52
PROGRAMM 07–09 2012 HERMANN HESSE ZARINA BHIMJI ANTONIO SAURA

Programm Juli - September 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Programm Kunstmuseum Bern Juli bis September 2012

Citation preview

Page 1: Programm Juli - September 2012

PROGRAMM 07–092012

Hermann Hessezarina BHimji

antonio saura

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 1 01.06.12 16:48

Page 2: Programm Juli - September 2012

3 Vorwort 4 Sammlung / Ausstellungen Collection / Expositions 26 Kunstvermittlung Médiation culturelle 38 Gönnervereine Associations affiliées 42 Ihr Anlass Votre manifestation 50 Besucherinfo Infos visiteurs

Impressum: Kunstmuseum Bern, marketing + Kommunikation, t direkt: 031 328 09 19, [email protected] Redaktion/rédaction: Brigit Bucher Übersetzung/traductions: monique nicol, Barbara Hofstetter Gestaltung/layout: marie Louise suter Inserate: Volkshochschule Bern: s. 44; Kulturagenda: s. 45; Loeb: s.46; zen-trum Paul Klee: s. 48, 49; Biennale Bern: s.51; Credit suisse: s.52; Druck/imprime-rie: www.jordibelp.ch Auflage/ tirage: 27'000 ex. Erscheinung/parution: juni 2012/juin 2012 Titelbild/photo de couverture: aus der ausstellung Antonio Sau-ra. Die Retrospektive: antonio saura, Imaginäres Bildnis von Goya 3.85, 1985, Öl auf Leinwand, 195 x 159,5 cm, new York, Privatsammlung, © succession antonio saura / www.antoniosaura.org, © 2012, ProLitteris, zürich Bild Agenda/Couver-ture agenda: zarina Bhimji, Yellow Patch (2011), ausschnitt, 35 mm Film, Courtesy of the artist, © 2012, ProLitteris, zürich

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 2 01.06.12 16:14

Page 3: Programm Juli - September 2012

3_

Vorwort

Liebe Kunstfreundinnen, liebe Kunstfreunde

ich freue mich ausserordentlich, dass wir ihnen ab dem 6. juli unsere grosse sommerausstellung zu antonio saura (1930-1998) präsentie-ren können. saura gehört zweifellos zu den bedeutenden Künstlern des 20. jahrhunderts und zu den prägendsten exponenten der spa-nischen malerei seiner epoche. ein Besuch lohnt sich auch in der ausstellung von Hermann Hesse, in der der berühmte schriftsteller als maler zu erleben ist. nicht verpas-sen sollten sie zarina Bhimji, die sich in ihren poetischen Filmen und Fotografien mit migration, Globalisierung und der postkolonialen Ge-schichte ihrer Herkunftsländer auseinandersetzt.Gerne mache ich sie auf das neue Kinderangebot «artur» und den Fäger-Ferienkurs aufmerksam. mehr informationen dazu finden sie ab seite 34 in diesem Programm.ich wünsche ihnen einen schönen sommer und freue mich, wenn sie uns in den kühlen museumsräumen besuchen, wenn es draussen zu heiss ist.

mit herzlichen Grüssen

Dr. matthias FrehnerDirektor Kunstmuseum Bern

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 3 01.06.12 16:14

Page 4: Programm Juli - September 2012

Sammlung / AusstellungenCollection / Expositions

28.03.– 12.08.2012

«... die Grenzen überfliegen»Der Maler Hermann HesseLe peintre Hermann Hesse

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 4 01.06.12 16:14

Page 5: Programm Juli - September 2012

01.06.– 02.09.2012

Zarina Bhimji

06.07. – 11.11.2012

Antonio Saura. Die RetrospektiveAntonio Saura. La rétrospective

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 5 01.06.12 16:14

Page 6: Programm Juli - September 2012

Sammlungin der allgemeinen sammlungspräsentation, die von Direktor mat thias Frehner persönlich kuratiert wurde, werden Werke der französischen romantik über realismus bis hin zu malerischen Positionen der Gegenwartskunst gezeigt.

CollectionDans la présentation générale de la collection, dont le directeur du musée, matthias Frehner, a personnellement assuré le commissa-riat, on pourra voir des œuvres allant du romantisme français au réalisme et jusqu’aux orientations picturales contemporaines.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 6 01.06.12 16:14

Page 7: Programm Juli - September 2012

7_

Der Dichter als Maler

«... die Grenzen überfliegen»Der Maler Hermann Hesse bis 12. august 2012

zum 50. todesjahr von Hermann Hesse (2.7.1877–9.8.1962) präsentiert das Kunstmuseum Bern zusammen mit dem museum Hermann Hesse montagnola die erste retrospektive zu Hesses malerischem Werk. Das Kunstschaffen spielte in Hesses Werdegang eine wichtige rolle. seine intensive und komplexe Bildsprache ist für das Verständnis von Hesses persönlicher entwicklung, seines Kunstverständnisses und seines literarischen Werkes von grosser Bedeutung. Die für die rezeption von Hermann Hesse wohl wegweisende ausstellung wür-digt erstmals Hesses Beitrag zur Kunst der moderne. 2012 sind es 100 jahre her, seit sich Hermann Hesse in Bern nieder-liess. Das «ougspurgergut» in der schosshalde, der «Lohn» in Kehr- satz und das schloss Bremgarten sind die schauplätze, mit denen Hermann Hesse in Bern eng verbunden war und wo er inspiration und Förderung fand. Hesses Berner jahre von 1912 bis 1919 waren nicht nur im Hinblick auf sein literarisches Werk entscheidend. in dieser zeit, in welcher er den Künstlerroman «rosshalde» vollendete, be-gann auch seine bisher wenig bekannte Laufbahn als maler, die ihren Höhepunkt in den 1920er- und 1930er-jahren in montagnola erreichte.Die jubiläumsausstellung vergegenwärtigt alle schaffensphasen, themen, Gattungen und stilrichtungen, in denen sich Hesse ab den ersten malversuchen betätigt hat: die frühen studien mit vielseitigen Bildinhalten, das grossformatige Landschaftsaquarell, die detail- reiche Federzeichnung und die kleinformatige textillustration.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 7 01.06.12 16:14

Page 8: Programm Juli - September 2012

Hermann Hesse«Maskenball», 1926aquarell und Grafit, 24,1 x 23,1 cmPrivatbesitz© Hermann Hesse-editionsarchivVolker michels,offenbachFotonachweis: archiv sonnmatt, Luzern aG

