Upload
review-by-frant-groh
View
217
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Institute for Classical Studies, part of the Institute for Philosophy, Czech Academyof Sciences in Prague
Prolegomena zur Geschichte des Theaters im Alterthum by Erich BetheReview by: Frant. GrohListy filologické / Folia philologica, Roč. 24, Čís. 1 (1897), pp. 54-59Published by: Institute for Classical Studies, part of the Institute for Philosophy, Czech Academy ofSciences in PragueStable URL: http://www.jstor.org/stable/23436765 .
Accessed: 14/06/2014 05:03
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Institute for Classical Studies, part of the Institute for Philosophy, Czech Academy of Sciences in Prague iscollaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Listy filologické / Folia philologica.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 194.29.185.109 on Sat, 14 Jun 2014 05:03:19 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
54 Úvahy a zprávy.
Úvahy a zprávy.
Prolegomena zuř Geschichte des Theaters im Alterthum. Unter.-uohungen iiber die Entwickelung des Dramas, der Biihne, des Theaters von Erich Bethe. Leipzig, S. Hirzel
1896. Str. XIV a 350 malé osmerky. Cena 5 marek.
Jak z předmluvy se dovídáme, míval autor, professor na
universitě v Rostocku, časté rozhovory se svým kollegou G. Iíor
tem o jevišti divadla řeckého. Bethe přidržoval se hypothesy Dorp
feldovy, Kořte činil mu však se stanoviska theorie starší takové
námitky, že se konečně odhodlal probrati nejen otázku o jevišti,
nýbrž celé zřízeni divadla řeckého od základů znova. Vedl si
při tom metliodou historickou a dospěl k výsledkům, jimiž stou
penci DSrpfeldovi asi sotva budou potěšeni.
Bethe odmítá zprvu všechny zprávy starověké, Aristotela,
Vitruvia, Polluka, malované vásy, zachovaná divadla: nejlepšími
svědky jsou dramata, poněvadž pocházejí samojediná ze století V.
Divadlo a drama mají vzájemný vliv na sebe: proto soudí B., že
náležitým výkladem každého dramatu musíme poznati povahu
divadla, pro něž jest básněno. Touto methodou si veda, dochází
k výsledku, že kusy starší, t. j. veškerá dramata Aischylova, ze
Sofokleových a Euripidovýcli pak ta, kteráž provedena byla před r. 427, nepředpokládají jeviště vyvýšeného. Od roku tohoto
znalo však divadi'lo athénské jeviště; tak na př.
všechny kusy Aristofanovy, jež dosud uváděly se za hlavní
podporu domněnky Dorpfeldovy, vyžadovaly dle B. jeviště. Ovšem
jeviště to bylo nízké a jen několika stupni, po kterých mohl
i chor pohodlně kráčeti, od orchestry oddělené. Hloubku je viště toho odhaduje Bethe dle divadla Dionysova v Athénách na
5 m.
Příčina, proč právě rok 427 jest Bethovi rozhraním, jest to, že kusy před rokem tím provozované neznají stroje (μηχανή). Krom tobo počínají starší tragoedie vždy dějem, kdežto od r. 427
vyskytují se velmi často hned na počátku hotové scény; z toho
soudí B., tuším právem, že od roku onoho mělo divadlo athénské
oponu. Poněvadž oba tyto úkazy, stroje divadelní i opona, vy
skytují se současně, dlužno souditi, že udála se tehdáž v zřízení
divadla důležitá změna, t. j. že asi onoho roku zřízeno bylo
první vyvýšené jeviště, kteréž pak s rozličnými arci změnami
podrženo bylo přes celý starověk a přejato i do věku nového.
Mínění toto jest jaksi kompromissem mezi theorií starší
a novější. Domněnku, že jeviště stol. V. bylo nižší než za dob
pozdějších, přejal spisovatel od Haigha, názor o důležitosti strojů
This content downloaded from 194.29.185.109 on Sat, 14 Jun 2014 05:03:19 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Úvahy a zprávy. 55
pro otázku o jevišti pochází od Oehmichena, o oponě tvrdil totéž
Weissraann. Než dlužno uznati, že u B. jeví se názory tyto
v novém světle. Přihlédneme-li blíže k nejnovější tlieorii této,
pozastavíme se hned nad tím, že by jeviště vzniklo tak náhle.
Rozhodující však jest, že svědčí proti ní dvě dramata z doby před
r. 427: Aischylův Prometheus a Sofokleův Aias. To cítil také
spis. a věnoval proto oběma širší výklad.
