rollengeometrie120 = V-Winkel (120°)160 = breiter V-Winkel (160°).UN = flach (180°)
Immer im Paar (2x) bestellen.
RollenmaterialS = EdelstahlM = MessingP = Kunststoff
58 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Segment coil holder with perm. magnets LAB 4785BSegmentspulenhalter mit Permanentmagneten
• Coil holder for segment or E coil.
• For any size coil. Coil not included.
• Height adjustable.
• Spulenhalter für Segment-/E-Spule.
• Für jede Spulengröße. Spule nicht in-klusive.
• Höhenverstellbar.
Max. tube Ø see diagram
Power supply (cable not included) 24 V
Max. Prüfling Ø siehe Zeichnung
Stromversorgung (ohne Kabel) 24 V
Used with/Verwendung mit
Guide rollers LAB 3667xyyyStand 0 3001 0015Probe holder LAB 4786-3.xyHolder for T-Probe LAB 4786-T.xy
Führungsrollen LAB 3667 xyyyStativ 0 3001 0015Sondenhalter LAB 4786-3.xyHalter für T-Sonde LAB 4786-T.xy
LAB 3667xyyy
To order
Roller geometry120 = V-angle (120°)160 = wide V-angle (160°).UN = flat (180°)
Always order in pairs (2x).
Roller materialS = stainless steelM = brassP = plastic
LAB 3667xyyy
Bestellung
Rollengeometrie120 = V-Winkel (120°)160 = breiter V-Winkel (160°).UN = flach (180°)
Immer im Paar (2x) bestellen.
RollenmaterialS = EdelstahlM = MessingP = Kunststoff
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 59
Probe holder for LAB 4785B LAB 4786-3.xy, LAB 4786-T.xySondenhalter für LAB 4785B
• Probe holder for holding three small T-probes LAB 3676AEV8L.
• For use with adapter LAB 4998-3.
• Sondenhalter für drei kleine T-Sonden LAB 3676EV8L.
• Einsatz mit Adapter LAB 4998-3.
LAB 4786-3.xy
LAB 4786-T.xy
Demagnetizing units LAB 4901 –4913Entmagnetisierungseinheiten
• Serves to demagnetize material after inspection with the electromagnetic saturation unit using a constant field (DC) or an alternating field (AC).
• Usually the AC and DC units are in-stalled in pairs. The AC unit is always used. The DC unit is required addi-tionally when the material has a large diameter and when the testing speed is high.
• Available in 7 sizes. See Table 1.
• Separate power supply unit required for DC units only (not included).
• The AC units (except LAB 4901) are delivered with a current limiter (LAB 4922).
• Additional transformer required for operating the device with 115 V AC (not included).
• Entmagnetisiert ferritisches Material nach der Prüfung mit einer elektro-magnetischen Sättigungseinheit im Gleichfeld (DC) oder im Wechselfeld (AC).
• In der Regel werden AC- und DC-Ein-heiten zusammen eingesetzt. Die AC-Einheit wird grundsätzlich immerver-wendet. Die DC-Einheit kommt hinzu bei großen Durchmessern und bei hoher Prüfgeschwindigkeit.
• Erhältlich in 7 Größen (s. Tabelle 1).
• Jede DC-Einheit braucht ein zusätzli-ches Netzteil (nicht inklusive).
• Die AC-Einheiten, außer LAB 4901, werden mit Strombegrenzung gelie-fert (LAB 4922).
• Zusätzlicher Transformator notwendig bei Betrieb mit 115 V AC (nicht inklu-sive).
Max. Prüfling Ø siehe Tabelle 1
Stromversorgung 115/230 V
Gewicht siehe Tabelle 2
Stromverbrauch siehe Tabelle 2
Kabellänge zum Netz siehe Zeichnung
Max. tube Ø see Table 1
Power supply 115/230 VAC
Weight see Table 2
Power consumption see Table 2
Cable length to mains see diagram
60 Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten
Table 2: Dimensions, weight and electrical dataTabelle 2: Abmessungen, Gewicht und elektrische Daten
Demagnetizing units, dimensions LAB 4901–4913Entmagnetisierungseinheiten, Abmessungen
Demag. unit Entmagnet.
UnitsEinheiten
L B H D X Y LW C WeightGewicht
CurrentStrom
VA
LAB 4901 AC mm 480 235 140 36 190 380 30 85 17kg 1.6A 350
inch 18.9 9.3 5.5 1.4 7.5 15 1.2 3.3 37.4lb
LAB 4902 AC mm 480 300 230 98 255 380 70 135 38kg 8.3A/b 2000
inch 18.9 11.8 9.1 3.9 10 15 2.8 5.3 83.6lb
LAB 4903 DC mm 150 300 217 12 255 120 70 135 14kg 115V: 0.8A 230V: 0.4A
200
inch 5.9 11.8 8.5 0.5 10 4.7 2.8 5.3 30l.8lb
LAB 4904 AC mm 480 390 310 98 345 380 120 170 82kg 8.3A/b 2000
inch 18.9 15.4 12.2 3.9 13.6 15 4.7 6.7 180.4lb
LAB 4905 DC mm 200 370 272 12 325 170 110 170 25kg 115V: 0.8A230V: 0.4A
200
inch 7.9 14.6 10.7 0.5 12.8 6.7 4.3 6.7 55lb
LAB 4906 AC mm 480 390 350 98 345 380 150 210 70kg 12A/b 3000
inch 18.9 15.4 13.8 3.9 13.6 15 5.9 8.3 154lb
LAB 4907 DC mm 230 390 340 12 345 200 150 210 38kg 0.7A 160
inch 9.1 15.4 13.4 0.5 13.6 7.9 5.9 8.3 83.6lb
LAB 4908 AC mm 480 450 435 98 405 380 200 265 86kg 12A/b 3000
inch 18.9 17.7 17.1 3.9 15.9 15 7.9 10.4 189.2lb
LAB 4909 DC mm 270 450 427 12 405 220 213 265 68kg 0.8A 600
inch 10.6 17.7 16.8 0.5 15.9 8.7 8.4 10.4 149.6lb
LAB 4910 AC mm 480 510 470 98 465 380 260 270 155kg 25A/b 5500
inch 18.9 20.1 18.5 3.9 18.3 15 10.2 10.6 341lb
LAB 4911 DC mm 310 510 467 12 465 280 260 270 110kg 0.7A 200
inch 12.2 20.1 18.4 0.5 18.3 11 10.2 10.6 242lb
LAB 4912 AC mm 480 600 550 --- 555 380 360 300 170kg 50A 17kVA
inch 18.9 23.6 21.7 --- 21.9 15 14.2 11.8 374lb
LAB 4913 DC mm 370 560 530 --- --- --- 360 320 --- --- ---
inch 14.6 22 20.9 --- --- --- 14.2 12.6 ---
Magnetizing and demagnetizing units/Magnetisierungs- und Entmagnetisierungseinheiten 61
AC units*AC-Einheiten*
DC units*DC-Einheiten*
1.50 m (4'11")
Current limiter included,except LAB 4901Strombegrenzer inklusive,außer bei LAB 4901
3.50 m (11'6")
*not drawn to scale*nicht maßstabsgetreu
3.50 m (11'6")
Customized length
Kundenspezifische Länge
LAB 4920/4921TransformerTransformator(for 115 V)
Table 1: Material diameter and required demagnetization unitTabelle 1: Materialdurchmesser und erforderliche Entmagnetisierungseinheit
Demagnetizing units, order numbers LAB 4901–4913Entmagnetisierungseinheiten, Bestellnummern
LAB 4719L/4819Power supplyNetzteil
Test piece Ø (mm);max. Ø (inch)Prüflings-Ø (mm);max. Ø (Zoll)
DE typeDE-Typ
Power supplyStromversorg.