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 8 01.06.12 16:14

Page 9: Programm Juli - September 2012

9_

Poète et peintre

«... die Grenzen überfliegen»Le peintre Hermann Hesse jusqu’au 12 août 2012

Pour le cinquantième anniversaire de la mort de Hermann Hesse (2.7.1877–9.8.1962), le musée des Beaux-arts de Berne présente, en collaboration avec le musée Hermann Hesse de montagnola, la pre-mière rétrospective consacrée à l’œuvre pictural de l’artiste.L’art visuel a joué un grand rôle dans l’évolution de Hesse. son langage artistique intense et complexe est d’une grande importance pour la compréhension de son évolution personnelle, celle de sa vision artis-tique ainsi que celle de son œuvre littéraire. Cette exposition, certai-nement significative pour l’appréhension de l’artiste, révèle pour la première fois la contribution de Hesse à l’art moderne.L’année 2012 marque également les cents ans de l’établissement de Hesse à Berne. L’« ougspurgergut » à la schosshalde, le « Lohn » à Kehrsatz et le château de Bremgarten sont les lieux auxquels Hermann Hesse a été étroitement lié et où il a trouvé inspiration et soutien. Les années 1912 à 1919 passées à Berne n’ont pas été décisives unique-ment pour son œuvre littéraire. Cette période, dans laquelle il a termi-né son roman « rosshalde » (dont le protagoniste est un artiste), marque le début de sa carrière encore méconnue d’artiste qui attein-dra son point culminant dans les années 1920 et 1930 à montagnola.L’exposition présente toutes les phases de création, les sujets, les genres et les styles, dans lesquels Hesse est actif dès ses débuts dans la peinture: des études de jeunesse aux motifs variés, aux aquarelles de paysage en grand format, en passant par les dessins détaillés à la plume et les illustrations de textes en petit format.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 9 01.06.12 16:14

Page 10: Programm Juli - September 2012

_10

Die Ausstellung steht unter dem Patronat von:Peter Gottwald, Botschafter der Bundesrepublik Deutschland Bernhard Pulver, Regierungspräsident, Erziehungsdirektor Kanton Bern Alexander Tschäppät, Stadtpräsident von Bern

Kuratoren / Commissaires : matthias Frehner (Kunstmuseum Bern), Valentine von Fellenberg (Gastkuratorin Kunstmuseum Bern), regina Bucher (museum Hermann Hesse montagnola)

AgendaÖffentliche Führungen: sonntag, 11h: 1./15. juli, 5./12. august und Dienstag, 18h: 24. juli

Rahmenprogramm Dienstag, 3. Juli, 19h - Kunstmuseum Bern «Der Jahrhundertgeiger Fritz Kreisler im Spiegel seines Zeitgenossen Hermann Hesse» - Musikalische Lesung Graziella rossi, Helmut Vogel und noëlle Grüebler (Violine), andrea Wiesli (Klavier)Dienstag, 31. Juli, 19h - Kunstmuseum Bern «Hermann Hesse und die Politik» - Szenische Lesung Graziella rossi, Helmut Vogel

Eintritt: Beide Veranstaltungen im Kunstmuseum Bern je CHF 30.00 /red. CHF 25.00 (nur abendkasse)Bei Abgabe des Rahmenprogrammtickets: ausstellungseintritt CHF 7.00/red. CHF 5.00, angebot gültig während ausstellungsdauerReservationen: [email protected]

Mit Unterstützung der Hermann Hesse-Stiftung Bern / Erben Fritz Brun / Jürg-George Bürki-Stiftung, Bern

KATALOG / CATALOGUE«... die Grenzen überfliegen». Der Maler Hermann Hesse. Hrsg. Kunstmuseum Bern, matthias Frehner, Valentine von Fellenberg und museo Hermann Hesse montagnola, regina Bucher. mit textbeiträgen von regina Bucher, thomas Feitknecht, Valentine von Fellenberg, matthias Frehner und Volker michels und zahlreichen farbigen abbildungen. Gestaltung: marie Louise suter, Kunstmuseum Bern. Deutsch. Kerber Verlag, Bielefeld. isBn 978-3-86678-635-6

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 10 01.06.12 16:14

Page 11: Programm Juli - September 2012

11_

In Zusammenarbeit mit / En collaboration avec :

wo die ausstellung vom 31. august bis 21. oktober 2012 zu sehen sein wird,

wo die ausstellung vom 3. november 2012 bis 20. januar 2013 zu sehen sein wird.

Mit der Unterstützung von / Avec le soutien de :

Hermann Hesse-stiftung, Bern

susanne Häusler stiftung stiftung Pro scientia et arte, Bernruth & arthur scherbarth stiftung, Bern

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 11 01.06.12 16:14

Page 12: Programm Juli - September 2012

_12

Poetische Annäherung an die postkoloniale Geschichte

Zarina Bhimjibis 2. september 2012

in zusammenarbeit mit der renommierten Whitechapel Gallery Lon-don präsentiert das Kunstmuseum Bern die erste retrospektive der britischen Fotografin, Filmemacherin und installationskünstlerin zarina Bhimji. Die Künstlerin indischen ursprungs – 1963 in uganda als tochter von indischen eltern geboren und bis zu ihrer Vertreibung 1974 dort auf-gewachsen – absolvierte ihre künstlerische ausbildung in London. sie wurde bisher an verschiedene internationale Gruppenausstellun-gen eingeladen und war 2007 für den turner Prize nominiert. als sanfte Kritikerin ihrer zeit fördert Bhimji auf eine poetische Weise die gesellschaftliche auseinandersetzung mit den schwierigen the-men migration, Globalisierung und postkoloniale Geschichte in ihren Werken. Bhimjis poetische Filme und Fotografien sind spurensu-chen, die auf historischen recherchen basieren. aufgrund ihrer ei-genen erfahrungen verwebt die Künstlerin fiktive erlebnisse mit der postkolonialen Geschichte ihrer Herkunftsländer und konstruiert da-raus fragmentarische erzählungen. Damit zeigt sie eine persönliche sicht auf die postkoloniale Geschichte dreier Kontinente (europa, afrika, asien) und auf die Komplexität kultureller, ethnischer und politischer identität.neben exponaten aus ihrem fotografischen und installativen schaf-fen (u.a. Leihgaben des Victoria & albert museum in London) werden erstmals in der schweiz ihre zwei Filme Out Of Blue (2002) und der eigens für die ausstellung produzierte neue Film Yellow Patch (2011) präsentiert.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 12 01.06.12 16:14

Page 13: Programm Juli - September 2012

13_

zarina BhimjiYellow Patch (Gelber Fleck), 2011Filmprojektion, 35 mm Film, Farbe, ton29 min. 43 sek.Courtesy of the artist© 2012, ProLitteris, zürich

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 13 01.06.12 16:14

Page 14: Programm Juli - September 2012

Filiation poétique avec l’histoire postcoloniale

Zarina Bhimjijusqu’ au 2 septembre 2012

Le musée des Beaux-arts de Berne présente en collaboration avec la Whitechapel Gallery de Londres la première exposition rétrospective de l’artiste britannique zarina Bhimji. L’artiste d’origine indienne est née en ouganda en 1963 et elle y a grandi jusqu’à son expulsion en 1974. Diplômée d’une école d’art lon-donienne, elle a déjà participé à différentes expositions de groupes internationales et a été nominée pour le turner Prize en 2007.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 14 01.06.12 16:14

Page 15: Programm Juli - September 2012

15_

zarina BhimjiOut of Blue (aus heiterem Himmel), 2002Filmprojektion, super-16 mm Film Farbe, ton, 24 min. 25 sek.Courtesy of the artist© 2012, ProLitteris, zürich

Dans ses installations photographiques et filmiques, Bhimji aborde les difficiles questions des migrations, de la mondialisation et de l’histoire postcoloniale. elle porte sur ces questions un regard à la fois critique, bien que tout en nuances, et plein de poésie. Dans ses films et ses photographies poétiques, Bhimji cherche à retrouver des traces et elle s’appuie pour cela sur des recherches historiques. marquée par son propre passé, l’artiste construit des récits singuliers où elle entremêle des événements fictifs et l’histoire postcoloniale de ses pays d’origine. Ce faisant, elle livre sa vision personnelle de l’histoire postcoloniale de trois continents (l’europe, l’afrique et l’asie) et de la complexité de l’identité culturelle, ethnique et politique.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 15 01.06.12 16:14

Page 16: Programm Juli - September 2012

_16

L’exposition présente des installations photographiques (notam-ment grâce à des prêts du Victoria & albert museum de Londres) et les deux films de l’artiste, dont c’est la première diffusion en suisse : Out Of Blue (2002) et Yellow Patch (2011), son dernier film, réalisé spécialement pour l’exposition.