Prometheus dle Β. není zachován ve znění původním, nýbrž
v pozdějším spracování. V dvacátých letech stol. Y. upravil prý
někdo Promethea dle požadavků tehdejší scenerie divadelní, učiniv
z bývalé části trilogie drama samostatné. Důvody jeho jsou tyto.
Konec dramatu, kdež Prometheus propadne se i se sborem Okea
noven, složen jest v anapaestech. Žádná však tragoedie Aischy
ova nekončí scénou anapaestickou, závěry takové vyskytují se
teprve v tragoediích pozdějších, nejprve r. 431 v Euripidově
Medei. Proto prý jest tento závěr pozdní. Než pochybuji, zdali
větší neb menší užívání anapaestů závěrečných jest spolehlivým
kriteriem chronologickým zejména u Aischyla, za něhož forma
tragoedie nebyla ještě nijak ustálena. Aischylos jeví se nám na
jedné straně uovotářem, na druhé konservativcem; jestli kterému
básníku musíme přiznati volnost tvoření, jest to zajisté syn Eufo
rionův. Spiše by nás Bethe přesvědčil, kdyby dokázal, že závě
rečná scéna není Aischyla důstojná neb že obsahuje slova u něho
neobvyklá a nedoložená. Než B. sám jest přesvědčen o velko
leposti její. V původním spracování nepropadl se dle B. ani Frometbeus
ani Okeanovny. Bázlivým dívkám, které nejprve otce za dovolení
prosily, smějí-li jiti z domu, nesluší prý marný vzdor proti Diovi.
Ještě ve v. 935 napomínaly Promethea k mírnosti, Titan odbyl
je drsné, což prý je přimělo k odchodu. Avšak v tom, že z bo
jácných dívek stanou se hrdinky, chtějící všechno s Promel heem
smášeti, jest tolik poesie, že nemáme práva myšlenku tuto Aischy
lovi upírati. Odchod choru po v. 935, kdy kus (ani dle Betha)
ještě nekončí, byl by zcela neobyčejný; odkazy k Prosebnicím,
Peršanům a Sedmi nepostačují, poněvadž tu odchází sbor až ke
konci děje. Chtěl-li by B. býti důsledný, musil by prohlásiti za
pozdější přídavek celou scénu s Hermem, tedy již od v. 943,
k čemuž by asi sotva se odhodlal.
Rovněž nijak není dokázáno, že by Prometheus v původním
kuse Aischylově se nepropadl. Bethe dovolává se prvního zlomku
z následující tragoedie Προμηϋ-ενς λυόμενος, z něhož patrno, že
hra počínala vystoupením sboru Titanů, kteří přicházeli k Pro
métheovi, na skalách kavkazských již před počátkem tragoedie
upoutanému. Z toho soudí B., že Prometheus zůstal také na
konci tragoedie předešlé na jevišti upoután; „kdo věří, že Pro
metheus se propadl, musí uznávati, že za několik minut zcela
zticha opět se vynoří" (str. 179). Než myslím, že pravděpodob
This content downloaded from 194.29.185.109 on Sat, 14 Jun 2014 05:03:19 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
56 tJvahy a zprávy.
nější jest soud zcela opačný. Právě proto, že na počátku ná
sledující tragoedie objevil se divákům Prometheus upoutaný, mů
žeme souditi, že na konci kusu předešlého bylo tomu jinak. Neboť ať soudíme o scénických prostředcích, jichž užíval Aischylos,
jakkoli, tolik, tuším, můžeme připustiti, že mu nebyl neznám onen
jednoduchý a zcela přirozený spůsob odlišovati jednotlivé kusy
od sebe jinou scenerií. Proto myslím, že zakončení Promethea
pochází vskutku od Aiscliyla samého.
O jinýcli námitkách Bethovýc.h můžeme se krátce zmíniti.