Demagn. unit Entmagn.-Einheit
Required accessoriesNötiges Zubehör
0.1–15 mm;5/8 in
DE15 AC, 115 VAC 230 V
LAB 4901/220 LAB 4901/220
LAB 4920
1.9–55 mm;2 1/8 in
DE45 AC, 115 VAC, 230 VDC, 115 VDC, 230 V
LAB 4902/220LAB 4902/220LAB 4903/220LAB 4903/220
LAB 4920
LAB 4719L/110LAB 4719L/220
19–92 mm;3 5/8 in
DE90 AC, 115 VAC, 230 VDC, 115 VDC, 230 V
LAB 4904/220LAB 4904/230LAB 4905/220LAB 4905/230
LAB 4920
LAB 4719L/110LAB 4719L/220
90–122 mm;4 3/4 in
DE120 AC, 115 VAC, 230 VDC, 115 VDC, 230 V
LAB 4906/220LAB 4906/220LAB 4907/220LAB 4907/220
LAB 4921
LAB 4719L/110LAB 4719L/220
90–175 mm;6 7/8 in
DE170 AC, 115 VAC, 230 VDC, 115 VDC, 230 V
LAB 4908/220LAB 4908/220LAB 4909/220LAB 4909/220
LAB 4921 LAB 4719L/110LAB 4719L/220
168–227 mm:8 7/8 in
DE230 AC, 115 VAC, 230 VDC, 115 VDC, 230 V
LAB 4910/220LAB 4910/220LAB 4911/220LAB 4911/220
LAB 4921
LAB 4719L/110LAB 4719L/220
>227 DE300 AC, 115 VAC, 230 VAC, 400 VDC, 115 VDC, 230 V
LAB 4912/220LAB 4912/220LAB 4912/400LAB 4913/220LAB 4913/220
LAB 4921
LAB 4819/110LAB 4819/220
Accessories/Zubehör
Power supply/ LAB 4719L/220Netzteil LAB 4819/220DC power supply for 230 V or 115 V AC supply. Power cable length: 3.50 m (11' 6"). LAB 4719L/220: For demagnetizing units LAB 4903, 4905, 4907.LAB 4819/220: For demagnetizing units LAB 4909, 4911, 4913
DC-Netzteil für 230 V oder 115 V Netzspannung. Netzkabellänge 3,50 m. LAB4719L/220: Für Entmagnetisie-rungseinheiten LAB 4903, 4905, 4907LAB 4819/220: Für Entmagnetisierungs-einheiten für LAB 4909, 4911, 4913
Transformator/ LAB 4920Transformator LAB 4921For operating AC demagnetizing units at 115 V.LAB 4920 (2 kVA): For operating LAB 4901, 4902, 4904.LAB 4921 (4 kVA): For operating LAB 4906, 4908, 4910, 4912.
Zum Betrieb der AC-Entmagneti sier-ungs einheiten mit 115 V.LAB 4920 (2 kVA): Zum Betrieb von LAB 4901, 4902, 4904.LAB 4921(4 kVA): Zum Betrieb von LAB 4906, 4908, 4910, 4912.
Page has been intentionally left blank.
Leerseite
63Section/Abschnitt 4 63
PeripheralsPeripherie
Section Abschnitt4
64 Peripherals/Peripherie
Encoder LAB 2563/500 Drehgeber
• Pulse encoder for defect marking, sorting and data reports independent of speed.
• 500 bit resolution; 1 pulse/mm with standard wheel Ø 159 mm.
• Optional accessories available.
• Puls-Drehgeber für Geschwindigkeits-unabhängige Fehlermarkierung, Sor-tierung und Protokollierung.
• 500-Bit Auflösung; 1 Puls/mm mit Standardrad-Ø 159 mm.
• Weiteres Zubehör verfügbar.
Typ 5 V, TTL
Stromversorgung 115/230 V
Auflösung 500 Bit
Temperaturbereich 0–70 °C
Type 5 V, TTL
Power supply 115/230 V
Resolution 500 bit
Temperature range 0 –70 °C (32–158 °F)
Accessories/Zubehör
Support stand/ LAB 3654StativStand with adjustable height. For encoder and markers.
Höhenverstellbares Stativ. Für Dreh-geber und Markierer.
Connection cable/ LAB 3944AnschlusskabelCable connecting encoder LAB 2563 to EDDYCHEK® 5. Length: 10 m or 20 m (33 ft or 66 ft)
Zum Anschluss des Drehgebers LAB 2563 an EDDYCHEK® 5. Länge: 10 m oder 20 m.
Connection cable/ LAB 3984AnschlusskabelCable connecting encoder LAB 2563 to EDDYCHEK® 3 and EDDYCHEK® 4. Length: 10 m or 20 m (33 ft or 66 ft)
Zum Anschluss des Drehgebers LAB 2563 an EDDYCHEK® 3 und EDDY CHEK® 4. Länge: 10 m oder 20 m.
Connection cable/ LAB 2960AnschlusskabelCable connecting the encoder to EDDYCHEK® LAB 2, EDDYCHEK® S and EDDYSENSOR. Length: 10 m or 20 m (33 ft or 66 ft)
Zum Anschluss des Drehgebers an ED-DYCHEK® LAB 2, EDDYCHEK® S und EDDYSENSOR. Länge: 10 m oder 20 m.
mm (inches)
LAB 3654StandStativ
LAB 3944Encoder cableDrehgeberkabel
LAB 2563/500
Peripherals/Peripherie 65
Large marker LAB 3640MK24, LAB 3640K24Großer Markierer
LAB 3640MK24
• Marker for precise marking of defects detected by test equipment.
• For use with large test pieces and in harsh testing environments with se-vere soiling.
• Paint or ink may be used, depend-ing on surface to be marked. If paint is used, a paint mixer is necessary. Paint mixer available to prevent sep-aration of pigment. To omit, order LAB 3640K.
• Markierer für präzise Markierung der Fehler am Material.
• Zur Verwendung mit großen Prüflin-gen und bei rauhen Prüfbedingungen mit hochgradiger Verschmutzung.