Kuratorin /Commissaire : Kathleen Bühler

AGENDAÖffentliche Führungen: sonntag, 11h: 15./29. juli, 19. august, 2. september und Dienstag, 19h: 3. juli, 7. august «Zeitfenster Gegenwart»: Rundgang und Gespräch mit Kathleen Bühler, Kuratorin: Dienstag, 26. juni, 18h. ohne anmeldung, ausstellungseintritt Kino Kunstmuseum – Filmreihe zur Ausstellung: mit dem ausstellungseintritt kann ein Gutschein für ein reduziertes Kinoticket verlangt werden. Kino Kunstmuseum, Hodlerstrasse 8, 3011 Bern, reservation: 031 328 09 99. www.kinokunstmuseum.ch: Général Idi Amin Dada: Autoportrait (F, 1974): 29. juni, 18h30. The Last King of Scotland (uK, 2006): 27. juni, 18h30. My Beautiful Laundrette (uK, 1985) 26. juni, 18h30 / 28. juni, 18h30

In Zusammenarbeit mit / En collaboration avec :

wo die ausstellung vom 19. januar – 9. märz 2012 zu sehen war.

Die Ausstellung steht unter dem Patronat von /Sous le patronage de :Sarah Gillett CMG CVO, Britische Botschafterin in Bern / Ambassadeur britannique à Berne

Unterstützt von /Soutenu par :

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 16 01.06.12 16:14

Page 17: Programm Juli - September 2012

17_

Ein grosser Maler des 20. Jahrhunderts

Antonio Saura. Die Retrospektive6. juli bis 11. november 2012

antonio saura (1930-1998) gehört zu den bedeutenden Künstlern des 20. jahrhunderts und zu den prägendsten exponenten der spa-nischen malerei seiner epoche. sein Werk ist weltweit in den wichti-gen sammlungen moderner Kunst vertreten. zusammen mit der stif-tung archives antonio saura in Genf, die den umfangreichen künstle-rischen und schriftstellerischen nachlass des Künstlers konserviert, wissenschaftlich aufarbeitet und öffentlich zugänglich macht, zei-gen das Kunstmuseum Bern und das museum Wiesbaden eine rund 200 Werke umfassende retrospektive, die das Gesamtwerk des Künstlers in seiner ganzen Breite und Komplexität ausleuchtet.saura beginnt seine künstlerische tätigkeit im jahre 1947 als auto-didakt unter dem einfluss von Yves tanguy und joan miró. in zahlrei-chen zeichnungen und malereien mit surrealistischem «traumwelt-Charakter» erarbeitet er sich früh einen persönlichen stil. nach der abkehr vom surrealismus entwickelt er ab 1956 mit den themati-schen zyklen Damen und Selbstbildnisse ein sehr eigenständiges expressiv-gestisch strukturiertes Werk. in seinem umfangreichen Œuvre scheint immer wieder sauras Beschäftigung mit Künstlern wie Diego Vélazquez, Francisco de Goya und Pablo Picasso auf. Die ausstellung widmet sich sämtlichen schaffensphasen sauras, zeigt seine grossen malerischen Hauptwerke und Gemäldezyklen, aber auch aspekte seines illustrativen und zeichnerischen Œuvres. erstmals werden zudem seine eisenplastiken vorgestellt. Das Projekt ist ehrgeizig, handelt es sich doch um die erste grosse retrospektive seit der bedeutenden ausstellung, die ad Petersen dem Werk sauras 1979 im stedelijk museum in amsterdam gewidmet hat.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 17 01.06.12 16:14

Page 18: Programm Juli - September 2012

Heute, vierzehn jahre nach dem tode des Künstlers, hat sich die sicht auf sauras schaffen verändert und wissenschaftlich vertieft. Der reich illustrierte Katalog, der die ausstellung begleitet, wird eine Würdigung des künstlerischen Werks, einführende Kapitel in die einzelnen schaf-fensperioden und Bildzyklen sowie einen entsprechenden wissen-

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 18 01.06.12 16:14

Page 19: Programm Juli - September 2012

19_

antonio saura Crucifixion rouge, 1962 Öl auf Leinwand, 130 x 162 cmGenf, Privatsammlung© succession antonio saura /www.antoniosaura.org, © 2012, ProLitteris, zürich

schaftlichen apparat umfassen. im rahmen der ausstellung wird die deutsche Übersetzung der von den archives antonio saura herausge-geben Publikation antonio saura, por sí mismo (Antonio Saura: Über sich selbst) erscheinen, in dem der Künstler sein eigenes Werk schrift-stellerisch erschliesst.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 19 01.06.12 16:14

Page 20: Programm Juli - September 2012

Un grand peintre du XXe siècle

Antonio Saura. La rétrospectiveDu 6 juillet au 11 novembre 2012

antonio saura (1930-1998) est un des grands peintres du XXe siècle et un des représentants les plus marquants de la peinture espagnole de son temps. son œuvre est présent dans les grandes collections d’art contemporain à travers le monde. Le musée des Beaux-arts de Berne et le musée de Wiesbaden se sont associés à la fondation archives antonio saura – installée à Genève, elle gère l’archivage scientifique et technique de l’énorme succession artistique et litté-raire de l’artiste et en organise l’accès public – pour présenter une grande rétrospective d’environ 200 œuvres qui éclaire l’ensemble de l’œuvre dans toute sa diversité et sa complexité.C’est comme autodidacte et sous l’influence d’Yves tanguy et de joan miró que saura débute son activité artistique en 1947. il crée son pro-pre style très tôt et le « vrai paysage de l’inconscient » surréaliste se retrouve dans de nombreux dessins et peintures. il renoncera au sur-réalisme et, dès 1956, avec les séries thématiques des Dames et des Autoportraits entreprend des travaux originaux fondés sur une expressivité et une gestuelle singulières. L’intérêt de saura pour des artistes comme Diego Vélasquez, Francisco de Goya et Pablo Picasso réapparaît de façon récurrente dans tout son œuvre.L’exposition s’intéresse à toutes les périodes de création de saura, elle en présente les grandes séries par des œuvres majeures, mais elle montre aussi certains aspects de l’œuvre d’illustration et de l’œuvre dessiné et donne pour la première fois un aperçu de l’œuvre sculptural en acier. Le projet est ambitieux, il s’agit en effet de la première rétrospective de saura depuis la grande exposition organi-sée par ad Petersen en 1979, encore du vivant de l’artiste, au stedelijk museum d’amsterdam.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 20 01.06.12 16:14

Page 21: Programm Juli - September 2012

21_

aujourd’hui, quatorze ans après la mort de l’artiste, les points de vue sur son œuvre se sont modifiés et de nouvelles recherches ont per-mis d’en approfondir l’étude. Le catalogue richement illustré qui ac-compagne l’exposition comprendra un hommage à l’œuvre plastique et des chapitres sur les différentes périodes de création et sur les séries picturales, le tout assorti de l’appareil scientifique néces-saire. L’exposition va aussi donner lieu à la parution en traduction allemande de antonio saura por sí mismo (antonio saura par lui-mê-me), un ouvrage publié par les archives antonio saura où des écrits de l’artiste éclairent son propre travail.