Závadnou zdá se B. monodie Prometlieova v. 88 nn., poněvadž
podobné zpěvy skládal teprve Sofokles a Eurípides. Než to do
kázati nelze. Spíše bych připustil pochybnosti pronesené o verších,
ve kterých připomíná se okřídleny vůz, na němž Okeanovny při
jely. Betba právem zaráží, že proti všemu zvyku starověkému
stojí sbor přes celou parodu, ano i přes část epeisodia nehybně
v onom voze, kdežto přece není nic přirozenějšího, než aby hbité
víly mořské čile v orchestře se pohybovaly, tvoříce tak kontrast
s upoutaným Titanem. Rovněž dobře připomíná B., kterak Promé
theus dle v. 124 nn. si představoval, že se k němu blíží sbor
okřídlených bytostí, nikoliv okřídlený vůz. Proto soudí B., že
v. 135 a 274—287 jakož i příslušný verš antistrofy 152 jsou
přídavkem pozdějším, vzniklým za doby, kdy neobyčejnou úpravou
scénickou mělo se staršímu kusu dodati nového půvabu. Tento
názor jest tím pravděpodobnější, že vynechání oněch veršů pranic nevadí souvislosti.
Rozepsal jsem se šíře o této kapitole knihy Bethovy, poně vadž dle stanoviska, jaké zaujmeme k Aischylově Prometheu, musí se říditi soud náš i o jevišti za té doby. Mínění ref. je dle
toho, že již Aischylos měl jeviště vyvýšené. A podobně i Sofokles.
Důkazem toho jest, jak jsem již jinde vyložil, ona scéna z Aianta, kde sbor vrací se do orchestry a marně i zde pána svého hledá.
Za to Tekmessa uzří mrtvolu jeho ihned, jakmile vystoupí. Z toho
patrno, že Aias neusmrtil se v orchestře, nýbrž jinde, totiž na
jevišti. Jinak vykládá si Bethe scenerii tohoto dramatu. Dle
něho Aias ve v. 815 vystrčen byl ekkyklematem na jeviště, po
monologu pak opětně zastrčen, aby na místo herce mohla býti
podstrčena figura. Proto hledal ho sbor marně. Tekmessa při chází a volá prý ještě za scénou (?) slova ίώ μοί μοι (v. 891).
Ye v. 894 vystrčí se opětně ekkyklematem mrtvola Aiantova
a zároveň s ní Tekmessa. Než výklad tento příčí se zřejmě účelu
ekkyklematu, jež i dle B. předváděti mělo scény uvnitř domu.
Aias usmrtil se však ve volné přírodě; nebylo tedy ekkyklematu třeba. Zastrčení mrtvoly Aiantovy znamená tolik, jako její od
stranění ; nepochopujeme však, proč by mrtvola Aiantova měla
býti před sborem schovávána; dramaticky aspoň nijak to motivo
váno není. Záměna figury za herce mohla se díti propadlištěm,
This content downloaded from 194.29.185.109 on Sat, 14 Jun 2014 05:03:19 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Úvahy a zprávy. 57
kteréž, jak z Promethea patrno, bylo již Aischylovi známo. So
fokleův Aias má sice mnohé známky starobylosti, avšak že by Sofokles v témž dramatě, kde již jednou (v. 346) bylo potřebí
ekkyklematu, sáhl ještě dvakráte (815 a 894), a to krátce po
sobě, k témuž primitivnímu prostředku, toho netřeba se domnívati.
Ref. jest tedy toho mínění, že i Aischylos i Sofokles pro vozovali kusy své na jevišti vyvýšeném, ovšem ne příliš vysokém. Tak dálo se hned od vzniku tragoedie i komoedie. Bettie uzuává, že prvotní tragoedie, znázorňující dle něho příchod Dionysa Eleu
therského do Athén v průvode Satyrů, hrána byla s vozů. Rovněž
připouští, že v dobách nejstarších stál herec na stupni vedle
oltáře ('ý-νμελη), avšak myslí, jakmile byli herci dva, že byl stupeň onen pro ně malý, což vedlo prý Aischyla k vynalezení pohybli vého jeviště
— kothurnů. Byl by tedy kothurnos jen pomoc z nouze; pak však nepochopujeme, proč r. 427, kdy dle B. bylo zřízeno první jeviště a jiné změny scénické zavedeny, nebyl od
straněn, když ho již třeba nebylo. Byl-li stupeň pro dva malý, což přirozenějšího než souditi, že byl rozšířen? Ostatně prohřešil se B. soudem tímto své zásadě; neboť že u thymely byl stupeň, může se souditi ne z tragoedií, nýbrž z Polluka IV 123 a z misky malíře Bryga (Baumeister, Denkmaler, Suppltf. 7).
