Upload
kia-motors-switzerland
View
240
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
www.kia.ch Emil Frey AG Nutzfahrzeug- und Fahrzeugbaucenter Industrie Nord 5745 Safenwil www.carrosseriewerk.ch 1. 3-Seiten-Kipper Pont basculant 3 côtés Ponte in alluminio basculante a 3 lati 2. Aluladebrücke Pont fixe en aluminium Ponte in alluminio fisso 3. Aluladebrücke mit Blachenverdeck Pont en aluminium avec superstructure à bâche Ponte in alluminio con telone 4. Isolierter Kastenaufbau für Frischdienst Caisse isolée service fraîcheur Furgoni frigorifero 1 3 3 4
Citation preview
www.kia.ch
Aufbauten nach Mass
Emil Frey AG Nutzfahrzeug- und Fahrzeugbaucenter Industrie Nord 5745 Safenwil www.carrosseriewerk.ch 1 2
1
1. 3-Seiten-Kipper Pont basculant 3 côtés Ponte in alluminio basculante a 3 lati
2. Aluladebrücke Pont fixe en aluminium Ponte in alluminio fisso
3. Aluladebrücke mit Blachenverdeck Pont en aluminium avec superstructure à bâche Ponte in alluminio con telone
4. Isolierter Kastenaufbau für Frischdienst Caisse isolée service fraîcheur Furgoni frigorifero
Doppel-Kabine / Cabine double / Cabina doppia
Single-Kabine / Cabine standard / Cabina singola
Des superstructuresà la carte
Allestimenti su misura
4
3 3
Vor allem kümmern wir uns um Sie
Bei der Entwicklung des neuen Kia K2900
CRDi hatte die Sicherheit von allem Anfang
an einen entscheidenden Stellenwert.
Die Fahrzeugkonstruktion ist darauf
ausgerichtet, Aufprallenergie so weit wie
möglich von den Insassen fernzuhalten. Der
verstärkte Chassisrahmen mit seitlichen
Querverstrebungen ist extrem dauerhaft
und sicher. Um Geräusche und Vibrationen
vom Motor so gering wie möglich zu halten,
wurde die Motorraumöffnung mit einer
doppelten Isolationsabdichtung ausgerüstet.
Nous prenons soin de vous
La sécurité a tenu une place déterminante
dès les premières phases de développement
du nouveau Kia K2900 CRDi. La construction
du véhicule est étudiée de façon que
l’énergie d’un impact reste le plus éloignée
possible des occupants. Le cadre du
châssis doté de renforts transversaux est
extrêmement robuste et sûr. Le capot d’accès
au compartiment moteur est équipé d’une
double couche d’isolation, afin de réduire
au maximum les bruits et les vibrations
du moteur.
La vostra sicurezza al primo posto
Sin dall’inizio, nella progettazione del nuovo
Kia K2900 CRDi abbiamo attribuito alla
sicurezza un’importanza fondamentale. La
struttura del mezzo è concepita in modo
da disperdere quanto più possible l’energia
d’urto, onde preservare incolumi gli occupanti.
Il telaio rinforzato da controventi laterali
è estremamente sicuro e durevole. Per
contenere al minimo i rumori e le vibrazioni
prodotti dal motore, abbiamo dotato
l’apertura del vano motore di una doppia
guarnizione isolante. Il cofano anteriore si
apre come nelle autovetture, per consentire
un agevole controllo e il facile rabbocco dei
liquidi di raffreddamento e lavavetri.
260
250
240
230
220
210
200
190
1801.000 2.000 3.000 4.000
100
90
80
70
60
50
40
30
20 Le
istu
ng
(P
S)
/ P
uis
sa
nce
(ch
) /
Po
ten
za
(C
V)
Dre
hm
om
en
t /
Co
up
le /
Co
pp
ia
(U/min) / (tr/min) / (giri/min)
www.kia.ch
12 CPRO218 DFI-ch 03 / 10
KIA Motors AG 5745 Safenwil Tel. 062 788 88 99 Fax 062 788 84 50 [email protected]
09
.00
29
90
KIA Motors SA se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis l‘équipement et les prix de ses modèles. Les données techniques sont des indications d‘usine. Selon le mode de conduite, les conditions de route et de circulation, les facteurs écologiques et l‘état du véhicule, les valeurs de consommation sont susceptibles de diverger des indications d‘usine. Les illustrations sont des photos symboliques qui ne correspondent pas sur tous les points aux équipements disponibles en Suisse. Sous réserve d‘erreurs et de fautes d‘impression.
KIA Motors AG si riserva il diritto di modificare, in qualsiasi momento e senza preavviso, l’equipaggiamento e i prezzi dei modelli. I dati tecnici nel presente prospetto risultano da specifiche di fabbrica. In base allo stile di guida, alle condizioni del fondo stradale e del traffico, alle condizioni atmosferiche e dell’auto stessa, nell’utilizzo pratico possono risultare parametri di consumo diversi. Le foto qui contenute sono immagini standard che riproducono allestimenti che possono non corrispondere a quelli disponibili in Svizzera. Salvo errori di contenuto e tipografici.
Spezifikationen Spécifications Specifiche tecniche
1630
3110
355
760
KIA Motors AG behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Ausrüstung und Preise Ihrer Modelle zu ändern. Bei den technischen Daten handelt es sich um Werksangaben. Je nach Fahrweise, Strassen- und Verkehrsverhältnissen, Umwelteinflüssen und Fahrzeug zustand werden sich in der Praxis Verbrauchswerte ergeben, die von den Werksangaben abweichen können. Bei den Abbildungen handelt es sich um Symbolfotos, welche nicht in allen Fällen den in der Schweiz erhältlichen Ausstattungen entsprechen. Irrtum und Druckfehler vorbehalten.
Abmessungen Dimensions Dimensioni
Preise
Modell / Modèle /Allestimento
Aufbau / Super struc ture / Allestimento
Getriebe / Boîte de vitesses / Cambio
Single-Kabine / Cabine standard / Cabina singola
Doppel-Kabine / Cabine double / Cabina doppia
K2900 CRDi
Chassis, Kabine inkl. Stahlbrücke / Châssis,
cabine, y compris pont en acier / Scocca, abitacolo
con ponte in acciaio
Manuell / Manuelle /Manuale
29’650.- 31’650.-
Option (Werkbestellung) /Option (commande départ usine) /Optional (ordinazione in fabbrica)
Single-Kabine / Cabine standard / Cabina singola
Doppel-Kabine / Cabine double / Cabina doppia
Manuelle Klimaanlage / Climatisation manuelle / Climatizzatore manuale 2’000.-
Original KIA Zubehör (Preis inkl. Montage) / Accessoires KIA d’origine (prix, montage compris) / Accessori originali KIA (montaggio incluso)
Single-Kabine / Cabine standard / Cabina singola
Doppel-Kabine / Cabine double / Cabina doppia
Remus-Partikelfi lter / Filtre à particules Remus / Filtro antiparticolato Remus 1’250.-
Technik / Technique / Dati tecnici Motor / Moteur / Motore 2.9 CRDi Kraftstoffart / Type de carburant / Carburante Diesel
Zylinder/Ventile / Cylindres/soupapes / Cilindri/valvole 4 / 16
Hubraum (cm³) / Cylindrée (cm³) / Cilindrata (cm³) 2902
Bohrung x Hub (mm) / Alésage x course (mm) / Alesaggio x corsa (mm) 97,1 x 98,0
Max. Leistung (kW / PS / U/min) / Puissance maxi (kW / ch à tr/min) / Max. potenza (kW / CV / giri/min)
92 / 125 / 3800
Max. Drehmoment (Nm / U/min) / Couple maxi (Nm à tr/min) / Max. coppia (Nm / giri/min)
245 / 1500-3250
Kraftübertragung/Fahrwerk / Transmission/châssis / Trasmissione/Assetto 2.9 CRDi
Antriebsart / Type de propulsion / Trazione Hinterradantrieb mit Sperrdifferenzial (LSD) / Aux roues arrière avec dif-férentiel à glissement limité (LSD) / Trazione posteriore con differenziale
autobloccante (LSD)
Getriebeart / Type de boîte de vitesses / Cambio 5-Gang-Schaltgetriebe / Boîte manuelle à 5 vitesses / Cambio
manuale a 5 rapporti
Radaufhängung vorne / Suspension avant / Sospensioni anteriori
Einzelradaufhängung mit Torsionsstäben, Teleskopdämpfern und Stabilisator / Suspension à roues indépendantes avec barres de torsion, amortisseurs
télescopiques et barre antiroulis / Sospensioni a ruote indipendenti con barre di torsione, ammortizzatori telescopici e barra stabilizzatrice
Radaufhängung hinten / Suspension arrière / Sospensioni posteriori Blattfedern mit Teleskopdämpfern / Ressorts à lames avec amortisseurs
télescopiques / Molle a balestra con ammortizzatori telescopici
Gewichte / Poids / Pesi Single-Kabine / Cabine standard / Cabina singola
Doppel-Kabine / Cabine double / Cabina doppia
Leergewicht inkl. Fahrer / Poids à vide, conducteur compris / Peso a vuoto, incl. conducente
1840 - 1880 1960 - 2000
Nutzlast inkl. Stahlbrücke / Charge utile, pont métallique compris / Carico utile, incl. ponte in acciaio
1360 - 1400
Gesamtgewicht / Poids total / Peso complessivo 3240 3360
Anhängergewicht ungebremst-gebremst / Charge tractable non freinée-freinée / Massa rimorchiabile non frenata / frenata
700 - 1400
Garantie 3 Jahre oder 100’000 km / Garantie 3 ans ou 100’000 km / Garanzia 3 anni o 100’000 km