Projektverantwortliche /Responsables de projet :Matthias Frehner, Direktor Kunstmuseum BernAlexander Klar, Direktor museum Wiesbaden

Kuratoren /Commissaires : Cäsar Menz, Honorardirektor musées d’art et d’histoire GenfOlivier Weber-Caflisch, Präsident Fondation archives antonio saura

AGENDAEröffnung: Donnerstag, 5. juli, 18h30 Öffentliche Führungen: sonntag, 11h: 8./22. juli, 12. august, 9./30. september, 14./28. oktober, 11. november und Dienstag, 19h: 10./17./31. juli, 21. august, 4./18., september, 9./30. oktober Visite commentée en français: mardi, 24 juillet, 19h30 et dimanche, 11 novembre, 11h30 Visite commentée en français avec le commissaire Olivier Weber-Caflisch: mardi, 9 octobre, 19h30 Kunst und Religion im Dialog: sonntag, 2. september, 15h30. (siehe s. 30) Kinderworkshop: Sonntagmorgen im Museum: sonntag, 9. september, 10h30. anmeldung: t 031 328 09 11, [email protected], Kosten: CHF 10.00 Michaela Wendt liest Texte von Saura in der Ausstellung: sonntag, 13h: 9. september, 14. oktober und Dienstag, 18h: 31. juli, 21. august, 18. september Musemüntschi: Worte und Bilder: sonntag, 21. oktober, 10h – 17h: 11h Führung mit dem Kurator der saura-ausstellung Cäsar menz. eintritt frei Filmreihe zur Ausstellung im Kino Kunstmuseum: mehr informationen ab mitte august unter www.kinokunstmuseum.ch

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 21 01.06.12 16:14

Page 22: Programm Juli - September 2012

_22

Die Ausstellung steht unter dem Patronat von /L’exposition est placée sous le haut patronage de :S.E. Herr Miguel Angel de Frutos GómezBotschafter spaniens in der schweiz / Ambassadeur d‘Espagne en Suisse

KATALOG /CATALOGUEAntonio Saura. Die Retrospektive. Hrsg. Kunstmuseum Bern, museum Wiesbaden, Fondation archives antonio saura. texte von Bernard Dieterle, matthias Frehner, natalia Granero, alexander Klar, Cäsar menz, marina saura, Didier semin, olivier Weber-Caflisch. Gestaltung von régis tosetti mit simon Palmieri. Deutsch, 2012, 300 seiten, ca. 264 farbige abbildungen. Hatje Cantz. isBn 978-3-7757-3369-4

PUBLIKATIONEN / PUBLICATIONSAntonio Saura: Über sich selbst. Hrsg. Kunstmuseum Bern, museum Wiesbaden, Fondation archives antonio saura. Deutsch. ca. 432 seiten, ca. 580 abbildungen. Hatje Cantz. isBn 978-3-7757-3410-3

Bert Papenfuß/Antonio Saura: Die Mauer. Hrsg. Fondation archives antonio saura, Gestaltung von ralph Gabriel. ca. 192 seiten, ca. 74 abbildungen. Hatje Cantz. isBn 978-3-7757-3409-7

Weitere Station der Ausstellung / Prochaine étape de l’exposition : museum Wiesbaden, 30. november 2012 - 24. märz 2013

In Zusammenarbeit mit / En collaboration avec : museum Wiesbaden, alexander Klar, Direktor / Directeur Fondation archives antonio saura, olivier Weber-Caflisch, Genf

Mit der Unterstützung von / Avec le soutien de :

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 22 01.06.12 16:14

Page 23: Programm Juli - September 2012

Digital

Das Video zu Ferdinand Hodlers Die Nacht ist nur eines von zwölf online-Videos, die unsere sammlung vorstellen. Besuchen sie jetzt unsere Facebook-seite, schauen sie sich das Video an und finden sie heraus, was auf der rückseite der Leinwand steht. mit etwas Glück gewinnen sie dabei einen ausstellungskatalog ihrer Wahl.

> www.facebook.com/kunstmuseumbern

Video schauen & Katalog gewinnen

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 23 01.06.12 16:14

Page 24: Programm Juli - September 2012

ausstellungsgeschoss im

fenster zur gegenwart kunstmuseum bern @ PROGRwww.kunstmuseumbern.ch

8. juli bis 4. august 2012Sommerpause

5. august bis 1. september 2012Credit Suisse Förderpreis Videokunst: De La Fuente Oscar De Franco, Body of Glass of Ornaments ofGloss (Luciftian), 2011

6. bis 30. september 2012Im Rahmen der Biennale Bern: KapitalMaria Eichhorn, Die Anteilscheine der Kunsthalle Bern (2004/5)Silke Wagner, 53 Fahnen für Bern (2012) (siebdrucke)

stadtgalerie bern www.stadtgalerie.ch

8. juli bis 4. august 2012Sommerpause

5. august bis 1. september 2012Hannah Külling

6. bis 30. september 2012 Biennale Bern: Kapital

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 24 01.06.12 16:14

Page 25: Programm Juli - September 2012

Öffnungszeiten: mittwoch–Freitag: 14h–18h und samstag: 12h–16h

galerie bernhard bischoffwww.bernhardbischoff.ch

7. juni bis 7. juli 2012 On Paper. Samuel Blaser, Sandra Boeschenstein, Katia Bourdarel, Quynh Dong, Kotscha Reist, Erich Weiss

16. august bis 1. september 2012Summerproject 2012: Caspar Martig: Bern

13. september bis 20. oktober 2012Elsbeth Böniger, Christian Indermühle

Videokunst.ch Showroom @ PROGR www.videokunst.chDie neue Plattform für Videokunst.

bis 7. juli 2012Michael Spahr, Pimpolis, 2012

ovra archives_desk www.ovra-archives.comDer schalter des Projektes zur Förderung, Vermittlung und Vernetzung von Kunstschaffenden durch die archivierung ihres Werkes. anlässe werden per e-mail/Webseite publiziert.