• Je nach Oberfläche kann Farbe oder Tinte verwendet werden. Bei Farbe ist das Rührwerk notwendig.
• Rührwerk erhältlich, um die Trennung des Pigments von der Trägerlösung zu verhindern. Um ohne Rührwerk zu be-stellen, geben Sie LAB 3640K an.
Power supply from eddy current equipment 24V
Compressed air supply 5–7 bar
Paint pressure (regulated in marker) 1–3 bar
Stromversorgung von Wirbelstromprüfgerät 24V
Druckluftversorgung 5–7 bar
Farbdruck (im Markierer reguliert) 1–3 bar
mm (inches)
LAB 3643/24Paint mixerRührwerk
LAB 3640MK24Marker with mixerMarkierer mit Rührwerk
66 Peripherals/Peripherie
• Marker for precise marking of defects detected by test equipment.
• Paint or ink may be used, depending on surface to be marked. If paint is used, a paint mixer is necessary.
• Paint mixer available to prevent sep-aration of pigment. To omit, order LAB 3642.
• Markierer für präzise Markierung der Fehler am Material.
• Je nach Oberfläche kann Farbe oder Tinte verwendet werden. Bei Farbe ist das Rührwerk notwendig.
• Rührwerk erhältlich, um die Trennung des Pigments von der Trägerlösung zu verhindern. Um ohne Rührwerk zu be-stellen, geben Sie LAB 3642 an.
Power supply from eddy current equipment 24V
Compressed air supply 5–7 bar
Paint pressure (regulated in marker) 1–3 bar
Stromversorgung von Wirbelstromprüfgerät 24V
Druckluftversorgung 5–7 bar
Farbdruck (im Markierer reguliert) 1–3 bar
LAB 3643/24Paint mixerRührwerk
LAB 3642MMarker with mixerMarkierer mit Rührwerk
mm (inches)
Small marker LAB 3642M/24, LAB 3642/24 Kleiner Markierer
Peripherals/Peripherie 67
Accessories/Zubehör
Connection cable/ LAB 3943 Anschlusskabel
Connects markers to EDDYCHEK® 5. Length: 10 or 20 m (33 or 66 ft)
Zum Anschluss der Markierer an EDDYCHEK® 5. Länge: 10 oder 20 m.
Pressure regulator/ LAB 3644DruckluftwartungControls spray pressure. Includes two pressure gauges, a solenoid valve and a carrier plate.
Reguliert Farbdruck. Enthält zwei Druckmessgeräte, einen Schaltschutz und eine Halterplatte.
Paint mixer/ LAB 3643/24RührwerkPrevents separation of the pigment from the base. Delivered with power supply for 115/230 V AC. Included with markers LAB 3640MK and LAB 3642M.
Verhindert Entmischung des Pigmen-tes von der Trägerlösung. Netzteil für 115 V oder 230 V wird mitgeliefert. Inklusive mit Markierern LAB 3640MK und LAB 3642M.
Connection cable/ LAB 3983AnschlusskabelConnects markers to EDDYCHEK® 3 and EDDYCHEK® 4. Length: 10 or 20 m (33 or 66 ft)
Zum Anschluss der Markierer an EDDYCHEK® 3 und EDDYCHEK® 4. Länge: 10 oder 20 m.
Connection cable/ LAB 2962AnschlusskabelConnects markers to EDDYCHEK® S and EDDYSENSOR. Length: 10 or 20 m (33 or 66 ft)
Zum Anschluss der Markierer an EDDYCHEK® S und EDDYSENSOR. Länge: 10 or 20 m.
Marker, accessories LAB 3642, LAB 3640/24Markierer, Zubehör
68 Peripherals/Peripherie
Spray can paint marker LAB 3656Sprühdosenfarbmarkierer
• Marker for precise marking of defects detected by test equipment.
• Operates with standard spray paint cans. One can with red paint includ-ed.
• Empty spray cans are easy to replace.
• Spray can diameter. max. 72 mm (2.83")
• Spray can height: 140 - 160 mm (5.51 – 6.29")
• Markierer für präzise Markierung der Fehler am Material.
• Verwendet handelsübliche Farbsprüh-dosen. Inklusive einer Dose mit roter Farbe.
• Einfacher Austausch leerer Sprühdose.
• Sprühdosendurchmesser: max. 72 mm
• Sprühdosenhöhe: 140–160 mm
Power supply 220 V Stromversorgung 220 V
Accessories/ZubehörSupport stand LAB 3654Power supply unit 0 0392 0034Signal cable 0 3030 0098
Stativ LAB 3654Netzteil 0 0392 0034Signalkabel 0 3030 0098
LAB 3656
Peripherals/Peripherie 69
Alarm units: Lamp; Horn LAB 3975, LAB 3974Warneinheiten: Lampe; Hupe
mm (inches)
Optische Einheit:
Lampe LAB 3975
• Blinkt mehrmals, um den Bediener bei Materialfehlern oder Systemfehlern zu warnen.
• Das Prüfgerät versorgt die Lampe mit 24 V.
• Inklusive Verbindungskabel.
Optical unit:
Lamp LAB 3975
• Flashes repeatedly to warn user of material defects or system errors.
• The test equipment supplies 24 V power.
• Includes connection cable.
Akustische Einheit:
Hupe LAB 3974
• Warnt Bediener bei schweren Material fehlern und/oder bei gravie-renden Systemfehlern.
• Das Prüfgerät versorgt die Hupe mit 24 V.
• Inklusive Verbindungskabel.
Acoustic unit:
Horn LAB 3974
• Alerts user to material defects and/or system errors.
• The test equipment supplies 24 V power.
• Includes connection cable.
Accessories/Zubehör
Connection cable/ LAB 3946 AnschlusskabelCable connecting EDDYCHEK® 5 to warning units. Length: 10 m or 20 m (33 ft or 63 ft)
Zum Anschluss der Warneinheiten an EDDYCHEK® 5. Länge: 10 m oder 20 m.
Connection cable/ LAB 3986AnschlusskabelCable connecting EDDYCHEK® 3 and EDDYCHEK® 4 to warning units. Length: 10 m or 20 m (33 ft or 63 ft)
Zum Anschluss der Warneinheiten an EDDYCHEK® 3 und EDDYCHEK® 4. Länge: 10 m oder 20 m.
Connection cable/ LAB 2967AnschlusskabelCable connecting EDDYCHEK® S and EDDYSENSOR to warning units. Length: 10 m or 20 m (33 ft or 66 ft)
Zum Anschluss der Warneinheiten ED-DYCHEK® S und EDDYSENSOR. Länge: 10 m oder 20 m
LAB 3975
LAB 3974
Page has been intentionally left blank.
Leerseite
71Section/Abschnitt 5 71
MiscellaneousVerschiedenes
Section Abschnitt5
72 Miscellaneous/Verschiedenes
Transducer cable LAB 3996/x, LAB 3996z/xSignalübertragungskabel
Signalübertragungskabel zwischen Prüf-gerät und Prüfspule. Sonderlängen bis 30 m auf Anfrage.Das Signalübertragungskabel ist mit 90°-Winkelsteckern an Geräte- und/oder Spulenseite erhältlich.
Standard lengths 2 m (6.5 ft) LAB 3996/2
5 m (16.4 ft) LAB 3996/5
10 m (32.8 ft) LAB 3996/10
15 m (49.2 ft) LAB 3996/15
20 m (65.6 ft) LAB 3996/20
25 m (82 ft) LAB 3996/25
30 m (98 ft) LAB 3996/30
Cables with angular connectors 90° angle plug, both sides LAB 3996B/x
90° angle plug, unit side, 45° to right LAB 3996G/x
90° angle plug, coil side, downward LAB 3996S/x
x = length in m
Standardlängen 2 m LAB 3996/2
5 m LAB 3996/5
10 m LAB 3996/10
15 m LAB 3996/15
20 m LAB 3996/20
25 m LAB 3996/25
30 m LAB 3996/30
Kabel mit Winkelstecker 90° Winkelstecker, beidseitig LAB 3996B/x
90° Winkelstecker, geräteseitig, 45° nach rechts LAB 3996G/x
90° Winkelstecker, spulenseitig, nach unten LAB 3996S/x
x = Länge in m
Extension adapter for transducer cables LAB 3976Adapter zur Verlängerung von Signalübertragungskabeln
Adapter box with MIL socket and MIL plug. For coupling two transducer cables LAB 3996z/x
Adapterkästchen mit MIL-Stecker und MIL-Buchse. Zum Verbinden von zwei Signalübertragungskabeln LAB 3996z/x.
Cable connecting the EDDYCHEK® unit to the transducer. Standard lengths: 2, 5, 10 and 20 m (6.5, 16.4, 32.8 and 65.6 ft). Customized lengths up to 30 m (98 ft) available. The cable is available with 90° angu-lar connectors on the device and/or coil side.
Miscellaneous/Verschiedenes 73
Adapters Adapter
MIL Lemo Belling-Lee (B/L) HF
Table 1: Adapters between test equipment and coils/rotating systemsTabelle 1: Adapter zwischen Prüfanlage und Sonden/Rotiersystemen
Adapter, or-der no.Adapter,Bestell-Nr.
Connects sensor ...Verbindet Sensor ...
... with test equipment... mit Prüfgerät(en)
Entry socket** (sensor side)Eingangsbuchse** (Sensor)
Exit socket** (equip. side)Ausgangsbuch-se** (Gerät)
NotesHinweise
LAB 4012 RS35, 65, 130RS15, RS25 old/alt
EDDYCHEK LAB 2 MIL socket attached to cable (0.5m)kabelseitige MIL-Buchse (0,5 m)
MIL
LAB 4998 Probe with Lemosa socket/ Sonde mit Lemosa-Buchse
EDDYCHEK 5, 4, 3, LAB 2
Lemosa MIL
LAB 2981 Coils with MIL socket/Spulen mit MIL-Buchse
EDDYCHEK LAB 2 old/alt MIL socket attached to cable (0.5 m)kabelseitige MIL-Buchse (0,5 m)
HF For HF cables LAB 2930/Für HF-Kabel LAB 2930
LAB 2970 Coils with B/L socket/ Spu-len mit B/L-Buchse
EDDYCHEK LAB 2 old/alt B/L attached to cable (0.4m) kabelseitige B/L (0,4 m)
HF For HF cables LAB 2930. The used LAB 2970 must be sent in for upgrading.Für HF-Kabel LAB 2930. Wird LAB 2970 benutzt, muss sie zum Upgrade eingesandt werden.
LAB BV578 Förster coil/ Förster-Spulen EDDYCHEK LAB 2 old/alt MIL, m B/L, m
LAB 4996 2 probes/ 2 Sonden 2 channel equipment/2-Kanal-Prüfgerät
2 x Lemosa 1 x MIL For EDDYCHEK S use: LAB V619. For EDDYCHEK 5 use: EC5 5192. Only DIF-winding on both probes utilized.EDDYCHEK S benötigt LAB V619. EDDYCHEK 5 benötigt EC5 5192. Von beiden Sonden wird nur der Differenzkanal verwendet.
LAB 4997 2 probes/ 2 Sonden 1 channel equipment1-Kanal-Prüfgerät
2 x Lemosa 1 x MIL Cable to equipment: LAB 3996Kabel zum Gerät: LAB 3996
LAB BV563 Bergstrand coil/ Bergstrand Spule
EDDYCHEK 5, 4, 3 Bergstrand MIL, f
LAB 6301 Rotating system/Rotiersystem
EDDYCHEK S 2K: MIL, m 4K: 2xMIL, m+f
2K: MIL, f 4K: 2xMIL, f+m
Cable 1mKabel 1 m
LAB BV585 EDDYCHEK 3 coil/ EDDYCHEK 3 Spule
Förster DEF MIL,f 0.5 cables with MIL/ 0,5 Kabel mit MIL
Coil cable LAB 3996Spulenkabel LAB 3996
LAB 3998 Coils with B/L plug/Spulen mit B/L-Stecker
EDDYCHEK 5, 4, 3, LAB2 new/neu
B/L socketB/L-Buchse
MIL Old T-probes, pencil probes and segment coilsAlte T-Sonden, Stiftsonden & Segmentspulen
LAB 4998-3 3 probes with Lemosa socket/ 3 Sonden mit Lemosa-Buchse
EDDYCHEK 5, 4, 3, LAB2 new/neu
3 x Lemosa MIL Wandering weld seamWandernde Schweißnaht
** f: female m: male** f: weiblich m: männlich
74 Miscellaneous/Verschiedenes
Connecting sensors with the test equipment Anschließen der Sensoren an das Prüfgerät
0.5m
LAB 2981
LAB 4998
LAB 3999
LAB 3996(≤ 30m)
Lemosa connectorLemosa-Buchse
Belling Lee connectorBelling Lee Buchse
Tester with MIL connectorPrüfgerät mit MIL-Stecker
Sensor/SensorikTester/Prüfgerät
LAB 2930
0.4m
LAB 2970
Tester with HF connectorPrüfgerät mit HF-Stecker
Belling Lee connectorBelling Lee Buchse
MIL connectorMIL-Stecker
Adapter
Lemosa connectorLemosa-Buchse
LAB V631
Miscellaneous/Verschiedenes 75
Extension cable LAB 3724/2Verlängerungskabel
• Used to extend the transducer cable if needed.
• Requires connection box LAB 3976 (not included).
• Length: 2 m.
• Stainless MIL connector.
• Kann zur Verlängerung des Signal-übertragungskabels verwendet wer-den.
• Verwendung nur mit dem Anschluss-kasten LAB 3976 (nicht enthalten).
• Länge: 2 m.
• Edelstahl-MIL-Stecker.