O komoedii má Bethe zase jiný výklad. Komoedie vznikla
prý spojením dvou různých živlů, totiž z prostonárodní frašky
peloponneské, totožné s jihoitalským flyakem, a z attického sboru
Dionysových ctitelů, falloforů. Bethe uznává, že ona fraška pů vodní vyžadovala (a jinde také měla) jeviště, ovšem jen na rychlo z prken sbitého, avšak v Athénách podlehla prý komoedie vlivu
tragoedie a byla tudíž hrána v orchestře. Kothurn pak nedostali herci komičtí proto, že by prý byla zavalitá postava pitvornýeh
daimonů, kteří v řečené prvotní frašce vystupovali, značně utrpěla. Zde podpírá jedna hypothesa druhou, a celek ovšem nemůže býti než pochybný. Námitka, že by za 24členným sborem komickým herci se ztráceli, kdyby nebyli nějak nad ně vyvýšeni, nejen trvá dále, nýbrž nabývá při malé postavě osob, kterouž B. před
pokládá, váhy ještě větší.
Mnohem jednodušší jest domnívati se, že, jakož za Thespida, hrána byla dramata v jakési výši, podobně dálo se i za doby
Aisebylovy. Původ kothurnu hledati pak dlužno ve snaze učiniti
herce tragického co nejmohutnějším, by podobal se bohu neb
reku; s tím souvisí též vycpávání těla a vysoká úprava vlasů
(όγκος). O podzemních chodbách, kteréž v některých divadlech pod
orchestrou byly objeveny, vyjadřuje se autor právem velice skep
ticky. Zřízení takových chodeb k tomu účelu, aby tudy mohli
vystupovati duchové zemřelých do orchestry, zdá se mu spůsob
„nejnamáhavější, nejnákladnější a nejnepraktičtější" (str. 85). „Máme se domnívati," táže se spisovatel na str. 88, „že fiekové
This content downloaded from 194.29.185.109 on Sat, 14 Jun 2014 05:03:19 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
58 Úvahy a zprávy.
ve IV. stol. ve svých divadlech se značným nákladem zřídili pod zemní chodbu, aby mohli provésti několik starých tragoedií věrně
se zastaralou technikou?" Bethe soudí proto, že chodby ty hrám
dramatickým vůbec nesloužily. Jaký byl účel jejich, zůstává dle
něho záhadno. Bethe poukazuje k tomu, že divadla neužívalo se
pouze k hrám dramatickým, nýbrž i k mnohým jiným, o jejichž
potřebách nejsme náležitě zpraveni.
O jevišti za doby hellenistickó soudí B. takto. Z časů těch
nemáme ani jediného dramatu úplného, za to však trosky divadel
s vysokým proskeniem. Chceme-li věděti, hrálo-li se před pro skeniem či η a něm, musíme obrátiti se k zprávám těch spiso
vatelů, kteří znali jeviště hellenistické. To jsou Pollux a Vitru
vius. Obě zprávy jsou současné (Pollux čerpal totiž z Jubovy
ΰεατρική ιστορία), obě shoduji se úplně se zachovanými zbytky divadel řeckých: není tudíž nejmenší příčiny pochybovati o věro
hodnosti jejich. V divadle hellenistickém hrálo se
tedy na proskeniu, na jevišti. To jest soud zajisté
správný. Než B. mohl dovolávati se svědka ještě staršího, totiž
nápisu z r. 180 př. Kr., nalezeného v divadle na Delu. Zde vy
skytuje se slovo λογεΐον ve významu προσκήνιον, z čehož ne
zbytně plyne, že hr.ilo se η a proskeniu; jinak by zajisté pří stavba tato nebyla zvána λογεΐον.
Poněvadž proskenion bylo znaČQě vysoké (3"5 to), míuí B., že dramata doby hellenistické choru vůbec neměla. O komoedii
jest to zcela jisto a všeobecně známo, o tragoedii soudí B., že
zároveň se zrušením choregie a zavedením agonothesie (r. 318/7), odstraněn byl v Athénách i chor zvláštním zákonem. Hrály-li se
po té době kusy starší, hlavně Euripidovy, byly části sborové
buď úplně vypuštěny, buď nahrazeny jediným mluvčím, jehož po
případě několik statistů provázelo. Ti arci nevystupovali v or
chestře, nýbrž na jevišti. Mimo Athény nastala změna ta již
dříve, poněvadž hry divadelní v městech ostatních byly úplně v rukou kočujících společností divadelních (oí περί τον /¡ιόνυσον
τεχνΐται), jimž přirozeně záleželo na tom, aby se obešly s perso nálem co možná nejmenšírn. Ačkoliv odpadl chor, měla divadla
tehdejší přece rozsáhlou orchestru; v ní vystupovali, jak Vitru
vius správně dí, „reliqui artífices", t. j. rhapsodové, aule
tové, aulodovó, kitharisté, kitharodové, o jejichž závodech máme
četné doklady v nápisech, a hlavně ovšem sbory lyrické.