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 25 01.06.12 16:14

Page 26: Programm Juli - September 2012

_26

KunstvermittlungMédiation culturelle

Veranstaltungen für Erwachsene> Private Führungen> Öffentliche Führungen> Lesungen zur ausstellung Antonio Saura. Die Retrospektive> rendez-vous für singles> Kunst über mittag> Blicke auf Gegenwartskunst – mit studierenden im Gespräch> Kunst und religion im Dialog, Veranstaltungen in zusammenarbeit mit der evangelisch-reformierten, römisch-katholischen und christkatholischen Kirche Bern

Art-Insiderder Club für junge Kunstfans

Veranstaltungen für LehrpersoneN und Schulklassen> Führungen und Workshops für schulklassen> einführung in die museumspädagogik

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 26 01.06.12 16:14

Page 27: Programm Juli - September 2012

27_

Workshops für Kinder> sonntagmorgen im museum> neues Kinderangebot: «artur» > Fäger-Ferienkurs> Workshop für Kinder in russisch

Activités en français> Visites pour groupes> Visite commentée publique

Activities in English> Private guided tours> Guided tours for schools> Cool Kids’ Classes

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 27 01.06.12 16:14

Page 28: Programm Juli - September 2012

_28

Veranstaltungen für Erwachsene

Private FührungenWir bieten ihnen auf anfrage eine Führung durch die sammlung oder die Wechselausstellungen an. Gerne berücksichtigen wir ihre spezifischen Wünsche und stellen ihnen für besondere anlässe –sei es ein Geburtstag, eine Klassenzusammenkunft oder ein Geschäftsausflug – eine thematische Führung zusammen. mit einem zusätzlich in unserem museumscafé organisierten apéro wird ihr Besuch zu einem unvergesslichen erlebnis.Anmeldung/Info: t 031 328 09 11, [email protected] Kosten: CHF 180.00 plus eintritt; ab 10 teilnehmern reduzierter eintritt

Öffentliche FührungenÖffentliche Führungen in den Wechselausstellungen finden > jeweils am Dienstag um 19h und > am Sonntag um 11h statt. Dauer 1 stunde. Die genauen Daten sind in der agenda, in den informationen zu den ausstellungen oder unter www.kunstmuseumbern.ch zu finden.Anmeldung nicht erforderlich, Ausstellungseintritt genügt.

LESUNGEN IN DER AUSSTELLUNG ANTONIO SAURA. die retrospektivemichaela Wendt liest texte von antonio saura

> Dienstag, 31. Juli, 21. August, 18. September, 18h

> Sonntag, 9. September, 14. Oktober, 13h

Anmeldung nicht erforderlich, Ausstellungseintritt + CHF 5.00

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 28 01.06.12 16:14

Page 29: Programm Juli - September 2012

Rendez-vous für Singles45 minuten zusammen Kunst betrachten, miteinander ins Gespräch kommen und dieses nach der Veranstaltung im museumscafé fortsetzen. jeden ersten Dienstag des monats.

> Dienstag, 3. Juli, 7. August, 4. September, 18h30 -19h15

Anmeldung nicht erforderlich Leitung: Beat schüpbach, anna Bähler Kosten: CHF 10.00 oder CHF 20.00 inkl. Cava und kl. tapas im Café Kunstmuseum

Kunst über MittagGesprächsveranstaltung vor originalwerken

> Jeden Mittwoch von 12h30–13h

Anmeldung nicht erforderlich Leitung: anna m. schafroth, Franziska Vassella, magdalena schindler Kosten: CHF 10.00 oder CHF 25.50 inkl. suppe, salat und Glas tee im Café Kunstmuseum

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 29 01.06.12 16:14

Page 30: Programm Juli - September 2012

BLICKE AUF GEGENWARTSKUNST – MIT STUDIERENDEN IM GESPRÄCHstudierende des instituts für Kunstgeschichte der uni Bern blicken auf ausgewählte Werke innerhalb der Wechselausstellungen und der sammlung. Der junge Blick richtet sich an alle interessierten mit dem ziel, in einen spannenden Dialog mit dem Publikum und den Werken zu treten.

> Samstag, 1. September, 14h-15h

Anmeldung nicht erforderlich, Ausstellungseintritt genügt.

Leitung: Gabriel Flückiger, anna Friedli, etienne Wismer

KUNST UND RELIGION IM DIALOGVeranstaltung in zusammenarbeit mit der evangelisch-reformierten, römisch-katholischen und christkatholischen Kirche Bern im rahmen der retrospektive zum Werk von antonio saura.

> Sonntag, 2. September, 15h30-16h15

Anmeldung nicht erforderlich, Treffpunkt bei der Kasse.

Leitung: anna m. schafroth (Kunstmuseum Bern) und adrian ackermann (theologe, röm. kath.)

Kosten: CHF 10.00

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 30 01.06.12 16:14

Page 31: Programm Juli - September 2012

31_

ART-INSIDERDER CLUB FÜR JUNGE KUNSTFANS

Werde mitglied des neuen Clubs und ein insi-der der Kunstszene in Bern. Du triffst Dich mit Gleichgesinnten, lernst Künstler, sammler, ausstellungsmacher und die anderen Profis im Kunstbetrieb kennen oder entdeckst beim ge-stalterischen experimentieren deine talente. einmal pro jahr findet eine exklusive reise zu einem Kunstort statt. ab 16 jahren.

Weitere Privilegien: Gratis-eintritt ins Kunstmuseum Bern, 20 Prozent rabatt im museumsshop, museumsnachtticketNeugierig? Dein erster Besuch ist gratis.

> Freitag, 10. August, 18h – 24h und

Samstag, 11. August, 17h – 24h

Buskers animiert: aktive teilnahme am aktionsmarkt Bizaar auf der münsterplattform

> Samstag, 8. September, 13h30 – 17h30

KaPitaL- aktion an der Biennale Bern

Kosten: CHF 50.00 pro jahr (exkl. reisekosten)Leitung: annette rhiner, Künstlerin und KunstvermittlerinAnmeldung / Info: t 031 328 09 11 oder [email protected]

Mit der Unterstützung von:

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 31 01.06.12 16:14

Page 32: Programm Juli - September 2012

_32

Veranstaltungen für Lehrpersonen und Schulklassen

Führungen und workshops für SchulklassenFür Klassen aller stufen haben wir ein entsprechendes angebot an Vorschlägen und ideen, sind aber auch offen für spezielle Wünsche. Wir bieten möglichkeiten, die Kunstbetrachtung durch eigenes Gestalten zu vertiefen und zu erweitern. Der geführte Besuch von schulklassen kostet CHF 140.00 (Dauer: 90 minuten). Führen Lehrerinnen und Lehrer ihre Klasse selbst durch das museum, ist der eintritt frei und keine anmeldung nötig. 4 für 3: Gerne arbeiten wir mit derselben Klasse mehrere male. Der vierte geführte museumsbesuch während des gleichen schuljahres ist gratis. Anmeldung / Info: t 031 328 09 11 oder [email protected]

Einführung in die MuseumspädagogikDreistündige Weiterbildungsveranstaltung für Lehrkollegien. termin nach Vereinbarung.

Anmeldung / Info: t 031 328 09 11 oder [email protected]: CHF 250.00, termin nach Vereinbarung

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 32 01.06.12 16:14

Page 33: Programm Juli - September 2012

Workshops für Kinder

Sonntagmorgen im Museum – FARBHUNGER TEIL 1 UND 2Von rot, Blau und Gelb bis erdbeerrot, Veilchenblau und senfgelb. Wir ziehen die Farbbrille an, machen uns auf die suche nach farbigen Kunstwerken und experimentieren mit Farben im atelier. im zweiten Workshop besuchen wir ausserdem die ausstellung von antonio saura. (zwei unterschiedliche Workshops) ab 6 jahren.Für die erwachsenen findet um 11h eine öffentliche Führung statt.

> Sonntag, 19. August, 9. September, 10h30 –12h

Anmeldung/Info: t 031 328 09 11 oder [email protected] Kosten: CHF 10.00 pro Workshop

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 33 01.06.12 16:14

Page 34: Programm Juli - September 2012

_34

NEUES KINDERANGEBOT: «Artur», Vermittlungsprojekt mit Studierenden des Master of Art Education der HKB

_34

Studierenden des Master of Art Education der HKB

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 34 01.06.12 16:14

Page 35: Programm Juli - September 2012

35_

auf streiftouren im und ausserhalb des museums suchen wir gemein-sam spielerische zugänge zu Kunst. «artur», eine Kunsttransportkiste, begleitet uns je nach Vorhaben gefüllt mit Fragen, Bildern und materialien. in Gesprächen und gestalterischen aktionen stellen wir Bezüge zu Kunst und Lebenswelten der Kinder her und regen zu eigenen sichtweisen und kreativen umsetzungen an. Die samstage sind als einheit strukturiert.Für Kinder von 6 – 12 jahren.

> Samstag, 7. Juli, 10h30 – 12h30: «rundum» ... in der Stadt

> Samstag, 1. September, 10h30 – 12h30: «lange Nasen» ... im und ums Museum

Anmeldung / Info: t 031 328 09 11 oder [email protected]: CHF 10.00

FÄGER-FERIENKURS «GESTALTEN MIT SCHERE UND LEIM»ausgerüstet mit den drei P’s «Phantasie, Pinsel und Palette» betrachten wir originale Kunstwerke, lassen uns von den Künstlern inspirieren und verwandeln unser atelier in eine Werkstatt, wo gemalt, geklebt und gestaltet wird.Für Kinder von 6 – 12 jahren

> Dienstag, 24. Juli – Donnerstag, 26. Juli, 10h – 12h

Anmeldung: www.faeger.chKosten: CHF 30.00

Workshop für Kinder in RussischKunstwerke betrachten, Farben und Formen entdecken, Geschichten hören und erfinden, anschliessend im atelier eigene Werke gestalten.

> Samstag, 25. August, 15. September, 10h15 – 12h

Anmeldung / Info: t 031 328 09 11 oder [email protected]: CHF 10.00

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 35 01.06.12 16:14

Page 36: Programm Juli - September 2012

_36

Activités en français

Visites pour groupesnous organisons sur demande des visites commentées en français de la collection permanente ou des expositions temporaires. il est pos-sible de mettre l’accent sur des thèmes spécifiques selon accord pré-alable.

Visites de groupe : CHF 180.00, prix d’entrée réduit dès 10 personnes Inscription : t 031 328 09 11, [email protected]

VISITE COMMENTÉE PUBLIQUELes visites commentées donnent un aperçu des aspects principaux d’une exposition et durent environ une heure. ne payer que son en-trée. Pas besoin de s’inscrire.

Antonio Saura. Rétrospective

> Mardi, 24 juillet à 19h30

> Mardi, 9 octobre à 19h30: Visite commentée en français avec le commissaire Olivier Weber-Caflisch

> Dimanche, 11 novembre à 11h30

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 36 01.06.12 16:14

Page 37: Programm Juli - September 2012

37_

Activities in English

Private guided toursPrivate guided tours for individuals and groups through the museum’s permanent collection and temporary exhibitions are available upon request.

CHF 180.00, reduced entrance fee for groups of 10 or more.For further information: t 031 328 09 11 or [email protected]

guided tours for schoolsthe museum’s collection is an excellent out-of-school resource for incorporating art appreciation into a school’s curriculum. art work-shops and guided tours to fit the needs of students are available upon request.

CHF 140.00 (90 min.), which includes entrance fee. For further information: t 031 328 09 11 or [email protected]

COOL KIDS’ CLASSES ART WORKSHOPS FOR KIDS AND TEENS (AGES 6 –14)Do you like art? Can you speak english? then you can come to the museums’s «Cool Kids’ Classes» art workshops for english-speaking kids and teens to draw, paint, model in clay after works by matisse, miró, renoir and monet...Degas, Franz marc, Picasso and Klee. the workshops are designed to stimulate cognitive, verbal and creative skills and the youngster’s ability to think independently.

> Tuesdays, August 28, September 11, 4:30 - 6 pm

> Saturdays, August 25, September 8, 10:30 am - noon

Registrations are obligatory: t 031 328 09 11 or [email protected] 10.00 per participant per session

Workshop instructor: mrs. anita Geiser

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 37 01.06.12 16:14

Page 38: Programm Juli - September 2012

_38

GönnervereineAssociations affiliées

Verein der Freunde Kunstmuseum BernWerden sie mitglied des Vereins der Freunde Kunstmuseum Bern. sie leisten einen wertvollen Beitrag an das Kunstmuseum und an das Ber-ner Kunstleben. Der Verein fördert das Kunstmuseum Bern insbeson-dere durch den ankauf von Kunstwerken und die unterstützung von ausstellungen und anlässen.www.kunstmuseumbern.ch

Amis du Musée des Beaux-Arts de Berneadhérez à l’association des amis du musée des Beaux-arts de Berne (Verein der Freunde Kunstmuseum Bern). Vous rendrez ainsi un service précieux à notre musée et à la vie culturelle de Berne. L’association soutient le musée, en particulier dans l’organisation de projets d’ex-positions ou de manifestations, de plus elle acquiert des œuvres pour le musée.www.kunstmuseumbern.ch

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 38 01.06.12 16:14

Page 39: Programm Juli - September 2012

39_

Bernische Kunstgesellschaft BKGDie BKG fördert das Verständnis für die zeitgenössische Kunst und un-terstützt inbesondere begabte junge Künstlerinnen, das Kunst-museum Bern und die Kunsthalle Bern. Die BKG veranstaltet Führungen in ausstellungen, Besichtigungen von Kunstwerken im in- und aus-land, atelierbesuche und organisiert Vorträge. jährlich vergibt sie mit dem Louise aeschlimann und margareta Corti stipendium den höchst-dotierten privaten Kunstpreis im Kanton Bern.www.kunstgesellschaft.be

Bernische Kunstgesellschaft BKG – Association d’art La Bernische Kunstgesellschaft encourage la compréhension de l’art, en particulier l’art contemporain et apporte surtout son appui à de jeunes talents, au musée des Beaux-arts de Berne et à la Kunst-halle Bern. elle organise des visites guidées d’expositions, des dé-couvertes d’œuvres d’art en suisse et à l’étranger, des visites d’atelier et organise des conférences. elle accorde chaque année la Bourse Louise aeschlimann et margareta Corti, le prix artistique privé le mieux doté dans le canton de Berne. www.kunstgesellschaft.be

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 39 01.06.12 16:14

Page 40: Programm Juli - September 2012

_40

Stiftung Kunsthalle BernDie private «stiftung Kunsthalle Bern» wurde 1987 durch sammler von Gegenwartskunst gegründet. ziel ist es, mit den jährlichen spenden aus den internationalen ausstellungen der Kunsthalle herausragende Werke anzukaufen, um diese für den Kunststandort Bern zu erhalten. Die bereits beachtliche sammlung steht dem Kunstmuseum Bern für ausstellungen zur Verfügung. www.stiftungkunsthallebern.ch

Fondation Kunsthalle BernLa fondation privée «stiftung Kunsthalle Bern» a été fondée en 1987 par des collectionneurs d’art contemporain. L’objectif est d’acheter avec les dons annuels des œuvres exceptionnelles dans les exposi-tions internationales qui se tiennent à la Kunsthalle Bern, afin de les conserver pour le patrimoine artistique bernois. La collection déjà ri-chement dotée est à disposition du musée des Beaux-arts de Berne pour ses expositions temporaires. www.stiftungkunsthallebern.ch

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 40 01.06.12 16:14

Page 41: Programm Juli - September 2012

41_

Berner Kunstfonds1993 wurde der Berner Kunstfonds durch den «Verein der Freunde Kunstmuseum Bern», die «Bernische Kunstgesellschaft» und die «Kunst halle Bern» gegründet, um die Beziehungen zu mäzenen und sponsoren auf privatwirtschaftlicher Basis zu intensivieren und zu ko-ordinieren. Die mitglieder leisten einen wichtigen Beitrag zur zusam-menarbeit zwischen dem Kunstmuseum Bern und der Kunsthalle Bern sowie zur Kunstvermittlung und zum Kunstleben.www.kunstmuseumbern.ch

Berner Kunstfondsen 1993, les associations «Verein der Freunde Kunstmuseum Bern», «Bernische Kunstgesellschaft» et «Kunsthalle Bern» s’associent pour créer le «Berner Kunstfonds», afin d’intensifier et de coordonner les rapports aux mécènes et sponsors de façon efficace. Les membres contribuent de façon significative à l’intensification de la collabora-tion entre le musée des Beaux-arts de Berne et la Kunsthalle Bern, ainsi qu’à la vie culturelle du canton.www.kunstmuseumbern.ch

Kontakt: Gönnervereine, Sekretariat, Hodlerstrasse 8–12, 3000 Bern 7,T +41 31 328 09 44, [email protected]

Contact : Associations affiliées, Secrétariat, Hodlerstrasse 8–12, 3000 Bern 7, T +41 31 328 09 44, [email protected]

bernerkunstfonds

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 41 01.06.12 16:14

Page 42: Programm Juli - September 2012

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 42 01.06.12 16:14

Page 43: Programm Juli - September 2012

43_

Ihr Anlass Das Kunstmuseum Bern für Ihren Anlassob tagungen, Kurse, Firmenevents oder Familienanlässe – der ausser-gewöhnliche rahmen setzt zeichen und sorgt für unvergessliche augenblicke. Das Kunstmuseum Bern bietet das kunstvolle umfeld und die nötige infrastruktur für anlässe im kleinen wie auch grossen rahmen. einige unserer museumsräume sind vielseitig nutzbar und ermöglichen Veranstaltungen nach ihren Vorstellungen. Beliebt als rahmenprogramm sind u.a. persönliche Führungen durch ausstellun-gen oder thematische Bildbetrachtungen zu einem Leitgedanken von ihnen. Lassen sie sich von uns beraten.

Rosmarie Joss gibt Ihnen Auskunft und unterstützt Ihre Idee bis zur Realisierung: T +41 31 328 09 18, [email protected]

Votre manifestationLe Musée des Beaux-Arts de Berne pour votre manifestationQu’il s’agisse d’un congrès, d’un cours, d’un événement au sein de votre entreprise ou d’une réunion de famille, un cadre exceptionnel est un signe de marque et procure des instants inoubliables. Le mu - sée des Beaux-arts de Berne offre l’environnement prestigieux et l’in-frastructure nécessaire aussi bien pour des manifestations de petite que de grande envergure. Quelques salles du musée sont polyva-lentes : vous pouvez y organiser vos manifestations en fonction de vos souhaits. Les visites guidées d’expositions sont très appréciées comme programme cadre, de même que la contemplation de tableaux en suivant un thème choisi par vous. nous vous conseillerons volon-tiers.

Rosmarie Joss vous renseignera et vous aidera à réaliser votre idée : T +41 31 328 09 18, [email protected]

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 43 01.06.12 16:14

Page 44: Programm Juli - September 2012

Die vhsbe ist kulturell…

…gesellschaftlichwissenschaftlichmusikalischkommunikativ multimedial fit kreativund regional.

Bestellung Kursprogramm: Tel. 031 320 30 30 oder über unsere Webseite.

vhsbe.ch

2012_04_20_vhsbe_inserat_kunstmuseum_a6_sw_Layout 1 20.04.12 13:39 Seite 1

w w w . k u l t u r a g e n d a . b eJeden Mittwoch im Anzeiger Region Bern

Die Kulturagenda für unterwegsNeu als Web-App für Smartphones

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 44 01.06.12 16:14

Page 45: Programm Juli - September 2012

45_

Die vhsbe ist kulturell…

…gesellschaftlichwissenschaftlichmusikalischkommunikativ multimedial fit kreativund regional.

Bestellung Kursprogramm: Tel. 031 320 30 30 oder über unsere Webseite.

vhsbe.ch

2012_04_20_vhsbe_inserat_kunstmuseum_a6_sw_Layout 1 20.04.12 13:39 Seite 1

w w w . k u l t u r a g e n d a . b eJeden Mittwoch im Anzeiger Region Bern

Die Kulturagenda für unterwegsNeu als Web-App für Smartphones

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 45 01.06.12 16:14

Page 46: Programm Juli - September 2012

GlamouröseDetails für jeden Anlass

Mit der Loebkarte erhaltenSie CHF 5.– Rabatt auf denEintritt im KunstmuseumBern. Haben Sie nochkeine Loebkarte?Bestellen Sie dieseunter www.loeb.ch.

RZ3_LOEB_ins_A6.indd 1 07.12.11 17:38P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 46 01.06.12 16:14

Page 47: Programm Juli - September 2012

GlamouröseDetails für jeden Anlass

Mit der Loebkarte erhaltenSie CHF 5.– Rabatt auf denEintritt im KunstmuseumBern. Haben Sie nochkeine Loebkarte?Bestellen Sie dieseunter www.loeb.ch.

RZ3_LOEB_ins_A6.indd 1 07.12.11 17:38

...in der App* «museen bern»

ist alles drin!

vorher

* GRATISnachher

m u s e e n

b e r nb e r n

m u s e e n

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 47 01.06.12 16:14

Page 48: Programm Juli - September 2012

AUSSCHNITT: PAUL KLEE, DAEMONISCHES FRÄULEIN, 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYAUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, ROBIN GUTFREUND-PUCK, 1787 – 1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY

www.zpk.orgwww.zpk.org

AU

SS

CH

NIT

T: J

OH

AN

N H

EIN

RIC

H F

ÜS

SL

I, R

OB

IN G

UTF

REU

ND

– P

UC

K, 1

787

– 17

90, Ö

L A

UF

LE

INW

AN

D, 1

06 X

82

CM

, MU

SE

UM

ZU

AL

LE

RH

EIL

IGE

N S

CH

AF

FH

AU

SE

N

www.zpk.orgAb 31.7.2012

Meister Klee! Lehrer am Bauhaus

KMB_QP3_2012_InsZPK.indd 2-3 29.05.12 09:31

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 48 01.06.12 16:14

Page 49: Programm Juli - September 2012

AUSSCHNITT: PAUL KLEE, DAEMONISCHES FRÄULEIN, 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYAUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, ROBIN GUTFREUND-PUCK, 1787 – 1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY

www.zpk.org

1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYAUSSCHNITT: PAUL KLEE, DAEMONISCHES FRÄULEIN, 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYAUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: PAUL KLEE, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: PAUL KLEE, DAEMONISCHES FRÄULEIN,AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, DAEMONISCHES FRÄULEIN,AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, AUSSCHNITT: JOHANN HEINRICH FÜSSLI, DAEMONISCHES FRÄULEIN,ROBIN GUTFREUND-PUCK,DAEMONISCHES FRÄULEIN,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,DAEMONISCHES FRÄULEIN, 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYDAEMONISCHES FRÄULEIN,ROBIN GUTFREUND-PUCK,DAEMONISCHES FRÄULEIN,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,DAEMONISCHES FRÄULEIN, 1787DAEMONISCHES FRÄULEIN, 1787 1787 1787 1787DAEMONISCHES FRÄULEIN,–DAEMONISCHES FRÄULEIN,– 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYDAEMONISCHES FRÄULEIN,1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYDAEMONISCHES FRÄULEIN, 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY

www.zpk.org

DAEMONISCHES FRÄULEIN, 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRYDAEMONISCHES FRÄULEIN,ROBIN GUTFREUND-PUCK,DAEMONISCHES FRÄULEIN,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK,ROBIN GUTFREUND-PUCK, 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY 1937, 80, FARBSTIFT UND KLEISTERFARBE AUF PAPIER AUF KARTON, 45,6 X 30,9 CM, ZENTRUM PAUL KLEE, BERN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY1790, ÖL AUF LEINWAND, 106 X 82 CM, MUSEUM ZU ALLERHEILIGEN SCHAFFHAUSEN GRAFIK: DOMINIQUE SCHOLL / ZPK DRUCK: ULDRY

www.zpk.orgwww.zpk.org

AU

SS

CH

NIT

T: J

OH

AN

N H

EIN

RIC

H F

ÜS

SL

I, R

OB

IN G

UTF

REU

ND

– P

UC

K, 1

787

– 17

90, Ö

L A

UF

LE

INW

AN

D, 1

06 X

82

CM

, MU

SE

UM

ZU

AL

LE

RH

EIL

IGE

N S

CH

AF

FH

AU

SE

N

Ab 31.7.2012Meister Klee! Lehrer am Bauhaus

KMB_QP3_2012_InsZPK.indd 2-3 29.05.12 09:31

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 49 01.06.12 16:14

Page 50: Programm Juli - September 2012

Besucherinfo/Infos visiteurs

Reguläre Öffnungszeiten / Heures d’ouverture régulièresmontag, geschlossen/Lundi, ferméDienstag/Mardi, 10h–21h mittwoch–sonntag/Mercredi–Dimanche, 10h–17h

Feiertage / Jours fériés1. august / 1er août : geschlossen /fermé

Eintritte / Prix d’entréesammlung / Collection CHF 7.00 /CHF 5.00ausstellungen bis / Expositions jusqu‘à CHF 26.00

Öffentliche Führungen / Visites commentées publiquessiehe detailliertes ausstellungsprogramm und internet / Veuillez consulter les programmes des expositions et le site internet

Gruppenführungen / Visites commentées pour groupest +41 31 328 09 11, F +41 31 328 09 10 [email protected]

Automatische Programmauskunft / Informations sur répondeur automatique t +41 31 328 09 66

Kunstmuseum Bern / Musée des Beaux-Arts de BerneHodlerstrasse 8–12, 3000 Bern 7t +41 31 328 09 44, F +41 31 328 09 [email protected], www.kunstmuseumbern.ch

Programmänderungen bleiben vorbehalten /Le programme demeure sous réserve de modifications

Biennale Bern 2012

Ein transdisziplinäres Festivalzeitgenössischer Kunst

06.—16.September

In Zusammenarbeit mit:Association du Concours Nicati • Berner Münster • Dampfzentrale Bern • Graduate School of

the Arts (Doktoratsprogramm der Universität Bern und der Hochschule der Künste Bern) • Graduiertenschule der Philosophisch-historischen Fakultät, Universität Bern • Grosse Halle • Hochschule der Künste Bern • IGNM Bern • Kindermuseum Creaviva • Konzert Theater Bern •

Kunsthalle Bern • Kunstmuseum Bern • Musikschule Konservatorium Bern • PROGR • Reitschule Bern • Schlachthaus Theater Bern • Stadtgalerie • Zentrum Paul Klee

www.biennale-bern.ch

Biennale Bern 2012

Ein transdisziplinäres Festivalzeitgenössischer Kunst

06.—16.September

In Zusammenarbeit mit:Association du Concours Nicati • Berner Münster • Dampfzentrale Bern • Graduate School of

the Arts (Doktoratsprogramm der Universität Bern und der Hochschule der Künste Bern) • Graduiertenschule der Philosophisch-historischen Fakultät, Universität Bern • Grosse Halle • Hochschule der Künste Bern • IGNM Bern • Kindermuseum Creaviva • Konzert Theater Bern •

Kunsthalle Bern • Kunstmuseum Bern • Musikschule Konservatorium Bern • Reitschule Bern • Schlachthaus Theater Bern • Stadtgalerie • Zentrum Paul Klee

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 50 01.06.12 16:14

Page 51: Programm Juli - September 2012

Biennale Bern 2012

Ein transdisziplinäres Festivalzeitgenössischer Kunst

06.—16.September

In Zusammenarbeit mit:Association du Concours Nicati • Berner Münster • Dampfzentrale Bern • Graduate School of

the Arts (Doktoratsprogramm der Universität Bern und der Hochschule der Künste Bern) • Graduiertenschule der Philosophisch-historischen Fakultät, Universität Bern • Grosse Halle • Hochschule der Künste Bern • IGNM Bern • Kindermuseum Creaviva • Konzert Theater Bern •

Kunsthalle Bern • Kunstmuseum Bern • Musikschule Konservatorium Bern • PROGR • Reitschule Bern • Schlachthaus Theater Bern • Stadtgalerie • Zentrum Paul Klee

www.biennale-bern.ch

Biennale Bern 2012

Ein transdisziplinäres Festivalzeitgenössischer Kunst

06.—16.September

In Zusammenarbeit mit:Association du Concours Nicati • Berner Münster • Dampfzentrale Bern • Graduate School of

the Arts (Doktoratsprogramm der Universität Bern und der Hochschule der Künste Bern) • Graduiertenschule der Philosophisch-historischen Fakultät, Universität Bern • Grosse Halle • Hochschule der Künste Bern • IGNM Bern • Kindermuseum Creaviva • Konzert Theater Bern •

Kunsthalle Bern • Kunstmuseum Bern • Musikschule Konservatorium Bern • Reitschule Bern • Schlachthaus Theater Bern • Stadtgalerie • Zentrum Paul Klee

P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 51 01.06.12 16:14

Page 52: Programm Juli - September 2012

Mehr KUNST für die Schweiz.Die Credit Suisse pflegt langjährige Partnerschaften mit ausgewählten Kunstinstitutionen.

credit-suisse.com/sponsoring

So mit dem Kunstmuseum Bern, Kunsthaus Zürich, Kunstmuseum Basel, Kunstmuseum Winterthur, Kunsthaus Zug, Museum Rietberg in Zürich, Museo d’Arte Lugano, der Fondation Pierre Gianadda in Martigny und der Fondation de l’Hermitage in Lausanne.

leS aMiS dU

21373_105x148_JahresprogKunstm_kunN_d.indd 1 20.04.12 09:14P30860_KMB_VJP_Juli_September_2012.indd 52 01.06.12 16:14