Hot metal detector (HMD) cable LAB 3710/100Heißmetalldetektor (HMD) Kabel
• Used to connect the hot metal de-tector LAB 3738 to the eddy current tester.
• Length: 100 m.
• Anschlusskabel für den Heißmetallde-tektor LAB 3738 an das Wirbelstrom-prüfgerät.
• Länge: 100 m.
Connection box for cable extension LAB 3976Anschlusskasten für Kabelverlängerung
• Used as coupling to extend the trans-ducer cable if needed.
• Used with extension cable LAB 3724/2 or LAB 3996/2 (not included).
• Wird als Verbindung zur Verlängerung des Signalübertragungskabels ver-wendet.
• Verwendung mit dem Verlängerungs-kabel LAB 3724/2 oder LAB 3996/2 (nicht enthalten).
76 Miscellaneous/Verschiedenes
Hot metal detector (HMD) LAB 3738Heißmetalldetektor (HMD)
• Pyrometer: reacts to IR radiation of material that hotter than 700°C.
• For detecting hot welded material.
• Used as control signal for EDDY-CHEK 5 to start the testing when material is in the production line and stop testing when no material is in the production line.
• Pyrometer: reagiert auf IR-Strahlung von Materie, die heißer als 700°C ist
• Detektiert heißes Walzgut.
• Wird als Steuersignal für EDDYCHEK 5 verwendet und startet (Material vor-handen) bzw. stoppt (kein Material vorhanden) die Prüfung.
Coil leakage tester LAB 3735, 3736, 3737Spulenleck-Prüfer
Used to test the coil for leaks after it has been serviced or removed from the line. Compressed air is pumped into the coil and gauges indicate if pressure is be-ing lost. If this is the case, the coil is leaking and the O-rings must be replaced.
• Tester available in 3 sizes.
• For use with the following coils: LAB 3750.xy, LAB 3751.xy, LAB 3752.xy
Vorrichtung zum Auffinden von Lecks bei einer Spule, die gewartet oder aus der Linie genommen wurde.Druckluft wird in die Spule gepumpt und Druckmesser zeigen an, ob Druck dabei verloren geht.Ist dies der Fall, ist die Spule undicht und die Dichtungen müssen ersetzt werden.
• Prüfvorrichtung in 3 Größen erhält-lich.
• Nutzung mit folgenden Spulen: LAB 3750.xy, LAB 3751.xy, LAB 3752.xy
Miscellaneous/Verschiedenes 77
Calibration bars LAB 3702, 3703, 3704Kalibrierstäbe
Calibration bars are used to verify sensi-tivity of test coils. All calibration bars fea-ture two artificial defects:1. Pin hole: 1.0 mm in diameter,
1.5-2.00 mm depth2. Longitudinal notch: 0.1 mm width,
1.5-2.00 mm depth, 20 mm length
With each calibration bar two plastic guide nozzles are delivered to be applied for two different coils diameters.
• Calibration bars are available in 3 di-ameters: LAB 3702: 6 mm LAB 3703: 12 mm LAB 3704: 20 mm
Kalibrierstäbe werden eingesetzt um die Empfindlichkeit der Prüfspulen zu verifi-zieren. Alle Kalibrierstäbe sind mit den folgenden beiden Fehlern bestückt:1. Bohrung: 1,0 mm im Durchmesser,
1,5 - 2,00 mm Tiefe2. Längsnut: 0,1 mm Breite,
1,5 - 2,00 mm Tiefe, 20 mm Länge
Jeder Kalibrierstab wird mit zwei Plas-tikstutzen geliefert, die zu zwei unter-schiedliche Spulendurchmesser passen.
• Kalibrierstäbe sind in 3 Durchmessern erhältlich: LAB 3702: 6 mm LAB 3703: 12 mm LAB 3704: 20 mm
Coil Dummy LAB 3725, 3726, 3727Blindspule
When no testing takes places the coil dummy should be placed in the coil holder to ensure continuity of water supply.
• Required to ensure cooling of hotrod testing components in case of testing interruption.
• Available in 3 sizes: - LAB 3725.28 - LAB 3726.66 - LAB 3727.130
• If additional bushings for different diameters are necessary, please con-tact us.
Wird die Prüfung unterbrochen, sollte eine Blindspule im Spulenhalter ange-bracht werden um die Wasserversor-gung zu gewährleisten.
• Die Blindspule gewährleistet die un-unterbrochene Weiterkühlung der Heißdrahtprüfkomponenten für den Fall, dass die Prüfung unterbrochen werden muss.
• In 3 Größen erhältlich: - LAB 3725.28 - LAB 3726.66 - LAB 3727.130
• Sollten zusätzliche Einsätze für weite-re Durchmesser nötig sein, kontaktie-ren Sie uns bitte.
78 Miscellaneous/Verschiedenes
Portable test defect saw LAB 3805ATragbare Testfehler-Säge
Components/Variants LAB 3805xKomponentenVarianten
Round support LAB 3805RRundhalter
Round support LAB 3805R500Rundhalter
Square support LAB 3805BVierkanthalter
Portable test defect saw & wire support LAB 3805WTragbare Testfehlersäge & Drahthalter
Miscellaneous/Verschiedenes 79
• For production of standard test notch-es that conform to international stan-dards such as API and ASTM.
• Cuts external longitudinal, transverse and 45° notches.
• Material: tubes, rods, wire, billets.
• For sawing test pieces on location. Portable saw is carried to the test piece still resting in the conveyor.
• Quick installation onto test piece us-ing secure belt system.
• Practical, robust carry-all case that also contains accessories and spare parts.
• Zum Einbringen von Standard-Testfeh-lern, die durch internationale Normen wie API und ASTM festgelegt werden.
• Sägt Außennuten zu 0°, 45° und 90°.
• Material: Rohre, Stangen, Knüppel, Draht.
• Zum Sägen von Testfehlern in der Pro-duktionslinie. Die Säge wird zum Prüf-ling vor Ort mitgenommen.
• Schnelle Installation durch rutsch-festes Gurtsystem.
• Praktischer, robuster Tragekoffer, in dem auch Zubehör und Ersatzteile Platz finden.
Portable test defect saw LAB 3805ATragbare Testfehlersäge
Saw motor and drive Power supply 100-240 V Power consump. ~ 120 W Motor RPM 2 000/11 000 rpm
Saw attributes Temperature -10 – 45° C (-14 –113° F) Weight of saw ~6 kg (13.2 lb) Weight with case ~15 kg (33.1 lb) Dimensions Length: 275 mm (10.8") Width: 275 mm (10.8") Height: 175 mm (6.9") without support
Saw blades RPM 2 000/11 000 rpm Diameter 30 mm Thickness HM (tungsten carbide) blades: 0.1, 0.2, 0.3 mm (0.004, 0.008, 0.012") CBN saw blades: 0.2, 0.3 mm (0.008, 0.012")
Max. test defect dimensions Defect depth 1 mm Defect length 100 mm (4") Width range 0.1 – 0.3 mm
Scale precision Length: 1 mm (0.04") Depth: 0.02 mm (0.0008")
Material Any metal Types Bar, wire, tubes, rod, billets Tube/rod Ø 10 – 150 mm (0.4 – 6") Wire/bar Ø 2-35 mm (0.08 – 1.4") Large tubes Ø 500 mm Billet dim. 50 – 150 mm (2 – 6") (Versions for larger or smaller diameters are available on request.)
Suitcase The saw comes in a convenient case that also contains accessories and spare parts. Dimensions 620 x 545 x 290 mm (LxWxH) (24.4 x 21.5 x 11.4")
Motor und Antrieb Netzanschluss 100-240 V Leistungsaufnahme ~120 W Motor-Drehzahl 2 000 / 11 000 U/min
Eigenschaften der Säge Temperatur -10 bis 45° C Sägengewicht ~6 kg Gewicht mit Koffer ~15 kg Abmessungen Länge: 275 mm Breite: 275 mm Höhe: 175 mm ohne Halter
Sägeblätter Drehzahl 2 000 / 11 000 U/min Durchmesser 30 mm Stärken HM-Blätter (Hartmetall): 0,1, 0,2, 0,3 mm CBN-Trennblätter: 0,2, 0,3 mm
Max. Testfehlergröße Fehlertiefe 1 mm Fehlerlänge 100 mm Breite 0,1 – 0,3 mm
Skalengenauigkeit Länge: 1 mm Tiefe: 0,02 mm
Material Alle Metalle Formen Rohre, Stangen, Knüppel, Draht Rohr/Stangen Ø 10 – 150 mm Draht/Stab Ø 2– 35 mm Dicke Rohre Ø 500 mm Knüppelbreite 50 – 150 mm (Versionen für größere oder kleinere Abmessungen auf Anfrage erhältlich)
Tragekoffer Die Säge wird im robustem Koffer gelie-fert. Abmess. (LxBxH): 620 x 545 x 290 mm
Standard equipment/ Standardausrüstung
Test defect saw/ LAB 3805A TestfehlersägeBasic component.Grundkomponente
Suitcase/ 0 0593 0169 Koffer
HM saw blade/ 0 0623 0014 HM SägeblattTungsten carbide saw bladeHartmetallsägeblatt
Ring spanner/ 0 0768 0013 RingmaulschlüsselSize 13Größe 13
Open ended spanner/ Einmaulschlüssel 0 0738 0006Size 6Größe 6
Tweezers/ 0 0621 0016 PinzetteSize 13Größe 13
Power supply/ 0 0392 0041 Netzteil
Connection cable/ 0 0336 0025 Anschlusskabel
Used with/Verwendung mit
Round support/ LAB 3805R RundhalterFor round material from 20 to 150 mm (0.8–6"). Für Rundmaterial von 20 bis 150 mm.
Round support/ LAB 3805R500 RundhalterFor round material from 150 to 500 mm (6–19"). Für Rundmaterial von 150 bis 500 mm.
Square support/ LAB 3805B VierkanthalterFor square or rectangular material. Für Knüppel.
Wire support/ LAB 3805W Drahthalter
80 Miscellaneous/Verschiedenes
Support stand LAB 3654Stativ
• Used to support peripheral equipment such as markers or encoders.
• Adjustable height and horizontal swing.
• Stativ zum Halten von Geräten wie Markierer und Drehgeber.
• Waagerecht schwenkbar und höhen-verstellbar.
mm (inches)
Miscellaneous/Verschiedenes 81
Support stand 0 3001 0015Stativ
82 Miscellaneous/Verschiedenes
Support stand 0 3001 0007Stativ
Page has been intentionally left blank.
Leerseite
84 Index
IndexSymbole
0 3001 0007........................................... 82
0 3001 0015........................................... 81
A
Adapter
electromagnetic saturation units....... 48
extending transducer cable .............. 72
Führungsbuchsen beim ME .............. 49
guide sleeve in ME ........................... 49
Sättigungseinheiten ......................... 48
Verlängerung Signalübertrag.-Kabel . 72
Adj. power supply
large longitudinal magnetization ...... 55
small longitudinal magnetization ...... 53
Adjustable base plate .............................. 52
Adjustable power supply ......................... 49
Alarm units ............................................. 69
horn................................................. 69
lamp ................................................ 69
Anschlusskabel
Drehgeber ........................................ 64
Markierer ......................................... 67
Warneinheiten ................................. 69
Anschlusskasten für Kabelverlängerung .. 75
B
Blindspule ............................................... 77
C
Cable
connection cable .............................. 49
extension cable ................................ 75
hot metal detector (HMD) cable ....... 75
power cable ..................................... 49
transducer cable ........................ 49, 72
Calibration bars ...................................... 77
Cleaning jet ............................................ 42
Cleaning jet sleeve .................................. 42
Coil
holders ............................................. 33
leakage tester .................................. 76
repair set .......................................... 29
Coil Dummy ............................................ 77
Coils. See also E coils, Encircling coils,
Probes, Segment coils, Special profile coils
general information ......................... 10
types of windings ............................. 10
Connection box for cable extension ........ 75
Connection cable. See Cable
alarm units ....................................... 69
encoder ........................................... 64
marker ............................................. 67
Cooling unit ............................................ 20
D
DE
15 .................................................... 61
45 .................................................... 61
90 .................................................... 61
120 .................................................. 61
170 .................................................. 61
230 .................................................. 61
300 .................................................. 61
Demagnetizing units (DE) ........................ 59
Drahthalter
tragbare Testfehlersäge .................... 78
Drehgeber .............................................. 64
Druckluftwartung
Markierer ......................................... 67
E
E coils ..................................................... 20
EDY 3951-3955 ...................................... 72
EDY 3951wzxy–3955wzxy ....................... 12
EDY 3961z.xy ......................................... 15
EDY V575Nz.xy ....................................... 27
EDY V4823ER.xy ..................................... 17
EDY V4823N.xy ...................................... 17
EDY V4823N.xyS ..................................... 17
EDY V4823R.xyS ..................................... 17
Encircling coils ...12. See also Special profile
coils
holders ............................................. 34
Encoder .................................................. 64
Entmagnetisierungseinheiten .................. 59
E-Spulen ................................................. 20
F
Freiblasdüse ............................................ 42
Freiblasdüsenmantel ............................... 42
Führungsbuchsen .................................... 49
Führungsrollen ....................36, 37, 54, 56
kleine Längsmagnetisierung 53, 54, 56
G
Guide rollers ..............................36, 54, 56
large longitudinal magnetization ...... 54
small longitudinal magnetization 53, 56
Guide sleeves .......................................... 49
inspection assemblies ....................... 51
H
Heißdraht
Reparatur-Set ................................... 29
Spule ............................................... 28
Spulenhalter ..................................... 42
wassergekühlte Spule ....................... 28
Heißmetalldetektor (HMD) ...................... 76
Kabel ............................................... 75
Horizontalverschiebung ........................... 52
Horn ....................................................... 69
Hot metal detector (HMD) ....................... 76
cable ................................................ 75
Hot testing
coil ................................................... 28
coil holder ........................................ 42
coil repair set ................................... 29
water-cooled coil .............................. 28
Hupe ...................................................... 69
I
Inspection assembly
with permanent magnets ................. 50
K
Kabel
Heißmetalldetektor (HMD) Kabel ...... 75
Signalübertragungskabel .................. 72
Spulenkabel ..................................... 49
Stromkabel ...................................... 49
Verbindungskabel ............................ 49
Verlängerungskabel .......................... 75
Kalibrierstäbe .......................................... 77
L
LAB 4x05 ................................................ 49
LAB 4z20 ................................................ 49
LAB 361xE .............................................. 34
LAB 373 .................................................. 43
LAB 375z.XY ........................................... 28
LAB 515x ................................................ 18
LAB 571x ................................................ 18
LAB 2563/500 ......................................... 64
LAB 2960 ................................................ 64
LAB 2967 ................................................ 69
LAB 2970 ................................................ 73
LAB 2981 ................................................ 73
LAB 3603 ......................................... 50, 51
LAB 3604 ......................................... 50, 51
LAB 3620 ................................................ 35
LAB 3635 ................................................ 36
LAB 3635CT ........................................... 37
LAB 3636E .............................................. 38
LAB 3640K24 ......................................... 65
LAB 3640MK .......................................... 65
LAB 3642/24 ........................................... 66
LAB 3642M/24 ........................................ 66
LAB 3643/24 ........................................... 67
LAB 3644 ................................................ 67
LAB 3654 ...................................64, 68, 80
LAB 3656 ................................................ 68
LAB 3666E .............................................. 39
LAB 3667 ...................................36, 57, 58
LAB 3669L .............................................. 21
Index 85
LAB 3670.xyL .......................................... 22
LAB 3673R .............................................. 23
LAB 3676 ................................................ 24
LAB 3676xyzL ......................................... 24
LAB 3677zxy ........................................... 25
LAB 3679ARL .......................................... 24
LAB 3688Ex ............................................ 26
LAB 3689zxy ........................................... 25
LAB 3702 ................................................ 77
LAB 3703 ................................................ 77
LAB 3704 ................................................ 77
LAB 3710/100 ......................................... 75
LAB 3720 ................................................ 42
LAB 3721 ................................................ 42
LAB 3722 ................................................ 42
LAB 3724/2 ............................................. 75
LAB 3725 ................................................ 77
LAB 3726 ................................................ 77
LAB 3727 ................................................ 77
LAB 3730 ................................................ 43
LAB 3731 ................................................ 43
LAB 3735 ................................................ 76
LAB 3736 ................................................ 76
LAB 3737 ................................................ 76
LAB 3738 ................................................ 76
LAB 3745 ................................................ 43
LAB 3747 ................................................ 43
LAB 3750A.XY ........................................ 28
LAB 3756A.XY ........................................ 29
LAB 3767 ................................................ 43
LAB 3768 ................................................ 43
LAB 3805A ............................................. 78
LAB 3805B .............................................. 78
LAB 3805R .............................................. 78
LAB 3805R500 ........................................ 78
LAB 3805W ............................................ 78
LAB 3943 ................................................ 67
LAB 3944 ................................................ 64
LAB 3946 ................................................ 69
LAB 3951-3955 ............................... 30, 72
LAB 3974 ................................................ 69
LAB 3975 ................................................ 69
LAB 3984 ................................................ 64
LAB 3986 ................................................ 69
LAB 3996 ......................................... 49, 72
LAB 3998 ................................................ 73
LAB 4012 ................................................ 73
LAB 4100-4700 ...................................... 46
LAB 4111 ................................................ 49
LAB 4235 ................................................ 49
LAB 4250x .............................................. 49
LAB 4450 ................................................ 49
LAB 4451 ......................................... 49, 55
LAB 4710/K/L .......................................... 52
LAB 4712 ................................................ 53
LAB 4716 ................................................ 52
LAB 4719L/110 ................................ 49, 53
LAB 4719L/220 ..........................49, 53, 61
LAB 4750 ......................................... 55, 56
LAB 4750B ....................................... 55, 56
LAB 4770 ......................................... 56, 57
LAB 4780 ................................................ 57
LAB 4780B .............................................. 57
LAB 4785B .............................................. 58
LAB 4786-3.xy ........................................ 59
LAB 4811 ......................................... 54, 55
LAB 4814 ................................................ 55
LAB 4819/115 .................................. 49, 55
LAB 4819/220 ............................49, 55, 61
LAB 4860 ...................................53, 54, 56
LAB 4901-4913 ...................................... 59
LAB 4920 ................................................ 61
LAB 4921 ................................................ 61
LAB 4995.xy ........................................... 41
LAB 4996 ................................................ 73
LAB 4997 ................................................ 73
LAB 4998 ................................................ 73
LAB 4998-3 ............................................ 73
LAB 6216ND ........................................... 30
LAB 6216NK ........................................... 30
LAB 6218ND ........................................... 30
LAB 6218NK ........................................... 30
LAB 6219ND 2 ........................................ 30
LAB 6219NK 1 ........................................ 30
LAB 6301 ................................................ 73
LAB 6415NK ........................................... 30
LAB 6417NK ........................................... 30
LAB BV563 ............................................. 73
LAB BV578 ............................................. 73
LAB BV585 ............................................. 73
LAB F3636E ............................................ 38
LAB F3666E ............................................ 39
LAB V515 ............................................... 19
LAB V515NB ........................................... 19
LAB V515RA ........................................... 19
LAB V515RB ........................................... 19
LAB V561 ............................................... 40
LAB V571 ............................................... 19
LAB V571NB ........................................... 19
LAB V571RA ........................................... 19
LAB V571RB ........................................... 19
LAB V575N ............................................. 74
LAB V580E .............................................. 19
LAB V580ER ............................................ 19
LAB V607B ............................................. 41
LAB V610FB ............................................ 50
LAB V610H ............................................. 50
LAB V611FB ............................................ 50
LAB V611H ............................................. 50
LAB V637 ............................................... 20
LAB V647 ............................................... 19
LAB V647R ............................................. 19
LAB V4860 ...................................... 54, 56
LAB V4860.UN ................................. 54, 56
Lamp ...................................................... 69
Lampe .................................................... 69
Längsmagnetisierungseinheiten
LAB 4710 (klein) ............................... 52
LAB 4811 (groß) ............................... 54
Longitudinal magnetizing units
LAB 4710 (small) .............................. 52
LAB 4811 (large) .............................. 54
M
Magnetisierungseinheiten (ME) ...................
46. Siehe auch Elektromagnetische
Sättigungseinheiten, Längsmagnetisierungen,
Segmentspulenhalter
Magnetizing units (ME) ...............................
46. See also Electromagnetic saturation unit,
Longitudinal magnetizing unit, Segment coil
holder
Marker
large ................................................ 65
small ................................................ 66
spray can paint ................................. 68
Markierer
groß ................................................. 65
klein ................................................. 66
Sprühdosenfarbm. ........................... 68
ME
15 .................................................... 48
90 .................................................... 48
120 .................................................. 48
170 .................................................. 48
230 .................................................. 48
N
Netzteil
Entmagnetisierung ........................... 61
Testfehlersäge .................................. 79
P
Paint mixer
marker ............................................. 67
Pole shoes ............................................... 57
large longitudinal magnetization ...... 55
segment coil holder .......................... 56
small longitudinal magnetization ...... 53
Polschuhe ............................................... 57
große Längsmagnetisierung ............. 55
kleine Längsmagnetisierung ............. 53
Segmentspulenhalter ....................... 56
Power cable. See Cable
Power supply
demagnetizing unit .......................... 61
test defect saw ................................. 79
Präzisrollenführung
Segmentspulenhalter ....................... 36
Präzisrollenführungen ............................. 37
Precision guide
segment coil holder .......................... 36
Precision guide rollers ............................. 37
Pressure regulator
marker ............................................. 67
Probe holder ........................................... 59
Probes
86 Index
LAB 3669 ......................................... 21
pencil probes ................................... 22
RS35 HS ........................................... 30
RS65 ................................................ 30
RS130 .............................................. 30
T probe, in extra wide housing ......... 27
T probes in E coil housing ................. 26
T probes, large .......................... 23, 25
T probes, small ................................. 24
Prüfspulenhalter
mit Permanentmagneten .................. 50
Prüfung dickwandiger Rohre. Siehe auch TMI
Spule
R
Regelbares Netzteil ................................. 49
Rollen
kleine Längsmagnetisierung 53, 54, 56
Segmentspulenhalter mit Magneten . 56
Rollers
segment coil holder with magnets .... 56
small longitudinal magnetizing unit ......
53, 54, 56
Rotating systems ..................................... 30
Rotiersysteme ......................................... 30
Round support
portable test defect saw ................... 78
Rührwerk
Markierer ......................................... 67
Rundhalter
tragbare Testfehlersäge .................... 78
Rundspulen .................................. 12. Siehe
auch Sonderprofil-Prüfspulen
Halter ............................................... 34
S
Segment coil ........................................... 15
Segment coil f. LAB 4810 ........................ 16
Segment coil f. LAB 4811 ........................ 17
Segment coil holder ................................ 49
height adjustable ...................... 38, 39
pneumatic ................................. 40, 58
with guide rollers ............................. 36
with permanent magnets 41, 55, 56, 57
Segment coils
90°/180° .......................................... 18
Segmentspule ......................................... 15
Segmentspule f. LAB 4810 ...................... 16
Segmentspule f. LAB 4811 ...................... 17
Segmentspulen
90°/180° .......................................... 18
Segmentspulenhalter. Siehe Spulenhalter
höhenverstellbar ....................... 38, 39
mit Permanentmagneten 41, 55, 56, 57
pneumatisch ............................. 40, 58
Signalübertragungskabel. Siehe Kabel
Sliding table. See Testing table
Smart Sensor
in E coils ........................................... 20
in encircling coils .............................. 12
in E-Spulen ....................................... 20
in Rundspulen .................................. 12
in segment coils ..................15, 16, 17
in Segmentspulen ...............15, 16, 17
in T probes ....................................... 23
in T probes, large ............................. 25
in T probes with E coil housing ......... 26
in T-Sonden ...................................... 23
in T-Sonden, groß ............................. 25
in T-Sonden in E-Spulengehäuse ....... 26
Sonden
RS35 HS ........................................... 30
RS65 ................................................ 30
RS130 .............................................. 30
Stiftsonden ...................................... 22
Tastsonden ....................................... 21
T-Sonden, groß.......................... 23, 25
T-Sonden, in breitem Gehäuse .......... 27
T-Sonden, in E-Spulen-Gehäuse ........ 26
Sondenhalter .......................................... 59
Sonderprofil-Prüfspulen .......................... 14
Special profile coils .................................. 14
Spulen. Siehe E-Spulen, Rundspulen,
Segmentspulen, Sonden, Sonderprofil-Spulen
Allgemeine Informationen ................ 10
Leck-Prüfer ....................................... 76
Wicklungsarten ................................ 10
Spulenhalter ........................................... 33
Segmentspulen ................................ 49
Spulenkabel. Siehe Kabel
Square support
portable test defect saw ................... 78
Stativ .........................................80, 81, 82
für Drehgeber .................................. 64
Stromkabel. Siehe Kabel
Support stand ............................80, 81, 82
encoder ........................................... 64
T
Test defect saw, portable ......................... 78
Testfehler-Säge, tragbar .......................... 78
Thick material inspection (TMI). See also TMI
coil
TMI 7401B .............................................. 41
TMI coil ................................................... 31
T-probe holder
small ................................................ 41
Transducer cable. See Cable
Transducers. See also Coils
Transformator
demagnetizing unit .......................... 61
Entmagnetisierung ........................... 61
T-Sonden ................................................ 24
T-Sondenhalter
klein ................................................. 41
V
Verbindungskabel. Siehe Kabel
Verlängerungskabel. Siehe Kabel
Verschiebetisch. Siehe Prüftisch
Vierkanthalter
tragbare Testfehlersäge .................... 78
Vulkollan
Eigenschaften Führungsrollen 53, 54, 56
guide roller quality (rubber) .53, 54, 56
W
Warneinheiten ........................................ 69
Hupe ................................................ 69
Lampe .............................................. 69
Wassergekühlte Spule ............................. 28
Water-cooled test coil ............................. 28
Wire support
portable test defect saw ................... 78
Index 87
DO
K53
64en
/de
• Re
leas
e 11
/07.
2013PRÜFTECHNIK NDT GmbH
Am Lenzenfleck 2185737 Ismaning, Germanywww.pruftechnik.com/ndtTel.: +49 89 99616-0Fax: +49 89 967990eMail: [email protected]
A member of the PRÜFTECHNIK group
P R O V E N Q U A L I T Y
Made in Germany
Global Presence
Qualified Support
Quality Service
© Copyright 2013 by PRÜFTECHNIK AG. ISO 9001:2008 certified. EDDYCHEK® is a registered trademark of PRÜFTECHNIK AG. No copying of this informa-tion, in any form whatsoever, may be undertaken without express written permission of PRÜFTECHNIK. The information contained in this print material is subject to change without further notice due to the PRÜFTECHNIK policy of continuous product development.
© Copyright 2013 by PRÜFTECHNIK AG. ISO 9001:2008 zertifiziert. EDDYCHEK® ist ein eingetragenes Warenzeichen der PRÜFTECHNIK AG. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der PRÜFTECHNIK AG. Irrtümer und Konstruktionsänderungen, insbesondere im Sinne technischer Weiterentwicklung vorbehalten.