Ve vásách, na kterých zobrazeny jsou scény z jihoitalských
flyaků, shledává B. rovněž důkaz toho, že v divadlech doby helle
nistické hrálo se na jevišti vyvýšeném, dovolávaje se, podobně
jako referent, berlínské vasy Assteovy, z níž patrno, že hry tyto
dávaly se také v divadlech kamenných. Jinak domnívá se však
B., že jeviště flyaků bylo podstatně jiné než jeviště attické: ne
bylo prý přístupno ze zadu, nýbrž po schodech se strany přední.
This content downloaded from 194.29.185.109 on Sat, 14 Jun 2014 05:03:19 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Úvahy a zprávy. 59
Schody z orchestry na jeviště vedoucí nepřipouští B. pro divadlo
řecké, nýbrž pouze pro flyaky, na něž vztahuje také zprávu me
chanika Athenaia. Než mínění toto sotva je správné. Obraz, na
který Bethe se odvolává (Baumeister, Denkmaler obr. 903), Jze
vyložiti jinak; Athenaios mluví určitě o divadlech vůbec (év τοϊς
■&εάτροις) a ν některých divadlech maloasijských odkryty dokonce
schody kamenné z orchestry na jeviště vedoucí. Z toho patrno, že z divadla řeckého ony schody naprosto vylučovati nesmíme.
Tím padá ovšem domněnka o různosti jeviště pro frašky jiho italské a dramata řecká.
Ve výkladě dalším snaží se B. dokázati, že římská atellaua
není nic jiného než jilioitalský flyax, jejž seznali Římané pro střednictvím Osků. Římané podrželi proto také výšku jeviště touž,
jako byla u flyaků: 1—lx/2 m. Než důvody přednesené nejsou dosti přesvědčivé, jakkoli domněnka tato sama o sobě byla by dosti lákavá. Ke konci podává B. několik pěkných poznámek o provozování dramat antických v V. stol., obraceje se zejména
proti předsudku, že by herci antičtí, opatřeni jsouce kothurny a
škraboškami, byli počínali si při hře snad neohrabaně. O obleku
v satyrském dramatě jedná ve zvláštním dodatku G. Kořte.
Jakkoli ref. nemohl v některých věcecli s autorem souhla
siti, přece neváhá vyzuati, že studium knihy této, novými myšlen kami bohaté a s pravým zápalem vědeckým sepsané, bylo pro něho
pravým potěšením. Doufám, že týž dojem odnese si každý, ať se
přidává k staré či nové theorii o jevišti divadla řeckého. Zejména
stoupencům DĎrpfedovým spis tento vřele doporučuji.*)
Frant. Groh.
Formae urbis Romae antiquae. Delineaverunt H. Kie pert et Ch. Huelsen. Aecedit nomenclátor topographicus a Cbr.
*) Pro hypothesu Dorpfeldovu vyslovil se u nás také Jaroslav
Šťastný v čl. „Z Athén" v Českém časopise historickém II (1896), str. 213. Málo prý se uvažuje u nás o ohledu aesthetickém, jaké totiž živosti nabývá celé představení, přijme-li se hypothesa Dorpfeldova. Ale aesthetické ohledy — i kdyby vskutku svědčily pro hypothesu Dorp feldovu— tu rozhodovati nesmí, jsou zcela subjektivní; co se líbí nám, nemusilo se líbiti Řekům. Šťastný chce také, aby se tato otázka řešila současně s otázkou o přednesu partií chorických jednotlivými choreuty, „který taktéž není ze starověkých zpráv najisto postaven a také zejména z ohledu větší dramatické živosti se postuluje". Ale obě otázky ty jsou docela různé, a rozřešení jedné neprospěje rozřešení druhé. Že by rozdělování partií chorických mezi jednotlivé choreuty v určitých pří padech byl pouhý postulát, není správné. Máme dosvědčeno i dra
maty i přímými zprávami ze starověku, že ne vždy zpíval sbor celý, nýbrž někdy docela i jednotliví choreuté. Otázka je jen ta, do jaké míry samostatnou činnost jednotlivých choreutů uznávati třeba.
J. K.
This content downloaded from 194.29.185.109 on Sat, 14 Jun 2014 05:03:19 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions